blob: 95ebff9420fc8721d31a7d03f30e01ed799b3ca0 [file] [log] [blame]
(Half Day),(نیم روز),
Currently no stock available in any warehouse,در حال حاضر هیچ انبار در انبار وجود ندارد,
From Date can not be greater than To Date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد,
Group Roll No,گروه رول شماره,
or ,یا,
" {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} نمونه ای ذخیره شده بر اساس دسته بندی شده است، لطفا بله خیر را بررسی کنید تا نمونه مورد نظر را حفظ کنید,
"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","مورد ارائه شده توسط مشتری" نمی تواند مورد خرید نیز باشد,
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","مورد ارائه شده توسط مشتری" نمی تواند نرخ ارز را داشته باشد,
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","آیا دارایی ثابت" را نمی توان بدون علامت گذاری، به عنوان رکورد دارایی در برابر آیتم وجود دارد,
'Based On' and 'Group By' can not be same,"بر اساس" و "گروه با" نمی تواند یکسان باشد,
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'روز از آخرین سفارش' باید بیشتر از صفر باشد یا برابر باشد,
'Entries' cannot be empty,'Entries' نمی تواند خالی باشد,
'From Date' is required,'از تاریخ' مورد نیاز است,
'From Date' must be after 'To Date','از تاریخ' باید پس از 'تا تاریخ',
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'وجود ندارد سریال' می تواند "بله" برای مورد غیر سهام,
'Opening','افتتاح',
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','به پرونده شماره' نمی تواند کمتر از "مورد شماره" باشد,
'To Date' is required,'به تاریخ' مورد نیاز است,
'Total','جمع',
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock' را نمی توان بررسی کرد چون موارد از طریق {0} تحویل نمی شود,
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'به روز رسانی سهام' را نمی توان برای فروش دارایی ثابت بررسی شود,
) for {0},) برای {0},
1 exact match.,1 مسابقه دقیق,
90-Above,90-بالا,
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با همین نام وجود دارد لطفا نام مشتری را تغییر دهید یا نام مشتری گروه را تغییر دهید,
A Default Service Level Agreement already exists.,یک توافقنامه سطح سرویس پیش فرض در حال حاضر وجود دارد.,
A Lead requires either a person's name or an organization's name,سرب نیاز به نام فرد یا نام سازمان دارد,
A customer with the same name already exists,یک مشتری با همین نام قبلا وجود دارد,
A question must have more than one options,یک سوال باید بیش از یک گزینه داشته باشد,
A qustion must have at least one correct options,یک qustion باید حداقل یک گزینه صحیح داشته باشد,
A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} بین {1} و {2} (,
Abbr can not be blank or space,Abbr نمی تواند خالی باشد یا فضای,
Abbreviation already used for another company,اختصارات قبلا برای شرکت دیگری استفاده شده است,
Abbreviation cannot have more than 5 characters,اختصار نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد,
Abbreviation is mandatory,اختصار اجباری است,
About the Company,درباره شرکت,
About your company,درباره شرکت شما,
Above,در بالا,
Absent,غایب,
Academic Term,شرایط تحصیلی,
Academic Term: ,شرایط تحصیلی:,
Academic Year,سال تحصیلی,
Academic Year: ,سال تحصیلی:,
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته + تعداد رد شده باید برابر با مقدار دریافت شده برای مورد {0} باشد,
Accessable Value,ارزش دسترسی,
Account,حساب,
Account Number,شماره حساب,
Account Number {0} already used in account {1},شماره حساب {0} که قبلا در حساب استفاده شده {1},
Account Pay Only,تنها پرداخت حساب,
Account Type,نوع حساب,
Account Type for {0} must be {1},نوع حساب برای {0} باید {1} باشد,
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",موجودی حساب در حال حاضر در اعتبار، شما مجاز به تنظیم "تعادل باید" به عنوان "بدهی",
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",موجودی حساب در حال حاضر در Debit، شما مجاز به تنظیم "تعادل باید به عنوان" اعتبار ",
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,شماره حساب برای حساب {0} در دسترس نیست <br> لطفا نمودار خود را به درستی تنظیم کنید.,
Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب با گره های فرزند نمی تواند به حساب کاربری تبدیل شود,
Account with child nodes cannot be set as ledger,حساب با گره های فرزند نمی تواند به عنوان سربرگ تنظیم شود,
Account with existing transaction can not be converted to group.,حساب با تراکنش موجود نمیتواند به گروه تبدیل شود.,
Account with existing transaction can not be deleted,حساب با تراکنش موجود نمیتواند حذف شود,
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,حساب با معامله موجود نمیتواند به حسابداری تبدیل شود,
Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} به شرکت تعلق ندارد: {1},
Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} متعلق به شرکت {1},
Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد,
Account {0} does not exists,حساب {0} وجود ندارد,
Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},حساب {0} با شرکت {1} در حالت حساب منطبق نیست: {2},
Account {0} has been entered multiple times,حساب {0} چند بار وارد شده است,
Account {0} is added in the child company {1},حساب {0} در شرکت فرزند {1} اضافه شده است,
Account {0} is frozen,حساب {0} یخ زده است,
Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است پول حساب باید {1},
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب والدین {1} نمیتواند یک فهرست باشد,
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب اصلی {1} به شرکت تعلق ندارد: {2},
Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب اصلی {1} وجود ندارد,
Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان حساب پدر و مادر اختصاص دهید,
Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,حساب: {0} تنها می تواند از طریق معاملات سهام به روز شود,
Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با پول: {1} نمیتواند انتخاب شود,
Accountant,حسابدار,
Accounting,حسابداری,
Accounting Entry for Asset,ورودی حسابداری برای دارایی,
Accounting Entry for Stock,ورودی حسابداری برای سهام,
Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ورودی حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در پول انجام شود: {2},
Accounting Ledger,حسابداری لجر,
Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ورودی حسابداری در ارز {0} برای شرکت {1} ساخته شده است. لطفا یک حساب قابل دریافت یا پرداخت با ارز {0} انتخاب کنید.,
Accounting journal entries.,نوشته های مجله حسابداری,
Accounts,حساب ها,
Accounts Payable,حساب قابل پرداخت,
Accounts Payable Summary,خلاصه قابل پرداخت حساب,
Accounts Receivable,بدهی های حساب,
Accounts Receivable Summary,خلاصه بدهی,
Accounts table cannot be blank.,جدول حساب نمیتواند خالی باشد,
Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},ورود مجله تعهدی برای حقوق از {0} به {1},
Accumulated Depreciation,استهلاک انباشته شده,
Accumulated Depreciation Amount,مقدار خسارت جمع شده,
Accumulated Depreciation as on,ارزش خالص انباشته به عنوان,
Accumulated Monthly,جمع ماهانه,
Accumulated Values,ارزشهای انباشته شده,
Accumulated Values in Group Company,ارزشهای جمع شده در شرکت گروهی,
Achieved ({}),به دست آورد ({}),
Action,عمل,
Action Initialised,اقدام ابتکاری,
Actions,اقدامات,
Active,فعال,
Active Leads / Customers,آگهی های فعال / مشتریان,
Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},هزینه فعالیت برای کارمند {0} در برابر نوع فعالیت وجود دارد - {1},
Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت هر کارمند,
Activity Type,نوع فعالیت,
Actual Cost,هزینه واقعی,
Actual Delivery Date,تاریخ تحویل واقعی,
Actual Qty,تعداد واقعی,
Actual Qty is mandatory,تعداد واقعی اجباری است,
Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},تعداد واقعی {0} / انتظار تعداد {1},
Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,تعداد واقعی: تعداد موجود در انبار.,
Actual qty in stock,تعداد واقعی موجودی,
Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},مقدار واقعی مالیات را نمی توان در مقدار Item در سطر {0},
Add,اضافه کردن,
Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمت ها,
Add All Suppliers,اضافه کردن همه تامین کنندگان,
Add Comment,اضافه کردن نظر,
Add Customers,اضافه کردن مشتریان,
Add Employees,اضافه کردن کارمندان,
Add Item,این مورد را اضافه کنید,
Add Items,موارد را اضافه کنید,
Add Leads,اضافه کردن لینک,
Add Multiple Tasks,اضافه کردن چندین وظیفه,
Add Row,اضافه کردن ردیف,
Add Sales Partners,اضافه کردن همکاران فروش,
Add Serial No,شماره سریال اضافه کنید,
Add Students,دانشجویان را اضافه کنید,
Add Suppliers,اضافه کردن تامین کنندگان,
Add Time Slots,اسلات زمان را اضافه کنید,
Add Timesheets,اضافه کردن timesheets,
Add Timeslots,اضافه کردن Timeslots,
Add Users to Marketplace,افزودن کاربران به بازار,
Add a new address,یک آدرس جدید اضافه کنید,
Add cards or custom sections on homepage,کارت و یا بخش های سفارشی را در صفحه اصلی اضافه کنید,
Add more items or open full form,آیتم های بیشتری اضافه کنید یا فرم کامل را باز کنید,
Add notes,یادداشت ها را اضافه کنید,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,بقیه سازمان خود را به عنوان کاربران خود اضافه کنید. شما همچنین می توانید مشتریان دعوت به پورتال خود را با اضافه کردن آنها از مخاطبین,
Add to Details,اضافه کردن به جزئیات,
Add/Remove Recipients,افزودن / حذف گیرندگان,
Added,اضافه,
Added to details,به جزئیات اضافه شد,
Added {0} users,اضافه شده {0} کاربران,
Additional Salary Component Exists.,جزء حقوق اضافی وجود دارد.,
Address,نشانی,
Address Line 2,آدرس خط 2,
Address Name,نام آدرس,
Address Title,عنوان آدرس,
Address Type,نوع آدرس,
Administrative Expenses,هزینه های اداری,
Administrative Officer,افسر اداری,
Admission,پذیرش,
Admission and Enrollment,پذیرش و ثبت نام,
Admissions for {0},پذیرش برای {0},
Admit,اقرار کردن,
Admitted,پذیرفته,
Advance Amount,مبلغ پیشنهادی,
Advance Payments,پیش پرداخت,
Advance account currency should be same as company currency {0},پول حساب پیشنهادی باید به عنوان پول شرکت باشد. {0},
Advance amount cannot be greater than {0} {1},مقدار پیشنهادی نمی تواند بیشتر از {0} {1} باشد,
Advertising,تبلیغات,
Aerospace,هوافضا,
Against,در برابر,
Against Account,علیه حساب,
Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورود {0} هیچ ورودی بی نظیر {1} ندارد,
Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورود {0} در حال حاضر با برخی کوپن های دیگر تنظیم شده است,
Against Supplier Invoice {0} dated {1},علیه تهیه کننده فاکتور {0} تاریخ {1},
Against Voucher,علیه کوپن,
Against Voucher Type,علیه نوع کوپن,
Age,سن,
Age (Days),سن (روز),
Ageing Based On,پیری مبتنی بر,
Ageing Range 1,محدوده پیری 1,
Ageing Range 2,محدوده پیری 2,
Ageing Range 3,محدوده پیری 3,
Agriculture,کشاورزی,
Agriculture (beta),کشاورزی (بتا),
Airline,خطوط هوایی,
All Accounts,همه حسابها,
All Addresses.,تمام آدرس ها,
All Assessment Groups,همه گروه های ارزیابی,
All BOMs,همه BOM ها,
All Contacts.,همه ی مخاطبین.,
All Customer Groups,همه گروه های مشتری,
All Day,تمام روز,
All Departments,همه گروه ها,
All Healthcare Service Units,همه ی سرویس های بهداشتی,
All Item Groups,همه گروه ها,
All Jobs,همه مشاغل,
All Products,همه محصولات,
All Products or Services.,تمام محصولات یا خدمات.,
All Student Admissions,همه دانشجویان پذیرش,
All Supplier Groups,همه گروه های تولید کننده,
All Supplier scorecards.,همه کارت امتیازی ارائه شده.,
All Territories,همه قلمروها,
All Warehouses,تمام انبارها,
All communications including and above this shall be moved into the new Issue,کلیه ارتباطات از جمله این موارد باید به موضوع جدید منتقل شود,
All items have already been invoiced,همه اقلام قبلا فاکتور گرفته شده است,
All items have already been transferred for this Work Order.,همه اقلام در حال حاضر برای این سفارش کار منتقل شده است.,
All other ITC,همه ITC های دیگر,
All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,تمام وظایف اجباری برای ایجاد کارمند هنوز انجام نشده است.,
All these items have already been invoiced,همه این موارد قبلا محاسبه شده اند,
Allocate Payment Amount,مبلغ پرداختی را اختصاص دهید,
Allocated Amount,مقدار اختصاص داده شده,
Allocated Leaves,برگ های اختصاص یافته,
Allocating leaves...,برگزیدن برگ ...,
Already record exists for the item {0},قبلا ثبت برای آیتم {0} وجود دارد,
"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",در حال حاضر پیش فرض در پروفایل پروفایل {0} برای کاربر {1} تنظیم شده است، به طور پیش فرض غیر فعال شده است,
Alternate Item,مورد جایگزین,
Alternative item must not be same as item code,آیتم جایگزین نباید همانند کد آیتم باشد,
Amount,میزان,
Amount After Depreciation,مقدار پس از استهلاک,
Amount of Integrated Tax,مقدار مالیات مجتمع,
Amount of TDS Deducted,مقدار TDS محاسبه شده است,
Amount should not be less than zero.,مقدار نباید کمتر از صفر باشد.,
Amount to Bill,مقدار بیل,
Amount {0} {1} against {2} {3},مقدار {0} {1} در برابر {2} {3},
Amount {0} {1} deducted against {2},مقدار {0} {1} در برابر {2},
Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار {0} {1} از {2} تا {3} منتقل شده است,
Amount {0} {1} {2} {3},مقدار {0} {1} {2} {3},
Amt,امت,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",یک گروه مورد با همان نام وجود دارد، لطفا نام مورد را تغییر دهید یا گروه مورد را تغییر نام دهید,
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,یک دوره تحصیلی با این «سال تحصیلی» {0} و «نام ترم» {1} در حال حاضر وجود دارد. لطفا این نوشته ها را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید.,
An error occurred during the update process,خطایی در طول فرایند به روز رسانی رخ داده است,
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد با همان نام ({0} وجود دارد)، لطفا نام گروه مورد را تغییر دهید یا نام مورد را تغییر دهید,
Analyst,تحلیلگر,
Analytics,تجزیه و تحلیل,
Annual Billing: {0},صورتحساب سالانه: {0},
Annual Salary,حقوق سالانه,
Anonymous,ناشناس,
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},یک رکورد دیگر بودجه {0} در حال حاضر در برابر {1} &#39;{2}&#39; و حساب &#39;{3}&#39; برای سال مالی {4} وجود دارد,
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},یکی دیگر از دوره ورود بسته شدن {0} بعد از {1},
Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,یکی دیگر از فروشندگان {0} با همان شناسه کارمند موجود است,
Antibiotic,آنتی بیوتیک,
Apparel & Accessories,پوشاک و لوازم جانبی,
"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL",قابل اجرا اگر شرکت SpA، SApA یا SRL باشد,
Applicable if the company is a limited liability company,قابل اجرا اگر شرکت یک شرکت محدود با مسئولیت محدود است,
Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,قابل اجرا اگر شرکت فردی یا مالکیت باشد,
Applicant,درخواست کننده,
Applicant Type,نوع متقاضی,
Application of Funds (Assets),استفاده از صندوق ها (دارایی ها),
Application period cannot be across two allocation records,دوره کاربرد در دو پرونده تخصیص نمی تواند باشد,
Application period cannot be outside leave allocation period,دوره درخواستی نمی تواند خارج از دوره تخصیص تعطیل باشد,
Applied,کاربردی,
Apply Now,درخواست کن,
Appointment Analytics,انتصاب انتصاب,
Appointment Confirmation,تایید انتصاب,
Appointment Duration (mins),مدت زمان انتصاب (دقیقه),
Appointment Type,نوع انتصاب,
Appointment cancelled,انتصاب لغو شد,
"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",انتصاب لغو شد، لطفا فاکتور را بررسی و لغو کنید {0},
Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,انتصاب {0} و صورتحساب فروش {1} لغو شد,
Appointments and Encounters,ملاقات ها و ملاقات ها,
Appointments and Patient Encounters,ملاقات ها و برخورد های بیمار,
Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزیابی {0} برای کارمند {1} در محدوده تاریخ داده شده ایجاد شده است,
Apprentice,شاگرد,
Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',وضعیت تأیید باید &quot;تایید&quot; یا &quot;رد&quot; شود,
Approve,تایید,
Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,تأیید نقش نمیتواند همان نقشی باشد که قانون قابل اجرا است,
Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,تأیید کاربر نمیتواند همانند کاربر قوانین مناسب برای آن باشد,
"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",برنامه های کاربردی با استفاده از کلید فعلی قادر به دسترسی نخواهند بود، آیا مطمئن هستید؟,
Are you sure you want to cancel this appointment?,آیا مطمئن هستید که می خواهید این انتصاب را لغو کنید؟,
Arrear,آرتور,
As Examiner,به عنوان امتحان,
As On Date,به عنوان تاریخ,
As Supervisor,به عنوان سرپرست,
As per rules 42 & 43 of CGST Rules,همانطور که در قوانین 42 و 43 از قوانین CGST,
As per section 17(5),همانطور که در بخش 17 (5),
"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",همانطور که در تنظیمات خرید اگر سفارش خرید مورد نیاز == &#39;YES&#39;، سپس برای ایجاد فاکتور خرید، کاربر نیاز به ایجاد سفارش خرید ابتدا برای آیتم {0},
"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",همانطور که در مورد تنظیمات خرید اگر Purchece Reciept مورد نیاز == &#39;YES&#39;، سپس برای ایجاد فاکتور خرید، کاربر برای اولین بار برای آیتم {0},
As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,همانطور که در ساختار حقوق شما تعیین شده است، نمی توانید برای مزایا درخواست دهید,
Assessment,ارزیابی,
Assessment Criteria,معیارهای ارزیابی,
Assessment Group,گروه ارزیابی,
Assessment Group: ,گروه ارزیابی:,
Assessment Plan,طرح ارزیابی,
Assessment Plan Name,نام طرح ارزیابی,
Assessment Report,گزارش ارزیابی,
Assessment Reports,گزارش های ارزیابی,
Assessment Result,نتیجه ارزیابی,
Assessment Result record {0} already exists.,ارزیابی نتیجه نتیجه {0} در حال حاضر وجود دارد.,
Asset,دارایی,
Asset Category,دارایی دسته,
Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,دارایی دسته برای اقلام دارایی اجباری اجباری است,
Asset Maintenance,نگهداری دارایی,
Asset Movement,جنبش دارایی,
Asset Movement record {0} created,ثبت حریم خصوصی {0} ایجاد شد,
Asset Name,نام دارایی,
Asset Received But Not Billed,دارایی دریافت شده اما غیرقانونی است,
Asset Value Adjustment,تعدیل ارزش دارایی,
"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی را نمی توان لغو کرد، همانطور که در حال حاضر {0},
Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی از طریق مجله ورودی حذف شد {0},
"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",دارایی {0} نمیتواند حذف شود، همانطور که قبلا {1},
Asset {0} does not belong to company {1},دارایی {0} متعلق به شرکت {1},
Asset {0} must be submitted,دارایی {0} باید ارسال شود,
Assets,دارایی های,
Assign,اختصاص دادن,
Assign Salary Structure,تعیین ساختار حقوق و دستمزد,
Assign to Employees,به کارمندان اختصاص دهید,
Assigning Structures...,اختصاص ساختارها ...,
Associate,وابسته,
At least one mode of payment is required for POS invoice.,حداقل یک روش پرداخت برای صورتحساب POS لازم است.,
Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند بازگشت وارد شود,
Atleast one of the Selling or Buying must be selected,حداقل یکی از فروش یا خرید باید انتخاب شود,
Atleast one warehouse is mandatory,یک انبار انبوه اجباری است,
Attach Logo,پیوستن لوگو,
Attachments,پیوست ها,
Attendance,حضور,
Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,حضور از تاریخ و حضور به تاریخ اجباری است,
Attendance Record {0} exists against Student {1},ضبط حضور {0} علیه دانشجو {1} وجود دارد,
Attendance can not be marked for future dates,شرکت کنندگان نمی توانند برای تاریخ های آینده مشخص شوند,
Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ بازدید نمیتواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان باشد,
Attendance for employee {0} is already marked,حضور کارکنان {0} قبلا مشخص شده است,
Attendance for employee {0} is already marked for this day,حضور کارکنان {0} برای این روز مشخص شده است,
Attendance has been marked successfully.,شرکت کنندگان با موفقیت مشخص شده اند.,
Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,حضور برای {0} ارائه نشده است به عنوان یک تعطیلات.,
Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,حضور برای {0} به عنوان {1} در بازنشستگی ارائه نشده است.,
Attribute table is mandatory,جدول مشخصه اجباری است,
Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,مشخصه {0} بار چندگانه را در جدول Attributes ها انتخاب کرده است,
Authorized Signatory,امضاء کننده مجاز,
Auto Material Requests Generated,درخواست مواد خودروی تولید شده,
Auto repeat document updated,تکرار خودکار سند به روز شد,
Automotive,خودرو,
Available,در دسترس,
Available Leaves,برگهای موجود,
Available Qty,تعداد موجود,
Available Selling,فروش موجود,
Available for use date is required,برای تاریخ استفاده لازم است,
Available slots,اسلات های موجود,
Available {0},در دسترس {0},
Available-for-use Date should be after purchase date,تاریخ موجود برای استفاده پس از تاریخ خرید باید باشد,
Average Age,میانگین سن,
Average Rate,میانگین امتیاز,
Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing,
Avg. Buying Price List Rate,میانگین نرخ خرید خرید قیمت,
Avg. Selling Price List Rate,میانگین فروش قیمت نرخ قیمت,
Avg. Selling Rate,میانگین قیمت فروش,
BOM,بوم,
BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: مواد اولیه نمی توانند همانند قسمت اصلی باشند,
BOM Browser,مرورگر BOM,
BOM No,BOM No,
BOM Rate,نرخ بوم,
BOM Stock Report,گزارش سهام BOM,
BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و تعداد تولید مورد نیاز است,
BOM does not contain any stock item,BOM هیچ آیتم سهامی ندارد,
BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به Item {1} تعلق ندارد,
BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد,
BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارسال شود,
Balance,تعادل,
Balance (Dr - Cr),تراز (Dr - Cr),
Balance ({0}),تعادل ({0}),
Balance Qty,تعداد موجودی,
Balance Sheet,ترازنامه,
Balance Value,ارزش تعادل,
Balance for Account {0} must always be {1},تعادل برای حساب {0} همیشه باید {1} باشد,
Bank,بانک,
Bank Account,حساب بانکی,
Bank Accounts,حساب های بانکی,
Bank Draft,حواله بانکی,
Bank Entries,نوشته های بانک,
Bank Name,نام بانک,
Bank Overdraft Account,حساب سپرده بانکی,
Bank Reconciliation,تطبیق بانک,
Bank Reconciliation Statement,بیانیه تطبیق بانک,
Bank Statement,صورت حساب بانک,
Bank Statement Settings,تنظیمات بیانیه بانکی,
Bank Statement balance as per General Ledger,بیانیه بیانیه بانکی به عنوان یک لجر عمومی,
Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی نمی تواند به عنوان {0} نامگذاری شود,
Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,معاملات بانکی / نقدی علیه حزب و یا برای انتقال داخلی,
Banking,بانکداری,
Banking and Payments,بانکداری و پرداخت,
Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در مورد {1} استفاده شده است,
Barcode {0} is not a valid {1} code,بارکد {0} یک کد معتبر {1} نیست,
Base,پایه,
Based On,بر اساس,
Based On Payment Terms,بر اساس شرایط پرداخت,
Basic,پایه ای,
Batch,دسته ای,
Batch Entries,مقالات دسته,
Batch ID is mandatory,شناسه دسته ای اجباری است,
Batch Inventory,موجودی دسته ای,
Batch Name,نام دسته ای,
Batch No,شماره نه,
Batch number is mandatory for Item {0},شماره بیت برای Item {0} اجباری است,
Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} از Item {1} منقضی شده است.,
Batch {0} of Item {1} is disabled.,دسته {0} مورد {1} غیرفعال است.,
Batch: ,دسته:,
Batches,دسته ای,
Become a Seller,تبدیل به یک فروشنده,
Bill,بیل,
Bill Date,تاریخ بیل,
Bill No,بیل نه,
Bill of Materials,بیل مواد,
Bill of Materials (BOM),بیل مواد (BOM),
Billable Hours,ساعتهای قابل پرداخت,
Billed,پرداخت شده,
Billed Amount,مبلغ پرداخت شده,
Billing,صورتحساب,
Billing Address,آدرس قبض,
Billing Address is same as Shipping Address,آدرس صورتحساب همانند آدرس حمل و نقل است,
Billing Amount,مبلغ صورتحساب,
Billing Status,وضعیت صورتحساب,
Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,پول صورتحساب باید برابر با ارز یا حساب حساب بانکی پیش فرض شرکت باشد,
Bills raised by Suppliers.,صورتحساب های تولید کنندگان,
Bills raised to Customers.,صورتحساب به مشتریان افزایش یافته است.,
Biotechnology,بیوتکنولوژی,
Birthday Reminder,یادآوری تولد,
Black,سیاه,
Blanket Orders from Costumers.,سفارشات سفره از مشتریان.,
Block Invoice,مسدود کردن صورتحساب,
Boms,بم,
Bonus Payment Date cannot be a past date,تاریخ پرداخت پاداش نمی تواند یک تاریخ گذشته باشد,
Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,هر دو تاریخچه تاریخچه دادگاه و تاریخ پایان تاریخ پرونده باید تعیین شود,
Both Warehouse must belong to same Company,هر دو انبار باید متعلق به همان شرکت باشند,
Branch,شاخه,
Broadcasting,صدا و سیما,
Brokerage,کارگزاری,
Browse BOM,مرور BOM,
Budget Against,بودجه علیه,
Budget List,لیست بودجه,
Budget Variance Report,گزارش تنزیل بودجه,
Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه را نمی توان به حساب گروهی اختصاص داد {0},
"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه نمی تواند در برابر {0} اختصاص داده شود، زیرا این یک حساب درآمد یا هزینه نیست,
Buildings,ساختمان ها,
Bundle items at time of sale.,موارد بسته بندی در زمان فروش.,
Business Development Manager,مدیر توسعه کسب و کار,
Buy,خرید,
Buying,خریداری کردن,
Buying Amount,مقدار خرید,
Buying Price List,لیست قیمت خرید,
Buying Rate,نرخ خرید,
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خریداری باید بررسی شود، اگر قابل اجرا برای انتخاب شده به عنوان {0},
By {0},توسط {0},
Bypass credit check at Sales Order ,چک کردن اعتبار در سفارش فروش را دور بزن,
C-Form records,سوابق فرم C,
C-form is not applicable for Invoice: {0},فرم C برای فاکتور قابل اجرا نیست: {0},
CEO,مدیر عامل,
CESS Amount,مقدار CESS,
CGST Amount,مقدار CGST,
CRM,CRM,
CWIP Account,حساب CWIP,
Calculated Bank Statement balance,توازن صورت حساب بانکی محاسبه شده,
Calls,تماس ها,
Campaign,کمپین,
Can be approved by {0},می تواند توسط {0} تایید شود,
"Can not filter based on Account, if grouped by Account",نمی توانید براساس حساب حساب فیلتر کنید، اگر با حساب گروه بندی شود,
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر اساس Voucher No فیلتر کنید، اگر با کوپه گروه بندی شده باشد,
"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}",آیا می توانم ضبط شده در بیمارستان بستری را ردیابی کنم، صورتحساب های غیرقانونی وجود دارد {0},
Can only make payment against unbilled {0},فقط می تواند پرداخت را در برابر غیرقابل قبول انجام دهد {0},
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',می توانید ردیف را فقط اگر نوع اتهام &#39;On Row Amount&#39; یا &#39;Row Total Total&#39;,
