blob: b9fc62cd2d20449ac816801e226f9a4a70d7b207 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensiju fondi
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursi ir obligāti {0} rindā
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredīta konts
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Iesniegšanas datums
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Mainīt veidnes kodu
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopējā sankciju summa
8DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Veselības aprūpes speciālists nav pieejams {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transporta kvīts Nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Varbūtība (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkti
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konta apmaksa
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatiet noklusējuma vērtības, piemēram, uzņēmumu, valūtu, kārtējo fiskālo gadu utt."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Laika uzskaite
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Absolvents
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātāja Nr
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partijas bilance
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fonda avots (pasīvi)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Nodokļu algu plāksnes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053024DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvalitātes atsauksmes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000025DocType: Support Settings,Support Settings,Atbalsta iestatījumi
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet ražošanas vienumu"
27DocType: Quiz,Grading Basis,Novērtēšanas bāze
28DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamata summa
29DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Maksāt uz / atpakaļ no
30DocType: BOM,Scrap Material Cost,Metāllūžņu izmaksas
31DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saņemtais daudzums
32,Sales Person-wise Transaction Summary,Pārdošanas personīgo darījumu kopsavilkums
33DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktiskās ekspluatācijas izmaksas
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Maksājumu veids
35DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Sūtīt apakšuzņēmējam
36DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties piegādes adresi
37DocType: Student,AB-,AB-
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekta kopsavilkums par {0}
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} ir obligāts naudas pārvedumu veikšanai, iestatiet lauku un mēģiniet vēlreiz"
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Daži e-pasta ziņojumi nav derīgi
41DocType: Asset,Calculate Depreciation,Aprēķiniet nolietojumu
42DocType: Academic Term,Term Name,Termiņa nosaukums
43DocType: Question,Question,Jautājums
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Atbrīvojuma apakškategorija
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Skatīt vairāk
46DocType: Salary Component,Earning,Nopelnīt
47DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Noklikšķiniet uz Enter To Add
48DocType: Employee Group,Employee Group,Darbinieku grupa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053049DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000050DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,"Norādiet valūtas kursu, lai pārvērstu vienu valūtu citā"
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Novecošanas diapazons 4
52apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"{0} nevarēja atrisināt kritēriju rezultātu funkciju. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
53DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaujiet saskaņotus ierakstus
54DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut nulles vērtēšanas likmi
55apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nekas vairāk parādīt.
56apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Nodokļu kategorija ir mainīta uz "Kopā", jo visi vienumi ir krājumi, kas nav krājumi"
57DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Nodoklis par elastīgu pabalstu
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tas ir balstīts uz laika lapām, kas izveidotas pret šo projektu"
59apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkšanas likme
60DocType: Water Analysis,Type of Sample,Parauga veids
61DocType: Budget,Budget Accounts,Budžeta konti
62apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr. {0} daudzums {1} nevar būt daļa
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Krājumi rokā
64DocType: Workstation,Wages,Algas
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nav {{}} darbiniekam {1} atrasts neviens ieraksts par {1}
66DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Debitoru parādu nesamaksātais konts
67DocType: GST Account,SGST Account,SGST konts
68apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusdienas datumam jābūt starp darba datumu un darba beigu datumu
69DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Piemērojams attiecībā uz darbiniekiem uz kuģa
70apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},{1} vienumam {1} nav norādīts norādītais BOM
71apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Uzņēmuma (nevis klienta vai piegādātāja) kapteinis.
72DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pārdošanas rēķinu sērija
73apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Izveidots aktīva kustības ieraksts {0}
74DocType: Lab Prescription,Test Created,Tests izveidots
75DocType: Academic Term,Term Start Date,Termiņa sākuma datums
76apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Tikšanās {0} un pārdošanas rēķins {1} tika atcelts
77DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļa numurs
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Tava epasta adrese...
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +053079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Iekļaut noklusētos grāmatu ierakstus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000080DocType: Activity Cost,Activity Type,Darbības veids
81DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saņemiet avansa maksājumus
82DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Guvuma / zaudējumu konts aktīvu atsavināšanā
83DocType: GL Entry,Voucher No,Kupona Nr
84DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,"Pārkārtot līmeni, pamatojoties uz noliktavu"
85apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto darba uzdevumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {1}. Jūs esat sniedzis {2}."
87DocType: Customer,Customer Primary Contact,Klienta primārais kontakts
88DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalizēta informācija Nr
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Naudas kase
90apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atvaļinājums {0} nav no datuma līdz datumam
91apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svins jāiestata, ja opcija Opportunity ir izgatavota no Svina"
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Kontu ar esošo darījumu nevar konvertēt uz grupu.
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Laika kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
94DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
95
96Examples:
97
981. Validity of the offer.
991. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1001. What is extra (or payable by the Customer).
1011. Safety / usage warning.
1021. Warranty if any.
1031. Returns Policy.
1041. Terms of shipping, if applicable.
1051. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1061. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi un nosacījumi, kas var tikt pievienoti pārdošanai un pirkumiem. Piemēri: 1. Piedāvājuma derīgums. 1. Maksājuma noteikumi (iepriekš, kredītā, daļēja avansa maksājumi utt.). 1. Kas ir papildus (vai jāmaksā Klientam). 1. Drošības / lietošanas brīdinājums. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. Atgriež politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. Strīdu, atlīdzības, atbildības utt. Risināšanas veidi. 1. Jūsu uzņēmuma adrese un kontaktinformācija."
107apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Atstājiet statusa paziņojumu
108DocType: Designation Skill,Designation Skill,Apzīmējums Prasme
109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{0} pozīcijā {1} rindā pieprasītais daudzums
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu, pamatojoties uz partiju, vispirms izvēlieties Party Type"
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darbiniekam {0} noteiktā datumā nav piešķirta algas struktūra {1}
112DocType: Prescription Duration,Number,Numurs
113DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kursa grupa katrai partijai
114DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nepieciešama laboratorijas testa apstiprināšana
115DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atjaunināšanas datums
116DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importēt kontu diagrammu no csv faila
117apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Atbalsts publiskai lietotnei ir novecojis. Lūdzu, iestatiet privāto lietotni, lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet lietotāja rokasgrāmatu"
118DocType: Contract,Signed,Parakstīts
119DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un nosacījumi1
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieku ieraksts."
121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Nav noteikta atalgojuma saīsinājumu paroles politika
122DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultātu HTML
123DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorēt brīvdienas
124DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Saistīta augsnes struktūra
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas pamatojas uz žurnāliem pret šo transportlīdzekli. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
126DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
127DocType: Employee,Emergency Contact,Ārkārtas kontakts
128DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizācijas URL
129DocType: Attendance,On Leave,Atvaļinājumā
130DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rādīt slīdrādi lapas augšdaļā
131DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksātāja iestatījumi
132apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Iepirkumu grozam iestatiet nodokļu noteikumus
133apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ražošanā
134DocType: Payment Entry,Payment References,Maksājumu atsauces
135DocType: Fee Validity,Valid Till,Derīgs līdz
136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: no {0} {1} tipa
137DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
138DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Krājuma daudzums
139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu vienībai nevajadzētu būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet vienumu "{0}" un saglabājiet"
140DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atbildes rezultātu galvenais ceļš
141DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Pilnībā sponsorēts
142apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet servisa vienības veidu"
143DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Bezsaistes POS iestatījumi
144DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Aprēķini
145DocType: Production Plan,Material Requested,Pieprasītais materiāls
146DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Atsauces rinda
147DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Ikgadējais piešķīrums
148DocType: Buying Settings,Subcontract,Apakšuzņēmuma līgums
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksas nevar atzīmēt kā iekļautas
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: vecāku konts {1} nepieder uzņēmumam: {2}
151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Neizdevās pieteikties
152apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Preces un cenas
153DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksājumu noteikumu veidne
154DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
155DocType: Assessment Plan,Program,Programma
156DocType: Antibiotic,Healthcare,Veselības aprūpe
157DocType: Complaint,Complaint,Sūdzība
158DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ierobežot uz valstīm
159DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Vienumu pārvaldnieks
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Noslēguma konta valūtai jābūt {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Budžets
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Rēķina vienības atvēršana
163DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plānot materiālus apakškomplektiem
164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Aparatūra
165DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja gada budžets pārsniedz MR"
166DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Iepriekšēja summa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530167DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensijas nosaukums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000168DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķina posteni
169DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
170DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Iekļaut preci ražošanā
171DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrējieties (grupa)
172DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt nevienu simbolu, piemēram, $ etc, blakus valūtām."
173DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Algas komponentu tips
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionārs nepieder šim uzņēmumam
175DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-as) pēc rēķina mēneša beigām
176apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transportlīdzekļa tips
177DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Veselības aprūpes administrators
178DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Viena darījumu slieksnis
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Apraide
180DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post nosaukuma atslēga
181DocType: Customer,Customer Primary Address,Klienta primārā adrese
182apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,"Lūdzu, atlasiet sērijveida partijas"
183DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Kv
184DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu atskaitījumi vai zaudējumi
185DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Preču daudzums
186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nomainiet BOM un atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Jāiestata gan izmēģinājuma perioda sākuma datums, gan izmēģinājuma perioda beigu datums"
188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nav laika lapu
189DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Paziņojuma galvenes kartēšana
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Atzīmējiet pusi dienu
191DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiālu nodošana ražošanai
192DocType: Supplier,Block Supplier,Bloķēt piegādātāju
193apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,"Lūdzu, ievadiet Woocommerce Server URL"
194apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,No vietas
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nav atrasts neviens kontakts ar e-pasta ID.
196DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Patēriņš rēķinā
197DocType: Bin,Requested Quantity,Pieprasītais daudzums
198DocType: Student,Exit,Izeja
199DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Nosūtīšanas informācija
200DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamata summa (uzņēmuma valūta)
201DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
202apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Jautājumam ir jābūt vairākām iespējām
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Lūdzu, norādiet datumu, kad pievienojies darbiniekam {0}"
204apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Par jūsu uzņēmumu
205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālais gads {0} nepastāv
206DocType: Attendance,Leave Application,Atstājiet lietojumprogrammu
207apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Apkopes žurnāls
208apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Nederīgs publicēšanas laiks
209apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Atlaide
210DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Izmantot lojalitātes punktus
211DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citātu sērija
212DocType: Guardian,Occupation,Nodarbošanās
213DocType: Item,Opening Stock,Atvēršanas krājums
214DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Piegādātāja rādītājs
215DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rādīt tikai vienumus no šīm vienumu grupām
216DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laiks min
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} vienums sistēmā nepastāv vai ir beidzies derīguma termiņš
218DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenu atlaides shēma
219DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
220apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ko tas dara?
221,Sales Invoice Trends,Pārdošanas rēķinu tendences
222DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Maksājumu ieraksti
223DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klase / procentuālā daļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000224,Electronic Invoice Register,Elektronisko rēķinu reģistrs
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530225DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Notikumu skaits, pēc kura sekas tiek veiktas."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000226DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Vai atgriešanās (kredīta piezīme)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530227DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Cena nav atkarīga no UOM
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000228DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorijas testa paraugs
229DocType: Shopify Settings,status html,statuss html
230DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Piemēram, 2012., 2012. – 2013"
231apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,invalīds
232DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
233DocType: Warehouse,Warehouse Type,Noliktavas veids
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Ātrais žurnāla ieraksts
235apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Patērētā summa
236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Jau pabeigta
237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Līdz gaidāmajai summai
238DocType: Supplier,Warn RFQs,Brīdināt RFQ
239DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Recepcija
240apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms lietošanai paredzētā datuma
241DocType: Certification Application,USD,USD
242apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktīvu {0} nevar noņemt, jo tas jau ir {1}"
243DocType: Delivery Trip,Departure Time,Izbraukšanas laiks
244DocType: Donor,Donor Type,Donora veids
245DocType: Company,Monthly Sales Target,Mēneša pārdošanas mērķis
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530246DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Atpirkšanas datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000247apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinošais lietotājs nevar būt tāds pats kā lietotājs, kas ir piemērojams"
248DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Maksa grafiks Studentu grupa
249apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
250apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},"Lūdzu, norādiet {0}"
251apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt ātrāks par termiņa sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nav atrasts neviens darbinieks
254DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Atbrīvojuma kategorija
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Izveidot izmaksu ierakstu
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Mērķim jābūt vienam no {0}
257DocType: Content Activity,Last Activity ,Pēdējā darbība
258DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Saite uz visām vietām, kurās audzē kultūraugu"
259apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursa reģistrācija {0} nepastāv
260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Atvaļinājuma tipa {0} maksimālais atvaļinājums ir {1}
261,Qty to Transfer,Pārskaitījuma daudzums
262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (grupa) tipam - {0}"
263apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Pārdošanas iestatījumos iestatiet noklusējuma klientu grupu un teritoriju
264apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Izvēlētajam vienumam nav neviena vienuma varianta
265DocType: Contract,Contract Details,Informācija par līgumu
266DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Izvēlieties, lai klients meklētu ar šiem laukiem"
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kopējais faktiskais
268apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Mainīt kodu
269DocType: Crop,Planting Area,Stādīšanas platība
270DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbinieku pakāpe (pēc izvēles)
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Izmaksu centrs vienumam ar vienumu kodu
272DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Noklusējuma akciju cena
273DocType: Workstation,Rent Cost,Nomas maksa
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Apmācības rezultāts
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darba pasūtījums nav izveidots
276apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
277DocType: Course,Hero Image,Hero attēls
278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Nav iepakojamo vienumu
279apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegādes noliktava nepieciešama {0} akciju vienībai
280apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervētā noliktava ir obligāta priekšmetam {0} piegādātajās izejvielās
281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Mērķa atrašanās vieta ir nepieciešama {0} aktīvam
282apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums, kas jau ir kredīts, jums nav atļauts iestatīt "Bilance Must Be" kā "Debit""
284DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ziņojums
285DocType: BOM Item,Rate & Amount,Likme un summa
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Nepieciešama debeta summa
287apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Priekšmeta nosaukums
288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Jaunas iegādes izmaksas
289DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildu informācija par klientu.
290DocType: Quiz Result,Wrong,Nepareizi
291apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partijas inventarizācija
292DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Darbiniekam nosūtītais atalgojuma loks būs aizsargāts ar paroli, parole tiks ģenerēta, pamatojoties uz paroles politiku."
293DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
294DocType: Item,Is Sales Item,Vai pārdošanas vienums
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Izveidot teksta failu
296DocType: Item,Variants,Variants
297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksa tiks sadalīta proporcionāli, pamatojoties uz vienības daudzumu vai summu, atbilstoši jūsu izvēlei"
298apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Līdz šim notiekošās darbības
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530299DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvalitātes procedūras process
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000300DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentu partija
301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vērtības likme, kas nepieciešama postenim {0}"
302DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Pamatstundu likme (uzņēmuma valūta)
303DocType: Job Offer,Printing Details,Drukāšanas informācija
304DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
305DocType: BOM,Job Card,Darba karte
306DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
307DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistēmas lietotājs (pieteikšanās) ID. Ja tas ir iestatīts, tas tiks noklusēts visām HR formām."
308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visas vienumu grupas
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Atlasiet Statuss
310DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksēta likme
311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Aviosabiedrība
312DocType: Quotation,Term Details,Termiņa dati
313DocType: Vehicle,Acquisition Date,Iegādes datums
314DocType: SMS Center,Send To,Nosūtīt
315apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidējā likme
316DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet kvantitāti darījumos, kuru pamatā ir sērijas Nr"
317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Avansa konta valūtai jābūt vienādai ar uzņēmuma valūtu {0}
318apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pielāgot mājas lapas sadaļas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530319DocType: GSTR 3B Report,October,Oktobris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000320DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Paslēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumiem
321apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Nederīgs GSTIN! GSTIN jābūt 15 rakstzīmēm.
322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Tiek atjaunināta cenu noteikšanas kārtība {0}
323DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Līgumu izpildes kontrolsaraksts
324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produkti
325apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produktu meklēšana
326DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto maksājums
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kopā rēķinā iekļautā summa
328DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Izejmateriālu rēķins atsevišķi
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530329DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,"Darba stundu slieksnis, kas nav paredzēts"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000330DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},"Budžetu nevar piešķirt, izmantojot grupas kontu {0}"
332DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Likme un summa
333DocType: Patient Appointment,Check availability,Pārbaudīt pieejamību
334apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nevar atrast vienumu ar šo svītrkodu
335DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Noklusējuma rēķinu nosaukumu sērija
336DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentu brāļi un māsas
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnāla ierakstam {0} nav konta {1} vai jau saskaņots ar citu kuponu
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
339apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Izrakstīšanās
340apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Informācija par dalību
341apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet Klienta adresi"
342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Uzskaitiet savus produktus vai pakalpojumus, ko pērkat vai pārdodat."
343DocType: Account,Income,Ienākumi
344DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Likme, kurā šis nodoklis tiek piemērots"
345apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksājuma saņemšanas piezīme
346DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentos
347apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,No piegādātājiem saņemtās cenas.
348DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atsauces termiņš
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Svina laika dienas
350DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Pārskatīšana un pārskatīšana
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} pret pirkuma pasūtījumu {1}
352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Izveidoti maksas ieraksti - {0}
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Piezīme: {0}
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr. {0} jau ir saņemts
355DocType: HR Settings,Leave Settings,Atstājiet iestatījumus
356DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Izsniegt kredīta piezīmi
357,Batch Item Expiry Status,Sērijas posteņa derīguma statuss
358apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Krājumu darījumi
359apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Notikuma vieta
360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Kustīgais attēls un video
361DocType: Crop,Row Spacing,Rindu atstatums
362apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Konta numurs kontam {0} nav pieejams. <br> Lūdzu, pareizi iestatiet savu kontu diagrammu."
363DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākuma vieta no kreisās malas
364DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
365DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Tikšanās
366apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Izveidots {0} aktīvs
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Lūdzu, ievadiet {0} pozīcijā Plānotais daudzums rindā {1}"
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izvēlieties Partiju
369DocType: BOM,Item Description,Lietas apraksts
370DocType: Account,Account Name,Konta vārds
371apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju atslēgu"
372DocType: Products Settings,Products per Page,Produkti lapā
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dublikāts {0} atrodams tabulā
374DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Noklusējuma attāluma vienība
375DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Patērēt krājumus
376DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Galvenā darbības joma
377apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr.
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nav atrasts vienumam {1}
379DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Iestatiet avota noliktavu
380DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Pacienta iestatījumi
381DocType: Asset,Insurance End Date,Apdrošināšanas beigu datums
382DocType: Bank Account,Branch Code,Filiāles kods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000383apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Lietotāja forums
384DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauto izmaksu postenis
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pārdevējs un pircējs nevar būt vienādi
386DocType: Project,Copied From,Kopēts no
387apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Pieejams
388DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pārdošanas personu mērķi
389DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM darbība
390DocType: Student,O-,O-
391DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Procentu summa
392DocType: Water Analysis,Origin,Izcelsme
393apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pievienojiet jaunu adresi
394DocType: POS Profile,Write Off Account,Norakstīt kontu
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Priekšlikuma / cenas piedāvājums
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Asociētais
397apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),"Lūdzu, ievadiet visu nepieciešamo rezultātu vērtību"
398DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma prece tiek piegādāta
399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,{0} vienums nav serializēts vienums
400DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Bez kartes bez klienta
401DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Atstājiet atlikumu
402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Uzturēšanas grafiks {0} pastāv pret {1}
403DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Vadītāja vārds
404DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana pēc
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530405DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kursa kods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
407DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,"Izplatīt maksas, pamatojoties uz"
408DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Piegādātājs Scorecard rādītāju kritēriji
409DocType: Account,Stock,Krājumi
410DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Saņemšanas dokumenta veids
411DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientu klasifikācija pēc reģiona
412DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Rēķins
413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valdība
414apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot darbinieku ierakstus, lai pārvaldītu lapas, izdevumu prasības un algas"
415apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts veselības aprūpes speciālistam {1}
417apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standarta pirkšana
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Māceklis
419apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Pievienot laika lapas
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Jaunā konta numurs, tas tiks iekļauts konta nosaukumā kā prefikss"
421apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātāja noliktava obligāta apakšuzņēmuma pirkuma saņemšanai
422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,"Lūdzu, ievadiet vēlamo kontaktu e-pastu"
423DocType: Vital Signs,Normal,Normāls
424DocType: Customer,Customer POS Id,Klienta POS ID
425DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svars uz vienību
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezglus var izveidot tikai “Grupas” tipa mezglos
427DocType: Share Transfer,(including),(ieskaitot)
428,Requested,Pieprasīta
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} vienums nav krājuma vienums
430DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valūta
431DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstiet starpību
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,{0} vienums ir atspējots
433DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Pēdējais pabeigšanas datums
434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Izpilde
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Uzdevums ir izveidots kā fona darbs. Gadījumā, ja rodas problēmas saistībā ar apstrādi fonā, sistēma pievienos komentāru par kļūdu šajā krājumu saskaņošanā un atgriezīsies pie projekta posma"
436apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kopējais Rīkojums uzskatāms
437DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizējiet maršrutu
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Atlaides procentuālo daļu var piemērot vai nu attiecībā uz Cenrādi, vai arī par visu Cenrādi."
439DocType: Training Event,Trainer Email,Trenera e-pasts
440apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Nokļūt no pacienta sastapšanās
441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programmatūras izstrādātājs
442DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Paraugu kolekcija
443apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Lūdzu, dalieties ar atsauksmēm par apmācību, noklikšķinot uz &#39;Apmācības atsauksmes&#39; un pēc tam uz &#39;Jauns&#39;"
444DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Savienojuma izveide ar QuickBooks
445apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Reģistrējot studentu
446DocType: Employee Advance,Claimed,Apgalvots
447apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapas
448DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,"Algu sadalīšana, pamatojoties uz peļņu un atskaitīšanu."
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
450DocType: Setup Progress Action,Action Field,Darbības lauks
451,Quotation Trends,Citātu tendences
452apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Savienojiet Amazon ar ERPNext
453DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Atbilde un izšķirtspējas laiks
454DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekcijas līmenis
455DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
456DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājuma vārtejas dati
457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},"Personāla plāns {0} jau ir paredzēts, lai apzīmētu {1}"
458DocType: Item,Website Warehouse,Tīmekļa vietnes noliktava
459DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Likme ar rezervi
460apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Algu struktūra jāiesniedz pirms Nodokļu atbrīvošanas deklarācijas iesniegšanas
461apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pievienot vadus
462apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezerves noliktava
463DocType: Payment Term,Payment Term Name,Maksājuma termiņa nosaukums
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nav atļaujas
465apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Atlasiet uzņēmumu ...
466DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju
467DocType: Salary Component,Formula,Formula
468DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Rīcība, ja aktualizēts ikmēneša budžets pārsniedzis faktisko"
469DocType: Leave Type,Allow Encashment,Atļaut kodējumu
470apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekta darbība / uzdevums.
471DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas konta izraksta rēķina postenis
472DocType: Work Order,Total Operating Cost,Kopējās ekspluatācijas izmaksas
473DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbinieku borta veidne
474DocType: Pricing Rule,Same Item,Tas pats
475apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Summa vienam darījumam pārsniedz maksimāli pieļaujamo summu, izveidojiet atsevišķu maksājuma rīkojumu, sadalot darījumus"
476DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Algu veidnes izveidotas
477apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijas tests (-i)
478DocType: Payment Request,Party Details,Partijas informācija
479apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Iegādātu preču izmaksas
480apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visus paziņojumus, tostarp šo informāciju, pārceļ uz jauno jautājumu"
481DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiālu patēriņš ražošanai
482DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula vienumam, kas tiks parādīts tīmekļa vietnē"
483DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorāna ēdienkarte
484DocType: Asset Movement,Purpose,Mērķis
485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Algu struktūras piešķiršana darbiniekam jau pastāv
486DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Pakalpojumu vienība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000487DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikācijas dokumenta numurs
488DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000489DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozīciju skaits nedrīkst būt mazāks par pašreizējo darbinieku skaitu
491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visas klientu grupas
492apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Cenu saraksts
493apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Pabeigts labas preces kods
494apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Datumam {0} pastāv vairāki fiskālie gadi. Lūdzu, iestatiet uzņēmumu fiskālajā gadā"
495apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Nepieciešams lietošanai paredzētais datums
496DocType: Employee Training,Training Date,Apmācības datums
497apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Augšupielādētā faila lasīšana
498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiāls pieprasījums
499DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopā piešķirtā summa (uzņēmuma valūta)
500DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorāna pasūtījuma ieraksta postenis
501DocType: Delivery Stop,Distance,Attālums
502DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Iegūstiet informāciju par nodokļu un maksājumu datiem, ko veic Amazon"
503DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
504apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vienumam {0} daudzumam jābūt pozitīvam skaitlim
505apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Preču grozs
506apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu ieraksti {0} ir nesaistīti
507DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt paziņojumus
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Veiksmīgi izveidoti maksājumu ieraksti
509DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
510DocType: Item,Has Serial No,Ir kārtas numurs
511DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Ražošanas lietotājs
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
513DocType: Journal Entry Account,Loan,Aizdevums
514DocType: Vehicle,Fuel UOM,Degvielas UOM
515DocType: Issue,Support,Atbalsts
516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Nederīgs uzņēmums starpbanku darījumiem.
517DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fiksēto aktīvu nolietojuma iestatījumi
518DocType: Employee,Department and Grade,Departaments un pakāpe
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nepieciešamās pārbaudes
520DocType: Lead,Do Not Contact,Nepiesakieties
521DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atjauniniet norēķinu summu pārdošanas pasūtījumā
522DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Ēdienu izvēle
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar augstāko prioritāti, tiek piemērotas šādas iekšējās prioritātes:"
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieks {0} nav aktīvs vai neeksistē
525apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visu akciju darījumu saraksts
526DocType: Item Default,Sales Defaults,Pārdošanas noklusējumi
527apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Pārklāšanās vērtībā starp {0} un {1}
528DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Svars
529DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Izveidot jaunu maksājumu / žurnāla ierakstu
530DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-GGGG.-
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja, pamatojoties uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, tiek konstatēti divi vai vairāki cenu noteikšanas noteikumi, tiek piemērota prioritāte. Prioritāte ir skaitlis no 0 līdz 20, bet noklusējuma vērtība ir nulle (tukša). Augstāks numurs nozīmē, ka būs prioritāte, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar vienādiem nosacījumiem."
532apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: daudzums ir obligāts
533DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākumu kontu
534apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"# {0} rinda: pirkuma rēķinu nevar veikt, izmantojot esošu aktīvu {1}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530535apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Noteikumi dažādu reklāmas shēmu piemērošanai.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM pārvēršanas koeficients, kas nepieciešams UOM: {0} pozīcijā: {1}"
537apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Lūdzu, ievadiet {0} vienuma daudzumu"
538DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
539DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transportlīdzekļu serviss
540apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Veikt krājumu ierakstus
541DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksēts depozīta numurs
542DocType: Vital Signs,Very Coated,Ļoti pārklāts
543DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Sākotnējais e-pasta paziņojums nosūtīts
544DocType: Production Plan,For Warehouse,Noliktavai
545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts netika atrasts, tāpēc e-pasts nav nosūtīts"
546DocType: Currency Exchange,From Currency,No valūtas
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Atgriešanās / debeta piezīme
548DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Kārtība, kādā jāparādās sadaļās. 0 ir pirmais, 1 ir otrais un tā tālāk."
549apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Izveidojiet pārdošanas pasūtījumus, lai palīdzētu jums plānot savu darbu un nodrošināt savlaicīgu darbu"
550apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,"Lūdzu, izvēlieties Healthcare Service"
552DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Lietot / apstiprināt lapas
553DocType: Leave Block List,Applies to Company,Attiecas uz uzņēmumu
554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},"Rinda {0}: materiāls, kas nav atrasts vienumam {1}"
555DocType: Loan,Account Info,Konta informācija
556DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
557DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Iegādāties pasūtījumus Bill
558DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais neto svars
559DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Lomas apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
560DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
561DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Turpināt pielikumu
562DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Lauksaimniecības vadītājs
563apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partijas ieraksti
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet pirkuma pasūtījumu un piemērojiet faktisko izdevumu rezervēšanai"
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīvu atsavināšanā
566DocType: Loan,Total Payment,Kopējais maksājums
567DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais nolietojumu skaits
568DocType: Asset,Fully Depreciated,Pilnībā nolietota
569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Kontu izveide
570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Vienība Variant Settings
571DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Piegādātāja grupas nosaukums
572apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pārdošanas cenu saraksts
573DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
574DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Piegādātāja noliktava
575DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tikai nodokļu ietekme (nevar pieprasīt, bet daļa no apliekamajiem ienākumiem)"
576DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkuma noklusējumi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530577DocType: Contract,Contract Template,Līguma veidne
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sērijas Nr. {0} nepieder sērijai {1}
579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Gaida lapas
580DocType: Student Applicant,Applied,Lietots
581DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Patēriņa dati
582apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksājumu sistēmas ielāde
583DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimālais novērtējuma rādītājs
584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni paziņojumam Atstāt statusu HR iestatījumos."
585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentu ziņojumu karte
586apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Piegādes veids
587DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Pēdējā sinhronizācijas datet
588apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kods {0} jau pastāv
589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Pamatojoties uz maksājuma noteikumiem
590DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Šī vērtība tiek atjaunināta noklusējuma pārdošanas cenā.
591DocType: Special Test Template,Special Test Template,Īpaša pārbaudes veidne
592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Izveidot variantus
593DocType: Item Default,Default Expense Account,Noklusējuma izdevumu konts
594apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Lūdzu, iestatiet studentus saskaņā ar studentu grupām"
595apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Nodokļa summa
596DocType: Lead,Lead Owner,Vadošais īpašnieks
597DocType: Share Transfer,Transfer,Pārskaitījums
598apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Meklēšanas vienums (Ctrl + i)
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultāts iesniegts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530600apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,No datuma nevar būt lielāks par datumu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000601DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču vai pakalpojumu piegādātājs.
602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Jaunā konta nosaukums. Piezīme. Lūdzu, neizveidojiet kontus klientiem un piegādātājiem"
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupa vai kursu saraksts ir obligāts
604DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pārdošanas nodokļa veidne
605DocType: BOM,Routing,Maršrutēšana
606DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksājumu saskaņošana
607apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Saskaņot nesaistītos rēķinus un maksājumus.
608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atvēršanas atlikumi
609DocType: Supplier,PAN,PAN
610DocType: Work Order,Operation Cost,Operācijas izmaksas
611DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Saņēmēja nosaukums
612apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Jauna adrese
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
614 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Meitas uzņēmumi jau ir plānojuši {1} vakances {2} budžetā. Personāla plānam {0} būtu jāpiešķir vairāk vakances un budžets {3} nekā plānots tā meitas uzņēmumiem
615DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
616DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studentu pieteikuma iesniedzējs
617DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet atlikumu pirms pieteikuma
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Derīguma termiņš ir obligāts izvēlētajam vienumam
619DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Noklusējuma mērķa noliktava
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rādīt algu sarakstu
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Piešķiršanas procentam jābūt vienādam ar 100%
622DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijas koeficients
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot pirkuma kvīti {0}"
624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vienuma rinda {0}: {1} {2} iepriekš tabulā “{1}” nepastāv
625DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Ik gadu
626DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian students
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Lūdzu, pievienojiet pagaidu norēķinu kontu kontu diagrammā"
628DocType: Account,Include in gross,Iekļaut bruto
629apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izvēlieties Sērijas numuri
630DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} rinda: puse / konts neatbilst {1} / {2} {3} {4}
632apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
633DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektīvs / preventīvs
634DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbs progresā
635DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konta valūta
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
637DocType: Setup Progress Action,Action Name,Darbības nosaukums
638DocType: Employee,Health Insurance,Veselības apdrošināšana
639DocType: Student Group,Max Strength,Maksimālais stiprums
640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulā
641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piemērot / atcelt pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir pārnesta uz nākamo atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
642DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Summa
643DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Likme ar rezervi (uzņēmuma valūta)
644DocType: Lead,Follow Up,Sekošana
645DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegādes valsts
646DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekojiet šim piegādes paziņojumam pret jebkuru projektu
647DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Maksājamais noklusējuma algu konts
648DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atjaunināšanas grafiks
649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Novērtēto ierašanās laiku atjaunināšana.
650DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finanšu grāmata
651apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr. {0} neattiecas uz piegādes paziņojumu {1}
652apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet klienta &#39;% s&#39; nodokļu ID"
653DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
654DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Ietveriet atvaļinājumus lapās kā lapas
655DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift pieprasījums
656apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nevar atzīmēt iztukšoto stacionāro ierakstu, ir neapmaksāti rēķini {0}"
657DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Darbības joma
658DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Pakalpojuma beigu datums
659DocType: Article,Publish Date,Publicēt datumu
660DocType: Student,O+,O +
661DocType: BOM,Work Order,Darba kārtība
662DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Darījums
663DocType: Workstation,per hour,stundā
664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šī darbība pārtrauks turpmāko norēķinu veikšanu. Vai tiešām vēlaties atcelt šo abonementu?
665apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valsts / UT nodoklis
666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultātu kartes
667,Projected Quantity as Source,Plānotais daudzums kā avots
668DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vecāku piegādātāju grupa
669apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Tika atrastas rindas ar dublētiem termiņiem citās rindās: {0}
670DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE .YYYY.-
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontu diagrammas veidne
672DocType: Lead,Lead,Svins
673DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
674apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Iestatīšanas iestāde
675,Salary Register,Algu reģistrs
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Daudzpakāpju programmas gadījumā klienti tiks automātiski piešķirti attiecīgajam līmenim, kā to iztērēti"
677DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publicēšanas datums
678DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Dalība no datuma
679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Programma maksas struktūrā un studentu grupā {0} ir atšķirīga.
680DocType: GST Settings,GST Summary,GST kopsavilkums
681DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padarīt akadēmisko termiņu obligātu
682DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtība (pēdējā)
683apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Pārsūtiet aktīvu no vienas noliktavas uz citu
684DocType: Room,Seating Capacity,Sēdvietu ietilpība
685DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Informācija par darbinieku pabalstu
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} no {2} līdz {3}:
687DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitāla darbs nepabeigtajā kontā
688DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Pabalsta veids un summa
689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma maksājuma kontu uzņēmumam {0}"
690DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Brīvdienu saraksts
691DocType: Job Card,Total Time in Mins,Kopējais laiks min
692DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Piegādes summa
693apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kopā nav
694DocType: Fee Validity,Reference Inv,Atsauce Inv
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"{0}: {1} rinda ir nepieciešama, lai izveidotu atvēršanas {2} rēķinus"
696DocType: Bank Account,Is Company Account,Vai uzņēmuma konts
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vai vēlaties paziņot visiem klientiem pa e-pastu?
698DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Pārdošana
699DocType: Vital Signs,Tongue,Mēle
700DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes nodoklis
701apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Notīrīt filtrus
702DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Svītrkods {0} nav derīgs {1} kods
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Konta {0} atlikumam vienmēr jābūt {1}
705apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Nederīgs segas pasūtījums izvēlētajam klientam un vienumam
706DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos darba kārtību sprādzieniem, kuriem BOM ir pieejams."
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Product Bundle
708DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Jauns valūtas kurss
709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atvērt darīt
710apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Saņēmēju saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet saņēmēju sarakstu"
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Pašreizējās saistības
712apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
713DocType: Patient,Other Risk Factors,Citi riska faktori
714DocType: Item Attribute,To Range,Līdz diapazonam
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} piemērojami pēc {1} darba dienām
716DocType: Task,Task Description,Uzdevuma apraksts
717DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT numurs
718DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rādīt maksājumu grafiku drukā
719DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Piemērot nodokļu ieturējuma summu
720DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Piegādātāja rezultātu rādītāja statuss
721DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitātes pārbaudes lasīšana
722DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Derīgs dienu skaits
723DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
724DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS - .YYYY.-
725DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pielāgots paraksts drukā
726DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūras
727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atvērtie jautājumi
728DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Aktīvu amortizācijas ierakstu sērija (žurnāla ieraksts)
729DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Aizņemšanas statuss
730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilēģiju atvaļinājums
731DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Pašreizējais rēķina beigu datums
732DocType: Sample Collection,Collected Time,Savāktais laiks
733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, atlasiet vienumu BOM rindā {0}"
734DocType: Department,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
735DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Jauni darījumi
736apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Maksājamā summa
737DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi piegādātāja kontakti
738apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav {1} tipa
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Atstāšanas veids {0} nav aizvietojams
740DocType: Contract,Fulfilment Status,Izpildes statuss
741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šī e-pasta ziņojuma
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} izveidots
743DocType: Water Analysis,Person Responsible,"Persona, kas ir atbildīga"
744DocType: Asset,Asset Category,Aktīvu kategorija
745DocType: Stock Settings,Limit Percent,Ierobežot procentus
746DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Naudas plūsmas kartēšanas konti
747apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Izvēlieties Sērijas Nr
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Pārdošanas atdeve
749apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nav atrasts neviens ieraksts
750DocType: Department,Expense Approvers,Izdevumu apstiprinātāji
751DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupējiet tos pašus vienumus
752DocType: Company,Parent Company,Mātes uzņēmums
753DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Atgādinājums
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankas overdrafta konts
755DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Atšķirība (Dr - Cr)
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Vienuma vienība ir ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet vienuma nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu grupu"
757DocType: Student,B+,B +
758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošais vienums {0} nav atzīmēts kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
759DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Atļaut pārklāšanos
760DocType: Timesheet,Billing Details,Norēķinu dati
761DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvalitātes procedūras tabula
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Izveidota sērijas Nr. {0}
763DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktavas detaļas
764DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Sniegt un Bill
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pievienots detaļām
766apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pievienojiet lietotājus tirgum
767DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Atgādiniet pirms
768DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Pārvaldiet klientu
769DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Nosaukuma nosaukums
770DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
771apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Ņemts
772apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, atlasiet {0} vienuma sākuma datumu un beigu datumu"
773DocType: Education Settings,Education Settings,Izglītības iestatījumi
774DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšanas beigu datums
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
776 ","Ja {0} {1} vērts postenis <b>{2}</b> , vienumam tiks piemērota shēma <b>{3}</b> ."
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu, lai turpinātu"
778DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Aktīvu uzturēšanas komanda
779DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiālu pieprasījuma datums
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Pienākumi
781DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapas)
782apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Vienumu un vienumu importēšana
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapas gadā
784DocType: Student,Date of Leaving,Atstāšanas datums
785apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksporta e-rēķini
786DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorijas SMS brīdinājumi
787DocType: Program,Is Published,Ir publicēts
788DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Veselības aprūpes speciālists
789apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vienība Cena atjaunināta {0} cenrādī {1}
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sūtīto vienumu {0} nevar atjaunināt, izmantojot akciju saskaņošanu, bet izmantot akciju ierakstu"
791DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopējā pieredze
792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums saņemt debitoru kontu {2}
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Veselības aprūpes pakalpojumi
795DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Klases kods
796apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tikšanās un pacientu tikšanās
797,TDS Computation Summary,TDS aprēķinu kopsavilkums
798DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegādes noteikumu etiķete
799DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Piegādātāja nosaukšana pēc
800apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Uzņemšana {0}
801DocType: Loan,Loan Details,Aizdevuma dati
802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieks {0} pusdienlaikā {1}
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimālā atbrīvojuma summa nevar būt lielāka par maksimālo atbrīvojuma summu {0} no nodokļu atbrīvojuma kategorijas {1}
804apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Lūdzu, norādiet darbinieku {0} atvaļinājuma politiku darbinieka / pakāpes ierakstā"
805DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Pārbaudes numurs
806,Prospects Engaged But Not Converted,"Izredzes, kas ir iesaistītas, bet nav konvertētas"
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akciju saistības
808apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Virs
809DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Vienuma vietnes specifikācija
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
811 to fullfill Sales Order {2}.","{0} (sērijas Nr .: {1}) vienumu nevar patērēt, kā tas ir rezervēts pārdošanas pasūtījuma {2} aizpildīšanai."
812DocType: Vehicle,Electric,Elektriskie
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vienība Cena parādās vairākas reizes, pamatojoties uz cenrādi, piegādātāju / klientu, valūtu, posteni, vienību un datumu."
814DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akciju ieraksta ieraksts
815DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Nosūtīt algu slip darbiniekam
816DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Piegādes paziņojums Nr
817apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pievienot laika joslas
818DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakojuma slīdēšanas vienums
819DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standarta nodokļu atbrīvojuma summa
820apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Sērijveida inventarizācija
821DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nepieciešama izpilde
822DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
823DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Debitoru konts
824DocType: Website Attribute,Website Attribute,Tīmekļa vietnes atribūts
825apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Vēl nav pievienota adrese.
826DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji apmaksāts
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klients nav reģistrēts nevienā Lojalitātes programmā
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbs
829DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājuma statuss
830apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Atvēršanas daudzums
831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Algu struktūras piešķiršanas izlaišana šādiem darbiniekiem, jo algas struktūru piešķiršanas ieraksti jau pastāv. {0}"
832apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt vēlāks par Akadēmiskā gada, uz kuru šis termins ir saistīts, gada beigu datumu ({}}}.}. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
833DocType: Purchase Order,% Billed,% Norēķināts
834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kopējā novirze
835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Dalīta problēma
836DocType: Item Default,Default Supplier,Noklusējuma piegādātājs
837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bāze
838apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Akciju pārvaldība
839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pārdošanas pasūtījums {0} nav derīgs
840DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiāle (pēc izvēles)
841DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Noskaidrošanas datums
842DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritēriji
843DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Paaugstināt materiāla pieprasījumu, ja krājumi sasniedz atkārtota pasūtījuma līmeni"
844,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
845apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Izveidot laika kontrolsaraksts
846DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā darba vēsture
847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Izvēlieties Target Warehouse
848DocType: Subscription Settings,Grace Period,Labvēlības periods
849DocType: Patient,Married,Precējies
850DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Pieejams daudzums avota noliktavā
851DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Piegādes noteikuma valsts
852DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Nosūtītā e-pasta adrese
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiālu patēriņš
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nekas nav maināms
855apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nav izveidots laboratorijas tests
856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimālie paraugi - {0} jau ir saglabāti partijai {1} un {2} vienumam {3}.
857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo pastāv darījumi. Darījumi ir jāatceļ, lai mainītu noklusējuma valūtu."
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumi
859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Kopējais atvēlēto lapu skaits ir vairāk dienu, nekā maksimālais {0} atvaļinājuma veids darbiniekam {1} periodā"
860DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrums un pieejamība
861DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Atribūts
862DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Pieejams partijas daudzums no noliktavas
863DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par cenu sarakstu ar rezervi
864DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Pārbaudiet, vai aktīvam nepieciešama profilaktiska apkope vai kalibrēšana"
865DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniķa nosaukums
866DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normāls diapazons
867DocType: Item,Total Projected Qty,Kopējais prognozētais daudzums
868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
869DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs nedrīkstat visu dienu (-as) starp kompensācijas atvaļinājuma dienām
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000871apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finanšu kontu koks.
872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Netiešie ienākumi
873DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viesnīcas numura rezervēšanas punkts
874DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursa sākuma datums
875apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Pārdod
876DocType: Support Search Source,Post Route String,Post maršruta virkne
877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriskie
878DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
879DocType: Guardian,Guardian,Guardian
880DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pārsūtīšanas veids
881apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potenciālo klientu datu bāze.
882DocType: Skill,Skill Name,Prasmju nosaukums
883apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Drukāt atskaites karti
884DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trīskāršais zemes gabals
885apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Atbalsta biļetes
886DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksēto aktīvu konts
887apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Jaunākās
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Iesniegt algu
889DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Pieaugušo pulsa ātrums ir no 50 līdz 80 sitieniem minūtē.
890DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas uzņemšanas kurss
891,IRS 1099,IRS 1099
892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Lūdzu, iestatiet izmantojamo sēriju."
893DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Attālums UOM
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530894DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Obligāts bilancei
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000895DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopā piešķirtā summa
896DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saņemt saņemtos avansa maksājumus
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530897DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Checkin pēdējā sinhronizācija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000898DocType: Student,B-,B-
899DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Vērtībā iekļautā nodokļa summa
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
901 Please enter a valid Invoice","{0} rinda: rēķins {1} ir nederīgs, tas var tikt atcelts / neeksistē. Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
902DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonēšanas plāns
903DocType: Student,Blood Group,Asins grupa
904apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistari
905DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apgriezt atstarpi UOM
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530906DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laiks pēc maiņas sākuma laika, kad reģistrēšanās tiek uzskatīta par novēlotu (minūtēs)."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000907apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Izpētiet
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +0530908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Netika atrasti neapmaksāti rēķini
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
910 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakances un {1} budžets {2} jau plānots meitasuzņēmumiem {3}. Mātesuzņēmumam {3} varat plānot tikai līdz {4} vakancēm un budžetu {5} kā personāla plānu {6}.
911DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produktu atlaižu plāksnes
912DocType: Hotel Room Package,Amenities,Ērtības
913DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pievienot testu
914apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rinda # {0}: nevar atgriezties vairāk kā {1} vienumam {2}
915DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atstāšanas pieteikums
916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Atmaksas summai {} jābūt lielākai par ikmēneša procentu summu {}
917DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšanas grafika vienums
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS profils nepieciešams, lai veiktu POS ierakstu"
919DocType: Education Settings,Enable LMS,Iespējot LMS
920DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pārdošanas rēķinu kopsavilkums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Pabalsts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīta kontam jābūt bilances kontam
923DocType: Video,Duration,Ilgums
924DocType: Lab Test Template,Descriptive,Aprakstošs
925apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Lūdzu, atlasiet cenrādi"
926DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
927DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupas studentu grupas partiju
928DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Atvaļinājumu piešķiršana
929apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nevar būt lielāks par maksimālo rezultātu
930apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nav norādīts apakšuzņēmuma postenim {0} rindā {1}
931DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski izveidojiet jaunu partiju
932DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cenrādis (automātiski izveidots)
933DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredīta limita un maksājumu noteikumi
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rādīt variantus
935apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet &#39;Ieguldījumu / zaudējumu kontu aktīva likvidēšanā&#39;
936apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Uzdevumu grafiks.
937DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļots kopā (uzņēmuma valūta)
938apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Vietnes produktu saraksta iestatījumi
939apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Veiksmīgi iestatiet piegādātāju
940apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Līguma sākuma datums nevar būt lielāks vai vienāds ar beigu datumu.
941,Item Prices,Vienības cenas
942DocType: Products Settings,Product Page,Produkta lapa
943DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Tirgus vietas ID
944apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Ražošanas pasūtījums ir {0}
945DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbinieku pabalsta pieteikums
946DocType: BOM Item,Item operation,Vienības darbība
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Daļēji saņemts
948DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
949DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Pareiza avansa summa
950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nevar būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
951DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Jauni pasūtījumi
952apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Vienība: {0} sistēmā nepastāv
953DocType: Loan Application,Loan Info,Kredīta informācija
954DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānot operācijas X dienas iepriekš.
955DocType: Serial No,Is Cancelled,Ir atcelts
956DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Atsevišķam piegādātājam
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimālais daudzums nevar būt lielāks par Max
958DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Maksājums pret pārdošanas / pirkuma pasūtījumu vienmēr jānorāda kā avanss
960DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Piemērs: ABCD. #####. Ja ir iestatīta sērija un darījumos nav minēts sērijas numurs, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šīs vienības sērijas numuru, atstājiet šo tukšu. Piezīme: šis iestatījums būs prioritāte pār nosaukuma sērijas prefiksu krājumu iestatījumos."
961apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultācija
962DocType: Item,Item Defaults,Vienuma noklusējumi
963DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kopā Komisija
964DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viesnicas istaba
965apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} stundas
966apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sērijas numurs ir obligāts vienumam {0}
967DocType: Company,Standard Template,Standarta veidne
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akciju skaits un akciju numuri ir pretrunīgi
969DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
970DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Paziņot darbiniekam
971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Programmatūra
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530972DocType: Program,Allow Self Enroll,Atļaut pašregulāciju
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Krājumu izmaksas
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces numurs ir obligāts, ja ievadījāt atsauces datumu"
975DocType: Training Event,Workshop,Seminārs
976DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ja trūkst, ievadiet automātisko cenu sarakstu"
977DocType: Course Content,Course Content,Kursa saturs
978DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiālu pieprasījuma vienums
979DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Uzturēšanas apmeklējuma mērķis
980DocType: Designation,Skills,Prasmes
981DocType: Asset,Out of Order,Nestrādā
982apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Pieejams {0}
983apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Izvēlieties Klientu
984DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorēt darbstacijas laika pārklāšanos
985DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Slēpts saraksts ar akcionāru saistīto kontaktpersonu sarakstu
986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes
987apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sērijas Nr. {0} ir uzturēšanas līgumā līdz {1}
988DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS likme
989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatīvs daudzums nav atļauts
990DocType: Quotation Item,Planning,Plānošana
991DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Tirgus vietas URL (lai paslēptu un atjauninātu etiķeti)
992DocType: Item Group,Parent Item Group,Vecāku vienību grupa
993apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vid. Cenu saraksta likmes pirkšana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530994,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000995apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rinda # {0}: laiki ir pretrunā ar rindu {1}
996apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Atkārtojiet klientus
997DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Maksa grafiks
998DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lasīšana 10
999apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Darbinieku izveide
1000DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pārdošanas moduļa iestatījumi
1001DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šis krājumu ieraksts ir atvēršanas ieraksts"
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms sākuma gada
1004DocType: Task,Parent Task,Vecāku uzdevums
1005DocType: Attendance,Attendance Request,Dalības pieprasījums
1006DocType: Item,Moving Average,Pārvietošanās vidējais
1007DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neatzīmēts apmeklējums
1008DocType: Homepage Section,Number of Columns,Kolonnu skaits
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301009DocType: Issue Priority,Issue Priority,Emisijas prioritāte
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001010DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pievienot iknedēļas brīvdienas
1011DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify žurnāls
1012apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Izveidot algu slīdēšanu
1013DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
1014DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vērtība / apraksts
1015DocType: Warranty Claim,Issue Date,Izdošanas datums
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, atlasiet partiju {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šai prasībai"
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nevar izveidot saglabāšanas bonusu kreisajiem darbiniekiem
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301018DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Atrašanās vietas / ierīces ID
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001019DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs atrodaties bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet pārlādēt, kamēr nebūs tīkla."
1021DocType: Course Activity,Enrollment,Reģistrācija
1022DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testa paraugs
1023,Employee Birthday,Darbinieka dzimšanas diena
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
1025apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informācija par e-rēķinu trūkst
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots materiāls pieprasījums
1027DocType: Loan,Total Amount Paid,Kopā samaksātā summa
1028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
1029DocType: Training Event,Trainer Name,Trenera vārds
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektu menedžeris
1031DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienasgrāmata
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijas nepastāv ar {0}
1033DocType: Lab Test,Test Group,Testa grupa
1034DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienu skaits, kad abonentam jāmaksā rēķini, kas radušies no šī abonementa"
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet nerealizēto valūtas pieauguma / zaudējumu kontu uzņēmumā {0}"
1036DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Atlasiet Maksājumu konts, lai veiktu bankas ierakstu"
1037DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Rādītāju iestatīšana
1038DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Kopējā procentu summa
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir noteikts {0} fiskālajā gadā
1040apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Norēķinu stundas
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Apvienot ar esošo kontu
1042DocType: Lead,Lost Quotation,Pazaudēta kotācija
1043DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme. E-pasts netiks nosūtīts lietotājiem ar invaliditāti
1044apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidojiet un pārvaldiet ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta ziņojumus."
1045DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
1046DocType: Sales Stage,Stage Name,Skatuves vārds
1047DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi darbinieki (aktīvi)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301048DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Grāmatvedības dimensija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001049DocType: Project,Customer Details,Klienta dati
1050DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Noklusējuma piegādātāju grupa
1051apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma kvīti {0}"
1052apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} rindas maksājuma veidu “Faktiskais” nevar iekļaut vienuma likmē
1053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
1054DocType: Agriculture Task,Urgent,Steidzams
1055DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtības
1056DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Nākamais termiņš
1057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Pirkt
1058apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progresa% uzdevumam nevar būt lielāks par 100%.
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Saknes kontu skaits nedrīkst būt mazāks par 4
1060DocType: Item,Website Item Groups,Vietnes vienumu grupas
1061DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertificēts konsultants
1062DocType: Driving License Category,Class,Klase
1063DocType: Asset,Sold,Pārdots
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1}
1065DocType: GL Entry,Against,Pret
1066DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Noklusējuma atlikto izdevumu konts
1067DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiāla pieprasījums
1068DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinhronizācija notiek
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Netika konstatēts, ka iepriekšminētajiem kritērijiem tiktu iesniegta alga"
1070apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidojiet noteikumus, lai ierobežotu darījumus, kuru pamatā ir vērtības."
1071DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Iespējot lauka filtrus
1072DocType: Loan,Loan Amount,Aizdevuma summa
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
1074apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu valsts pārvaldei &#39;% s&#39;"
1075apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS iestatīšanas režīms (tiešsaistē / bezsaistē)
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Lietotājam {0} nav neviena noklusējuma POS profila. Pārbaudiet noklusējumu {1} rindā šim lietotājam.
1077DocType: Department,Leave Block List,Atstāt bloķēšanas sarakstu
1078apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Izvēlieties Pacientu
1079DocType: Attendance,Leave Type,Atstāt veidu
1080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentu grupu izveide
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augi un mehānika
1082apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nav atzīmēts
1083DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
1084DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
1085DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konta iestatījumi
1086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktiskais daudzums: noliktavā pieejamais daudzums.
1087apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Beigu termiņš
1088apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Grāmatvedības ieraksts aktīvam
1089apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Kalendāra kurss
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par virsgrāmatu
1091,Bank Clearance Summary,Banku kopsavilkums
1092DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrs
1093DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Ierosinājuma slieksnis
1094DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
1095DocType: Project Update,Project Update,Projekta atjaunināšana
1096DocType: Student Sibling,Student ID,Studenta ID
1097,Pending SO Items For Purchase Request,Gaida SO preces pirkuma pieprasījumam
1098DocType: Task,Timeline,Laika skala
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalitātes programma nav derīga izvēlētajam uzņēmumam
1100apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},{0} konfigurēšana
1101DocType: Employee,Contact Details,Kontakta detaļas
1102apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klases / laboratorijas utt., Kur var plānot lekcijas."
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo ir iesniegts iesniegtais krājuma ieraksts {0}"
1104DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konta valūtas atlikums
1105apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Aizveriet POS
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Attiecībā uz {0} tikai kredīta konti var tikt saistīti ar citu debeta ierakstu
1107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmācija
1108DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Iekāpšanas students
1109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Kopējā iemaksu summa: {0}
1110DocType: Item Alternative,Two-way,Divvirzienu
1111DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
1112apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālais gads: {0} nepastāv
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Izveidot darbinieku
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktūras ir veiksmīgi piešķirtas
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
1116DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultātu maršruta lauks
1117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
1118DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktiskais daudzums
1119DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāja rēķina datums
1120DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finanšu grāmatas ID
1121DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Pašreizējais valūtas kurss
1122DocType: Account,Equity,Kapitāls
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pārdošanas rīkojumiem, pārdošanas rēķiniem vai žurnāla ierakstiem"
1124apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Izpētiet pārdošanas ciklu
1125DocType: Shopify Log,Request Data,Pieprasīt datus
1126DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvalitātes procedūra
1127apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},"E-pasts, kas nosūtīts piegādātājam {0}"
1128,Course wise Assessment Report,Kursa gudrs novērtējuma ziņojums
1129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiļi
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar nesamaksāto summu rēķinu {2}
1131DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Kopējais vecāku skolotāju tikšanās
1132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rinda {0}: darbība ir nepieciešama pret izejmateriāla posteni {1}
1133apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Laika zīmoga publicēšanai jābūt pēc {0}
1134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, pieminējiet Svina nosaukumu vadībā {0}"
1135DocType: Employee,You can enter any date manually,Jebkuru datumu varat ievadīt manuāli
1136DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akciju saskaņošanas postenis
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301137DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Agrās izejas sekas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001138DocType: Item Group,General Settings,Vispārīgie iestatījumi
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Izpildes datums nevar būt pirms nosūtīšanas / piegādātāja rēķina datuma
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet saņēmēja vārdu.
1141apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstiet pacienta slimības
1142DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt pogu Konfigurēt
1143DocType: Industry Type,Industry Type,Rūpniecības veids
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nevar atlasīt maksas veidu kā &quot;Iepriekšējā rindā&quot; vai &quot;Iepriekšējā rindā kopā&quot; pirmajā rindā
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijas jau pastāv
1146DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Pieejams daudzums WIP noliktavā
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Atrisiniet kļūdu un augšupielādējiet vēlreiz.
1148DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Ielūguma / paziņojuma kopija
1149DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienests
1150apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kopā (kv.)
1151DocType: Employee,Health Insurance No,Veselības apdrošināšana Nr
1152DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimālā pakāpe
1153DocType: Department Approver,Approver,Apstiprinātājs
1154,Sales Order Trends,Pārdošanas pasūtījumu tendences
1155DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonta izmaksas
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, pieminējiet Round Off kontu uzņēmumā"
1157DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Izvēlieties algas periodu
1158DocType: Price List,Price List Name,Cenu saraksta nosaukums
1159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Jūs varat iesniegt Atstāt Inkasāciju tikai derīgai iekasēšanas summai
1160DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Augstāks skaitlis, augstāka prioritāte"
1161DocType: Designation,Required Skills,Nepieciešamās prasmes
1162DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Atspējot tirgus laukumu
1163DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz faktisko"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Dalība, kas nav iesniegta {0} kā {1} atvaļinājumā."
1165DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklāmas shēmas ID
1166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
1167DocType: Driver,License Details,Licences informācija
1168DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"piem., korekcijas:"
1169DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Noklusējuma kotācijas derīguma dienas
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankas konts, no datuma un datuma ir obligāts"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301171DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Izdevumu veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001172DocType: Account,Auditor,Revidents
1173apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksājuma apstiprinājums
1174,Available Stock for Packing Items,Pieejamie krājumi iepakošanas priekšmetiem
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-veidlapas {1}"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301176DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Katra derīga reģistrēšanās un izrakstīšanās
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001177DocType: Support Search Source,Query Route String,Vaicājuma maršruta virkne
1178DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientu atsauksmes veidne
1179apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citāti uz klientiem vai klientiem.
1180DocType: Driver,Transporter,Transporter
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Šim periodam jau izveidots darba ņēmēja {0} alga
1182apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1} {2}
1183DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloķēšanas datums
1184DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktpersonas Nr.
1185DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Pārprodukcijas procentuālā daļa darba kārtībai
1186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Reģistrējieties
1187DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citāti par zaudēto iemeslu
1188,Employee Billing Summary,Darbinieku norēķinu kopsavilkums
1189apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Valsts gudri noklusējuma adrešu veidnes
1190DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Vecāku izmaksu centrs
1191DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Lietot Noteikumu par vienumu grupu
1192apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Matemātika
1193DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Kopā atmaksātā summa
1194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Šīs kotācijas derīguma termiņš ir beidzies.
1195,Item-wise Sales History,Vienkāršā pārdošanas vēsture
1196DocType: Employee,Personal Email,Personiskā e-pasta adrese
1197DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Pārbaudes datums
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
1199DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais kontaktu datums
1200DocType: Membership,Membership,Dalība
1201DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Noklusējuma pirkuma cenu saraksts
1202DocType: Asset,Depreciation Method,Nolietojuma metode
1203DocType: Travel Request,Travel Request,Ceļojuma pieprasījums
1204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Izveidoti {0} varianti.
1205DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izvairieties no apstiprinājuma
1206DocType: Serial No,Under AMC,Saskaņā ar AMC
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Noliktava nepieciešama rindā Nr. {0}, lūdzu, iestatiet noklusējuma noliktavu vienumam {1} uzņēmumam {2}"
1208DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācijas kontrole
1209,Daily Work Summary Replies,Ikdienas darba kopsavilkums Atbildes
1210apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektā: {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301211DocType: Issue,Response By Variance,Atbildes reakcija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001212DocType: Item,Sales Details,Informācija par pārdošanu
1213apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Burtu galviņas drukāšanas veidnēm.
1214DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Nodoklis par papildu algu
1215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Pievienojiet logotipu
1216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Rindā {0}: ievadiet plānoto daudzumu
1217DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Aprēķināt aprēķināto nolietojuma grafiku, pamatojoties uz fiskālo gadu"
1218apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Žurnāli sms piegādes statusa saglabāšanai
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Pašreizējās darba atveres
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikšanas noteikums vispirms tiek atlasīts, pamatojoties uz lauku “Lietot uz”, kas var būt vienums, vienumu grupa vai zīmols."
1221DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļus un maksas
1222DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielu piegāde
1223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Priekšlikuma rakstīšana
1224DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma kvīts
1225DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Saņemiet pārdošanas pasūtījumus
1226DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdošana
1227DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Novērst pirkuma pasūtījumus
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Drukāt un kancelejas preces
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pirkšanu
1230apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nav atrasts neviens produkts.
1231apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet nodokļa atbrīvojuma iemeslu pārdošanas nodokļos un maksās"
1232apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Novērtēšanas grupa:
1233DocType: Tally Migration,Parties,Puses
1234apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Rādīt eksplodētu skatu
1235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Klientam nav izvēlēts piegādes paziņojums {}
1236apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Beidzieties
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs nevarat atpirkt lojalitātes punktus, kuriem ir lielāka vērtība nekā Grand Total."
1238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Dizainers
1239DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Noklusētā noliktava
1240DocType: Company,Default Cash Account,Noklusējuma naudas konts
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,"Lūdzu, ievadiet atsauces datumu"
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} vienumam jābūt akciju vienumam
1243DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukas formāts tiešsaistē
1244,Employee Leave Balance,Darbinieku atvaļinājuma bilance
1245DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorēt lietotāja laika pārklāšanos
1246DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā norādīts uz UOM
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par grupu
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nedrīkst būt lielāks par 100
1249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,"Lūdzu, vispirms iesniedziet piezīmi"
1250DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstāt tipa nosaukumu
1251DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Mājas lapa Piedāvātais produkts
1252DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Pārbaudītāja vārds
1253,Hotel Room Occupancy,Numurs viesnīcā
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikācijas
1255DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikācijas pieteikums
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Tīmekļa vietnes attēlam jābūt publiskam failam vai vietnes URL
1257apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsu piegādātāji
1258DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Svars (%)
1259apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Starpvalstu piegādes
1260DocType: Fees,Send Payment Request,Sūtīt maksājuma pieprasījumu
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,Tabulā nav pievienots {0}
1262apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Izveidot studentu
1263apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganta diagramma par visiem uzdevumiem.
1264DocType: Department,Leave Approvers,Atstājiet apstiprinātājus
1265DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēts)
1266DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Atmaksāt periodu skaitu
1267DocType: Account,Receivable,Saņemami
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pirkšanai vai pārdošanai
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu e-pastu
1270apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Lūdzu, iestatiet {0} adresi {1}"
1271DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Noklusējuma avota noliktava
1272DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1273apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dublikāta rullīša numurs studentam {0}
1274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} partijas {1} partija ir beigusies.
1275DocType: Lab Test,Approved Date,Apstiprināts datums
1276DocType: Item Group,Item Tax,Vienuma nodoklis
1277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nevar pārsūtīt darbinieku ar statusu pa kreisi
1278DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
1279DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citēt statusu
1280DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
1281DocType: Complaint,Complaints,Sūdzības
1282DocType: Item,Is Purchase Item,Vai pirkuma vienums
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pirkuma kvīts
1284DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda sākuma datums
1285apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredīta atlikums
1286DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Algas periods
1287apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Piegādātāju datu bāze.
1288DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu veids
1289apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Pārvietot vienumu
1290DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Darba atvēršanas apraksts
1291apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Izveidot lietotājus
1292DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Pašreizējais fiskālais gads
1293DocType: Item,Hub Warehouse,Hub noliktava
1294DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Nodokļu sadalījums
1295DocType: Job Card,Material Transferred,Pārsūtītais materiāls
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav tiesību pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks par šodienu.
1298apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Sērijas numuru un daudzuma skaitam jābūt vienādam
1299DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Izņēmuma budžeta apstiprinātāja loma
1300DocType: Fee Schedule,In Process,Procesā
1301DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Sūtīt e-pasta ziņojumus
1302apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Tirgus kļūda
1303DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
1304DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Naudas marža
1305DocType: Chapter,Chapter,Nodaļa
1306DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā krājumi
1307DocType: Employee,History In Company,Vēsture uzņēmumā
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301308DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Ražotājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001309apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mērena jutība
1310DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Atstāt piešķiršanu
1311DocType: Timesheet,Timesheet,Laika kontrolsaraksts
1312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,"Saīsinājums, kas jau izmantots citam uzņēmumam"
1313apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Lūdzu, atlasiet Pacientu, lai iegūtu laboratorijas testus"
1314DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansa maksājums
1315DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Ielādēt visus kritērijus
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sērijas numuri {0} rindā neatbilst piegādes paziņojumam
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditori
1318DocType: Warranty Claim,Raised By,Uzaudzināts
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces numurs un atsauces datums ir obligāts bankas darījumam
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Pamatojoties uz kopējo izlietoto, var būt vairāki līmeņu savākšanas faktori. Bet konversijas koeficients izpirkšanai vienmēr būs vienāds visiem līmeņiem."
1321DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Sērijas Nr
1322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Vadītāja meklēšana
1323DocType: Company,Stock Adjustment Account,Akciju korekcijas konts
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto peļņa%
1325DocType: Lead,Request Type,Pieprasījuma veids
1326DocType: Patient Appointment,Reminded,Atgādināts
1327DocType: Accounts Settings,Billing Address,Norēķinu adrese
1328DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Atzīmēt kā klāt
1329DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
1330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst pārsniegt maksimālo darba laiku {0}
1331apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klientu adreses un kontakti
1332DocType: Project,Task Progress,Uzdevumu progress
1333DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atvēršanas ieraksts
1334DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Izmaksas iekasētas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301335DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Darba stundu aprēķināšana balstīta uz
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001336DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Ražošanai nodots materiāls
1337DocType: Products Settings,Hide Variants,Slēpt variantus
1338DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atspējot jaudas plānošanu un laika uzskaiti
1339DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} ir vajadzīgs kontam “Bilance” {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, nomainiet uzņēmumu."
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Saskaņā ar pirkuma iestatījumiem, ja nepieciešams iepirkuma pieprasījums == &quot;JĀ&quot;, tad, lai izveidotu pirkuma rēķinu, lietotājam priekšraksts {0} vispirms jāizveido pirkuma kvīts"
1343DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Piegādes detaļas
1344DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plānotais izlāde
1345apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Atsauce: {0}, vienuma kods: {1} un klients: {2}"
1346apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Uzmanību
1347DocType: Project User,View attachments,Skatīt pielikumus
1348DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Atļaut ražošanu brīvdienās
1349apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Atjaunināt bankas darījumu datumus
1350DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lasīšana 4
1351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1352 can have delivery based on Serial No","{0} vienumam nav sērijas Nr. Tikai serilizētiem vienumiem var būt piegādes, pamatojoties uz sērijas Nr"
1353DocType: Program Course,Program Course,Programmas kurss
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
1355DocType: Patient,Widow,Atraitne
1356apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Mijiedarbības skaits
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pastāv vairāku cenu noteikumi ar tādiem pašiem kritērijiem, lūdzu, atrisiniet konfliktu, piešķirot prioritāti. Cenu noteikumi: {0}"
1358apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Izmaksu centrs un budžeta veidošana
1359,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītie sūtījumi
1360DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Mājas lapas sadaļas karte
1361DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
1362DocType: Guardian,Interests,Intereses
1363DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Patērētais daudzums
1364DocType: Education Settings,Education Manager,Izglītības vadītājs
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301365DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Shift Actual Start
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001366DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānojiet laika žurnālus ārpus darbstacijas darba stundām.
1367apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalitātes punkti: {0}
1368DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Reģistrācijas ziņojums
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Atlasiet kontu, kas jāizdrukā konta valūtā"
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens vienums nevar būt daļa
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktavu nevar izdzēst, jo krājumam ir pieejams noliktavas krājums."
1372apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Skatīt iepriekšējos kotējumus
1373apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Iepriekš
1374apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mērvienība
1375DocType: Lab Test,Test Template,Testa veidne
1376DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Mēslojuma saturs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301377DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minūtes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001378apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# {0} rinda: {1} aktīvu nevar iesniegt, tas jau ir {2}"
1379DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
1380DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konta vadītāja slēgšana
1381DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Piegādes noteikums
1382DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Lūdzu, ievadiet derīgus finanšu gada sākuma un beigu datumus"
1384DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Preču daudzums
1385DocType: Warehouse,PIN,PIN
1386apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratorijas testēšana datetime nevar būt pirms datu vākšanas datuma
1387apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Rēķins jau ir izveidots visām norēķinu stundām
1388DocType: Sales Partner,Contact Desc,Sazinieties ar Desc
1389DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenu noteikšanas noteikumi
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Tā kā pastāv {0} vienuma esošie darījumi, {1} vērtību nevar mainīt"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001391DocType: Hub Tracked Item,Image List,Attēlu saraksts
1392DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Atļaut pārdēvēt atribūtu vērtību
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001393apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laiks (min.)
1394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pamata
1395DocType: Loan,Interest Income Account,Procentu ienākumu konts
1396DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums piegādes noteikumam
1397DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Darba samaksas perioda datums
1398DocType: Employee,Employment Type,nodarbinatibas veids
1399apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Izvēlieties POS profilu
1400DocType: Support Settings,Get Latest Query,Saņemt jaunāko vaicājumu
1401DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbinieku stimuls
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301402DocType: Service Level,Priorities,Prioritātes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001403apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Mājaslapā pievienojiet kartes vai pielāgotas sadaļas
1404DocType: Homepage,Hero Section Based On,Varoņa sadaļa balstīta uz
1405DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kopējā pirkuma cena (izmantojot pirkuma rēķinu)
1406DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Kopējās paredzamās izmaksas
1407DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pārdošana, pirkšana, grāmatvedības noklusējumi"
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Maksājuma pieprasīšana pret {0} {1} par summu {2}
1409apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vispirms iestatiet vienuma kodu
1410DocType: Payment Term,Due Date Based On,"Izpildes datums, pamatojoties uz"
1411DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošais
1412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Daļēji pasūtīts
1413DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta pasūtījuma Nr
1414apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izvēlieties Alternate Item
1415DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu saraksts
1416DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked vienums
1417DocType: Vehicle Log,Service Details,Pakalpojuma dati
1418DocType: Program,Is Featured,Ir ieteicams
1419DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienas atgādinājumus
1420DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Saglabāt tādu pašu likmi visā pārdošanas ciklā
1421DocType: Program Enrollment,Transportation,Transports
1422DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datums Laiks
1423apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,"Lūdzu, atlasiet daudzumu rindā"
1424DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Peļņas komponents
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
1426DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicējiet vienumu uz hub.erpnext.com
1427apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Pievienojieties
1428DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,"Iestatiet apakšgrupas vienības likmi, pamatojoties uz BOM"
1429DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
1430DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1431
1432The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1433
1434For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1435
1436Note: BOM = Bill of Materials","** ** vienību kopa ** citā ** postenī **. Tas ir noderīgi, ja jūs komplektā apvienojat noteiktu ** vienumu ** un jūs saglabājat iepakoto ** priekšmetu **, nevis agregātu ** vienumu **. Paketē ** Vienība ** būs &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Vai pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;. Piemērs: Ja jūs pārdodat klēpjdatorus un mugursomas atsevišķi un jums ir īpaša cena, ja klients pērk abus, tad klēpjdatoru un mugursoma būs jauns produktu komplekta elements. Piezīme: BOM = materiālu rēķins"
1437DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkuma kvīts
1438DocType: Issue,Ongoing,Notiek nepārtraukta darbība
1439DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Informācija par līgumu
1440DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Publicēšanas laiks
1441DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalitātes programmas nosaukums
1442DocType: Patient,Dormant,Neaktīvs
1443apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: no {1}
1444DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pievienojiet pielāgotu kontu diagrammu failu
1445apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Vienuma varianti
1446DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā pabeigts
1447DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Darījuma datums
1448apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nav datu par šo periodu
1449DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Noklusējuma konts tiks automātiski atjaunināts POS rēķinā, kad ir izvēlēts šis režīms."
1450apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Uzņēmuma saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atcelts
1452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klienti un piegādātāji
1453,To Produce,Ražot
1454DocType: Location,Is Container,Ir konteiners
1455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Pētniecība un attīstība
1456DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Lietojumprogrammas iestatījumi
1457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas pasūtījumu nevar izvirzīt pret vienumu veidni
1458DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Ražošana pret materiālu pieprasījumu
1459DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Pasūtītais daudzums
1460apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} rinda: noraidītais noliktava ir obligāta pret noraidīto vienumu {1}
1461,Received Items To Be Billed,"Saņemtie vienumi, kas jāapmaksā"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301462DocType: Attendance,Working Hours,Darba stundas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Maksājuma režīms
1464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkuma pasūtījums Preces, kas nav saņemtas laikā"
1465apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Ilgums dienās
1466DocType: Customer,Sales Team Details,Informācija par pārdošanas komandu
1467DocType: BOM Update Tool,Replace,Aizvietot
1468DocType: Training Event,Event Name,Notikuma nosaukums
1469DocType: SMS Center,Receiver List,Saņēmēju saraksts
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1471apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo tikšanos?
1472DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Debitoru kredīta konts
1473DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
1474DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais darbības laiks
1475DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto likme
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Naudas neto izmaiņas
1477apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Iestatīt noliktavu procedūrai {0}
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloķēt rēķinu
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: vecāku konts {1} nepastāv
1480DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrēt algu saspraudes e-pastos
1481DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Rezultāts
1482DocType: Delivery Note,Driver Name,Vadītāja nosaukums
1483apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Lūdzu, izvēlieties Incharge Person vārdu"
1484DocType: Employee Training,Training,Apmācība
1485apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Akciju pārskati
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas koeficientam noklusējuma mērvienībai jābūt 1 rindai {0}
1487DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursa plānošanas rīks
1488,Finished Goods,Gatavās preces
1489DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientu noliktava (pēc izvēles)
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinhronizēt galvenos datus
1491DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
1492DocType: Bank Reconciliation,To Date,Datums
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Kļūda dažās rindās
1494apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testi un Vital Signs
1495apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums darījumiem.
1496DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt svītrkodu lauku
1497DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detaļa
1498DocType: Vital Signs,Fluid,Šķidrums
1499DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C ierobežojums
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
1501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nevar atrast aktīvu atvaļinājuma periodu
1502apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Izveidot uzturēšanas apmeklējumu
1503DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Mainīt vienumu
1504apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti ir uzņemti
1505DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
1506DocType: Location,Area,Platība
1507apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un gaidāmajām darbībām
1508DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Uzturēšanas uzdevums
1509DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Pašreizējais rēķina sākuma datums
1510DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vienums
1511DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūstiet studentus no
1512DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Pirms sinhronizēt informāciju par pasūtījumiem, vienmēr sinhronizējiet savus produktus no Amazon MWS"
1513DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstāt bloķēšanas saraksta nosaukumu
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt krājumu, rēķinā ir piliens sūtījuma postenī."
1515DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Pabeigšanas datums
1516DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likme, kādā piegādātāja valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
1517DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet vadības paneli
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Pirkumu saņemšanas vienību tabulā norādītajām summām jābūt vienādām ar kopējiem nodokļiem un maksām
1519DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
1520apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,"Tiek piegādāti Komponentiem, kas apliekami ar nodokli"
1521DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts daudzums ražošanai
1522DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitātes menedžeris
1523apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurējiet vienumu laukus, piemēram, UOM, vienumu grupu, aprakstu un stundu skaitu."
1524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Jauns departaments
1525DocType: Employee,Job Applicant,Darba pieteikuma iesniedzējs
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Izveidot rēķinus
1527DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkuma pasūtījuma postenis
1528apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
1529apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kuram ir Sales Master Manager {0} loma"
1530apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jūs nevarat izdzēst projekta veidu &quot;Ārējais&quot;
1531DocType: Account,Temporary,Pagaidu
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolonnas etiķetes:
1533apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbinieka A / C numurs
1534apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datumam jābūt pirms slēgšanas datuma
1535DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Vecāku dati docname
1536DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Informācija par bankas saskaņošanu
1537DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatīvā darījumu slieksnis
1538DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervāla lauka intervālu skaits, piemēram, ja intervāls ir “Dienas” un norēķinu intervālu skaits ir 3, rēķini tiks ģenerēti ik pēc 3 dienām."
1539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Faktiskais sākuma datums&#39; nevar būt lielāks par &#39;faktisko beigu datumu&#39;
1540DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Maksājuma ieraksta atsauce
1541DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas komponentu konts
1542DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma konti
1543DocType: Purchase Invoice,In Words,Vārdos
1544DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkuma pasūtījums
1545DocType: Journal Entry,Entry Type,Ieejas veids
1546apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
1547DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Lietderības izdevumi
1549DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (min.)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301550DocType: GSTR 3B Report,May,Maijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001551apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājuma vārtejas konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
1552DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Pirkums
1553DocType: Program Enrollment,School House,Skolas nams
1554apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,"Lūdzu, atlasiet vismaz vienu domēnu."
1555apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Ikdienas projekta kopsavilkums par {0}
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Visas teritorijas
1557DocType: Asset Repair,Failure Date,Neveiksmes datums
1558DocType: Training Event,Attendees,Dalībnieki
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kopējais izcilais
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Atņemtā TDS summa
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Maksājuma ieraksta veikšanai ir obligāta nauda vai bankas konts
1562DocType: Company,Registration Details,Reģistrācijas informācija
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais bankas izraksta atlikums
1564apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"Tirgū var reģistrēties tikai lietotāji, kuriem ir {0} loma"
1565apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Noliktava {0} nav piesaistīta nevienam kontam, lūdzu, norādiet kontu noliktavas ierakstā vai iestatiet noklusējuma inventāra kontu uzņēmumā {1}."
1566DocType: Inpatient Record,Admission,Uzņemšana
1567apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz šī studenta apmeklējumu
1568DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidojiet saņēmēja sarakstu
1569DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Atļautas lapas
1570DocType: Salary Detail,Component,Komponents
1571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Atvaļinājums un apmeklējums
1572DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
1573DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM tīmekļa vietnes vienums
1574DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Noapaļots kopā
1575DocType: Production Plan,Production Plan,Ražošanas plāns
1576DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiktie pasākumi
1577DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Iestatīt akceptēto noliktavu
1578apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Cenu noteikšanas un atlaižu piemērošanas noteikumi.
1579DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvā informācija un cita vispārīga informācija par jūsu piegādātāju
1580DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Noklusējuma pārdošanas izmaksu centrs
1581DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese un kontakti
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301582DocType: Subscriber,Subscriber,Abonents
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001583apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) nav noliktavā
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Posting Date"
1585DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Norādiet, vai nestandarta maksājuma konts"
1586DocType: Training Event,Advance,Iepriekš
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","&quot;{0}&quot; saknes tipam jābūt vienam no aktīviem, atbildībām, ienākumiem, izdevumiem un pašu kapitālam"
1588DocType: Project,% Complete Method,Pilnīga metode
1589DocType: Detected Disease,Tasks Created,"Uzdevumi, kas izveidoti"
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Šim vienumam vai tā veidnei jābūt aktīvai BOM ({0})
1591apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijas likme%
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301592DocType: Service Level Priority,Response Time,Reakcijas laiks
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001593DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce iestatījumi
1594apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Daudzumam jābūt pozitīvam
1595DocType: Contract,CRM,CRM
1596DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Vecāku veids
1597DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu valsts
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Vienuma {0} daudzumam jābūt mazākam par {1}
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Pārsūtīt materiālu
1600DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegādes konts
1601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni, kas paredzēta paziņojuma par atstāšanu apstiprināšanai HR iestatījumos."
1602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televīzija
1603apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},"Kvalitātes pārbaude, kas nepieciešama {0} postenim"
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debets ({0})
1605DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionārā apmeklējuma maksa
1606DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Darījumu datu kartēšana
1607apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vadītājam ir nepieciešams personas vārds vai organizācijas nosaukums
1608DocType: Student,Guardians,Aizbildņi
1609apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Atlasiet zīmolu ...
1610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidējie ienākumi
1611DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
1612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkods {0} jau lietots {1} vienumā
1613DocType: Lead,Campaign Name,Kampaņas nosaukums
1614DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Atteikta noliktava
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,Jāiesniedz {0} {1}
1616DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Izdevumu pieprasījums
1617DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta)
1618DocType: Item,Publish in Hub,Publicēt Hub
1619apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301620DocType: GSTR 3B Report,August,augusts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Lūdzu, vispirms ievadiet pirkuma kvīti"
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Sākuma gads
1623apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Mērķis ({})
1624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet Default Payroll Payable kontu uzņēmumā {0}"
1625apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pārdošanas kopsavilkums
1626DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdi (uzņēmuma valūta)
1627apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu uzņēmumā"
1628DocType: Pricing Rule,Price,Cena
1629DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. Pasūtījuma daudzums
1630DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Brīvdienu pārvaldība
1631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Pirms dienas darba kopsavilkuma grupas izveides, lūdzu, iespējojiet noklusējuma ienākošo kontu"
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,No izvēles rūtiņu saraksta var izvēlēties tikai vienu opciju.
1633DocType: Program Enrollment,Public Transport,Sabiedriskais transports
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimālos paraugus - {0} var saglabāt partijai {1} un vienumam {2}.
1635DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimālais parauga daudzums
1636apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktavai jābūt atšķirīgai
1637DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Piemērotie pabalsti
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret žurnāla ierakstu {0} nav nekāda nesaskaņota {1} ieraksta
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301639apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Nosaukumu sērijā nav atļauts izmantot īpašas rakstzīmes, izņemot &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Un &quot;}&quot;"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Nepieciešama cena vai produktu atlaide
1641apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Iestatiet mērķi
1642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējuma ieraksts {0} pastāv pret studentu {1}
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Darījuma datums
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atcelt abonēšanu
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301645apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nevarēja iestatīt pakalpojuma līmeņa līgumu {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001646apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Neto alga
1647DocType: Account,Liability,Atbildība
1648DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankas A / C numurs
1649DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Piezīme par izlādi
1650DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja uzkrātā mēneša budžeta summa pārsniedz MR"
1651DocType: Asset Movement,Asset Movement,Aktīvu kustība
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Automātiski nevarēja izveidot kredīta piezīmi, lūdzu, noņemiet atzīmi „Izsniegt kredīta piezīmi” un iesniedziet vēlreiz"
1653DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mēnesī
1654DocType: Routing,Routing Name,Maršruta nosaukums
1655DocType: Disease,Common Name,Parastais nosaukums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001656DocType: Education Settings,LMS Title,LMS sadaļa
1657apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Kredītu pārvaldība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001658DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Patēriņa kopējā summa
1659apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Iespējot veidni
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Klientu LPO
1661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Nevar atrast vietni {0}, kas pievienots vienumam {1}"
1662DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plānots
1663DocType: Asset,Custodian,Turētājbanka
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtrs, kas balstīts uz Izmaksu centru, ir piemērojams tikai tad, ja budžets pret budžetu ir izvēlēts kā izmaksu centrs"
1665,Quoted Item Comparison,Citēts vienumu salīdzinājums
1666DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbinieku avanss
1667apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Ienākošās piegādes, kurām var tikt piemērota apgrieztā iekasēšana (izņemot iepriekšminētos 1 un 2)"
1668DocType: Quotation,Shopping Cart,Iepirkšanās ratiņi
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Lietotājs {0} nepastāv
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (aktīvi)
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: lūdzu, pārbaudiet &#39;Vai ir iepriekš&#39; pret kontu {1}, ja tas ir iepriekšējs ieraksts."
1672DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Apzīmējums (pēc izvēles)
1673DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Kopējā pamatsumma
1674DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienta / galvenā adrese
1675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas līdzekļi
1676,Purchase Analytics,Pirkumu analīze
1677apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Iespēja
1678DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ieteicamais kontaktpersonas e-pasts
1679apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Grāmatvedības bilances atvēršana
1680DocType: POS Profile,[Select],[Atlasīt]
1681DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1682DocType: Tally Migration,Master Data,Galvenie dati
1683DocType: Certification Application,Yet to appear,"Tomēr, lai parādās"
1684apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klienti rindā
1685DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātāja informācija
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Nav valūtas kursa peļņas vai zaudējumu
1687,GSTR-1,GSTR-1
1688DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kopējais norēķinu stundu skaits
1689DocType: Supplier,Represents Company,Represents Company
1690DocType: POS Profile,Company Address,Kompānijas adrese
1691,Lead Name,Svina nosaukums
1692apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Slimības un mēslošanas līdzekļi
1693apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} postenim jābūt apakšlīgumam
1694DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma kvīts
1695DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorēt esošo prognozēto daudzumu
1696DocType: Assessment Plan,Supervisor,Uzraudzītājs
1697DocType: Salary Detail,Salary Detail,Algas informācija
1698DocType: Budget,Budget Against,Budžets pret
1699DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pievienojiet burti
1700apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriju veidnes.
1701DocType: Asset,Default Finance Book,Noklusējuma finanšu grāmata
1702apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu"
1703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Kopējam ieguldījuma procentam jābūt vienādam ar 100%
1704DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1705,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu nolietojums un atlikumi
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Jauns partijas daudzums
1707apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Preču imports
1708DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielu postenis
1709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
1710DocType: Fees,Student Email,Studentu e-pasts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Saņemiet vienumus no veselības aprūpes pakalpojumiem
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Krājuma ieraksts {0} netiek iesniegts
1713DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Vienuma atribūtu vērtība
1714DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Brīvprātīgo prasmes
1715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar reģistrēt vairāk kā {0} studentus šai studentu grupai.
1716DocType: Travel Request,Costing Details,Izmaksu aprēķināšana
1717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegts
1718DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības ieraksti
1719DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Iekšējais pārskaitījums
1720DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Akciju detaļas
1721DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ir pārnests uz priekšu
1722DocType: Lead,Product Enquiry,Produkta pieprasījums
1723DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1724DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Novērtēšanas periods
1725DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Brīvprātīgo prasme
1726DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājums Nr
1727,POS,POS
1728DocType: Training Event,Self-Study,Pašmācība
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Virs
1730DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Darbība Doctype
1731DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Atļaut drukāt pirms apmaksas
1732DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Izvēlieties vienumus, kurus vēlaties ražot"
1733DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Atstājiet apstiprinājuma nosaukumu
1734DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionārs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001735apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pārdošanai.
1736apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Lūdzu, izvēlieties studentu uzņemšanu, kas ir obligāta apmaksātā studenta pieteikuma iesniedzējam"
1737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Izvēlieties BOM
1738apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} pārklāšanās grafiki, vai vēlaties turpināt izlaist pārklātās laika nišas?"
1739DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta vai Piegādātāja informācija
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debeta konts
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums nevar būt pirms izmēģinājuma perioda sākuma datuma
1742DocType: Employee,Rented,Izīrēts
1743DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbinieku grupas tabula
1744DocType: Contract,HR Manager,HR vadītājs
1745apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Sīkāka informācija par ārpakalpojumiem un iekšējām piegādēm, kas var būt apgrieztas maksas"
1746DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Pārbaude / atsauces Nr
1747apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Novērtējuma rezultāts
1748apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Jauns kontakts
1749apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Iespējas
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Neto naudas plūsma no operācijām
1751DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Atstājiet inkasāciju
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Avota noliktava ir obligāta rindai {0}
1753DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pēc datuma
1754apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Pieejams (pilnā op daļā)
1755apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāts.
1756DocType: Lead,Consultant,Konsultants
1757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izvēlieties darbinieku, lai saņemtu darbinieku."
1758apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktīvu nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
1759apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Nepareiza parole
1760DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atjauniniet konta numuru / nosaukumu
1762DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgoto naudas plūsmas formātu
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Rēķinu atvēršana
1764DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Sūtīt noliktavā
1765DocType: Training Event,Event Status,Notikuma statuss
1766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Kopējam pabeigtajam daudzumam jābūt lielākam par nulli
1767DocType: Account,Chargeable,Uzlādējams
1768DocType: Volunteer,Anytime,Jebkurā laikā
1769,Student Batch-Wise Attendance,Studentu partijas gudrs apmeklējums
1770DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Parasta pārbaudes veidne
1771apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finanšu izmaksu centru koks.
1772DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1773Updated via 'Time Log'","minūtēs atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
1774DocType: Bin,Bin,Bin
1775DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rēķina numurs
1776DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Izpildes lietotājs
1777DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plānotais beigu laiks
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sadaļas kods
1779DocType: Project,Monitor Progress,Monitor Progress
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Izvēlieties Partijas Nr
1781apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Algu skaits
1782apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Iekļaut UOM
1783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akciju ierakstu ieraksti un GL ieraksti tiek pārpublicēti par izvēlētajiem pirkuma kvītīm
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Atjaunināt drukas formātu
1785DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
1786DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Turiet rēķinu
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Rinda {0}: nederīga atsauce {1}
1788,Profitability Analysis,Rentabilitātes analīze
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Jauna konta nosaukums
1790DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Izdevumu apliecinājums
1791DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pasniedz
1792DocType: Loan,Member,Biedrs
1793DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Prakses dienesta vienības grafiks
1794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301795DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvalitātes pārbaudes mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001796DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
1797DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektu iestatījumi
1798apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais daudzums {0} / gaidīšanas daudzums {1}
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konts {2} nevar būt grupa
1800DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Recepšu ilgums
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
1802DocType: Program,Intro Video,Intro video
1803DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ir samaksāts
1804DocType: Account,Debit,Debets
1805,Item Balance (Simple),Vienuma atlikums (vienkāršs)
1806apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumi palīdz plānot un sekot līdzi pirkumiem
1807DocType: Project,Project Type,Projekta veids
1808DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentu partijas nosaukums
1809,Qty to Receive,Saņemamais daudzums
1810DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Iepriekšējā darba diena
1811DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsorētā summa
1812apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Lūdzu, pagaidiet 3 dienas pirms atgādinājuma nosūtīšanas."
1813DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudzums uz vienu akciju UOM
1814DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Daudzums
1815DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Paredzamā ierašanās
1816,Trial Balance for Party,Izmēģinājuma bilance partijai
1817DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbinieku atdalīšanas veidne
1818DocType: Quality Objective,Unit,Vienība
1819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},{0} komponenta maksimālā pabalsta summa pārsniedz {1}
1820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Riska kapitāls
1821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Finanšu gada beigu datumam jābūt vienam gadam pēc fiskālā gada sākuma datuma
1822apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
1823DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Noklusējuma pārdošanas vienība
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301824apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Uzņēmums GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001825DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nolietojuma likme
1826DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Apraksts Key
1827DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimālā kopējā summa
1828DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioda rādītājs
1829apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,"Nevar izveidot standarta kritērijus. Lūdzu, pārdēvējiet kritērijus"
1830DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Ierašanās Datetime
1831apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentu LMS darbība
1832DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Daudzuma starpība
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rinda # {0}: piešķirtā summa nevar būt lielāka par nenomaksāto summu.
1834DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Laika kontrolsaraksts
1835DocType: Employee Skill,Proficiency,Prasmes
1836DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts uz
1837DocType: Item,Hub Publishing Details,Informācija par Hub publicēšanu
1838apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu partijas palīdz izsekot studentu apmeklējumam, novērtējumiem un maksām"
1839DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarētā summa
1840DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automātiski aizveriet iespēju pēc 15 dienām
1841DocType: Share Transfer,Issue,Izdevums
1842DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Pieejamība Laiks
1843DocType: Program,Program Abbreviation,Programmas saīsinājums
1844apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekta sākuma datums
1845DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Papildu summa
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} vienums nav atrodams tabulā “Pasūtīt izejmateriāli” pirkuma pasūtījumā {1}
1847DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldiet darbību izmaksas
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts iestatīt iesaldēto vērtību
1849DocType: Contract,Lapsed,Zaudējis spēku
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Ieguldījumi
1851DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Dzimšanas datums
1852apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam ar System Manager un Item Manager lomām."
1853DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vienuma atribūtu vērtības
1854apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet pacientu"
1855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusdienas datumam jābūt starp datumu un datumu
1856DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Paredzamā izlāde
1857DocType: Travel Request,Travel Type,Ceļojuma veids
1858apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientam ir nepieciešams
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Nepareizs daudzums, kas norādīts vienumam {0}. Daudzumam jābūt lielākam par 0."
1860apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kā uzraudzītājs
1861DocType: Payroll Entry,Employees,Darbinieki
1862DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,"Lūdzu, vispirms atlasiet kategoriju"
1864apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM pārlūks
1865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
1866DocType: Work Order Operation,In Minutes,Minūtēs
1867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto maksa nedrīkst būt mazāka par 0
1868DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Grafiki
1869DocType: Employee Training,Employee Training,Darbinieku apmācība
1870DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Procentu likme (%) / gads
1871DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Pieprasīt rezultātu vērtību
1872DocType: Loan,Loan Type,Kredīta veids
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Vienuma kods nepieciešams rindā Nr. {0}
1874DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Piegādes iepakojuma identifikācija (drukāšanai)
1875DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Novērtējuma nosaukums
1876DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Izbraukšana Datetime
1877DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No noliktavas
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
1879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Izveidot variantu
1880DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpildes noteikumi
1881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Sākuma datumam jābūt lielākam par iekļaušanas datumu
1882DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
1883DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lasīšana 1
1884DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimālais vecums
1885DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darba samaksas periodi
1886apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Pārsūtītais daudzums
1887DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Tirgus vietas iestatījumi
1888apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Pirkuma pasūtījumi nav atļauti {0}, jo {1} rādītājs ir rezultāts."
1889apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Cenrādis nav atlasīts
1890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā norādīts svētku sarakstā: {0}"
1891DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētā adrese ir rediģēta pēc saglabāšanas"
1892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} vienuma noklusējuma mērvienību nevar mainīt tieši, jo jūs jau esat veikuši kādu darījumu ar citu UOM. Lai izmantotu citu noklusējuma UOM, jums būs jāizveido jauns vienums."
1893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Klientu grupas maiņa izvēlētajam klientam nav atļauta.
1894DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveides dokumenta veids
1895DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejamais partijas daudzums noliktavā
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Rēķina summa kopā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001897apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,"Tā ir saknes teritorija, un to nevar rediģēt."
1898DocType: Patient,Surgical History,Ķirurģiskā vēsture
1899apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvalitātes procedūru koks.
1900DocType: Bank Account,Contact HTML,Sazinieties ar HTML
1901,Employee Information,Informācija par darbiniekiem
1902DocType: Assessment Plan,Examiner,Pārbaudītājs
1903DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktiskā summa
1904DocType: Contract,Fulfilled,Aizpildīts
1905apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rinda {0}: ievadiet atrašanās vietas objektu {1}
1906DocType: Project Task,View Timesheet,Skatīt laika kontrolsaraksts
1907DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Nodokļi un maksas aprēķināšana
1908DocType: Setup Progress Action,Action Document,Rīcības dokuments
1909DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedūras recepte
1910DocType: Guardian,Guardian Name,Aizbildņa vārds
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Veiksmīgi saskaņota
1912DocType: Accounting Period,Period Name,Perioda nosaukums
1913apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,"Lūdzu, velciet vienumus no piegādes paziņojuma"
1914DocType: Content Question,Content Question,Satura jautājums
1915apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Noliktavā:
1916apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Lūdzu, saglabājiet pirms uzdevuma piešķiršanas."