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",روش ارزیابی را نمیتوان تغییر داد، زیرا معاملات در برابر برخی از موارد وجود دارد که روش ارزیابی خود را ندارد,
Can't create standard criteria. Please rename the criteria,نمی توان معیارهای استاندارد را ایجاد کرد. لطفا معیارها را تغییر دهید,
Cancel,لغو,
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,لغو ماده {0} قبل از لغو این ادعای گارانتی,
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو بازدید مواد {0} قبل از لغو این بازدید تعمیر و نگهداری,
Cancel Subscription,لغو عضویت,
Cancel the journal entry {0} first,ابتدا ورود مجله {0} را لغو کنید,
Canceled,لغو شد,
"Cannot Submit, Employees left to mark attendance",نمیتوانید ثبت نام کنید، کارکنان برای اعتراض به حضور، ترک کردند,
Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,نمی توان یک مورد دارایی ثابت به عنوان Stock Creator ایجاد کرد.,
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,نمی تواند لغو شود چرا که موجودی Stock Entry {0} وجود دارد,
Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,می توانید معامله را برای سفارش کار کامل لغو نکنید.,
Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},{0} {1} را نمیتوان لغو کرد زیرا شماره سریال {2} به انبار نمیده {3},
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,نمی توان ویژگی ها را پس از معاملات بورس تغییر داد. یک مورد جدید ایجاد کنید و سهام را به قسمت جدید منتقل کنید,
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,تاریخ شروع مالی سال مالی و تاریخ پایان سال مالی یک سال مالی را نتوانید تغییر دهید.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},تاریخ توقف سرویس برای آیتم در سطر {0},
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,پس از معاملات بورس نمی تواند خواص Variant را تغییر دهد. برای انجام این کار باید یک مورد جدید ایجاد کنید.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می توانید ارز پیش فرض شرکت را تغییر دهید، زیرا معاملات موجود وجود دارد. معاملات برای لغو ارز پیش فرض باید لغو شود.,
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},نمی توان وضعیت را تغییر داد چون دانشجو {0} با برنامه دانشجویی مرتبط است {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,می توانید Center Cost را به عنوان Header ایجاد کنید چون گره های فرزندتان را تغییر دهید,
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توان به Group پنهان کرد زیرا نوع حساب انتخاب شده است.,
Cannot create Retention Bonus for left Employees,می توانید Bonus Retention برای کارکنان سمت چپ ایجاد کنید,
Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,می توانید یک سفر تحویل از اسناد پیش نویس ایجاد کنید,
Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM را نمی توان غیرفعال یا لغو کرد زیرا آن را با دیگر BOM مرتبط می کند,
"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی توان اعلام کرد که از دست داده، زیرا نقل قول ساخته شده است.,
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی توان کسر زمانی که دسته برای &quot;ارزش گذاری&quot; یا &quot;ارزش گذاری و مجموع&quot;,
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',آیا می توان کسر زمانی که دسته برای &quot;ارزش گذاری&quot; یا &quot;Vaulation and Total&quot;,
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",می توانید سریال No {0} را حذف کنید، همانطور که در معاملات سهام استفاده می شود,
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,نمیتوان بیش از {0} دانشآموز را برای این گروه دانشجویی ثبت نام کرد.,
Cannot find Item with this barcode,مورد با این بارکد پیدا نشد,
Cannot find active Leave Period,آیا می توانم دوره فعال خروج پیدا کنم,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},{0} نمیتواند بیشتر از مقدار سفارش فروش {1} تولید کند,
Cannot promote Employee with status Left,کارمند با موقعیت چپ نمی تواند ارتقا یابد,
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,آیا می توانم عدد ردیفی را که برای این نوع شارژ بزرگتر یا مساوی با شماره ردیف فعلی است ردیف کنید,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع شارژ را به عنوان &quot;بر روی مقدار پیشین ردیف&quot; یا &quot;بر روی ردیف قبلی&quot; برای ردیف اول انتخاب کنید,
Cannot set a received RFQ to No Quote,می توانید یک RFQ دریافتی را بدون نقل قول تنظیم کنید,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,نمی توان به عنوان سفارش خرید تعیین کرد.,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},می توانید مجوز بر اساس تخفیف برای {0},
Cannot set multiple Item Defaults for a company.,می توانید چندین مورد پیش فرض برای یک شرکت تنظیم کنید.,
Cannot set quantity less than delivered quantity,تعداد کمتری از مقدار تحویل می تواند تنظیم شود,
Cannot set quantity less than received quantity,تعداد کمتری از مقدار دریافت شده را نمی توان تعیین کرد,
Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,فیلد <b>{0} را نمی توان</b> برای کپی کردن در متغیرها تنظیم کرد,
Cannot transfer Employee with status Left,انتقال کارمند با وضعیت چپ امکان پذیر نیست,
Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} {1} {2} نمیتواند بدون هیچ تخفیفی معادل منفی باشد,
Capital Equipments,تجهیزات سرمایه,
Capital Stock,سهام انتشار نیافته شرکت تضامنی,
Capital Work in Progress,سرمایه کار در حال پیشرفت است,
Cart,سبد خرید,
Cart is Empty,سبد خرید خالی است,
Case No(s) already in use. Try from Case No {0},مورد (های) مورد استفاده در حال حاضر از Case No سعی کنید {0},
Cash,نقدی,
Cash Flow Statement,اعلامیه جریان نقدی,
Cash Flow from Financing,جریان نقدی از تامین مالی,
Cash Flow from Investing,جریان نقدی سرمایه گذاری,
Cash Flow from Operations,جریان نقدی عملیات,
Cash In Hand,پول نقد در دست,
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,حساب بانکی یا حساب بانکی برای ورود به حساب اجباری است,
Cashier Closing,بسته شدن قدیس,
Casual Leave,ترک گاه به گاه,
Caution,احتیاط,
Central Tax,مالیات مرکزی,
Certification,صدور گواهینامه,
Cess,سس,
Change Amount,مقدار تغییر دهید,
Change Code,تغییر کد,
Change Item Code,تغییر کد مورد نظر,
Change POS Profile,تغییر مشخصات حساب کاربری,
Change Release Date,تغییر تاریخ انتشار,
Change Template Code,تغییر کد الگو,
Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,تغییر گروه مشتری برای مشتری انتخاب شده مجاز نیست.,
Chapter,فصل,
Chapter information.,اطلاعات فصل,
Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع &quot;واقعی&quot; در ردیف {0} نمیتواند در Item Rate گنجانده شود,
Chargeble,قابل پرداخت,
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,هزینه ها در رسید خرید در برابر هر مورد به روز می شود,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",هزینه ها به ترتیب در انتخاب شما بر اساس مبلغ مورد یا مبلغ مبلغ توزیع می شوند,
Chart Of Accounts,نمودار حساب,
Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه,
Check all,بررسی همه,
Checkout,وارسی,
Chemical,شیمیایی,
Cheque,بررسی,
Cheque/Reference No,بررسی / مرجع شماره,
Cheques Required,چک مورد نیاز,
Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و سپرده نادرست پاک شده است,
Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک نباید یک بسته بندی محصول باشد. لطفا آیتم {{0} `را حذف کنید و ذخیره کنید,
Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,وظیفه کودک برای این وظیفه وجود دارد. شما نمی توانید این کار را حذف کنید.,
Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره های کودک تنها می تواند در گره های گروهی گروه ایجاد شود,
Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,انبار کودک برای این انبار وجود دارد. شما نمی توانید این انبار را حذف کنید.,
Circular Reference Error,خطای مدار مرجع,
City,شهر,
City/Town,شهر / شهر,
Claimed Amount,مقدار ادعا شده,
Clay,خاک رس,
Clear filters,پاک کردن فیلترها,
Clear values,پاک کردن مقادیر,
Clearance Date,تاریخ تمدید,
Clearance Date not mentioned,تاریخ پاک کردن ذکر نشده است,
Clearance Date updated,تاریخ تمدید به روز شده است,
Clinical Procedure,روش بالینی,
Clinical Procedure Template,الگوي باليني,
Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن صورت حساب و کتاب سود یا زیان.,
Close Loan,بستن وام,
Close the POS,بستن POS,
Closed,بسته شده,
Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,سفارش بسته را نمی توان لغو کرد. لغو لغو,
Closing (Cr),بسته شدن (Cr),
Closing (Dr),بستن (دکتر),
Closing (Opening + Total),بستن (باز کردن + مجموع),
Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,پایان حساب {0} باید از نوع مسئولیت / سهام باشد,
Closing Balance,بستن تعادل,
Code {0} already exist,کد {0} در حال حاضر وجود دارد,
Collapse All,سقوط همه,
Colour,رنگ,
Combined invoice portion must equal 100%,بخش فاکتور ترکیبی باید برابر با 100٪,
Commercial,تجاری,
Commission,کمیسیون,
Commission Rate %,کمیسیون نرخ٪,
Commission on Sales,کمیسیون فروش,
Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیش از 100 باشد,
Community Forum,انجمن,
Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (نه مشتری یا تامین کننده) کارشناسی ارشد,
Company Abbreviation,اختصارات شرکت,
Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,اختصار شرکت نمی تواند بیش از 5 کاراکتر داشته باشد,
Company Name,نام شرکت,
Company Name cannot be Company,نام شرکت نمی تواند شرکت باشد,
Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,ارزهای شرکت هر دو شرکت ها باید برای معاملات اینترانت مطابقت داشته باشد.,
Company is manadatory for company account,شرکت برای حساب شرکتی مجاز است,
Company name not same,نام شرکت همان نیست,
Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد,
"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",شرکت، حساب پرداخت، از تاریخ و تا تاریخ اجباری است,
Compensatory Off,جبران خسارت,
Compensatory leave request days not in valid holidays,درخواست روز بازپرداخت جبران خسارت در تعطیلات معتبر,
Complaint,شکایت,
Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',مقدار تکمیل شده نمی تواند بیشتر از &quot;تعداد تولید&quot; باشد,
Completion Date,تاریخ تکمیل,
Computer,کامپیوتر,
Configure,پیکربندی,
"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.",پیکربندی زمینه موارد مانند UOM، گروه مورد، شرح و تعداد ساعت.,
Configure {0},پیکربندی {0},
Confirmed orders from Customers.,سفارشات تایید شده از مشتریان.,
Connect Amazon with ERPNext,آمازون را با ERPNext وصل کنید,
Connect Shopify with ERPNext,Shopify را با ERPNext وصل کنید,
Connect to Quickbooks,اتصال به Quickbooks,
Connected to QuickBooks,اتصال به QuickBooks,
Connecting to QuickBooks,اتصال به Quickbooks,
Consultation,مشاوره,
Consultations,مشاوره,
Consulting,مشاوره,
Consumable,مصرفی,
Consumed,مصرف شده,
Consumed Amount,مقدار مصرفی,
Consumed Qty,تعداد مصرفی,
Consumer Products,محصولات مصرفی,
Contact Number,شماره تماس,
Contact Us,تماس با ما,
Content Masters,کارشناسی ارشد,
Continue Configuration,پیکربندی را ادامه دهید,
Contract,قرارداد,
Contract End Date must be greater than Date of Joining,تاریخ پایان قرارداد باید بیشتر از تاریخ پیوستن باشد,
Contribution %,مشارکت ٪,
Contribution Amount,مبلغ کمک,
Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},فاکتور تبدیل برای واحد پیش فرض واحد باید 1 در ردیف باشد {0},
Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمیتواند 0 یا 1 باشد,
Convert to Group,تبدیل به گروه,
Convert to Non-Group,تبدیل به غیر گروه,
Cosmetics,لوازم آرایشی,
Cost Center,مرکز هزینه,
Cost Center Number,شماره مرکز هزینه,
Cost Center and Budgeting,مرکز هزینه و بودجه بندی,
Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در سطر {0} در جدول مالیات برای نوع {1} مورد نیاز است,
Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مرکز هزینه با معاملات موجود نمیتواند به گروه تبدیل شود,
Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مرکز هزینه با معاملات موجود نمیتواند به حسابداری تبدیل شود,
Cost Centers,مراکز هزینه,
Cost Updated,هزینه به روز شده,
Cost as on,هزینه به عنوان,
Cost center is required to book an expense claim,هزینه اداره مورد نیاز برای رزرو ادعای هزینه است,
Cost of Delivered Items,هزینه اقلام تحویل شده,
Cost of Goods Sold,هزینه کالاهای فروخته شده,
Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده,
Cost of New Purchase,هزینه خرید جدید,
Cost of Purchased Items,هزینه اقلام خرید شده,
Cost of Scrapped Asset,هزینه دارایی های دور ریخته شده,
Cost of Sold Asset,هزینه دارایی فروخته شده,
Cost of various activities,هزینه فعالیت های مختلف,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",نمی توان اعتبار را به طور خودکار ایجاد کرد، لطفا علامت &#39;Issue Credit Note&#39; را علامت بزنید و دوباره ارسال کنید,
Could not generate Secret,راز ایجاد نشد,
Could not retrieve information for {0}.,اطلاعات برای {0} بازیابی نشد,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,نمیتوان عملکرد نمره معیار را برای {0} حل کرد. اطمینان حاصل کنید که فرمول معتبر است,
Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,عملکرد نمرات وزنی نمیتواند انجام شود اطمینان حاصل کنید که فرمول معتبر است,
Could not submit some Salary Slips,نمیتوان برخی از لغزشهای حقوق را ارائه داد,
"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",فاکتور به روزرسانی نمی شود، فاکتور حاوی آیتم حمل و نقل است.,
Country wise default Address Templates,قالبهای پیشفرض آدرس پیش فرض کشور,
Course,دوره,
Course Code: ,کد درس:,
Course Enrollment {0} does not exists,ثبت نام دوره {0} وجود ندارد,
Course Schedule,برنامه درس,
Course: ,دوره:,
Cr,کروم,
Create,ايجاد كردن,
Create BOM,ایجاد BOM,
Create Delivery Trip,ایجاد سفر تحویل,
Create Disbursement Entry,ایجاد درآمد,
Create Employee,ایجاد کارمند,
Create Employee Records,ایجاد سوابق کارمند,
"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",ایجاد سوابق کارمند برای مدیریت برگ، ادعاهای هزینه و حقوق و دستمزد,
Create Fee Schedule,ایجاد جدول هزینه,
Create Fees,ایجاد هزینه ها,
Create Inter Company Journal Entry,ایجاد گزارش ورودی شرکت بین المللی,
Create Invoice,ایجاد صورتحساب,
Create Invoices,ایجاد صورتحساب,
Create Job Card,ایجاد کارت کار,
Create Journal Entry,ایجاد مجله ورودی,
Create Lab Test,آزمایش آزمایشی ایجاد کنید,
Create Lead,ایجاد سرب,
Create Leads,ایجاد اشیاء,
Create Maintenance Visit,ایجاد نگهداری بازدید,
Create Material Request,درخواست مواد را ایجاد کنید,
Create Multiple,ایجاد چندگانه,
Create Opening Sales and Purchase Invoices,ایجاد افتتاح حساب های خرید و فروش,
Create Payment Entries,ایجاد مطالب پرداخت,
Create Payment Entry,ایجاد ورودی پرداخت,
Create Print Format,ایجاد فرمت چاپ,
Create Purchase Order,ایجاد سفارش خرید,
Create Purchase Orders,ایجاد سفارشات خرید,
Create Quotation,ایجاد نقل قول,
Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق,
Create Salary Slips,ایجاد حقوق و دستمزد,
Create Sales Invoice,ایجاد صورتحساب فروش,
Create Sales Order,ایجاد سفارش فروش,
Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ایجاد سفارشات فروش برای کمک به برنامه ریزی کار خود و ارائه در زمان,
Create Sample Retention Stock Entry,ایجاد ضمانت ورودی نمونه,
Create Student,ایجاد دانش آموز,
Create Student Batch,ایجاد گروه دانشجویی,
Create Student Groups,ایجاد گروه های دانشجویی,
Create Supplier Quotation,ایجاد نقل قول,
Create Tax Template,ایجاد قالب مالیاتی,
Create Timesheet,ایجاد جدول زمانی,
Create User,ایجاد کاربر,
Create Users,ایجاد کاربران,
Create Variant,ایجاد یک گزینه,
Create Variants,ایجاد گزینه ها,
Create a new Customer,یک مشتری جدید ایجاد کنید,
"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",هشدارهای ایمیل روزانه، هفتگی و ماهانه را ایجاد و مدیریت کنید.,
Create customer quotes,ایجاد نقل قول مشتری,
Create rules to restrict transactions based on values.,قوانین را برای محدود کردن معاملات بر اساس ارزش ایجاد کنید.,
Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} کارت امتیازی برای {1} ایجاد شده بین:,
Creating Company and Importing Chart of Accounts,ایجاد شرکت و نمودار واردات از حساب,
Creating Fees,ایجاد هزینه ها,
Creating Payment Entries......,ایجاد مطالب پرداخت ......,
Creating Salary Slips...,ایجاد حقوق و دستمزد ...,
Creating student groups,ایجاد گروه های دانشجویی,
Creating {0} Invoice,ایجاد {0} صورتحساب,
Credit,اعتبار,
Credit ({0}),اعتبار ({0}),
Credit Account,حساب اعتباری,
Credit Balance,تعادل اعتباری,
Credit Card,کارت اعتباری,
Credit Days cannot be a negative number,روزهای اعتباری نمیتواند یک عدد منفی باشد,
Credit Limit,محدودیت اعتبار,
Credit Note,نکات اعتباری,
Credit Note Amount,مبلغ اعتباری اعتباری,
Credit Note Issued,یادداشت اعتباری صادر شده است,
Credit Note {0} has been created automatically,توجه داشته باشید اعتبار {0} به صورت خودکار ایجاد شده است,
Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتبار برای حساب باید یک حساب برگه تعادل باشد,
Credit To account must be a Payable account,اعتبار حساب باید یک حساب قابل پرداخت باشد,
Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),حد اعتبار برای مشتری {0} ({1} / {2}) عبور داده شده است,
Creditors,اعتباردهندگان,
Criteria weights must add up to 100%,وزنهای معیار باید تا 100٪,
Crop Cycle,چرخه محصول,
Crops & Lands,گیاهان و زمین,
Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,مبادله ارز باید برای خرید یا فروش مورد استفاده قرار گیرد.,
Currency can not be changed after making entries using some other currency,پس از ورود به حساب با استفاده از ارز دیگر، ارز را نمی توان تغییر داد,
Currency exchange rate master.,استاد ارشد ارز,
Currency for {0} must be {1},ارز برای {0} باید {1} باشد,
Currency is required for Price List {0},ارز مورد نیاز برای لیست قیمت {0},
Currency of the Closing Account must be {0},پول حساب معوق باید {0} باشد,
Currency of the price list {0} must be {1} or {2},ارزش لیست قیمت {0} باید {1} یا {2} باشد,
Currency should be same as Price List Currency: {0},ارز باید مشابه با لیست قیمت ارز باشد: {0},
Current,جاری,
Current Assets,دارایی های فعلی,
Current BOM and New BOM can not be same,BOM فعلی و BOM جدید نمیتوانند یکسان باشند,
Current Job Openings,فرصت های شغلی فعلی,
Current Liabilities,بدهی های فعلی,
Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},کیلومتر شمارۀ فعلی وارد شده باید بیشتر از کیلومتر شمار اتومبیل اولیه باشد {0},
Current Qty,تعداد فعلی,
Current invoice {0} is missing,فاکتور فعلی {0} گم شده است,
Customer,مشتری,
Customer Addresses And Contacts,آدرس های مشتری و مخاطبین,
Customer Contact,تماس با مشتری,
Customer Database.,پایگاه داده مشتری.,
Customer Group,گروه مشتریان,
Customer Group is Required in POS Profile,گروه مشتری در مشخصات اعتبار مورد نیاز است,
Customer LPO,مشتری LPO,
Customer LPO No.,مشتری LPO شماره,
Customer Name,نام مشتری,
Customer POS Id,شناسه مشتری POS,
Customer Service,خدمات مشتری,
Customer and Supplier,مشتری و تامین کننده,
Customer is required,مشتری مورد نیاز است,
Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,مشتری در هیچ برنامه وفاداری ثبت نشده است,
Customer required for 'Customerwise Discount',مشتری مورد نیاز برای &#39;Discount of Customerwise&#39;,
Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} به پروژه تعلق ندارد {1},
Customer {0} is created.,{0} مشتری ایجاد شده است,
Customers in Queue,مشتریان در صف,
Customize Homepage Sections,بخش های صفحه اصلی را سفارشی کنید,
Customizing Forms,قالب های سفارشی,
Daily Project Summary for {0},خلاصه پروژه روزانه برای {0},
Daily Reminders,یادآوری روزانه,
Daily Work Summary,خلاصه روزانه کار,
Daily Work Summary Group,خلاصه گروه روزانه,
Data Import and Export,واردات و صادرات داده ها,
Data Import and Settings,واردات داده ها و تنظیمات,
Database of potential customers.,بانک اطلاعات مشتریان بالقوه.,
Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاریخ بازنشستگی باید بیشتر از تاریخ پیوستن باشد,
Date is repeated,تاریخ تکرار شده است,
Date of Birth,تاریخ تولد,
Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز باشد.,
Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,تاریخ شروع باید بیشتر از تاریخ ثبت نام باشد,
Date of Joining,تاریخ عضویت,
Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ عضویت باید بیشتر از تاریخ تولد باشد,
Date of Transaction,تاریخ معامله,
Debit,بدهی,
Debit ({0}),بده ({0}),
Debit A/C Number,شماره نقدی A / C,
Debit Account,حساب سپرده گذاری,
Debit Note,توجه توجه داشته باشید,
Debit Note Amount,مقدار توجه نقدی,
Debit Note Issued,توجه داشته باشید بدهی صادر شده است,
Debit To account must be a Balance Sheet account,بدهی برای حساب باید یک حساب برگه تعادل باشد,
Debit To account must be a Receivable account,بدهی برای حساب باید یک حساب دریافتی باشد,
Debit To is required,Debit To مورد نیاز است,
Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,بدهی و اعتبار برای {0} # {1} برابر نیست. تفاوت {2} است.,
Debtors,بدهکار,
Debtors ({0}),بدهکار ({0}),
Declare Lost,از دست دادن,
Deduction,کسر,
Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},هزینه فعالیت پیش فرض برای نوع فعالیت وجود دارد - {0},
Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم یا قالب آن فعال باشد,
Default BOM for {0} not found,پیش فرض BOM برای {0} یافت نشد,
Default BOM not found for Item {0} and Project {1},پیش فرض BOM برای Item {0} و Project {1} یافت نشد,
Default Tax Template,قالب پیش فرض مالیات,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد پیش فرض اندازه برای Item {0} نمیتواند مستقیما تغییر کند، زیرا شما قبلا برخی از معامله ها را با یک UOM دیگر انجام داده اید. شما باید یک مورد جدید را ایجاد کنید تا از یک UOM پیش فرض متفاوت استفاده کنید.,
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد پیش فرض اندازه گیری برای متغیر &#39;{0}&#39; باید همانند در قالب &#39;{1}&#39; باشد,
Default settings for buying transactions.,تنظیمات پیش فرض برای خرید معاملات.,
Default settings for selling transactions.,تنظیمات پیش فرض برای فروش معاملات.,
Default tax templates for sales and purchase are created.,قالب های پیش فرض مالی برای فروش و خرید ایجاد می شود.,
Default warehouse is required for selected item,انبار پیش فرض برای مورد انتخاب شده مورد نیاز است,
Defense,دفاع,
Define Project type.,تعریف نوع پروژه,
Define budget for a financial year.,تعریف بودجه برای یک سال مالی.,
Define various loan types,انواع مختلف وام را تعریف کنید,
Del,دل,
Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز),
Delete all the Transactions for this Company,تمام معاملات را برای این شرکت حذف کنید,
Delete permanently?,بطور دائم حذف شود؟,
Deletion is not permitted for country {0},حذف برای کشور ممنوع است {0},
Delivered,تحویل داده شده,
Delivered Amount,مقدار تحویل داده شده,
Delivered Qty,تعداد تحویل داده شده,
Delivered: {0},تحویل: {0},
Delivery,تحویل,
Delivery Date,تاریخ تحویل,
Delivery Note,رسید,
Delivery Note {0} is not submitted,توجه داشته باشید تحویل {0} ارائه نشده است,
Delivery Note {0} must not be submitted,یادداشت تحویل {0} نباید ارسال شود,
Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت های تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو شود,
Delivery Notes {0} updated,یادداشتهای تحویل {0} به روز شد,
Delivery Status,وضعیت تحویل,
Delivery Trip,سفر تحویل,
Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای مورد سهام {0},
Department,گروه,
Department Stores,فروشگاههای عمومی,
Depreciation,استهلاک,
Depreciation Amount,مقدار خسارت,
Depreciation Amount during the period,Amortization Amount در طول دوره,
Depreciation Date,تاریخ خرابی,
Depreciation Eliminated due to disposal of assets,تخفیف به دلیل تخفیف دارایی حذف می شود,
Depreciation Entry,ورودی استهلاک,
Depreciation Method,روش استهلاک,
Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,ريزش خالص {0}: تاریخ شروع خسارت وارد شده به عنوان تاریخ گذشته است,
Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},مقدار تخفیف ردیف {0}: مقدار پیش بینی شده پس از عمر مفید باید بیشتر از {برابر} یا برابر باشد {1},
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,مقدار خسارت ردیف {0}: بعد از تاریخ خرابی قبل از تاریخ موجود بودن استفاده می شود,
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,مقدار تخفیف ردیف {0}: تاریخ خرابی بعدی قبل از تاریخ خرید نمی تواند باشد,
Designer,طراح,
Detailed Reason,دلیل دقیق,
Details,جزئیات,
Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,جزئیات لوازم بیرونی و تجهیزات داخلی که موجب معکوس شدن هزینه ها می شوند,
Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده.,
Diagnosis,تشخیص,
Did not find any item called {0},هیچ آیتمی به نام {0} یافت نشد,
Diff Qty,تعداد تقسیم,
Difference Account,حساب اختیاری,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب اختیاری باید یک حساب نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این ترتیب سهام یک ورودی باز است,
Difference Amount,مقدار اختلاف,
Difference Amount must be zero,مقدار اختلاف باید صفر باشد,
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM های مختلف برای موارد منجر به اشتباه (مجموع) ارزش خالص وزن می شود. اطمینان حاصل کنید که وزن خالص هر مورد در یک UOM مشابه است.,
Direct Expenses,هزینه های مستقیم,
Direct Income,درآمد مستقیم,
Disable,غیرفعال کردن,
Disable Template,غیر فعال کردن الگو,
Disabled template must not be default template,قالب غیر فعال نباید قالب پیش فرض باشد,
Disburse Loan,وام آزاد کردن,
Disbursed,پرداخت شده,
Disc,دیسک,
Discharge,تخلیه,
Discount,تخفیف,
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف را می توان در برابر قیمت لیست و یا برای تمام لیست قیمت اعمال می شود.,
Discount amount cannot be greater than 100%,مقدار تخفیف نمی تواند بیش از 100٪ باشد,
Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد,
Diseases & Fertilizers,بیماری ها و کود,
Dispatch,فرستادن,
Dispatch Notification,اعلان ارسال,
Dispatch State,حالت ارسال,
Distance,فاصله,
Distribution,توزیع,
Distributor,توزیع کننده,
Dividends Paid,سود سهام پرداخت شده,
Do you really want to restore this scrapped asset?,آیا واقعا میخواهی این دارایی را از دست بدهی؟,
Do you really want to scrap this asset?,آیا واقعا می خواهید این دارایی را از بین ببرید؟,
Do you want to notify all the customers by email?,آیا می خواهید تمام ایمیل ها را به مشتریان اطلاع دهید؟,
Doc Date,تاریخ داک,
Doc Name,اسم اسم,
Doc Type,نوع سند,
Docs Search,جستجو اسناد,
Document Status,وضعیت سند,
Document Type,نوع سند,
Documentation,مستندات,
Domains,دامنه ها,
Done,انجام شده,
Donor,اهدا کننده,
Donor Type information.,اطلاعات نوع اهدا کننده.,
Donor information.,اطلاعات اهدا کننده,
Download JSON,دانلود JSON,
Draft,پیش نویس,
Drop Ship,کشتی قطره,
Drug,دارو,
Due / Reference Date cannot be after {0},تاریخ تحمل / ارجاع نمی تواند پس از {0},
Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,تاریخ تحویل نمی تواند قبل از ارسال / تامین کننده صورتحساب تاریخ,
Due Date is mandatory,تاریخ تحویل اجباری است,
Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ورود تکراری. لطفا قوانین اجازه {0} را بررسی کنید,
Duplicate Serial No entered for Item {0},تکراری سریال برای مورد وارد نشده {0},
Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},اعلامیه مالیاتی تکراری {0} برای دوره {1},
Duplicate customer group found in the cutomer group table,گروه مشتری تکراری موجود در جدول گروه cutomer,
Duplicate entry,ورود تکراری,
Duplicate item group found in the item group table,گروه اقلام تکراری در جدول گروه مورد یافت می شود,
Duplicate roll number for student {0},تعداد رول شماره تکمیل شده برای دانش آموز {0},
Duplicate row {0} with same {1},تکرار ردیف {0} با همان {1},
Duplicate {0} found in the table,{0} تکراری در جدول یافت می شود,
Duration in Days,مدت زمان روز,
Duties and Taxes,عوارض و مالیات,
E-Invoicing Information Missing,E-Invoicing اطلاعات گم شده,
ERPNext Demo,ERPNext نسخه ی نمایشی,
ERPNext Settings,تنظیمات ERPNext,
Earliest,ابتدا,
Earnest Money,بیعانه,
Earning,درآمد,
Edit,ویرایش کنید,
Edit Publishing Details,ویرایش جزئیات انتشار,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.",ویرایش در صفحه کامل برای گزینه های بیشتر مانند دارایی، شماره سریال، دسته و غیره,
Education,تحصیلات,
Either location or employee must be required,هر مکان یا کارمند باید مورد نیاز باشد,
Either target qty or target amount is mandatory,مقدار هدف یا مقدار هدف ضروری است,
Either target qty or target amount is mandatory.,مقدار هدف یا مقدار هدف ضروری است.,
Electrical,برق,
Electronic Equipments,تجهیزات الکترونیکی,
Electronics,الکترونیک,
Eligible ITC,ITC واجد شرایط,
"Email Address must be unique, already exists for {0}",آدرس ایمیل باید منحصر به فرد باشد، در حال حاضر برای {0} وجود دارد,
Email Digest: ,خلاصه ای از ایمیل:,
Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,یادآوری های ایمیل به تمام طرفین با مخاطبین ایمیل ارسال می شود,
Email not found in default contact,ایمیل در ارتباط پیش فرض یافت نشد,
Email sent to supplier {0},ایمیل فرستاده شده به فروشنده {0},
Email sent to {0},ایمیل فرستاده شده به {0},
Employee,کارمند,
Employee A/C Number,شماره کارمند A / C,
Employee Advances,پیشرفت کارمند,
Employee Benefits,مزایای کارمندان,
Employee Grade,درجه کارمند,
Employee ID,شناسه کارمند,
Employee Lifecycle,چرخه زندگی کارمند,
Employee Name,نام کارمند,
Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,ارتقاء کارکنان نمی تواند قبل از تاریخ ارتقاء داده شود,
Employee Referral,ارجاع کارمند,
Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,انتقال کارفرما نمی تواند قبل از تاریخ انتقال ارسال شود,
Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند خود را گزارش دهد,
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند در {0} رفع شده باید به عنوان &#39;چپ&#39; تنظیم شود,
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,وضعیت کارمند را نمی توان به سمت چپ تنظیم کرد، زیرا کارمندان زیر در حال حاضر به این کارمند گزارش می دهند:,
Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمند {0} قبلا یک آپلود {1} را برای مدت زمان پرداخت {2},
Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارمند {0} قبلا برای {1} بین {2} و {3} درخواست داده است:,
Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,کارمند {0} قبلا برای {1} در {2} درخواست کرده است:,
Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند {0} مقدار حداکثر سود ندارد,
Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} فعال نیست یا وجود ندارد,
Employee {0} is on Leave on {1},کارمند {0} در حال ترک {1},
Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,کارمند {0} درجه {1} هیچ خط مشی پیش فرض ترک ندارد,
Employee {0} on Half day on {1},کارمند {0} در نیم روز در {1},
Enable,فعال کردن,
Enable / disable currencies.,فعال کردن / غیرفعال کردن ارزها,
Enable Template,فعال کردن الگو,
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",فعال کردن «استفاده از سبد خرید» به عنوان سبد خرید فعال شده و باید حداقل یک قاعده مالی برای سبد خرید داشته باشد,
End Date,تاریخ پایان,
End Date can not be less than Start Date,تاریخ پایان نمی تواند کمتر از تاریخ شروع باشد,
End Date cannot be before Start Date.,تاریخ پایان نمی تواند قبل از شروع تاریخ باشد.,
End Year,پایان سال,
End Year cannot be before Start Year,سال پایان نمی تواند قبل از شروع سال باشد,
End on,پایان دادن به,
End time cannot be before start time,زمان پایان نمی تواند قبل از شروع زمان باشد,
Ends On date cannot be before Next Contact Date.,پایان می دهد تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تماس بعدی باشد.,
Energy,انرژی,
Engineer,مهندس,
Enough Parts to Build,قطعات به اندازه کافی برای ساخت,
Enroll,ثبت نام کنید,
Enrolling student,ثبت نام دانش آموز,
Enrolling students,ثبت نام دانش آموزان,
Enter depreciation details,جزئیات استهلاک را وارد کنید,
Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,شماره تضمین بانکی قبل از ارسال را وارد کنید.,
Enter the name of the Beneficiary before submittting.,قبل از ارسال نام بنیانگذار را وارد کنید.,
Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,قبل از ارسال، نام بانك یا موسسه وام را وارد كنید.,
Enter value betweeen {0} and {1},مقداری را وارد کنید {0} و {1},
Enter value must be positive,مقدار وارد شده باید مثبت باشد,
Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت,
Entertainment Expenses,مخارج تفریحات,
Equity,انصاف,
Error evaluating the criteria formula,خطا در ارزیابی فرمول معیار,
Error in formula or condition: {0},خطا در فرمول یا شرایط: {0},
Error while processing deferred accounting for {0},خطا هنگام پردازش حسابهای تعطیل برای {0},
Error: Not a valid id?,خطا: شناسه معتبر نیست؟,
Estimated Cost,هزینه تخمین زده شده,
Evaluation,ارزیابی,
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر مقررات قیمت گذاری متعدد با بالاترین اولویت وجود داشته باشد، پس از پیروی از اولویت های داخلی اعمال می شود:,
Event Location,محل رویداد,
Event Name,نام رویداد، مناسبت,
Exchange Gain/Loss,بهای بورس / زیان,
Exchange Rate Revaluation master.,ارزیابی تغییر نرخ ارز,
Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),نرخ ارز باید همانند {0} {1} ({2} باشد),
Excise Invoice,فاکتور معاوضه,
Execution,اجرا,
Executive Search,جستجوی اجرایی,
Expand All,گسترش همه,
Expected Delivery Date,تاریخ تحویل قابل انتظار,
Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,تاریخ تحویل منتخب باید پس از تاریخ سفارش فروش باشد,
Expected End Date,تاریخ پایان انتظار,
Expected Hrs,ساعت انتظار,
Expected Start Date,تاریخ شروع پیش بینی,
Expense,هزینه,
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب سود یا زیان باشد,
Expense Account,حساب هزینه,
Expense Claim,ادعای هزینه,
Expense Claim for Vehicle Log {0},هزینه ادعا برای ورود به سیستم {0},
Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ادعای هزینه {0} برای ورود خودرو وجود دارد,
Expense Claims,ادعای هزینه,
Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم {0} اجباری است,
Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب هزینه یا تفاوت برای مورد {0} اجباری است، زیرا این امر بر ارزش کلی سهام تاثیر می گذارد,
Expenses,هزینه ها,
Expenses Included In Asset Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری دارایی,
Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزیابی,
Expired Batches,بسته های منقضی شده,
Expires On,منقضی در,
Expiring On,در حال پایان است,
Expiry (In Days),انقضا (در روز),
Explore,کاوش,
Export E-Invoices,صادرات صورت حساب های الکترونیکی,
Extra Large,فوق العاده بزرگ,
Extra Small,بسیار کوچک,
Failed,ناموفق,
Failed to create website,وب سایت ایجاد نشد,
Failed to install presets,نصب ایستگاه از پیش تنظیم نصب نشد,
Failed to login,ورود به سیستم ناموفق بود,
Failed to setup company,شرکت راه اندازی نشد,
Failed to setup defaults,پیش فرض تنظیم نشد,
Failed to setup post company fixtures,تنظیمات پست وسایل شرکت را تنظیم نکرد,
Fee,هزینه,
Fee Created,هزینه ایجاد شده است,
Fee Creation Failed,ایجاد هزینه نتواند,
Fee Creation Pending,ایجاد هزینه در انتظار,
Fee Records Created - {0},هزینه ثبت نام ایجاد شد - {0},
Feedback,بازخورد,
Fees,هزینه ها,
Fetch Data,بارگیری دادههای,
Fetch Subscription Updates,دریافت به روز رسانی اشتراک,
Fetch based on FIFO,وانت بر اساس FIFO,
Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیرمجموعه ها),
Fetching records......,گرفتن سوابق ......,
Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید,
Filter Employees By (Optional),فیلتر کارکنان (اختیاری),
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",فیلدهای فیلد ردیف # {0}: فیلد نام <b>{1}</b> باید از نوع &quot;Link&quot; یا &quot;Table MultiSelect&quot; باشد,
Filter Total Zero Qty,فیلتر مجموع صفر تعداد,
Finance Book,کتاب مالی,
Financial / accounting year.,سال مالی / حسابداری,
Financial Services,خدمات مالی,
Financial Statements,صورتهای مالی,
Financial Year,سال مالی,
Finish,پایان دادن,
Finished Good,به خوبی تمام شد,
Finished Good Item Code,کد مورد نظر پایان یافته است,
Finished Goods,کالاهای آماده,
Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Item Finished {0} باید برای نوع ورودی تولید وارد شود,
Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,مقدار محصول نهایی <b>{0}</b> و برای مقدار <b>{1}</b> نمی تواند متفاوت باشد,
"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",رژیم مالیاتی اجباری است، با رعایت رژیم مالی در شرکت {0},
Fiscal Year,سال مالی,
Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,تاریخ پایان سال مالی باید یک سال پس از شروع تاریخ مالی سال باشد,
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},تاریخ شروع سال مالی و تاریخ پایان سال مالیات در حال حاضر در سال مالی تعیین شده اند {0},
Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,تاریخ شروع سال مالی باید یک سال قبل از تاریخ پایان سال مالی باشد,
Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد,
Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است,
Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد,
Fiscal Year: {0} does not exists,سال مالی: {0} وجود ندارد,
Fixed Asset,دارایی ثابت,
Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارایی ثابت باید یک مورد غیر سهام باشد.,
Fixed Assets,دارایی های ثابت,
Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,پس از درخواست مواد به طور خودکار مطابق با سطح مجدد سفارش مورد مطرح شده است,
Following accounts might be selected in GST Settings:,حسابهای زیر ممکن است در تنظیمات GST انتخاب شوند:,
Following course schedules were created,برنامه های دوره ای ایجاد شد,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,مورد زیر {0} به عنوان {1} آیتم مشخص نشده است. شما می توانید آنها را به عنوان {1} مورد از استاد مورد خود را فعال کنید,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,موارد زیر {0} به عنوان {1} علامت گذاری نشده اند. شما می توانید آنها را به عنوان {1} مورد از استاد مورد خود را فعال کنید,
Food,غذا,
"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و تنباکو,
For,برای,
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای &quot;Items Bundle&quot; Items، Warehouse، Serial No و Batch No از لیست &quot;Packing List&quot; در نظر گرفته می شود. اگر Warehouse و Batch No برای همه اقلام بسته بندی برای هر Item Item Bundle مشابه باشند، این مقادیر را می توان در جدول Item اصلی وارد کرد، مقادیر به جدول «Packing List» کپی می شوند.,
For Employee,برای کارمند,
For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,برای مقدار (تعداد تولیدی) اجباری است,
For Supplier,برای تامین کننده,
For Warehouse,برای انبار,
For Warehouse is required before Submit,برای انبار قبل از ارسال نیاز است,
"For an item {0}, quantity must be negative number",برای یک مورد {0}، مقدار باید شماره منفی باشد,
"For an item {0}, quantity must be positive number",برای یک آیتم {0}، مقدار باید مثبت باشد,
"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",برای کارت کار {0}، شما تنها می توانید ورودی نوع Material Transfer for Manufacture را وارد کنید,
"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",برای ردیف {0} در {1}. برای اضافه کردن {2} در مقدار Item، ردیف {3} باید شامل شود,
For row {0}: Enter Planned Qty,برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می توانند با یک حساب دیگر بدهی ارتباط برقرار کنند,
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، فقط حساب های بدهی را می توان در رابطه با یک اعتبار دیگر مرتبط کرد,
Form View,فرم مشاهده,
Forum Activity,فعالیت انجمن,
Free item code is not selected,کد آیتم رایگان انتخاب نشده است,
Freight and Forwarding Charges,هزینه حمل و نقل و حمل و نقل,
Friday,جمعه,
From,از جانب,
From Address 1,از آدرس 1,
From Address 2,از آدرس 2,
From Currency and To Currency cannot be same,از ارز و به ارز نمی تواند یکسان باشد,
From Date and To Date lie in different Fiscal Year,از تاریخ و تاریخ دروغ در سال مالی مختلف است,
From Date cannot be greater than To Date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد,
From Date must be before To Date,از تاریخ باید قبل از تاریخ باشد,
From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. فرض از تاریخ = {0},
From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},از تاریخ {0} نمیتواند پس از تخفیف کارمند تاریخ {1},
From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},از تاریخ {0} نمیتواند قبل از پیوستن کارمندان باشد {1},
From Datetime,از Datetime,
From Delivery Note,از توجه به تحویل,
From Fiscal Year,از سال مالی,
From GSTIN,از GSTIN,
From Party Name,از نام حزب,
From Pin Code,از کد پین,
From Place,از محل,
From Range has to be less than To Range,از محدوده باید کمتر از محدوده باشد,
From State,از دولت,
From Time,از زمان,
From Time Should Be Less Than To Time,از زمان باید کمتر از زمان,
From Time cannot be greater than To Time.,از زمان نمی تواند بیشتر از زمان باشد.,
"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",از یک تامین کننده تحت طرح ترکیب، آزاد و بدون امتیاز,
From and To dates required,از و به تاریخ مورد نیاز است,
From date can not be less than employee's joining date,از تاریخ نمیتواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان باشد,
From value must be less than to value in row {0},از مقدار باید کمتر از مقدار در ردیف {0} باشد,
From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2},
Fuel Price,قیمت سوخت,
Fuel Qty,تعداد سوخت,
Fulfillment,تکمیل,
Full Name,نام و نام خانوادگی,
Full-time,تمام وقت,
Fully Depreciated,کاملا تخریب شده,
Furnitures and Fixtures,مبلمان و لامپ ها,
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های زیر می توانند در گروه ها ایجاد شوند، اما می توان از ورودی ها در برابر غیر گروه ها استفاده کرد,
Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه های بیشتر می توانند در گروه ها ساخته شوند، اما می توان از ورودی های غیر گروه ها استفاده کرد,
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره های اضافی فقط می توانند در گره های گروهی گروه ایجاد شوند,
Future dates not allowed,تاریخ های آینده مجاز نیستند,
GSTIN,GSTIN,
GSTR3B-Form,فرم GSTR3B,
Gain/Loss on Asset Disposal,به دست آوردن / از دست دادن دفع دارایی,
Gantt Chart,نمودار گانت,
Gantt chart of all tasks.,نمودار گانت از همه وظایف.,
Gender,جنسيت,
General,عمومی,
General Ledger,ژنرال لجر,
Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,درخواست های مواد (MRP) و دستور کار را تولید کنید.,
Generate Secret,ایجاد راز,
Get Details From Declaration,دریافت جزئیات از اعلامیه,
Get Employees,دریافت کارکنان,
Get Invocies,دریافت صورتحساب,
Get Invoices,دریافت صورتحساب,
Get Invoices based on Filters,دریافت فاکتورها بر اساس فیلترها,
Get Items from BOM,موارد را از BOM دریافت کنید,
Get Items from Healthcare Services,مواردی را از خدمات بهداشتی دریافت کنید,
Get Items from Prescriptions,آیتم های مربوط به موارد را دریافت کنید,
Get Items from Product Bundle,موارد را از بسته نرم افزاری محصولات دریافت کنید,
Get Suppliers,تهیه کنندگان,
Get Suppliers By,دریافت کنندگان توسط,
Get Updates,دریافت به روز رسانی,
Get customers from,مشتریان را از,
Get from,دریافت از,
Get from Patient Encounter,از برخورد بیمار دریافت کنید,
Getting Started,شروع شدن,
Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید,
Go to the Desktop and start using ERPNext,به دسکتاپ بروید و از ERPNext استفاده کنید,
GoCardless SEPA Mandate,مجوز GoCardless SEPA,
GoCardless payment gateway settings,تنظیمات دروازه پرداخت GoCardless,
Goal and Procedure,هدف و روش,
Goals cannot be empty,اهداف نمی توانند خالی باشند,
Goods In Transit,محصولات در ترانزیت,
Goods Transferred,محصولات منتقل شده,
Goods and Services Tax (GST India),مالیات بر محصولات و خدمات (GST هند),
Goods are already received against the outward entry {0},محصولات در حال حاضر در برابر ورودی خارج آمده {0},
Government,دولت,
Grand Total,مجموع کل,
Grant,اعطا کردن,
Grant Application,درخواست گرانت,
Grant Leaves,گرانت برگ,
Grant information.,اطلاعات گرانت,
Grocery,خواربار,
Gross Pay,پرداخت ناخالص,
Gross Profit,سود ناخالص,
Gross Profit %,سود ناخالص ٪,
Gross Profit / Loss,سود ناخالص / زیان,
Gross Purchase Amount,مقدار خرید ناخالص,
Gross Purchase Amount is mandatory,مقدار خرید ناخالص اجباری است,
Group by Account,گروه با حساب,
Group by Party,گروه با حزب,
Group by Voucher,گروه با کوپن,
Group by Voucher (Consolidated),گروه با کوپن (تثبیت شده),
Group node warehouse is not allowed to select for transactions,انبار گروه گره مجاز به انتخاب برای معاملات نیست,
Group to Non-Group,گروه به غیر گروه,
Group your students in batches,دانش آموزان خود را در دسته بندی کنید,
Groups,گروه ها,
Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID,
Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبایل شماره,
Guardian1 Name,نام محافظ 1,
Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID,
Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبایل شماره,
Guardian2 Name,نام محافظ 2,
HR Manager,مدیریت منابع انسانی,
HSN,HSN,
HSN/SAC,HSN / SAC,
Half Day Date is mandatory,تاریخ نیمه روز اجباری است,
Half Day Date should be between From Date and To Date,تاریخ روز نیم روز باید بین تاریخ و تاریخ باشد,
Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,تاریخ نود روز باید بین کار از تاریخ و تاریخ پایان کار باشد,
Half day date should be in between from date and to date,تاریخ نود روز باید بین تاریخ و تاریخ باشد,
Half-Yearly,نیم سال,
Hardware,سخت افزار,
Head of Marketing and Sales,سرپرست بازاریابی و فروش,
Health Care,مراقبت های بهداشتی,
Healthcare,مراقبت های بهداشتی,
Healthcare (beta),بهداشت و درمان (بتا),
Healthcare Practitioner,پزشک متخصص,
Healthcare Practitioner not available on {0},پزشک متخصص در دسترس نیست در {0},
Healthcare Practitioner {0} not available on {1},متخصص بهداشت و درمان {0} در {1} در دسترس نیست,
Healthcare Service Unit,واحد خدمات بهداشتی,
Healthcare Service Unit Tree,بخش خدمات بهداشتی درمانی,
Healthcare Service Unit Type,نوع خدمات مراقبت بهداشتی,
Healthcare Services,خدمات بهداشتی,
Healthcare Settings,تنظیمات بهداشت و درمان,
Hello,سلام,
Help Results for,نتایج جستجو برای,
High,بالا,
High Sensitivity,حساسیت بالا,
Hold,نگه دارید,
Hold Invoice,برگزاری فاکتور,
Holiday,تعطیلات,
Holiday List,لیست تعطیلات,
Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},اتاق هتل از نوع {0} در {1} در دسترس نیست,
Hotels,هتل ها,
Hours,ساعت ها,
House rent paid days overlapping with {0},اجاره خانه با هم تلفنی با {0},
House rented dates required for exemption calculation,خانه تاریخ اجاره شده برای محاسبه معافیت مورد نیاز است,
House rented dates should be atleast 15 days apart,تاریخ اجاره خانه باید تا 15 روز فاصله باشد,
How Pricing Rule is applied?,چگونه قیمت گذاری قانون اعمال می شود؟,
Hub Category,رده هاب,
Human Resource,منابع انسانی,
Human Resources,منابع انسانی,
IFSC Code,کد IFSC,
IGST Amount,مقدار IGST,
ITC Available (whether in full op part),ITC در دسترس است (چه در قسمت اپتیکال),
ITC Reversed,ITC معکوس,
Identifying Decision Makers,شناسایی تصمیم گیرندگان,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",اگر خودکار انتخاب در چک شده است، سپس مشتریان به طور خودکار با برنامه وفاداری مرتبط (در صرفه جویی در),
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",اگر قوانین قیمت گذاری چندگانه ادامه یابد، کاربران از خواسته شدن برای تعیین اولویت به صورت دستی برای حل مناقشات استفاده می کنند.,
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",اگر قیمت مقرر انتخاب شده برای «Rate» ساخته شده باشد، لیست قیمت را بازنویسی خواهد کرد. نرخ حق الزحمه نرخ نهایی است، بنابراین هیچ تخفیف بیشتر باید اعمال شود. از این رو، در معاملات مانند سفارش فروش، سفارش خرید و غیره، در فیلد «نرخ» جای خواهد گرفت، نه «قیمت نرخ قیمت».,
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",اگر دو یا چند قاعده قیمت گذاری بر اساس شرایط فوق پیدا شود، اولویت اعمال می شود. اولویت عدد بین 0 تا 20 است در حالی که مقدار پیش فرض صفر است (خالی). تعداد بیشتر بدان معنی است که اگر مقررات قیمت گذاری چندگانه با همان شرایط وجود داشته باشد، اولویت آن قرار خواهد گرفت.,
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",اگر مدت زمان نامحدودی برای امتیازات وفاداری، مدت زمان انقضا خالی باشد یا 0.,
"If you have any questions, please get back to us.",اگر سوالی دارید، لطفا به ما بگویید.,
Ignore Existing Ordered Qty,تعداد موارد مرتب شده موجود را نادیده بگیرید,
Import Data,واردات داده ها,
Import Day Book Data,واردات کتاب روز معلومات,
Import Master Data,وارد کردن داده های اصلی,
Import Successfull,واردات موفقیت آمیز,
Import in Bulk,واردات به صورت فله,
Import of goods,واردات کالا,
Import of services,واردات خدمات,
Importing Items and UOMs,واردات اقلام و UOM ها,
Importing Parties and Addresses,واردات احزاب و آدرس ها,
In Maintenance,در تعمیر و نگهداری,
In Production,در تولید,
In Qty,در تعداد,
In Stock Qty,تعداد سهام,
In Stock: ,در انبار:,
In Value,در ارزش,
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",در مورد برنامه چند لایه، مشتریان به صورت خودکار به سطر مربوطه اختصاص داده می شوند، همانطور که در هزینه های خود هستند,
Incentives,انگیزه,
Include Default Book Entries,شامل پیش نویس های کتاب,
Include Exploded Items,شامل موارد انفجار,
Include POS Transactions,شامل معاملات POS,
Include UOM,شامل UOM,
Included in Gross Profit,شامل درآمد ناخالص,
Income,درآمد,
Income Account,حساب درآمد,
Income Tax,مالیات بر درآمد,
Incoming,ورودی,
Incoming Rate,نرخ ورودی,
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,تعداد اشتباهی از نوشته های عمومی لجر موجود است. شما ممکن است یک حساب اشتباه در معامله را انتخاب کنید.,
Increment cannot be 0,افزایش نمی تواند 0 باشد,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای مشخصه {0} نمیتواند 0 باشد,
Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم,
Indirect Income,درآمد غیر مستقیم,
Individual,شخصی,
Ineligible ITC,ITC غیرمجاز,
Initiated,آغاز شده,
Inpatient Record,رکورد بستری,
Insert,قرار دادن,
Installation Note,نکته نصب,
Installation Note {0} has already been submitted,توجه داشته باشید نصب {0} قبلا ارائه شده است,
Installation date cannot be before delivery date for Item {0},تاریخ نصب را نمی توان قبل از تاریخ تحویل برای Item {0},
Installing presets,نصب ایستگاه از پیش تنظیم,
Institute Abbreviation,مؤسسه اختصار,
Institute Name,نام موسسه,
Instructor,مربی,
Insufficient Stock,سهام ناکافی,
Insurance Start date should be less than Insurance End date,بیمه تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان بیمه باشد,
Integrated Tax,مالیات مجتمع,
Inter-State Supplies,لوازم بین دولتی,
Interest Amount,مبلغ سود,
Intern,کارآموز,
Internet Publishing,انتشارات اینترنتی,
Intra-State Supplies,لوازم خانگی در داخل کشور,
Invalid Attribute,خصیصه نامعتبر,
Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Order Blanket نامعتبر برای مشتری و مورد انتخاب شده است,
Invalid Company for Inter Company Transaction.,شرکت نامعتبر برای معاملات شرکت اینتر.,
Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN نامعتبر است! GSTIN باید دارای 15 کاراکتر باشد.,
Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN نامعتبر است! اولين 2 رقم GSTIN بايد با شماره دولت {0} مطابقت داشته باشد.,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN نامعتبر است! ورودی که وارد کرده اید با فرمت GSTIN مطابقت ندارد.,
Invalid Posting Time,زمان ارسال نامعتبر,
Invalid attribute {0} {1},خصیصه نامعتبر {0} {1},
Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,مقدار نامعتبر برای آیتم {0} مشخص شده است. مقدار باید بیشتر از 0 باشد.,
Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1},
Invalid {0},{0} نامعتبر است,
Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} نامعتبر برای معاملات شرکت اینتر است,
Invalid {0}: {1},{0} نامعتبر است: {1},
Inventory,فهرست,
Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری,
Investments,سرمایه گذاری,
Invoice,صورتحساب,
Invoice Created,صورتحساب ایجاد شده,
Invoice Discounting,تخفیف فاکتور,
Invoice Patient Registration,ثبت نام بيمار صورت حساب,
Invoice Posting Date,تاریخ ارسال فاکتور,
Invoice Type,نوع فاکتور,
Invoice already created for all billing hours,صورتحساب برای هر ساعت صدور صورت حساب آماده شده است,
Invoice can't be made for zero billing hour,صورتحساب را نمی توان برای صفر صدور صورت حساب انجام داد,
Invoice {0} no longer exists,فاکتور {0} دیگر وجود ندارد,
Invoiced,صورتحساب,
Invoiced Amount,مبلغ حساب شده,
Invoices,فاکتورها,
Invoices for Costumers.,فاکتورها برای مشتریان.,
Inward Supplies(liable to reverse charge,تجهیزات داخلی (مسئول پرداخت معکوس,
Inward supplies from ISD,منابع داخلی از ISD,
Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),تامین های داخلی که موجب معکوس شدن هزینه ها می شوند (غیر از 1 و 2 در بالا),
Is Existing Asset,دارایی موجود است,
Is Frozen,منجمد است,
Is Group,گروه است,
Issue,موضوع,
Issue Material,مساله مواد,
Issued,صادر شده,
Issues,مسائل,
It is needed to fetch Item Details.,لازم است که جزئیات مورد را انتخاب کنید.,
Item,مورد,
Item 1,مورد 1,
Item 2,مورد 2,
Item 3,مورد 3,
Item 4,مورد 4,
Item 5,مورد 5,
Item Cart,مورد سبد خرید,
Item Code,کد مورد,
Item Code cannot be changed for Serial No.,شماره مورد برای شماره سریال قابل تغییر نیست,
Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0},
Item Description,توضیحات مورد,
Item Group,گروه مورد,
Item Group Tree,درخت گروه مورد,
Item Group not mentioned in item master for item {0},گروه مورد در مورد آیتم در مورد item {0} ذکر نشده است,