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Uzņēmums ir uzņēmuma konts
1918DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes noliktava
1919DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Iespējot Shopify
1920DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildu informācija par pacientu
1921DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma kvītis
1922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Jauns darbinieks
1923DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atjaunināt automātisko atkārtojumu
1924DocType: Fees,Fees,Maksa
1925DocType: Student Group,Student Group Name,Studentu grupas nosaukums
1926DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbinieks
1927apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Lietošanai paredzētajam datumam jābūt pēc iegādes datuma
1928apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,"Lūdzu, definējiet slieksni 0% apmērā"
1929apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vai esat pārliecināts, ka lietojumprogrammas, kas izmanto pašreizējo atslēgu, nevarēs piekļūt?"
1930DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokols
1931DocType: Quiz Result,Correct,Pareizi
1932DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Kopējā deklarētā summa
1933apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiāls
1934DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Vai stacionārs
1935DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Kapitāla summa
1936DocType: BOM,Conversion Rate,Reklāmguvumu līmenis
1937apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
1938apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Iestatiet uzdevumus šajā projektā kā atceltu?
1939DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervētais daudzums apakšlīgumam
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Izveidot maksājumu ierakstu
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Iesniegt pierādījumu
1942DocType: Payment Term,Credit Months,Kredīta mēneši
1943DocType: Bank Guarantee,Providing,Nodrošināšana
1944DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopējā norēķinu summa
1945DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Apkopes apmeklējums
1946DocType: Item,Country of Origin,Izcelsmes valsts
1947DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Lauksaimniecības analīzes kritēriji
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Pastāv papildu algu komponents.
1949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Pārtikas preces
1950DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimālā sēdvietas
1951DocType: Vital Signs,Furry,Furry
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja tā ir sagrupēta pēc konta"
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankas ieraksti
1954DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1955DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analīzes analīze
1956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Derīgs no datuma jābūt mazākam par derīgo datumu.
1957DocType: Additional Salary,Salary Component,Algas komponents
1958DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Uzturēšanas komandas locekļi
1959DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimālais vecums
1960apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Pieejama pārdošana
1961DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Atskaitīti nodokļi un nodevas
1962apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Izveidot laboratorijas testu
1963DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viesnīcas iestatījumi
1964DocType: Naming Series,Select Transaction,Izvēlieties Darījums
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Atzīt zaudēto
1966DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja atšķiras no klienta adreses
1967DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammas koks
1968DocType: Contract,Contract,Līgums
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Lūdzu, atlasiet vairāku līmeņu programmas veidu vairākiem kolekcijas noteikumiem."
1970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} {1}
1971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Daudzumam (izgatavotajam daudzumam) ir obligāti jābūt
1972apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","piemēram, &quot;pamatskola&quot; vai &quot;universitāte&quot;"
1973DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Lietot vairākus cenu noteikšanas noteikumus
1974apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Pārskatiet ielūgumu
1975DocType: Item,No of Months,Mēnešu skaits
1976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serializētajam vienumam {0} nepieciešami sērijas numuri
1977apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materiālu rēķins (BOM)
1978DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Atļaut Stale valūtas maiņas kursus
1979DocType: BOM,Website Description,Mājas lapas apraksts
1980DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Informācija par izdevumiem
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,No diapazona jābūt mazākam par diapazonu
1982DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas tiks parādīti mājas lapas sākumlapā"
1983DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Vai tiek apstrādāti galvenie dati
1984DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Daudzums, kas jāiegādājas vai pārdodams par UOM"
1985DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Kopējā pārdošanas summa (izmantojot pārdošanas pasūtījumu)
1986apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kaste
1987DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Noklusējuma izmaksu centrs
1988DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Norēķinātais Amt
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējumu {0} uzņēmumā {1}"
1990DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
1991apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,4. punkts
1992DocType: Account,Income Account,Ienākumu konts
1993apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visas noliktavas
1994DocType: Contract,Signee Details,Signee Details
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05301995DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Atļaut izrakstīšanos pēc maiņas beigu laika (minūtēs)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Iepirkums
1997DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pārbaudiet, vai vēlaties parādīt vietnē"
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskālais gads {0} nav atrasts
1999DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankas izraksta iestatījumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302000DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru.
2001apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importēt kontu diagrammu no CSV / Excel failiem
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002002DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Vērtējums (0-5)
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribūts tabulā vairākas reizes atlasīts atribūts {0}
2004DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Izdots debeta paziņojums
2005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, atlasiet vienumu, kur &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;, un nav cita produkta komplekta"
2006apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} darbiniekam {1} nav noklusējuma atvaļinājuma politikas
2007DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Atstāt politikas informāciju
2008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Noliktava nav atrodama sistēmā
2009DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultāciju maksa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002010DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Rēķini
2011DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valūtas maiņa
2012DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Katru nedēļu
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr. {0} nav noliktavā
2014apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiāla pieprasījums nav izveidots, jo daudzums jau pieejamajiem izejmateriāliem."
2015DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Radīšanas lietotājs
2016apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ierakstiet visu veidu e-pasta, tālruņa, tērzēšanas, apmeklējuma utt."
2017DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
2018DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Strādāja brīvdienās
2019apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Jānorāda vieta vai darbinieks
2020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,{0} vienums tiek atcelts
2021DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursa beigu datums
2022apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Iespēja no lauka ir obligāta
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atstājiet lietojumprogrammā ir šādi bloku datumi
2024DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktiskā apkope
2025apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institūts Saīsinājums
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šī krājumu saskaņošana ir atvēršanas ieraksts"
2027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datumam jābūt lielākam par pievienošanās datumu
2028DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Noklusējuma atstāšanas politika
2029DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Izvēlieties Lietotāji
2030DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto stundu likme
2031DocType: Clinical Procedure,Age,Vecums
2032DocType: Travel Request,Event Details,Informācija par notikumiem
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uzkrātie mēneši
2034apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu vispirms.
2035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
2036DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā piegādāts
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmumu"
2038apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti Klientu pasūtījumi.
2039DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Devas stiprums
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Aizpildiet veidlapu un saglabājiet to
2041DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Reģistrācijas dati
2042DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonēšanas rēķins
2043DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Pavisam pievienotās lapas
2044DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificēts
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Saņemiet rēķinus
2046DocType: Invoice Discounting,Settled,Atrisināts
2047apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Atkārtoti atveriet
2048DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Finanšu gada slēgšana
2049DocType: Purchase Invoice,Release Date,Izdošanas datums
2050DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansa maksājumi
2051DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Norādiet piegādes apjoma aprēķināšanas nosacījumus
2052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloģija
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var atsaukt rindu tikai tad, ja maksas veids ir “Iepriekšējā rindā” vai “Iepriekšējā rinda kopā”"
2054DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja pārbaudīts, kopējais Nr. darba dienās tiks iekļautas brīvdienas, un tas samazinās Algas par dienu vērtību"
2055DocType: Location,Location Name,Atrašanās vietas nosaukums
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: konts {2} nepieder uzņēmumam {3}
2057DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Atlikušie ieguvumi (katru gadu)
2058DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nolietojuma sākuma datums
2059DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu likme
2060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: vēl {0} # {1} pastāv pret krājumu ierakstu {2}
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Lūdzu, iespējojiet Google Maps iestatījumus, lai novērtētu un optimizētu maršrutus"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302062DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Lapas pārtraukums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002063DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimālais punktu skaits
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Atmaksāšanas sākuma datums nevar būt pirms izmaksas datuma.
2065DocType: Support Search Source,Support Search Source,Atbalsta meklēšanas avots
2066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
2067DocType: Volunteer,Availability,Pieejamība
2068apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūru koks
2069DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Atļaut vienumu, kas darījumā tiks pievienots vairākas reizes"
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} netiek iesniegts
2071DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Atgrieziet izejvielas no nepabeigtās noliktavas
2072DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Uzturēšanas grupas loceklis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302073apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup custom dimensions for accounting,Iestatiet pielāgotus izmērus grāmatvedībai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002074DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimālais attālums starp augu rindām optimālai augšanai
2075DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Veselības apdrošināšanas nosaukums
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akciju aktīvi
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Papildu izmaksu centrus var izveidot grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
2078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Augšējie ienākumi
2079DocType: Company,Discount Allowed Account,Atlaides atļautais konts
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartējiet abonementu
2081apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM pieminēja jebkuru vienumu"
2082apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Lūdzu, piesakieties kā cits lietotājs, lai reģistrētos Marketplace"
2083DocType: Asset,Insurance Details,Apdrošināšanas informācija
2084DocType: Subscription,Past Due Date,Iepriekšējais termiņš
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2086 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.","Mātesuzņēmumam {4} var plānot tikai {0} vakances un budžetu {1} {2}, kā personāla plānu {3}."
2087apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Uzņēmumam nav atrasts neviens GST Nr.
2088apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,No PIN koda
2089DocType: Contract,Signed On,Parakstīts
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {3}
2091DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Novērtēšanas kritēriji
2092DocType: Lab Test Template,Is Billable,Ir rēķins
2093DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam vienmēr jāizvēlas
2094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma dienās nav derīgu brīvdienu
2095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Visu mērķu punktu skaitam jābūt 100. Tas ir {0}
2096DocType: BOM,Scrap Items,Metāllūžņu vienumi
2097DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultātu komponents
2098apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,"Lūdzu, norādiet Basic un HRA komponentu uzņēmumā"
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder uzņēmumam {1}
2100DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusdienas datums
2101DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu adreses nosaukums
2102,GST Itemised Purchase Register,GST detalizēts pirkumu reģistrs
2103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatīvs vienums
2104DocType: Certification Application,Name of Applicant,Iesniedzēja vārds
2105DocType: Leave Type,Earned Leave,Nopelnīts atvaļinājums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302106DocType: GSTR 3B Report,June,jūnijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams izmaksu centrs
2108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienības {0} vienība konversijas koeficienta tabulā ir ievadīta vairāk nekā vienu reizi
2110DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto likme (uzņēmuma valūta)
2111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visi BOM
2112DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienas, kurās šī nodaļa ir bloķējusi brīvdienas."
2113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nevar iesniegt, darbinieki atstāti, lai atzīmētu apmeklējumu"
2114DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitātes pārbaudes veidne
2115DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultāts Datetime
2116DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtēšana
2117,Student Monthly Attendance Sheet,Studentu ikmēneša apmeklējuma lapa
2118DocType: Academic Term,Term End Date,Termiņa beigu datums
2119DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Bērna Docname
2120apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Pakalpojumi
2121apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par saņemto daudzumu"
2122DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātāja daļas numurs
2123DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarta pārdošanas likme
2124apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Lūdzu, iestatiet aktīvo ēdienkarti restorānam {0}"
2125apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Lai pievienotu lietotājus Marketplace, jums jābūt lietotājam ar sistēmas pārvaldnieka un vienumu pārvaldnieka lomām."
2126DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Aktīvu finanšu grāmata
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302127DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvalitātes mērķa mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002128DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbinieku pārcelšana
2129,Sales Funnel,Tirdzniecības piltuve
2130DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Ūdens analīze
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302131DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Sāciet reģistrēšanos pirms maiņas sākuma laika (minūtēs)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002132DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti iesaldēti Upto
2133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nekas nav rediģējams.
2134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} ilgāk nekā jebkurā darba vietā {1} pieejamā darba stunda, sadaliet darbību vairākās operācijās"
2135DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neatjauniniet saglabāšanas variantus
2136DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slieksnis
2137DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Norēķinātais daudzums
2138DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts līdz
2139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pievienojiet lietotājus savai organizācijai, izņemot sevi."
2140DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
2141DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Naudas konts tiks izmantots pārdošanas rēķina izveidei
2142apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pārdošanas pasūtījums {0} ir {1}
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Maksājuma aizkavēšanās (dienas)
2144apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Ievadiet informāciju par amortizāciju
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302145apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Klientu PO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Paredzamajam piegādes datumam jābūt pēc pārdošanas pasūtījuma datuma
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302147apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Vienuma daudzums nevar būt nulle
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002148apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Nederīgs atribūts
2149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM pret vienumu {0}"
2150DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Rēķina veids
2151DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis
2152,Lost Opportunity,Zaudēta iespēja
2153DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšanas datums
2154DocType: Volunteer,Afternoon,Pēcpusdiena
2155DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Uztura vērtības
2156DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Drudzis (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F vai ilgstoša temperatūra&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Lūdzu, iestatiet darbinieku nosaukumu sistēmu cilvēkresursu&gt; HR iestatījumos"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002158apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC mainīts
2159DocType: Project,Collect Progress,Savākt progresu
2160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Enerģija
2161,Items To Be Requested,Pieprasāmie vienumi
2162DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2163apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Darba kārtība, kas jau izveidota visiem vienumiem ar BOM"
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Norēķinātais daudzums
2165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Ievadītajam pašreizējam Odometra rādījumam jābūt lielākam par sākotnējo transportlīdzekļa skaitītāju {0}
2166DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbinieku pārveduma īpašums
2167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Līdz gaidāmajām darbībām
2168apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2169DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankas konta informācija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302170DocType: Quality Goal,Weekday,Nedēļas diena
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002171apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 nosaukums
2172DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,"Mainīgs, pamatojoties uz nodokli apliekamo algu"
2173DocType: Accounting Period,Accounting Period,Grāmatvedības periods
2174DocType: Company,Standard Working Hours,Standarta darba stundas
2175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Noliktavā
2176DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Tirgus vietas konta grupa
2177DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms saskaņošanas
2178DocType: Fee Component,Fees Category,Nodevu kategorija
2179DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
2180DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Atpirkšanas izmaksu centrs
2181DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Elpošanas ātrums
2182apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - iegūt studentus no
2183DocType: Item Group,Item Classification,Vienība Klasifikācija
2184DocType: Asset,Is Existing Asset,Vai esošais aktīvs
2185apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Pirms šī uzturēšanas apmeklējuma atcelšanas atceliet materiālu apmeklējumus {0}
2186DocType: Workstation,Workstation Name,Darbstacijas nosaukums
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rinda # {0}: statusam jābūt {1} rēķina diskontēšanai {2}
2188apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiālu nodošana
2189DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalēta
2190DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Lauksaimniecības uzdevums
2191DocType: Dosage Form,Dosage Form,Devas forma
2192apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Vispirms izvēlieties programmu
2193DocType: Project,Expected Start Date,Paredzamais sākuma datums
2194DocType: Share Transfer,Share Transfer,Akciju pārvedums
2195apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Atstāt pārvaldību
2196DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kopā maksājamie procenti
2197DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez negatīva neapmaksāta rēķina
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauktu darba uzdevumu {0}
2200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst virsgrāmatā.
2201DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Nodokļa atskaitīšana par neapstiprinātu nodokļu atbrīvojumu
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Atjaunošanas datums atjaunināts
2203DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Piegāde apstājas
2204DocType: Setup Progress,Setup Progress,Iestatīšanas progress
2205,Ordered Items To Be Billed,"Pasūtītie vienumi, kas jāapmaksā"
2206DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Uz summu
2207DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Vai atgriešanās (debeta piezīme)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klients&gt; Klientu grupa&gt; Teritorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002209apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darba sākšana
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Apvienot
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad tiek saglabāts fiskālais gads."
2212DocType: Production Plan,Get Material Request,Saņemt materiālu pieprasījumu
2213DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
2214DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimālais daudzums
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar Maksājuma ieraksta summu {2}
2216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Darbs
2217DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2218DocType: Hub User,Hub User,Hub lietotājs
2219DocType: Lab Test Template,No Result,Nav rezultātu
2220DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Saskaņot darījumu ar rēķiniem
2221DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
2222DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pārdošanas pasūtījuma postenis
2223DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
2224apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšanas sākuma datums nevar būt pirms sērijas Nr. {0} piegādes datuma
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rinda {0}: valūtas kurss ir obligāts
2226DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izvēlieties piegādātāja adresi
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Pieejamais daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams {1}"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002228apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju noslēpumu"
2229DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programmas reģistrācijas maksa
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302230DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift faktiskais beigas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002231DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijas termiņa beigu datums
2232DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viesnīcas numura cenas
2233apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Ārējie nodokļi, kas apliekami ar nodokli (izņemot nulles nominālvērtību, nulli un atbrīvoti no nodokļa)"
2234DocType: Issue,Resolution By,Izšķirtspēja
2235DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientu teritorija
2236apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Pēdējais paziņojums
2237DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopējais stundu skaits
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūkst pašreizējā rēķina {0}
2239DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pacientu reģistrācija
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātāja rēķina Nr. Ir iegādes rēķinā {0}
2241DocType: Service Day,Workday,Darba diena
2242apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Grozā nav pievienoti vienumi
2243DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa daudzums
2244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Lai apvienotu, abām vienībām jābūt vienādām šādām īpašībām"
2245DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotiku recepte
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Ēkas
2247DocType: Student Applicant,Application Date,Pieteikuma datums
2248DocType: Assessment Result,Result,Rezultāts
2249DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstāt bloķēto sarakstu
2250apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: likme nevar būt lielāka par likmi, kas izmantota {1} {2}"
2251DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Segas pasūtījums
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts
2253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Novērtējuma rezultātu ieraksts {0} jau pastāv.
2254DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Noapaļošanas regulēšana
2255DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvalitātes pārbaudes tabula
2256DocType: Member,Membership Expiry Date,Dalības beigu datums
2257DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Paredzamā vērtība pēc lietderīgās lietošanas laika
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302258DocType: GSTR 3B Report,November,Novembris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002259DocType: Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
2260DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankas konta izraksta maksājuma postenis
2261DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Gaidīt sarakstā
2262apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jums ir jāiespējo iepirkumu grozs
2263DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Atstājiet statusa paziņojumu veidni
2264DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Atstājiet bez maksas
2265DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Faktiskais daudzums (pie avota / mērķa)
2266DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Nodokļu ID
2267apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Skatīt iepriekšējos pasūtījumus
2268DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais daudzums
2269apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM konversijas koeficients ir nepieciešams {0} rindā
2270DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2271Used for Taxes and Charges","Nodokļu detalizācijas tabula, kas iegūta no vienuma kapteiņa kā virkne un saglabāta šajā laukā. Izmanto nodokļiem un maksām"
2272DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Galvenā atbildības joma
2273DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Parauga daudzums
2274DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu pieprasījums
2275apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datumam un noslēguma datumam jābūt vienā un tajā pašā finanšu gadā
2276DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt kompozīcija (%)
2277DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Nodokļu ieturējuma likme
2278DocType: Restaurant,Default Tax Template,Noklusējuma nodokļu veidne
2279apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Pārskaitījuma aktīvs
2280apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma rēķinu {0}"
2282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Pabeigt darbu
2283apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais piegādātājs
2284DocType: POS Profile,Customer Groups,Klientu grupas
2285DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategorija
2286apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas, ko esat nosūtījis saviem klientiem"
2287DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lasīšana 5
2288DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Displeja iestatījumi
2289apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Lūdzu, norādiet rezervēto nolietojumu skaitu"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302290DocType: Shift Type,Consequence after,Sekas pēc
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002291apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kam tev vajag palīdzību?
2292DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
2293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banku darbība
2294DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Iegādāties rēķina avansu
2295DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2296DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detaļas
2297apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Norēķinu adrese ir tāda pati kā piegādes adrese
2298DocType: Account,Cash,Nauda
2299DocType: Employee,Leave Policy,Atstāt politiku
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302300DocType: Shift Type,Consequence,Sekas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002301apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentu adrese
2302DocType: GST Account,CESS Account,CESS konts
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: izmaksu centrs ir nepieciešams kontam “Peļņa un zaudējumi” {2}. Lūdzu, iestatiet uzņēmumam noklusējuma izmaksu centru."
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Veidojot kontu bērnam Uzņēmumam {0}, vecāku konts {1} netika atrasts. Lūdzu, izveidojiet mātes kontu atbilstošajā COA"
2305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Ģenerālgrāmata
2306apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,"Atgādinājums, lai atjauninātu GSTIN Sent"
2307apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Izvēlieties dienas
2308apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais kontakts nevar būt tāds pats kā galvenā e-pasta adrese
2309DocType: Packing Slip,To Package No.,Uz paketes Nr.
2310DocType: Course,Course Name,Kursa nosaukums
2311apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Sertifikāta numurs ir nepieciešams {0}
2312DocType: Asset,Maintenance,Uzturēšana
2313DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstipriniet pārdošanas cenu pozīcijai pret pirkuma likmi vai vērtēšanas likmi
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Tika izveidoti šādi darba uzdevumi:
2315DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2316apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC kods
2317DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Maksājuma veids
2318DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļa summa pēc atlaižu summas
2319apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Saņemt piegādātājus
2320apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2321 must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirībai starp un līdz šim jābūt lielākai vai vienādai ar {2}"
2322DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas likme
2323DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Iepirkumu grozu noklusējuma iestatījumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302324DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultāts no 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002325DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Jaudas plānošana
2326apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Dodieties uz instruktoriem
2327DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
2328DocType: Item Barcode,Barcode Type,Svītrkodu tips
2329DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimulējošā summa
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai iestatītu šo fiskālo gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz &quot;Iestatīt kā noklusējumu&quot;"
2331DocType: C-Form,II,II
2332DocType: Cashier Closing,From Time,No laika
2333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantu detaļu pārskats
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302334,BOM Explorer,BOM Explorer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002335DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkšanai
2336apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Laiks {0} netiek pievienots grafikam
2337DocType: Target Detail,Target Distribution,Mērķa izplatīšana
2338DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personāla plānu detaļas
2339apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} nav derīgs. Konta valūtai jābūt {1}
2340DocType: Pricing Rule,Rule Description,Noteikumu apraksts
2341DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kopējais aprēķinātais attālums
2342DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Aizmirsts iemesls
2343DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Veikt nolietojuma ierakstu
2344apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sērijas numurs {0} neattiecas uz atrašanās vietu {1}
2345DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts iestatīt saldētus kontus un rediģēt saldētus ierakstus
2346DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
2347DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
2348DocType: Activity Cost,Activity Cost,Darbības izmaksas
2349DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksājuma rīkojums
2350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Cenu noteikšana
2351,Item Delivery Date,Vienuma piegādes datums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302352DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janvāris-aprīlis-jūlijs-oktobris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002353DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktava un atsauce
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar pārvērst par virsgrāmatu
2355DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Māla sastāvs (%)
2356DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nr. Gatavā labā priekšmetā
2357DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotāja piezīme
2358apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsu pasūtījums nav pieejams!
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veidam jābūt vienam no saņemšanas, maksāšanas un iekšējiem pārskaitījumiem"
2360DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
2361DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kods
2362DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Perioda slēgšanas kupons
2363apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 nosaukums
2364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,"Lūdzu, ievadiet izdevumu kontu"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302365DocType: Issue,Resolution By Variance,Izšķirtspēja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002366DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atteikšanās vēstules datums
2367DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2368DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalība datumā
2369DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Aizdevuma sākuma datums
2370DocType: Workstation,Consumable Cost,Patēriņa izmaksas
2371DocType: Leave Type,Encashment,Inkasācija
2372DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Ienākumi no citiem avotiem
2373DocType: Crop,Produced Items,Ražoti vienumi
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Apstiprinājuma statusam jābūt &quot;Apstiprināts&quot; vai &quot;Noraidīts&quot;
2375apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Skatīt tūlīt
2376DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Atsauces dokumenta tipam jābūt {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302378DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Izlaist automātisko apmeklējumu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002379DocType: Payment Request,Transaction Currency,Darījuma valūta
2380DocType: Loan,Repayment Schedule,Atmaksas grafiks
2381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Izveidot parauga saglabāšanas krājumu ierakstu
2382apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Iestatiet kā Atvērt
2383DocType: Job Card,Requested Qty,Pieprasītais daudzums
2384DocType: POS Profile,Apply Discount On,Lietot atlaidi
2385apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervēts apakšlīgumiem
2386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Vienības variants {0} pastāv ar tādiem pašiem atribūtiem
2387DocType: Member,Membership Type,Dalības veids
2388DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parādīs studentam kā klāt studentu ikmēneša apmeklējuma ziņojumā
2389apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimālais svina vecums (dienas)
2390DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Piegādes piezīmju sērija
2391apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
2392DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Degvielas cena
2393DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ceļojuma veids
2394DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciālie pārbaudes priekšmeti
2395DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediģēt publicēšanas datumu un laiku
2396DocType: Sales Order,Not Billed,Nav norēķinu
2397DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detalizēta informācija par darbinieku pāreju
2398DocType: Project,Task Completion,Uzdevumu pabeigšana
2399DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
2401apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Nākotnes datumi nav atļauti
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2403apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet maksājuma veidu maksājumu grafikā"
2404apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadēmiskais termiņš:
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302405DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvalitātes atgriezeniskās saites parametrs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, atlasiet Lietot atlaidi"
2407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,# {0} rinda:
2408apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Kopējie maksājumi
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Lūdzu, ievadiet kontu maiņas summai"
2410DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Nodokļu ieturējuma konts
2411DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Krājumi saņemti, bet nav iekļauti"
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -% s"
2413DocType: Sample Collection,Collected By,Apkopo
2414DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu par automātiska materiāla pieprasījuma izveidi
2415DocType: Asset Repair,Downtime,Dīkstāves
2416DocType: Cost Center,Cost Center Number,Izmaksu centra numurs
2417DocType: Driver,Applicable for external driver,Piemērojams ārējam draiverim
2418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Sākt
2419DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma termiņš
2420DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šim vienumam ir varianti, tad to nevar atlasīt pārdošanas pasūtījumos utt."
2421apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Tika izveidoti sekojoši kursu grafiki
2422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Izveidots laika kontrolsaraksts:
2423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atvērt BOM {0}
2424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Nodots
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredītam kontam jābūt maksājamam kontam
2426DocType: Item,Item Attribute,Vienuma atribūts
2427apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mērķis un procedūra
2428DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Nolietojuma biežums (mēneši)
2429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekustamais īpašums
2430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vecāku skolotāju tikšanās apmeklējums
2431DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbinieku pakāpe
2432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} visiem vienumiem ir nulle, var būt jāmaina “Izmaksu sadalīšana, pamatojoties uz”"
2433DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika lapa
2434DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late Checkin
2435DocType: Project,Costing and Billing,Izmaksas un norēķini
2436apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kopā izejošie
2437apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Līgums par noklusējuma pakalpojumu jau pastāv.
2438DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ja vairāk nekā viena veida iepakojums (drukāšanai)
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un publicēšanas datumu, lai iegūtu ierakstus"
2440DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Noklusējuma valūta
2441DocType: Sales Invoice,Packing List,Iepakošanas saraksts
2442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretārs
2443DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Nesatur glutēnu
2444DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub mezgls
2445apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,darbinieka ID
2446DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Algu struktūras piešķiršana
2447DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS slēgšanas kuponu nodokļi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302448apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Darbība ir inicializēta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002449DocType: POS Profile,Applicable for Users,Piemērojams lietotājiem
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302450,Delayed Order Report,Atliktā pasūtījuma ziņojums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002451DocType: Training Event,Exam,Eksāmens
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Atrasts nepareizs ģenerālgrāmatu ierakstu skaits. Iespējams, ka esat atlasījis nepareizu kontu."
2453apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pārdošanas cauruļvads
2454,Leaderboard,Leaderboard
2455DocType: Account,Inter Company Account,Starpuzņēmumu konts
2456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgto pasūtījumu nevar atcelt. Atcelt, lai atceltu."
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} nepastāv
2458DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plānoto pozīciju skaits
2459apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Apkopes statuss ir jāatceļ vai jāpabeidz, lai to iesniegtu"
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,"Lūdzu, atlasiet klientu"
2461DocType: Account,Round Off,Noapaļot
2462DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Nosacījumi tiks piemēroti visiem atlasītajiem vienumiem.
2463apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurēt
2464DocType: Hotel Room,Capacity,Jauda
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302465DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift beigas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002466DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalētais daudzums
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partija {0} no vienuma {1} ir atspējota.
2468DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viesnīcas rezervācijas lietotājs
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302469apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pakalpojuma līmeņa līgums ar entītijas veidu {0} un entītija {1} jau pastāv.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Vienuma grupa, kas nav pieminēta vienuma kapteiņā vienumam {0}"
2471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nosaukuma kļūda: {0}
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija ir nepieciešama POS profilā
2473DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Pakalpojuma beigu datums
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citāts
2475apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kursam jābūt tādam pašam kā {0} {1} ({2})
2476DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Brīvdienu saraksts (ignorēts SLA aprēķinā)
2477DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentu uzņemšanas programma
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: vecāku konts {1} nevar būt virsgrāmata
2479DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,"% no materiāliem, kas tiek iekasēti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Maksājuma vārtejas konts plānā {0} atšķiras no maksājuma vārda konta šajā maksājuma pieprasījumā
2481DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Apakšuzņēmuma punkts
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Kredīta sākuma datums un aizdevuma periods ir obligāti, lai saglabātu rēķina diskontēšanu"
2483DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Noklusējuma debitoru konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti pacientam, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
2484DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studentu HTML
2485DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentu aizbildnis
2486DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Bezapmaksas iestatījumi
2487DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Transporta saņemšanas datums
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rādīt atvēršanas ierakstus
2489DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Sirdsdarbība / pulss
2490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visas vērtēšanas grupas
2491DocType: Asset,Asset Name,Aktīva nosaukums
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Var būt tikai viens piegādes noteikumu nosacījums ar 0 vai tukšo vērtību &quot;vērtība&quot;
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Maršrutu optimizēšana.
2494DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
2495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Līdz šim nevar būt vienāds vai mazāks par datumu
2496apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jūs pievienojāt
2497DocType: Assessment Result,Total Score,Kopējais rezultāts
2498DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni pārdošanas nodokļu un maksājumu veidnē, izvēlieties vienu un noklikšķiniet uz tālāk redzamās pogas."
2499DocType: Budget,Cost Center,Izmaksu centru
2500apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējai pārdošanas komandas procentuālajai daļai jābūt 100
2501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2502 to fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas numuru {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājuma ieraksts ir mainīts pēc tam, kad esat to izvilkis. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
2504DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / vāka vēstule
2505DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akciju vērtības atšķirība
2506DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskā gada nosaukums
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankas konti
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Maksājuma termiņš rindā {0}, iespējams, ir dublikāts."
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atbloķēt rēķinu
2510DocType: Pricing Rule,Percentage,Procenti
2511DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jutīguma pārbaudes vienumi
2512apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Veicināt klientu motivācijas shēmas.
2513,Purchase Register,Pirkumu reģistrs
2514DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Kalendāra datums
2515DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars
2516DocType: Job Applicant,Job Opening,Darba atvēršana
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302517DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Pēdējā zināma veiksmīga darbinieku reģistrēšanās sinhronizācija. Atiestatiet to tikai tad, ja esat pārliecināts, ka visi žurnāli tiek sinhronizēti no visām vietām. Lūdzu, neizmainiet to, ja neesat pārliecināts."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002518apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Faktiskās izmaksas
2519apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopējais avanss ({0}) pret pasūtījumu {1} nevar būt lielāks par Grand Total ({2})
2520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atjaunināti vienuma varianti
2521DocType: Item,Batch Number Series,Partijas numuru sērijas
2522apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atvērtie projekti
2523DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importēt piegādes piezīmes no Shopify sūtījumā
2524DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
2525apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus piegādātājus. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2526DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS sertifikāti
2527DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozu iestatījumi
2528DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Iespējojiet atliktos ieņēmumus
2529apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektu vadīšana
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Ziņa nosūtīta
2531apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes. {0}
2532DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nav fiskālajā gadā {2}
2534DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Maksas struktūra
2535apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variantu atribūti
2536DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājuma datums
2537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma brīvdienu sarakstu darbiniekam {0} vai uzņēmumam {1}"
2538DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darba pieteikuma iesniedzēja avots
2539DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Rēķinu izveides rīka atvēršana
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
2541apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorēt esošo pasūtīto daudzumu
2542DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Svina laika datums
2543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debitoru parādu kopsavilkums
2544DocType: Asset,Available-for-use Date,Izmantošanai paredzētais datums
2545DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidots, izmantojot atlasīto lauku."
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pirkuma pasūtījuma, pirkuma rēķina vai žurnāla ieraksta"
2547DocType: Payment Entry,Type of Payment,Maksājuma veids
2548apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Atstājiet lauku tukšu, lai veiktu pirkuma pasūtījumus visiem piegādātājiem"
2549apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} postenis tiek ignorēts, jo tas nav akciju postenis"
2550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Klienta nodrošinātajam vienumam&quot; nevar būt vērtēšanas likme
2551DocType: Soil Texture,Clay,Māls
2552apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} šobrīd ir {1} piegādātāja rezultātu kartes statuss, un pasūtījumu pasūtīšana šim piegādātājam jāizsniedz piesardzīgi."
2553DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja vienums ir cita vienuma variants, tad no veidnes tiks noteikts apraksts, attēls, cenas, nodokļi utt., Ja vien nav skaidri norādīts"
2554apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kopējais mērķis
2555DocType: Location,Longitude,Garums
2556DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Nosakiet adreses nodokļu kategoriju no
2557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Lēmumu pieņēmēju identificēšana
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302558DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Atsauces pirkuma kvīts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Get Invocies
2560DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ir importēti dienas grāmatu dati
2561,Sales Partners Commission,Pārdošanas partneru komisija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302562DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Iespējot dažādas sekas agrīnai izejai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002563apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juridiskā
2564DocType: Loan Application,Required by Date,Nepieciešams pēc datuma
2565DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorīna rezultāts
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Aizvērt aizdevumu
2567DocType: Lead,From Customer,No Klienta
2568DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā rēķina summa
2569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Saistīts
2570DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Apraksts / stiprums
2571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darba kārtību nevar izvirzīt pret vienumu veidni
2572DocType: Employee External Work History,Salary,Alga
2573apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Iestatīt statusu
2574apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Ienākošās piegādes no ISD
2575,Vehicle Expenses,Transportlīdzekļa izdevumi
2576apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',"Lūdzu, iestatiet &#39;Lietot papildu atlaidi&#39;"
2577DocType: Closed Document,Closed Document,Slēgts dokuments
2578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties iknedēļas izslēgšanas dienu"
2579DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Piemērojams pēc (darba dienām)
2580DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
2581DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriji
2582DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302583DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvalitātes atsauksmes veidnes parametrs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Pievienošanās datumam jābūt lielākam par dzimšanas datumu
2585DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Rēķina datums
2586DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Izveidot laboratorijas testu (-us) pārdošanas rēķinā Iesniegt
2587apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2588 Serial No cannot be ensured",{0} vienumam nav atrasts aktīvs BOM. Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura
2589DocType: Employee Education,Post Graduate,Pēcdiploma
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
2591DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksāt pret pabalstu
2592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Galvenā summa
2593apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Galvenais
2594apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr. {0} nepastāv
2595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programmu"
2596apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Plānojuma izpilde
2597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Iestatiet objektu glabāšanas laiku dienās, lai iestatītu beigu termiņu, pamatojoties uz Manufacturing_date plus self life"
2598DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saņemiet maksājuma ierakstus
2599DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
2600DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Gala punkts
2601apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valūtas maiņai ir jāpiemēro pirkšana vai pārdošana.
2602DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Pārbaudiet platumu
2603DocType: Woocommerce Settings,Secret,Noslēpums
2604DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Pašreizējais pasūtījums
2605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Vienums ir jāpievieno, izmantojot pogu “Saņemt preces no pirkuma kvītīm”"
2606,Delay Days,Kavēšanās dienas
2607DocType: Company,Default Income Account,Noklusējuma ienākumu konts
2608DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Saņemiet noteiktās procedūras
2609DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segments
2610apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Iestatiet kā pabeigts
2611apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Pabeigts daudzums nevar būt lielāks par &quot;Daudzums ražošanai&quot;
2612apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Pakalpojumu līmenis.
2613DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2614DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gada sākuma datums
2615DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * faktiskais darbības laiks
2616DocType: C-Form,Received Date,Saņemšanas datums
2617apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gads.
2618DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikšanas noteikums
2619apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Izvēles brīvdienu saraksts nav noteikts atvaļinājuma periodam {0}
2620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Lūdzu, iestatiet lietotāja ID lauku darbinieka ierakstā, lai iestatītu darbinieku lomu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002621DocType: Training Event,Training Event,Apmācības pasākums
2622DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Parastais asinsspiediens pieaugušajiem pieaugušajiem ir aptuveni 120 mmHg sistoliskais un 80 mmHg diastoliskais, saīsināts &quot;120/80 mmHg&quot;"
2623DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistēma ielādēs visus ierakstus, ja robežvērtība ir nulle."
2624DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no vienumu grupas
2625,Bank Remittance,Bankas pārskaitījums
2626apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{0} postenim nav noteikta vērtēšanas likme, kas nepieciešama, lai veiktu grāmatvedības ierakstus {1} {2}. Ja postenis {1} tiek veikts kā nulles vērtējuma kurss, lūdzu, norādiet to {1} vienumu tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet ienākošo akciju darījumu vienumam vai pieminējiet vērtējuma likmi vienuma ierakstā un pēc tam mēģiniet iesniegt / atcelt šo ierakstu"
2627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusdienas datumam jābūt no dienas līdz datumam
2628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Uzkrājumu žurnāls Ierakstīšana algām no {0} līdz {1}
2629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiālu saņemšana
2630DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Atkārtoti piešķiriet lapas
2631DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Informācija par darbinieku veicināšanu
2632DocType: Project User,Project Status,Projekta statuss
2633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Kontu ar esošo darījumu nevar izdzēst
2634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Šī ir saknes piegādātāju grupa un to nevar rediģēt.
2635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nevarēja atrast ceļu
2636DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Vienuma klienta informācija
2637DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Novērtējuma zīme (no 10)
2638DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2639DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest apstiprinātājs
2640DocType: Task,Is Milestone,Ir pagrieziena punkts
2641DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūstiet studentus
2642DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Pašpiedziņas transportlīdzeklis
2643apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,{0} postenim jābūt fiksēta aktīva postenim
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Biroja noma
2645DocType: Asset,In Maintenance,Apkope
2646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Pēc akciju darījuma nevar mainīt varianta rekvizītus. Lai to izdarītu, jums būs jāveic jauns vienums."
2647DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neapmaksāts
2648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atjauniniet konta nosaukumu / numuru
2649apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
2650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rādīt tikai POS
2651DocType: Cashier Closing,Custody,Aizbildnība
2652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
2653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Saskaņā ar jūsu piešķirto algu struktūru jūs nevarat pieteikties pabalstiem
2654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Neizdevās iestatīt noklusējuma iestatījumus
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Konta numurs {0} jau lietots kontā {1}
2656DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasta algu lappuse darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pasta adresi, kas izvēlēta Darbiniekā"
2657DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksu centrs
2658DocType: Lead,Address Desc,Adrese Desc
2659DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Iespējot sinhronizāciju
2660DocType: Student Applicant,Approved,Apstiprināts
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"No datuma jābūt fiskālajā gadā. Pieņemot, ka no datuma = {0}"
2662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkšanas iestatījumos iestatiet piegādātāju grupu.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302663apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} ir nederīgs apmeklējuma statuss.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002664DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Pagaidu atvēršanas konts
2665DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Naudas / bankas konts
2666DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvalitātes sanāksmju tabula
2667apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņš Sākuma datums nevar būt agrāks par Akadēmiskā gada sākuma datumu, kurā šis termins ir saistīts (Akadēmiskais gads {}). Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
2668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Novecošanas diapazons 1
2669DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Nodokļu atbrīvojuma apliecinājumi
2670DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenu saraksta valūta
2671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
2672DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
2673DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas telefons
2674DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Izrakstīšanās
2675DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Kredīta periods
2676DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konversijas koeficients
2677DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
2678apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tiešsaistes iepirkumu grozu iestatījumi, piemēram, piegādes noteikumi, cenu saraksts utt."
2679apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Rediģēt publicēšanas datus
2680DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Augsnes faktūras kritēriji
2681apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Atlasiet departamentu ...
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valūtai jābūt tādai pašai kā Cenrādis Valūta: {0}
2683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Rinda # {0}: lūdzu, norādiet sērijas Nr. Vienumam {1}"
2684DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimālā pieļaujamā vērtība
2685DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Avota noliktavas adrese
2686DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījums
2687DocType: Lead,Mobile No.,Mobilais numurs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302688DocType: GSTR 3B Report,July,Jūlijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002689apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Atbilstošs ITC
2690DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Blīvums (ja šķidrums)
2691DocType: Employee,External Work History,Ārējā darba vēsture
2692DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošais
2693DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot citātu
2694DocType: Inpatient Record,Discharge,Izlāde
2695DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2696apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabaka"
2697apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursa grafiks
2698DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Vienība Wise Tax Detail
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302699DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Dalība tiks atzīmēta automātiski tikai pēc šī datuma.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002700apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Izejmateriāli, kas izgatavoti no UIN turētājiem"
2701apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Cenu pieprasījums
2702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pēc ierakstu veikšanas, izmantojot citu valūtu, nevar mainīt valūtu"
2703apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par piegādāto daudzumu"
2704apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / skaidras naudas darījumi pret pusi vai iekšējam pārskaitījumam
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Atspējota veidne nedrīkst būt noklusējuma veidne
2706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2707DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistikas komponents
2708DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
2709DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
2710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: vienums {0} ievadīts vairākas reizes
2711DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
2712apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kopā sasniegts
2713DocType: Course Topic,Topic,Temats
2714DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Reklāmas datums
2715DocType: Tax Withholding Category,Account Details,konta informācija
2716DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Ļauj lietotājam rediģēt likmi
2717DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultāts tiek nosūtīts pa e-pastu
2718apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skatīt Leads
2719DocType: Fee Validity,Visited yet,Apmeklēja vēl
2720DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
2721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nevar būt lielāka par Aizdevuma summu {0}
2722DocType: Share Balance,Issued,Izdots
2723apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ieejas grafiks
2724apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Vēl nav pievienoti kontakti.
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Izveidot drukas formātu
2726DocType: Asset,Policy number,Politikas numurs
2727DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
2728DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Maksājuma atsauce
2729apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2730DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Pārbaudiet drukas veidni
2731DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Par cik iztērēts = 1 lojalitātes punkts
2732apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,E-pasta vēstule:
2733DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošo nodokli drukā
2734DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Iekļaut visu novērtēšanas grupu
2735DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
2736apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pārsniegts ar {0} {1} vienumam {4}. Vai jūs veicat vēl vienu {3} pret to pašu {2}?
2737DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Vai izvēles atvaļinājums
2738DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Vai finanšu izmaksas
2739DocType: Vehicle,Doors,Durvis
2740DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klientu iestatījumi
2741DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Iekļaujiet eksplodētus vienumus
2742DocType: Assessment Plan,Evaluate,Novērtēt
2743DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Ir bezmaksas vienums
2744apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kopā klāt
2745DocType: Item,Is Item from Hub,Vai vienums no Hub
2746apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvalitātes procedūra.
2747DocType: Share Balance,No of Shares,Akciju skaits
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002748DocType: Quality Action,Preventive,Profilakse
2749DocType: Support Settings,Forum URL,Foruma URL
2750apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Darbinieku un apmeklējumu skaits
2751apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
2752DocType: Academic Term,Academics User,Akadēmiķu lietotājs
2753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Saņemiet vienumus no BOM
2754apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sērijas numurs ir obligāts {0} vienumam
2755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Saņemiet priekšmetus no receptēm
2756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nevar atcelt {0} {1}, jo sērijas Nr. {2} nepieder noliktavā {3}"
2757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skatīt pasūtījumus
2758DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozīciju skaits
2759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ieiet
2760DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importēt pārdošanas rēķinu no Shopify, ja maksājums ir atzīmēts"
2761DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikācijas statuss
2762apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Avota atrašanās vieta ir nepieciešama {0}
2763DocType: Employee,Encashment Date,Ievietošanas datums
2764apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Lūdzu, atlasiet pabeigto aktīvu uzturēšanas žurnāla pabeigšanas datumu"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302765DocType: Quiz,Latest Attempt,Jaunākais mēģinājums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002766DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Kontu diagramma
2768apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klients ir obligāts, ja opcija &quot;Opportunity From&quot; ir izvēlēta kā Klients"
2769DocType: Customer,Primary Address,Primārā adrese
2770DocType: Room,Room Name,Numura nosaukums
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Nodokļu ID:
2772DocType: Serial No,Creation Document No,Izveides dokuments Nr
2773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Paredzēts
2774DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Noraidītais daudzums
2775DocType: Pricing Rule,Free Item,Bezmaksas vienums
2776DocType: Salary Component,Is Payable,Ir maksājams
2777DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Atļaut krājumu patēriņu
2778apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akadēmiskais termins ar šo “Akadēmisko gadu” {0} un “Termina nosaukums” {1} jau pastāv. Lūdzu, mainiet šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz."
2779DocType: Payment Entry,Initiated,Uzsākta
2780apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Klientu pasūtījumi.
2781DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanai
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Novecošanas diapazons 2
2783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Darba kartei {0} ir nepieciešami laika žurnāli
2784DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnāls
2785DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Novērtēšanas skalas intervāli
2786DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ziņojuma iestatījumi
2787apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Pārdošanas vietas profils
2788DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab testa grupas
2789DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Noklusējuma novērtēšanas metode
2790DocType: Item,Safety Stock,Drošības krājumi
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukas iestatījumi tiek atjaunināti attiecīgajā drukas formātā
2792DocType: Support Settings,Issues,Problēmas
2793apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentu pieteikums
2794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Īpaši liels
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Atlikušais atlikums
2796DocType: Lead,Industry,Rūpniecība
2797DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Pārbaude / atsauces datums
2798DocType: Asset Movement,Stock Manager,Akciju pārvaldnieks
2799apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Neviens saņemamais vienums nav nokavēts
2800apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Dot informāciju.
2801apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Lūdzu, iestatiet uzņēmuma filtru tukšu, ja grupa By ir &quot;Uzņēmums&quot;"
2802apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizācija ir īslaicīgi atspējota, jo ir pārsniegti maksimālie atkārtoti mēģinājumi"
2803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai apturēts
2804DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ir sertifikāts
2805apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Meklēt pēc preces koda, sērijas numura, sērijas numura vai svītrkodu"
2806DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairākas preces cenas.
2807DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Piedāvājuma pieprasījums
2808DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējā vērtēšanas likme
2809DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
2810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Uztveres analīze
2811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} vienums nav aktīvs vai ir sasniegts dzīves beigas
2812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Viens variants
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rinda # {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no izdevumu izdevumu vai žurnāla ierakstiem
2814DocType: Purchase Invoice,Print Language,Drukāšanas valoda
2815DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikšanas noteikumi
2816DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktpersonu saraksts
2817DocType: Employee,Better Prospects,Labākas perspektīvas
2818apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšanas grafiks nav izveidots visiem vienumiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
2819DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Atlaide par preci
2820DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pacienta saskarsme
2821apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definējiet dažādus kredītu veidus
2822DocType: Supplier,Supplier Type,Piegādātāja veids
2823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kopā savāktie: {0}
2824apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredītkarte
2825DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2826DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Piegādātājs Scorecard Setup
2827DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS iestatījumi
2828DocType: Program Enrollment,Walking,Pastaigas
2829DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pieprasītie numuri
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002830DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kravu un nosūtīšanas konts
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
2832apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rindai {0}: {1} jābūt lielākai par 0
2833apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādējiet savu burtu galvu un logotipu. (tos var rediģēt vēlāk).