Item Name,نام آیتم,
Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1},
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.",مورد قیمت چند بار بر اساس لیست قیمت، تامین کننده / مشتری، ارز، مورد، UOM، تعداد و تاریخ نشان می دهد.,
Item Price updated for {0} in Price List {1},قیمت قیمت به روز {0} در لیست قیمت {1},
Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Item Row {0}: {1} {2} در جدول &quot;{1}&quot; وجود ندارد,
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Row {0} باید دارای حساب کاربری نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا هزینه باشد,
Item Template,قالب مورد,
Item Variant Settings,مورد تنظیمات Variant,
Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد Variant {0} در حال حاضر با ویژگی های مشابه وجود دارد,
Item Variants,گزینه های مورد,
Item Variants updated,گزینه های مورد نسخه به روز شده است,
Item has variants.,مورد دارای انواع است.,
Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از دکمه &quot;گرفتن اقلام از دریافت رسید&quot; اضافه شود,
Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,مورد یا انبار برای ردیف {0} با درخواست مواد مطابقت ندارد,
Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,نرخ ارز مورد بررسی با توجه به مقدار کوپن هزینه زمین محاسبه می شود,
Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد,
Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد,
Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد یا منقضی شده است,
Item {0} has already been returned,مورد {0} قبلا بازگشته است,
Item {0} has been disabled,مورد {0} غیر فعال شده است,
Item {0} has reached its end of life on {1},{0} به پایان عمر خود در {1} رسیده است,
Item {0} ignored since it is not a stock item,{0} نادیده گرفته می شود زیرا این یک مورد سهام نیست,
"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} یک الگو است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید,
Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو می شود,
Item {0} is disabled,مورد {0} غیرفعال است,
Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} یک مورد سریال نیست,
Item {0} is not a stock Item,Item {0} Item item نیست,
Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} فعال نیست و یا پایان زندگی رسیده است,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} برای شماره سریال تنظیم نشده است,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,مورد {0} برای شمارههای سریال تنظیم نشده است. ستون باید خالی باشد,
Item {0} must be a Fixed Asset Item,مورد {0} باید یک دارایی ثابت باشد,
Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید یک مورد زیر قرارداد باشد,
Item {0} must be a non-stock item,مورد {0} باید یک مورد غیر سهام باشد,
Item {0} must be a stock Item,مورد {0} باید مورد سهام باشد,
Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد,
Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} موجود در جدول &quot;مواد اولیه خام&quot; در سفارش خرید {1},
Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: مقدار سفارش شده {1} نمیتواند کمتر از حداقل مقدار سفارش باشد {2} (تعریف شده در بخش).,
Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد,
Items,موارد,
Items Filter,آیتم فیلتر,
Items and Pricing,اقلام و قیمت گذاری,
Items for Raw Material Request,اقلام برای درخواست مواد اولیه,
Job Card,کارت کار,
Job Description,شرح شغل,
Job Offer,پیشنهاد کار,
Job card {0} created,کارت کار {0} ایجاد شد,
Jobs,شغل ها,
Join,پیوستن,
Journal Entries {0} are un-linked,مطالب مجله {0} غیر مرتبط هستند,
Journal Entry,مطلب ثبت شده در روزنامه، قلم روزنامه، دفتر روزنامه,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورود {0} حساب ندارد {1} و یا در حال حاضر در مقایسه با کوپن دیگر,
Kanban Board,هیئت کانبان,
Key Reports,گزارش های کلیدی,
LMS Activity,فعالیت LMS,
Lab Test,تست آزمایشگاهی,
Lab Test Prescriptions,آزمایشات آزمایشی,
Lab Test Report,آزمایش آزمایشی گزارش,
Lab Test Sample,آزمایش آزمایشی نمونه,
Lab Test Template,آزمایش آزمایشی,
Lab Test UOM,آزمایش آزمایشگاه UOM,
Lab Tests and Vital Signs,آزمایشات آزمایشگاهی و علائم حیاتی,
Lab result datetime cannot be before testing datetime,datetime date نتیجه آزمایش نمی تواند قبل از datetime آزمایش باشد,
Lab testing datetime cannot be before collection datetime,datetime آزمایش آزمایش قبل از تاریخ date collection نمی تواند باشد,
Laboratory,آزمایشگاه,
Large,بزرگ,
Last Communication,آخرین ارتباط,
Last Communication Date,تاریخ ارتباط آخرین,
Last Order Amount,مقدار آخرین سفارش,
Last Order Date,تاریخ آخرین سفارش,
Last Purchase Price,آخرین قیمت خرید,
Last Purchase Rate,آخرین نرخ خرید,
Latest,آخرین,
Latest price updated in all BOMs,آخرین قیمت در تمام BOMs به روز شد,
Lead,رهبری,
Lead Count,شمار سرب,
Lead Owner,صاحب سرب,
Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب باشد,
Lead Time Days,روزهای سربسته,
Lead to Quotation,منجر به نقل قول,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",هدایا به شما کمک می کند کسب و کار کنید، تمام مخاطبین خود را اضافه کنید و بیشتر به عنوان رهبرتان,
Learn,فرا گرفتن,
Leave Approval Notification,اخطار تصویب را ترک کنید,
Leave Blocked,ترک مسدود شده,
Leave Encashment,ترک قلب,
Leave Management,ترک مدیریت,
Leave Status Notification,اخطار وضعیت را ترک کنید,
Leave Type,ترک نوع,
Leave Type is madatory,نوع ترک مجاز است,
Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,نوع خروج {0} را نمی توان اختصاص داد زیرا بدون پرداخت بدون پرداخت می شود,
Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترک نوع {0} نمی تواند حمل و نقل ارسال شود,
Leave Type {0} is not encashable,ترک نوع {0} قابل اتصال نیست,
Leave Without Pay,ترک بدون پرداخت,
Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ترک بدون پرداخت با سوابق برنامه رد شده تایید نمی کند,
Leave and Attendance,ترک و حضور,
Leave application {0} already exists against the student {1},ترک برنامه {0} در حال حاضر در برابر دانش آموز وجود دارد {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک قبل از {0} نمیتواند اختصاص داده شود، زیرا تعادل تعادل قبلا در ضبط مجاز انتحاری در آینده منتقل شده است {1},
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک قبل از {0} اعمال نمی شود / لغو نمی شود، زیرا تعادل تعادل قبلا در ضبط مجاز انتحاری در آینده منتقل شده است {1},
Leave of type {0} cannot be longer than {1},ترک نوع {0} نمیتواند بیش از {1} باشد,
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,این فیلد را خالی بگذارید تا سفارشات خرید را برای همه تأمین کنندگان انجام دهید,
Leaves,برگها,
Leaves Allocated Successfully for {0},برگ ها به صورت موفقیت آمیزی برای {0},
Leaves has been granted sucessfully,برگ ها به موفقیت آموخته شده اند,
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,برگ باید به صورت تقریبی 0.5 باشد,
Leaves per Year,برگ در سال,
Ledger,دفتر کل,
Legal,قانونی,
Legal Expenses,هزینه های قانونی,
Letter Heads for print templates.,نامه سر برای قالب های چاپ,
Liability,مسئولیت,
License,مجوز,
Lifecycle,چرخه زندگی,
Limit Crossed,محدودیت عبور,
Link to Material Request,پیوند به درخواست مواد,
List of all share transactions,لیستی از همه تراکنشهای اشتراکی,
List of available Shareholders with folio numbers,فهرست سهامداران موجود با شماره های برگه,
Loading Payment System,سیستم پرداخت بارگیری,
Loan,وام,
Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},مبلغ وام نمیتواند حداکثر مبلغ وام از {0},
Loan Application,درخواست وام,
Loan Management,مدیریت وام,
Loan Repayment,بازپرداخت وام,
Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,تاریخ شروع وام وام وام برای حفظ تخفیف فاکتور ضروری است,
Loans (Liabilities),وام (وام),
Loans and Advances (Assets),وام ها و پیشرفت ها (دارایی ها),
Local,محلی,
"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage پر است، ذخیره نکرد,
"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage پر است، ذخیره نکرد,
Log,ورود,
Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس,
Lost,کم شده,
Lost Reasons,دلایل از دست رفته,
Low,کم,
Low Sensitivity,حساسیت کم,
Lower Income,درآمد پایین,
Loyalty Amount,مقدار وفاداری,
Loyalty Point Entry,ورودی وفاداری,
Loyalty Points,امتیازات وفاداری,
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",امتیازات وفاداری از هزینه انجام شده (از طریق صورتحساب فروش) بر اساس فاکتور جمع آوری شده ذکر شده محاسبه خواهد شد.,
Loyalty Points: {0},امتیازات وفاداری: {0},
Loyalty Program,برنامه وفاداری,
Main,اصلی,
Maintenance,نگهداری,
Maintenance Log,نگهداری ورود,
Maintenance Schedule,برنامه تعمیر و نگهداری,
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',برنامه نگهداری برای تمام موارد تولید نمی شود. لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه&#39; کلیک کنید,
Maintenance Schedule {0} exists against {1},برنامه نگهداری {0} علیه {1} وجود دارد,
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,برنامه تعمیر و نگهداری {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو شود,
Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,وضعیت تعمیر و نگهداری باید لغو شود یا تکمیل شود,
Maintenance Visit,بازدید کننده تعمیر و نگهداری,
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تعمیر و نگهداری {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو شود,
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},تاریخ شروع تعمیر و نگهداری قبل از تاریخ تحویل برای سریال نمی باشد {0},
Make,ساختن,
Make Payment,پرداخت,
Make project from a template.,پروژه را از یک الگو بسازید.,
Making Stock Entries,ساخت مقالات,
Manage Customer Group Tree.,مدیریت درخت گروه مشتری.,
Manage Sales Partners.,مدیریت همکاران فروش,
Manage Sales Person Tree.,مدیریت فروش شخص درخت.,
Manage Territory Tree.,مدیریت درخت سرزمین,
Manage your orders,سفارشات خود را مدیریت کنید,
Management,مدیریت,
Manager,مدیر,
Managing Projects,مدیریت پروژه ها,
Managing Subcontracting,مدیریت قرارداد کاری,
Mandatory field - Academic Year,زمینه اجباری - سال تحصیلی,
Mandatory field - Get Students From,زمینه اجباری - دانش آموزان از,
Mandatory field - Program,زمینه اجباری - برنامه,
Manufacture,تولید,
Manufacturer,شرکت تولید کننده,
Manufacturer Part Number,شماره بخش تولید کننده,
Manufacturing,ساخت,
Manufacturing Quantity is mandatory,تعداد تولیدی اجباری است,
Mark Absent,علامت گذاری به عنوان نامعلوم,
Mark Attendance,علامتگذاری حضور,
Mark Half Day,مارک نیمه روز,
Mark Present,علامت کن کن,
Marketing,بازار یابی,
Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی,
Marketplace,بازار,
Marketplace Error,خطای بازار,
"Master data syncing, it might take some time",همگام سازی داده های اصلی، ممکن است کمی طول بکشد,
Masters,کارشناسی ارشد,
Match Payments with Invoices,مسابقات پرداخت با صورتحساب,
Match non-linked Invoices and Payments.,مسابقات و صورتحساب غیر مرتبط را دنبال کنید.,
Material,ماده,
Material Consumption,مصرف مواد,
Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,مصرف مواد در تنظیمات تولید تنظیم نشده است.,
Material Receipt,رسید مواد,
Material Request,درخواست مواد,
Material Request Date,درخواست تاریخ ماده,
Material Request No,درخواست شماره ماده,
"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",درخواست مواد به عنوان مقدار برای مواد اولیه موجود موجود نیست ایجاد شده است.,
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد حداکثر {0} را می توان برای Item {1} در برابر سفارش فروش {2},
Material Request to Purchase Order,درخواست مواد برای سفارش خرید,
Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} لغو یا متوقف می شود,
Material Request {0} submitted.,درخواست مواد {0} ارائه شده است,
Material Transfer,انتقال مواد,
Material Transferred,ماده انتقال,
Material to Supplier,ماده به تامین کننده,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},حداکثر مبلغ معافیت نمی تواند بیشتر از مقدار حداکثر معافیت {0} از معافیت مالیاتی دسته {1},
Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,حداکثر مزایا باید بیشتر از صفر باشد تا مزایا را از بین ببرند,
Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف مجاز برای مورد: {0} {1}٪ است,
Max: {0},حداکثر: {0},
Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,حداکثر نمونه ها - {0} را می توان برای Batch {1} و Item {2} حفظ کرد.,
Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,حداکثر نمونه ها - {0} قبلا برای Batch {1} و Item {2} در Batch {3} حفظ شده است.,
Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},حداکثر واجد شرایط برای کامپوننت {0} بیش از {1},
Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},مقدار حداکثر مزایای کامپوننت {0} بیش از {1},
Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},حداکثر مبلغ سود کارمند {0} بیش از {1},
Maximum discount for Item {0} is {1}%,حداکثر تخفیف برای مورد {0} {1}٪ است,
Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},حداکثر مرخصی مجاز در نوع ترک {0} {1},
Medical,پزشکی,
Medical Code,کد پزشکی,
Medical Code Standard,کد استاندارد پزشکی,
Medical Department,بخش پزشکی,
Medical Record,رکورد پزشکی,
Medium,متوسط,
Meeting,ملاقات,
Member Activity,فعالیت اعضاء,
Member ID,شناسه عضو,
Member Name,نام عضو,
Member information.,اطلاعات اعضا,
Membership,عضویت,
Membership Details,جزئیات عضویت,
Membership ID,شناسه عضویت,
Membership Type,نوع عضویت,
Memebership Details,جزئیات ماموریت,
Memebership Type Details,جزئیات نوع ماموریت,
Merge,ادغام,
Merge Account,ادغام حساب,
Merge with Existing Account,ادغام با حساب موجود,
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام تنها ممکن است اگر خواص زیر در هر دو رکورد مشابه باشند. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت است,
Message Sent,پیغام فرستاده شد,
Middle Income,درآمد متوسط,
Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt نمی تواند بیشتر از Max Amt باشد,
Min Qty can not be greater than Max Qty,تعداد حداقل نمیتواند بیشتر از حداکثر تعداد باشد,
Minimum Lead Age (Days),حداقل سن سرب (روز),
Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه,
Missing Currency Exchange Rates for {0},از دست دادن نرخ ارز برای {0},
Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,قالب ایمیل برای ارسال وجود ندارد لطفا یکی را در تنظیمات تحویل تنظیم کنید,
"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",ارزش ناپذیر برای رمز عبور، کلید API یا Shopify URL,
Mode of Payment,نحوه پرداخت,
Mode of Payments,حالت پرداخت,
Mode of Transport,حالت حمل و نقل,
Mode of Transportation,روش حمل ونقل,
Mode of payment is required to make a payment,نحوه پرداخت برای پرداخت لازم است,
Model,مدل,
Moderate Sensitivity,حساسیت متوسط,
Monday,دوشنبه,
Monthly,ماهانه,
Monthly Distribution,توزیع ماهانه,
Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,مبلغ بازپرداخت ماهانه نمیتواند بیشتر از مبلغ وام باشد,
More,بیشتر,
More Information,اطلاعات بیشتر,
More than one selection for {0} not allowed,بیش از یک انتخاب برای {0} مجاز نیست,
More...,بیشتر...,
Motion Picture & Video,تصویری و تصویری,
Move,حرکت,
Move Item,حرکت بخش,
Multi Currency,چنذ ارزی,
Multiple Item prices.,قیمت های چندگانه,
Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,برنامه وفاداری چندگانه برای مشتری. لطفا به صورت دستی انتخاب کنید,
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین قیمت چندگانه با معیارهای مشابه وجود دارد، لطفا با تعیین اولویت، درگیری را حل کنید. قوانین قیمت: {0},
Multiple Variants,چندین گزینه,
Multiple default mode of payment is not allowed,حالت پیش پرداخت چندگانه مجاز نیست,
Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی چندگانه برای تاریخ {0} وجود دارد. لطفا شرکت را در سال مالی تعیین کنید,
Music,موسیقی,
Name error: {0},خطای نام: {0},
Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب جدید توجه: لطفا برای مشتریان و تامین کنندگان حساب کاربری ایجاد نکنید,
Name or Email is mandatory,نام یا ایمیل اجباری است,
Nature Of Supplies,طبیعت لوازم,
Navigating,هدایت,
Needs Analysis,نیاز به تحلیل دارد,
Negative Quantity is not allowed,مقدار منفی مجاز نیست,
Negative Valuation Rate is not allowed,نرخ ارز منفی مجاز نیست,
Negotiation/Review,مذاکره / مرور,
Net Asset value as on,ارزش دارایی خالص به عنوان,
Net Cash from Financing,خالص نقدی از تامین مالی,
Net Cash from Investing,خالص نقدی از سرمایه گذاری,
Net Cash from Operations,خالص نقدی از عملیات,
Net Change in Accounts Payable,تغییر خالص در حساب قابل پرداخت,
Net Change in Accounts Receivable,تغییر خالص در حسابهای دریافتنی,
Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی,
Net Change in Equity,تغییر خالص در سهام,
Net Change in Fixed Asset,تغییر خالص دارایی های ثابت,
Net Change in Inventory,تغییر خالص موجودی,
Net ITC Available(A) - (B),Net ITC موجود (A) - (B),
Net Pay,پرداخت خالص,
Net Pay cannot be less than 0,هزینه خالص نمی تواند کمتر از 0 باشد,
Net Profit,سود خالص,
Net Salary Amount,مقدار حقوق خالص,
Net Total,کل خالص,
Net pay cannot be negative,پرداخت خالص منفی نیست,
New Account Name,نام حساب جدید,
New Address,آدرس جدید,
New BOM,BOM جدید,
New Batch ID (Optional),شناسه Batch جدید (اختیاری),
New Batch Qty,تعداد دسته جدید,
New Cart,سبد جدید,
New Company,شرکت جدید,
New Contact,تماس جدید,
New Cost Center Name,نام مرکز هزینه جدید,
New Customer Revenue,درآمد مشتری جدید,
New Customers,مشتریان جدید,
New Department,گروه جدید,
New Employee,کارمند جدید,
New Location,محل جدید,
New Quality Procedure,روش جدید کیفیت,
New Sales Invoice,فاکتور فروش جدید,
New Sales Person Name,نام شخص فروش جدید,
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,سریال جدید نمی تواند انبار را داشته باشد انبار باید توسط ورود سهام یا رسید خرید تعیین شود,
New Warehouse Name,نام انبار جدید,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},محدودیت اعتبار جدید کمتر از مبلغ بالایی در حال حاضر برای مشتری است. حد اعتبار باید حداقل٪ {0},
New task,وظیفه جدید,
New {0} pricing rules are created,جدید {0} قوانین قیمت گذاری ایجاد می شود,
Newsletters,خبرنامه ها,
Newspaper Publishers,ناشران روزنامه,
Next,بعد,
Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,تماس با بعدی نمی تواند همانند آدرس اصلی سرب باشد,
Next Contact Date cannot be in the past,تاریخ تماس بعدی نمیتواند در گذشته باشد,
Next Steps,مراحل بعدی,
No Action,بدون اقدام,
No Customers yet!,هنوز مشتریان وجود ندارد!,
No Data,بدون اطلاعات,
No Delivery Note selected for Customer {},هیچ ضمانت تحویل برای مشتری {},
No Employee Found,هیچ کارمند یافت نشد,
No Item with Barcode {0},هیچ مورد با بارکد {0},
No Item with Serial No {0},هیچ مورد با سریال ندارد {0},
No Items added to cart,هیچ موردی در سبد خرید اضافه نشده است,
No Items available for transfer,هیچ موردی برای انتقال وجود ندارد,
No Items selected for transfer,هیچ مورد برای انتقال انتخاب نشده است,
No Items to pack,هیچ مورد برای بسته بندی وجود ندارد,
No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ آیتمی با بیل مواد برای ساخت,
No Items with Bill of Materials.,بدون آیتم با بیل از مواد.,
No Lab Test created,هیچ تست آزمایشگاهی ایجاد نشد,
No Permission,بدون مجوز و اجازه,
No Quote,بدون نقل قول,
No Remarks,بدون شرح,
No Result to submit,هیچ نتیجهای برای ارسال وجود ندارد,
No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},هیچ ساختار حقوق و دستمزد برای کارمند {0} در تاریخ داده شده {1},
No Staffing Plans found for this Designation,هیچ برنامه انکشافی برای این تعیین نشد,
No Student Groups created.,هیچ گروه دانشجویی ایجاد نشد.,
No Students in,بدون دانش آموزان در,
No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,اطلاعات مالیاتی که برای سال مالی جاری یافت نشد.,
No Work Orders created,بدون سفارش کار ایجاد شده است,
No accounting entries for the following warehouses,هیچ حسابداری برای انبارهای زیر وجود ندارد,
No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,هیچ مشاغل یا مشاغل پیش فرض برای کارمند {0} برای تاریخ های مشخص شده یافت نشد,
No address added yet.,هیچ نشانی افزوده نشده است.,
No contacts added yet.,هیچ مخاطبی اضافه نشده است.,
No contacts with email IDs found.,هیچ ارتباطی با شناسه های ایمیل یافت نشد,
No data for this period,برای این دوره داده ای وجود ندارد,
No description given,هیچ توضیحی داده نشده است,
No employees for the mentioned criteria,هیچ کارمند برای معیارهای ذکر شده,
No gain or loss in the exchange rate,هیچ سود یا زیان در نرخ ارز,
No items listed,هیچ موردی ذکر نشده است,
No items to be received are overdue,هیچ اقدامی دریافت نمی شود,
No leave record found for employee {0} for {1},برای کارمند {0} برای {1} استخدامی وجود ندارد,
No material request created,درخواست مادری ایجاد نشد,
No more updates,هیچ به روز رسانی بیشتر نیست,
No of Interactions,هیچ تعاملات,
No of Shares,بدون سهام,
No pending Material Requests found to link for the given items.,هیچ درخواست معلق در انتظار برای پیوند برای موارد داده شده یافت نشد.,
No products found,هیچ محصول یافت نشد,
No products found.,هیچ محصول یافت نشد.,
No record found,هیچ رکوردی یافت نشد,
No records found in the Invoice table,هیچ رکوردی در جدول فاکتور یافت نشد,
No records found in the Payment table,هیچ رکوردی در جدول پرداخت وجود ندارد,
No replies from,بدون پاسخ از,
No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,هیچ لغزش حقوق و دستمزد برای ارائه معیارهای انتخاب شده بالا یا لغزش حقوق در حال حاضر ارائه نشده است,
No tasks,بدون وظیفه,
No time sheets,بدون ورق زمان,
No values,ارزش ندارد,
No {0} found for Inter Company Transactions.,هیچ {0} برای معاملات اینترانت یافت نشد.,
Non GST Inward Supplies,لوازم داخلی غیر GST,
Non Profit,غیر انتفاعی,
Non Profit (beta),غیر انتفاعی (بتا),
Non-GST outward supplies,عرضه خارج از GST,
Non-Group to Group,غیر گروه به گروه,
None of the items have any change in quantity or value.,هیچ کدام از موارد هیچ تغییری در مقدار یا ارزش ندارند.,
Nos,شماره,
Not Available,در دسترس نیست,
Not Expired,منقضی نشده است,
Not Marked,مارک نشده است,
Not Paid and Not Delivered,پرداخت نشده و تحویل نمی شود,
Not Permitted,غیر مجاز,
Not Started,شروع نشده,
Not active,غیر فعال,
Not allow to set alternative item for the item {0},اجازه نمیدهد که آیتم جایگزین برای آیتم {0},
Not allowed to update stock transactions older than {0},مجاز به به روز رسانی معاملات سهام بیش از {0},
Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز نیست برای ویرایش حساب یخ زده {0},
Not authroized since {0} exceeds limits,از زمان {0} اخطار اخذ نشده است,
Not eligible for the admission in this program as per DOB,برای ورود به این برنامه به عنوان DOB واجد شرایط نیست,
Not items found,مورد یافت نشد,
Not permitted for {0},برای {0} مجاز نیست,
"Not permitted, configure Lab Test Template as required",مجاز نیست، قالب آزمایش آزمایشی را طبق الزامات پیکربندی کنید,
Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غیر مجاز. لطفا نوع واحد خدمات را غیرفعال کنید,
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: تاریخ تحویل / ارجاع بیش از روز اعتبار اعتباری مشتریان توسط {0} روز (ها),
Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} چندین بار وارد شد,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورود به سیستم پرداخت ایجاد نمی شود زیرا «نقدی یا حساب بانکی» مشخص نشده است,
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم بیش از حد تحویل و بیش از حد رزرو برای مورد {0} را به عنوان مقدار یا مقدار 0 را بررسی نمی کند,
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},توجه: تعادل برگزاری کافی برای نوع ترک {0} وجود ندارد,
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,توجه: این مرکز هزینه گروه است. می توانید مقالات حسابداری علیه گروه ها را ایجاد نکنید.,
Note: {0},توجه: {0},
Notes,یادداشت,
Nothing is included in gross,هیچ چیز به صورت غیرمستقیم به حساب نمی آید,
Nothing more to show.,هیچ چیز دیگری برای نشان دادن,
Nothing to change,چیزی برای تغییر نیست,
Notice Period,دوره یادداشت,
Notify Customers via Email,اطلاع از مشتریان از طریق ایمیل,
Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد تخریب های رزرو شده نمی تواند بیشتر از تعداد کل دفعات تخلیه باشد,
Number of Interaction,تعداد تعامل,
Number of Order,تعداد سفارش,
"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",تعداد حساب جدید، آن را در نام حساب به عنوان پیشوند گنجانده خواهد شد,
"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",تعداد مرکز هزینه جدید، آن را در نام مرکز هزینه به عنوان پیشوند گنجانده خواهد شد,
Number of root accounts cannot be less than 4,تعداد حساب های ریشه نمی تواند کمتر از 4 باشد,
Odometer,کیلومتر شمار,
Office Equipments,تجهیزات اداری,
Office Maintenance Expenses,هزینه های نگهداری اداری,
Office Rent,اجاره دفتر کار,
On Hold,در حال برگزاری,
On Net Total,در مجموع خالص,
One customer can be part of only single Loyalty Program.,یک مشتری می تواند بخشی از تنها برنامه وفاداری باشد.,
Online,آنلاین,
Online Auctions,مزایده آنلاین,
Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,فقط برنامه های ترک با وضعیت «تایید شده» و «رد» را می توان ارائه داد,
"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",فقط متقاضی دانشجویی با وضعیت &quot;تأیید&quot; در جدول زیر انتخاب خواهد شد.,
Only users with {0} role can register on Marketplace,فقط کاربران با {0} نقش می توانند در Marketplace ثبت نام کنند,
Only {0} in stock for item {1},فقط {0} موجود در انبار {1},
Open BOM {0},باز BOM {0},
Open Item {0},باز کردن مورد {0},
Open Notifications,اعلان ها را باز کنید,
Open Orders,سفارشات را باز کنید,
Open a new ticket,یک بلیط جدید را باز کنید,
Opening,افتتاح,
Opening (Cr),افتتاح (Cr),
Opening (Dr),افتتاحیه (دکتر),
Opening Accounting Balance,بازده تعادل حسابداری,
Opening Accumulated Depreciation,بازده تخریب جمع شده,
Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},افت ارزش افزوده جمعآوری شده باید کمتر از {0} باشد,
Opening Balance,تعادل باز,
Opening Balance Equity,بازده حقوق متعادل,
Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,تاریخ افتتاح و تاریخ بسته شدن باید در همان سال مالی باشد,
Opening Date should be before Closing Date,تاریخ افتتاح باید قبل از تاریخ بسته شدن باشد,
Opening Entry Journal,مجله ورود مجله,
Opening Invoice Creation Tool,افتتاح حساب ایجاد ابزار,
Opening Invoice Item,افتتاح صورتحساب,
Opening Invoices,افتتاح حساب ها,
Opening Invoices Summary,خلاصه بازخوانی صورتحساب,
Opening Qty,تعداد بازدیدها,
Opening Stock,سهام باز کردن,
Opening Stock Balance,افتتاح حساب سهام,
Opening Value,افتتاح ارزش,
Opening {0} Invoice created,افتتاح {0} صورتحساب ایجاد شد,
Operation,عمل,
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات {0} باشد,
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعات کاری در ایستگاه کاری {1}، عملیات را به عملیات چندگانه مختل می کند,
Operations,عملیات,
Operations cannot be left blank,عملیات نمی تواند خالی باشد,
Opp Count,تعداد اپس,
Opp/Lead %,Opp / Lead٪,
Opportunities,فرصت ها,
Opportunities by lead source,فرصت های منبع سرب,
Opportunity,فرصت,
Opportunity Amount,مقدار فرصت,
Optional Holiday List not set for leave period {0},لیست تعطیلات اختیاری برای مدت زمان تعطیلات تنظیم نمی شود {0},
"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری. در صورت تعریف، ارز پیش فرض شرکت تعیین می کند.,
Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری. این تنظیم برای فیلتر کردن در معاملات مختلف مورد استفاده قرار می گیرد.,
Order Count,سفارش تعداد,
Order Entry,سفارش ورود,
Order Value,سفارش ارزش,
Order rescheduled for sync,سفارش همگام سازی مجدد,
Order/Quot %,سفارش / Quot٪,
Ordered,مرتب شده,
Ordered Qty,سفارش تعداد,
"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",تعداد سفارش: تعداد سفارش برای خرید، اما دریافت نشده است.,
Orders,سفارشات,
Orders released for production.,سفارشات تولید شده,
Organization,سازمان,
Organization Name,نام سازمان,
Other Reports,سایر گزارش ها,
"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)",سایر تجهیزات بیرونی (بدون امتیاز، معافیت),
Others,دیگران,
Out Qty,تعداد زیادی,
Out Value,خارج ارزش,
Out of Order,خارج از سفارش,
Outgoing,برونگرا,
Outstanding,برجسته,
Outstanding Amount,مقدار بالقوه,
Outstanding Amt,مقام معظم رهبری,
Outstanding Cheques and Deposits to clear,چک های برجسته و سپرده ها برای روشن شدن,
Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمیتواند کمتر از صفر باشد ({1}),
"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted",منابع مالیاتی بیرونی (غیر از صفر امتیاز، بدون امتیاز و معافیت),
Outward taxable supplies(zero rated),تامین مالیات خارجی (صفر امتیاز),
Overdue,عقب افتاده,
Overlap in scoring between {0} and {1},همپوشانی در نمره بین {0} و {1},
Overlapping conditions found between:,شرایط همپوشانی بین:,
Owner,صاحب,
PAN,ماهی تابه,
PO already created for all sales order items,PO برای تمام آیتم های سفارش فروش ایجاد شده است,
POS,POS,
POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},تعلیق POS تاخیر برای {0} بین تاریخ {1} و {2} وجود دارد,
POS Profile,مشخصات POS,
POS Profile is required to use Point-of-Sale,مشخصات POS برای استفاده از Point-of-Sale مورد نیاز است,
POS Profile required to make POS Entry,مشخصات POS مورد نیاز برای ورود به POS,
POS Settings,تنظیمات POS,
Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده باید مقدار برابر برای Item {0} در ردیف {1} باشد,
Packing Slip,لغزش بسته بندی,
Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش لغو شده است,
Paid,پرداخت شده,
Paid Amount,مقدار پرداخت شده,
Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداختی نمیتواند بیشتر از مبلغ کل مبلغ منفی باشد {0},
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مقدار پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمیتواند بیشتر از مجموع کل باشد,
Paid and Not Delivered,پرداخت شده و تحویل نمی شود,
Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد والدین {0} نباید یک مورد سهام باشد,
Parents Teacher Meeting Attendance,دیدار با تئاتر والدین,
Part-time,پاره وقت,
Partially Depreciated,به طور جزئی تخریب شده,
Partially Received,به طور جزئی دریافت شده,
Party,مهمانی - جشن,
Party Name,نام حزب,
Party Type,نوع حزب,
Party Type and Party is mandatory for {0} account,نوع حزب و حزب برای حساب {0} اجباری است,
Party Type is mandatory,نوع حزب اجباری است,
Party is mandatory,حزب اجباری است,
Password policy for Salary Slips is not set,سیاست رمز عبور برای لغزش حقوق تعیین نشده است,
Past Due Date,تاریخ تحویل گذشته,
Patient,صبور,
Patient Appointment,قرار ملاقات بیمار,
Patient Encounter,ملاقات بیمار,
Patient not found,بیمار یافت نشد,
Pay Remaining,باقی مانده,
Pay {0} {1},پرداخت {0} {1},
Payable,قابل پرداخت,
Payable Account,حساب قابل پرداخت,
Payable Amount,مبلغ قابل پرداخت,
Payment,پرداخت,
Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,پرداخت لغو شد برای اطلاعات بیشتر، لطفا حساب GoCardless خود را بررسی کنید,
Payment Confirmation,تاییدیه پرداخت,
Payment Date,تاریخ پرداخت,
Payment Days,روز پرداخت,
Payment Document,سند پرداخت,
Payment Due Date,تاریخ پرداخت,
Payment Entries {0} are un-linked,مطالب پرداخت {0} غیر مرتبط هستند,
Payment Entry,ورودی پرداخت,
Payment Entry already exists,ورودی پرداخت قبلا وجود دارد,
Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورودی پرداخت پس از آنکه شما آن را کشیدید اصلاح شد. لطفا دوباره آن را بکشید.,
Payment Entry is already created,ورودی پرداخت قبلا ایجاد شده است,
Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,پرداخت ناموفق. برای اطلاعات بیشتر، لطفا حساب GoCardless خود را بررسی کنید,
"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",حساب دروازه پرداخت ایجاد نشده است، لطفا یک نفر را به صورت دستی ایجاد کنید.,
Payment Mode,حالت پرداخت,
"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید که آیا حساب در حالت پرداخت یا در نمایه اعتباری قرار گرفته است.,
Payment Receipt Note,یادداشت دریافتی پرداخت,
Payment Request,درخواست پرداخت,
Payment Request for {0},درخواست پرداخت برای {0},
Payment Tems,تم پرداخت,
Payment Term,شرایط پرداخت,
Payment Terms,شرایط پرداخت,
Payment Terms Template,قالب شرایط پرداخت,
Payment Terms based on conditions,شرایط پرداخت بر اساس شرایط,
Payment Type,نوع پرداخت,
"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",نوع پرداخت باید یکی از دریافت، پرداخت و انتقال داخلی باشد,
Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در برابر {0} {1} نمیتواند بیشتر از مقدار بالقوه باشد {2},
Payment of {0} from {1} to {2},پرداخت {0} از {1} به {2},
Payment request {0} created,درخواست پرداخت {0} ایجاد شد,
Payments,مبلغ پرداختی,
Payroll,حقوق و دستمزد,
Payroll Number,شماره حقوق و دستمزد,
Payroll Payable,حقوق و دستمزد قابل پرداخت,
Payroll date can not be less than employee's joining date,تاریخ عضویت نمیتواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان باشد,
Payslip,Payslip,
Pending Activities,فعالیت های در انتظار,
Pending Amount,مبلغ در انتظار,
Pending Leaves,در انتظار برگها,
Pending Qty,تعداد انتظار,
Pending Quantity,تعداد انتظار,
Pending Review,بررسی در انتظار,
Pending activities for today,فعالیت های انتظار برای امروز,
Pension Funds,صندوق های بازنشستگی,
Percentage Allocation should be equal to 100%,تخصیص درصد باید برابر با 100٪ باشد,
Perception Analysis,تجزیه و تحلیل درک,
Period,دوره زمانی,
Period Closing Entry,دوره تعطیل ورود,
Period Closing Voucher,دوره تعطیل کوپن,
Periodicity,دوره ای,
Personal Details,اطلاعات شخصی,
Pharmaceutical,دارویی,
Pharmaceuticals,داروها,
Physician,پزشک,
Piecework,پیاده روی,
Pin Code,کد پین,
Place Of Supply (State/UT),محل عرضه (دولت / UT),
Place Order,محل سفارش,
Plan for maintenance visits.,برنامه ریزی برای بازرسی های تعمیر و نگهداری,
Planned Qty,تعداد برنامه ریزی شده,
"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",تعداد برنامه ریزی شده: تعداد، برای آن، سفارش کار افزایش یافته است، اما انتظار می رود که تولید شود.,
Planning,برنامه ریزی,
Plants and Machineries,گیاهان و ماشین آلات,
Please Set Supplier Group in Buying Settings.,لطفا گروه تامین کننده را در تنظیمات خرید خریداری کنید.,
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,لطفا یک حساب افتتاح موقت در نمودار حساب اضافه کنید,
Please add the account to root level Company - ,لطفا حساب را به ریشه شرکت اضافه کنید -,
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,لطفا مزایای باقی مانده {0} را به هر یک از اجزای موجود اضافه کنید,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه Multi Currency را برای اجازه دادن به حساب های با ارز دیگر بررسی کنید,
Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه&#39; کلیک کنید,
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},لطفا بر روی &#39;Generate Schedule&#39; کلیک کنید تا شماره سریالی را برای انتخاب {0} انتخاب کنید.,
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی &#39;Generate Schedule&#39; کلیک کنید تا برنامه دریافت شود,
Please confirm once you have completed your training,لطفا پس از اتمام آموزش خود را تأیید کنید,
Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا با کاربری که مدیریت فروش Master {0} را داشته باشد تماس بگیرید,
Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری را از سرب ایجاد کنید {0},
Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},لطفا رسید خرید یا خرید صورتحساب را برای آیتم {0},
Please define grade for Threshold 0%,لطفا درجه را برای آستانه 0٪ تعریف کنید,
Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,لطفا هزینه های واقعی رزرو را فعال کنید,
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,لطفا در مورد سفارش خرید مناسب و قابل قبول در رزرو هزینه واقعی را فعال کنید,
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,قبل از ایجاد خلاصه گروه روزانه، لطفا قبل از ورود به حساب کاربری فعال کنید,
Please enable pop-ups,لطفا پنجره های فعال را فعال کنید,
Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا &quot;آیا قرارداد&quot; را به عنوان بله یا نه وارد کنید,
Please enter API Consumer Key,لطفا کلید مصرف کننده API را وارد کنید,
Please enter API Consumer Secret,لطفا API Consumer راز وارد کنید,
Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مبلغ را وارد کنید,
Please enter Approving Role or Approving User,لطفا وارد تأیید یا تأیید کاربر شوید,
Please enter Cost Center,لطفا مرکز هزینه را وارد کنید,
Please enter Delivery Date,لطفا تاریخ تحویل را وارد کنید,
Please enter Employee Id of this sales person,لطفا شناسه کارمند این فروش را وارد کنید,
Please enter Expense Account,لطفا حساب هزینه را وارد کنید,
Please enter Item Code to get Batch Number,لطفا کد مورد را وارد کنید تا شماره سری را دریافت کنید,
Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد را وارد کنید تا شماره سریال بدست بیاید,
Please enter Item first,لطفا برای اولین بار وارد کنید,
Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا اطلاعات Maintaince را وارد کنید,
Please enter Material Requests in the above table,لطفا درخواستهای مواد را در جدول بالا وارد کنید,
Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا تعداد برنامه ریزی شده را برای {0} در ردیف {1} وارد کنید,
Please enter Preferred Contact Email,لطفا ایمیل مورد نظر را وارد کنید,
Please enter Production Item first,لطفا ابتدا محصول را وارد کنید,
Please enter Purchase Receipt first,لطفا اولین خرید را وارد کنید,
Please enter Receipt Document,لطفا سند رسید را وارد کنید,
Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع را وارد کنید,
Please enter Repayment Periods,لطفا دوره های بازپرداخت را وارد کنید,
Please enter Reqd by Date,لطفا Reqd را با تاریخ وارد کنید,
Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش را در جدول بالا وارد کنید,
Please enter Woocommerce Server URL,لطفا URL سرور Woocommerce را وارد کنید,
Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب کاربری خود شوید,
Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا در صورت لزوم شماره حساب 1 را در جدول وارد کنید,
Please enter company first,لطفا ابتدا وارد شرکت شوید,
Please enter company name first,لطفا اول نام شرکت را وارد کنید,
Please enter default currency in Company Master,لطفا پول پیش فرض در Master Master وارد کنید,
Please enter message before sending,لطفا قبل از ارسال پیام را وارد کنید,
Please enter parent cost center,لطفا مرکز هزینه پدر را وارد کنید,
Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار را برای مورد {0} وارد کنید,
Please enter relieving date.,لطفا تاریخ آزادی را وارد کنید,
Please enter repayment Amount,لطفا مقدار بازپرداخت را وارد کنید,
Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا تاریخ شروع و پایان مالی سال مالی معتبر را وارد کنید,
Please enter valid email address,لطفا آدرس ایمیل معتبر وارد کنید,
Please enter {0} first,لطفا ابتدا {0} را وارد کنید,
Please fill in all the details to generate Assessment Result.,لطفا تمام جزئیات را برای تولید نتیجه ارزیابی پر کنید.,
Please identify/create Account (Group) for type - {0},لطفا شناسایی / ایجاد حساب (گروه) برای نوع - {0},
Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},لطفا شناسه / ایجاد حساب کاربری (Ledger) برای نوع - {0},
Please input all required Result Value(s),لطفا تمام مقادیر مورد نیاز را وارد کنید,
Please login as another user to register on Marketplace,لطفا به عنوان یک کاربر دیگر برای ثبت نام در Marketplace وارد شوید,
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که واقعا میخواهید تمام معاملات را برای این شرکت حذف کنید. داده های اصلی شما به همان اندازه باقی خواهند ماند. این عمل قابل لغو نیست,
Please mention Basic and HRA component in Company,لطفا جزء Basic و HRA را در شرکت ذکر کنید,
Please mention Round Off Account in Company,لطفا حساب خاموش حساب را در شرکت ذکر کنید,
Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا مرکز هزینه های خالی را در شرکت بنویسید,
Please mention no of visits required,لطفا بدون نیاز به بازدید از مراجعه کنید,
Please mention the Lead Name in Lead {0},لطفا نام سرب در سرب را ذکر کنید {0},
Please pull items from Delivery Note,لطفا اقلام را از توجه تحویل بکشید,
Please re-type company name to confirm,لطفا تایید کنید نام شرکت را دوباره تایپ کنید,
Please register the SIREN number in the company information file,لطفا شماره SIREN را در پرونده اطلاعات شرکت ثبت کنید,
Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} را از C-Form {1} حذف کنید,
Please save before assigning task.,لطفا قبل از اختصاص دادن کار ذخیره کنید.,
Please save the patient first,لطفا ابتدا بیمار را ذخیره کنید,
Please save the report again to rebuild or update,لطفا دوباره گزارش را برای بازسازی یا به روز رسانی ذخیره کنید,
"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مبلغ اختصاص داده شده، نوع صورتحساب و شماره صورتحساب را در یک ردیف حداقل یکبار انتخاب کنید,
Please select Apply Discount On,لطفا درخواست تخفیف را انتخاب کنید,
Please select BOM against item {0},لطفا BOM را در مورد {0} انتخاب کنید,
Please select BOM for Item in Row {0},لطفا BOM را برای مورد در Row {0} انتخاب کنید,
Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا BOM را در قسمت BOM انتخاب کنید برای Item {0},
Please select Category first,لطفا اول دسته را انتخاب کنید,
Please select Charge Type first,لطفا ابتدا نوع شارژ را انتخاب کنید,
Please select Company,لطفا شرکت را انتخاب کنید,
Please select Company and Designation,لطفا شرکت و تعیین کننده را انتخاب کنید,
Please select Company and Party Type first,لطفا شرکت و نوع حزب را انتخاب کنید,
Please select Company and Posting Date to getting entries,لطفا شرکت و تاریخ ارسال را برای گرفتن نوشته ها انتخاب کنید,
Please select Company first,لطفا اول شرکت را انتخاب کنید,
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,لطفا تاریخ تکمیلی را برای ورود به سیستم نگهداری دارایی کامل انتخاب کنید,
Please select Completion Date for Completed Repair,لطفا تاریخ تکمیل برای تعمیرات کامل را انتخاب کنید,
Please select Course,لطفا دوره را انتخاب کنید,
Please select Drug,لطفا مواد مخدر را انتخاب کنید,
Please select Employee,لطفا کارمند را انتخاب کنید,
Please select Employee Record first.,لطفا اولین کارمند را انتخاب کنید,
Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا شرکت موجود برای ایجاد نمودار حساب را انتخاب کنید,
Please select Healthcare Service,لطفا خدمات بهداشتی را انتخاب کنید,
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا موردی را که در آن &quot;آیا سهام انبار&quot; است &quot;نه&quot; و &quot;آیا آیتم فروش&quot; بله است انتخاب کنید و دیگر بسته نرم افزاری,
Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,لطفا وضعیت تعمیر و نگهداری را به عنوان Completed انتخاب کنید یا تاریخ تکمیل را حذف کنید,
Please select Party Type first,لطفا ابتدا نوع حزب را انتخاب کنید,
Please select Patient,لطفا بیمار را انتخاب کنید,
Please select Patient to get Lab Tests,لطفا بیمار را برای آزمایش آزمایشات انتخاب کنید,
Please select Posting Date before selecting Party,لطفا قبل از انتخاب حزب، تاریخ ارسال را انتخاب کنید,
Please select Posting Date first,لطفا ابتدا تاریخ ارسال را انتخاب کنید,
Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید,
Please select Program,لطفا برنامه را انتخاب کنید,
Please select Qty against item {0},لطفا مقدار در مورد item {0} را انتخاب کنید,
Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,لطفا اول نمونه ذخیره سازی انبار را در تنظیمات سهام انتخاب کنید,
Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا شروع تاریخ و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0},
Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,لطفا پذیرش دانشجویی را انتخاب کنید که برای متقاضی دانشجویی پرداخت می شود,
Please select a BOM,لطفا یک BOM را انتخاب کنید,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,لطفا یک دسته برای مورد {0} را انتخاب کنید. قادر به یافتن یک دسته ای نیست که این الزام را برآورده کند,
Please select a Company,لطفا شرکت را انتخاب کنید,
Please select a batch,لطفا یک دسته را انتخاب کنید,
Please select a csv file,لطفا یک فایل CSV را انتخاب کنید,
Please select a customer,لطفا یک مشتری را انتخاب کنید,
Please select a field to edit from numpad,لطفا یک فیلد برای ویرایش از numpad انتخاب کنید,
Please select a table,لطفا یک جدول را انتخاب کنید,
Please select a valid Date,لطفا یک تاریخ معتبر را انتخاب کنید,
Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک مقدار را برای {0} quotation_to {1} انتخاب کنید,
Please select a warehouse,لطفا یک انبار را انتخاب کنید,
Please select an item in the cart,لطفا یک آیتم را در سبد خرید انتخاب کنید,
Please select at least one domain.,لطفا حداقل یک دامنه را انتخاب کنید,
Please select correct account,لطفا حساب صحیح را انتخاب کنید,
Please select customer,لطفا مشتری را انتخاب کنید,
Please select date,لطفا تاریخ را انتخاب کنید,
Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید,
Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید,
Please select prefix first,لطفا اول پیشوند را انتخاب کنید,
Please select the Company,لطفا شرکت را انتخاب کنید,
Please select the Company first,لطفا اول شرکت را انتخاب کنید,
Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,لطفا بیش از یک قانون مجموعه را انتخاب کنید نوع برنامه چند سطحی.,
Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',لطفا گروه ارزیابی دیگری را به جز &quot;همه گروه های ارزیابی&quot; انتخاب کنید,
Please select the document type first,لطفا ابتدا سند را انتخاب کنید,
Please select weekly off day,لطفا روز هفتگی را انتخاب کنید,
Please select {0},لطفا {0} را انتخاب کنید,
Please select {0} first,لطفا اول {0} را انتخاب کنید,
Please set 'Apply Additional Discount On',لطفا &quot;اعمال تخفیف اضافی بر روی&quot;,
Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},لطفا &quot;مرکز هزینه های استهلاک دارایی&quot; را در شرکت تنظیم کنید {0},
Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا &quot;حساب سود / زیان در دفع دارایی&quot; را در شرکت تنظیم کنید {0},
Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},لطفا تنظیم حساب در انبار {0} یا حساب پیش فرض موجودی در شرکت {1},
Please set B2C Limit in GST Settings.,لطفا B2C Limit را در تنظیمات GST تنظیم کنید.,
Please set Company,لطفا شرکت را تنظیم کنید,
Please set Company filter blank if Group By is 'Company',لطفا شرکت فیلتر را خالی تنظیم کنید اگر گروه با شرکت است,
Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا حساب حساب بانکی پیش پرداخت را در شرکت تنظیم کنید {0},
Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا حسابهای مربوط به ارزش افزوده را در رده دارایی {0} یا شرکت {1},
Please set Email Address,لطفا آدرس ایمیل را تنظیم کنید,
Please set GST Accounts in GST Settings,لطفا تنظیمات GST را در تنظیمات GST تنظیم کنید,
Please set Hotel Room Rate on {},لطفا قیمت اتاق هتل را برای {} تنظیم کنید,
Please set Number of Depreciations Booked,لطفا مقدار Depreciations Booked را تنظیم کنید,
Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},لطفا مجموعه سود ناخالص موجود در حساب شرکت را {0},
Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,لطفا فیلد User ID را در یک رکورد Employee تنظیم کنید تا نقش کارکنان را تعیین کنید,
Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا تنظیم تعطیلات پیش فرض برای کارمند {0} یا شرکت {1},
Please set account in Warehouse {0},لطفا حساب را در Warehouse تنظیم کنید {0},
Please set an active menu for Restaurant {0},لطفا یک منوی فعال برای رستوران {0} را تنظیم کنید,
Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},لطفا حساب مربوطه را در بخش مالیات اجباری {0} در برابر شرکت {1} تنظیم کنید,
Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,لطفا حداقل یک ردیف را در جدول مالیات و هزینه ها تنظیم کنید,
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا پیش فرض Cash یا حساب بانکی را در حالت پرداخت {0} تنظیم کنید,
Please set default account in Expense Claim Type {0},لطفا حساب پیش فرض را در نوع ادعای هزینه {0} تنظیم کنید,
Please set default account in Salary Component {0},لطفا حساب پیش فرض را در Component Salary تنظیم کنید {0},
Please set default customer group and territory in Selling Settings,لطفا گروه مشتری و قلمرو پیش فرض را در تنظیمات فروش تنظیم کنید,
Please set default customer in Restaurant Settings,لطفا مشتری پیش فرض را در تنظیمات رستوران تنظیم کنید,
Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اعلان تأیید خروج در تنظیمات HR تعیین کنید.,
Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اطلاع رسانی Status Leave در تنظیمات HR تعیین کنید.,
Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} را در شرکت {1} تنظیم کنید,
Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا فیلتر را بر اساس مورد یا انبار تنظیم کنید,
Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,لطفا سؤال را برای کارمند {0} در رکورد کارمند / درجه تعیین کنید,
Please set recurring after saving,لطفا پس از صرفه جویی در محدوده زمانی معین تنظیم کنید,
Please set the Company,لطفا شرکت را تنظیم کنید,
Please set the Customer Address,لطفا آدرس مشتری را تنظیم کنید,
Please set the Date Of Joining for employee {0},لطفا تاریخ پیوستن به کارمندان را تعیین کنید {0},
Please set the Default Cost Center in {0} company.,لطفا مرکز هزینه پیش فرض را در شرکت {0} تنظیم کنید.,
Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,لطفا برای شناسایی ایمیل برای دانشجو برای ارسال درخواست پرداخت تنظیم کنید,
Please set the Item Code first,لطفا ابتدا کد مورد را تنظیم کنید,
Please set the Payment Schedule,لطفا برنامه پرداخت را تنظیم کنید,
Please set the series to be used.,لطفا سری را که مورد استفاده قرار می گیرد تنظیم کنید,
Please set {0} for address {1},لطفا {0} را برای آدرس {1} تنظیم کنید,
Please setup Students under Student Groups,لطفا دانشجویان را در گروه های دانشجویی قرار دهید,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',لطفا انتقادات خود را به آموزش با کلیک بر روی &#39;آموزش بازخورد&#39; و سپس &#39;جدید&#39;,
Please specify Company,لطفا شرکت را مشخص کنید,
Please specify Company to proceed,لطفا برای ادامه شرکت را مشخص کنید,
Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر &quot;از شماره پرونده&quot;,
Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},لطفا یک ردیف معتبر ID برای ردیف {0} را در جدول {1} مشخص کنید.,
Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی را در جدول Attributes مشخص کنید,
Please specify currency in Company,لطفا پول را در شرکت مشخص کنید,
Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,لطفا مقدار یا نرخ ارز یا هر دو را مشخص کنید,
Please specify from/to range,لطفا از / به محدوده مشخص کنید,
Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا اقلام مورد نظر را با بهترین نرخ ممکن ارسال کنید,
Please update your status for this training event,لطفا وضعیت خود را برای این رویداد آموزشی به روز کنید,
Please wait 3 days before resending the reminder.,لطفا 3 روز قبل از ارسال دوباره یادآوری، منتظر بمانید.,
Point of Sale,نقطه فروش,
Point-of-Sale,نقطه فروش,
Point-of-Sale Profile,نمایه نقطه فروش,
Portal,پورتال,
Possible Supplier,تامین کننده احتمالی,
Postal Expenses,هزینه پستی,
Posting Date,تاریخ ارسال,
Posting Date cannot be future date,تاریخ ارسال نمیتواند تاریخ آینده باشد,
Posting Time,زمان ارسال,
Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و ارسال زمان اجباری است,
Posting timestamp must be after {0},زمان ارسال پست باید بعد از {0} باشد,
Potential opportunities for selling.,فرصت های بالقوه برای فروش.,
Practitioner Schedule,برنامه تمرینی,
Pre Sales,پیش فروش,
Preference,ترجیح,
Prescribed Procedures,روشهای پیشنهادی,
Prescription,نسخه,
Prescription Dosage,نسخه تجویزی,
Prescription Duration,مدت زمان تجویز,
Prescriptions,نسخه ها,
Present,حاضر,
Prev,پیش از,
Preview Salary Slip,پیشنمایش لغزش حقوق,
Previous Financial Year is not closed,سال مالی پیشین بسته نشده است,
Price,قیمت,
Price List,لیست قیمت,
Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده است,
Price List Rate,نرخ قیمت قیمت,
Price List master.,قیمت کارشناسی ارشد,
Price List must be applicable for Buying or Selling,لیست قیمت باید برای خرید یا فروش قابل اجرا باشد,
Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا غیر فعال شده است,
Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیرفعال است یا وجود ندارد,
Price or product discount slabs are required,صفحات تخفیف قیمت یا محصول مورد نیاز است,
Pricing,قیمت گذاری,
Pricing Rule,قیمت گذاری قانون,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری ابتدا بر اساس فیلد «درخواست روی» انتخاب می شود که می تواند Item، Item Group یا Brand باشد.,
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",مقررات قیمت گذاری برای لغو لیست قیمت / تعیین درصد تخفیف، بر اساس برخی از معیارها ساخته شده است.,
Pricing Rule {0} is updated,قانون قیمت گذاری {0} به روز می شود,
Pricing Rules are further filtered based on quantity.,قوانین قیمت گذاری بیشتر بر اساس مقدار فیلتر شده است.,
Primary,اولیه,
Primary Address Details,جزئیات آدرس اصلی,
Primary Contact Details,اطلاعات اولیه اولیه,
Principal Amount,مقدار اصلی,
Print IRS 1099 Forms,چاپ IRS 1099 فرم,
Print Report Card,کارت گزارش چاپ,
Print and Stationery,چاپ و لوازم التحریر,
Print settings updated in respective print format,تنظیمات چاپ به روز شده در قالب چاپ مربوطه,