2834DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Izveidot atsevišķu maksājumu ierakstu pret pabalsta pieprasījumu
2835apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nav atrasts neviens vienums ar nosaukumu {0}
2836DocType: Student,Nationality,Pilsonība
2837DocType: BOM Item,Scrap %,Metāllūžņi%
2838DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
2839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Neizdevās iestatīt uzņēmumu
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetam kontam jābūt bilances kontam
2841apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Rīkojumu skaits
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ir saistīts ar {2}, bet partijas konts ir {3}"
2843DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
2844DocType: C-Form,I,I
2845apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pirms iesniegšanas ir nepieciešama nepabeigtā noliktava
2846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2847 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2848 be delivered","Pārdošanas rīkojumam {0} ir rezervācija vienumam {1}, rezervēto {1} varat piegādāt tikai {0}. Sērijas Nr. {2} nevar piegādāt"
2849DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoringa biežums
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Pārdoto aktīvu izmaksas
2852apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rinda # {0}: noraidīto daudzumu nevar ievadīt pirkuma atdevē
2853DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2854DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON izeja
2855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Palielinājums nevar būt 0
2856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
2857DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinhronizēt pasūtījumus
2858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Izmaksāt aizdevumu
2859DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Piegādājis piegādātājs (Drop Ship)
2860apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Pasūtīt
2861DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
2862DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporta detaļas
2863,Gross and Net Profit Report,Bruto un neto peļņas pārskats
2864DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vērtēšanas veidnes nosaukums
2865apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Izveidoti darba pasūtījumi: {0}
2866DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Uzglabāt (pēc izvēles)
2867DocType: Appointment Type,Physician,Ārsts
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Līdz
2869DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Atstāt politikas datus
2870DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Piemērs:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tas radīs paroli, piemēram, SAL-Jane-1972"
2871apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Lai veiktu atkārtotus dokumentus
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2873DocType: Naming Series,Update Series Number,Atjauniniet sērijas numuru
2874DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet nekontrolētu, ja nevēlaties apsvērt partiju, veidojot kursu grupas."
2875DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimālais rādītājs
2876DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Vietnes filtra lauks
2877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Pārbaudes laiks
2878DocType: Travel Request,Require Full Funding,Pieprasīt pilnu finansējumu
2879DocType: Batch,Manufacturing Date,Ražošanas datums
2880apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupējiet savus studentus partijās
2881DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Divreiz mēnesī
2882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēdza aktīvu atsavināšanas dēļ
2883DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķi
2884apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Sūtījumi
2885DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Jauns akadēmiskais termiņš
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nekas nav iekļauts bruto
2887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Jauns noliktavas nosaukums
2888apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rādīt atgriešanas ierakstus
2889DocType: Soil Texture,Soil Type,Augsnes tips
2890DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Vairāku līmeņu programma
2891DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, kas tiks aizstāts"
2892DocType: Patient,Risk Factors,Riska faktori
2893apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervēts pārdošanai
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Receptes
2895apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,"Rēķini, kas tiek paaugstināti Klientiem."
2896DocType: Training Event,Seminar,Seminārs
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredīts ({0})
2898DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonēšanas plāni
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302899DocType: GSTR 3B Report,March,Marts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Sadalīta partija
2901DocType: School House,House Name,Mājas nosaukums
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izpilde {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
2903DocType: Vehicle,Petrol,Benzīns
2904DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apiet kredīta limita pārbaudi pārdošanas rīkojumā
2905DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku ārējās darba vēsture
2906DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izmaksu apstiprinātājs ir obligāts izdevumu pieprasījumā
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobligāti. Iestata uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja tā nav norādīta."
2908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksas summa nedrīkst būt lielāka par Aizdevuma summu
2909DocType: Leave Allocation,Allocation,Piešķiršana
2910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Brīdinājums: nederīgs pielikums {0}
2911DocType: Vehicle,License Plate,Numurzīme
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Apmaksātā summa nevar būt lielāka par kopējo negatīvo atlikušo summu {0}
2913apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Noliktavas noliktavā nav pieejams daudzums krājumu. Vai vēlaties ierakstīt krājumu pārvedumu
2914DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Lūdzu, atlasiet pareizu kontu"
2916DocType: Content Activity,Content Activity,Satura aktivitāte
2917DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Cenu noteikšanas noteikumi
2918DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Ikmēneša atmaksas summa
2919DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Iepirkuma kvīts tiek piegādāts
2920DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Nodarbinātības veids (pēc izvēles)
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Nederīgs {0} attiecībā uz starpuzņēmumu darījumiem.
2922DocType: Asset Movement,From Employee,No darbinieka
2923DocType: Attendance,Attendance Date,Dalības datums
2924apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Bija kļūdas.
2925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Patērētāju produkti
2926DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Pievienot / noņemt adresātus
2927DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Nodokļa summa pēc atlaižu summas (uzņēmuma valūta)
2928DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitāla darbs notiek
2929apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Pārlūkojiet BOM
2930DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Atlasiet maksimālo vērtību 1
2931DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijas identifikācija
2932DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Cenu noteikšanas noteikums
2933apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir saknes pārdevējs, un to nevar rediģēt."
2934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darba samaksas datums nevar būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
2935DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimālais apmeklējumu skaits
2936DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas numuri un partijas
2937DocType: HR Settings,Password Policy,Paroles politika
2938apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,"Radās kļūdas, veidojot kursu grafiku"
2939DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
2940DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integrācijas
2941DocType: Batch,Source Document Name,Avota dokumenta nosaukums
2942DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Rēķinu sērijas prefikss
2943apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-virs
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valūtai {0} jābūt {1}
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,No datuma jābūt pirms datuma
2946DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Nosūtīšanas paziņojuma pielikums
2947apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksājuma summai Maksājuma plānā jābūt vienādam ar Grand / Rounded Total
2948,Itemwise Recommended Reorder Level,Vienkārši ieteikts pārkārtošanas līmenis
2949DocType: Course Activity,Video,Video
2950DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Darba alga
2951DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
2952DocType: Email Digest,Payables,Parādi
2953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Izveidotā maksa
2954,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitāte
2955apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentu grupas nosaukums ir obligāts rindā {0}
2956apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valūtas kursa pārvērtēšanas meistars.
2957apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statuss ir viens no {0}
2958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Darba kartītei {0} jūs varat veikt tikai materiāla nodošanu ražošanai
2959DocType: Asset,Insurance Start Date,Apdrošināšanas sākuma datums
2960DocType: Target Detail,Target Detail,Mērķa informācija
2961DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svars
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002962DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto summa (uzņēmuma valūta)
2963DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Kartētie dati
2964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vērtspapīri un noguldījumi
2965DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Atlaides veids
2966DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Noklusējuma nodokļi un maksas
2967apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
2968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimālais darbinieka {0} pabalsta apmērs pārsniedz {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002969DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
2970DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkuma summa
2971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost as Sales Order.
2972DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Algas komponents algas aprēķiniem.
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier nosaukums
2974DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Atļaut vairākus materiālos patēriņus pret darba kārtību
2975apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atveriet jaunu biļeti
2976apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Ziņot par problēmu
2977DocType: Support Search Source,Link Options,Saites opcijas
2978DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums
2979apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Lai pievienotu kodu
2980apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Biļeteni
2981apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
2982DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Citi ienākumi
2983DocType: Job Card,Job Started,Darba sākums
2984apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,"Lūdzu, pēc saglabāšanas iestatiet atkārtošanos"
2985apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast viens postenis jāievada ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Aizturēšanas iemesls
2987apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2988DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produkti&quot;
2989DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kumulatīvam ir obligāti derīgi un derīgi lauki
2991apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rinda Nr. {0}: partijas Nr. Jābūt vienādam ar {1} {2}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302992DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Krājumu darījumi pirms {0} ir iesaldēti
2994DocType: Driver,Issuing Date,Izdošanas datums
2995apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Pieprasītājs
2996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: izmaksu centrs {2} nepieder uzņēmumam {3}
2997DocType: Certification Application,Not Certified,Nav sertificēts
2998DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai nav nepieciešams materiāla pārveduma ieraksts"
2999DocType: BOM,Raw Material Cost,Izejvielu izmaksas
3000DocType: Project,Second Email,Otrais e-pasts
3001DocType: Vehicle Log,Service Detail,Pakalpojuma informācija
3002DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Noklusējuma 10 min
3003DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Norēķinu intervāls
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējam debetam jābūt vienādam ar kopējo kredītu. Atšķirība ir {0}
3005DocType: Supplier,Name and Type,Vārds un tips
3006DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Pārbaudiet augstumu
3007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,"Lūdzu, ievadiet atbrīvošanas datumu."
3008DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalitātes programmas palīdzība
3009DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Uzņēmuma žurnāla ieraksta atsauce
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303010DocType: Quality Meeting,Agenda,Darba kārtība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003011DocType: Quality Action,Corrective,Labot
3012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupas pēc
3013DocType: Bank Account,Address and Contact,Adrese un kontaktpersona
3014DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-as) pēc rēķina datuma
3015DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API patērētāju noslēpums
3016DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift piešķiršana
3017DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYY.-
3018DocType: Issue,First Responded On,Vispirms atbildēja
3019DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Atgriešanās / kredīta piezīme
3021apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Izvēlieties noklusējuma piegādātāju
3022DocType: Water Analysis,Appearance,Izskats
3023apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kupons #
3024DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Konta veida iestatīšana palīdz izvēlēties šo kontu darījumos.
3025apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definējiet projekta veidu.
3026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Neizdevās instalēt iepriekš iestatītos iestatījumus
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Sakņu uzņēmums
3028apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Darbības veidam - {0} pastāv noklusējuma darbības maksa
3029apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Mērķa atrašanās vieta
3030apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pasūtījumu skaits
3031apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Rēķina pacienta reģistrācija
3032DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Apmācības pasākums Darbinieks
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs zaudēsiet ierakstus par iepriekš radītiem rēķiniem. Vai tiešām vēlaties restartēt šo abonementu?
3034DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Naudas plūsmas kartēšanas veidnes dati
3035apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Pieņemšana darbā un apmācība
3036DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303037DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Automātiskās apmeklētības labvēlības perioda iestatījumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003038apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,No Valūtas un Valūtas nevar būt vienāds
3039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmācija
3040DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303041DocType: Service Level,Support Hours,Atbalsta stundas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003042apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} tiek atcelts vai slēgts
3043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rinda {0}: avansam pret Klientu jābūt kredītiem
3044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupas pa kuponiem (konsolidēti)
3045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu izdevumu prasību veidlapā {0}"
3046,BOM Search,BOM meklēšana
3047apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Nosūtīšanas valsts
3048apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Turpināt konfigurāciju
3049DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vienums Alternatīva
3050apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Izvēlieties veselības aprūpes speciālistu ...
3051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplikāciju {1} par algu periodu {2}
3052apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājuma ieraksts netiks izveidots, jo “Nauda vai bankas konts” netika norādīts"
3053apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ne GST ievades piederumi
3054DocType: Detected Disease,Disease,Slimība
3055apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Nepieciešams “datums”
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitāla iekārtas
3057DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Paziņojuma galvenes
3058DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svars UOM
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet opciju Multi Currency, lai atļautu kontu ar citu valūtu"
3060DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Atmaksāt fiksēto summu par periodu
3061apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rādīt variantu atribūtus
3062DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kopējā kredīta summa
3064DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post Route Key List
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nav nevienā aktīvajā fiskālajā gadā.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303066DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problēma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003067DocType: Training Event,Conference,Konference
3068DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Maksājumu konta veids
3069DocType: Leave Encashment,Encashable days,Iespējamas dienas
3070DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Savākt maksu par pacienta reģistrāciju
3071apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Atspējot veidni
3072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrēt darbiniekus pēc (pēc izvēles)
3073apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} ir veiksmīgi iesniegts
3074DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
3075DocType: Item,Max Discount (%),Maksimālā atlaide (%)
3076DocType: Employee,Salary Mode,Algas režīms
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šajā maksājuma pieprasījumā iestatītais {0} apjoms atšķiras no visu maksājumu plānu aprēķinātās summas: {1}. Pirms dokumenta iesniegšanas pārliecinieties, vai tas ir pareizs."
3078DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
3079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauce Nr. {0} datēta ar {1}
3080apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama cenrādim {0}
3081DocType: Program,Program Name,Programmas nosaukums
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,"Tas ir saknes konts, un to nevar rediģēt."
3083apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Paredzamais sākuma datums&quot; nevar būt lielāks par &quot;Paredzamais beigu datums&quot;
3084DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācijas kategorija
3085DocType: Work Order,Item To Manufacture,Izstrādājums
3086apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Daudzumā
3087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ir fiksēts aktīvs&quot; nevar tikt atzīmēts, jo aktīva ieraksts pastāv pret šo vienumu"
3088DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Elastīgi ieguvumi
3089apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Atstājiet apstiprinājuma paziņojumu
3090DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Kopējā faktiskā summa
3091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Puse ir obligāta
3092apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Pārbaudi visu
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ja lojalitātes punktu derīguma termiņš ir neierobežots, turiet beigu termiņu tukšu vai 0."
3094DocType: Attendance Request,Explanation,Paskaidrojums
3095DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Maiņas kurss
3096DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapu)
3097DocType: Tax Rule,Billing County,Norēķinu apgabals
3098DocType: Lead Source,Lead Source,Svina avots
3099DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pasts tiks nosūtīts:
3100DocType: Batch,Source Document Type,Avota dokumenta veids
3101DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progresa vākšanas biežums
3102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Mārketinga un pārdošanas vadītājs
3103apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Izveidota piegādātāja kotācija {0}
3104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi izdzēsti visi ar šo uzņēmumu saistītie darījumi!
3105DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Neto kopsummā
3106DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Turiet
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu slejā “Pret žurnāla ierakstu”
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties uzņēmumu un partijas veidu"
3110apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Iet uz
3111,Work Orders in Progress,Darbu pasūtījumi notiek
3112DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Rēķina datums
3113DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vakances
3114DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Pēdējā pirkuma likme
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Pārdošanas izdevumi
3116DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Noklusējuma ienākumu konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti veselības aprūpes speciālistā, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
3117apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināta.
3118DocType: Driver,Fleet Manager,Flotes pārvaldnieks
3119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas bloku datumos
3120,Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķinu tendences
3121DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Iepriekšējā rindā
3122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nav pieejami dati par nodokļu ieturēšanu pašreizējā fiskālajā gadā.
3123DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksometrs
3124DocType: Contract,Inactive,Neaktīvs
3125apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktiskais daudzums noliktavā
3126DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3127apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Dodieties uz istabām
3128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Izveidot darbinieku ierakstus
3129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pasūtītais daudzums: Iepirkšanai pasūtītais daudzums, bet nav saņemts."
3130DocType: Patient,Patient ID,Pacienta ID
3131DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīgā adrese ir
3132DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Viesa vārds
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uzkrātās vērtības grupas uzņēmumā
3134apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Turpināt
3135,BOM Stock Calculated,BOM Stock aprēķināts
3136DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Jauns darbinieku ID
3137apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidne darījumu pārdošanai.
3138DocType: Currency Exchange,To Currency,Valūtai
3139DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktora nosaukums
3140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Pētniecība
3141DocType: Additional Salary,Employee Name,darbinieka vārds
3142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēt nākotnes datumiem
3143DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Pakāpe
3144DocType: Work Order,Manufactured Qty,Ražots daudzums
3145DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohola pašreizējais lietojums
3146DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopējais atvaļinājuma dienu skaits
3147DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonta statuss
3148DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijas pārvaldnieks
3149DocType: Lab Test,Sample ID,Parauga ID
3150apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Apmeklējums ir atzīmēts kā darbinieku reģistrēšanās
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Jāiesniedz {0} aktīvs
3153,Absent Student Report,Studentu ziņojuma trūkums
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Iekļauts bruto peļņā
3155apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai atspējots
3156DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansētā summa
3157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nav iesniegts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
3158DocType: Subscription,Trial Period End Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303159DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Mainot ierakstus kā IN un OUT vienas maiņas laikā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003160DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātāja veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003162apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5. punkts
3163DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Pagaidu atvēršana
3165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti pēc daudzuma.
3166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,"Novērtējums {0}, kas izveidots darbiniekam {1} attiecīgajā datumu diapazonā"
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variants
3168DocType: Sales Order,Partly Delivered,Daļēji piegādāts
3169DocType: Item,Maintain Stock,Saglabāt krājumus
3170DocType: Job Card,Started Time,Sākta laiks
3171apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Pārmaiņas un flotes pārvaldība
3172DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais piegādātāja laiks, lai piegādātu"
3173DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transfered
3174DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir šīs piegādes daļa (tikai melnraksts)"
3175DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt veidni
3176DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Nākamā darba diena
3177DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs nevarat vienlaikus kreditēt un debetēt vienu un to pašu kontu
3179DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Laikapstākļi
3180,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
3181DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālā rēķina summa
3182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu pieprasījums transportlīdzekļa žurnālam {0}
3183DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientu tikšanās derīgās dienās
3184,Student Fee Collection,Studentu maksas iekasēšana
3185DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Nepieciešams pārdošanas pasūtījums
3186DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Konta izraksts
3188DocType: Job Offer Term,Offer Term,Piedāvājuma termiņš
3189apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam: {1}
3190DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3191DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Iegāde, papildināšana"
3192DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pēc iestatīšanas šis rēķins tiks aizturēts līdz noteiktajam datumam
3193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Krājumam {0} nevar būt krājumu, jo ir varianti"
3194DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupēti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303195DocType: GSTR 3B Report,January,Janvāris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003196DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursa vērtēšanas kritēriji
3197DocType: Certification Application,INR,INR
3198DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Pabeigts daudzums
3199DocType: Agriculture Task,Start Day,Sākuma diena
3200apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Bezapmaksas maksājumu vārtejas iestatījumi
3201DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nolietojuma izdevumu konts
3202DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāna pārdošanas pasūtījums
3203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Gatavā produkta daudzums <b>{0}</b> un For Quantity <b>{1}</b> nevar būt atšķirīgs
3204apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skatīt laboratorijas testus
3205DocType: Article,Instructor,Instruktors
3206DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rādīt publiskos pielikumus
3207DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Lauki tiks kopēti tikai radīšanas laikā.
3208DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļa Nr
3209DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Maksājuma ieraksts jau ir izveidots
3211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Vairāki varianti
3212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,"Lūdzu, atlasiet csv failu"
3213DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr
3214apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Avota un mērķa atrašanās vieta nevar būt vienāda
3215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rādīt darbinieku
3216DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
3217DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3218DocType: Payment Order,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
3219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izvēlētajam cenrādim ir jāpārbauda pirkšanas un pārdošanas lauki.
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēpties grupai, jo ir izvēlēts Konta veids."
3221DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Biržas peļņas / zaudējumu konts
3222DocType: Project Template,Project Template,Projekta veidne
3223apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Pārkārtot daudzumu
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnu. Eksportējiet pārskatu un izdrukājiet to, izmantojot izklājlapu programmu."
3225DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Iesniegtie algu saraksti
3226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Piegādātājs
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Uzņēmumam {1} jau ir veikti grāmatvedības ieraksti valūtā {0}. Lūdzu, atlasiet debitoru vai maksājamo kontu ar valūtu {0}."
3228DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Jauna aktīvu vērtība
3229DocType: Volunteer,Volunteer Type,Brīvprātīgo veids
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Iespiests
3231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantu lapas
3232DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļa vērtība
3233,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
3234DocType: Asset,Receipt,Saņemšana
3235apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lai iegūtu grafiku, lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”"
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS likme%
3237DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktpersonas numurs
3238DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS slēgšanas kupons
3239DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitātes pārbaudes veidnes nosaukums
3240apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pievienoti {0} lietotāji
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Konvertējiet uz Non-Group
3242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Iestatiet kā zaudēto
3243DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Algas ieraksti
3244apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt {1} līdz {2} nav izveidots valūtas maiņas ieraksts.
3245DocType: Delivery Note,Transporter Name,Pārvadātāja nosaukums
3246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plānotais daudzums: daudzums, par kuru ir paaugstināts darba uzdevums, bet tas vēl nav sagatavots."
3247DocType: Item,Has Variants,Ir varianti
3248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržas
3249DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Atliktie izdevumi
3250apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Algas Slip ID
3251apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Dalības ID
3252,Sales Register,Tirdzniecības reģistrs
3253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu no lietas Nr."
3254DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primārā adrese un kontaktinformācija
3255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo Klientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
3256DocType: Hotel Room,Hotels,Viesnīcas
3257DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
3258,Territory Target Variance Based On Item Group,"Teritorijas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
3259DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīku
3260DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kopējā maksājamā summa
3261apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pievienot visus piegādātājus
3262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},{0} rinda: BOM # {1} valūtai jābūt vienādai ar izvēlēto valūtu {2}
3263DocType: Pricing Rule,Product,Produkts
3264apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},{0} atribūts {1} nav {{}} derīgo vienumu atribūtu vērtību sarakstā {2}
3265apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# Forma / Vienība / {1}) atrodamas [{2}] (# Forma / Noliktava / {2})
3266DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svars (kilogramos)
3267DocType: Department,Leave Approver,Atstājiet apstiprinājumu
3268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Darījumi
3269DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspējas dati
3270DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Piegādes piezīme
3271DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Savienots ar QuickBooks
3272DocType: Item,Shelf Life In Days,Uzglabāšanas laiks dienās
3273apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Galvenie ziņojumi
3274apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Iespējamais piegādātājs
3275,Issued Items Against Work Order,Izdoti priekšmeti pret darba kārtību
3276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Rēķina izveide {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303277apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukumu sistēmu izglītībā&gt; Izglītības iestatījumi"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003278DocType: Student,Joining Date,Pievienošanās datums
3279apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Pieprasītā vietne
3280DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret izdevumu rēķinu
3281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nevar izveidot piegādes braucienu no dokumentu projektiem.
3282apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Tas noved pie kotācijas
3283DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Pārbaudiet to, ja students dzīvo Institūta kopmītnē."
3284apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Students {0} - {1} parādās Vairākas reizes rindā {2} &amp; {3}
3285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksājumu ierakstu izveide ......
3286DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kopējais plānotais daudzums
3287DocType: Subscription Plan,Cost,Izmaksas
3288DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības veids
3289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Lūdzu, ievadiet tabulā vismaz vienu rēķinu"
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pārdošanas pasūtījums {0} netiek iesniegts
3291apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Dalība ir atzīmēta veiksmīgi.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Pirms pārdošanas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003293apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekta vadītājs.
3294DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienas darba kopsavilkums
3295DocType: Asset,Partially Depreciated,Daļēji nolietojums
3296apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“Dienas kopš pēdējās kārtas” ir jābūt lielākām vai vienādām ar nulli
3297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Par noklusējuma piegādātāju (pēc izvēles)
3298DocType: Employee,Leave Encashed?,Atstājiet ieslēgtu?
3299DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Apspriediet ID
3300apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,GST iestatījumos iestatiet GST kontus
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303301DocType: Quiz,Latest Highest Score,Jaunākais augstākais rādītājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003302DocType: Supplier,Billing Currency,Norēķinu valūta
3303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentu aktivitāte
3304apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma fiskālais gads. Lai izmaiņas stātos spēkā, lūdzu, atsvaidziniet pārlūkprogrammu."
3306apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,No adreses 2
3307apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3308 persons, composition taxable persons and UIN holders","No 3.1. Punkta a) apakšpunktā norādītajām piegādēm sīka informācija par starpvalstu piegādēm nereģistrētajām personām, nodokļu maksātāju sastāvs un UIN turētāji"
3309DocType: Company,Default Inventory Account,Noklusējuma inventāra konts
3310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Gada beigu datums nevar būt ātrāks par gada sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
3311DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa summa
3312apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viesnīcas {0} tipa numuri nav pieejami {1}
3313apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Jauns klientu ienākums
3314DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamās maksas
3315,Point of Sale,Tirdzniecības vieta
3316DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Lietotāja apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303317DocType: Service Level Agreement,Entity,Uzņēmums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} tika pārvietota no {2} uz {3}
3319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klients {0} nepieder pie projekta {1}
3320apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,No partijas nosaukuma
3321DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Uzturēšanas statuss
3322DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Gaida daudzums
3323apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,vai
3324DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav piegādāts
3325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atvaļinājuma veidu {0} nevar piešķirt, jo tas ir atvaļinājums bez maksas"
3326DocType: GL Entry,Debit Amount,Debeta summa
3327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Jau ierakstīts vienums {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303328DocType: Video,Vimeo,Vimeo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Apakšsavienojumi
3330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja joprojām dominē vairāki cenu noteikšanas noteikumi, lietotāji tiek aicināti manuāli iestatīt prioritāti, lai atrisinātu konfliktu."
3331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vērtēšana un kopsumma”"
3332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošanas apjoms ir nepieciešams
3333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} vienums ir sasniedzis dzīves beigas {1}
3334DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ir nepieciešams uzņēmuma lauks
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiālu patēriņš nav iestatīts ražošanas iestatījumos.
3337DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Novērtēšanas grupas nosaukums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303338DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll Payable
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# {0} rinda: {1} nevar būt negatīva vienumam {2}
3341apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bilances apjoms
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303342DocType: Question,Multiple Correct Answer,Vairāku pareizo atbildi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003343DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojalitātes punkti = cik daudz bāzes valūtas?
3344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme. Atvaļinājuma veids {0}
3345DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionārā reģistrācija
3346DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta preces kods
3347apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Mainīt vienuma kodu
3348DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Darījuma veids
3350apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Nomas īres datumiem jābūt vismaz 15 dienām
3351apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skatīt veidlapu
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšanas likme ir obligāta, ja tiek atvērts atvēršanas krājums"
3353DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet no intervijas detaļām
3354DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības dati
3355apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšanas grafiks {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
3356DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3357DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Norādiet, ja nav standarta standarta konta"
3358DocType: Lab Test,Prescription,Recepte
3359apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Iestatīt kā slēgtu
3360DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Uzkrāto nolietojuma atvēršana
3361DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smilšu sastāvs (%)
3362DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYY.-
3363apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importēt dienas grāmatu datus
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303364apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu, iestatiet nosaukuma sēriju {0}, izmantojot iestatījumu&gt; Iestatījumi&gt; Nosaukumu sērija"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003365DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
3366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Izdevumu izmaksu rezervēšanai ir nepieciešams izmaksu centrs
3367apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgs sērijas Nr. Vienumam {1}
3368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nevar veicināt darbinieku ar statusu pa kreisi
3369apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Derīguma termiņš (dienās)
3370DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Paziņot par citu
3371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
3372,Item-wise Purchase Register,Iepirkuma reģistrs
3373DocType: Employee,Reason For Leaving,Atstāšanas iemesls
3374DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnīt un atskaitīt
3375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbinieku nosūtīšana
3376,Qty to Order,Daudzums pasūtījumā
3377apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Pirkuma pieprasījums.
3378DocType: Bin,Moving Average Rate,Kustīgā vidējā likme
3379apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidne darījumu pirkšanai.
3380apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Sūtīt SMS
3381apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepārbaudītie Webhook dati
3382apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Cilvēkresursi
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ir mainīts. Lūdzu, atsvaidziniet."
3384,Asset Depreciation Ledger,Aktīvu amortizācija
3385DocType: Location,Tree Details,Informācija par koku
3386DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Izveidot pazudušo klientu vai piegādātāju.
3387DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Asinsspiediens (diastoliskais)
3388apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Kā noteikts CGST noteikumu 42. un 43. noteikumā
3389DocType: Item,Show in Website (Variant),Rādīt tīmekļa vietnē (variants)
3390apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Lūdzu, iestatiet studenta e-pasta ID, lai nosūtītu Maksājuma pieprasījumu"
3391DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidojiet iepakojuma lapiņas piegādājamiem iepakojumiem. Izmanto, lai paziņotu iepakojuma numuru, iepakojuma saturu un svaru."
3392DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pieprasīto īsziņu skaits
3393apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankas un maksājumi
3394DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktora žurnāls
3395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3396 amount and previous claimed amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par pabalsta pieteikuma proporcionālās daļas {2} summu un iepriekšējo pieprasīto summu
3397apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,"Lūdzu, ievadiet derīgu e-pasta adresi"
3398apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mazumtirdzniecības operācijas
3399DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
3400,Reqd By Date,Reqd By Date
3401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Noņemiet atzīmi no visiem
3402apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Vieta
3403DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Noklusējuma darbs progresa noliktavā
3404DocType: Fees,Include Payment,Iekļaut maksājumu
3405DocType: Crop,Byproducts,Blakusprodukti
3406DocType: Assessment Result,Student,Students
3407apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt klientu grupas koku.
3408DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
3409apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ievadīts vairāk nekā vienu reizi
3410DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vietnes vienumu grupa
3411DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3412DocType: Serial No,Under Warranty,Saskaņā ar garantiju
3413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Rēķina nosūtīšanas datums
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Piegādes piezīme
3415DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējuma iesaldēšanas datums
3416DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Preču un garantijas informācija
3417DocType: Job Card,Time Logs,Laika žurnāli
3418DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildu gultas ietilpība
3419DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nopelnītais maksājums (vārdos) būs redzams, kad būsit saglabājis algu sarakstu."
3420apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nevarēja atrisināt svērto punktu skaitu. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
3421DocType: Asset,Asset Owner,Aktīvu īpašnieks
3422apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta {0} rindas {1} rindā
3423DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003424apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Tabulā Nodokļi un maksas iestatiet vismaz vienu rindu
3425DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Apkopes komandas nosaukums
3426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Izmaksu centru diagramma
3427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Dodieties uz Lietotājiem
3428DocType: Pricing Rule,Item Code,Lietas kods
3429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Atvēršana&quot;
3430DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Iestatiet Exchange Gain / Loss
3431DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,"Veikt maksājumu, izmantojot žurnāla ierakstu"
3432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Lietotājs nav piemērojis noteikumu rēķinā {0}
3433apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājumu noteikumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
3434DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
3435DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darba pasūtījuma daudzums
3436DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP noliktava
3437DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
3438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Lietotāja ID nav iestatīts darbiniekam {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Lietotājs {0} izveidots
3440DocType: Stock Settings,Item Naming By,Vienuma nosaukums ar
3441apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pasūtīts
3442apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tā ir sakņu klientu grupa un to nevar rediģēt.
3443apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāla pieprasījums {0} tiek atcelts vai apturēts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303444DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Stingri jābalstās uz žurnāla veidu darbinieka pārbaudē
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003445DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāts daudzums
3446DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Naudas plūsmas karte
3447DocType: Soil Texture,Sand,Smiltis
3448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
3449apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pasūtījums tika pārplānots sinhronizācijai
3450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',“{0}” varianta “Noklusējuma mērvienībai” jābūt vienādai ar veidni “{1}”
3451DocType: Blanket Order,Purchasing,Pirkšana
3452DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilā tālruņa numurs
3453DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto samaksa
3454DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viesnīcu cenu noteikšanas pakete
3455DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Ir kumulatīvs
3456apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsu grozs ir tukšs
3457,Daily Timesheet Summary,Dienas laika uzskaites kopsavilkums
3458apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Jauna kvalitātes procedūra
3459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Apakšuzņēmēji
3460DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Kopā studenti
3461apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Vietējais
3462DocType: Chapter Member,Leave Reason,Atstājiet iemeslu
3463DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stāvoklis un formula
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303464DocType: Quality Goal,Objectives,Mērķi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga, kas jau ir apstrādāta laika posmā no {0} līdz {1}, atstāšanas pieteikumu periods nevar būt starp šo datumu diapazonu."
3466DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Pamatlikme (uzņēmuma valūta)
3467DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM lūžņu postenis
3468apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
3469DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Noklusējuma norēķinu likme
3470DocType: Vital Signs,Coated,Pārklāts
3471DocType: Patient Appointment,More Info,Vairāk informācijas
3472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materiālu rēķins
3473DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Uzņēmuma rēķina atsauce
3474DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cikla veids
3475DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Iziet interviju kopsavilkumu
3476,Item Variant Details,Izstrādājuma variantu dati
3477DocType: Contract,Partially Fulfilled,Daļēji izpildīts
3478DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3479apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Līdz {0}
3480DocType: GST Settings,GST Accounts,GST konti
3481DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopējā rēķinā norādītā summa
3482DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Atspējo laika žurnālu izveidi pret darba rīkojumiem. Darbības nedrīkst izsekot pret darba kārtību
3483apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupas mezglu noliktavā nav atļauts izvēlēties darījumiem
3484DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonenta vārds
3485DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klienta mobilā tālruņa Nr
3486DocType: Bank Guarantee,Receiving,Saņemšana
3487DocType: Account,Is Group,Ir grupa
3488DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakti un adrese
3489DocType: Warehouse,Warehouse Name,Noliktavas nosaukums
3490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Dalība, kas nav iesniegta {0}, jo tā ir brīvdiena."
3491DocType: Leave Type,Rounding,Noapaļošana
3492apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nepiemērota ITC
3493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} izveidots
3494DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Atlasiet bankas kontu, kurā tika deponēts čeks."
3495DocType: Service Level,Support and Resolution,Atbalsts un izšķirtspēja
3496DocType: Account,Bank,Banka
3497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Saņemiet noliktavas ierakstu
3498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Sūtīt piegādātāja e-pasta ziņojumus
3499DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pievienot jaunu rindu
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Objektu grupas tabulā ir dublēta vienumu grupa
3501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Gada alga
3502DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svēruma funkcija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM reklāmguvumu koeficients ({0} -&gt; {1}) nav atrasts vienumam: {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,"Novērtējot kritēriju formulu, radās kļūda"
3505,Lab Test Report,Lab testa ziņojums
3506DocType: BOM,With Operations,Ar operācijām
3507apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Cilvēki, kas māca jūsu organizācijā"
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam {1}
3509DocType: Item,Has Expiry Date,Ir beigu datums
3510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vērtēšanas kritēriju punktu skaitam jābūt {0}.
3511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
3512DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3513DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu pieprasījuma konts
3514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav pieejami atmaksājumi
3515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Veikt krājumu ierakstu
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM recursion: {0} nevar būt vecāks vai bērns no {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003518DocType: Employee Onboarding,Activities,Darbības
3519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Viena noliktava ir obligāta
3520,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikums
3521DocType: BOM,Operations,Darbības
3522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Izveidojiet algas kombinācijas
3523,Monthly Attendance Sheet,Mēneša apmeklējuma lapa
3524DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
3525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Ir nepieciešams pakalpojuma vienums, veids, biežums un izdevumu summa"
3526DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Mainīgie
3527apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Vairākas lojalitātes programmas, kas atrodamas Klientam. Lūdzu, atlasiet manuāli."
3528DocType: Patient,Medication,Zāles
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izvēlieties Lojalitātes programmu
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303530DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Apmeklējums atzīmēts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003531apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Izejvielas
3532DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā uzpildīts
3533apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Lūdzu, iestatiet viesnīcas numura cenu {}"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303534apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Atlasiet tikai vienu prioritāti kā noklusējumu.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (Ledger) tipam - {0}"
3536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Kopējai kredīta / debeta summai vajadzētu būt vienādai ar saistīto žurnāla ierakstu
3537DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai Fiksētie aktīvi
3538apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Uz partijas nosaukumu
3539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis postenis ir {0} variants (veidne).
3540DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Šis rīks palīdz jums atjaunināt vai noteikt sistēmas krājumu daudzumu un novērtējumu. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas faktiski pastāv jūsu noliktavās."
3541DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto summa
3542apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenu saraksts
3543DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3544apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,Atgriešanās dokumentā {0} jābūt negatīvam
3545apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,"Lūdzu, atlasiet derīgu datumu"
3546DocType: Agriculture Task,End Day,Beigu diena
3547apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Lūdzu, apstipriniet, kad esat pabeidzis apmācību"
3548apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Dodieties uz burtiem
3549DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Atļaut lietotājam
3550DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
3551DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Ceļojuma mērķis
3552DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Iecelšanas apstiprinājums
3553DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Pasūtījumi
3554DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensijas vecums
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet numerācijas sērijas apmeklējumam, izmantojot iestatījumu&gt; Numerācijas sērija"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003556apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Plānotais daudzums
3557apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Dzēšana nav atļauta valstī {0}
3558apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} rinda: aktīvs {1} jau ir {2}
3559DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
3560DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūtu vērtība
3561DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bāzes maiņas summa (uzņēmuma valūta)
3562DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
3563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pabeigts vienums {0} jāievada ierakstam Ražošanas veids
3564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Ieraksti&quot; nevar būt tukši
3565apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Dodieties uz kursiem
3566DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Maksa par katru studentu
3567DocType: Item,Will also apply for variants,Tāpat tiks piemēroti varianti
3568DocType: Shopify Settings,Shared secret,Kopīga noslēpums
3569DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Izrakstīšanas izmaksu centrs
3570DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3571DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Atpirktie punkti
3572DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Pilnvaras
3573apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Izveidot vairākus
3574DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Rādītāju saraksti
3575DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultātu virsraksta lauks
3576DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Jaunās lapas iedalītas
3577DocType: Homepage,Homepage,Mājas lapa
3578apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensējošs
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Rēķinu kopsavilkums
3580DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoreļļa
3581DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pretendenta nosaukums
3582DocType: Serial No,Delivery Document No,Piegādes dokuments Nr
3583DocType: Hub Users,Hub Users,Hub lietotāji
3584DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
3585DocType: Payment Term,Credit Days,Kredīta dienas
3586apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekta ID
3587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3588apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Obligātais datums ir obligāts
3589DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Daudzums patērēts vienībā
3590,Completed Work Orders,Pabeigtie darba uzdevumi
3591DocType: Loyalty Program,Help Section,Palīdzības sadaļa
3592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dalības datums nedrīkst būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
3593DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kopējās izmaksas (uzņēmuma valūta)
3594DocType: Subscription,Net Total,Neto kopsumma
3595DocType: Procedure Prescription,Referral,Nodošana
3596DocType: Vehicle,Model,Modelis
3597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Lūdzu, norādiet no / uz diapazonu"
3598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ražošanas daudzumam jābūt lielākam par 0. \ T
3599DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Uzturēšanas laiks
3600DocType: Asset,Naming Series,Nosaukumu sērija
3601DocType: Contract,Contract Terms,Līguma noteikumi
3602apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa.
3603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Nederīgs {0}
3604DocType: Item,FIFO,FIFO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003605DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3606apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
3607DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimālie ieguvumi (katru gadu)
3608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Izveidot materiālu pieprasījumu
3609apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primārās adreses dati
3610DocType: Project Template Task,Duration (Days),Ilgums (dienas)
3611DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientu atsauksmes veidnes tabula
3612DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenu saraksta likme
3613DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz PO"
3614DocType: POS Profile,Campaign,Kampaņa
3615DocType: POS Profile,Accounting,Grāmatvedība
3616DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Iestatiet vienumu saprātīgu budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī iekļaut sezonalitāti, nosakot izplatīšanu."
3617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas sākuma datumam jābūt mazākam par apdrošināšanas beigu datumu
3618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,Notiek {0} vienumi
3619DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības dati
3620DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jā nē
3621DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Vai importēti galvenie dati
3622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Objekta nodokļu rindai {0} jābūt kontam par nodokli vai ienākumiem vai izdevumiem vai uzliekamiem
3623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs sērijas numurs vienumam {1}
3624apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Uzzināt vairāk
3625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredīta piezīme {0} ir izveidota automātiski
3626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ierindota BOM aizstāšana. Tas var aizņemt dažas minūtes.
3627DocType: Lab Test,Result Date,Rezultātu datums
3628apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kursa meistars.
3629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Jaunākā cena atjaunināta visās BOM
3630apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Sērija atjaunināta veiksmīgi
3631DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3632apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Lūdzu, atlasiet vienuma kodu"
3633apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Izvēlētajam objektam ir nepieciešama noklusējuma noliktava
3634apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Neviens vienums ar sērijas Nr. {0}
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Konta veids un puse ir obligāti {0} kontā
3636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
3637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS slēgšanas kupons alreday pastāv {0} starp datumu {1} un {2}
3638apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigācija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nevienam neapmaksātam rēķinam nav nepieciešama valūtas kursa pārvērtēšana
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003640DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienta / vienuma nosaukums
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jaunajam sērijas numuram nevar būt noliktava. Noliktava ir jānosaka ar krājumu ierakstu vai pirkuma kvīti
3642DocType: Issue,Via Customer Portal,Izmantojot klientu portālu
3643DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plānotais sākuma laiks
3644apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303645DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Pakalpojumu līmeņa prioritāte
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003646apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervēto nolietojumu skaits nedrīkst būt lielāks par kopējo nolietojumu skaitu
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
3648DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Debitoru parādi
3649DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumus un nosacījumus
3650apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Beigas Datums nevar būt līdz nākamajam kontaktu datumam.
3651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Preces jau ir saņemtas pret ievades ierakstu {0}
3652DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Nodokļu atbrīvojuma kategorija
3653DocType: Sales Invoice,Debit To,Debeta maksājums
3654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošana ir jāpārbauda, ja piemērojams ir {0}"
3655DocType: Company,Date of Establishment,Dibināšanas datums
3656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Atstājiet tipu ir trakums
3657DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksas veidne
3658DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Atgriezties pret pirkuma saņemšanu
3659apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentu grupa:
3660DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Pārbaudiet izmēru
3661,Consolidated Financial Statement,Konsolidētais finanšu pārskats
3662DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skenēta pārbaude
3663DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervācijas beigu laiks
3664apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Vērtībā
3665DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personāla plāns
3666DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Ražošanai nodots materiāls
3667apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanai
3668DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nenomaksāto līdzekļu konts
3669apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiāla pieprasījums Nr
3670DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaskaņoti maksājuma dati
3671apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ nav atļauts {0}, pateicoties {1} rādītāja rādītājam"
3672DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīgums dienās
3673DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīm
3674DocType: Supplier,Individual,Individuāls
3675DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klīniskās procedūras veidne
3676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Neto aktīvu vērtība kā
3677DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Atpirkšanas konts
3678apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Vienumu grupu koks.
3679DocType: BOM,Show Items,Rādīt vienumus
3680DocType: Journal Entry,Paid Loan,Apmaksātais aizdevums
3681apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo aktīvu?
3682DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pārdošanas pasūtījuma datums
3683DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas izmaksas
3684DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Svina laiks dienās
3685DocType: Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
3686DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Diskontēts rēķins
3687DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstāt bloķēšanas sarakstu Atļaut
3688DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC derīguma termiņš
3689DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēto nolietojumu skaits
3690DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupu izveides rīks
3691,Purchase Order Items To Be Billed,"Pirkuma pasūtījuma vienumi, kas tiks iekasēti"
3692DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Brīvdienu saraksts pēc izvēles
3693apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Grāmatvedības darījumu noklusējuma iestatījumi.
3694DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenēt svītrkodu
3695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atjaunināt izmaksu centra numuru
3696DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Pakalpojuma sākuma datums
3697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mēbeles un piederumi
3698apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kritēriju svaram jāpievieno līdz 100%
3699DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidējā atlaide
3700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Atlaidei jābūt mazākai par 100%
3701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātā nolietojuma vērtība
3702DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Piegādātājs Scorecard Scoring Mainīgais
3703DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņojums, kas jāparāda"
3704apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nav studentu
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Pagaidu konti
3706DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankas maksa
3707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Pārvestās preces
3708apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primārā kontaktinformācija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003709DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja tas netiek pārbaudīts, saraksts būs jāpievieno katram departamentam, kur tas ir jāpiemēro."
3710DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Rādīt šo slaidrādi lapas augšdaļā
3711apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametrs nav derīgs
3712apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nav sniegts apraksts
3713DocType: Accounting Period,Closed Documents,Slēgtie dokumenti
3714DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
3715DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valūtas kursa pārvērtēšanas konts
3716DocType: Quotation,Quotation To,Citāts uz
3717DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bankas izraksta iestatījumu vienums
3718DocType: Naming Series,Setup Series,Iestatīšanas sērija
3719apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Pārlādēt saistīto analīzi
3720apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
3721apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Qty
3722DocType: Payment Request,Outward,Uz āru
3723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,"Lūdzu, ievadiet pārdošanas pasūtījumus iepriekš minētajā tabulā"
3724DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankas maksājumu konts
3725DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemiet izcilus rēķinus
3726DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Mērķa dati
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003728DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
3729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet vienumu"
3730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Vietņu saraksts
3731apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Nederīgs GSTIN! Ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam.
3732DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Pārsūtīt pasūtījumu
3733DocType: Asset,Maintenance Required,Nepieciešama apkope
3734apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Nosaukums
3735apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Galvenais īpašnieks nevar būt tāds pats kā Svins
3736apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Banka, Nauda, Kredītkarte"
3737DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numuru sērija
3738apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Bankas izraksta darījumu saraksts
3739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Pasta izdevumi
3740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Vadība
3741apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Lai skatītu Klientam piešķirto lojalitātes punktu žurnālus.
3742DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Apakšuzņēmuma līgums ar pārdevēju
3743apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Apmeklējiet forumus
3744DocType: C-Form,C-Form,C veidlapa
3745DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tehniskās apkopes komanda
3746apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} pusdienlaikā Atstājiet uz {1}
3747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētā rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
3748DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arodslimības un vides faktori
3749DocType: Volunteer,Volunteer,Brīvprātīgais
3750DocType: Lab Test,Custom Result,Pielāgots rezultāts
3751DocType: Issue,Opening Date,Sākuma datums
3752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOM nav par vienu un to pašu vienumu
3753DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde līdz
3754DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankas dati
3755apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Plānotais Upto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003756apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Leads ar Lead Source.
3757DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Aprūpes lietotājs
3758DocType: Support Settings,Response Key List,Atbildes atslēgu saraksts
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Novecošana balstīta uz
3760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Bilance
3761DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kurā jūs uzturat noraidīto preču krājumus"
3762apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mazumtirdzniecība
3763,Maintenance Schedules,Uzturēšanas grafiki
3764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nevar konvertēt izmaksu centru uz virsgrāmatu, jo tajā ir bērnu mezgli"
3765apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu tabulā"
3766DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Izveidojiet uz kontu balstītu kontu diagrammu
3767apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas pārdošanas rēķins {0} ir jāatceļ
3768DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Noklusējuma pirkuma mērvienība
3769DocType: Location,Location Details,Atrašanās vietas informācija
3770DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Pamatlikme (atbilstoši akciju UOM)
3771DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ceļojumu pieprasījuma izmaksu aprēķins
3772apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Izveidojiet pārdošanas rēķinu
3773apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,No laika nevar būt lielāka par laiku.
3774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datums nevar būt mazāks par datumu No datums
3775apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Pārvaldiet teritorijas koku.
3776DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupona veids
3777,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr. Pakalpojuma līguma beigu termiņš
3778DocType: Certification Application,Certified,Sertificēts
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303779DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Ražot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003780apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} izgatavoti vienumi
3781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Maksājuma pieprasījums {0}
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienas kopš pēdējā pasūtījuma
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma naudas vai bankas kontu maksājuma režīmā {0}"
3784DocType: Student Group,Instructors,Instruktori
3785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Atzīmēt dāvanu
3786DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Klientu ērtībai šos kodus var izmantot tādos drukas formātos kā rēķini un piegādes piezīmes
3787DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Iespējot Amazon
3788DocType: Loan,Total Interest Payable,Maksājamā procentu summa
3789DocType: Topic,Topic Content,Tēmas saturs
3790DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Uzņēmuma adreses nosaukums
3791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Preces tranzītā
3792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Šajā rīkojumā varat izmantot tikai maksimālos punktus {0}.
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303794DocType: Quality Action,Resolution,Izšķirtspēja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003795DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalitātes punkti Atpirkšana
3796apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Kopējā nodokļa vērtība
3797DocType: Patient Appointment,Scheduled,Plānots
3798DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnera veids
3799apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Pakalpojumu imports
3800DocType: Employee Education,School/University,Skola / universitāte
3801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,{0} rinda: UOM konversijas koeficients ir obligāts
3802apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Atsauces numurs
3803DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildu ekspluatācijas izmaksas
3804DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kolekcijas faktors (= 1 LP)
3805DocType: Serial No,Delivery Document Type,Piegādes dokumenta veids
3806DocType: Products Settings,Attributes,Atribūti
3807DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
3808DocType: Territory,Territory Name,Teritorijas nosaukums
3809DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimālais daudzums
3810DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nedēļā
3811DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Brīdiniet par jaunu piedāvājumu
3812DocType: Account,Tax,Nodoklis
3813DocType: Delivery Stop,Visited,Apmeklēts
3814DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automātiska ieslēgšana (visiem klientiem)
3815DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Likme, kādā Klienta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3816apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Piemērojams, ja uzņēmums ir fiziska persona vai īpašnieks"
3817DocType: Restaurant,Restaurant,Restorāns
3818DocType: Delivery Stop,Address Name,Adrese nosaukums
3819DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbinieku paaugstināšana
3820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav atlasīti maksājumi
3821DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Iestatiet B2C rēķina vērtību. B2CL un B2CS aprēķina, pamatojoties uz šo rēķina vērtību."
3822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vaulācija un kopsumma”"
3823DocType: Quality Goal,Revised On,Pārskatīts ieslēgts
3824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},"Lūdzu, ievadiet - {0} saknes veidu"
3825apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Vienums, uz kuru atsaucas {0} - {1}, jau ir izrakstīts rēķinā"
3826DocType: Driver,Suspended,Apturēts
3827DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojuma konts
3828DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredīts uzņēmuma valūtā
3829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Izklaide un atpūta
3830DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Jauns pārdošanas rēķins
3831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Tīrā peļņa
3832apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl viens pārdošanas personāls {0} pastāv ar to pašu darbinieku ID
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Aizvēršana (Dr)
3834DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalitātes programmas līmenis
3835DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopējie nodokļi un maksas
3836DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3837DocType: Work Order Operation,Operation Description,Darbības apraksts
3838DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Bankas darījumu ieraksti
3839DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Atstājiet apstiprinājuma paziņojuma veidni
3840apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
3841DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Jauns pirkuma rēķins
3842apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pieprasītais daudzums: iepirkšanai pieprasītais daudzums, bet nav pasūtīts."
3843DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Piegādātāja nosaukums
3844apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”, lai iegūtu {0} vienumam pievienoto sērijas Nr."
3845apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Piegādāto vienību izmaksas
3846apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Patērēti
3847DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridiska persona / meitasuzņēmums ar atsevišķu Organizācijas kontu kontu.
3848DocType: BOM,Show In Website,Rādīt vietnē
3849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pēc tam cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti, pamatojoties uz Klientu, klientu grupu, teritoriju, piegādātāju, piegādātāja veidu, kampaņu, pārdošanas partneri utt."
3850DocType: Payment Request,Payment Request Type,Maksājuma pieprasījuma veids
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Lauks Akcionārs nevar būt tukšs
3852DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3853apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu Point-of-Sale"
3854DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkuma pasūtījuma cenu noteikšanas noteikums
3855DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
3856DocType: Employee,Cheque,Pārbaudiet
3857DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un cenrādis
3858DocType: Shopify Settings,Shop URL,Veikala URL
3859DocType: Asset Movement,Source Location,Avota atrašanās vieta
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Ievadīšanas vērtībai jābūt pozitīvai
3861DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Atļaut izmaksu centru ierakstot bilances kontu
3862apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Dalība
3863DocType: Training Event,Internet,Internets
3864DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša sadalījuma procenti
3865DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Nosūtīšanas paziņojuma veidne
3866apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kopā (bez nodokļiem)
3867DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Naudas plūsmas kartēšana
3868DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3869DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sadaļas vadītājs
3870,Budget Variance Report,Budžeta variantu ziņojums
3871DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto pirkuma summa
3872apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusdienas datums ir obligāts
3873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemti vienumi bez daudzuma vai vērtības izmaiņām.
3874DocType: Loan,Applicant Type,Pieteikuma iesniedzēja veids
3875apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Uz adresi 2
3876DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
3877DocType: Budget,BUDGET,BUDŽETS
3878DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nolietojuma ieraksts
3879DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenu saraksta likme (uzņēmuma valūta)
3880apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nav samaksāts un netiek piegādāts
3881apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Izveidots pārdošanas rēķins {0}
3882DocType: Quality Review Table,Objective,Mērķis
3883DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Uzņemšana plānota
3884DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Tiek piegādāts klientam
3885DocType: Attendance Request,On Duty,Uzdevumā
3886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Mainīgs
3887apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rinda {0}: nepieciešams nolietojuma sākuma datums
3888DocType: Options,Option,Iespēja
3889DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Pacientu SMS brīdinājumi
3890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pārdošanas konts
3891DocType: Weather,Weather Parameter,Laika parametrs
3892DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
3893DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Tehniskās apkopes grafiks
3894DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM atjaunināšanas rīks
3895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Paziņojuma periods
3896,Lead Owner Efficiency,Galvenā īpašnieka efektivitāte
3897DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
3898DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohola lietošana
3899DocType: Patient,Divorced,Šķīries
3900DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automātiski piešķirt avansa maksājumus (FIFO)
3901DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ir kompensējošs
3902,Employees working on a holiday,"Darbinieki, kas strādā brīvdienās"
3903DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilais
3904apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laika lapas palīdz sekot līdzi savai komandai veikto darbību laiku, izmaksām un rēķiniem"
3905DocType: Delivery Stop,Order Information,Pasūtījuma informācija
3906apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Starpsumma
3907DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Rēķinu diskontēšana
3908apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nr
3909DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu ierakstus
3910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} vienums nav atrasts
3911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Jūs esat ievadījis dublikātus. Lūdzu, labojiet un mēģiniet vēlreiz."
3912DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
3913apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saglabāšana {0}
3914DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojums (-i)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303915DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Grāmatvedības izmēri
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupa pēc konta
3917DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdi būs redzami, kad saglabāsiet piedāvājumu."
3918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Ražojamā daudzums
3919apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rinda # {0}: nevar iestatīt likmi, ja summa ir lielāka par {1} postenī norādīto summu."
3920DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais sākuma laiks
3921DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijas lietotājs
3922apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Tiešsaistes izsoles
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303923apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioritāte {0} ir atkārtota.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003924DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Maksas izveides statuss
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programmatūras
3926apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pārdošanas pasūtījums maksājumam
3927apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo veselības aprūpes speciālistu.
3928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktūru piešķiršana ...
3929apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
3930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbības laikam jābūt lielākam par 0 operācijai {0}
3931apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Apstiprinājumā jābūt vismaz vienai pareizai opcijai
3932DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
3933DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatīvs
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāts vienumam {1}
3935,Production Analytics,Ražošanas analītika
3936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rinda # {0}: iestatiet piegādātāju vienumam {1}
3937apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Ieraksti
3938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Lieta (-s) jau ir izmantota. Mēģiniet no lietas Nr. {0}
3939DocType: Chapter Member,Website URL,mājaslapas URL
3940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ziņojuma veids ir obligāts
3941DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nr
3942apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atbildes
3943DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Mainīgais nosaukums
3944DocType: Rename Tool,Utilities,Komunālie pakalpojumi
3945DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kopā pabeigta summa
3946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav priekšmetu ar materiālu sagatavošanu
3947DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Segas pasūtījuma likme
3948DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekojiet atsevišķiem ienākumiem un izdevumiem par produktu vertikālēm vai sadalījumiem.
3949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Nederīgs SSL sertifikāts pielikumam {0}
3950apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppa skaits
3951apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kā pārbaudītājs
3952DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Noklusējuma izdevumu pieprasījums
3953DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
3954apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentu meklēšana
3955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Beigu datums nevar būt mazāks par sākuma datumu
3956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Nav vienumu ar materiāliem.
3957apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Vienības vienība.
3958apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citāti
3959apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nevarēja izveidot Secret
3960DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un kopsumma
3961apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Dalībnieku darbība
3962DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importēt apmeklējumu
3963DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Mainīt summas kontu
3964,Item Price Stock,Preces cena
3965DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3966apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cenu pieprasījums ir atspējots, lai piekļūtu portālam, lai iegūtu vairāk pārbaudes portāla iestatījumu."
3967DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Kartes galvene
3968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Preces kods, noliktava, daudzums ir nepieciešams rindā"
3969DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankas konta dati
3970DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Mājas lapa Slīdrāde
3971DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Daļēji sponsorēts, pieprasiet daļēju finansējumu"
3972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Maksājums {0} no {1} līdz {2}
3973,Serial No Status,Sērijas Nr. Statuss
3974DocType: Donor,Donor,Donors
3975DocType: BOM,Item UOM,Vienība UOM
3976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rinda {0}: atlasiet darbstaciju pret operāciju {1}
3977DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Noklusējuma atgriešanas noliktava
3978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,Jāiesniedz {0}
3979DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
3980apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3981apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informācija par dalībnieku.
3982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
3983apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Iestatiet pārdošanas mērķi, kuru vēlaties sasniegt jūsu uzņēmumam."
3984DocType: Lab Test Template,Special,Īpašs
3985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Rezervēts daudzums apakšuzņēmuma līgumiem: izejvielu daudzums, lai veiktu apakšuzņēmumus."
3986DocType: Patient Encounter,In print,Drukā
3987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nevarēja iegūt informāciju par {0}.
3988apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
3989apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,"Lūdzu, ievadiet šīs pārdošanas personas darbinieku ID"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05303990DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Agrās izejas sekas pēc
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003991apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Izveidot atvēršanas pārdošanas un pirkuma rēķinus
3992DocType: Disease,Treatment Period,Ārstēšanas periods
3993apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pasta iestatīšana
3994apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeta piezīmes summa
3995DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3996apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikācija
3997DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat uzturēt augstumu, svaru, alerģijas, medicīniskās problēmas utt"
3998DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukas virsraksts
3999DocType: Grant Application,Withdrawn,Izņemts
4000apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
4001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nedrīkst būt sadalīts divos piešķīruma ierakstos
4002apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Novērtēt:
4003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās pabalsta summas
4004DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbinieku prasmes
4005apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenta vārds:
4006DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
4007DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pārdošanas rēķins
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004008DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kursa studentu grupai kurss tiks apstiprināts katram studentam no uzņemto kursu programmas uzņemšanas kursos.
4009apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valsts iekšējās piegādes
4010DocType: Employee,Create User Permission,Izveidot lietotāja atļauju
4011apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Lūdzu, saglabājiet ziņojumu vēlreiz, lai atjaunotu vai atjauninātu"
4012DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
4013DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
4014DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (uzņēmuma valūta)
4015DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Recepšu deva
4016DocType: Salary Slip,Hour Rate,Stundu likme
4017DocType: Location,Latitude,Platums
4018DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu datums
4019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rādīt maksājuma datus
4020DocType: Company,Default Payable Account,Noklusējuma maksātājs
4021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr. {0} nepieder nevienai noliktavai
4022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupa pēc partijas
4023DocType: Volunteer,Evening,Vakars
4024DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
4025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Biržas peļņa / zaudējumi
4026DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Veikt pārdošanas rēķinu
4027DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Izveidot pazudušo partiju
4028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Daudzumam {0} nevajadzētu būt sarīvētam nekā darba pasūtījuma daudzums {1}
4029DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildu maksas
4030DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtēšanas rezultātu rīks
4031DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra ieraksts
4032DocType: Student Applicant,Application Status,Lietojumprogrammas statuss
4033DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopējā summa vārdos
4034DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sekojiet pārdošanas kampaņām. Sekojiet līdzi vadošajiem, citātiem, pārdošanas pasūtījumiem utt. No kampaņām, lai novērtētu ieguldījumu atdevi."
4035apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Valūtas kursu trūkums {0}
4036DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Cenu noteikšanas vienības grupa
4037DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
4038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,No fiskālā gada
4039DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditoru konts
4040DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Drukas sadaļa
4041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Tas ir saknes departaments un to nevar rediģēt.
4042,Project Quantity,Projekta daudzums
4043apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma pārdošanas noteikumi vai pirkuma noteikumi.
4044DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klienta PO informācija
4045apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacients nav atrasts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304046apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Izvēlieties noklusējuma prioritāti.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemiet vienumu, ja maksa nav attiecināma uz šo vienumu"
4048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet Klienta nosaukumu vai pārdēvējiet klientu grupu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304049DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4050
4051#### Note
4052
4053The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4054
4055#### Description of Columns
4056
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040571. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304058 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4059 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4060 - **Actual** (as mentioned).
40612. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40623. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40634. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40645. Rate: Tax rate.
40656. Amount: Tax amount.
40667. Total: Cumulative total to this point.
40678. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040689. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pārdošanas darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumu / ienākumu galdi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. Preces **. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā ?: Ja jūs to pārbaudāt, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks rādīts zem vienumu tabulas, bet tas tiks iekļauts pamata likmes tabulā. Tas ir noderīgi, ja vēlaties, lai klientam tiktu noteikta vienota cena (ieskaitot visus nodokļus)."
4069apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datumam ir jābūt lielākam par no datuma
4070DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Vecāku klientu grupa
4071DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cenas netiks rādītas, ja Cenrādis nav iestatīts"
4072apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext iestatījumi
4073apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Ražošanas grafiks.
4074DocType: Student Language,Student Language,Studentu valoda
4075apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,"Lūdzu, iestatiet Maksājumu grafiku"
4076DocType: Travel Request,Name of Organizer,Rīkotāja nosaukums
4077apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet nolietojuma kontus aktīva kategorijā {0} vai uzņēmumā {1}"
4078apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Iestatīšanas pārbaudes izmēri drukāšanai
4079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezieties pie mums."
4080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma kvīts {0} netiek iesniegts
4081DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu pieprasījumu)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304082DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvalitātes mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004083DocType: Support Settings,Support Portal,Atbalsta portāls
4084apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
4085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbinieks {0} ir palicis atvaļinājumā {1}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304086apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Šis Pakalpojumu līmeņa līgums ir specifisks klientam {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004087DocType: Employee,Held On,Tiek turēts
4088DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktizētāju grafiki
4089DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Sākt (dienas)
4090DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos materiālu, pat ja izejvielas būs pieejamas"
4091apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darba kārtība ir {0}
4092DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Uzņemšanas grafiks Datums
4093apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Aktīvu vērtības korekcija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304094DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Atzīmēt apmeklējumu, pamatojoties uz darbiniekiem, kas norīkoti šajā maiņā."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004095apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Piegādes, kas veiktas nereģistrētām personām"
4096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visas darba vietas
4097DocType: Appointment Type,Appointment Type,Iecelšanas veids
4098DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut virsstundas
4099DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams daudzums noliktavā
4100DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pārdošanas rēķina postenis
4101DocType: Additional Salary,HR,HR
4102DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Novērtēšanas noteikumi
4103apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atribūta {0} pieaugums nevar būt 0
4104DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
4105DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgais uzdevums
4106DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar
4107apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Kļūsti par pārdevēju
4108DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankas saskaņošana
4109apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Laika žurnālu darbību veidi
4110DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas kuponu rēķini
4111DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negatīvs
4112DocType: Company,Budget Detail,Budžeta informācija
4113DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normāls atsauces diapazons pieaugušajam ir 16–20 elpas / minūte (RCP 2012)
4114DocType: Production Plan,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumi
4115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Izveidot žurnāla ierakstu
4116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304117DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcionāram
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Uzturēšanas grafiks
4119DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4120leave blank automatically set after saving chapter.",nodaļas / sadaļa_norādījums atstāj tukšu automātiski pēc nodaļas saglabāšanas.
4121DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Maksājumu veiksmes URL
4122apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Piegādātā summa
4123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nevar būt lielāks par Max Amt
4124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Darbinieku {0} un datuma {1} atalgojuma struktūra nav atrasta
4125DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Rēķinu izraudzīšana automātiski
4126apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Lūdzu, aizpildiet visus datus, lai iegūtu novērtējuma rezultātu."
4127apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variants ({})
4128DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pacienta vārds
4129apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsu organizācija
4130DocType: Contract,Fulfilment Details,Izpildes dati
4131DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kopējā norēķinu summa (izmantojot pārdošanas rēķinus)
4132apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilograms
4133apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Tikšanās atcelta
4134DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Atgādinājuma ziņojums
4135DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilances aizdevuma summa
4136apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldiet pārdošanas personas koku.
4137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Šajā mēnesī ir vairāk brīvdienu nekā darba dienās.
4138DocType: Item,Default BOM,Noklusējuma BOM
4139DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
4140DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
4141DocType: Payment Entry,Party Name,Partijas nosaukums
4142apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004143DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Jauna programma
4144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Jaunā izmaksu centra numurs, tas tiks iekļauts izmaksu centra nosaukumā kā prefikss"
4145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Izvēlieties klientu vai piegādātāju.
4146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms darījuma dienas
4147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar izslēgt vai atcelt BOM, jo tas ir saistīts ar citiem BOM"
4148apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Piegādes vieta (valsts / UT)
4149DocType: Job Opening,Job Title,Amata nosaukums
4150DocType: Fee Component,Fee Component,Maksa komponents
4151apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-veidlapas ieraksti
4152apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums ir atcelts. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
4153DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mazāk nekā gadu
4154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Jāiesniedz darba kārtība {0}
4155apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtrēt kopējo nulles daudzumu
4156DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pieteicējs darbam
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Rēķinu tabulā nav ierakstu
4158DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Kontu importētāja diagramma
4159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} rindas vienums vai noliktava neatbilst materiāla pieprasījumam
4160apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
4161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Piegādes piezīmes {0} atjauninātas
4162DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Nepieciešama naktsmītne
4163apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Kopējie ieņēmumi
4164DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupas students
4165DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Preču un pakalpojumu pircējs.
4166DocType: Vehicle,Vehicle,Transportlīdzeklis
4167apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt rinda {1} rindā
4168DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusa summa
4169DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Summa Starpība
4170DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Uzturēšanas uzdevumi
4171DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Pārtrauciet dzimšanas dienas atgādinājumus
4172DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājuma konts
4173DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Krājumi saldēti upto
4174DocType: Item,Default Material Request Type,Noklusējuma materiāla pieprasījuma veids
4175DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klīniskās procedūras punkts
4176DocType: Finance Book,Finance Book,Finanšu grāmata
4177apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,No Datetime
4178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Cenu saraksta {0} valūtai jābūt {1} vai {2}
4179apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvērtie pasūtījumi
4180apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Uzņemt
4181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
4182DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
4183apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,No adreses 1
4184apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
4185DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Pārskaitījuma datums
4186DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet kampaņas nosaukumu, ja tiek izmantots kampaņas avots"
4187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir veidne un to nevar izmantot darījumos. Vienuma atribūti tiks iekopēti variantos, ja vien nav iestatīts “Kopēt”"
4188DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulāra
4189apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimālā atlaide {0} vienumam ir {1}%
4190DocType: Production Plan,Not Started,Nav sākts
4191DocType: Disease,Treatment Task,Ārstēšanas uzdevums
4192DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkraušanas izmaksu palīdzība
4193DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Rādītāju kritēriji
4194DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Atbilstoši rēķini
4195DocType: Donor,Donor Name,Donora nosaukums
4196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Izvēlieties Īpašums
4197DocType: Homepage,Homepage Section,Mājas lapa Sadaļa
4198DocType: Assessment Result,Grade,Novērtējums
4199DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Ražošanas plāna materiālu pieprasījums
4200DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
4201DocType: Item,Retain Sample,Saglabājiet paraugu
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt negatīvai
4203,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Noliktavas gudrs Vienuma atlikums Vecums un vērtība
4204DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Iepakojuma bruto svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiāla svars. (drukāšanai)
4205DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijas testēšana Datetime
4206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Vienumam {0} nevar būt partijas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004207apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentu grupas spēks
4208DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankas izraksta darījums
4209DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saņemt vienumus no atvērtajiem materiāliem
4210DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskālais gads ** ir finanšu gads. Visi grāmatvedības ieraksti un citi galvenie darījumi tiek izsekoti ** ** fiskālajā gadā **.
4211DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūras nosaukums
4212apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pievienojiet pārdošanas partnerus
4213apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Daudz
4214DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Izcils
4215DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums
4216DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Prasība
4217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav norādīta aktīva vai noklusējuma algas struktūra darbiniekam {0} norādītajos datumos
4218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Daudzumam jābūt lielākam par 0
4219DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja kotācija
4220DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vērtēšanas veidne
4221DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub publicējamā kategorija
4222DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Pašreizējās atveres
4223apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Klientu datu bāze.
4224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Kā datums
4225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Piegādes piezīme {0} netiek iesniegta
4226DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vērtēšanas veidnes mērķis
4227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Aizvēršana (Cr)
4228DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorāna rezervēšana
4229apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma summa
4230apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Uzziniet
4231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Vairāki noklusējuma maksājuma veidi nav atļauti
4232DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tas būs kultūraugu cikla 1. diena
4233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīts ar {2} {3}
4234apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai starpības konts ir obligāts {0} postenim, jo tas ietekmē kopējo krājumu vērtību"
4235DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenu saraksta kurss
4236DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (uzņēmuma valūta)
4237DocType: Driver,Driver,Vadītājs
4238DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
4239DocType: Loan,Disbursement Date,Izmaksas datums
4240apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Jauns uzdevums
4241DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientu atsauksmes tabula
4242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nav reģistrēts kursā {2}
4243DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Starpība
4244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Pārbaudes un noguldījumi ir nepareizi dzēsti
4245DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas ieeja
4246DocType: GST Settings,GST Settings,GST iestatījumi
4247,Item-wise Sales Register,Vienkāršā pārdošanas reģistrs
4248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Vienumam ir varianti.
4249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Starpībai jābūt nullei
4250DocType: Fee Schedule,Institution,Iestāde
4251DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas pašreizējais lietojums
4252apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Iestatiet savu
4253DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu veikšanas atskaitīšana
4254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rinda # {0}: partijai {1} ir tikai {2}. Lūdzu, atlasiet citu partiju, kurai ir {3} pieejams vai sadaliet rindu vairākās rindās, lai piegādātu / izsniegtu no vairākām partijām"
4255DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
4256,Total Stock Summary,Kopējais akciju kopsavilkums
4257DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu atlaide
4258DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pacienta vārds pēc
4259DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Likme / UOM
4260DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darba piedāvājumu noteikumi
4261DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
4262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} jāparādās tikai vienreiz
4263apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Izdevumu / starpības kontam ({0}) jābūt “peļņas vai zaudējumu” kontam
4264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rinda Nr. {0}: summa nevar būt lielāka par gaidīto summu pret izdevumu pieprasījumu {1}. Neapstiprinātā summa ir {2}
4265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Nopelnīt naudu
4266apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visas piegādātāju rezultātu kartes.
4267DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi
4268DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Saņemt ierakstus
4269DocType: Vehicle Service,Service Item,Pakalpojuma vienums
4270DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klienta pasūtījums
4271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
4272DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Lauksaimniecības lietotājs
4273apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,"Lūdzu, ievadiet Reqd pēc datuma"
4274DocType: Company,Total Monthly Sales,Kopējais mēneša pārdošanas apjoms
4275DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālā daļa
4276DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Saskaņošana JSON
4277apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Neviens vienums ar svītrkodu {0}
4278DocType: Asset,Scrapped,Metāllūžņi
4279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Piegādes brauciens
4280DocType: Student Admission Program,Application Fee,Pieteikuma maksa
4281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pārdošanas pasūtījumi nav pieejami ražošanai
4282DocType: Website Attribute,Attribute,Atribūts
4283DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt žurnālu
4284apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Pamatojoties uz&quot; un &quot;Grupa pēc&quot; nevar būt vienādi
4285apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Parādiet novecošanās noliktavu
4286DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Izrakstiet izcilu summu
4287DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbinieku informācija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004288DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Atlaide
4289DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Vienuma informācija
4290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dublikāta {0} nodokļu deklarācija periodam {1}
4291apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,No piegādes paziņojuma
4292DocType: Holiday,Holiday,Brīvdienas
4293DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Līniju atstatums vārdiem vārdiem
4294DocType: Item Group,Item Group Defaults,Vienuma grupas noklusējumi
4295DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4296apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantijas prasība pret sērijas numuru
4297apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitāte
4298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nav krājuma vienums
4299DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielu piegādes izmaksas
4300DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīgā adrese
4301DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervēts pamatlīdzeklis
4302apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsu biļetes
4303apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Izveidojiet piegādātāja kotāciju
4304DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pārbaude ir nepieciešama pirms pirkuma
4305DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksājums ir pasūtīts
4306apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Šķiet, ka ir problēma ar servera GoCardless konfigurāciju. Neuztraucieties, neveiksmes gadījumā summa tiks atmaksāta jūsu kontam."
4307apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājuma režīms nav konfigurēts. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts maksājuma režīmā vai POS profilā."
4308DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Pirkuma pasūtījumi Preces nokavētas
4309DocType: BOM,Inspection Required,Nepieciešama pārbaude
4310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} tiek atcelts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
4311DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekta veidnes uzdevums
4312apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Cirkulārā atsauces kļūda
4313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: atvēršanas ierakstā nav atļauts konta {Peļņa un zaudējumi ”{2}
4314DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Vienības pārrobežu saraksti vairākās grupās
4315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Kontu ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu
4316DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Rādīt preces noliktavā
4317DocType: Issue,Service Level,Pakalpojumu līmenis
4318apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Citi izejošie krājumi (nulles vērtējums, atbrīvojums)"
4319,TDS Payable Monthly,TDS maksājams mēnesī
4320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, atlasiet Publicēšanas datums, pirms izvēlaties Puse"
4321,GST Purchase Register,GST pirkumu reģistrs
4322DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un maksājumus no vienuma nodokļa veidnes
4323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akciju iespējas
4324DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Veselības aprūpes grafiks Laika slots
4325apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Pieskarieties vienumiem, lai tos pievienotu šeit"
4326DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Rēķina daļa
4327apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Nodokļu kategorija par svarīgākajām nodokļu likmēm.
4328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Saglabātie ieņēmumi
4329DocType: Grant Application,Requested Amount,Pieprasītā summa
4330DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildu summa
4331DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorīna konfigurācija
4332DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgi
4333DocType: Email Digest,Annual Expenses,Ikgadējie izdevumi
4334apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Paredzamais beigu datums nevar būt mazāks par paredzamo sākuma datumu
4335DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atspējot vārdus
4336DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto atalgojums nevar būt negatīvs
4338apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Mijiedarbību skaits
4339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # postenis {1} nevar tikt pārsūtīts vairāk kā {2} pret pirkuma pasūtījumu {3}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304340DocType: Attendance,Shift,Shift
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004341apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontu un pušu apstrādes diagramma
4342DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertēt vienuma aprakstu uz tīru HTML
4343apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visas piegādātāju grupas
4344,Final Assessment Grades,Galīgā novērtējuma pakāpes
4345apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevumu {0}, jo tā atkarīgais uzdevums {1} nav aizvērts."
4346DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Reklāmas shēmas cenas atlaide
4347DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšanas piezīme
4348DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikuma veidlapa
4349DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plānotās ekspluatācijas izmaksas
4350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Krāsa
4351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nav izvēles brīvdienu sarakstā
4352DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rādīt atzīmes
4353DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimālā pabalsta summa (katru gadu)
4354apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms iegādes datuma
4355DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientu grupa
4356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datumam jābūt vienam gadam agrāk nekā fiskālā gada beigu datums
4357,BOM Items and Scraps,BOM vienumi un lūžņi
4358apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Augsta jutība
4359DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Piemērot atlaižu likmi
4360DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atjauniniet BOM izmaksas automātiski, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko vērtēšanas likmi / cenu saraksta likmi / pēdējo izejvielu iegādes likmi."
4361DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4362DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīna jautājums
4363DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums ir atkarīgs no
4364,Lead Id,Svina ID
4365DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonēšanas plāna detaļa
4366apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Izveidoja {0} rādītāju kartes {1} no:
4367apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Šīs nedēļas kopsavilkums
4368DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Cenu noteikšanas noteikumu kods
4369DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Uzglabāšanas temperatūra
4370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Tiešie ienākumi
4371apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4372,Sales Analytics,Pārdošanas analītika
4373DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),"Summa, ko var aprēķināt, izmantojot norēķinu lapas"
4374DocType: Setup Progress Action,Domains,Domēni
4375apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nav atļauts, pēc nepieciešamības konfigurējiet Lab testa veidni"
4376DocType: Item,Default Unit of Measure,Noklusējuma mērvienība
4377DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Vienības vienība
4378DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinhronizācijas produkti
4379DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Ceļš
4380DocType: Project Task,Task ID,Uzdevuma ID
4381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atklāšana (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304382DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004383DocType: Customer,Commission Rate,Komisijas likme
4384apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrālais nodoklis
4385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Kopējā nesamaksātā summa
4386DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
4387DocType: Subscription Plan,Based on price list,Pamatojoties uz cenrādi
4388DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
4389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontam {0} ir jābūt atbildības / pašu kapitāla veidam
4390apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4391DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Reģistrēties
4392apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Klients un piegādātājs
4393DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
4394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā vecāku kontu
4395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksēto aktīvu postenim jābūt ne-krājumam.
4396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Jauns sērijas ID (pēc izvēles)
4397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganta diagramma
4398DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimālā pabalsta summa
4399apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} atvaļinājumā {1}
4400apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos esošo aktīvu?
4401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Reģistrācijas maksa nevar būt nulle
4402DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Vienuma nodokļa veidne
4403DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automātiski izveidots
4404DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvalitātes mērķis
4405DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konta vadītājs ar atbildību vai pašu kapitālu, kurā tiks iegrāmatota peļņa / zaudējumi"
4406DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
4407DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbinieku klāja darbība
4408DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vecāku apkalpošanas nodaļa
4409DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājumu (POS)
4410apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privātais kapitāls
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304411DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmā reģistrēšanās un pēdējā izrakstīšanās
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004412DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Saņemšanas dokuments
4413DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Piegādātāja rezultātu kartes periods
4414DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Noklusējuma algu struktūra
4415DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kopējā peļņa / zaudējumi
4416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Students jau ir reģistrēts.
4417DocType: Product Bundle,Parent Item,Vecāku vienums
4418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokeru pakalpojumi
4419apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Lūdzu, izveidojiet pirkuma kvīti vai pirkuma rēķinu vienumam {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304420,Product Bundle Balance,Produkta komplekta atlikums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004421apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
4422DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Saplīst
4423DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatīvs
4424DocType: Issue,Response By,Atbilde
4425DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredīts
4426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Iesniegt šo darba kārtību tālākai apstrādei.
4427DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas numurs
4428apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304429DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Pārskatā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Lauksaimniecība (beta)
4431,Average Commission Rate,Komisijas vidējā likme
4432DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Klienta pasūtījuma datums
4433apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi kontakti.
4434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Lietotas lapas
4435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Lauks no akcionāra nevar būt tukšs
4436DocType: Brand,Brand Defaults,Zīmola noklusējumi
4437DocType: Task,Depends on Tasks,Atkarīgs no uzdevumiem
4438DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Veselības aprūpes iestatījumi
4439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Izveidotas studentu grupas.
4440apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Reģistrs
4441DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".","Šī noliktava tiks izmantota, lai izveidotu pārdošanas rīkojumus. Rezerves noliktava ir &quot;Veikali&quot;."
4442DocType: Vehicle Service,Oil Change,Eļļas maiņa
4443DocType: Project User,Project User,Projekta lietotājs
4444DocType: Course,Assessment,Novērtējums
4445DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cena Atlaide plātnes
4446apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Jauni klienti
4447DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu prasības)
4448DocType: Instructor Log,Other Details,Citi dati
4449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nevar mainīt atribūtus pēc akciju darījuma. Izveidojiet jaunu vienumu un pārsūtiet krājumu jaunajam vienumam
4450DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Darbinieki HTML
4451DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pārtraukt lietotājus no atstāt lietojumprogrammas nākamajās dienās.
4452DocType: Budget,Ignore,Ignorēt
4453,Sales Person Target Variance Based On Item Group,"Pārdošanas personas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
4454DocType: Education Settings,Current Academic Year,Akadēmiskais gads
4455DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Iesniegt / saskaņot maksājumus
4456DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Iestatīt avansa maksājumus un piešķirt (FIFO)
4457DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Izstrādājums vai iepakojums
4458apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Jauns grozs
4459DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vispirms vispirms atlasiet opciju Paraugu saglabāšanas noliktava
4461DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultātu formāts
4462DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuriem tiek veikti grāmatvedības ieraksti un tiek saglabāti atlikumi."
4463DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls pieprasījums, ko izmanto, lai veiktu šo krājumu ierakstu"
4464DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Saite uz materiālajiem pieprasījumiem
4465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
4466apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pievienot klientus
4467DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma gatavo preču noliktava
4468DocType: Grant Application,Grant Description,Dotācijas apraksts
4469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ir norādīts svars, lūdzu, pieminējiet arī &quot;Svars UOM&quot;"
4470apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir atspējots
4471DocType: Contract,Contract Period,Līguma periods
4472apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Lūdzu, ievadiet vienuma numuru, lai iegūtu partijas numuru"
4473DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Vai apgrozāmo kapitālu
4474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,"Trūkst e-pasta veidnes nosūtīšanai. Lūdzu, iestatiet vienu sadaļā Piegādes iestatījumi."
4475DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304476DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4477{total_score} (the total score from that period),
4478{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004479","Var izmantot Scorecard mainīgos, kā arī: {total_score} (kopējais rezultāts no šī perioda), {period_number} (periodu skaits līdz mūsdienām)"
4480apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Vērtība vai daudzums
4481apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Lūdzu, reģistrējiet SIREN numuru uzņēmuma informācijas failā"
4482DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Pārbaudiet, vai ir plānota ikdienas sinhronizācijas rutīna, izmantojot plānotāju"
4483DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklarācijas
4484DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Izejvielas, kas balstītas uz izejvielām"
4485DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
4486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darba apraksts
4487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kuponu Nr., Ja tā ir sagrupēta pēc kupona"
4488DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
4489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīvā vērtēšanas likme nav atļauta
4490DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Lietotājs, kas tiks izmantots, lai izveidotu klientus, vienumus un pārdošanas pasūtījumus. Šim lietotājam vajadzētu būt attiecīgajām atļaujām."
4491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
4492apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definējiet finanšu gadu budžetu.
4493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontu tabula nevar būt tukša.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304494DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Ieejas labvēlības perioda sekas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004495,Payment Period Based On Invoice Date,"Maksājuma periods, pamatojoties uz rēķina datumu"
4496apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uzstādīšanas datums nevar būt pirms {0} vienuma piegādes datuma
4497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Saite uz materiālu pieprasījumu
4498DocType: Warranty Claim,From Company,No uzņēmuma
4499DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kartes datu tips
4500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: šai noliktavai jau ir kārtas ieraksts {1}
4501apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datums
4502DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Izplatīšanas nosaukums
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304503apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Darba diena {0} ir atkārtota.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,"Grupa grupai, kas nav grupa"
4505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Notiek atjaunināšana. Tas var aizņemt kādu laiku.
4506DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4507If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs: ABCD. ##### Ja sērija ir iestatīta un sērijas numurs darījumos nav minēts, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šī vienuma sērijas numurus. atstājiet šo tukšu."
4508DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Akciju ievade (ārējais GIT)
4509apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apstrādes puses adreses
4510DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešams piegādes paziņojums
4511DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Pārdošanas partneris
4512DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēts līdz šim datumam, neviens nevar veikt / mainīt ierakstu, izņemot tālāk norādīto lomu."
4513DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Degvielas daudzums
4514apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilais Nr
4515DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Izmaksāts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304516DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laiks pēc maiņas beigām, kurā tiek pārbaudīta izbraukšana."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Neto konta neto izmaiņas
4518apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nav pieejams
4519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Nepilna laika darbs
4520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Piegāde
4521DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentu grupas izveides rīka kurss
4522apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar būt lielāka par neizlīdzināto summu
4523DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešās puses izplatītājs / izplatītājs / komisijas pārstāvis / filiāle / tālākpārdevējs, kas pārdod kompānijas produktus komisijai."
4524DocType: BOM Item,Original Item,Oriģinālais vienums
4525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Sērija ir obligāta
4526apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Iespējamās pārdošanas iespējas.
4527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rādīt PDC Print
4528apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify piegādātājs
4529DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profila lietotājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004530DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pārdošanas personas vārds
4531DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
4532DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
4533apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Jauna atrašanās vieta
4534,Project wise Stock Tracking,Projekta gudrs krājumu izsekošana
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304535DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004536DocType: Student,A+,A +
4537DocType: Issue,Service Level Agreement,Pakalpojumu līmeņa vienošanās
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Vienības novērtēšanas likme tiek pārrēķināta, ņemot vērā izkrauto izmaksu kuponu summu"
4539DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku informācija
4540DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponi
4541DocType: Student,Guardian Details,Guardian informācija
4542DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,piemēram: frappe.myshopify.com
4543apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adresei jābūt unikālai, jau ir {0}"
4544apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Saskaņot maksājumus ar rēķiniem
4545DocType: Holiday List,Weekly Off,Nedēļas izslēgšana
4546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neļaujiet vienumam {0} iestatīt alternatīvu vienumu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304547apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} nepastāv.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Nevar rediģēt saknes mezglu.
4549DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentu kategorija
4550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","{0} vienums: {1} saražots,"
4551DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids
4552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nepietiekams krājums
4553apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: reklāmguvumu koeficients ir obligāts
4554DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Nepieciešams pirkuma kvīts
4555apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM likme
4556apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Nederīgs GSTIN! Pārbaudes ciparu validācija nav izdevusies.
4557DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimālais darba laiks pret laika kontrolsarunu
4558DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas kopā Nr. darba dienās
4559DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitātes sanāksme
4560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsultācijas
4561DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Noklusējuma maksājuma pieprasījuma ziņojums
4562DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pasts nosūtīts
4563DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Iespējot ieplānoto sinhronizāciju
4564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,"Lūdzu, atlasiet Darbinieks"
4565DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4566Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ja tiek pārbaudīts, tiks izveidots klients, kuram ir piesaistīta paciente. Pacienta rēķini tiks izveidoti pret šo klientu. Veidojot pacientu, varat arī izvēlēties esošo Klientu."
4567DocType: Fiscal Year,Stock User,Akciju lietotājs
4568apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Pakalpojumu līmeņa vienošanās.
4569DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Datums, kad šo komponentu piemēro"
4570apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Pieejamo akcionāru saraksts ar folio numuriem
4571apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Iestatīt vārtejas vārdus.
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304572DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Atbildes laika periods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004573DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļi un maksājumi
4574DocType: Course Activity,Activity Date,Darbības datums
4575apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Atlasiet vai pievienojiet jaunu klientu
4576DocType: Contract,Unfulfilled,Nav izpildīts
4577apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lasīt emuāru
4578apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekta vērtība
4579DocType: Task,Expected Time (in hours),Paredzamais laiks (stundās)
4580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantu atjaunināšana ...
4581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rādīt pārdošanas personu drukā
4582DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Gadā
4583DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Pieņemts Datetime
4584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
4585DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacients
4586DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu aprēķināšanas summa
4587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt cenas
4588apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ārpuskopienas piegādes ārējās piegādes
4589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rinda {0}: No laika ir jābūt mazākam par laiku
4590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts darbiniekam {1}
4591apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Veidlapas skats
4592DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automātiska atkārtošanas sadaļa
4593DocType: Sales Person,Select company name first.,Vispirms izvēlieties uzņēmuma nosaukumu.
4594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiālais gads
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304595DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atliktie ieņēmumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas viens no pārdošanas vai pirkšanas darījumiem
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304597DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Darba stundu slieksnis pusdienām
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004598,Item-wise Purchase History,Iepirkuma vēsture
4599apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nevar mainīt pakalpojuma beigu datumu vienumam {0}
4600DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Iekļaujiet apakšlīgumus
4601DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimālie ieguvumi (summa)
4602DocType: Homepage,Hero Section,Varoņa sadaļa
4603apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Ja tiek veiktas ražošanas darbības.
4604apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Paziņojums par nosūtīšanu
4605DocType: Projects Settings,Timesheets,Laika lapas
4606DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Iegūstiet pašreizējo krājumu
4607DocType: Account,Expense,Izdevumi
4608apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
4609,Unpaid Expense Claim,Neapmaksāts izdevumu pieprasījums
4610DocType: Employee,Family Background,Ģimenes fons
4611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusa maksājuma datums nevar būt iepriekšējais datums
4612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} tika atrasts starpbanku darījumiem.
4613DocType: Bank Account,Party Type,Partijas veids
4614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Pabeigt
4615DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Piemēro C veidlapu
4616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums, kas jau ir debetā, jums nav atļauts iestatīt &quot;Līdzsvars ir jābūt&quot; kā &quot;Kredīts&quot;"
4617apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rinda # {0}: daudzums palielināts par 1
4618DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Iestatiet mērķa vienību grupai par šo pārdošanas personu.
4619DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4620DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu mobilais numurs
4621apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akadēmiskais gads:
4622DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Novērtēt
4623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -"
4624DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienu skaits fiskālajā gadā
4625DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa Valūta
4626DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Atļaut pašus vienumus vairākas reizes
4627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Izveidot BOM
4628DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Maksa
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304629DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Apmeklējums un informācijas atstāšana
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004630DocType: Student,Personal Details,Personas dati
4631DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķinu un piegādes statuss
4632apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: Lai nosūtītu e-pastu, piegādātājam {0} ir nepieciešama e-pasta adrese"
4633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumiem
4634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Apstiprinošā loma nevar būt tāda pati, kā noteikumam piemērojamā loma"
4635DocType: Crop,Crop Spacing,Augu atstatums
4636DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Cik bieži projektam un uzņēmumam jāatjaunina pārdošanas darījumi.
4637DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioda iestatījumi
4638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Debitoru parādu neto izmaiņas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304639DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvalitātes atsauksmes veidne
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004640apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Daudzumam jābūt lielākam par nulli
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Ir neatbilstība starp likmi, akciju skaitu un aprēķināto summu"
4642DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja katru gadu veicat studentu grupas"
4643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Kredīti (pasīvi)
4644apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Sūtīt Grant Review Email
4645apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B forma
4646DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Ražots daudzums
4647DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Žurnāls ieraksts
4648DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma kvīts Nr
4649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},No datuma {0} nevar būt pirms darbinieka pievienošanās datuma {1}
4650DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmē
4651DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā?
4652DocType: Share Balance,Purchased,Iegādāts
4653DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
4654apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skatīt maksas ierakstus
4655DocType: Training Event,Theory,Teorija
4656apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Izveidot kotējumu
4657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rinda # {0}: žurnāla ierakstam {1} nav konta {2} vai jau ir saskaņots ar citu kuponu
4658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Izveidojiet jaunu klientu
4659DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM tīmekļa vietnes darbība
4660DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķina / žurnāla ieraksta dati
4661DocType: Share Balance,Share Balance,Akciju atlikums
4662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Perioda slēgšanas ieraksts
4663apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkuma cenu saraksts
4664DocType: Contract,Party User,Partijas lietotājs
4665DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorāna pasūtījuma ieraksts
4666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Sērijveida postenis {0} nevar tikt atjaunināts, izmantojot akciju saskaņošanu, lūdzu, izmantojiet akciju ierakstu"
4667DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laika laika nišas
4668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Atlasiet vismaz vienu vērtību no katra atribūta.
4669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bankas projekts
4670DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Sūtīt regulāri kopsavilkuma pārskatus pa e-pastu.
4671DocType: Quality Procedure Table,Step,Solis
4672DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultātu vērtība
4673DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Vai ienākuma nodokļa saistības
4674DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionārā apmeklējuma maksa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nepastāv.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004676apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atbildes atjaunināšana
4677DocType: Bank Guarantee,Supplier,Piegādātājs
4678apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Ievadiet vērtību {0} un {1}
4679DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Pasūtījuma apstiprināšanas datums
4680DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Aprēķināt paredzamo ierašanās laiku
4681apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patēriņš
4682DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
4683DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonēšanas sākuma datums
4684DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce servera URL
4685DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbinieku skaits
4686apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} lauks ir ierobežots ar izmēru {1}
4687apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} konflikts ar {1} {2} {3}
4688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vērtību piedāvājums
4689DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-pasts saziņai
4690apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļauju, pamatojoties uz atlaidi {0}"
4691DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbs no mājām
4692apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: no laika un laika ir obligāta.
4693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Piegādātāja ID
4694apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Rēķinu nevar veikt par nulles norēķinu stundu
4695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piešķirt pirms {0}, jo atvaļinājuma atlikums jau ir pārnests uz nākamo atvaļinājuma piešķiršanas ierakstu {1}"
4696apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Pēdējais pasūtījuma datums
4697apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursi:
4698apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Nosūtīšana
4699DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšanas piezīme
4700DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnāla ievades konts
4701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variants
4702apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foruma aktivitāte
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304703DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Izšķirtspējas laiks
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004704DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Piegādātāja informācija
4705DocType: Project Task,View Task,Skatīt uzdevumu
4706DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Iegādes / izgatavošanas detaļas
4707DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu aktīvu amortizācijas ieraksts automātiski
4708DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Darbība pabeigta, cik daudz gatavo preču?"
4709DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbinieka vārds un uzvārds drukātā veidā
4710DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Vai tiek apstrādāti dienas grāmatas dati
4711DocType: Program,Courses,Kursi
4712apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pirkuma rēķinam {0} jābūt aktivizētam atjaunināšanas krājumam
4713DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbinieku iekāpšanas pasākumi
4714apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
4715DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ja atspējot, laukā “Vārdi” nebūs redzams neviens darījums"
4716DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirts
4717DocType: Project,Time to send,Laiks nosūtīt
4718DocType: Vital Signs,Bloated,Uzpūsts
4719DocType: Blanket Order,Order Type,Pasūtījuma veids
4720DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioda sākuma datums
4721DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot grafiku
4722apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Atvēršanas vērtība
4723DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildu alga
4724DocType: Loan,Repayment Method,Atmaksāšanas metode
4725apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Dažādu darbību izmaksas
4726DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min. Līdz pirmajai atbildei
4727DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pacienta vecums
4728DocType: Patient Encounter,Investigations,Izmeklējumi
4729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biroja aprīkojums
4730apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
4731apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Izejvielu pieprasījuma elementi
4732apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Atlasiet vienumu (pēc izvēles)
4733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Vecāku vienums {0} nedrīkst būt krājuma vienums
4734DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Pret krājumu ievešanu
4735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ielādēt sprādzienu BOM (ieskaitot apakškomplektus)
4736DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4737DocType: Loan,Loan Application,Kredīta pieteikums
4738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Darba kartei
4739apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Apstrādāt pamatdatus
4740DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai konts ir maksājams
4741apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kopējā pasūtījuma vērtība
4742apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Piegādātājs {0} nav atrasts {1}
4743apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Iestatiet SMS vārtejas iestatījumus
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304744DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Noapaļojiet līdz tuvākajam veselajam skaitlim
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Saknei nevar būt vecāku izmaksu centrs
4746DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Atļaut iecelšanu
4747DocType: BOM,Show Operations,Rādīt darbības
4748DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktizētāja grafiks
4749DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrēšana
4750DocType: Pricing Rule,Apply On,Lietot
4751apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Aizvērt bilanci un grāmatu Peļņa vai zaudējumi.