Print taxes with zero amount,مالیات را با مقدار صفر چاپ کنید,
Printing and Branding,چاپ و علامت گذاری,
Private Equity,سهم خصوصی,
Privilege Leave,ترک مجازات,
Probation,تعهد,
Probationary Period,دوره آزمایشی,
Procedure,روش,
Process Day Book Data,اطلاعات روز پروسه روز,
Process Master Data,داده پردازش اصلی,
Processing Chart of Accounts and Parties,نمودار پردازش حساب ها و احزاب,
Processing Items and UOMs,موارد پردازش و UOMs,
Processing Party Addresses,پردازش آدرس های حزب,
Processing Vouchers,کوپن های پردازش,
Procurement,تدارکات,
Produced Qty,تعداد تولیدی,
Product,تولید - محصول,
Product Bundle,بسته نرم افزاری,
Product Search,جستجوی محصول,
Production,تولید,
Production Item,مورد تولید,
Productions Orders cannot be raised for:,دستورالعمل های تولید نمی توانند مطرح شوند:,
Products,محصولات,
Profit and Loss,سود و زیان,
Profit for the year,سود سال,
Program,برنامه,
Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,برنامه در ساختار هزینه و گروه دانشجویی {0} متفاوت است.,
Program {0} does not exist.,برنامه {0} وجود ندارد,
Program: ,برنامه:,
Progress % for a task cannot be more than 100.,پیشرفت٪ برای یک کار نمیتواند بیش از 100 باشد.,
Project Collaboration Invitation,دعوت همکاری پروژه,
Project Id,شناسه پروژه,
Project Manager,مدیر پروژه,
Project Name,نام پروژه,
Project Start Date,تاریخ شروع پروژه,
Project Status,وضعیت پروژه,
Project Summary for {0},خلاصه پروژه برای {0},
Project Update.,به روز رسانی پروژه.,
Project Value,ارزش پروژه,
Project activity / task.,فعالیت / وظیفه پروژه,
Project master.,استاد پروژه,
Project-wise data is not available for Quotation,داده های پروژه مفیدی برای نقل قول نیست,
Projected,برنامه ریزی شده، پیش بینی شده,
Projected Qty,تعداد پیش بینی شده,
Projected Quantity Formula,فرمول پیش بینی شده,
Projects,پروژه ها,
Property already added,املاک در حال حاضر اضافه شده است,
Proposal Writing,نوشتن پیشنهاد,
Proposal/Price Quote,پیشنهاد / قیمت نقل قول,
Prospecting,چشم انداز,
Provisional Profit / Loss (Credit),سود پیشین / ضرر (اعتبار),
Publications,انتشارات,
Publish Items on Website,آیتم ها را در وب سایت انتشار دهید,
Publishing,انتشارات,
Purchase,خرید,
Purchase Amount,مبلغ خرید,
Purchase Date,تاریخ خرید,
Purchase Invoice,فاکتور خرید,
Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه شده است,
Purchase Order,سفارش خرید,
Purchase Order Amount,مقدار خرید سفارش,
Purchase Order Amount(Company Currency),مقدار سفارش خرید (ارزش شرکت),
Purchase Order Date,تاریخ خرید سفارش,
Purchase Order Items not received on time,اقلام سفارش خرید در زمان دریافت نشده است,
Purchase Order number required for Item {0},شماره سفارش خرید برای مورد {0} مورد نیاز است,
Purchase Order to Payment,خرید سفارش به پرداخت,
Purchase Order {0} is not submitted,سفارش خرید {0} ارائه نشده است,
Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,سفارشات خرید ممنوع است زیرا {0} با توجه به امتیاز کارت امتیازی {1}.,
Purchase Orders given to Suppliers.,سفارشات خرید به تامین کنندگان داده می شود.,
Purchase Price List,لیست قیمت خرید,
Purchase Receipt,رسید خرید,
Purchase Receipt {0} is not submitted,دریافت رسید {0} ارائه نشده است,
Purchase Tax Template,قالب مالیات خرید,
Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,سفارش های خرید به شما در برنامه ریزی و پیگیری خرید خود کمک می کند,
Purchasing,خرید,
Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از {0},
Qty,تعداد,
Qty To Manufacture,تعداد تولید,
Qty Total,تعداد کل,
Qty for {0},تعداد برای {0},
Qty per BOM Line,تعداد در خط BOM,
Qualification,واجد شرایط بودن,
Quality,کیفیت,
Quality Action,اقدامات کیفی,
Quality Goal.,هدف کیفیت,
Quality Inspection,بازرسی کیفیت,
Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},بازرسی کیفیت: {0} برای این مورد ارسال نشده است: {1} در ردیف {2},
Quality Management,مدیریت کیفیت,
Quality Meeting,جلسه کیفیت,
Quality Procedure,روش کیفی,
Quality Procedure.,روش کیفی,
Quality Review,بررسی کیفیت,
Quantity,تعداد,
Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},مقدار ({0}) نمی تواند یک قطعه در ردیف {1} باشد,
Quantity for Item {0} must be less than {1},مقدار برای مورد {0} باید کمتر از {1} باشد,
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد سطر {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شده باشد {2},
Quantity must be less than or equal to {0},مقدار باید کمتر یا برابر {0} باشد,
Quantity must be positive,مقدار باید مثبت باشد,
Quantity must not be more than {0},مقدار نباید بیشتر از {0} باشد,
Quantity required for Item {0} in row {1},مقدار مورد نیاز برای Item {0} در ردیف {1},
Quantity should be greater than 0,مقدار باید بیشتر از 0 باشد,
Quantity to Make,مقدار به صورت,
Quantity to Manufacture must be greater than 0.,مقدار تولید باید بیش از 0 باشد.,
Quantity to Produce,مقدار تولید,
Quantity to Produce can not be less than Zero,مقدار تولید می تواند کمتر از صفر باشد,
Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,برای جایگزینی BOM به صفر بروید. ممکن است چند دقیقه طول بکشد.,
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,برای به روز رسانی آخرین قیمت در تمام بیل مواد. ممکن است چند دقیقه طول بکشد.,
Quick Journal Entry,ورودی مجله سریع,
Quot Count,تعداد نقل قول,
Quot/Lead %,Quot / Lead٪,
Quotation,نقل قول,
Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو می شود,
Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} از نوع {1},
Quotations,نقل قول ها,
"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",نقل قول ها پیشنهادات هستند، پیشنهادات شما را به مشتریان خود ارسال می کنند,
Quotations received from Suppliers.,نقل قول ها از تامین کنندگان دریافت شده است.,
Quotations: ,نقل قول ها:,
Quotes to Leads or Customers.,نقل قول به مشتریان یا مشتریان.,
RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ها برای {0} مجاز نیستند چرا که یک کارت امتیازی از {1},
Range,دامنه,
Rate,نرخ,
Rate:,نرخ:,
Raw Material,ماده خام,
Raw Materials,مواد خام,
Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نباید خالی باشند.,
Re-open,دوباره باز کنید,
Read blog,وبلاگ را بخوان,
Read the ERPNext Manual,دستورالعمل ERPNext را بخوانید,
Reading Uploaded File,خواندن فایل آپلود شده,
Real Estate,مشاور املاک,
Reason For Putting On Hold,دلیل برای قرار گرفتن در معرض,
Reason for Hold,دلیل برای نگه داشتن,
Reason for hold: ,دلیل نگه داشتن:,
Receipt,اعلام وصول,
Receipt document must be submitted,سند رسید باید ارسال شود,
Receivable,دریافتی,
Receivable Account,حساب دریافتی,
Receive at Warehouse Entry,دریافت در انبار انبار,
Received,اخذ شده,
Received On,دریافت شده در,
Received Quantity,مقدار دریافت شده,
Received Stock Entries,مقالات دریافت شده,
Receiver List is empty. Please create Receiver List,لیست گیرنده خالی است لطفا لیست گیرنده را ایجاد کنید,
Reconcile,وفق دادن,
Record Patient Vitals,ضبط بیمار بیمار,
"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات نوع ایمیل، تلفن، چت، بازدید و غیره,
Records,سوابق,
Ref,مرجع,
Ref Date,تاریخ شمسی,
Reference,ارجاع,
Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1},
Reference Date,تاریخ مرجع,
Reference Doctype must be one of {0},Doctype مرجع باید یکی از {0},
Reference Document,سند مرجع,
Reference No & Reference Date is required for {0},شماره مرجع و تاریخ مرجع برای {0},
Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,شماره مرجع و تاریخ مرجع برای معامله بانک الزامی است,
Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ارجاع شماره اجباری است اگر تاریخ مرجع را وارد کنید,
Reference No.,شماره مرجع.,
Reference Number,شماره مرجع,
"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",مرجع: {0}، کد مورد: {1} و مشتری: {2},
References,منابع,
Register,ثبت نام,
Registration fee can not be Zero,هزینه ثبت نام نمی تواند صفر باشد,
Reject,رد کنید,
Rejected,رد شد,
Related,مربوط,
Relation with Guardian1,ارتباط با نگهبان 1,
Relation with Guardian2,ارتباط با Guardian2,
Release Date,تاریخ انتشار,
Reload Linked Analysis,تجزیه و تحلیل مرتبط با بارگیری مجدد,
Remaining,باقی مانده,
Remaining Balance,موجودی باقی مانده,
Remarks,ملاحظات,
Reminder to update GSTIN Sent,یادآوری برای به روز رسانی GSTIN ارسال شد,
Remove item if charges is not applicable to that item,حذف مورد اگر اتهامات مربوط به آن مورد نباشد,
Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.,
Reopen,باز کردن,
Reorder Level,سطح سفارش مجدد,
Reorder Qty,تغییر تعداد مرتب سازی,
Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد مشتری,
Repeat Customers,تکرار مشتریان,
Replace BOM and update latest price in all BOMs,جایگزین BOM و به روز رسانی آخرین قیمت در همه BOMs,
Replies,پاسخ ها,
Report,گزارش,
Report Builder,گزارش ساز,
Report Type is mandatory,نوع گزارش اجباری است,
Report an Issue,گزارش مشکل,
Reports,گزارش ها,
Reqd By Date,Reqd توسط تاریخ,
Reqd Qty,تعداد مجله,
Request for Quotation,درخواست نقل قول,
"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول غیر فعال است برای دسترسی از پورتال، برای تنظیمات بیشتر پورت چک.,
Request for Quotations,درخواست نقل قول,
Request for Raw Materials,درخواست مواد اولیه,
Request for purchase.,درخواست خرید,
Request for quotation.,درخواست نقل قول,
Requested Qty,تعداد درخواستی,
"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",تعداد درخواست: مقدار مورد درخواست برای خرید، اما سفارش داده نشده است.,
Requesting Site,درخواست سایت,
Requesting payment against {0} {1} for amount {2},درخواست پرداخت {0} {1} برای مبلغ {2},
Requestor,درخواست کننده,
Required On,مورد نیاز,
Required Qty,تعداد مورد نیاز,
Required Quantity,مقدار مورد نیاز,
Reschedule,تعویق مجدد,
Research,پژوهش,
Research & Development,تحقیق و توسعه,
Researcher,پژوهشگر,
Resend Payment Email,ارسال مجدد ایمیل پرداخت,
Reserve Warehouse,انبار رزرو,
Reserved Qty,تعداد ذخیره شده,
Reserved Qty for Production,تعداد ذخیره شده برای تولید,
Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,تعداد محدودی برای تولید: مقدار مواد خام برای تولید اقلام تولیدی.,
"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",ذخیره تعداد: تعداد سفارش برای فروش، اما تحویل داده نشده است.,
Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,انبار رزرو شده برای ماده {0} در مواد اولیه عرضه شده اجباری است,
Reserved for manufacturing,تهیه شده برای تولید,
Reserved for sale,رزرو شده برای فروش,
Reserved for sub contracting,برای قراردادن قرارداد ممنوع است,
Resistant,مقاوم,
Resolve error and upload again.,خطایی را حل و دوباره بارگذاری کنید,
Responsibilities,مسئولیت ها,
Rest Of The World,بقیه دنیا,
Restart Subscription,راه اندازی مجدد اشتراک,
Restaurant,رستوران,
Result Date,نتیجه تاریخ,
Result already Submitted,نتیجه در حال حاضر ارسال شده است,
Resume,خلاصه,
Retail,خرده فروشی,
Retail & Wholesale,خرده فروشی و عمده فروشی,
Retail Operations,عملیات خرده فروشی,
Retained Earnings,درآمد ثابت,
Retention Stock Entry,رکورد ورود سهام,
Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,مقدار ضمانت موجود در حال حاضر ایجاد شده یا تعداد نمونه ارائه نشده است,
Return,برگشت,
Return / Credit Note,بازگشت / اعتبار توجه داشته باشید,
Return / Debit Note,بازگشت / بدهی توجه,
Returns,بازگشت,
Reverse Journal Entry,ورود مجله معکوس,
Review Invitation Sent,نظر دعوت نامه ارسال شده است,
Review and Action,مرور و اقدام,
Rooms Booked,اتاق رزرو,
Root Account must be a group,حساب ریشه باید یک گروه باشد,
Root Company,شرکت ریشه,
Root Type,نوع ریشه,
Root Type is mandatory,نوع ریشه اجباری است,
Root cannot be edited.,ریشه قابل ویرایش نیست,
Root cannot have a parent cost center,ریشه نمی تواند مرکز هزینه پدر و مادر داشته باشد,
Round Off,گرد کردن,
Rounded Total,دور مجموع,
Row # {0}: ,ردیف # {0}:,
Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: بیت No باید همانند {1} {2} باشد,
Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی توان بیش از {1} را برای Item {2} بازگشت,
Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ردیف # {0}: نرخ نمیتواند بیشتر از میزان استفاده شده در {1} {2} باشد,
Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ردیف # {0}: مورد بازگشت {1} در {2} {3} وجود ندارد,
Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: شماره سریال اجباری است,
Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با {2} {3} مطابقت ندارد,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ردیف # {0} (جدول پرداخت): مقدار باید منفی باشد,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,ردیف # {0} (جدول پرداخت): مقدار باید مثبت باشد,
Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: حساب {1} متعلق به شرکت {2},
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,ردیف # {0}: مبلغ اختصاص داده شده نمیتواند بیشتر از مقدار برجسته باشد.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمیتواند ارسال شود، در حال حاضر {2},
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,ردیف # {0}: نمیتوان نرخ را تعیین کرد اگر مقدار برای مقدار Item {1} بیشتر از مقدار صورتحساب باشد.,
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ردیف # {0}: تاریخ پاکسازی {1} قبل از بررسی تاریخ {2} نباید باشد,
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},ردیف # {0}: ورودی کپی شده در منابع {1} {2},
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ردیف # {0}: تاریخ تحویل احتمالی قبل از تاریخ سفارش خرید نمی تواند باشد,
Row #{0}: Item added,ردیف # {0}: مورد اضافه شده است,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ردیف # {0}: ورودی مجله {1} حساب ندارد {2} یا قبلا با کوپن دیگری همخوانی دارد,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر تامین کننده به عنوان سفارش خرید در حال حاضر وجود دارد,
Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار مجدد سفارش را تنظیم کنید,
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا شماره سریال را برای شماره مشخص کنید {1},
Row #{0}: Qty increased by 1,ردیف # {0}: تعداد افزایش یافته توسط 1,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید همانند {1}: {2} ({3} / {4} باشد),
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از ادعای Expense یا Entry Journal باشد,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارشات خرید، صورتحساب خرید یا ورود مجله باشد,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارشات فروش، صورتحساب فروش یا ورود مجله باشد,
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: مقدار رد شده را نمی توان در بازگشت خرید وارد کرد,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: انبار رد شده در مورد رد Item {1} اجباری است,
Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ردیف # {0}: Reqd توسط تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد,
Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1},
Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},ردیف # {0}: وضعیت باید {1} برای تخفیف فاکتور {2} باشد,
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",ردیف # {0}: دسته {1} تنها {2} qty دارد. لطفا یک دسته دیگر که دارای {3} تعداد موجود است یا ردیف را به چند ردیف تقسیم کنید، برای تحویل / انتشار از چندین دسته,
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: زمان بندی با ردیف {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ردیف # {0}: {1} نمیتواند برای آیتم {2} منفی باشد,
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مقدار نباید بیشتر از مقدار پیش بینی شده علیه هزینه درخواست {1} باشد. مقدار معلق است {2},
Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},ردیف {0}: عملیات مورد نیاز علیه مواد خام مورد نیاز است {1},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},ردیف {0} # مقدار اختصاص داده شده {1} نمیتواند بیشتر از مقدار غیرقانونی باشد {2},
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},ردیف {0} # Item {1} را نمی توان بیش از {2} در برابر سفارش خرید {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,ردیف {0} # مبلغ پرداخت شده نمیتواند بیشتر از مبلغ درخواست پیشنهادی باشد,
Row {0}: Activity Type is mandatory.,ردیف {0}: نوع فعالیت اجباری است,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار باشد,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر تامین کننده باید بدهی باشد,
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ردیف {0}: مبلغ اختصاص داده شده {1} باید کمتر یا برابر مقدار ورودی پرداخت باشد {2},
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: مقدار اختصاص داده شده {1} باید کمتر یا برابر با صورتحساب صورتحساب باشد {2},
Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورودی دوباره تنظیم برای این انبار وجود دارد {1},
Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ردیف {0}: بیل از مواد برای Item {Item} یافت نشد {1},
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: فاکتور تبدیل اجباری است,
Row {0}: Cost center is required for an item {1},ردیف {0}: مرکز هزینه برای یک آیتم {1},
Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتبار با یک {1},
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ردیف {0}: ارز BOM # {1} باید برابر با پول انتخاب شده باشد {2},
Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود به حساب با یک {1},
Row {0}: Depreciation Start Date is required,ردیف {0}: تاریخ شروع تخلیه مورد نیاز است,
Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ردیف {0}: تاریخ تحویل قبل از تاریخ ارسال نمی تواند باشد,
Row {0}: Enter location for the asset item {1},ردیف {0}: مکان را برای مورد دارایی وارد کنید {1},
Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز اجباری است,
Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ردیف {0}: ارزش انتظاری پس از عمر مفید باید کمتر از مقدار خرید ناخالص باشد,
Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: برای تامین کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل است,
Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان اجباری است.,
Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان {1} با {2} همپوشانی دارد,
Row {0}: From time must be less than to time,ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد,
Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ردیف {0}: مقدار ساعت باید بیشتر از صفر باشد.,
Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1},
Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با {1} / {2} در {3} {4} مطابقت ندارد,
Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: نوع حزب و حزب برای حساب دریافتی / پرداختی مورد نیاز است {1},
Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در برابر فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیشوند مشخص شود,
Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: اگر این پیشنهادی است، لطفا در مورد حساب کاربری {1} چک کنید.,
Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,ردیف {0}: لطفا دلیل مالیات بر عوارض مالیاتی در مالیات و هزینه های فروش را تعیین کنید,
Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,ردیف {0}: لطفا حالت پرداخت در برنامه پرداخت را تنظیم کنید,
Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},ردیف {0}: لطفا کد صحیح را در حالت پرداخت {1} تنظیم کنید,
Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: مقدار اجباری است,
Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ردیف {0}: بازرسی کیفیت برای آیتم {1} رد شد,
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: فاکتور تبدیل UOM اجباری است,
Row {0}: select the workstation against the operation {1},ردیف {0}: ایستگاه کاری را در برابر عملیات انتخاب کنید {1},
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ردیف {0}: {1} شماره سریال مورد برای {2} مورد نیاز است. شما {3} را ارائه کرده اید.,
Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ردیف {0}: {1} لازم است برای ایجاد بازده {2} صورتحساب,
Row {0}: {1} must be greater than 0,ردیف {0}: {1} باید بیشتر از 0 باشد,
Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با {3} مطابقت ندارد,
Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از تاریخ پایان باشد,
Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},ردیف هایی با تاریخ تکراری در سطرهای دیگر یافت شد: {0},
Rules for adding shipping costs.,قوانین برای اضافه کردن هزینه حمل و نقل,
Rules for applying pricing and discount.,قوانین استفاده از قیمت گذاری و تخفیف,
S.O. No.,خیر,
SGST Amount,مقدار SGST,
SO Qty,SO Qty,
Safety Stock,سهام ایمنی,
Salary,حقوق,
Salary Slip ID,شناسه حقوق و دستمزد,
Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق کارمندان {0} برای این دوره قبلا ایجاد شده است,
Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق کارمندان {0} برای لیست زمانی {1} ایجاد شده است,
Salary Slip submitted for period from {0} to {1},لغزش حقوق برای دوره ای از {0} تا {1},
Salary Structure Assignment for Employee already exists,وظیفه ساختار حقوق و دستمزد برای کارمند در حال حاضر وجود دارد,
Salary Structure Missing,ساختار حقوق و دستمزد,
Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,ساختار حقوق و دستمزد باید قبل از ارسال اعلامیه امتناع مالیاتی ارائه شود,
Salary Structure not found for employee {0} and date {1},ساختار حقوق و دستمزد برای کارمند یافت نشد {0} و تاریخ {1},
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,ساختار حقوق و دستمزد باید دارای مزایای انعطاف پذیری باشد تا میزان سود را تسویه کند,
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",حقوق در حال حاضر برای دوره بین {0} و {1} پردازش می شود، مدت زمان درخواست اعمال نمی تواند بین این محدوده تاریخ باشد.,
Sales,حراجی,
Sales Account,حساب فروش,
Sales Expenses,هزینه های فروش,
Sales Funnel,ورقه فروش,
Sales Invoice,فاکتور فروش,
Sales Invoice {0} created,فاکتور فروش {0} ایجاد شد,
Sales Invoice {0} created as paid,فاکتور فروش {0} به عنوان پرداخت شده ایجاد شده است,
Sales Invoice {0} has already been submitted,صورتحساب فروش {0} قبلا ارائه شده است,
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو شود,
Sales Order,سفارش فروش,
Sales Order Item,مورد سفارش فروش,
Sales Order required for Item {0},سفارش فروش مورد نیاز برای Item {0},
Sales Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت,
Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} ارائه نشده است,
Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست,
Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} {1} است,
Sales Orders,سفارش های فروش,
Sales Partner,شریک تجاری,
Sales Pipeline,خط لوله فروش,
Sales Price List,لیست قیمت فروش,
Sales Return,بازگشت فروش,
Sales Summary,خلاصه فروش,
Sales Tax Template,قالب مالیات بر فروش,
Sales Team,تیم فروش,
Sales and Returns,فروش و بازده,
Sales campaigns.,مبارزات فروش,
Sales orders are not available for production,سفارشات فروش برای تولید در دسترس نیست,
Same Company is entered more than once,Same Company بیش از یک بار وارد شده است,
Same item cannot be entered multiple times.,یک مورد را نمی توان چند بار وارد کرد,
Same supplier has been entered multiple times,تامین کننده یکسان چند بار وارد شده است,
Sample Collection,مجموعه نمونه,
Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},مقدار نمونه {0} نمیتواند بیش از مقدار دریافت شده باشد {1},
Sanctioned,مجازات,
Sanctioned Amount,مقدار مجاز,
Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,میزان مجازات نمیتواند بیشتر از مقدار ادعا در ردیف {0} باشد.,
Sand,شن,
Saturday,شنبه,
Saved,ذخیره,
Saving {0},صرفه جویی {0},
Schedule,برنامه,
Schedule Admission,پذیرش برنامه,
Schedule Course,دوره برنامه,
Schedule Date,تاریخ برنامه,
Schedule Discharge,تخلیه برنامه,
Scheduled,برنامه ریزی شده,
Scheduled Upto,برنامه ریزی شده تا,
"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",آیا برنامه هایی برای {0} همپوشانی می خواهید پس از لغو شکاف های پوشیدنی ادامه دهید؟,
Score cannot be greater than Maximum Score,امتیاز نمیتواند بیشتر از حداکثر امتیاز باشد,
Score must be less than or equal to 5,نمره باید کمتر یا برابر 5 باشد,
Scorecards,کارت امتیازی,
Scrapped,تکه تکه شده,
Search,جستجو کردن,
Search Item,مورد جستجو,
Search Item (Ctrl + i),مورد جستجو (Ctrl + I),
Search Results,نتایج جستجو,
Search Sub Assemblies,جستجو در مجامع,
"Search by item code, serial number, batch no or barcode",جستجو بر اساس کد آیتم، شماره سریال، دسته ای یا بارکد,
"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی بودن برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره,
Secretary,دبیر، منشی,
Section Code,بخش کد,
Secured Loans,وام های امن,
Securities & Commodity Exchanges,اوراق بهادار و مبادلات کالا,
Securities and Deposits,اوراق بهادار و سپرده,
See All Articles,مشاهده تمام مقالات,
See all open tickets,تمام بلیط های باز را ببینید,
See past orders,سفارشات قبلی را ببینید,
See past quotations,نقل قول های گذشته را ببینید,
Select,انتخاب کنید,
Select Alternate Item,گزینه جایگزین را انتخاب کنید,
Select Attribute Values,مقدار مشخصه را انتخاب کنید,
Select BOM,انتخاب BOM,
Select BOM and Qty for Production,انتخاب BOM و Qty برای تولید,
"Select BOM, Qty and For Warehouse",انتخاب BOM، تعداد و برای انبار,
Select Batch,انتخاب دسته,
Select Batch No,بیت شماره را انتخاب کنید,
Select Batch Numbers,شماره های دسته را انتخاب کنید,
Select Brand...,برند را انتخاب کنید ...,
Select Company,انتخاب شرکت,
Select Company...,انتخاب شرکت ...,
Select Customer,مشتری را انتخاب کنید,
Select Days,روزها را انتخاب کنید,
Select Default Supplier,تامین کننده پیش فرض را انتخاب کنید,
Select Department...,بخش ...,
Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...,
Select Healthcare Practitioner...,پزشک متخصص را انتخاب کنید ...,
Select Item (optional),مورد را انتخاب کنید (اختیاری),
Select Items based on Delivery Date,اقلام را بر اساس تاریخ تحویل انتخاب کنید,
Select Items to Manufacture,آیتم های انتخاب را انتخاب کنید,
Select Loyalty Program,برنامه وفاداری را انتخاب کنید,
Select POS Profile,مشخصات POS را انتخاب کنید,
Select Patient,بیمار را انتخاب کنید,
Select Possible Supplier,تامین کننده احتمالی را انتخاب کنید,
Select Property,املاک را انتخاب کنید,
Select Quantity,تعداد را انتخاب کنید,
Select Serial Numbers,شماره سریال را انتخاب کنید,
Select Status,وضعیت را انتخاب کنید,
Select Target Warehouse,انبار هدف را انتخاب کنید,
Select Type...,نوع را انتخاب کنید...,
Select Warehouse...,فروشگاه انبار ...,
Select an account to print in account currency,حساب کاربری برای چاپ در حساب حساب را انتخاب کنید,
Select an employee to get the employee advance.,یک کارمند را برای پیشبرد کارمند انتخاب کنید,
Select at least one value from each of the attributes.,حداقل یک مقدار از هر یک از صفات را انتخاب کنید.,