4752DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sniedziet uzņēmumā reģistrētu e-pasta adresi
4753DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatīvais vienuma nosaukums
4754DocType: Assessment Plan,Course,Kursi
4755DocType: Patient,Patient Details,Pacienta informācija
4756DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbinieku atdalīšana
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debitori
4758DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kartētie vienumi
4759DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departaments (pēc izvēles)
4760DocType: Task Type,Task Type,Uzdevuma veids
4761apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeta A / C numurs
4762DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Kopējā norēķinu summa
4763apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Maksājuma / atsauces datums nevar būt pēc {0}
4764DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienojiet neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
4765DocType: Employee Transfer,New Company,Jauns uzņēmums
4766DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
4767DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Noliktavu var mainīt tikai ar akciju ierakstu / piegādes norādi / pirkuma kvīti
4768DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Aizvērt problēmu pēc dienām
4769DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksājumu grafiks
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304770DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Iespējot ieceļošanas labvēlības periodu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004771DocType: Patient Relation,Spouse,Laulātais
4772DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Aizturēšanas iemesls
4773DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
4774DocType: Vital Signs,Cuts,Samazina
4775DocType: Student Applicant,LMS Only,Tikai LMS
4776DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rādīt kontaktu pogu
4777apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pievienot darbiniekus
4778DocType: Holiday List,Holidays,Brīvdienas
4779DocType: Chapter,Chapter Head,Nodaļas vadītājs
4780apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet pārbaudes veidni"
4781DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nav parādīt
4782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Pārdošanas summa
4783DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS piekļuves atslēgas ID
4784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātesuzņēmumā nav
4785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Datums nevar būt pirms datuma
4786apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pievienot piegādātājus
4787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un gaidāmajām darbībām
4788apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transporta veids
4789DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto samaksa - kopējais atskaitījums - aizdevuma atmaksa
4790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Publicēšanas datums nevar būt nākamais datums
4791,Work Order Stock Report,Darba pasūtījumu krājumu pārskats
4792apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Iespējot / atspējojiet valūtas.
4793apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skatīt grozā
4794apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,"Fetch, pamatojoties uz FIFO"
4795DocType: Timesheet,Total Billable Amount,"Kopējā summa, par kuru ir jāmaksā"
4796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Ražošanas postenis
4797DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāla / saistību konts
4798apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nav vērtību
4799apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Vispirms atceliet žurnāla ierakstu {0}
4800DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
4801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rinda {0}: avansam pret piegādātāju jābūt debetam
4802DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Apmeklē vecāki
4803DocType: POS Profile,Update Stock,Atjaunināt krājumu
4804DocType: Account,Old Parent,Vecais vecāks
4805DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lejupielādējiet nepieciešamos materiālus
4806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Vēl viens perioda slēgšanas ieraksts {0} ir izveidots pēc {1}
4807apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Vienuma veidne
4808DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Atlaide par cenu sarakstu (%)
4809apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāts
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304810DocType: Travel Request,Domestic,Iekšzemes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004811apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Daudzums
4812DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop ar Guardian
4813DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Bilance bāzes valūtā
4814apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
4815DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremžu kluči
4816DocType: Pricing Rule,Max Amt,Maks
4817DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rādīt krājumu pieejamību
4818DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viesnīcas numura cenu noteikšanas vienība
4819DocType: Project Task,Pending Review,Gaida pārskatīšanu
4820DocType: Employee,Date of Joining,Pievienošanās datums
4821DocType: Patient,Patient Relation,Pacientu saistība
4822DocType: Currency Exchange,For Selling,Pārdošanai
4823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
4824DocType: Blanket Order,Manufacturing,Ražošana
4825apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Līdz {0}
4826DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorāna vadītājs
4827apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out vērtība
4828DocType: Volunteer,Availability and Skills,Pieejamība un prasmes
4829DocType: Employee Advance,Advance Account,Avansa konts
4830DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Rēķini bez piegādes vietas
4831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4832DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Aizdevuma beigu datums
4833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzumam rindā {0} ({1}) jābūt vienādam ar saražoto daudzumu {2}
4834apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Tirdzniecība
4835DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankas konta Nr.
4836apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Iepriekšēja summa nevar būt lielāka par {0} {1}
4837DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Summas lielums vārdos
4838DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Piešķirt algu struktūru
4840DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Krājumu ievades veids
4841DocType: Quality Action Table,Responsible,Atbildīgs
4842DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
4843apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Atlasiet fiskālos gadus ...
4844,Trial Balance,Izmēģinājuma bilance
4845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbinieku pārcelšanu nevar iesniegt pirms nodošanas datuma
4846DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Novērtējuma skalas nosaukums
4847DocType: Location,Area UOM,UOM apgabals
4848DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopējā izmaksu summa
4849DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiāla problēma
4850DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Vienuma attēls (ja nav slaidrādes)
4851DocType: Share Balance,Is Company,Vai uzņēmums
4852DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
4853DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Ziņojumi, kas pārsniedz 160 rakstzīmes, tiks sadalīti vairākos ziņojumos"
4854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},"Alga Slip, kas iesniegts periodam no {0} līdz {1}"
4855apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Cenu aptaujas dati nav pieejami
4856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kopējā izcilā summa
4857DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Vienības nodokļa likme
4858DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
4859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Saglabāšanas krājuma ieraksts
4860DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi (eksports) būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
4861DocType: Selling Settings,Each Transaction,Katrs darījums
4862DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institūta autobuss
4863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
4864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts šajā dienā
4865apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Atvēršana
4866DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Noteikta slimība
4867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto kvantitāti ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}
4868DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akciju rinda (FIFO)
4869apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Lūdzu, ievadiet &quot;Ir apakšlīgumi&quot; kā Jā vai Nē"
4870DocType: Company,Default Holiday List,Noklusējuma brīvdienu saraksts
4871DocType: Naming Series,Current Value,Šī brīža vērtība
4872apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonitāte budžetu, mērķu noteikšanai utt."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004873apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: pārdošanas pasūtījums {0} jau pastāv pret klienta pasūtījumu {1}
4874apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mēneša pārdošanas mērķis (
4875DocType: Guardian,Guardian Interests,Aizbildņu intereses
4876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāts
4877DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaujiet pārsniegšanu vai saņemšanu līdz pat šim procentam
4878DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Apmaksātā summa (uzņēmuma valūta)
4879DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Piegādes noteikumu nosacījums
4880DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nepieciešams darbinieku radīšanai
4881DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalitātes punktu ieejas izpirkšana
4882DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
4883DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammas priekšskatījums
4884DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Vienuma kvalitātes pārbaudes parametrs
4885DocType: Support Settings,Get Started Sections,Sāciet sadaļas
4886DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo piegādes piezīmi"
4887DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC statuss
4888apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Grams
4889apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīva
4890DocType: POS Profile,Item Groups,Vienumu grupas
4891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Klienta LPO Nr.
4892,Company Name,Kompānijas nosaukums
4893apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Lai adresētu 1
4894,Purchase Receipt Trends,Pirkuma saņemšanas tendences
4895DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet bloku sarakstu datumus
4896apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studentu {0} pastāv pret studentu pretendentu {1}
4897DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS iestatījumi
4898apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Drukas veidņu nosaukumi, piemēram, Proforma rēķins."
4899DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
4900DocType: Loan,Repayment Period in Months,Atmaksāšanas periods mēnešos
4901apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
4902apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenrādis.
4903DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmais izdevumu apstiprinātājs sarakstā tiks noteikts kā noklusējuma izdevumu apstiprinātājs.
4904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklāma
4905DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klients vai Vienums
4906DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Rēķina atsauce
4907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-veidlapa nav piemērojama rēķinam: {0}
4908apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Rēķins ir izveidots
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304909DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Periods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004910DocType: Patient Encounter,Review Details,Pārskatiet informāciju
4911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundu vērtībai jābūt lielākai par nulli.
4912DocType: Account,Account Number,Konta numurs
4913DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējuma rezultāta detaļas
4914apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai atļautu pārmērīgu rēķinu vai pārmērīgu pasūtīšanu, akciju iestatījumos vai postenī atjauniniet &quot;Allowance&quot;."
4915DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automātiska aizvēršana pēc 7 dienām
4916DocType: Supplier,Is Frozen,Ir iesaldēts
4917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopējam piešķirtajam svaram jābūt 100%. Tas ir {0}
4918apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Piemērojams, ja uzņēmums ir SpA, SApA vai SRL"
4919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Starp:
4920apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Apmaksāts un netiek piegādāts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004921DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kods
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304922DocType: GSTR 3B Report,September,Septembris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
4924DocType: C-Form,C-Form No,C veidlapa Nr
4925DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda beigu datums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304926DocType: Item,Manufacturers,Ražotāji
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004927DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Apstrādāt ciklu
4928DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
4929apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,"Lūdzu, ievadiet apstiprinošo lomu vai apstiprinošo lietotāju"
4930DocType: Inpatient Record,Discharged,Izlādēts
4931DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (uzņēmuma valūta)
4932DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni pārdošanas pasūtījumi
4933apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,balstoties uz
4934DocType: Employee,Owned,Pieder
4935DocType: Item Default,Item Default,Vienums noklusējums
4936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Puse var būt tikai viena no
4937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
4938DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pirms piegādes jāveic pārbaude
4939apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ieejas žurnāla atvēršana
4940DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atņemt
4941DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Apkopotā summa
4942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Pārdošanas komisija
4943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Sāciet ievadīt datus no šeit:
4944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Pārējā pasaule
4945apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikācijas
4946DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Noklusējuma bankas / naudas konts tiks automātiski atjaunināts algu žurnāla ierakstā, kad šis režīms ir izvēlēts."
4947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kopējais budžets
4948DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielādēt HTML
4949DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksājuma dokuments
4950DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēju vienums
4951DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ceļošana no
4952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konts
4953DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītāja vārds
4954DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Piegādātāju grupa
4955DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
4956,Requested Items To Be Transferred,Pieprasītie sūtāmie vienumi
4957DocType: Employee,Contract End Date,Līguma beigu datums
4958DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgrieztais daudzums
4959DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4960DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai parauga vienumam.
4961DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Brīvs
4962DocType: Opportunity,Sales Stage,Pārdošanas posms
4963DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas pasūtījumu."
4964DocType: Item Reorder,Re-order Level,Atkārtoti pasūtīt līmeni
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304965DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Iespējot automātisko apmeklējumu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Priekšroka
4967,Department Analytics,Departamenta analītika
4968DocType: Crop,Scientific Name,Zinātniskais nosaukums
4969apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Atlaide nevar būt lielāka par 100%
4970DocType: Student Guardian,Relation,Saistība
4971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāts
4972DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Norēķinu pasta indekss
4973apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tirgus laukums
4974apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
4975DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorīna aktivitāte
4976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nav derīgā algas periodā
4977DocType: Timesheet,Billed,Norēķini
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05304978apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Emisijas veids.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004979DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Pēdējais pārdošanas rēķins
4980DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksājuma nosacījumi
4981apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervēts Daudzums: Pārdošanai pasūtītais daudzums, bet nav piegādāts."
4982apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ir obligāta. Varbūt valūtas maiņas ieraksts {1} uz {2} nav izveidots
4983DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskais beigu datums (ar laika lapu)
4984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultātam jābūt mazākam vai vienādam ar 5
4985apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM laukā BOM vienumam {0}"
4986apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr. {0} ir garantija līdz pat {1}
4987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Sadalīt
4988DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankas konts Nr
4989DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,"Algas slīdēšana, pamatojoties uz laika kontrolsarakstu"
4990DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporta veids
4991DocType: Budget,Control Action,Kontroles darbība
4992DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Kopējā atbrīvojuma summa
4993DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicīnas koda standarts
4994apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rinda # {0}: Reqd by Date nevar būt pirms darījuma datuma
4995DocType: Education Settings,Current Academic Term,Akadēmiskais termiņš
4996DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija tīmekļa vietnēm un citām publikācijām.
4997DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saņemts daudzums
4998DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Likme (uzņēmuma valūta)
4999DocType: Item Reorder,Request for,Pieprasījums pēc
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Iepriekš iestatītu instalēšana
5001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,"Lūdzu, ievadiet atmaksas periodus"
5002DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Papildu iestatījumi
5003DocType: Payment Entry,Paid Amount,Apmaksātā summa
5004DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Iestatiet progresa darbību
5005DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Norēķinu intervāla skaits
5006apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finanšu pārskati
5007DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Ziņojums tiks nosūtīts lietotājiem, lai saņemtu viņu statusu projektā"
5008DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums iesniegšanas detaļām
5009DocType: Purchase Order,Delivered,Piegādāts
5010apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% piegādāts
5011DocType: Lead,Request for Information,Informācijas pieprasījums
5012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Beigas gads
5013DocType: Vehicle,Diesel,Dīzeļdegviela
5014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankciju summa nevar būt lielāka par prasību summu rindā {0}.
5015apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},No {0} | {1} {2}
5016apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Jau iesniegtais rezultāts
5017DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Lietotais noteikums
5018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktiskais daudzums ir obligāts
5019DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Paredzamais piegādes datums
5020DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspējas datums
5021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} tipa atvaļinājums nevar būt garāks par {1}
5022DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Iespējot iepirkumu grozu
5023DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Lietot Noteikumus citā
5024DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Pēdējā oglekļa pārbaude
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Veidot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005026apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pārdošanas rēķins {0} izveidots kā samaksāts
5027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Lai izveidotu Maksājuma pieprasījuma atsauces dokumentu, ir nepieciešams"
5028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Ienākuma nodoklis
5029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Dators
5030DocType: Material Request,% Ordered,% Pasūtīts
5031apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošie vienumi {0} nav atzīmēti kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
5032DocType: Quiz,Passing Score,Rezultāts
5033apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Vietnes mājas lapas iestatījumi
5034DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Ražošanas apjoms
5035apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Bezpeļņas (beta)
5036apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Izcila Amt
5037apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kods
5038DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļaujiet šādiem lietotājiem apstiprināt atstāt lietojumprogrammas bloku dienām.
5039apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,"Lūdzu, atlasiet Apkopes statuss kā Pabeigts vai noņemiet pabeigšanas datumu"
5040DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Saņemt darba kārtības vienumus
5041apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Iestatiet projektu un visus uzdevumus statusam {0}?
5042DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Rādīt &quot;Noliktavā&quot; vai &quot;Nav noliktavā&quot;, pamatojoties uz noliktavā pieejamo krājumu."
5043apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vai neatgriezeniski dzēst?
5044DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
5045DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atvaļinājums bez maksas
5046apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rinda # {0}: jāiesniedz aktīvs {1}
5047DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu atlaižu summa (uzņēmuma valūta)
5048DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabakas pagātnes lietošana
5049DocType: Crop,Materials Required,Nepieciešamie materiāli
5050DocType: POS Profile,POS Profile,POS profils
5051DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Ierakstīt ierakstu
5052apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam, kas nav administrators, ar sistēmas pārvaldnieku un vienumu vadītāja lomām."
5053DocType: Asset,Insured value,Apdrošinātā vērtība
5054DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
5055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
5056 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Tā kā izejvielu paredzamais daudzums ir lielāks par nepieciešamo daudzumu, nav nepieciešams radīt materiālus pieprasījumus. Tomēr, ja vēlaties veikt materiālo pieprasījumu, lūdzu, <b>atzīmējiet</b> izvēles rūtiņu <b>Ignorēt esošos daudzumus</b>"
5057DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājuma ierakstus nevar filtrēt ar {1}
5059DocType: Variant Field,Variant Field,Variantu lauks
5060apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūkst piekļuves marķējuma vai Shopify URL
5061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankas kontu nevar nosaukt par {0}
5062DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi un nosacījumi Palīdzība
5063apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un līdz datumiem nepieciešams
5064DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produktu komplekta vienums
5065DocType: Student Group,Group Based On,Grupas pamatā ir
5066apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nr
5067DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Atļaut vairāku materiālu patēriņu
5068DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
5069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pārdošanu
5070apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
5071DocType: Account,Asset,Aktīvs
5072apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nav veselības aprūpes speciālista grafika. Pievienojiet to veselības aprūpes speciālista meistaram
5073DocType: Vehicle,Chassis No,Šasijas Nr
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305074DocType: Employee,Default Shift,Noklusējuma maiņa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005075apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
5076apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Materiālu kopums
5077DocType: Article,LMS User,LMS lietotājs
5078DocType: BOM,Allow Alternative Item,Atļaut alternatīvu vienumu
5079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Darbības izmaksas vienam darbiniekam
5080DocType: Email Digest,Open Quotations,Atvērt kotējumus
5081DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sadaļas kājene
5082DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais kontakts pēc
5083apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Gaida daudzums
5084DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5085apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Izvēlieties, lai pievienotu sērijas numuru."
5086apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modificēts
5087DocType: Pricing Rule,Qty,Daudzums
5088apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Pieejama neto ITC (A) - (B)
5089,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiālie pieprasījumi, par kuriem piegādātāja cenas nav izveidotas"
5090DocType: GST Account,GST Account,GST konts
5091DocType: Pricing Rule,For Price List,Cenrādī
5092DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Bezsaistes pilnvarojums
5093DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Izlaist materiālu pārsūtīšanu uz WIP noliktavu
5094DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primārie iestatījumi
5095DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Klienta veids
5096DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5097DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Izmantojiet POS režīmu bezsaistes režīmā
5098DocType: Territory,Parent Territory,Vecāku teritorija
5099DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometra rādījums
5100DocType: Additional Salary,Salary Slip,Algas lappuse
5101DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darba samaksas biežums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}"
5103DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
5104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Zvani
5105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēta ar {1}
5106DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Aizbildņa intereses
5107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau ir izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu vienumiem
5108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonēšana
5109DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Informācija par krājumiem
5110DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pārdošanas pasūtījumi Bill
5111DocType: Company,For reference only.,Tikai atsaucei.
5112DocType: GL Entry,GL Entry,GL ieraksts
5113DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma kategorija
5114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams aktīvs
5115DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankciju summa
5116DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Nodokļa maksātāja alga
5117DocType: Grant Application,Grant Application,Dotāciju pieteikums
5118apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nevar atrast rezultātu, sākot ar {0}. Jums ir jābūt pastāvīgajiem rādītājiem, kas aptver 0 līdz 100"
5119DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5120DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vecāku pārdošanas persona
5121DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Iegūstiet kursus
5122apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rinda # {0}: daudzumam jābūt 1, jo vienums ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu vairākiem daudzumiem."
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305123DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darba laiks, zem kura ir atzīmēts trūkums. (Nulle, lai atspējotu)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005124DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Darījumā var izmantot tikai lapu mezglus
5125DocType: Grant Application,Organization,Organizācija
5126DocType: Fee Category,Fee Category,Maksa kategorija
5127DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
5128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nevar būt pamatlīdzekļu postenis, jo tiek izveidots krājumu pārvaldnieks."
5129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šī mēneša kopsavilkums
5130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},{0} rinda: {1} {2} neatbilst {3}
5131apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Dodieties uz piegādātājiem
5132DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5133apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Lūdzu, atjauniniet savu apmācību pasākuma statusu"
5134DocType: Volunteer,Morning,Rīts
5135DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citātu postenis
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305136apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Emisijas prioritāte.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005137DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkaršu ievadīšana
5138apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laika niša ir izlaista, slots {0} līdz {1} pārklājas ar pašreizējo slotu {2} uz {3}"
5139DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ienākumi vai izdevumi
5140DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darba pasūtījuma darbība
5141DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adrese, ko izmanto, lai noteiktu nodokļu kategoriju darījumos."
5142apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Dodieties uz Klientiem
5143DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Iestatiet 0 bez ierobežojuma
5144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: konts {2} ir neaktīvs
5145DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksājuma datums
5146DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Piešķirt nosaukumu
5147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: pieprasītā materiāla daudzums ir mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu
5148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējais BOM un New BOM nevar būt vienāds
5149apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Kultūras un zemes
5150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai atstarpe
5151DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5153 fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas Nr. {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
5154apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Ierakstu ielāde ......
5155DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinformācija
5156DocType: Sales Order Item,For Production,Ražošanai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005157DocType: Serial No,Asset Details,Informācija par aktīviem
5158DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervācijas laiks
5159DocType: Selling Settings,Default Territory,Noklusējuma teritorija
5160DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Izsniegtā summa (nominālā vērtība)
5161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimālā atlaide atļauta vienumam: {0} ir {1}%
5162DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Uzskaitiet vienumus, kas veido paketi."
5163DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
5164DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Saņemt preces no pirkuma kvītīm
5165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt pozitīvai
5166DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācija
5167DocType: Project,Expected End Date,Paredzamais beigu datums
5168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Reklāmguvumu līmenis nevar būt 0 vai 1
5169DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institūta nosaukums
5171DocType: Serial No,Asset Status,Aktīvu statuss
5172DocType: Salary Slip,Earnings,Ieņēmumi
5173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kopējā samaksātā summa
5174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Uzglabāt
5175DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Kopējais rezultāts (no 5)
5176DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
5177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Noklusējuma iestatīšana
5178apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5179 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5180 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
5181,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rēķinā norādītā summa (ekskluzīvs nodoklis)
5182apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nevar mainīt statusu, jo students {0} ir saistīts ar studentu pieteikumu {1}"
5183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
5184apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Datu importēšana un iestatījumi
5185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ja tiek pārbaudīta automātiskā atlase, klienti tiks automātiski saistīti ar attiecīgo lojalitātes programmu (saglabājot)"
5186DocType: Account,Expense Account,Izdevumu konts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305187DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laiks pirms maiņas sākuma laika, kurā tiek uzskatīts, ka apmeklējums ir reģistrēts."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005188apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
5189apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Izveidot rēķinu
5190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau pastāv {0}
5191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbiniekam, kurš atbrīvots no {0}, jābūt iestatītam kā “Kreisais”"
5192apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksājiet {0} {1}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305193DocType: Company,Sales Settings,Pārdošanas iestatījumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005194DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Ražots daudzums
5195apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Piedāvājuma pieprasījumam var piekļūt, noklikšķinot uz šādas saites"
5196DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mēneša sadalījuma nosaukums
5197DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Iegūstiet izejvielas ražošanai
5198DocType: Employee,New Workplace,Jauna darba vieta
5199DocType: Support Search Source,API,API
5200apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Paroles, API atslēgas vai Shopify URL trūkst vērtības"
5201DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametra nosaukums
5202DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konts {0} neatbilst kompānijai {1}
5204apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,"Lūdzu, atlasiet vienumu grozā"
5205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Izveidot maksājumu ierakstus
5206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Izvēlieties uzņēmumu
5207DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiālu pieprasījuma veids
5208apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Dalībnieka ID
5209DocType: Issue,Raised By (Email),Paaugstināts (e-pasts)
5210DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbinieku veselības apdrošināšana
5211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršanas perioda
5212DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ja nav atzīmēts, vienums netiks parādīts pārdošanas rēķinā, bet to var izmantot grupas testu veidošanā."
5213DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Reģistrācijas maksa
5214,Produced,Ražots
5215apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Balta
5216DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedūras veidne
5217DocType: Account,Frozen,Saldēti
5218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nav atrasta vienumam {0} cenu sarakstā {1}
5219DocType: Student Admission,Publish on website,Publicējiet vietnē
5220apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tā ir piemērota tīmekļa vietne, kas tiek automātiski ģenerēta no ERPNext"
5221DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atvienojiet maksājumu par rēķina atcelšanu
5222apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Nav uzdevumu
5223DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drukāt bez summas
5224apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,"Pasūtījumu pasūtījumi, kas piešķirti piegādātājiem."
5225,Reserved,Rezervēts
5226DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
5227apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-pasta konta iestatīšana
5228DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5229DocType: Contract,Unsigned,Nav parakstīts
5230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-as), kurā (-ās) iesniedzat atvaļinājumu, ir brīvdienas. Jums nav nepieciešams pieteikties atvaļinājumam."
5231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nevarēja iesniegt dažus algu čekus
5232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktavu {0} nevar izdzēst, jo vienumam {1} ir daudzums"
5233DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Izkraušanas maksa par iegādi
5234apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Apstiprināt
5235apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nav vairāk atjauninājumu
5236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},"Lapas, kas piešķirtas veiksmīgi {0}"
5237apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Novērtējuma ziņojums
5238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Lai konkrētā darījumā netiktu piemērota cenu noteikšanas kārtība, visi piemērojamie cenu noteikšanas noteikumi ir jāizslēdz."
5239DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Noklusējuma atlikto ieņēmumu konts
5240apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informācija par donoriem.
5241DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klientu atsauksmes
5242DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais ātrums
5243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, atlasiet piešķirto summu, rēķina veidu un rēķina numuru vismaz vienā rindā"
5244DocType: Asset Category,Asset Category Name,Aktīvu kategorijas nosaukums
5245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Jāiesniedz saņemšanas dokuments
5246,Employee Advance Summary,Darbinieku iepriekšējs kopsavilkums
5247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detalizēts iemesls
5248apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Zema jutība
5249DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojams (apzīmējums)
5250DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu pilsēta
5251DocType: Item,Is Customer Provided Item,Vai Klients nodrošina preci
5252DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un maksas veidne
5253DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Zīmola nosaukums
5254DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Kopējā summa vienam studentam
5255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Apģērbs un aksesuāri
5256DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbs no datuma
5257apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekta sadarbības uzaicinājums
5258DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentu apmeklējuma rīks
5259apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Noteiktās procedūras
5260apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nevar atrast mainīgo:
5261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC daudzums
5262apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Iestatīt informāciju
5263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo pieprasīto summu
5264DocType: POS Item Group,Item Group,Vienuma grupa
5265apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Šobrīd noliktavā nav pieejams neviens krājums
5266apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Augšupielādējiet savu vēstuļu galviņu (saglabājiet to tīmeklī draudzīgu kā 900px ar 100 pikseļiem)
5267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} vienums nav iestatīts sērijas numuriem
5268DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
5269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Tiek izveidotas noklusējuma nodokļu veidnes pārdošanai un pirkšanai.
5270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Atvaļinājuma veidu {0} nevar pārnest
5271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debetam kontam jābūt debitoru kontam
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305272apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Līguma beigu datums nevar būt mazāks par šodienu.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005273apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0} vai noklusējuma krājumu kontā uzņēmumā {1}"
5274apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Iestatīta pēc noklusējuma
5275DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šī iepakojuma neto svars. (aprēķināts automātiski kā vienību neto svara summa)
5276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nevar iestatīt lauku <b>{0}</b> kopēšanai variantos
5277DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mēnesis (-i) pēc rēķina mēneša beigām
5278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Iegūstiet darbiniekus
5279DocType: Student,Leaving Certificate Number,Atstājot sertifikāta numuru
5280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nav beidzies derīguma termiņš
5281DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizētais apmaiņas peļņas / zaudējumu konts
5282DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvošanas datums
5283DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augu analīzes kritēriji
5284DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Atstāt bloķēšanas saraksta datumu
5285DocType: Payment Entry,Receive,Saņemt
5286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Datuma atbrīvošanai jābūt lielākai par pievienošanās datumu
5287apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Kļūda: nav derīgs ID?
5288DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5289It also updates latest price in all the BOMs.","Aizstāt konkrētu BOM visās pārējās BOM, kur tas tiek izmantots. Tā aizstās veco BOM saiti, atjauninās izmaksas un atjaunos &quot;BOM sprādziena vienības&quot; tabulu kā jaunu BOM. Tā arī atjaunina jaunāko cenu visās BOM."
5290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Uzņēmums, maksājumu konts, no datuma un datuma ir obligāts"
5291DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bāzes summa (uzņēmuma valūta)
5292DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķina avanss
5293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Paziņojiet klientus pa e-pastu
5294DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Padarīt darba pasūtījumu apakšsavienojuma vienumiem
5295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Vadītājs
5296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Beidzās partijas
5297DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Piegādes noteikumu veids
5298DocType: Job Offer,Accepted,Pieņemts
5299apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau esat novērtējis vērtēšanas kritērijus {}.
5300apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Atlasiet Sērijas numuri
5301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vecums (dienas)
5302DocType: Student Batch Name,Batch Name,Partijas nosaukums
5303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Liels
5304apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {2}
5305apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Aizturēšanas iemesls:
5306apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Maksas izveidošana neizdevās
5307apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Pārkārtošanās līmenis
5308apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; ir atspējota
5309DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiskais daudzums pēc darījuma
5310DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt perioda beigās
5311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Veselības aprūpes dienesta koks
5312apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Iepakojuma vienības pārdošanas brīdī.
5313DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Piešķirtā summa
5314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un apzīmējumu"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305315apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Nepieciešams datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005316DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankas kredīta atlikums
5317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rādīt kumulatīvo summu
5318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jums nav ticis piesaistīts lojalitātes punktiem
5319DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Papildu procentuālā daļa
5320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas vai kredītiestādes nosaukumu.
5321apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārmaksāšanu, jo {0} postenī {1} summa ir nulle"
5322apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Izvēlieties savus domēnus
5323DocType: Agriculture Task,Task Name,Uzdevuma nosaukums
5324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Krājumu ieraksti jau ir izveidoti darba kārtībai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5326 to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet Darbinieks <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0},</a> lai atceltu šo dokumentu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005327,Amount to Deliver,Sniedzamā summa
5328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Uzņēmums {0} nepastāv
5329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nav saņemti materiāli materiālie pieprasījumi, kas saistīti ar norādītajiem vienumiem."
5330apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti ir sistēmas centrā, pievieno visus savus studentus"
5331DocType: Company,Company Logo,Uzņēmuma logotips
5332DocType: Content Question,Question Link,Jautājuma saite
5333DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Atstājiet pieteikumu atstāt apstiprinātāju
5334apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pievienot piezīmes
5335apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Atrasti vienumi {0}.
5336DocType: Patient,Personal and Social History,Personīgā un sociālā vēsture
5337DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs darīts
5338apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Notikumu iestatīšana uz {0}, jo darbiniekam, kas pievienots tālāk minētajām pārdošanas personām, nav lietotāja ID {1}"
5339DocType: Student Guardian,Father,Tēvs
5340,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma preces, kas jāsaņem"
5341apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debets un kredīts nav vienāds ar {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
5342DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Pielāgotie dati
5343DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Vārdi būs redzami pēc pasūtījuma saglabāšanas.
5344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisko tipa nodokli nevar iekļaut vienuma pozīcijā {0}
5345DocType: Lab Test Template,Compound,Savienojums
5346DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā klienta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
5347DocType: Lead,Converted,Konvertēts
5348DocType: Email Digest,New Income,Jauni ienākumi
5349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saglabātais krājuma ieraksts jau izveidots vai parauga daudzums nav norādīts
5350apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Dokumentu apstrāde
5351apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Lūdzu, ievadiet vienuma kodu, lai iegūtu partijas Nr"
5352apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pirms pakalpojuma sākuma datuma
5353DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbinieku īpašuma vēsture
5354,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītie pasūtāmie vienumi
5355DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
5356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez maksas neatbilst apstiprinātajiem lietojumprogrammas ierakstiem
5357DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu vadītājs
5358DocType: Employee,Reason for Resignation,Atteikšanās iemesls
5359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fetch abonēšanas atjauninājumus
5360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Apmaksātā summa + norakstīšana Summa nevar būt lielāka par Grand Total
5361DocType: Asset Repair,Error Description,Kļūdas apraksts
5362DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Pacienta konsultācijas maksas punkts
5363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,No atbildēm nav saņemtas atbildes
5364DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pārdošanas pasūtījumu sērija
5365DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski saņemt maksājuma noteikumus
5366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nevar nosūtīt rindas numuru, kas ir lielāks vai vienāds ar pašreizējā šīs numura rindas numuru"
5367apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonīms
5368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
5369apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Galveno datu sinhronizēšana var aizņemt kādu laiku
5370DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5371DocType: Item,Customer Items,Klientu vienumi
5372DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Uzņemtie kursi
5373DocType: Lab Prescription,Test Code,Testa kods
5374DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Iepriekšējā rindā kopā
5375DocType: Student,Student Email Address,Studentu e-pasta adrese
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305376,Delayed Item Report,Atliktā vienuma pārskats
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005377DocType: Academic Term,Education,Izglītība
5378DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātāja adrese
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305379DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neiekļaut kopā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nevar iestatīt vairākus vienuma noklusējumus uzņēmumam.
5381apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nepastāv
5382DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Noraidīts daudzums
5383DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
5384DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Ikdienas darba kopsavilkums Grupas lietotājs
5385DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā gada uzņēmums
5386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatīvais vienums nedrīkst būt tāds pats kā vienuma kods
5387DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksājuma termiņš
5388DocType: Quality Action,Quality Review,Kvalitātes apskats
5389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Noliktavā Noliktavā
5390DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klients nodrošina
5391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Šim uzdevumam pastāv uzdevums bērniem. Šo uzdevumu nevar izdzēst.
5392DocType: Item,Inventory,Inventarizācija
5393DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kritēriju nosaukums
5394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kopā piešķirtās lapas
5395DocType: Chapter,Members,Dalībnieki
5396DocType: Fees,Student Details,Studentu dati
5397DocType: Account,Fixed Asset,Fiksētie aktīvi
5398DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir drukas formāts
5399DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieks
5400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar iestatīt kā virsgrāmatu
5401apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Pirkuma pasūtījums maksājumam
5402apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Sākuma diena ir lielāka par beigu dienu uzdevumā “{0}”
5403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Neto naudas summa no finansējuma
5404DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Lai atceltu limitu, ievadiet 0"
5405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,No laika vajadzētu būt mazākam par laiku
5406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
5407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pienākums pret samaksāto kontu {2}
5408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izcilas pārbaudes un noguldījumi
5409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonementā var būt tikai plāni ar tādu pašu norēķinu ciklu
5410DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
5411apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sērijas Nr. {0} nav atrasts
5412DocType: Hub User,Hub Password,Hub parole
5413,Bank Reconciliation Statement,Bankas saskaņošanas paziņojums
5414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļos
5415DocType: Payment Request,Paid,Apmaksātais
5416DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšanas statuss
5417DocType: Job Card,Transferred Qty,Pārsūtītais daudzums
5418DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Aizņemts
5419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Rēķina atvēršana {0}
5420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Neizdevās izveidot tīmekļa vietni
5421apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Iespējas pēc svina avota
5422DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Novērtēšanas skalas intervāls
5423DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktora ieraksti, ko izveidos"
5424DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentu ziņojumu ģenerēšanas rīks
5425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skatīt Ledger
5426DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkuras citas piezīmes, ievērojamas pūles, kas jāiekļauj ierakstos."
5427DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Informācija par sponsoru (nosaukums, atrašanās vieta)"
5428DocType: Project Task,Weight,Svars
5429DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Pašreizējais skaits
5430DocType: Sales Team,Incentives,Stimuli
5431DocType: Program Fee,Program Fee,Maksa par programmu
5432DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Kavēšanās starp piegādes apstāšanos
5433DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt krājumus vecākus par [dienas]
5434DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklāmas shēmas produktu atlaide
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305435apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Jautājuma prioritāte jau pastāv
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005436DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktīvs saņemts, bet nav apmaksāts"
5437DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kopā iekasētā summa
5438DocType: Course,Default Grading Scale,Noklusējuma vērtēšanas skala
5439DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Ļauj lietotājam rediģēt atlaidi
5440DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Saistītie rēķini
5441DocType: Volunteer,Weekends,Nedēļas nogales
5442DocType: Employee,Health Details,Veselības informācija
5443DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
5444DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Aktīvu uzturēšanas uzdevums
5445DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorānu galds
5446DocType: Amazon MWS Settings,CN,KN
5447apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pasūtījuma ieraksts
5448DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF failu
5449DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepiešķirtā summa
5450DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Izīrēts auto
5451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Aizturēts
5452DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķinu laika kontrolsaraksts
5453DocType: Subscription,Plans,Plāni
5454DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Izkrauto izmaksu kupona summa
5455DocType: Student Log,Medical,Medicīna
5456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir iesaldēts
5457DocType: Project,First Email,Pirmā e-pasta adrese
5458DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kritēriju iestatīšana
5459DocType: Crop,Yield UOM,Ienesīguma UOM
5460apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorijas testa priekšraksti
5461apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Pakalpojumu izmaksas
5462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} ir nepieciešams atsauces numurs un atsauces datums
5463DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Atstājiet Encashment summu dienā
5464DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nosaukumu sērija (studenta pieteikuma iesniedzējam)
5465apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kā noteikts 17. panta 5. punktā
5466apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} bija nepieciešamas {2} vietnē {3} {4}, lai {5} pabeigtu šo darījumu."
5467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredīta dienas nevar būt negatīvs skaitlis
5468apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
5469DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifa numurs
5470DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimālā pieļaujamā vērtība
5471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Saņemti krājumu ieraksti
5472DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespēju summa
5473apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkuma pasūtījuma summa
5474DocType: C-Form,III,III
5475DocType: Contract,Fulfilment Terms,Izpildes noteikumi
5476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupai nav grupas
5477DocType: Student Guardian,Mother,Māte
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305478DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Ir izpildīts pakalpojumu līmeņa nolīgums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005479DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Nodokļa atskaitīšana par nepieprasītajiem darbinieku pabalstiem
5480DocType: Travel Request,Travel Funding,Ceļojumu finansēšana
5481DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksēts
5482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) darba kārtībā {3}
5483DocType: Quality Review,Additional Information,Papildus informācija
5484DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Mainīt grafiku
5485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, atlasiet esošo uzņēmumu, lai izveidotu kontu diagrammu"
5486apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktīvie līderi / klienti
5487apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 precīza atbilstība.
5488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sports
5489DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Pieprasītā summa
5490DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augu analīzes kritēriji
5491DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Nosūtīt maksājuma pieprasījuma e-pastu
5492DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas rēķinu."
5493DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Pārdošanas komanda1
5494DocType: Work Order,Required Items,Obligātie vienumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005495apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lasiet ERPNext rokasgrāmatu
5496DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet piegādātāja rēķina numuru
5497apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Meklēt apakšdaļas
5498DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Pārsaucamā dokumenta veids.
5499apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdz jums iegūt uzņēmējdarbību, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā savus vadītājus"
5500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
5501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneta publicēšana
5502DocType: Customer,Account Manager,Konta pārvaldnieks
5503DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5504DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
5505apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Neviens vienums nav atrasts.
5506DocType: Item Attribute,From Range,No diapazona
5507DocType: Clinical Procedure,Consumables,Izejmateriāli
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Nepieciešama &#39;worker_field_value&#39; un &#39;timestamp&#39;.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005509DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Atsauces rinda #
5510apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet „Aktīvu nolietojuma izmaksu centru”
5511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"Rinda # {0}: Maksājuma dokuments ir nepieciešams, lai pabeigtu transakciju"
5512DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai vilktu pārdošanas pasūtījuma datus no Amazon MWS."
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305513DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darba laiks, zem kura ir atzīmēta pusdienas diena. (Nulle, lai atspējotu)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005514,Assessment Plan Status,Novērtējuma plāna statuss
5515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties {0}"
5516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Iesniedziet šo, lai izveidotu darbinieku ierakstu"
5517DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots varianta koda kodam. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir &quot;SM&quot; un vienuma kods ir &quot;T-SHIRT&quot;, varianta vienības kods būs &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5518apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Lūdzu, ievadiet piegādes datumu"
5519DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitātes inspekcija
5520DocType: Account,Root Type,Saknes veids
5521DocType: Journal Entry,Write Off Based On,"Ierakstīt, pamatojoties uz"
5522DocType: Lab Test,Report Preference,Ziņojuma izvēle
5523DocType: Products Settings,Products Settings,Produkta iestatījumi
5524DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinhronizēt nodokļus un maksas
5525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
5526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Atvēršana (Cr)
5527DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
5528DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rādīt akciju daudzumu
5529DocType: Student,A-,A-
5530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konts {0} tiek pievienots bērna uzņēmumā {1}
5531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensionēšanās datumam jābūt lielākam par iestāšanās datumu
5532DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pievienot vienumu
5533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
5534DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorijas tests
5535DocType: Account,Accumulated Depreciation,Uzkrātais nolietojums
5536DocType: Support Search Source,Source Type,Avota veids
5537DocType: Department Approver,Department Approver,Departamenta apstiprinātājs
5538apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Daudzums uz vienu BOM līniju
5539apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemtajam + noraidītajam daudzumam jābūt vienādam ar saņemto daudzumu vienumam {0}
5540apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Izdevumu prasības
5541DocType: Bank Account,Address HTML,Adrese HTML
5542,Stock Projected Qty,Krājumu prognozētais daudzums
5543DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darba piedāvājums
5544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nav piezīmju
5545DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt summu
5546apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Norakstīt summu
5547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Pārsūtīšanai nav pieejami vienumi
5548DocType: Work Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
5549DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalitātes punkts
5550DocType: Travel Itinerary,Train,Vilciens
5551DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprādziena postenis
5552apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Ienākošās piegādes (var tikt apliktas ar apgriezto maksu)
5553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts tabulas Rēķina informācija
5554DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopējā ienākošā vērtība
5555apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Atlasīt noliktavu ...
5556apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Uzņēmējdarbības veids
5557apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visas adreses.
5558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējot &quot;Lietot iepirkumu grozam&quot;, jo Iepirkumu grozs ir iespējots, un ir jābūt vismaz vienai Iepirkumu grozu noteikumu"
5559apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties Course"
5560DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentuālā atskaitīšana
5561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Daudzums, kas jāsagatavo, nedrīkst būt mazāks par nulli"
5562DocType: Share Balance,To No,Uz Nē
5563DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Piešķirt lapas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005564DocType: Assessment Result,Student Name,Studenta vārds
5565apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Apkopes apmeklējumu plāns.
5566apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Sekojošie materiālie pieprasījumi ir automātiski izvirzīti, pamatojoties uz Vienības atkārtota pasūtījuma līmeni"
5567DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Rīcība, ja PO uzkrātais ikmēneša budžets ir pārsniegts"
5568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
5569DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transportlīdzekļa / autobusa numurs
5570DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkuma nodokļa veidne
5571DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiālu pieprasījuma plānošana
5572DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Pārbaudiet to, lai nepieļautu frakcijas. (numuriem)"
5573DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonusa maksājuma datums
5574DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
5575apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Atlasiet vienumus, pamatojoties uz piegādes datumu"
5576DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5577DocType: Customer,From Lead,No Svina
5578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizpildīti fiskālie gada peļņa / zaudējumi (kredīts)
5579DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Lauksaimniecība
5580DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vecāku procedūra
5581apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Iestatīt Open
5582apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Pārslēgt filtrus
5583DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiālu pieprasījuma detaļa
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305584DocType: Shift Type,Process Attendance After,Procesa apmeklējums pēc
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005585DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un noliktava
5586apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Atveriet programmas
5587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rinda # {0}: dublikāts ierakstā {1} {2}
5588DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalitātes programma
5589DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Iespēja zaudēt iemeslu
5590apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Piemērojams, ja uzņēmums ir sabiedrība ar ierobežotu atbildību"
5591DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerģijas, medicīnas un ķirurģijas vēsture"
5592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Pamatkapitāls
5593DocType: Share Transfer,From Folio No,No Folio Nr
5594apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksāt atlikušo
5595apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Meklēšanas vienums
5596apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kopā lapas
5597apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Atjaunināšanas ātrums par pēdējo pirkumu
5598apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,"Lūdzu, atlasiet tabulu"
5599apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ir bloķēts, tāpēc šis darījums nevar turpināties"
5600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Saņemt preces no
5601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalitātes punkti tiks aprēķināti, izmantojot iztērēto (izmantojot pārdošanas rēķinu), pamatojoties uz minēto savākšanas faktoru."
5602DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc skaits
5603apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} vienumam jābūt ne-krājumam
5604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Konta apvienošana
5605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konvertēt uz grupu
5606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Lietotājam {1} jau iestatījāt pozīcijā {0} noklusējuma iestatījumu, lūdzu, atspējojiet noklusējumu"
5607DocType: Fiscal Year,Companies,Kompānijas
5608,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes līdz pirmajai atbildei par iespēju
5609DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viesnīcas istabas ērtības
5610apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Rēķini patērētājiem.
5611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Šim apzīmējumam nav atrasts personāla plāns
5612DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Pašreizējā BOM
5613apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Ikdienas atvaļinājums
5614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Izmaksas atjaunināta
5615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Viens klients var būt tikai vienas lojalitātes programmas daļa.
5616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nevar atcelt pabeigtā pasūtījuma darījumu.
5617DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Dotāciju pieteikums
5618DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Lietot papildu atlaidi
5619,Sales Partner Commission Summary,Pārdošanas partneru komisijas kopsavilkums
5620apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Pasūtījuma veidam jābūt {0}
5621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Maksājuma ieraksts jau pastāv
5622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nav izveidoti nekādi darba uzdevumi
5623DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Novērtēšanas skala
5624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
5625apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais kontaktu datums nevar būt pagātnē
5626DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks detaļas
5627DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācijas noteikums
5628apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Brīvprātīgā tipa informācija.
5629DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Šis ir pēdējā izveidotā darījuma numurs ar šo prefiksu
5630DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatora krāsa
5631DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopēt laukus uz variantu
5632DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305633DocType: Question,Single Correct Answer,Viena pareiza atbilde
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005634apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,No datuma nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu
5635DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākus pārdošanas pasūtījumus pret klienta pasūtījumu
5636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5637DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja tiek pārbaudīts, nodokļa summa tiks uzskatīta par iekļautu drukas likmes / drukas apjomā"
5638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
5639DocType: Pricing Rule,Party Information,Informācija par partiju
5640apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitori ({0})
5641apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Līdz šim tas nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305642DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Iespējot pārtraukšanas periodu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005643DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieku e-pasta ID
5644DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atjaunināt cenu no Shopify līdz ERPNext Cenrādim
5645DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Noklusējuma medicīnas koda standarts
5646DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Nodokļu konts
5647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais amts
5648DocType: BOM,Website Specifications,Tīmekļa vietnes specifikācijas
5649apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","No piegādātāja saskaņā ar sastāva shēmu, Atbrīvots un Nil"
5650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5651 <br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklējumu? <br> Piedāvā: {0} \ t <br> Nav: {1}
5652DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbinieks (pēc izvēles)
5653DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāja rēķina dati
5654apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klients {0} ir izveidots.
5655DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Preces noklusējuma izmaksas tiek pārdotas
5656apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} numurs {1} jau lietots kontā {2}
5657DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Noklusējuma konts
5658DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Atspējot noapaļoto kopsummu
5659DocType: Contract,Signee,Signee
5660apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma.
5661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupā.
5662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Abām noliktavām ir jābūt vienai un tai pašai kompānijai
5663DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret dokumenta detaļu Nr
5664apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Lūdzu, iestatiet {0}"
5665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties prefiksu"
5666apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Apakšuzņēmumu pārvaldīšana
5667DocType: Activity Cost,Projects User,Projektu lietotājs
5668DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Piegādātāja rezultātu rādītājs Mainīgs
5669DocType: Item Group,Item Group Name,Vienuma grupas nosaukums
5670DocType: Budget,Applicable on Material Request,Piemērojams pēc materiāla pieprasījuma
5671DocType: Support Settings,Search APIs,Meklēt API
5672DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Pārdošanas pasūtījuma procentuālā daļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005673DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Piegādātās preces
5674DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Atlasiet Darbinieki
5675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Aizdevumā {0} izvēlieties procentu ienākumu kontu
5676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi darba uzdevumi jau ir nodoti.
5677DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
5678apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Drukāšana un zīmola veidošana
5679DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas būs redzams produktu saraksta augšpusē."
5680,Sales Payment Summary,Pārdošanas maksājumu kopsavilkums
5681DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ir elastīgs pabalsts
5682DocType: GST Account,IGST Account,IGST konts
5683DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout iestatījumi
5684apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu klientam &#39;% s&#39;"
5685DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša izplatīšana ** palīdz jums sadalīt budžetu / mērķi vairākus mēnešus, ja jūsu uzņēmumā ir sezonalitāte."
5686DocType: Guardian,Students,Studenti
5687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnālam jau pastāv izdevumu pieprasījums {0}
5688DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, šajā komponentā norādītā vai aprēķinātā vērtība nepalīdzēs ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tās vērtību var atsaukties uz citiem komponentiem, kurus var pievienot vai atskaitīt."