Select change amount account,حساب مقدار تغییر را انتخاب کنید,
Select company first,اولین شرکت را انتخاب کنید,
Select items to save the invoice,موارد را برای ذخیره فاکتور انتخاب کنید,
Select or add new customer,مشتری را انتخاب کنید یا اضافه کنید,
Select students manually for the Activity based Group,دانش آموزان را به صورت گروهی برای فعالیت بر اساس گروه انتخاب کنید,
Select the customer or supplier.,مشتری یا فروشنده را انتخاب کنید.,
Select the nature of your business.,طبیعت کسب و کار خود را انتخاب کنید.,
Select the program first,ابتدا برنامه را انتخاب کنید,
Select to add Serial Number.,برای افزودن شماره سریال، انتخاب کنید.,
Select your Domains,دامنه های خود را انتخاب کنید,
Selected Price List should have buying and selling fields checked.,لیست قیمت انتخاب باید زمینه های خرید و فروش را بررسی کند.,
Sell,فروش,
Selling,فروش,
Selling Amount,مبلغ فروش,
Selling Price List,لیست قیمت فروش,
Selling Rate,قیمت فروش,
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر مناسب برای انتخاب شده به عنوان {0} انتخاب شده است,
Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},نرخ فروش برای آیتم {0} کمتر از {1} آن است. نرخ فروش باید حداقل باشد {2},
Send Grant Review Email,ارسال ایمیل به گرانت,
Send Now,در حال حاضر ارسال,
Send SMS,ارسال پیامک,
Send Supplier Emails,ارسال ایمیل های ارائه دهنده,
Send mass SMS to your contacts,پیام های جرمی را به مخاطبین خود ارسال کنید,
Sensitivity,حساسیت,
Serial #,سریال #,
Serial No and Batch,سریال و بچ,
Serial No is mandatory for Item {0},شماره سریال برای Item {0} اجباری است,
Serial No {0} does not belong to Batch {1},شماره سریال {0} به دسته {1} تعلق ندارد,
Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},شماره سریال {0} متعلق به ضمانت تحویل نیست {1},
Serial No {0} does not belong to Item {1},شماره سریال {0} به Item {1} تعلق ندارد,
Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال نه {0} متعلق به انبار نیست {1},
Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سریال نه {0} به هیچ یک از انبارها تعلق ندارد,
Serial No {0} does not exist,سریال نه {0} وجود ندارد,
Serial No {0} has already been received,سریال هیچ {0} قبلا دریافت نشده است,
Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},سریال نه {0} تحت قرارداد نگهداری تا {1},
Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} تحت ضمانت تا {1},
Serial No {0} not found,سریال نه {0} یافت نشد,
Serial No {0} not in stock,سریال بدون {0} موجود نیست,
Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,مقدار {0} سریال {1} نمیتواند کسری باشد,
Serial Nos Required for Serialized Item {0},شماره سریال مورد نیاز برای مورد Serialized {0},
Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},شماره سریال: {0} در حساب فاکتور فروش ارجاع شده است: {1},
Serial Numbers,شماره سریال,
Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,شماره سریال در ردیف {0} با توجه به تحویل مطابقت ندارد,
Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ آیتمی نمی تواند کسری باشد,
Serial no {0} has been already returned,سریال هیچ {0} قبلا دریافت نشده است,
Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} بیش از یک بار وارد شد,
Serialized Inventory,موجودی سریال,
Series Updated,سری به روز شد,
Series Updated Successfully,سری به روز شده با موفقیت,
Series is mandatory,سری اجباری است,
Series {0} already used in {1},سری {0} که قبلا در {1} استفاده شده است,
Service,سرویس,
Service Expense,هزینه خدمات,
"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",مورد خدمات، نوع، فرکانس و مقدار هزینه مورد نیاز است,
Service Level Agreement,توافقنامه سطح خدمات,
Service Level Agreement.,توافقنامه سطح خدمات,
Service Level.,سطح سرویس.,
Service Stop Date cannot be after Service End Date,تاریخ توقف خدمات نمی تواند پس از پایان تاریخ سرویس باشد,
Service Stop Date cannot be before Service Start Date,تاریخ توقف خدمات نمی تواند قبل از تاریخ شروع سرویس باشد,
Services,خدمات,
"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",تنظیم مقادیر پیش فرض مانند شرکت، ارز، سال مالی جاری، و غیره,
Set Details,تنظیم جزئیات,
Set New Release Date,تنظیم تاریخ انتشار جدید,
Set Open,تنظیم باز کنید,
Set Project and all Tasks to status {0}?,تنظیم پروژه و تمام وظایف به وضعیت {0}؟,
Set Status,تنظیم وضعیت,
Set Tax Rule for shopping cart,تنظیم مقررات مالیاتی برای سبد خرید,
Set as Closed,تنظیم به عنوان بسته,
Set as Completed,تنظیم به عنوان تکمیل شده,
Set as Default,تنظیم به عنوان پیشفرض,
Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته,
Set as Open,تنظیم به عنوان باز,
Set default inventory account for perpetual inventory,حساب موجودی پیش فرض را برای موجودی دائمی تنظیم کنید,
Set default mode of payment,حالت پیش فرض پرداخت را تنظیم کنید,
Set this if the customer is a Public Administration company.,این تنظیم را اگر مشتری یک شرکت دولتی است.,
Set warehouse for Procedure {0} ,مجموعه انبار برای روش {0},
Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} را در دسته دارایی {1} یا شرکت {2},
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",تنظیم رویدادهای به {0}، از آنجا که کارمند متصل به افراد فروش زیر، یک شناسه کاربر ندارد {1},
Setting defaults,تنظیمات پیش فرض,
Setting up Email,راه اندازی ایمیل,
Setting up Email Account,راه اندازی حساب ایمیل,
Setting up Employees,راه اندازی کارکنان,
Setting up Taxes,تنظیم مالیات,
Setting up company,راه اندازی شرکت,
Settings,تنظیمات,
"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",تنظیمات برای سبد خرید آنلاین مانند قوانین حمل و نقل، لیست قیمت و غیره,
Settings for website homepage,تنظیمات برای صفحه اصلی وب سایت,
Settings for website product listing,تنظیمات لیست محصولات وب سایت,
Settled,تنظیم شده,
Setup Gateway accounts.,تنظیم حساب دروازه,
Setup SMS gateway settings,تنظیم تنظیمات دروازه SMS,
Setup cheque dimensions for printing,ابعاد چک کردن نصب برای چاپ,
Setup default values for POS Invoices,تنظیمات پیش فرض برای حسابهای POS,
Setup mode of POS (Online / Offline),حالت راه اندازی POS (آنلاین / آفلاین),
Setup your Institute in ERPNext,راه اندازی موسسه خود را در ERPNext,
Share Balance,تعادل سهم,
Share Ledger,به اشتراک گذاشتن لجر,
Share Management,مدیریت اشتراک,
Share Transfer,انتقال به اشتراک بگذارید,
Share Type,نوع توزیع,
Shareholder,سهامدار,
Ship To State,کشتی به دولت,
Shipments,حمل و نقل,
Shipping,حمل دریایی,
Shipping Address,آدرس حمل و نقل,
"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",آدرس حمل و نقل کشور ندارد، که برای این قانون حمل و نقل مورد نیاز است,
Shipping rule not applicable for country {0},قانون حمل و نقل برای کشور قابل اجرا نیست {0},
Shipping rule only applicable for Buying,مقررات حمل و نقل فقط برای خرید قابل استفاده است,
Shipping rule only applicable for Selling,قانون حمل و نقل فقط برای فروش قابل اجرا است,
Shopify Supplier,Shopify تامین کننده,
Shopping Cart,سبد خرید,
Shopping Cart Settings,تنظیمات سبد خرید,
Shortage Qty,تعداد کمبود,
Show Completed,نمایش کامل شده,
Show Cumulative Amount,نمایش مقدار تجمعی,
Show Employee,نمایش کارمند,
Show Open,نمایش باز کنید,
Show Opening Entries,نمایش مقالات باز,
Show Payment Details,نمایش جزئیات پرداخت,
Show Return Entries,نمایش مقالات بازگشت,
Show Salary Slip,نمایش لغزش حقوق,
Show Variant Attributes,نمایش خصیصه های مختلف,
Show Variants,نمایش گزینه ها,
Show closed,نمایش بسته,
Show exploded view,نمایش نمایش منفجره,
Show only POS,فقط POS نمایش دهید,
Show unclosed fiscal year's P&L balances,نمایش توازن P &amp; L سال مالی غیرقابل توقف,
Show zero values,نمایش صفرها,
Sick Leave,مرخصی استعلاجی,
Silt,سیل,
Single Variant,تنها گزینه,
Single unit of an Item.,واحد واحد یک مورد.,
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",تخصیص مجوز برای کارکنان زیر، از آنجا که پرونده های تخصیص خروج در برابر آنها وجود دارد. {0},
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",تخصیص مجدد ساختار حقوق و دستمزد برای کارکنان زیر، به عنوان پرونده های وظیفه ساختار حقوق و دستمزد در حال حاضر در برابر آنها وجود دارد. {0},
Slots for {0} are not added to the schedule,اسلات برای {0} به برنامه اضافه نمی شوند,
Small,کوچک,
Soap & Detergent,صابون و مواد شوینده,
Software,نرم افزار,
Software Developer,توسعه دهنده نرم افزار,
Softwares,نرم افزارها,
Soil compositions do not add up to 100,ترکیبات خاک حداکثر 100 را اضافه می کنند,
Sold,فروخته شد,
Some emails are invalid,برخی از ایمیل ها نامعتبر است,
Some information is missing,برخی اطلاعات گم شده اند,
Something went wrong!,چیزی اشتباه رفت!,
"Sorry, Serial Nos cannot be merged",با عرض پوزش، شماره سریال نمیتوان ادغام کرد,
Source,منبع,
Source Warehouse,انبار منبع,
Source and Target Location cannot be same,محل منبع و هدف نمی تواند یکسان باشد,
Source and target warehouse cannot be same for row {0},انبار منبع و هدف برای ردیف {0} یکسان نیست,
Source and target warehouse must be different,انبار منبع و هدف باید متفاوت باشد,
Source of Funds (Liabilities),منبع بودجه (بدهی),
Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف {0} اجباری است,
Specified BOM {0} does not exist for Item {1},مشخص شده BOM {0} برای Item {1} وجود ندارد,
Split,شکاف,
Split Batch,تقسیم بیت,
Split Issue,موضوع تقسیم شده,
Sports,ورزش ها,
Staffing Plan {0} already exist for designation {1},برنامه کارکنان {0} برای تعیین نام وجود دارد {1},
Standard Buying,خرید استاندارد,
Standard Selling,فروش استاندارد,
Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش یا خرید.,
Start Date,تاریخ شروع,
Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,تاریخ شروع توافقنامه نمیتواند بیشتر یا برابر تاریخ پایان باشد.,
Start Year,سال شروع,
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",تاریخ شروع و پایان را در یک دوره ثبت نام معیوب معتبر، نمیتوان {0} محاسبه کرد,
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",تاریخ شروع و پایان را در یک دوره ثبت نام معیوب معتبر، نمیتوان {0} محاسبه کرد.,
Start date should be less than end date for Item {0},تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان برای Item {0} باشد,
Start date should be less than end date for task {0},تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان کار باشد {0},
Start day is greater than end day in task '{0}',روز شروع است بیشتر از پایان روز در وظیفه {0},
Start on,شروع کن,
State,دولت,
State/UT Tax,دولت / UT مالیات,
Statement of Account,بیانیه حساب,
Status must be one of {0},وضعیت باید یکی از {0},
Stock,موجودی,
Stock Adjustment,تنظیم سهام,
Stock Analytics,تجزیه و تحلیل سهام,
Stock Assets,دارایی های سهام,
Stock Available,سهام موجود,
Stock Balance,تعادل سهام,
Stock Entries already created for Work Order ,مقالات در حال حاضر برای سفارش کار ایجاد شده است,
Stock Entry,ورودی سهام,
Stock Entry {0} created,ورودی سهام {0} ایجاد شد,
Stock Entry {0} is not submitted,ورودی سهام {0} ارائه نشده است,
Stock Expenses,هزینه های سهام,
Stock In Hand,سهام در دست,
Stock Items,اقلام سهام,
Stock Ledger,لجر سهام,
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,مقالات Ledger سهام و مقالات GL برای دریافت رسید انتخاب شده بازپرداخت می شود,
Stock Levels,سطوح سهام,
Stock Liabilities,بدهی های سهام,
Stock Options,گزینه های سهام,
Stock Qty,تعداد سهام,
Stock Received But Not Billed,دریافت شده اما دریافت نشده است,
Stock Reports,گزارش های سهام,
Stock Summary,خلاصه موجودی,
Stock Transactions,معاملات بورس,
Stock UOM,UOM سهام,
Stock Value,ارزش سهام,
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},موجودی سهام در گروه {0 منفی خواهد شد 1} برای مورد {2} در انبار {3,
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام را نمی توان در برابر اعتبار تحویل به روزرسانی کرد {0},
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام را نمی توان در برابر خرید دریافت کرد {0},
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,سهام ممکن است برای Item {0} وجود داشته باشد چرا که دارای انواع است,
Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,مقدار سهام برای شروع روش در انبار در دسترس نیست. آیا میخواهید یک انتقال سهام ثبت کنید؟,
Stock transactions before {0} are frozen,معاملات سهام قبل از {0} یخ زده می شوند,
Stop,متوقف کردن,
Stopped,متوقف شد,
"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",سفارش متوقف شده کار را نمی توان لغو کرد، ابتدا برای لغو آن را متوقف کنید,
Stores,مغازه ها,
Structures have been assigned successfully,سازه ها با موفقیت انجام شده اند,
Student,دانشجو,
Student Activity,فعالیت دانشجویی,
Student Address,آدرس دانشجو,
Student Admissions,پذیرش دانشجویی,
Student Attendance,حضور دانشجویان,
"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دسته های دانشجویی به شما کمک می کنند تا حضور، ارزیابی و هزینه دانشجویان را پیگیری کنید,
Student Email Address,آدرس ایمیل دانشجو,
Student Email ID,شناسه ایمیل دانشجو,
Student Group,گروه دانشجویی,
Student Group Strength,قدرت گروه دانشجویی,
Student Group is already updated.,گروه دانشجویی در حال حاضر به روز شده است.,
Student Group or Course Schedule is mandatory,گروه دانشجویی یا دوره برنامه اجباری است,
Student Group: ,گروه دانشجویی:,
Student ID,شناسه دانشجویی,
Student ID: ,شناسه دانشجویی:,
Student LMS Activity,فعالیت LMS دانشجویی,
Student Mobile No.,شماره تلفن دانشجویی,
Student Name,نام دانش آموز,
Student Name: ,نام دانش آموز:,
Student Report Card,گزارش کارت دانشجویی,
Student is already enrolled.,دانشجو قبلا ثبت نام کرده است,
Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},دانشجو {0} - {1} به نظر می رسد چند بار در ردیف {2} و {3},
Student {0} does not belong to group {1},دانشجو {0} به گروه {1} تعلق ندارد,
Student {0} exist against student applicant {1},دانشجو {0} علیه دانشجوی متقاضی است {1},
"Students are at the heart of the system, add all your students",دانش آموزان در قلب این سیستم هستند، همه دانش آموزان خود را اضافه کنید,
Sub Assemblies,مجامع زیر,
Sub Type,نوع زیر,
Sub-contracting,زیر قرارداد,
Subcontract,قرارداد قرارداد,
Subject,موضوع,
Submit,ارسال,
Submit Proof,اثبات کن,
Submit Salary Slip,ثبت لغزش حقوق,
Submit this Work Order for further processing.,این کار را برای پردازش بیشتر ارسال کنید.,
Submit this to create the Employee record,این را برای ایجاد رکورد کارمند ارسال کنید,
Submitted orders can not be deleted,سفارش های ارسال شده قابل حذف نیست,
Submitting Salary Slips...,ارسال حقوق و دستمزد ...,
Subscription,اشتراک، ابونمان,
Subscription Management,مدیریت اشتراک,
Subscriptions,اشتراک ها,
Subtotal,کل حجم,
Successfully Reconciled,موفق به پذیرفتن,
Successfully Set Supplier,تامین کننده موفقیت آمیز است,
Successfully created payment entries,نوشته های پرداخت موفق ایجاد شده است,
Successfully deleted all transactions related to this company!,همه معاملات مربوط به این شرکت را حذف کردید!,
Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,مجموع نمرات معیارهای ارزیابی باید {0} باشد.,
Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز برای تمام اهداف باید 100 باشد. {0},
Summary for this month and pending activities,خلاصه ای برای این ماه و فعالیت های در انتظار,
Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های در انتظار,
Sunday,یکشنبه,
Suplier,Suplier,
Suplier Name,نام عالی,
Supplier,تامین کننده,
Supplier Group,گروه تامین کننده,
Supplier Group master.,کارشناسی ارشد گروه,
Supplier Id,شناسه فروشنده,
Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ فاکتور تامین کننده نمی تواند بیشتر از تاریخ ارسال باشد,
Supplier Invoice No,فاکتور تامین کننده شماره,
Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},فاکتور تامین کننده موجود در فاکتور خرید وجود ندارد {0},
Supplier Name,نام فروشنده,
Supplier Part No,بخش تامین کننده,
Supplier Quotation,نقل قول فروشنده,
Supplier Quotation {0} created,نقل قول فروشنده {0} ایجاد شد,
Supplier Scorecard,کارت امتیازی ارائه شده,
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,انبار انبار قرارداد خرید قرارداد اجباری,
Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.,
Supplier {0} not found in {1},{0} ارائه نشده در {1} یافت نشد,
Supplier(s),تامین کننده (ها),
Supplies made to UIN holders,لوازم مورد نیاز برای نگهدارندگان UIN,
Supplies made to Unregistered Persons,اقلام ساخته شده به افراد ثبت نشده,
Suppliies made to Composition Taxable Persons,اقلامی که به صورت مالیاتی پرداخت می شوند,
Supply Type,نوع عرضه,
Support,حمایت کردن,
Support Analytics,پشتیبانی از تجزیه و تحلیل,
Support Settings,تنظیمات پشتیبانی,
Support Tickets,بلیط های پشتیبانی,
Support queries from customers.,پشتیبانی از پرس و جو از مشتریان.,
Susceptible,حساس,
Sync Master Data,اطلاعات اصلی همگام سازی,
Sync Offline Invoices,همگام سازی فاکتورهای آفلاین,
Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,همگام سازی به طور موقت غیرفعال شده است، زیرا حداکثر تلاش مجدد انجام شده است,
Syntax error in condition: {0},خطای نحو در شرایط: {0},
Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0},
TDS Rate %,نرخ TDS٪,
Taken,گرفته شده,
Tap items to add them here,برای اضافه کردن آنها در اینجا ضربه بزنید,
Target ({}),هدف ({}),
Target On,هدف در,
Target Warehouse,انبار هدف,
Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,انبار هدف در سطر {0} باید همان کار سفارش باشد,
Target warehouse is mandatory for row {0},انبار هدف برای ردیف {0} اجباری است,
Task,وظیفه,
Tasks,وظایف,
Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),وظایف برای مدیریت {0} بیماری (در ردیف {1} ایجاد شده است),
Tax,مالیات,
Tax Assets,دارایی های مالیاتی,
Tax Category for overriding tax rates.,دسته مالیاتی برای مقررات مالیاتی.,
"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",دسته مالیات به &quot;مجموع&quot; تغییر یافته است، زیرا تمام اقلام موارد غیر سهام هستند,
Tax ID,شناسه مالیات,
Tax Id: ,شناسه مالیات:,
Tax Rate,نرخ مالیات,
Tax Rule Conflicts with {0},منافع مالیاتی با {0},
Tax Rule for transactions.,قانون مالیات برای معاملات.,
Tax Template is mandatory.,قالب مالیات اجباری است,
Tax Withholding rates to be applied on transactions.,نرخ های استهلاک مالیاتی که در معاملات اعمال می شود.,
Tax template for buying transactions.,قالب مالیاتی برای خرید معاملات.,
Tax template for item tax rates.,قالب مالیاتی برای نرخ مالیات مورد.,
Tax template for selling transactions.,قالب مالیاتی برای فروش معاملات.,
Taxable Amount,مقدار قابل مالیه,
Taxes,مالیات,
Team Updates,به روز رسانی تیم,
Technology,فن آوری,
Telecommunications,ارتباطات مخابراتی,
Telephone Expenses,هزینه های تلفن,
Television,تلویزیون,
Template of terms or contract.,قالب شرایط یا قرارداد,
Templates of supplier scorecard criteria.,قالب بندی معیارهای کارت امتیازی تامین کننده.,
Templates of supplier scorecard variables.,الگوهای متغیرهای کارت امتیازی تامین کننده.,
Templates of supplier standings.,قالب بندی مقاطع عرضه کننده.,
Temporarily on Hold,به طور موقت در انتظار,
Temporary,موقت,
Temporary Accounts,حساب های موقت,
Temporary Opening,افتتاح موقت,
Terms and Conditions,شرایط و ضوابط,
Terms and Conditions Template,قالب شرایط و ضوابط,
Territory,قلمروی,
Territory is Required in POS Profile,قلمرو مورد نیاز در مشخصات POS است,
Test,تست,
Thank you,متشکرم,
Thank you for your business!,از کار شما متشکرم!,
The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;شماره بسته&quot; فیلد نباید خالی باشد و ارزش آن کمتر از 1 باشد.,
The Brand,نام تجاری,
The Item {0} cannot have Batch,Item {0} نمیتواند دسته داشته باشد,
The Loyalty Program isn't valid for the selected company,برنامه وفاداری برای شرکت انتخابی معتبر نیست,
The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,بیمار {0} مشتری را به فاکتور نرسانده است,
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,مدت زمان پرداخت در خط {0} احتمالا یک تکراری است.,
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان مدت نمی تواند زودتر از تاریخ شروع دوره باشد. لطفا تاریخ را اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان دوره نمی تواند بعد از تاریخ پایان سال سال تحصیلی که مدت زمان مرتبط با آن مرتبط است ({سال تحصیلی {}) باشد. لطفا تاریخ را اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ شروع دوره نمی تواند زودتر از تاریخ شروع سال تحصیلی سال تحصیلی باشد که مدت مرتبط است (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ را اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان سال نمی تواند زودتر از تاریخ شروع سال باشد. لطفا تاریخ را اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,مقدار {0} در این درخواست پرداخت متفاوت از مقدار محاسبه شده از همه برنامه های پرداخت است {1}. قبل از ارسال سند مطمئن شوید این درست است.,
The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (ها) که در آن درخواست می کنید برای تعطیلات، تعطیلات هستند. شما نیازی به درخواست مجدد ندارید,
The field From Shareholder cannot be blank,میدان از سهامدار نمی تواند خالی باشد,
The field To Shareholder cannot be blank,میدان به سهامدار نمی تواند خالی باشد,
The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,زمینه ها از سهامدار و سهامدار نمی تواند خالی باشد,
The folio numbers are not matching,اعداد برگه مطابق نیست,
The following Work Orders were created:,سفارشات کاری زیر ایجاد شد:,
The holiday on {0} is not between From Date and To Date,تعطیلات در {0} بین تاریخ و تاریخ به تعویق نمی افتد,
The name of the institute for which you are setting up this system.,نام مؤسسهیی که این سیستم را تنظیم می کنید.,
The name of your company for which you are setting up this system.,نام شرکت شما که این سیستم را تنظیم می کنید.,
The number of shares and the share numbers are inconsistent,تعداد سهام و شماره سهم متناقض است,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,حساب دروازه پرداخت در برنامه {0} متفاوت از حساب دروازه پرداخت در این درخواست پرداخت است,
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,درخواست نقل قول را می توان با کلیک روی پیوند زیر مشاهده کرد,
The selected BOMs are not for the same item,BOM های انتخاب شده برای یک مورد واحد نیستند,
The selected item cannot have Batch,مورد انتخاب شده نمی تواند دسته داشته باشد,
The seller and the buyer cannot be the same,فروشنده و خریدار نمیتوانند یکسان باشند,
The shareholder does not belong to this company,سهامدار متعلق به این شرکت نیست,
The shares already exist,سهام در حال حاضر وجود دارد,
The shares don't exist with the {0},سهام با {0} وجود ندارد,
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",این وظیفه به عنوان یک کار پسزمینه مطرح شده است. در صورت بروز هرگونه مشکل در پردازش در پس زمینه، سیستم یک نظر در مورد خطا در این سازگاری سهام اضافه می کند و به مرحله پیش نویس بازگردانده می شود,
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",سپس قوانین قیمت گذاری بر اساس مشتری، گروه مشتری، قلمرو، تامین کننده، نوع تأمین کننده، کمپین، شریک تجاری و غیره فیلتر می شوند.,
"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",ناسازگاری بین نرخ، بدون سهام و مقدار محاسبه شده وجود دارد,
There are more holidays than working days this month.,تعطیلات بیشتری نسبت به روزهای کاری این ماه وجود دارد.,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,فاکتور جمع آوری چندگانه بر اساس مجموع هزینه می تواند وجود داشته باشد. اما فاکتور تبدیل برای رستگاری همیشه برای تمام سطوح یکسان است.,
There can only be 1 Account per Company in {0} {1},تنها {0} {1} 1 حساب در هر شرکت وجود دارد,
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",فقط می توان یک وضعیت حمل و نقل را با مقدار 0 یا مقدار خالی برای &quot;ارزش&quot;,
There is no leave period in between {0} and {1},فاصله زمانی بین {0} و {1} وجود ندارد,
There is not enough leave balance for Leave Type {0},تعادل برگزاری کافی برای نوع ترک {0} وجود ندارد,
There is nothing to edit.,چیزی برای ویرایش وجود ندارد.,
There isn't any item variant for the selected item,هیچ موردی برای آیتم انتخابی وجود ندارد,
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",به نظر می رسد یک مشکل با تنظیمات GoCardless سرور وجود دارد. نگران نباشید، در صورت خرابی، مقدار به حساب شما بازپرداخت خواهد شد.,
There were errors creating Course Schedule,اشتباهاتی در ایجاد جدول زمانی وجود داشت,
There were errors.,خطاهایی وجود داشت.,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد یک الگو است و نمی تواند در معاملات استفاده شود. صفات مورد به صورت زیر کپی می شوند مگر اینکه &quot;بدون کپی&quot; تنظیم شود,
This Item is a Variant of {0} (Template).,این مورد یک گزینه از {0} (الگو) است.,
This Month's Summary,خلاصه این ماه,
This Week's Summary,خلاصه این هفته,
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,این اقدام حسابداری آینده را متوقف خواهد کرد. آیا مطمئن هستید که میخواهید این اشتراک را لغو کنید؟,
This covers all scorecards tied to this Setup,این شامل همه کارتهای امتیاز داده شده مرتبط با این راه اندازی می شود,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد {0} {1} برای آیتم {4} است. آیا شما {3} دیگری را در برابر {2} انجام می دهید؟,
This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب کاربری ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root customer group and cannot be edited.,این گروه مشتری ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root department and cannot be edited.,این بخش ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,این واحد مراقبت های بهداشتی ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root item group and cannot be edited.,این یک گروه قلمرو ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root sales person and cannot be edited.,این یک فروشنده ریشه است و نمی توان ویرایش کرد.,
This is a root supplier group and cannot be edited.,این یک گروه تامین کننده ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root territory and cannot be edited.,این یک سرزمین ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک نمونه وب سایت است که از ERPNext ساخته شده است,
This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,این بر اساس سیاهههای مربوط به این خودرو است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی مراجعه کنید,
This is based on stock movement. See {0} for details,این بر مبنای حرکت سهام است. برای جزئیات بیشتر به {0} مراجعه کنید,
This is based on the Time Sheets created against this project,این براساس جدول زمانی ایجاد شده در برابر این پروژه است,
This is based on the attendance of this Employee,این براساس حضور این کارمند است,
This is based on the attendance of this Student,این بر اساس حضور دانشجویان است,