5689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,"Lūdzu, ievadiet atmaksas summu"
5690DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršanas ieraksts
5691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Iestatiet jaunu izlaišanas datumu
5692DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti vērtējumā"
5693apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sērijas numuri
5694DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
5695,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātāja-gudra pārdošanas analīze
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305696DocType: GSTR 3B Report,February,Februārī
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005697DocType: Appraisal,For Employee,Darbiniekam
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305698apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktiskais piegādes datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005699DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pārdošanas partnera nosaukums
5700apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nolietojuma rinda {0}: nolietojuma sākuma datums tiek ievadīts kā iepriekšējais datums
5701DocType: GST HSN Code,Regional,Reģionālais
5702DocType: Lead,Lead is an Organization,Svins ir organizācija
5703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Maksājuma veids"
5704DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemtais daudzums
5705DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5706apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Meklēšanas rezultāti
5707DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Noklusējuma iegādes izmaksu centrs
5708DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Iekļaut preces, kas nav krājumi"
5709DocType: Student,AB+,AB +
5710DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielādes apmeklējums
5711DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotiku kodekss
5712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet faktisko izdevumu rezervāciju"
5713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Lādiņš
5714DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
5715,Item-wise Price List Rate,Cenu saraksta likme
5716DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5717DocType: Quality Inspection,Readings,Lasījumi
5718apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},"Kļūda, apstrādājot atlikto uzskaiti {0}"
5719apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Lūdzu, iestatiet vai nu nodokļu ID vai fiskālo kodu uzņēmuma &#39;% s&#39;"
5720apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pievienot sērijas Nr
5721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdošanas likme
5722DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5723DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcīzes lapas numurs
5724,Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Pārdošanas partneru mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
5725DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nosaukuma sērijas prefikss
5726DocType: BOM Operation,Workstation,Darbstacija
5727DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Uzdevuma svars
5728apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Gada rēķins: {0}
5729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst fiskālo gadu {0}. Fiskālais gads {0} ir iestatīts kā noklusējums globālajos iestatījumos
5730apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Vēl nav klientu!
5731DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Iespējot pastāvīgo inventarizāciju
5732DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Iespējamais pārdošanas darījums
5733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akcīzes rēķins
5734DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Piegādātāju rezultātu karte
5735DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ceļot uz
5736apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Atzīmējiet apmeklējumu
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305737DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Noteikt reģistrēšanos un izrakstīšanos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005738DocType: POS Closing Voucher,Difference,Starpība
5739apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mazs
5740DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darba pasūtījuma postenis
5741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pārdošana un atgriešana
5742DocType: Budget,Monthly Distribution,Ikmēneša sadalījums
5743DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitātes darbība
5744DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Nepabeigtā noliktava
5745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Samaksātās dividendes
5746DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunais akadēmiskais gads
5747DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nosaukums un darbinieka ID
5748DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Izveidot rēķinu perioda sākumā
5749DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālā pasūtījuma daudzums
5750DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt brīvdienas svarīgās dienās.
5751apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentācija
5752DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatīvais vienības kods
5753DocType: Sales Partner,Partner website,Partneru tīmekļa vietne
5754DocType: Loan,Applicant,Pretendents
5755DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5756<br>
5757Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5758<br>
5759Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5760<br>
5761Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5762<br>
5763No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Viens rezultāts, kas prasa tikai vienu ievadi, rezultātu UOM un normālo vērtību <br> Rezultāts, kas prasa vairākus ievades laukus ar atbilstošiem notikumu nosaukumiem, rezultātu UOM un normālajām vērtībām <br> Apraksta testus, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti un atbilstošie rezultātu ieraksta lauki. <br> Grupēti testu veidnēm, kas ir citu testa veidņu grupa. <br> Nav rezultātu testiem bez rezultātiem. Tāpat netiek izveidots laboratorijas tests. piem. Grupu rezultātu apakšpārbaudījumi."
5764apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, pieminējiet uzņēmuma Round Off izmaksu centru"
5765apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegādes piezīmes {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
5766DocType: Grant Application,Show on Website,Rādīt vietnē
5767DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegādes adreses nosaukums
5768apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotika
5769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} ir aizvērts
5770DocType: Patient,Medical History,Medicīniskā vēsture
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305771DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Izdevumu nodokļi un izmaksas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005772DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Dienu skaits pēc tam, kad pagājis rēķina izrakstīšanas datums, pirms abonēšanas vai abonēšanas atzīmēšanas anulēšanas neapmaksāta"
5773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Instalācijas piezīme {0} jau ir iesniegta
5774DocType: Patient Relation,Family,Ģimene
5775DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
5776DocType: Quality Inspection,Sample Size,Parauga lielums
5777DocType: Journal Entry,Reference Number,Atsauces numurs
5778DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM reklāmguvumu dati
5779apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Uzkrātajam nolietojumam jābūt mazākam par vienādu ar {0}
5780DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikas nosaukums
5781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Turpmākajā tabulā tiks izvēlēts tikai students, kam ir statuss &quot;Apstiprināts&quot;."
5782DocType: Task,% Progress,Progress
5783DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
5784apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publicēt vienumus tīmekļa vietnē
5785DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Iegult HTML
5786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Party Type"
5787DocType: Loan,Repayment Start Date,Atmaksas sākuma datums
5788apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Tā kā {0} nepārsniedz limitus, tas nav automātiski"
5789DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedūra Izveidota
5790,Serial No Warranty Expiry,Sērijas bez garantijas termiņa beigām
5791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret piegādātāja rēķinu {0} datēts {1}
5792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Mainīt POS profilu
5793apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Izveidot svinu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005794DocType: Shopify Settings,Default Customer,Noklusējuma klients
5795DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Piegādātāja rēķins Nr
5796DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Jaukti nosacījumi
5797DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tas ir noklusējuma UOM, ko izmanto vienumiem un pārdošanas pasūtījumiem. Rezerves UOM ir &quot;Nē&quot;."
5798DocType: Payment Request,Mute Email,Izslēgt e-pastu
5799apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2. punkts
5800apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Nodokļu ieturējuma likmes, kas jāpiemēro darījumiem."
5801DocType: Dosage Strength,Strength,Stiprums
5802apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{2} vienības {1} bija nepieciešamas {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
5803DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,"Apakšuzņēmuma līgumi, kas balstīti uz apakšlīgumu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005804DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ja tas ir iespējots, lauka akadēmiskais termins būs obligāts programmas uzņemšanas rīkā."
5805DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Studentu grupa, kas balstīta uz partijām, tiks apstiprināta katram studentam no programmas uzņemšanas."
5806DocType: Course,Topics,Tēmas
5807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Rinda # {0}: lūdzu, iestatiet pārkārtošanas daudzumu"
5808DocType: Crop Cycle,Linked Location,Saistītā atrašanās vieta
5809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāts vienumam {0}
5810apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nav atļauts {0}
5811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ir pilnībā apmaksāts
5812DocType: Payment Request,Inward,Iekšējais
5813apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Skatīt visus rakstus
5814DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Maksājuma ieraksts
5815DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņojums un maksājuma dati
5816DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksājumu noteikumu veidne
5817apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
5818DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentu apmeklējums
5819DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,"Automātiski iestatiet sērijas numurus, pamatojoties uz FIFO"
5820,Available Qty,Pieejams daudzums
5821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,"Saņemiet rēķinus, pamatojoties uz filtriem"
5822DocType: Operation,Default Workstation,Noklusētā darbstacija
5823DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
5824DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Iespējot atribūtu filtrus
5825DocType: Member,Non Profit Member,Bezpeļņas loceklis
5826DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiālu pieprasījuma plāns
5827DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pievienot brīvdienām
5828apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Robeža šķērsota
5829DocType: Company,Transactions Annual History,Darījumi Gada vēsture
5830DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst uzņēmuma darījumus
5831apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valsts
5832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Universālveikals
5833DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionārā nodarbinātība
5834apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: beigu datums nevar būt pirms publicēšanas datuma
5835apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu restorāna iestatījumos"
5836apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupas rullis Nr
5837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu rindas ID {0} rindā {1}"
5838DocType: Asset Movement,To Employee,Darbiniekam
5839DocType: Item,End of Life,Dzīves beigas
5840DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jutīgums
5841DocType: Territory,Territory Targets,Teritorijas mērķi
5842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Izlaist atlaižu izlaišanu šādiem darbiniekiem, jo Atbrīvojuma piešķiršanas ieraksti jau ir pret viņiem. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305843DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvalitātes rīcības rezolūcija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005844DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Piegādātājs
5845DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augu analīze
5846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāts vienumam {0}
5847,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Apakšuzņēmuma izejvielas, kas jānodod"
5848DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kases slēgšana
5849apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,{0} vienums jau ir atgriezts
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305850apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Nederīgs GSTIN! Ievadītais ievade neatbilst UIN turētāju GIDIN formātam vai OIDAR pakalpojumu sniedzējiem, kas nav rezidenti"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Šai noliktavai ir bērnu noliktava. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavu.
5852DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoze
5853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},No {0} līdz {1} nav atvaļinājuma laika
5854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budžets kontam {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas būs lielāks par {5}
5855DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Aktīvu atrašanās vieta
5856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,"Lūdzu, ievadiet atšķirības kontu"
5857DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopējais kredīts
5858DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanta nosaukums
5859DocType: Driver,License Number,Licences numurs
5860DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmas reģistrācijas rīks
5861DocType: Amazon MWS Settings,US,ASV
5862DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekojiet šim pārdošanas pasūtījumam pret jebkuru projektu
5863DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorizācijas iestatījumi
5864DocType: Homepage,Products,Produkti
5865,Profit and Loss Statement,Peļņas un zaudējumu aprēķins
5866apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Numuri rezervēti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dublikāta ieraksts ar vienuma kodu {0} un ražotāju {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005868DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5869DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kopējais svars
5870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Ceļošana
5871,Stock Ledger,Akciju pārvaldnieks
5872DocType: Volunteer,Volunteer Name,Brīvprātīgā vārds
5873apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Nederīgs GSTIN! GSTIN pirmajiem diviem cipariem ir jāatbilst valsts numuram {0}.
5874DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojuma datums
5875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Izveidot uzņēmuma uzņēmuma žurnāla ierakstu
5876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,"Pietiekami daudz detaļu, lai izveidotu"
5877DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5878apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Izdoto preču izmaksas
5879apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Slieksnis {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
5880DocType: Chapter,Chapter Members,Nodaļas locekļi
5881DocType: Warranty Claim,Service Address,Pakalpojuma adrese
5882DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),"Rinda {0}: daudzums, kas nav pieejams {4} noliktavā {1} pēc ieraksta nosūtīšanas laika ({2} {3})"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005884DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Tikšanās laiks
5885DocType: Serial No,Invoice Details,Rēķina dati
5886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildu kontus var veikt grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
5887apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Akciju preces
5888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rinda {0} # Piešķirtā summa {1} nevar būt lielāka par nepieprasīto summu {2}
5889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
5890DocType: Vital Signs,Body Temperature,Ķermeņa temperatūra
5891DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu grupas nosaukums
5892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtās lapas ir vairāk nekā dienas šajā periodā
5893DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekciju kartes
5894apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Piegādes izmaksu pievienošanas noteikumi.
5895DocType: Item Price,Valid From,Derīgs no
5896DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Vēlamā apmešanās vieta
5897DocType: Student Attendance,Absent,Nav
5898DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
5899DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Pārrakstīt algu struktūru
5900DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ir apakšuzņēmuma līgums
5901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo aizdevuma summu {0}
5902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nav krājumu
5903DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbinieku prasmju karte
5904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Mārketings
5905apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Rinda # {0}: nav atļauts mainīt piegādātāju, jo pirkuma pasūtījums jau pastāv"
5906DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimālais parauga daudzums, ko var saglabāt"
5907DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Kopējais paredzamais budžets
5908DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Pastāvīgais nosaukums
5909DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupā reģistrēto kursu
5910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},No datuma {0} nevar būt pēc darbinieka atbrīvošanas datuma {1}
5911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5912 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais izdošanas / pārsūtīšanas daudzums {0} materiāla pieprasījumā {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} priekš {3} vienumam
5913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Lūdzu, atlasiet {0}"
5914DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Noklusējuma klientu grupa
5915DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debets uzņēmuma valūtā
5916DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Rezerves sērija ir &quot;SO-WOO-&quot;.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305917DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvalitātes sanāksmes darba kārtība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005918DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sadaļas virsraksts
5919apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Jūsu produkti vai pakalpojumi
5920DocType: Crop,Perennial,Daudzgadīgie
5921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kravu un ekspedīcijas maksa
5922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Pēdējā pirkuma cena
5923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Nodokļu aktīvi
5924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ja izvēlēts cenu noteikšanas noteikums ir “Likme”, tas pārrakstīs Cenrādi. Cenu noteikšanas likme ir galīgā likme, tāpēc turpmākas atlaides nav jāpiemēro. Līdz ar to tādos darījumos kā pārdošanas pasūtījums, pirkuma pasūtījums utt. Tas tiks ielādēts laukā „Cenas”, nevis laukā „Cenu saraksts”."
5925DocType: Share Balance,Share Type,Akciju veids
5926DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Augsnes analīze
5927DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Ūdens analīzes kritēriji
5928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
5929DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
5930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Jūs nevarat atsākt abonēšanu, kas nav atcelta."
5931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Darbinieku avansa maksājumi
5932apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
5933DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
5934DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Dažādiem vienumiem, kuru vienums ir vienāds ar UOM, būs nepareiza (kopējā) neto svara vērtība. Pārliecinieties, ka katra vienuma neto svars ir tajā pašā UOM."
5936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Piegādātāja kotācija
5937DocType: Item,Auto re-order,Automātiska atkārtota pasūtīšana
5938DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Kopējā avansa summa
5939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rinda # {0}: atcelšanas datums {1} nevar būt pirms pārbaudes datuma {2}
5940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Var veikt maksājumus tikai pret nepabeigtu {0}
5941DocType: BOM,Thumbnail,Sīktēls
5942DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais daudzums
5943DocType: Tax Withholding Category,Rates,Likmes
5944DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnāla ieraksti lūžņos
5945DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupona dati Nr
5946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variants var tikt mainīts
5947DocType: Task,Review Date,Pārskatīšanas datums
5948DocType: Crop,Biennial,Biennāle
5949DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galapunkti
5950DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plāns
5951DocType: Employee Education,Year of Passing,Ietīšanas gads
5952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kopējais nodoklis
5953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,"Lūdzu, ievadiet noklusējuma valūtu uzņēmuma kapteiņā"
5954DocType: Tally Migration,Processed Files,Pārstrādātie faili
5955DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Ir nopelnīts atvaļinājums
5956DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Meklēšanas termina nosaukums
5957DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Laika lapas
5958DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšanas laiks
5959apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Piegādātāju rezultātu kartes mainīgo veidnes.
5960DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek nopirkts, pārdots vai atrodas noliktavā."
5961apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Slēgšana (atvēršana + kopējais)
5962DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritēriju formula
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305963apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Atbalstīt Analytics
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305964DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Apmeklējuma ierīces ID (biometriskā / RF taga ID)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005965apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pārskatīšana un darbība
5966DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir iesaldēts, ierakstus drīkst ierobežot lietotājiem."
5967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pēc nolietojuma
5968apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importēt galvenos datus
5969apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
5970,GST Sales Register,GST tirdzniecības reģistrs
5971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātāja rēķina datums nevar būt lielāks par publicēšanas datumu
5972apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Pārvaldiet savus pasūtījumus
5973DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Paziņot piegādātājam
5974,GSTR-2,GSTR-2
5975DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Izsniegta kredīta piezīme
5976apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tas attiecas uz visiem rādītājiem, kas saistīti ar šo iestatījumu"
5977DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksājuma rīkojuma veids
5978DocType: Account,Parent Account,Vecāku konts
5979DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānots
5980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Emisijas materiāls
5981DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Izmantojiet daudzlīmeņu BOM
5982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Daudzums {0}
5983DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Aizdevuma atmaksa
5984DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Galvenie / izvēles priekšmeti
5985DocType: Soil Texture,Silt,Silt
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05305986apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Piegādātāju adreses un kontakti
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005987DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankas garantijas veids
5988DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atspējots, lauks “noapaļots kopā” nebūs redzams nevienā transakcijā"
5989DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
5990apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tā ir saknes veselības aprūpes vienība, un to nevar rediģēt."
5991apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Iestatiet to, ja klients ir valsts pārvaldes uzņēmums."
5992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimālajiem ieguvumiem jābūt lielākiem par nulli, lai atbrīvotu pabalstus"
5993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},"Rinda # {0}: darbība {1} nav pabeigta {2} gatavo preču daudzumam darba kārtībā # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Job Card # {4}"
5994DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
5995apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Aktīvu uzturēšana
5996DocType: Lead,Interested,Interesē
5997DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto kopsumma (uzņēmuma valūta)
5998DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Atkarīgs no maksājumu dienām
5999DocType: Subscription,Taxes,Nodokļi
6000DocType: Bank Account,Bank Account,Bankas konts
6001DocType: Homepage Section,Section HTML,Sadaļas HTML
6002DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakoti priekšmeti
6003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Tiek izveidoti jauni {0} cenu noteikšanas noteikumi
6004apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Sasniegts ({})
6005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investīciju bankas
6006DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Līguma noteikumi un nosacījumi
6007apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Datu ielāde
6008DocType: Stock Settings,Default Item Group,Noklusējuma vienumu grupa
6009DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu stundas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006010apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Atstājiet lietojumprogrammu {0} jau pret studentu {1}
6011DocType: Pricing Rule,Margin Type,Maržas veids
6012DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts sērijas Nr
6013DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Pašreizējā summa
6014apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Iestatiet POS rēķinu noklusējuma vērtības
6015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Izmaksas kā par
6016apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekta atjaunināšana.
6017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Saknes veids ir obligāts
6018apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Nevar atrast valūtas kursu {0} līdz {1} atslēgas datumam {2}. Lūdzu, izveidojiet valūtas maiņas ierakstu manuāli"
6019apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Norēķināts
6020DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
6021DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Izstrādājuma daudzums, kas iegūts pēc ražošanas / atkārtotas iepakošanas no konkrētiem izejvielu daudzumiem"
6022DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Rēķina izveides rīka atvēršana
6023DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
6024DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Iekļaujiet POS darījumus
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Darbiniekam nav atrasts konkrētā darbinieku lauka vērtība. &#39;{}&#39;: {}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006026DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (uzņēmuma valūta)
6027apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
6028DocType: Chapter Member,Chapter Member,Nodaļas loceklis
6029DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikācijas derīgums
6030DocType: Share Transfer,Asset Account,Aktīvu konts
6031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
6032DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS slēgšanas kupona detaļas
6033DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
6034DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Piegādes iestatījumi
6035DocType: Email Digest,Receivables,Debitoru parādi
6036DocType: Crop,Annual,Gada
6037DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Nodokļa likme
6038DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicīniskā kodēšana
6039DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kopējais daudzums
6040DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Visaptveroša apdrošināšana
6041DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un likme
6042DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimālā summa ir piemērota
6043DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbinieku aizdevums
6044DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts apmaksāts
6045DocType: Lab Test Template,Single,Viens
6046apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klients pieprasa &quot;Klientu atlaides&quot;
6047DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
6048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
6049 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
6050 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
6051DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Izkraušanas datums
6052,Open Work Orders,Atvērt darba pasūtījumus
6053DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Laukā atklāto slimību saraksts. Izvēloties, tas automātiski pievienos uzdevumu sarakstu, lai novērstu slimību"
6054DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi vadi (atvērts)
6055apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nav izveidota neviena studentu grupa.
6056apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dublējiet rindu {0} ar to pašu {1}
6057DocType: Employee,Salary Details,Algas informācija
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306058DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Iziet no žēlastības perioda sekām
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006059DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Rēķins
6060DocType: Special Test Items,Particulars,Informācija
6061apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,"Lūdzu, iestatiet filtru, pamatojoties uz vienumu vai noliktavu"
6062DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Nenokārtotā summa
6063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Darījumus var dzēst tikai Uzņēmuma veidotājs
6064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Attiecībā uz vienumiem “Produktu pakete”, “Noliktavu, sērijas numurs un partijas Nr.” Tiks ņemti vērā tabulā “Iepakošanas saraksts”. Ja noliktavas un partijas Nr. Ir vienādi visiem iepakojuma posteņiem jebkuram “Product Bundle” vienumam, šīs vērtības var ievadīt galvenajā pozīcijas tabulā, vērtības tiks kopētas uz tabulu “Iepakošanas saraksts”."
6065DocType: Lab Test,Submitted Date,Iesniegtais datums
6066DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Sūtīt ar pielikumu
6067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konts {0} nepastāv
6068DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
6069apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Vid. Dienas izejošais
6070DocType: Patient,Allergies,Alerģijas
6071apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
6072DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informācija par pārvadātāju
6073apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Lūdzu, izvēlieties novērtēšanas grupu, kas nav &quot;Visas novērtēšanas grupas&quot;"
6074DocType: Leave Encashment,Payroll,Algas
6075DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Izdevumu summa
6076apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saņemts
6077DocType: Travel Itinerary,Flight,Lidojums
6078DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauto izmaksu nodokļi un maksas
6079apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Vairāk nekā viena izvēle {0} nav atļauta
6080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Pašu kapitāla neto izmaiņas
6081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapas ir veiksmīgi piešķirtas
6082DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Derīguma termiņš
6083DocType: Project Task,Working,Darbs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306084apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau ir vecāku procedūra {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006085apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pacientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
6086DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīta par
6087DocType: SMS Center,All Sales Person,Visa pārdošanas persona
6088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu algu komponentā {0}"
6089apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nav atrasts neviens produkts
6090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,"Rezervēts daudzums ražošanai: izejvielu daudzums, lai izgatavotu ražojumus."
6091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Neobligāti. Šis iestatījums tiks izmantots, lai filtrētu dažādus darījumus."
6092DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mērķa noliktavas adrese
6093apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Ar nodokli apliekamas piegādes (nulles vērtējums)
6094DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klienta adrese
6095DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6096apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Aktīvs {0} nepieder uzņēmumam {1}
6097apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Numura ietilpība
6098apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,"Lūdzu, atlasiet partiju"
6099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Atlasiet atribūtu vērtības
6100DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītāja nostāja
6101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rinda {0}: Partijas veids un partija ir nepieciešami debitoru / maksājamo kontu veikšanai {1}
6102apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Ražošana
6103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Neizdevās iestatīt uzņēmuma uzņēmuma uzstādījumus
6104apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Komunikācijas žurnāls.
6105DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Iespējojiet atliktās izmaksas
6106DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu kontaktu e-pasts
6107DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijas dati
6108DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Krājumu ievešanas bērns
6109DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr Citāts
6110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Diemžēl sērijas numurus nevar apvienot
6111apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pārdošanas personu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
6112DocType: Course Content,Quiz,Viktorīna
6113DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Piegādāts daudzums
6114DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimālais pasūtījuma daudzums
6115DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pasūtījumu pasūtīšanu
6116DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kurai ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteikto kredīta limitu."
6117DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktivitātes nosaukums
6118DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6119DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6120apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variants Of
6121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindai {0}
6122apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantija
6123apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-pasta ID
6124DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu pieprasījuma veids
6125DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
6126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikšanas noteikumi tiek veikti, lai pārrakstītu cenu sarakstu / noteiktu atlaižu procentu likmi, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
6127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klientu grupa ir nepieciešama POS profilā
6128DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojams (Darbinieks)
6129DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienas grāmatas dati
6130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
6131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredīta piezīmes summa
6132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Maksājums
6133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Jaudas plānošanas kļūda
6134DocType: Supplier,Prevent POs,Novērst ražotāju organizācijas
6135DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas beigu punkts
6136DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu vārtejas konts
6137,BOM Variance Report,BOM variantu ziņojums
6138apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo jūsu organizāciju kā savus lietotājus. Varat arī pievienot ielūguma klientus savam portālam, pievienojot tos kontaktpersonām"
6139DocType: Training Event,Employee Emails,Darbinieku e-pasta ziņojumi
6140DocType: Travel Request,Any other details,Cita informācija
6141DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionārs statuss
6142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Izveidot atmaksāšanas ierakstu
6143apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} pastāv starp {1} un {2} (
6144DocType: BOM,Scrap,Metāllūžņi
6145DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klīniskā procedūra
6146DocType: Supplier,Hold Type,Turiet veidu
6147apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apstrādāt dienas grāmatu datus
6148DocType: Fee Validity,Fee Validity,Maksa par derīgumu
6149apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Izveidot maksas
6150DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datuma iestatījumi
6151DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbības laiks
6152DocType: Asset,Value After Depreciation,Vērtība pēc nolietojuma
6153apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
6154apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Atlikušais
6155apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Svina skaits
6156apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
6157DocType: Serial No,Out of AMC,No AMC
6158DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešamās kvalifikācijas utt."
6159apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Kuģis uz valsti
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Vai vēlaties iesniegt materiālo pieprasījumu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006161DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pamatlikme
6162DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darba beigu datums
6163apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Izejvielu pieprasījums
6164apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitātes mērķis.
6165apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Rādīt atvērtu
6166DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
6167apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informācija par donora veidu.
6168DocType: Supplier,Is Transporter,Vai Transporter
6169DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimālā aizdevuma summa
6170apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pasts nav atrasts noklusētajā kontaktā
6171DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervēts
6172DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Daļēji pabeigta
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306173DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesa apraksts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006174DocType: Company,Default Employee Advance Account,Noklusējuma darbinieku iepriekšējais konts
6175DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo bilanci
6176apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Novērtējuma plāna nosaukums
6177DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Noklusējuma maksājumu noteikumu veidne
6178apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pievienojiet vairāk vienumu vai atveriet pilnu formu
6179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} darba kopsavilkums
6180DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskais termiņš
6181DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Daudzums un daudzums
6182DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Mērķa noliktavas nosaukums
6183DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimālā atbrīvotā summa
6184DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Parauga saglabāšanas noliktava
6185DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Atlaide procentos
6186DocType: Company,Company Description,Uzņēmuma apraksts
6187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr. {0} nepieder {1} vienumam
6188DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Metāllūžņu noliktava
6189apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Nodaļas informācija.
6190apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) {0}
6191DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
6192apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervētais daudzums
6193DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift tips
6194DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Piegādes pārtraukšana
6195apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Rezultāts nav jāiesniedz
6196DocType: Loyalty Program,Redemption,Atpirkšana
6197DocType: Material Request,Transferred,Nodots
6198apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} ir spēkā līdz {1}
6199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visi studentu uzņemšana
6200DocType: Travel Request,Address of Organizer,Rīkotāja adrese
6201apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Atbrīvotās, nulles un ne-GST iekšējās piegādes vērtības"
6202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Apmeklējums {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas rīkojuma atcelšanas
6203DocType: Quotation Item,Stock Balance,Krājumu atlikums
6204DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams daudzums no noliktavas
6205DocType: Stock Entry,Repack,Pārpakošana
6206DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
6207apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredīta limits ir šķērsots klientam {0} ({1} / {2})
6208apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtos pasūtījumus nevar izdzēst
6209apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
6210DocType: Vehicle Service,Change,Mainīt
6211apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Darbinieka {0} aktivitātes izmaksas pret aktivitātes veidu - {1}
6212DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Piedāvājuma pieprasījums
6213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} divreiz ievadīts vienuma postenī
6214DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Atskaitīt pilnu nodokli par izvēlēto darba samaksas datumu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Pēdējais oglekļa pārbaudes datums nevar būt nākotnes datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Atlasiet izmaiņas summas kontu
6217DocType: Support Settings,Forum Posts,Foruma ziņojumi
6218DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Paredzamais laiks
6219DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Maksājumu plāns
6220apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Agrākais
6221DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Reģistrējiet studentus
6222apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Atkārtojiet klientu ieņēmumus
6223DocType: Company,Date of Commencement,Sākuma datums
6224DocType: Bank,Bank Name,Bankas nosaukums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306225DocType: GSTR 3B Report,December,Decembrī
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Derīgam no datuma jābūt mazākam par derīgu līdz pat dienai
6227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz šī darbinieka piedalīšanos
6228DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja tā ir atzīmēta, mājas lapa būs noklusējuma vienumu grupa"
6229DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rindu atstatums UOM
6230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Var iesniegt tikai pieteikumus ar statusu “Apstiprināts” un “Noraidīts”
6231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importēt apjomā
6232DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi Saturs
6233apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkuma pasūtījuma summa (uzņēmuma valūta)
6234DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Slimnīca
6235,Stock Analytics,Akciju analīze
6236apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} vienības pārdošanas likme ir zemāka par {1}. Pārdošanas likmei jābūt vismaz {2}
6237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Līdzekļu piemērošana (aktīvi)
6238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Piegādātāju reitingu veidnes.
6239DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Dotācija
6241apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūta nav atlasīta
6242DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā vārdos
6243DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja tas ir iespējots, sistēma automātiski publicēs uzskaites ierakstus krājumam."
6244DocType: BOM Item,BOM Item,BOM vienums
6245DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plānotais datums
6246apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Lūdzu, vispirms ievadiet Maintaince Details"
6247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Paredzētā daudzuma formula
6248DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Piegādātāju rezultātu rādītāju novērtēšana
6249apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet pareizo kodu maksājuma režīmā {1}"
6250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6251 amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par iepriekšējo pieprasīto summu {2}
6252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “Kreisais”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:"
6253DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Avota noliktava
6254apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pievienot lietotājus
6255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Maksājumu vienumi
6256DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi pārdošanas partneru kontakti
6257apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kopā (Amt)
6258DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Maksājuma apraksts
6259apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pasta indekss
6260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
6261DocType: Grading Scale,Intervals,Intervāli
6262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Apmācību pasākumi
6263DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Daudzums un apraksts
6264DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
6265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numuri nesakrīt
6266DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF - .YYYY.-
6267apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitātes pārbaude: {0} nav iesniegts vienumam: {1} rindā {2}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Rādīt {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006269apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} vienums atrasts.
6270,Stock Ageing,Krājumu novecošana
6271DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Norādiet, ja piemēro nestandarta debitoru kontu"
6272,Subcontracted Item To Be Received,Apakšuzņēmuma saņemtais postenis
6273DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar centrmezglu
6274apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Līdz šim nevar būt mazāks par datumu
6275DocType: Guardian,Work Address,Darba adrese
6276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Kopējais pabeigtais daudzums nevar būt lielāks par daudzumu
6277DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS vienības grupa
6278DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Uzņēmuma apraksts mājas lapas sākumlapā
6279,Delivery Note Trends,Piegādes piezīmes tendences
6280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto ražošanas pasūtījumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
6281DocType: Share Balance,Current State,Pašreizējā valsts
6282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atvērt vienumu {0}
6283,Batch-Wise Balance History,Partijas-gudrās bilances vēsture
6284DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Piešķīruma procentuālā daļa
6285DocType: Vital Signs,One Sided,Viena puse
6286apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
6287DocType: Asset,Disposal Date,Likvidēšanas datums
6288DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēju veids
6289DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Naudas plūsmas kartēšanas veidne
6290DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nolietojuma iespējas
6291DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšanas sākuma datums
6292DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atjauniniet BOM izmaksas automātiski
6293DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonēšanas iestatījumi
6294apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
6295DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pārdevēja ID
6296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',“Uz lietu” nevar būt mazāks par “No lietas Nr.”
6297DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja abi rekvizīti ir vienādi. Ir grupa, saknes veids, uzņēmums"
6299DocType: SMS Log,SMS Log,SMS žurnāls
6300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet vai nu daudzumu vai vērtēšanas likmi, vai abus"
6301DocType: Salary Component,Amount based on formula,"Summa, pamatojoties uz formulu"
6302DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Transfer Qty
6303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Izmaksu centri
6304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Sērija {0} ir obligāta
6305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
6306apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai {0} rindā iekļautu nodokli pozīcijas cenā, ir jāiekļauj nodokļi rindās {1}"
6307,Trial Balance (Simple),Izmēģinājuma atlikums (vienkāršs)
6308DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu kontakti
6309DocType: Marketplace Settings,Registered,Reģistrēts
6310apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto iepirkuma summa ir obligāta
6311DocType: Fee Structure,Components,Sastāvdaļas
6312DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Reklāmas shēma
6313apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: konts {1} nepieder uzņēmumam {2}
6314DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret Doctype
6315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Kopējā elastīgā pabalsta komponenta summa {0} nedrīkst būt mazāka par maksimālajām priekšrocībām {1}
6316apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,No GSTIN
6317DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriezties pret pārdošanas rēķinu
6318DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pārdēvēt atribūtu vērtību vienuma atribūtā.
6319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Visu materiālu cenrādī tiek atjaunota jaunākā cena. Tas var aizņemt dažas minūtes.
6320apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,"Lūdzu, izvēlieties noliktavu"
6321DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svars UOM
6322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Maksājamie konti
6323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
6324DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Darba samaksas aprēķins
6325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Uzņemšana un reģistrācija
6326DocType: Budget Account,Budget Amount,Budžeta summa
6327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konts {0} neatbilst uzņēmuma {1} kontam: {2}
6328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,"Lūdzu, ievadiet saņemšanas dokumentu"
6329DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainiet esošās sērijas sākuma / pašreizējās kārtas numuru.
6330apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbinieku dzīves cikls
6331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Daudzumam jābūt mazākam par daudzumu {0}
6332DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Novērtēšanas plāns
6333apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantijas prasība
6334DocType: Company,Date of Incorporation,Iekļaušanas datums
6335DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubultā samazinājuma bilance
6336DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Apstipriniet apmeklējumu
6337DocType: Lab Test,LP-,LP-
6338DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS klientu grupa
6339,Qty to Deliver,"Daudz, kas jāsniedz"
6340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Nepieciešams finanšu gads {0}
6341DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbinieku ieraksti, kurus izveidos"
6342DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Nolietojuma summa
6343DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto peļņa
6344DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sērijas Nr
6345DocType: Asset,Insurer,Apdrošinātājs
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306346DocType: Employee Checkin,OUT,OUT
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkšanas summa
6348DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nepieciešams sertifikāts
6349DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Saglabāšanas bonuss
6350DocType: Item,Asset Naming Series,Aktīvu nosaukšanas sērija
6351DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorijas iestatījumi
6352apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integrētā nodokļa summa
6353DocType: Branch,Branch,Filiāle
6354DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais datums
6355DocType: Cashier Closing,Returns,Atgriež
6356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Sarunas / pārskatīšana
6357,Stock Summary,Akciju kopsavilkums
6358DocType: Bank Reconciliation,From Date,No datuma
6359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6360 as pro-rata component","Varat pieprasīt tikai summu {0}, pārējā summa {1} ir jāiekļauj kā pro rata komponents"
6361DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Loģiska noliktava, kurā tiek veikti krājumu ieraksti."
6362DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Atšķirības konts
6363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs algu čekus un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
6364DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Ražotāji, kas tiek izmantoti vienumos"
6365apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Students {0} nepieder grupai {1}
6366DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Saglabājiet tādu pašu ātrumu visā pirkšanas cikla laikā
6367apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Iestatiet noklusējuma inventāra kontu pastāvīgajai inventarizācijai
6368apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Maksa par gaidīšanu
6369DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atcelt avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu
6370apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu par uzturēšanas zvanu.
6371apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Lai iegūtu vislabāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku un skatīties šos palīdzības videoklipus."
6372DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Mēslošanas līdzekļu saturs
6373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst sērijas Nr. {0}, jo to izmanto akciju darījumos"
6374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksa tiek atjaunināta pirkuma kvītī pret katru posteni
6375DocType: Account,Credit,Kredīts
6376apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Lejupielādēt JSON
6377DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalitātes summa
6378DocType: Account,Accounts,Konti
6379DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Derīguma termiņš (dienās)
6380DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produktu atlaižu shēma
6381apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Uzņēmuma izveide un kontu diagrammas importēšana
6382apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Pieejams noliktavā
6383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Piešķirt darbiniekiem
6384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Minētajiem kritērijiem nav darbinieku
6385apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nav atrasti vienumi
6386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Izveidota darba karte {0}
6387DocType: Delivery Note,Is Return,Vai atgriešanās
6388DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Augsnes analīzes kritēriji
6389DocType: Quiz Result,Selected Option,Atlasītā opcija
6390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Priekšskatīt algu
6391DocType: Asset,Assets,Aktīvi
6392DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Likme vai atlaide
6393DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne-veģetārie
6394apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kopējais izcilais: {0}
6395DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbinieka vārds
6396apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Nezināms
6397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizēt bezsaistes rēķinus
6398DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Kalendāra nosaukums
6399DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify iestatījumi
6400DocType: Company,Sales Monthly History,Pārdošanas mēneša vēsture
6401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,“Vai sērijas numurs” nevar būt “Jā” attiecībā uz krājumu
6402apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā nodokļa summa
6403apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Nederīgs atribūts {0} {1}
6404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sērijas Nr. {0} jau ir atgriezts
6405DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6406DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupu saraksta numurs
6407DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Noklusējuma piegādes konts
6408DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6409DocType: Subscription,Trialling,Trialings
6410DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Viena līmeņa programma
6411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Pret aizdevumu: {0}
6412DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Nodokļu ieturējuma likmes
6413apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Kopienas forums
6414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konta tipam {0} jābūt {1}
6415DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais daudzums
6416apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,"Lūdzu, atlasiet Pabeigta remonta pabeigšanas datumu"
6417DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicīnas nodaļa
6418DocType: Share Transfer,From Shareholder,No akcionāra
6419DocType: Company,Default Terms,Noklusējuma noteikumi
6420apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pievienot laika nišas
6421DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Nodrošināt piegādi, pamatojoties uz ražoto sērijas Nr"
6422,Eway Bill,Eway Bill
6423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot piegādes paziņojumu {0}"
6424apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Apakšveids
6425DocType: Task,Closing Date,Aizvēršanas datums
6426apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Dodieties uz darbvirsmu un sāciet lietot ERPNext
6427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},"Dublikāts Sērijas Nr., Kas ievadīts vienumam {0}"
6428DocType: Item Price,Packing Unit,Iepakošanas vienība
6429DocType: Travel Request,International,Starptautiskā
6430DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Vienuma nodokļa veidnes detaļa
6431DocType: BOM Update Tool,New BOM,Jauns BOM
6432DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Vai iekšējais piegādātājs
6433apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Noraidīt
6434DocType: Salary Slip,net pay info,neto algas informācija
6435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Nodokļi un nodokļi
6436DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punkts nopelnīts
6437DocType: Task,Dependent Tasks,Atkarīgie uzdevumi
6438DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Piegādes pasta indekss
6439DocType: Naming Series,Update Series,Atjaunināt sēriju
6440apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","piem., &quot;būvniecības rīki celtniekiem&quot;"
6441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Izpēte
6442DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankas rēķins
6443DocType: Appointment Type,Default Duration,Noklusējuma ilgums
6444apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pirkšanai.
6445DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
6446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Novērtējums
6447apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar izvēlēties
6448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Dzīves cikls
6449DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas tajā pašā institūtā
6450apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursa kods:
6451apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Ieguldījums%
6452DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīta piezīme
6453DocType: Batch,Parent Batch,Vecāku partija
6454DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemiet nesaskaņotus ierakstus
6455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
6456DocType: Lead,Lead Type,Svina veids
6457apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rinda Nr. {0}: publicēšanas datumam ir jābūt tādam pašam kā {2} aktīva {2} pirkuma datums
6458DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība (uzņēmuma valūta)
6459DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcijas
6460DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursa reģistrācija
6461DocType: Item,Supplier Items,Piegādātāja preces
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306462apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
6463 for {0}.",Sākuma laiks nevar būt lielāks vai vienāds ar beigu laiku {0}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006464DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
6465DocType: Support Search Source,Response Options,Atbildes opcijas
6466apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} jābūt vērtībai starp 0 un 100
6467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Pārdevējs
6468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Iepakojuma specifikācija
6469apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Visu ražošanas procesu globālie iestatījumi.
6470DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientu grupa iestatīs izvēlēto grupu, sinhronizējot klientus no Shopify"
6471apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Pieteikties tagad
6472DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīta kontrolieris
6473DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6474apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Gatavs
6475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāts
6476apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Apiet kredīta pārbaude pārdošanas rīkojumā
6477DocType: Bin,Stock Value,Akciju vērtība
6478apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Nodokļu veidne preču nodokļa likmēm.
6479apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
6480DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitīvs
6481DocType: Training Event,Training Program,Mācību programma
6482DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Naudas kases slēgšanas maksājumi
6483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"&#39;No paketes Nr.&#39; lauks nedrīkst būt tukšs, un tā vērtība nedrīkst būt mazāka par 1."
6484,Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences
6485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,"Lūdzu, ievadiet vecāku izmaksu centru"
6486DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Piegādātāja piegādes piezīme
6487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,"Lūdzu, izvēlieties Drug"
6488DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Route Key
6489apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studentu uzņemšana
6490apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership informācija
6491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probācija
6492,Inactive Sales Items,Neaktīvie pārdošanas vienumi
6493DocType: Amazon MWS Settings,AU,ĀS
6494DocType: Vital Signs,Abdomen,Vēders
6495DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbinieku iestatījumi
6496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Neaizmirstiet
6497apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Piegādātāju grupas vadītājs.
6498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
6499DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programmas reģistrācija
6500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6501 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Darba atvēršanas apzīmējumi {0} jau ir atvērti vai iznomāti pabeigti atbilstoši personāla plānam {1}
6502apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Pilnvarotais parakstītājs
6503DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Atlaide citā postenī
6504apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Citāti skaits
6505apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Nav atrasts neviens students
6506DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankas ieeja
6507DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotiku
6508DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentuālā daļa, ko jums atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esat pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir 10%, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības."
6509apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Atbalstīt klientu pieprasījumus.
6510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktiskais
6511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,"Lūdzu, ievadiet materiālos pieprasījumus iepriekš minētajā tabulā"
6512DocType: Item Reorder,Item Reorder,Vienuma pārkārtošana
6513DocType: Company,Stock Settings,Krājumu iestatījumi
6514apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rinda Nr. {0}: sērijas numurs ir obligāts
6515DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šīs sadaļas sleju skaits. Ja izvēlaties 3 slejas, rindā parādīsies 3 kartes."
6516apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultācijas
6517DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Pieprasījuma pabalsts
6518DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadu nosaukums
6519DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Saskaņoti darījumi
6520apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Piezīme. Sistēma nepārbaudīs pārpalikumu un pārāk lielu rezervāciju {0} pozīcijai, jo daudzums vai summa ir 0"
6521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Atvēršanas bilance
6522apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&quot;No datuma&quot; jābūt pēc &quot;līdz datumam&quot;
6523apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kopējā summa {0}
6524DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Novērtēšanas datums
6525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Klientu nodrošinātais vienums&quot; arī nevar tikt iegādāts
6526DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Kopsumma
6527apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jauns kredītlimits ir mazāks par pašreizējo neatmaksāto summu klientam. Kredītlimitam jābūt vismaz {0}
6528apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tikai {0} noliktavā {1} vienums
6529DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / naudas konts
6530apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Uzdevuma svars nevar būt negatīvs
6531DocType: Serial No,Creation Date,Izveidošanas datums
6532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Pabeigts Labs
6533DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Pārvaldiet paraugu kolekciju
6534apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nevar atrast DocType {0}
6535DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vienības svara dati
6536DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Maksājumu veidi
6537DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Šā darījuma sērijas saraksts
6538DocType: Crop,Produce,Ražo
6539DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API patērētāju atslēga
6540DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2. lasīšana
6541DocType: Driver,Driving License Categories,Braukšanas licences kategorijas
6542DocType: Asset Repair,Asset Repair,Aktīvu remonts
6543DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valūtas kursa pārvērtēšana
6544DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktavas kontaktinformācija
6545DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasījums kotēt piegādātāju
6546DocType: Travel Request,Costing,Izmaksu aprēķināšana
6547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
6548DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6549DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopējā peļņa
6550DocType: Share Balance,From No,No Nr
6551DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājuma saskaņošanas rēķins
6552DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pievienoti nodokļi un maksas
6553DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsveriet nodokli vai maksu par
6554DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Atļautā vērtība
6555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saņemts no
6556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306557DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Vienība Ražotājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006558DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pārdošanas komanda
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306559apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Iepakojuma daudzums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006560DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
6561DocType: Installation Note,Installation Date,Instalēšanas datums
6562DocType: Email Digest,New Quotations,Jaunas cenas
6563DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Pasūtītais daudzums
6564,Minutes to First Response for Issues,Minūtes līdz pirmajai atbildei par jautājumiem
6565DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes dati
6566DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
6567DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iegādes moduļa iestatījumi
6568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkuma pasūtījums {0} netiek iesniegts
6569apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Iesniegts materiālais pieprasījums {0}.
6570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Publicēšanas datums un publicēšanas laiks ir obligāti
6571apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} no {}
6572DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab rutīnas
6573apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums neizdevās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
6574apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
6575apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS darbība
6576DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais nolietojuma datums
6577DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Iecelšanas atgādinājums
6578DocType: Cost Center,Cost Center Name,Izmaksu centra nosaukums
6579DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Maržas likme vai summa
6580DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klīniskās procedūras patēriņa prece
6581DocType: Asset,Manual,Rokasgrāmata
6582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšas.
6583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,"Lūdzu, ievadiet izmaksu centru"
6584DocType: Support Search Source,Source DocType,Avots DocType
6585DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Vecāku novērtēšanas grupa
6586DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemta noliktava
6587DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Atlaide un rezerve
6588,Student and Guardian Contact Details,Studentu un aizbildņu kontaktinformācija
6589DocType: Pricing Rule,Buying,Pirkšana
6590DocType: Student Attendance,Present,Klāt
6591DocType: Membership,Member Since,Biedrs kopš
6592DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantojiet iepirkumu grozam
6593DocType: Loan,Loan Account,Kredīta konts
6594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visi obligātie uzdevumi darbinieku radīšanai vēl nav veikti.
6595DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,"Minimālais garums starp katru rūpnīcu, lai nodrošinātu optimālu augšanu"
6596DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Piemērojams ar pasūtījumu
6597DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Saņemt noliktavā
6598DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Vai ienākuma nodokļa izdevumi
6599DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Veikt atšķirības ierakstu
6600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kopā (kredīts)
6601apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Zīmols
6602apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,3. punkts
6603DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atliktais izdevumu konts
6604DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātā nolietojuma summa
6605apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: izmaksu centrs ir obligāts vienumam {2}
6606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ierakstu šādām noliktavām
6607apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet"
6608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Īpaši mazs
6609DocType: Assessment Group,Assessment Group,Novērtēšanas grupa
6610DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6611apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Piegādātāju iesniegtās rēķini.
6612DocType: Additional Salary,HR User,HR lietotājs
6613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Peļņa par gadu
6614DocType: Codification Table,Medical Code,Medicīnas kods
6615apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atjauniniet bankas maksājumu datumus ar žurnāliem.
6616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Apgrozāmie līdzekļi
6617apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nepieder uzņēmumam {2}
6618DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktpersona
6619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nav reģistrēts sērijā {2}
6620DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta nosaukums
6621DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijas temperatūra
6622DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Pārvaldiet iecelšanas rēķinu un automātiski atceliet pacienta tikšanos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006623DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Prasības datums
6624DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Ja piegādātājs ir bloķēts uz nenoteiktu laiku, atstājiet tukšu"
6625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Dalība no dienas un apmeklējuma datuma ir obligāta
6626DocType: Serial No,Out of Warranty,Garantija beigusies
6627apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,To pašu vienumu nevar ievadīt vairākas reizes.
6628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlēties studentus manuāli grupai Aktivitāte
6629apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Sērija atjaunināta
6630DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensionēšanās datums
6631apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,"Lūdzu, atlasiet Patient"
6632DocType: Asset,Straight Line,Taisne
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306633DocType: Quality Action,Resolutions,Rezolūcijas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006634DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto īsziņu skaits
6635,GST Itemised Sales Register,GST detalizēts pārdošanas reģistrs
6636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo sodīto summu
6637DocType: Lab Test,Test Name,Testa nosaukums
6638DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Kopējā norēķinu summa (izmantojot laika lapu)
6639apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citāts {0} tiek atcelts
6640apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skaidras vērtības
6641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Izsekojamība
6642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Tas pats uzņēmums tiek ievadīts vairāk nekā vienu reizi
6643DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontakta vārds
6644DocType: Customer,Is Internal Customer,Vai iekšējais klients
6645DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konta vadītājs
6646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Zemāki ienākumi
6647apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par uzdevuma {0} beigu datumu
6648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientu apkalpošana
6649apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Maksa
6650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder {1} vienumam
6651DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienas darba kopsavilkuma grupa
6652apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Veidlapu pielāgošana
6653apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt materiālu apmeklējumu {0} pirms šīs garantijas prasības atcelšanas
6654DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu noteikšanas noteikumu
6655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Ēdiens
6656DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Zaudēts iemesls
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Tika izveidoti šādi sērijas numuri: <br> {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006658DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu atsauksmes
6659DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informācija
6660DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
6661apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skatiet visu palīdzības videoklipu sarakstu
6662DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partijas konta valūta
6663apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Lūdzu, atlasiet lauku, ko rediģēt no numpad"
6664DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vērtēšanas plāna kritēriji
6665DocType: Products Settings,Item Fields,Vienumu lauki
6666apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Pārvaldiet pārdošanas partnerus.
6667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar pasludināt par pazaudētu, jo ir iesniegts citāts."
6668DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Šeit jūs varat uzturēt ģimenes datus, piemēram, vecāku, laulātā un bērnu vārdu un amatu"
6669DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegādes pilsēta
6670apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atjaunināt vienumus
6671,Customer Ledger Summary,Klientu grāmatu kopsavilkums
6672DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitīvs
6673apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Grāmatvedības žurnāla ieraksti.
6674DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Nepieciešams pirkuma pasūtījums
6675DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Jauna studentu partija
6676DocType: Account,Account Type,Konta tips
6677DocType: Vehicle,Fuel Type,Degvielas tips
6678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pasts nosūtīts uz {0}
6679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Mainīt izlaišanas datumu
6680apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Noklusējuma BOM {0} nav atrasts
6681,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-gudrs kopsavilkums par ārējām piegādēm
6682apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tikšanās un tikšanās
6683DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
6684DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Saistīts Doctype
6685DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
6686DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
6687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupa pa kuponiem
6688,Delivered Items To Be Billed,"Piegādātie priekšmeti, kas jāapmaksā"
6689DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbinieku datu pārsūtīšanas dati
6690DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsaucei. Nodokļu numuri utt.
6691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr. {0} nepieder noliktavai {1}
6692apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6693apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,ieslēgts
6694DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Šeit varat definēt visus uzdevumus, kas jāveic šai kultūrai. Dienas lauku izmanto, lai pieminētu dienu, kurā jāveic uzdevums, 1 ir pirmā diena utt."
6695DocType: Asset Maintenance Log,Task,Uzdevums
6696DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
6697DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozēšana pēc laika intervāla
6698DocType: Batch,Batch Description,Partijas apraksts
6699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Lūdzu, iestatiet saistīto kontu nodokļu ieturēšanas kategorijā {0} pret uzņēmumu {1}"
6700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajadzību analīze
6701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Piešķirtās lapas
6702DocType: Payment Request,Transaction Details,Informācija par darījumu
6703DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publicēt &quot;In Stock&quot; vai &quot;Not Stock&quot; uz Hub, pamatojoties uz krājumu, kas pieejams šajā noliktavā."
6704apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Uzņēmuma nosaukums nav tas pats
6705apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbinieku paaugstināšanu nevar iesniegt pirms reklāmas datuma
6706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts atjaunināt akciju darījumus, kas vecāki par {0}"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306707DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbinieku pārbaude
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006708apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par {0} vienuma beigu datumu
6709apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Izveidojiet klientu cenas
6710DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkšanas iestatījumi
6711DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorāna ēdienkarte
6712DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo rezultātu
6713DocType: Issue,Issue Type,Emisijas veids
6714apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
6715apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilances vērtība
6716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupas
6717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mērķa noliktavai {0} rindā jābūt tādai pašai kā darba kārtībai
6718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sērijas numurs: {0} jau ir norādīts pārdošanas rēķinā: {1}
6719DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ja Shopify nav Pasūtījuma klienta, tad sinhronizējot Rīkojumus, sistēma ņems vērā noklusējuma klientu pēc pasūtījuma"
6720DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Veikt nodokļu kontu
6721apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka tiešām vēlaties dzēst visus šī uzņēmuma darījumus. Jūsu galvenie dati paliks tādi, kādi tie ir. Šo darbību nevar atsaukt."
6722DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automātiska atkārtošanas informācija
6723apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,"Lūdzu, norādiet norādītos vienumus par labāko iespējamo cenu"
6724apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} rindā {1}
6725DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darba kartes laika žurnāls
6726DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientu demogrāfija
6727DocType: Share Transfer,To Folio No,Uz Folio Nr
6728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Naudas plūsma no operācijām
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306729DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnāla veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006730DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvo krājumu
6731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nevienam vienumam nav nekādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
6732DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
6733DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankas izraksta darījumu iestatījumu postenis
6734,BOM Stock Report,BOM krājumu pārskats
6735apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Norakstīt
6736apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākai par bruto iepirkuma summu
6737DocType: Employee,Personal Bio,Personīgā Bio
6738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Dublikāta ievade. Lūdzu, pārbaudiet autorizācijas noteikumu {0}"
6739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} {2}:
6740apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standarta pārdošana
6741DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Rēķins
6742apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Lietotājs {0} jau pastāv
6743DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
6744apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Dif. Daudzums
6745DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Norakstīta vērtība
6746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atvēruma bilances akcija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306747DocType: GSTR 3B Report,April,Aprīlis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006748DocType: Supplier,Credit Limit,Kredīta limits
6749apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Izplatīšana
6750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6751DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīts līdz
6752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Saņemiet preces no produkta komplekta
6753DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbinieku pabalsta prasība
6754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Klīrensa datums nav minēts
6755DocType: Company,Default Receivable Account,Noklusējuma saņēmēja konts
6756DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Pārbaudiet, vai tā ir hidroponiska vienība"
6757DocType: Student Guardian,Others,Citi
6758DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pacienta iecelšana
6759DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitīvs
6760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Nolietojuma datums
6761apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Gaidāmie kalendāra notikumi
6762apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Vērtējumi, prasības par izdevumiem un aizdevumi"
6763apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Izveidot studentu partiju
6764DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Nepieciešams ceļojums
6765apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,"Rīkojumi, kas izlaisti ražošanai."
6766DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kolekcijas noteikumi
6767DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Atspējot CWIP grāmatvedību
6768DocType: Homepage Section,Section Based On,Sadaļa balstīta uz
6769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirts darbiniekam {1} laika posmam {2} līdz {3}
6770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} rinda: no {1} laika līdz laikam pārklājas ar {2}
6771DocType: Vital Signs,Very Hyper,Ļoti hiper
6772apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izvēlieties sava uzņēmuma raksturu.
6773apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Lūdzu, atlasiet mēnesi un gadu"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306774DocType: Service Level,Default Priority,Noklusējuma prioritāte
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006775DocType: Student Log,Student Log,Studentu žurnāls
6776DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Iespējot Checkout
6777apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Cilvēku resursi
6778DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējās vērtības atšķirība (Out-In)
6779DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktiskais beigu laiks
6780apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nodokļu iestatīšana
6781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Neto naudas ieguldījumi
6782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Grāmatvedības grāmata
6783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Vienuma grupa
6784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Kopā&#39;
6785apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,1. punkts
6786apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentu partijas
6787DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, vienu vecajam nosaukumam un vienu jaunajam nosaukumam"
6788DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,izcilu summu
6789apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Jutīgi
6790DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (uzņēmuma valūta)
6791DocType: Item,Website Content,Tīmekļa vietnes saturs
6792DocType: Driver,Driving License Category,Vadītāja licences kategorija
6793apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rinda # {0}: paredzamais piegādes datums nevar būt pirms pasūtījuma datuma
6794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Samaksāt
6795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partijas veids ir obligāts
6796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Lauki no akcionāra un akcionāra nevar būt tukši
6797DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvalitātes vadība
6798DocType: BOM,Transfer Material Against,Pārsūtīt materiālu pret
6799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Uz laiku tiek aizturēts
6800apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Pievienojiet Shopify ar ERPNext
6801DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Apakšvirsraksts
6802DocType: Soil Texture,Loam,Loam
6803DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metāllūžņu materiālu izmaksas (uzņēmuma valūta)
6804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegādes piezīmi {0} nedrīkst iesniegt
6805DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskais sākuma datums (ar laika lapu)
6806DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegādes datums
6807,Item Shortage Report,Ziņojuma par trūkumu ziņojums
6808DocType: Subscription Plan,Price Determination,Cenu noteikšana
6809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Mazumtirdzniecība un vairumtirdzniecība
6810DocType: Project,Twice Daily,Divreiz dienā
6811apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrētais nodoklis
6812DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitījumi vai zaudējumi
6813apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskālais režīms ir obligāts, lūdzu, nosakiet nodokļu režīmu uzņēmumā {0}"
6814apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Pievienotas laika nišas
6815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapas ir jāpiešķir 0,5 reizes"
6816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīta no {2}
6817DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājuma saskaņošanas maksājums
6818apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Noteikumu vai līguma veidne.
6819DocType: Item,Barcodes,Svītrkodi
6820DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Reģistrācijas datums
6821DocType: Holiday List,Clear Table,Notīrīt tabulu
6822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Uzņēmuma izveide
6823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Bezmaksas vienuma kods nav atlasīts
6824apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kopā neapmaksātā summa: {0}
6825DocType: Account,Balance must be,Jābūt līdzsvaram
6826DocType: Supplier,Default Bank Account,Noklusējuma bankas konts
6827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Maksu izveidošana
6828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},"Lūdzu, atlasiet kvantitāti pret vienumu {0}"
6829DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Neapstipriniet, vai tikšanās ir izveidota tajā pašā dienā"
6830DocType: Loan,Repaid/Closed,Atmaksāts / slēgts
6831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Rinda {0}: {1} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {2}. Jūs esat sniedzis {3}."
6832DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Peļņa / zaudējumi
6833DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķina apmaksa
6834DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
6835apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6836apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Cenu pieprasījums.
6837,Procurement Tracker,Iepirkuma izsekotājs
6838DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Pierādījuma veids
6839DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļa datums
6840DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nosūtīšanas iestatījumi
6841DocType: Task,Dependencies,Atkarības
6842apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Zaudēts
6843DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Aizstāt BOM
6844DocType: Patient,Marital Status,Ģimenes stāvoklis
6845DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
6846apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nav uzskaitīti vienumi
6847apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Nav datu eksportēšanai
6848DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, atlasiet Carry Forward, ja vēlaties, lai iepriekšējā finanšu gada bilance tiktu iekļauta arī šajā finanšu gadā"
6849apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Krājumu atlikuma atvēršana
6850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Atstājiet bloķētu
6851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aktīvu kategorija ir obligāta aktīva postenim
6852DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešams
6853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pievienot datiem
6854,Inactive Customers,Neaktīvie klienti
6855DocType: Drug Prescription,Dosage,Devas
6856DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma pozīcija no augšējās malas
6857apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Iecelšanas ilgums (min)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05306858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Šim darbiniekam jau ir žurnāls ar tādu pašu laika zīmogu. {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306859DocType: Accounting Dimension,Disable,Atspējot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006860DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,"Iegādāties pasūtījumus, lai saņemtu"
6861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Rīkojumus nevar izvirzīt:
6862DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorēt darbinieku laika pārklāšanos
6863DocType: Employee Skill Map,Trainings,Apmācības
6864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Pazaudēti iemesli
6865DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitīvs
6866DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
6867DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
6868DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
6869DocType: Location,Parent Location,Vecāku atrašanās vieta
6870DocType: Production Plan,Material Requests,Materiālie pieprasījumi
6871DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Apakšlīgumam nodotais materiāls
6872DocType: Job Card,Timing Detail,Laika detaļas
6873apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nepieciešams
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006874DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darba piedāvājuma termiņš
6875DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontakti
6876DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
6877DocType: Item Barcode,Item Barcode,Vienuma Svītrkods
6878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Krājumu līmeņi
6879DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Augstums (metros)
6880apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Pasūtījuma vērtība
6881DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tikt atzīmēti pret vairākiem ** pārdošanas darbiniekiem **, lai jūs varētu iestatīt un uzraudzīt mērķus."
6882apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau esat atlasījis vienumus no {0} {1}
6883DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Iegūstiet piegādātājus
6884DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
6885apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nevar iestatīt saņemto RFQ uz Nr
6886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Izveidot pārdošanas pasūtījumu
6887apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Kontu: {0} var atjaunināt tikai ar akciju darījumiem
6888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Pieprasījums {1}
6889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, atlasiet vērtību {0} quotation_to {1}"
6890DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespējas datums
6891apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Nākamie soļi
6892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Apmācības atsauksmes
6893DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6894DocType: Holiday List,Total Holidays,Kopējais brīvdienu skaits
6895DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Mēslojuma nosaukums
6896apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Māju īres datumi, kas nepieciešami atbrīvojuma aprēķināšanai"
6897,Expiring Memberships,Beidzoties dalībai
6898apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Piegādātāji)
6899DocType: GL Entry,To Rename,Lai pārdēvētu
6900apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Sazinies ar mums
6901DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasieris
6902DocType: Drug Prescription,Hour,Stunda
6903DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Rādīt jaunākās foruma ziņas
6904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Izplatītājs
6905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6906 pro-rata component","Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} kā \ t"
6907DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Īstermiņa kredīta konts
6908DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Starpsumma
6909apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiāls pirkuma pasūtījuma pieprasījums
6910apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS summa
6911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldēto kontu {0}
6912DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Paredzamā summa
6913DocType: Customer,Default Price List,Noklusējuma cenu saraksts
6914apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Pārsūtīšanai nav atlasīti vienumi
6915DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Maksājuma summa
6916DocType: Grant Application,Assessment Manager,Novērtēšanas pārvaldnieks
6917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Ķīmiskā viela
6918apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Novērtējuma ziņojumi
6919DocType: C-Form,IV,IV
6920DocType: Student Log,Academic,Akadēmiskais
6921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} vienums nav iestatīts sērijas Nr
6922apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,No valsts
6923DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Piemēro maksimālās nepārtrauktās dienas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmuma nosaukumu"
6925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importēt veiksmīgu
6926DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvais numurs
6927apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visas nodaļas
6928apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Izveidojiet projektu no veidnes.
6929DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Uzņēmuma rīkojumu atsauce
6930apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Darba pasūtījums {0} ir jāatceļ pirms šī pasūtījuma atcelšanas
6931DocType: Education Settings,Employee Number,Darbinieka numurs
6932apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšanas likme
6933DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Jaudas plānošana (dienas)
6934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},No vērtības jābūt mazākai nekā vērtībai rindā {0}
6935apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Qty produkcijai
6936DocType: Price List Country,Price List Country,Cenu saraksta valsts
6937apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Izveidot nodokļu veidni
6938DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
6939DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijas
6940DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Segas pasūtījuma postenis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306941DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Obligāts peļņas un zaudējumu aprēķinam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006942apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100. \ T
6943DocType: Course Topic,Course Topic,Kursa tēma
6944DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tas ierobežos lietotāju piekļuvi citiem darbinieku ierakstiem
6945apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet klientu no Sv. {0}"
6946DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Uzņēmuma iestatījumi
6947DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Veģetārie
6948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Vienums ir ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet vienumu grupas nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu"
6949DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viesnīcas numura veids
6950,Cash Flow,Naudas plūsma
6951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājums pret {0} {1} nevar būt lielāks par neizpildīto summu {2}
6952DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
6953apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pievienot vairākus uzdevumus
6954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elements Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
6955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Rēķins {0} vairs nepastāv
6956DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Tiks piemēroti arī varianti, ja tie netiks pārsniegti"
6957DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konts
6958DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
6959,Customers Without Any Sales Transactions,Klienti bez pārdošanas darījumiem
6960DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentu Nr
6961apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Satura meistari
6962apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonēšanas pārvaldība
6963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Iegūstiet klientus no
6964apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6965DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306966DocType: Video,YouTube,YouTube
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006967DocType: Party Account,Party Account,Partijas konts
6968DocType: Assessment Plan,Schedule,Grafiks
6969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,"Lūdzu, ievadiet"
6970DocType: Lead,Channel Partner,Kanāla partneris
6971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Rēķinā norādītā summa
6972DocType: Project,From Template,No veidnes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306973,DATEV,DATEV
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonementi
6975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Daudzums, kas jāveic"
6976DocType: Quality Review Table,Achieved,Sasniegts
6977apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Iemaksas summa
6978DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālais gads
6979DocType: Supplier,Prevent RFQs,Novērst RFQ
6980DocType: Company,Discount Received Account,Atlaide saņemts konts
6981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pusdienas)
6982DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasta vēstule
6983DocType: Crop,Crop,Apgriezt
6984DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņa un zaudējumi
6985DocType: Homepage Section,Section Order,Sadaļas kārtība
6986DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultāts drukāts
6987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentu grupa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306988DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6989
6990#### Note
6991
6992The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6993
6994#### Description of Columns
6995
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053069961. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306997 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6998 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6999 - **Actual** (as mentioned).
70002. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
70013. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
70024. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
70035. Rate: Tax rate.
70046. Amount: Tax amount.
70057. Total: Cumulative total to this point.
70068. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
70079. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000700810. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pirkuma darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. #### Piezīme. Šeit noteiktā nodokļu likme būs standarta nodokļa likme visiem ** vienumiem * *. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Apsveriet nodokli vai maksu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai vērtēšanai (nevis kopējai summai) vai tikai par kopējo summu (nav pievienota vērtība) vai abiem. 10. Pievienot vai atņemt: vai vēlaties pievienot vai atskaitīt nodokli."
7009apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Pievienojieties Quickbooks
7010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Sakni nevar rediģēt.
7011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženieris
7012apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rinda # {0}: pievienots vienums
7013DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Atbilstība un informācija
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307014DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personāla plāns
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307015DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Late Entry Grace Periods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007016DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307017DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonēšanas sadaļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007018DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
7019apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Brīvprātīgo informācija.
7020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,“Saldēt krājumus vecākiem par” ir jābūt mazākam par% d dienām.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007021DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopā summa
7022DocType: Certification Application,Non Profit,Bezpeļņas
7023DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atcelt rēķinu pēc žēlastības perioda
7024DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalitātes punkti
7025DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Iestatiet mērķa noliktavu
7026apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","Pašlaik {0} ir {1} piegādātāju rādītāju kartiņa, un RFQs šim piegādātājam būtu jāizsniedz piesardzīgi."
7027DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Reģistrēšanās datums
7028DocType: Tally Migration,Round Off Account,Noapaļot kontu
7029DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
7030DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalizēta informācija par izdevumu pieprasījumu
7031apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
7032DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pacienta medicīniskais ieraksts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007033DocType: Item,Variant Based On,Variant Pamatojoties
7034DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremžu eļļa
7035DocType: Employee,Create User,Izveidot lietotāju
7036DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikācijas tabula
7037DocType: Training Event Employee,Optional,Neobligāti
7038DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rādīt visu departamenta locekļu lapas kalendārā
7039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darba secībā {1} nav atrasts pārskaitītais postenis {0}, kas nav pievienots krājumu ierakstam"
7040apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Skatīt visas atvērtās biļetes
7041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšas
7042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS rēķinam ir nepieciešams vismaz viens maksājuma veids.
7043apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pasta ID
7044DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
7045DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Iecelšana rezervēta
7046DocType: Crop,Target Warehouse,Mērķa noliktava
7047DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale dienas
7048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: kredīta ierakstu nevar saistīt ar {1}
7049apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Veselības aprūpes speciālists {0} nav pieejams {1}
7050DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visi klientu kontakti
7051apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disku
7052DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Veikt grāmatvedības ierakstu katrai krājumu kustībai
7053DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Izrakstīšanās datums
7054DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mēslojums
7055DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Noklusējuma nodokļa ieturēšanas konfig
7056DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kopējais saražotais daudzums
7057DocType: Leave Allocation,Leave Period,Atvaļinājuma periods
7058apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Izveidots maksājuma pieprasījums {0}
7059DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM konversija stundās
7060apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vid. Pārdošanas cenu saraksta likme
7061apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Izveidot materiālus pieprasījumus (MRP) un darba rīkojumus.
7062DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikums
7063DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiskums
7064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicīniskais ieraksts
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Žurnāla veids ir vajadzīgs, lai reģistrētos maiņās: {0}."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Izpilde
7067DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
7068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
7069DocType: Quiz Activity,Pass,Pāriet
7070DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Pārdošanas partneru mērķis
7071DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Iesniedzējs
7072DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti aktīvu vērtējumā"
7073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Izdevniecība
7074DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Informācija par pārdošanas pasūtījumiem
7075DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
7076apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
7077DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Iestatiet savu darījumu numurēšanas sērijas prefiksu
7078apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir nesaistīti
7079apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Citi ziņojumi
7080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visi vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
7081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Aktīvi nodoti metāllūžņos, izmantojot žurnāla ierakstu {0}"
7082DocType: Employee,Prefered Email,Vēlamais e-pasts
7083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Vērtēšanas metodi nevar mainīt, jo ir darījumi pret dažiem posteņiem, kuriem nav savas vērtēšanas metodes"
7084DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sadaļas nosaukums
7085DocType: Packed Item,Packed Item,Iepakots vienums
7086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} obligāta debeta vai kredīta summa
7087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Algu saspraudes iesniegšana ...
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307088apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nekāda darbība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžetu nevar piešķirt, izmantojot {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu konts"
7090apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meistari un konti
7091DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgā persona
7092apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Visu vērtēšanas kritēriju kopējam svaram jābūt 100%
7093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atjaunināšanas procesa laikā radās kļūda
7094DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
7095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa nedrīkst būt mazāka par nulli.
7096apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidējais vecums
7097DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rādīt cenu
7098DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programmas uzņemšanas rīka students
7099DocType: Tax Rule,Shipping State,Kuģniecības valsts
7100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
7101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bilance (Dr - Cr)
7102apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Piegādes veids
7103DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Izveidojiet dokumentus paraugu ņemšanai
7104DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Aizvērt iespēju pēc dienām
7105DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Atsauces kods
7106DocType: Employee,Widowed,Atraitnis
7107DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
7108DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Lai izmantotu standarta piegādes piezīmes formātu, atstājiet tukšu"
7109DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Pieņemts Daudzums
7110DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Lietot Noteikumus par zīmolu
7111DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rādīt pieejamības statusu
7112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importēt veiksmīgu
7113DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Augsnes faktūra
7114DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Apmeklējumu skaits
7115DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatīva atgriezeniskā saite
7116DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Atbilde un atjaunošanas laiks
7117apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Beidzas iestatījums
7118DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard darbības
7119DocType: Account,Stock Adjustment,Krājumu korekcija
7120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Veselības aprūpe
7121DocType: Restaurant Table,No of Seats,Vietu skaits
7122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Dzēst visus šī uzņēmuma darījumus
7123,Lead Details,Svina detaļas
7124DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Noklusējuma pakalpojuma līmeņa līgums
7125apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtru lauki # {0} rinda: lauka nosaukumam <b>{1}</b> jābūt tipa &quot;Link&quot; vai &quot;Table MultiSelect&quot; tipam
7126DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
7127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Nokļūt no
7128DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
7129DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksājuma rīkojuma statuss
7130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dublikāts
7131apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: maģistri datorzinātnēs
7132DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķina postenis
7133DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Bezpeļņas pārvaldnieks
7134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Noliktavai ir nepieciešams pirms Iesniegt
7135DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojams (lietotājam)
7136DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Novērtēšanas mērķis
7137DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Brīdiniet par jauniem pasūtījumiem
7138apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skatīt kontu sarakstu
7139apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citāti:
7140DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriest
7141DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lasīšana 9
7142DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Piemērojams (lomai)
7143DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildu piezīmes
7144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
7145apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Izveidot pasūtījumu pasūtījumus
7146DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Paredzamās izmaksas par atrašanās vietu
7147DocType: Loan Type,Loan Name,Aizdevuma nosaukums
7148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Iestatiet noklusējuma maksājuma veidu
7149DocType: Quality Goal,Revision,Pārskatīšana
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307150DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laiks pirms maiņas beigu laika, kad izrakstīšanās tiek uzskatīta par agru (minūtēs)."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007151DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Servisa vienības tips
7152DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties pret pirkuma rēķinu
7153apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Izveidot noslēpumu
7154DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalitātes programmu kolekcija
7155apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Sūtiet īsziņas uz saviem kontaktiem
7156apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Izveidot maksas grafiku
7157DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
7158apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimeris pārsniedza noteiktās stundas.
7159DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konts
7160DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vienības piegādātājs
7161apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir atspējots vai nepastāv
7162DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atliktais ieņēmumu konts
7163apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Augsnes sastāvs nepievieno līdz 100%
7164DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Algu slīdēšanas laika kontrolsaraksts
7165DocType: Budget,Warn,Brīdināt
7166DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pasta paziņojums nosūtīts
7167DocType: Work Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
7168DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks uzņēmuma ID
7169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktavu nevar mainīt pēc sērijas numura
7170DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gadā
7171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Izņemto aktīvu izmaksas
7172apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',"Lūdzu, iestatiet adresi uzņēmumā &#39;% s&#39;"
7173DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Tikšanās datums
7174DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
7175apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type informācija
7176apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Izturīgs
7177DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viesnīcas numura pakete
7178DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums neto kopsummā
7179DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētais kontakts tiek rediģēts pēc saglabāšanas"
7180DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma apakškategorija
7181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rinda {0} # Apmaksātā summa nevar būt lielāka par pieprasīto avansa summu
7182DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Šo vērtību izmanto pro-rata temporis aprēķinam
7183DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājumu
7184DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kopējā patērēto materiālu cena (izmantojot akciju ierakstu)
7185DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Izejmateriāli tiek piegādāti
7186DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula palīdzība
7187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Bilance ({0})
7188apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studenta ID:
7189DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Jaunas lapas iedalītas (dienās)
7190apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime
7191apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorijas rezultāts datetime nevar būt pirms datetime testēšanas
7192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti ierakstiet uzņēmuma nosaukumu, lai apstiprinātu"
7193DocType: Subscription,Subscription Period,Abonēšanas periods
7194DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozīcija
7195DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
7196DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Vai finanšu izmaksu korekcija
7197DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7198DocType: Contract,N/A,N / A
7199DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tehniķis
7200apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} postenis ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no tā variantiem"
7201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kā tiek piemērots cenu noteikšanas noteikums?
7202DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
7203DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
7204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Izveidot piegādes braucienu
7205apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rinda Nr. {0}: sērijas Nr. {1} neatbilst {2} {3}
7206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},"Pārdošanas pasūtījums, kas nepieciešams {0} vienumam"
7207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Iegūt informāciju no deklarācijas
7208,Support Hour Distribution,Atbalstīt stundu sadalījumu
7209DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Atļaut konta izveidošanu pret bērnu uzņēmumu
7210DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Uzņēmuma bankas konts
7211DocType: Amazon MWS Settings,UK,Apvienotā Karaliste
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007212DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Parastie pārbaudes priekšmeti
7213apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,{0}: pasūtītais daudzums {1} nevar būt mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts pozīcijā).
7214apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nav noliktavā
7215apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Grozs
7216DocType: Course Activity,Course Activity,Kursa aktivitāte
7217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
7218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret žurnāla ierakstu {0} jau ir koriģēts kāds cits kupons
7219DocType: Journal Entry,Bill Date,Rēķina datums
7220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Lūdzu, ievadiet norakstīšanas kontu"
7221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloģija
7222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Iestatiet savu institūtu ERPNext
7223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,{0} vienums nepastāv
7224DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Aktīvu uzturēšanas žurnāls
7225DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Kontu iestatījumi
7226DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Atsauces dokumenta nosaukums
7227DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ja tukšs, tiks ņemts vērā vecāku noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējuma konts"
7228DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Pamatojoties uz materiāliem
7229DocType: Water Analysis,Container,Konteiners
7230apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Pieejamās laika nišas
7231DocType: Quiz,Max Attempts,Maks. Mēģinājumi
7232apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
7233DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Izpirkt pret
7234DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Bezsaistes POS nosaukums
7235DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standarts
7236DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitījums
7237DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-veidlapas rēķina informācija
7238apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto pārmaiņas krājumā
7239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Nolietojuma summa periodā
7240DocType: Shopify Settings,App Type,Lietotnes veids
7241DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonents
7242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Kļūda]
7243DocType: Restaurant,Active Menu,Aktīvā izvēlne
7244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Darījumi pret uzņēmumu jau pastāv!
7245DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Tirdzniecības partneris un Komisija
7246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mērķi nevar būt tukši
7247DocType: Work Order,Warehouses,Noliktavas
7248DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Noteiktas slimības
7249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas garantijas numuru.
7250apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apstrādes vienības un UOM
7251DocType: Payment Request,Is a Subscription,Vai abonements
7252apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Lejupielādēt kā Json
7253,Appointment Analytics,Iecelšanas analītika
7254DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Pārbaudes veids
7255DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
7256DocType: Employee,Health Insurance Provider,Veselības apdrošināšanas pakalpojumu sniedzējs
7257apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tā ir saknes vienumu grupa un to nevar rediģēt.
7258DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Plānotā daudzuma formula
7259DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksājuma rīkojuma atsauce
7260apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Koku tips
7261DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Noklusējuma izmaksu likme
7262DocType: Vital Signs,Constipated,Aizcietējums
7263DocType: Salary Detail,Default Amount,Noklusējuma summa
7264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budžeta saraksts
7265DocType: Job Offer,Awaiting Response,Gaida atbildi
7266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantu veidošana ir rindā.
7267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7268 set the amount equal or greater than {2}","Summa {0}, kas jau pieprasīta komponentam {1}, norādiet summu, kas ir vienāda vai lielāka par {2}"
7269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} uz kādu no esošajiem komponentiem"
7270DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometrs
7271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūtai jābūt tādai pašai kā valūtas valūta Maksājuma vārtejai
7272apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vienumam {0} daudzumam jābūt negatīvam skaitlim
7273DocType: Additional Salary,Payroll Date,Darba samaksas datums
7274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksājuma veikšanai ir nepieciešams maksājuma veids
7275DocType: BOM,Materials,Materiāli
7276DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas pasūtījumu
7277DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7278DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret pārdošanas pasūtījuma posteni
7279DocType: Appraisal,Goals,Mērķi
7280DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Lietotājs
7281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Pieejamās lapas
7282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Saknes kontam jābūt grupai
7283apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pasta atgādinājumi tiks nosūtīti visām pusēm ar e-pasta kontaktiem
7284apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Atlasiet veidu ...
7285DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Darba stacijas darba stunda
7286apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7287DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Uzturēšanas loma
7288apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Veidne
7289DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Maksa grafiku programma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007290DocType: Project Task,Make Timesheet,Padarīt laika kontrolsaraksts
7291DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punkts
7292apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kopējais students
7293DocType: Packing Slip,From Package No.,No paketes Nr.
7294DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Piegādes adrese
7295DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sajūga plāksne
7296apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nav saistīts ar {2} vienumu
7297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Izveidots krājuma ieraksts {0}
7298apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkuma pasūtījuma datums
7299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abu kompāniju valūtām ir jāatbilst starpuzņēmumu darījumiem.
7300apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Trūkums
7301DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Atzīmēts apmeklējums
7302DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistēma paziņos, lai palielinātu vai samazinātu daudzumu vai daudzumu"
7303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmētika
7304DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pārbaudiet, vai vēlaties piespiest lietotāju izvēlēties sēriju pirms saglabāšanas. Ja jūs to pārbaudīsiet, noklusējuma nav."
7305DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotājiem, kuriem ir šī loma, ir atļauts iestatīt iesaldētos kontus un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētiem kontiem"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Preces kods&gt; Vienuma grupa&gt; Zīmols
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007307DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējā pieprasītā summa
7308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajā {0} dienā operācijai {1}
7309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Ietīšana
7310apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Jūs varat atjaunot tikai tad, ja jūsu dalība beidzas 30 dienu laikā"
7311apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vērtībai jābūt starp {0} un {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307312DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametri
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307313DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Auto apmeklējuma iestatījumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007314,Sales Partner Transaction Summary,Pārdošanas partneru darījumu kopsavilkums
7315DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Apkopes vadītāja nosaukums
7316apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Ir nepieciešams, lai ielādētu vienuma detaļas."
7317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tas ir balstīts uz krājumu kustību. Sīkāku informāciju skatiet {0}
7318DocType: Clinical Procedure,Appointment,Iecelšana
7319apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,"Lūdzu, vispirms ievadiet {0}"
7320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: izejmateriāls nevar būt tāds pats kā galvenais postenis
7321apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST iestatījumos var izvēlēties šādus kontus:
7322DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šajā laukā var izmantot jebkuru derīgu Bootstrap 4 atzīmi. Tas tiks parādīts jūsu vienuma lapā.
7323DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošā likme
7324DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7325DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Debitoru parādu diskontētais konts
7326DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Parasti debitoru konts
7327DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ir kāds iepriekšējais granta ieraksts
7328DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Summa apcietinājumā
7329DocType: Drug Prescription,Interval,Intervāls
7330DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Vecāku noliktava
7331apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Izveidoti automātiskie materiālu pieprasījumi
7332apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} rinda: {1} vienuma kvalitātes pārbaude noraidīta
7333DocType: Vehicle,Additional Details,Papildu informācija
7334DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Pārdošanas partnera veids
7335apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Izvēlieties BOM, Qty un For Warehouse"
7336DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Apkopes veids
7337DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Izmantojiet šo lauku, lai nodaļā parādītu jebkuru pielāgoto HTML."
7338apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Tikšanās atcelta, lūdzu, pārskatiet un atcelt rēķinu {0}"
7339DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laika lapu saraksts
7340DocType: Shopify Settings,For Company,Uzņēmumam
7341DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Saistītā augsnes analīze
7342DocType: Project,Day to Send,Diena nosūtīšanai
7343DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ir piemērojams nodoklis
7344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkuma pasūtījuma numurs, kas nepieciešams {0} vienumam"
7345DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Nodokļu likmes
7346apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Palīdzības rezultāti
7347DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
7348DocType: Designation Skill,Skill,Prasme
7349DocType: Budget Account,Budget Account,Budžeta konts
7350DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Izveidot jaunu darbinieku ID
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} ir nepieciešams konta “Peļņa un zaudējumi” {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007352apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Preču un pakalpojumu nodoklis (GST India)
7353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Atalgojuma veidlapu izveide ...
7354DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbinieku prasme
7355DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Lietot noteikumu par vienības kodu
7356apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atjaunot krājumus&quot; nevar pārbaudīt, jo vienumi netiek piegādāti, izmantojot {0}"
7357DocType: Journal Entry,Stock Entry,Krājumu ieiešana
7358apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Māja tiek samaksāta dienā, kas pārklājas ar {0}"
7359DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
7360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analītiķis
7361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Maksājumu tabulā nav ierakstu
7362DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Piegādes pasūtījumi
7363DocType: Item,Units of Measure,Mērvienības
7364DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēšanas dienas
7365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
7366apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pievienot vienumus
7367DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pievienoti nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7368DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valūtas maiņas iestatījumi
7369DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,No summas
7370apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
7371apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pievienojiet studentus
7372DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts tiek apmaksāts no
7373DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Atzīmēts apmeklējuma HTML
7374apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} vienums ir atspējots
7375DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa attēlā
7376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk vienuma {0} nekā pārdošanas pasūtījuma daudzums {1}
7377DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriezties
7378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Atlasītajam vienumam nevar būt partija
7379apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Drukāt IRS 1099 veidlapas
7380apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,“Atjaunot krājumus” nevar pārbaudīt attiecībā uz pamatlīdzekļu pārdošanu
7381DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nolietojuma grafiks
7382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Piegādes noteikums nav piemērojams valstij {0}
7383DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Materiālu saņemšanas laiks
7384DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu valsts
7385DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pārdošanas pasūtījums
7386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūkst vērtības
7387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Veikali
7388DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Jauns atlikums bāzes valūtā
7389DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
7390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Nederīgs {0}: {1}
7391DocType: Article,Article,Pants
7392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Tā institūta nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
7393apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkts
7394DocType: Crop,Crop Name,Augkopības nosaukums
7395apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Nepieciešams “No datums”
7396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,"Lūdzu, izvēlieties BOM"
7397DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ceļojuma maršruts
7398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Dzimšanas dienas atgādinājums
7399apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pāris
7400apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},"Preces cena, kas pievienota {0} cenrādim {1}"
7401DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet lietoto noteikumu
7402DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darba kartes vienums
7403DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Uzņēmuma Tagline vietnes mājaslapai
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307404apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Iestatiet atbildes laiku un izšķirtspēju {0} indeksā {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007405DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļošanas izmaksu centrs
7406DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritēriji Svars
7407DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nolietojuma grafiki
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007408DocType: Subscription,Discounts,Atlaides
7409DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegādes noteikumu nosacījumi
7410DocType: Subscription,Cancelation Date,Atcelšanas datums
7411DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Partijas bankas konts
7412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Jauns izmaksu centra nosaukums
7413DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimālā summa
7414DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirziet lietotāju uz izvēlēto lapu.
7415DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kopējā aizdevuma atmaksa
7416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Līdz fiskālajam gadam
7417DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties pret piegādes piezīmi
7418apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediģējiet visu lapu, lai iegūtu vairāk iespēju, piemēram, aktīvus, sērijas nr., Partijas utt."
7419DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Piešķirt maksājumu summu
7420apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studentu reģistrēšana
7421DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt cenu sarakstu darījumos
7422apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet dokumenta veidu"
7423DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viesnīcas numuru rezervēšana
7424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Pētnieks
7425apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir iesaldēts
7426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Vienības kodu nevar nomainīt pēc sērijas numura
7427DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopējie nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums ir pretrunā ar {0}
7429DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
7430apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Izveidot vadus
7431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rādīt nulles vērtības
7432DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbinieku uzņemšana
7433DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioda beigu datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007434DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmais Atstāt apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Atstātāja apstiprinātājs.
7435DocType: POS Settings,POS Settings,POS iestatījumi
7436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visi konti
7437DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viesnīcu pārvaldnieks
7438DocType: Opportunity,With Items,Ar vienumiem
7439DocType: GL Entry,Is Advance,Ir iepriekš
7440DocType: Membership,Membership Status,Dalības statuss
7441apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
7442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Noklusējuma BOM nav atrasts vienumam {0} un projektam {1}
7443DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Apsardzes sliekšņa dienas
7444apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Vienumu filtrs
7445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} ir aizturēts līdz {1}
7446DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Rēķins atsevišķi kā patēriņa preces
7447DocType: Subscription,Days Until Due,Dienas līdz termiņa beigām
7448apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Rādīt pabeigtu
7449apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Ziņojums par bankas operāciju veikšanu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bankas Deatils
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007451apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} rinda: likmei jābūt vienādai ar {1}: {2} ({3} / {4})
7452DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7453DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Novecošanas diapazons 3
7455DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Asinsspiediens
7456apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mērķis ir ieslēgts
7457apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visas veselības aprūpes pakalpojumu vienības
7458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
7459apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimeris
7460apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Iestatiet {0} {1} aktīvu kategorijā vai uzņēmumā {2}
7461DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankas galvene
7462apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nav piemērots uzņemšanai šajā programmā kā DOB
7463DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vērtēšanas kritēriju grupa
7464DocType: Options,Is Correct,Ir pareizs
7465apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7466DocType: Department,Parent Department,Vecāku departaments
7467DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku iekšējās darba vēsture
7468DocType: Supplier,Warn POs,Brīdināt ražotāju organizācijas
7469DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma datums
7470DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta komplekta palīdzība
7471DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Krājumu saskaņošana
7472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības ieraksti krājumiem
7473apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7474 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Iecelšana pārklājas ar {0}. <br> {1} ir ieplānota tikšanās ar {2} {3} {4} minūšu laikā.
7475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezgliem nevar pārvērst virsgrāmatā
7476DocType: Project,Projects Manager,Projektu vadītājs
7477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Beigu laiks nevar būt pirms sākuma laika
7478DocType: UOM,UOM Name,UOM nosaukums
7479DocType: Vital Signs,BMI,ĶMI
7480apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Stundas
7481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
7482,Supplier Ledger Summary,Piegādātājs Ledger kopsavilkums
7483apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studenta e-pasta ID
7484apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,Bez maksas SEPA pilnvarojums
7485DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7486DocType: Restaurant Reservation,No of People,Cilvēku skaits
7487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,No datuma un datuma atrodas dažādi fiskālie gadi
7488apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientam {0} nav klientu rēķina
7489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintakses kļūda stāvoklī: {0}
7490DocType: Payment Entry,Transaction ID,darījuma ID
7491apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Lūdzu, ievadiet ziņojumu pirms nosūtīšanas"
7492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datums
7493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: šis izmaksu centrs ir grupa. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus grupām.
7494DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Augsnes analīzes kritēriji
7495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Iepakojuma sloksne (s) ir atcelta
7496DocType: Company,Existing Company,Esošais uzņēmums
7497apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijas
7498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Aizsardzība
7499DocType: Item,Has Batch No,Ir partijas Nr
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307500apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Aizkavētās dienas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007501DocType: Lead,Person Name,Personas vārds
7502DocType: Item Variant,Item Variant,Vienība Variant
7503DocType: Training Event Employee,Invited,Uzaicināts
7504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimālā summa, kas atbilst {0} komponentam, pārsniedz {1}"
7505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa uz Bill
7506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Attiecībā uz {0} tikai debeta kontus var saistīt ar citu ierakstu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Izmēru izveide ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007508DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Maksājamais konts
7509apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet, ka nav nepieciešami apmeklējumi"
7510DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja jums ir iestatījumi Cash Flow Mapper dokumenti"
7511apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} ir uzņēmuma brīvdiena
7512DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Vienumi ar augstāku svaru tiks parādīti augstāk
7513DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē šiem lietotājiem
7514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atribūtu tabula ir obligāta
7515DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējās darba stundas
7516DocType: Crop,Planting UOM,UOM stādīšana
7517DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatīvs
7518DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saņemt un Bill
7519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}."
7520DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rādīt tikai šo klientu grupu klientu
7521apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Atlasiet vienumus, lai saglabātu rēķinu"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307522DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Izšķirtspējas laiks
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007523DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Novērtējuma apraksts
7524DocType: Homepage Section,Cards,Kartes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307525DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvalitātes sanāksmes protokoli
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007526DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Saistīto iekārtu analīze
7527apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pēc pakalpojuma beigu datuma
7528apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,"Lūdzu, iestatiet B2C limitu GST iestatījumos."
7529DocType: Member,Member Name,Dalībnieka vārds
7530DocType: Account,Payable,Maksājams
7531DocType: Job Card,For Quantity,Par daudzumu
7532DocType: Territory,For reference,Atsauce
7533apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Pievienot grozam
7534DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie noklusējumi
7535DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekojiet pa e-pastu
7536DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Piešķirtās lapas
7537apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Izejviela
7538DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežota līdz 12 rakstzīmēm
7539DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana pēc
7540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Iepakotajam daudzumam {0} rindā {1} jābūt vienādam daudzumam
7541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jauns pārdošanas personas vārds
7542DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sinhronizēs datus, kas atjaunināti pēc šī datuma"
7543DocType: Service Day,Service Day,Pakalpojuma diena
7544DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Atskaitītie nodokļi un nodevas (uzņēmuma valūta)
7545DocType: Project,Gross Margin %,Bruto peļņa%
7546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas izraksta atlikums pēc galvenās virsgrāmatas
7547apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Veselības aprūpe (beta)
7548DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Noklusētā noliktava, lai izveidotu pārdošanas pasūtījumu un piegādes paziņojumu"
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05307549apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} atbildes laiks indeksā {1} nevar būt lielāks par izšķirtspējas laiku.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007550DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienta / Svina nosaukums
7551DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7552DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepieprasītā summa
7553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avots un mērķa noliktava nevar būt vienāda {0} rindai
7554apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nolietojuma rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt lielākam vai vienādam ar {1}
7555apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
7556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Algu struktūrai vajadzētu būt elastīgai pabalsta sastāvdaļai, lai atbrīvotu pabalsta summu"
7557DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbinieku apmeklējuma rīks
7558DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības kvalifikācija
7559apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Pieejamā vērtība
7560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Parauga daudzums {0} nevar būt lielāks par saņemto daudzumu {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007561DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
7562DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Sazinieties ar Mobile No
7563DocType: Employee,Joining Details,Pievienošanās informācijai
7564apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Sākt darbu
7565DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvalitātes rīcības tabula
7566DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Tālrunis (birojs)
7567DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operācijas ID
7568DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma izmaksu centru uzņēmumā {0}."
7570apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atjaunināt e-pasta grupu
7571DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Informācija par darbinieku veicināšanu
7572DocType: Loan Application,Repayment Info,Informācija par atmaksu
7573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt neiekļautos fiskālā gada P&amp;L atlikumus
7574apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7575 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} norāda, ka {1} nesniegs cenu, bet visi vienumi ir citēti. RFQ piedāvājuma statusa atjaunināšana."
7576DocType: Asset,Finance Books,Finanšu grāmatas
7577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana ir jāpārbauda, ja ir izvēlēts {0}"
7578DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma atļauts rediģēt saldētus krājumus
7579apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Pēdējais paziņojuma datums
7580DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu likme
7581DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,piemērs: Nākamās dienas piegāde
7582DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksājuma rēķina vienumi
7583apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Ir izveidoti uzdevumi {0} slimības ārstēšanai (rindā {1})
7584DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Apstiprinājuma ziņojums
7585DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7586DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Nopelnīta atvaļinājuma biežums
7587DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalitātes programmas veids
7588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Piegādes adresei nav valsts, kas nepieciešama šim Piegādes noteikumam"
7589DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
7590apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
7591DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kopā daudzums
7592apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Visi pārējie ITC
7593apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Pušu un adrešu importēšana
7594DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitiet šo vienumu vairākās tīmekļa vietnēs.
7595DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Ziņojums piegādātājam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007596DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Tālrunis (R)
7597DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandas biedrs
7598DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aktīvu kategorijas konts
7599,Team Updates,Komandu atjauninājumi
7600DocType: Bank Account,Party,Ballīte
7601DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7602DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (uzņēmuma valūta)
7603DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot apakšgrupu elementus
7604DocType: Course Topic,Topic Name,Tēmas nosaukums
7605DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Piemērojami faktisko izdevumu rezervēšanai
7606DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda sākuma datums
7607apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liter
7608DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub pārdevēja nosaukums
7609DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopējā izejošā vērtība
7610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Atjaunots automātiskās atkārtošanas dokuments
7611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{0} rindā {1}. Lai {2} iekļautu vienuma pozīcijā, jāiekļauj arī rindas {3}"
7612apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sērijas Nr. Un partija
7613DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Aizpildīšanas termiņš
7614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Izveidot darba karti
7615,Sales Person Commission Summary,Komisijas pārdošanas kopsavilkums
7616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Nevar apstrādāt maršrutu, jo Google Maps iestatījumi ir atspējoti."
7617apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Dodieties uz vienumiem
7618DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Pašreizējā aktīvu vērtība
7619DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultātu priekšskatījuma lauks
7620apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,"Lūdzu, ievadiet sērijas numurus sērijveida vienumam"
7621DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona veidu
7622DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Līguma veidlapas izpildes noteikumi
7623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Atļauju piešķiršana ...
7624DocType: Student Applicant,Admitted,Uzņemts
7625apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
7626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Melns
7627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Gada sākuma datums vai beigu datums pārklājas ar {0}. Lai izvairītos, lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
7628apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rādīt slēgts
7629DocType: Sample Collection,No. of print,Drukāšanas numurs
7630DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-