This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات در برابر این مشتری است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی مراجعه کنید,
This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,این بر مبنای معاملات علیه این متخصص بهداشت و درمان است.,
This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات علیه این بیمار است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی مراجعه کنید,
This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات علیه این فروشنده فروش است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی مراجعه کنید,
This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات در برابر این تامین کننده است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی مراجعه کنید,
This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,این نشان می دهد که حقوق و دستمزد را ایجاد می کند و مجله ورودی تعهدی ایجاد می کند. آیا شما می خواهید ادامه دهید؟,
This {0} conflicts with {1} for {2} {3},این {0} با {1} برای {2} {3},
Time Sheet for manufacturing.,ورق زمان برای تولید.,
Time Tracking,پیگیری زمان,
Time logs are required for job card {0},سیاهههای مربوط به زمان برای کارت کار لازم است {0},
"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}",شکاف زمانی شکسته می شود، شکاف {0} تا {1} همپوشانی با شکاف موجود {2} تا {3},
Time slots added,اسلات زمان اضافه شده است,
Time(in mins),زمان (در دقیقه),
Timer,تایمر,
Timer exceeded the given hours.,تایمر بیش از ساعت داده شده است.,
Timesheet,جدول زمانی,
Timesheet for tasks.,جدول زمان برای وظایف,
Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} در حال حاضر تکمیل شده یا لغو شده است,
Timesheets,Timesheets,
"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets برای پیگیری زمان، هزینه و صورتحساب برای فعالیت های انجام شده توسط تیم خود کمک می کند,
Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عنوان ها برای قالب های چاپی به عنوان مثال Proforma Invoice.,
To,به,
To Address 1,برای آدرس 1,
To Address 2,برای آدرس 2,
To Bill,بیل,
To Date,به روز,
To Date cannot be before From Date,به تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ باشد,
To Date cannot be less than From Date,به تاریخ نمی تواند کمتر از تاریخ باشد,
To Date must be greater than From Date,تاریخ باید بیشتر از تاریخ باشد,
To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},تا تاریخ باید در سال مالی باشد. فرض بر تاریخ = {0},
To Datetime,به تاریخ زمان,
To Deliver,رساندن,
To Deliver and Bill,برای تحویل و بیل,
To Fiscal Year,سال مالی,
To GSTIN,به GSTIN,
To Party Name,نام حزب,
To Pin Code,برای کد پین,
To Place,قرار دادن,
To Receive,برای دریافت,
To Receive and Bill,برای دریافت و بیل,
To State,به دولت,
To Warehouse,به انبار,
To create a Payment Request reference document is required,برای ایجاد یک سند مرجع درخواست پرداخت لازم است,
To date can not be equal or less than from date,تا تاریخ نمی تواند برابر یا کمتر از تاریخ باشد,
To date can not be less than from date,تا تاریخ نمی تواند کمتر از تاریخ باشد,
To date can not greater than employee's relieving date,تا تاریخ نمیتواند بیشتر از تاریخ تسکین کارکنان باشد,
"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، ابتدا نوع حزب را انتخاب کنید,
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",برای دریافت بهترین نتیجه از ERPNext، توصیه می کنیم که زمان کمتری بگیرید و این ویدیوهای راهنمایی را تماشا کنید.,
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",برای اضافه کردن مالیات در سطر {0} در مورد Item، مالیات در ردیف {1} نیز باید شامل شود,
To make Customer based incentive schemes.,برای ایجاد طرح های انگیزشی مشتری.,
"To merge, following properties must be same for both items",برای ادغام، خواص زیر باید برای هر دو مورد یکسان باشد,
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",برای اجرای قانون قیمت گذاری در یک معامله خاص، تمام قوانین قیمت گذاری قابل اجرا باید غیرفعال شود.,
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، روی &#39;تنظیم به عنوان پیش فرض&#39; کلیک کنید,
To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,برای مشاهده سیاهههای مربوط به امتیازات وفاداری به مشتری.,
To {0},تا {0},
To {0} | {1} {2},برای {0} | {1} {2},
Toggle Filters,تغییر فیلترها,
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ستون بیش از حد گزارش را صادر کرده و آن را با استفاده از برنامه صفحهگسترده چاپ کنید.,
Tools,ابزارها,
Total (Credit),مجموع (اعتبار),
Total (Without Tax),کل (بدون مالیات),
Total Absent,کل وجود ندارد,
Total Achieved,مجموع دست یافته,
Total Actual,مجموع واقعی,
Total Allocated Leaves,مجموع برگ های برگزیده,
Total Amount,مقدار کل,
Total Amount Credited,مبلغ کل اعتبار,
Total Amount {0},مجموع مقدار {0},
Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,کل مبلغ قابل اعمال در مورد اقلام اقلام خرید باید همانند کل مالیات ها و هزینه ها باشد,
Total Budget,کل بودجه,
Total Collected: {0},مجموع جمع آوری شده: {0},
Total Commission,کمیسیون کامل,
Total Contribution Amount: {0},مجموع کمک مالی: {0},
Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,مبلغ کل اعتبار / بدهی باید همانند ورود مجله مجله باشد,
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل بدهی باید برابر با کل اعتبار باشد. تفاوت {0},
Total Deduction,مجموع تخفیف,
Total Invoiced Amount,مجموع مبلغ حساب شده,
Total Leaves,مجموع برگ ها,
Total Order Considered,مجموع سفارشات در نظر گرفته شده است,
Total Order Value,مقدار سفارش کامل,
Total Outgoing,مجموع خروجی,
Total Outstanding,کل برجسته,
Total Outstanding Amount,مجموع مقدار بالقوه,
Total Outstanding: {0},مجموع برجسته: {0},
Total Paid Amount,مجموع مبلغ پرداخت شده,
Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,مبلغ کل مبلغ پرداختی در برنامه پرداخت باید برابر با مقدار Grand / Rounded باشد,
Total Payments,مجموع پرداخت ها,
Total Present,کل فعلی,
Total Qty,مجموع تعداد,
Total Quantity,تعداد کل,
Total Revenue,درآمد کل,
Total Student,دانش آموز مجموعا,
Total Target,کل هدف,
Total Tax,مالیات کل,
Total Taxable Amount,مقدار کل مالیاتی,
Total Taxable Value,ارزش کل مالیاتی,
Total Unpaid: {0},مجموع بدون پرداخت: {0},
Total Variance,تنوع کامل,
Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,مجموع وزن از کلیه معیارهای ارزیابی باید 100٪ باشد,
Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),پیش پرداخت ({0}) در برابر سفارش {1} نمیتواند بیشتر از مجموع کل ({2} باشد),
Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,مقدار پیش پرداخت کل نمیتواند بیشتر از مقدار ادعایی باشد,
Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,مبلغ پیشنهادی کل نمیتواند بیشتر از مجموع مبلغ مجاز باشد,
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,مجموع روز اختصاص داده شده روز بیشتر از حداکثر تخصیص {0} نوع ترک برای کارمند {1} در دوره است,
Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع برگ های اختصاص یافته بیش از روز در دوره است,
Total allocated percentage for sales team should be 100,مجموع درصد اختصاص یافته برای تیم فروش باید 100 باشد,
Total cannot be zero,مجموع نمیتواند صفر باشد,
Total completed qty must be greater than zero,تعداد کل تکمیل شده باید بیشتر از صفر باشد,
Total contribution percentage should be equal to 100,درصد کل سهم باید برابر با 100 باشد,
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},مقدار کامپوننت منعطف انعطاف پذیر {0} نباید کمتر از مزایای حداکثر باشد {1},
Total hours: {0},ساعت کل: {0},
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},مجموع برگ ها اختصاص داده شده برای نوع ترک {0} اجباری است,
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},وزن کلی تعیین شده باید 100٪ باشد. {0},
Total working hours should not be greater than max working hours {0},مجموع ساعت کاری نباید بیش از حداکثر ساعت کاری باشد {0},
Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1}),
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",مجموع {0} برای همه موارد صفر است، ممکن است شما باید تغییر دهید &#39;توزیع هزینه ها بر اساس&#39;,
Total(Amt),کل (Amt),
Total(Qty),مجموع تعداد),
Traceability,ردیابی,
Track Leads by Lead Source.,پیگیری توسط منبع سرب,
Training,آموزش,
Training Event,رویداد آموزش,
Training Events,رویدادهای آموزشی,
Training Feedback,بازخورد آموزش,
Training Result,نتیجه آموزش,
Transaction,معامله,
Transaction Date,تاریخ تراکنش,
Transaction Type,نوع تراکنش,
Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,پول معامله باید همان پول پرداخت دروازه باشد,
Transaction not allowed against stopped Work Order {0},معامله در برابر کار متوقف نمی شود {0},
Transaction reference no {0} dated {1},معامله مرجع هیچ {0} تاریخ {1},
Transactions,معاملات,
Transactions can only be deleted by the creator of the Company,معاملات تنها می تواند توسط خالق شرکت حذف شود,
Transfer,منتقل کردن,
Transfer Material,انتقال مواد,
Transfer Type,نوع انتقال,
Transfer an asset from one warehouse to another,یک دارایی را از یک انبار به دیگری انتقال دهید,
Transfered,منتقل شده,
Transferred Quantity,مقدار انتقال,
Transport Receipt Date,تاریخ تحویل حمل و نقل,
Transport Receipt No,شماره گیرنده حمل و نقل,
Transportation,حمل و نقل,
Transporter ID,شناسه حمل و نقل,
Transporter Name,نام حمل کننده,
Travel,مسافرت رفتن,
Travel Expenses,مخارج سفر,
Tree Type,نوع درخت,
Tree of Bill of Materials,درخت بیل مواد,
Tree of Item Groups.,درخت گروه مورد,
Tree of Procedures,درخت روش,
Tree of Quality Procedures.,درخت روش های کیفیت,
Tree of financial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه مالی.,
Tree of financial accounts.,درخت حسابداری مالی,
Treshold {0}% appears more than once,تیر {0}٪ به نظر می رسد بیش از یک بار,
Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,تاریخ پایان دوره آزمایشی نمی تواند قبل از دوره آزمایشی تاریخ شروع شود,
Trialling,آزمایشی,
Type of Business,نوع کسب و کار,
Types of activities for Time Logs,انواع فعالیت های Log Logs,
UOM,UOM,
UOM Conversion factor is required in row {0},فاکتور تبدیل UOM در ردیف {0},
UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},فاکتور جاذبه UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1},
Unable to find DocType {0},Unable to find DocType {0},
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} تا {1} برای تاریخ کل {2} نیست. لطفا یک سابقه مبادله ارز ایجاد کنید,
Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,نمیتوان نتیجه را با {0} پیدا کرد. شما باید امتیازات ایستاده را پوشش دهید 0 تا 100,
Unable to find variable: ,قادر به پیدا کردن متغیر نیست,
Unblock Invoice,انحلال فاکتور,
Uncheck all,همه موارد را از حالت انتخاب خارج کنید,
Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),سال های باز نشده سال مالی سود / زیان (اعتباری),
Unit,واحد,
Unit of Measure,واحد اندازه گیری,
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} بیش از یک بار در جدول فاکتور تبدیل تبدیل شده است,
Unknown,ناشناس,
Unpaid,بدون پرداخت هزینه,
Unsecured Loans,وام های غیرقانونی,
Unsubscribe from this Email Digest,لغو عضویت در این Digest ایمیل,
Until,تا زمان,
Unverified Webhook Data,داده های وب گواهی تأیید نشده,
Update Account Name / Number,به روزرسانی نام حساب شماره,
Update Account Number / Name,به روزرسانی شماره حساب / نام,
Update Bank Transaction Dates,روزهای معاملات بانک را به روز کنید,
Update Cost,به روز رسانی هزینه,
Update Cost Center Number,شماره مرکز هزینه را به روز کنید,
Update Email Group,به روز رسانی گروه ایمیل,
Update Items,به روز رسانی موارد,
Update Print Format,به روز رسانی فرمت چاپ,
Update Response,به روز رسانی پاسخ,
Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی پرداخت بانک با مجلات,
Update in progress. It might take a while.,در حال بروزرسانی. ممکن است کمی طول بکشد.,
Update rate as per last purchase,نرخ به روز رسانی به عنوان آخرین خرید,
Update stock must be enable for the purchase invoice {0},به روز رسانی سهام باید برای صورتحساب خرید فعال شود {0},
Updating Variants...,به روز رسانی گزینه ها ...,
Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,نامه سر و لوگو خود را بارگیری کنید (بعدا می توانید آنها را ویرایش کنید).,
Upper Income,درآمد بالا,
Used Leaves,برگهای مورد استفاده,
User,کاربر,
User Forum,انجمن کاربر,
User ID not set for Employee {0},شناسه کاربر برای کارمند تنظیم نمی شود {0},
User Remark,یادداشت کاربر,
User has not applied rule on the invoice {0},کاربر در فاکتور {0} قانون را اعمال نکرده است,
User {0} already exists,کاربر {0} در حال حاضر موجود است,
User {0} created,کاربر {0} ایجاد شد,
User {0} does not exist,کاربر {0} وجود ندارد,
User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,کاربر {0} هیچ پروفایل پیش فرض POS ندارد. پیش فرض در ردیف {1} را برای این کاربر چک کنید.,
User {0} is already assigned to Employee {1},{0} کاربر قبلا به کارمند اختصاص داده {1},
User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},{0} کاربر قبلا به پزشک متخصص ارجاع داده شده {1},
Users,کاربران,
Utility Expenses,هزینه های سودمند,
Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Valid From Date باید کمتر از Valid Upto Date باشد.,
Valid Till,تاخیر معتبر,
Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,درست از زمینه های معتبر و معتبر به صورت تجمعی اجباری است,
Valid from date must be less than valid upto date,معتبر از تاریخ باید کمتر از تا تاریخ معتبر باشد,
Valid till date cannot be before transaction date,معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معامله باشد,
Validity period of this quotation has ended.,دوره اعتبار این نقلقول به پایان رسیده است.,
Valuation Rate,نرخ ارزیابی,
Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,نرخ سهام ارزیابی اجباری است اگر سهام موجود وارد شود,
Valuation type charges can not marked as Inclusive,هزینه های نوع ارزشیابی را نمی توان به عنوان Inclusive مشخص کرد,
Value Or Qty,مقدار یا تعداد,
Value Proposition,گزاره ارزش,
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},مقدار برای مشخصه {0} باید در محدوده {1} تا {2} در افزایش {3} برای Item {4} باشد.,
Value missing,ارزش گمشده,
Value must be between {0} and {1},مقدار باید بین {0} و {1} باشد,
"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies",ارزش های معاف از مالیات، بدون ارزش و غیر GST داخلی,
Variable,متغیر,
Variance,واریانس,
Variance ({}),واریانس ({}),
Variant,واریانت,
Variant Attributes,خصیصههای گوناگون,
Variant Based On cannot be changed,بر اساس مبنای قابل تغییر نیست,
Variant Details Report,گزارش جزئیات متغیر,
Variant creation has been queued.,ایجاد واژگان در صف قرار دارد.,
Vehicle Expenses,هزینه های خودرو,
Vehicle No,شماره خودرو,
Vehicle Type,نوع وسیله نقلیه,
Vehicle/Bus Number,شماره خودرو / اتوبوس,
Venture Capital,سرمایه ریسک,
View Chart of Accounts,نمایش نمودار حسابها,
View Fees Records,مشاهده سوابق هزینه,
View Form,فرم مشاهده,
View Lab Tests,آزمایشات آزمایشگاهی را مشاهده کنید,
View Leads,نمایش موارد,
View Ledger,نمایش لجر,
View Now,مشاهده کن,
View Orders,مشاهده سفارشات,
View a list of all the help videos,یک لیست از تمام ویدیوهای راهنما را مشاهده کنید,
View in Cart,مشاهده در سبد خرید,
Visit report for maintenance call.,برای تماس با سرویس تماس بگیرید.,
Visit the forums,بازدید از انجمن ها,
Vital Signs,علائم حیاتی,
Volunteer,داوطلب,
Volunteer Type information.,اطلاعات نوع داوطلب,
Volunteer information.,اطلاعات داوطلب,
Voucher #,کوپن #,
Voucher No,کوپن شماره,
Voucher Type,نوع کوپن,
WIP Warehouse,انبار WIP,
Walk In,پیاده روی,
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,انبار را نمی توان حذف کرد چون ورودی کتابخانه موجود برای این انبار وجود دارد.,
Warehouse cannot be changed for Serial No.,انبار برای شماره سریال قابل تغییر نیست,
Warehouse is mandatory,انبار اجباری است,
Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار برای اجناس اجباری است Item {0} در ردیف {1},
Warehouse not found in the system,انبار موجود در سیستم یافت نشد,
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}، لطفا مجموعه انبوه پیش فرض برای آیتم {1} برای شرکت {2},
Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0},
Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},انبار {0} نمیتواند به عنوان مقدار برای Item {1} حذف شود,
Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} متعلق به شرکت {1},
Warehouse {0} does not exist,انبار {0} وجود ندارد,
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",انبار {0} به هیچ یک از حسابهای پیوند داده نمی شود، لطفا در حساب انبار ثبت نام کنید یا حساب شرکت پیش فرض را در شرکت {1} تنظیم کنید.,
Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره های فرزند نمی توانند به حسابداری تبدیل شوند,
Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود نمی توانند به گروه تبدیل شوند.,
Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود نمیتوانند به حسابداری تبدیل شوند.,
Warning,اخطار,
Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} علیه ورود سهام است {2},
Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},اخطار: گواهی SSL نامعتبر در پیوست {0},
Warning: Invalid attachment {0},هشدار: پیوست نامعتبر {0},
Warning: Leave application contains following block dates,اخطار: درخواست برنامه حاوی تاریخ بلوک زیر است,
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مقدار درخواست شده کمتر از حداقل تعداد سفارش است,
Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} در حال حاضر در برابر سفارش خرید مشتری وجود دارد {1},
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,اخطار: سیستم overbilling را بررسی نمی کند زیرا مقدار برای Item {0} در {1} صفر است,
Warranty,ضمانتنامه,
Warranty Claim,ادعای گارانتی,
Warranty Claim against Serial No.,ادعای گارانتی علیه شماره سریال,
Website,سایت اینترنتی,
Website Image should be a public file or website URL,تصویر وب سایت باید یک فایل عمومی یا URL وب سایت باشد,
Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,تصویر وب سایت {0} مربوط به Item {1} یافت نشد,
Website Listing,لیست وبسایت,
Wednesday,چهار شنبه,
Weekly,هفتگی,
"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا همچنین &quot;وزن UOM&quot; را ذکر کنید,
Welcome to ERPNext,به ERPNext خوش آمدید,
What do you need help with?,با چه چیزی به کمک نیاز دارید؟,
What does it do?,چه کار میکند؟,
Where manufacturing operations are carried.,جایی که عملیات تولید انجام می شود.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",در حالی که ایجاد حساب برای فرزند شرکت {0}، حساب پدر و مادر {1} یافت نشد. لطفا حساب پدر و مادر خود را در COA مربوطه ایجاد کنید,
White,سفید,
Wire Transfer,انتقال سیم,
WooCommerce Products,محصولات WooCommerce,
Work In Progress,کار در حال انجام,
Work Order,سفارش کار,
Work Order already created for all items with BOM,سفارش کار برای تمام موارد با BOM ایجاد شده است,
Work Order cannot be raised against a Item Template,سفارش کار نمیتواند در برابر یک قالب مورد مطرح شود,
Work Order has been {0},سفارش کار شده است {0},
Work Order not created,سفارش کار ایجاد نشده است,
Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,سفارش کار {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو شود,
Work Order {0} must be submitted,سفارش کار {0} باید ارائه شود,
Work Orders Created: {0},دستور کار ایجاد شده: {0},
Work Summary for {0},خلاصه کار برای {0},
Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,انبار کار در حال پیشرفت قبل از ثبت نام لازم است,
Workflow,گردش کار,
Working,کار کردن,
Working Hours,ساعات کاری,
Workstation,ایستگاه کاری,
Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه کاری در تاریخ های زیر به عنوان لیست تعطیلات بسته شده است: {0},
Wrapping up,بسته شدن,
Wrong Password,رمز عبور اشتباه است,
Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع یا تاریخ پایان سال با {0} همپوشانی دارد. برای اجتناب از شرکت لطفا تنظیم کنید,
You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین هستید شما تا زمانی که شبکه ندارید قادر به بارگیری مجدد نیستید.,
You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه کردن یا به روز رسانی نوشته ها قبل از {0},
You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ بلوک نیستید,
You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تعیین مقدار منجمد نیستید,
You are not present all day(s) between compensatory leave request days,شما در تمام روز بین روزهای درخواست بازپرداخت جبران خسارت حاضر نیستید,
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید اگر BOM هر آیتم قبلی را ذکر کند,
You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,شما نمیتوانید کوپن فعلی را در ستون «علیه ورود مجله» وارد کنید,
You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,شما فقط می توانید برنامه هایی با یک چرخه صدور صورت حساب در یک اشتراک داشته باشید,
You can only redeem max {0} points in this order.,شما فقط می توانید حداکثر {0} امتیاز را در این ترتیب استفاده کنید.,
You can only renew if your membership expires within 30 days,شما فقط می توانید تمدید کنید اگر عضویت شما در 30 روز منقضی شود,
You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,شما فقط می توانید حداکثر یک گزینه را از لیست کادرهای انتخاب انتخاب کنید.,
You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,شما فقط می توانید Leave Encashment را برای یک مبلغ مجاز معتبر ارسال کنید,
You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,شما نمیتوانید امتیازات وفاداری را که ارزش بیشتری از مجموع کل را دارند، بازخرید کنید.,
You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمیتوانید همزمان حساب و حساب خود را حساب کنید,
You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمیتوانید سال مالی {0} را حذف کنید. سال مالی {0} به عنوان پیشفرض در تنظیمات جهانی تنظیم شده است,
You cannot delete Project Type 'External',شما نمیتوانید نوع پروژه «خارجی» را حذف کنید,
You cannot edit root node.,شما نمی توانید گره ریشه را ویرایش کنید,
You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,شما نمی توانید اشتراکی را لغو کنید.,
You don't have enought Loyalty Points to redeem,شما امتیازات وفاداری را برای بازخرید ندارید,
You have already assessed for the assessment criteria {}.,شما قبلا برای معیارهای ارزیابی ارزیابی کرده اید {}.,
You have already selected items from {0} {1},شما قبلا موارد را از {0} {1} انتخاب کرده اید,
You have been invited to collaborate on the project: {0},شما برای همکاری در پروژه دعوت شده اید: {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما اقلام تکراری وارد کرده اید لطفا اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,برای ثبت نام در Marketplace باید کاربر دیگری غیر از Administrator با مدیر سیستم و نقش Item Manager باشد.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,شما باید کاربر با مدیران سیستم و نقش مدیر گروه باشید تا کاربران را به Marketplace اضافه کنید.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,برای ثبت نام در Marketplace، باید کاربر با مدیر سیستم و نقش مدیر گروه باشد.,
You need to be logged in to access this page,برای دسترسی به این صفحه باید وارد سیستم شوید,
You need to enable Shopping Cart,شما باید سبد خرید را فعال کنید,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,شما سوابق فاکتورهای قبلا تولید را از دست خواهید داد. آیا مطمئن هستید که میخواهید این اشتراک را مجددا راه اندازی کنید؟,
Your Organization,سازمان شما,
Your cart is Empty,سبد خرید شما خالی است,
Your email address...,آدرس ایمیل شما ...,
Your order is out for delivery!,سفارش شما برای تحویل دادن است!,
Your tickets,بلیط های شما,
ZIP Code,کد پستی,
[Error],[خطا],
[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# فرم / مورد / {0}) موجود نیست,
`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,&#39;سهام فریزر قدیمی تر از `باید کمتر از٪ d روز باشد.,
based_on,بر اساس,
cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از 100 باشد,
disabled user,کاربر غیرفعال,
"e.g. ""Build tools for builders""",مثلا &quot;ساخت ابزار برای سازندگان&quot;,
"e.g. ""Primary School"" or ""University""",مثلا &quot;مدرسه ابتدایی&quot; یا &quot;دانشگاه&quot;,
"e.g. Bank, Cash, Credit Card",مانند بانک، نقدی، کارت اعتباری,
hidden,پنهان,
modified,اصلاح شده,
on,بر,
{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; غیرفعال است,
{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; نه در سال مالی {2},
{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) نمیتواند بیشتر از مقدار برنامه ریزی ({2}) در سفارش کاری باشد {3},
{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} دانشجو غیر فعال است,
{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} در دسته {2} ثبت نشده است,
{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} در دوره {2} ثبت نشده است,
{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه حساب {1} در برابر {2} {3} {4} است. از {5},
{0} Digest,{0} خلاصه,
{0} Number {1} already used in account {2},{0} شماره {1} که قبلا در حساب استفاده شده {2},
{0} Request for {1},{0} درخواست برای {1},
{0} Result submittted,{0} نتایج ارسال شده,
{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد برای {1} مورد نیاز است. شما {2} را ارائه کرده اید.,
{0} Student Groups created.,{0} گروههای دانشجویی ایجاد شده است.,
{0} Students have been enrolled,{0} دانش آموزان ثبت شده اند,
{0} against Bill {1} dated {2},{0} در برابر بیل {1} تاریخ {2},
{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر خرید سفارش {1},
{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر صورتحساب فروش {1},
{0} against Sales Order {1},{0} در برابر فروش سفارش {1},
{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} برای کارمندان {1} برای مدت {2} تا {3} اختصاص داده شده است,
{0} applicable after {1} working days,{0} پس از {1} روز کاری قابل اجراست,
{0} asset cannot be transferred,{0} دارایی قابل انتقال نیست,
{0} can not be negative,{0} نمیتواند منفی باشد,
{0} created,{0} ایجاد شد,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} در حال حاضر یک کارت امتیازی ارائه کننده {1} دارد و سفارشات خرید به این فروشنده باید با احتیاط صادر شود.,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} در حال حاضر {1} کارت امتیازی ارائه شده دارد و RFQ ها برای این تامین کننده باید با احتیاط صادر شوند.,
{0} does not belong to Company {1},{0} متعلق به شرکت {1},
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} یک برنامه تمرین بهداشتی ندارد آن را در کارشناسی ارشد بهداشت و درمان اضافه کنید,
{0} entered twice in Item Tax,{0} دوبار در مالیات بر عهده وارد می شود,
{0} for {1},{0} برای {1},
{0} has been submitted successfully,{0} با موفقیت ارسال شد,
{0} has fee validity till {1},{0} تا تاریخ {1},
{0} hours,{0} ساعت,
{0} in row {1},{0} در ردیف {1},
{0} is a company holiday,{0} تعطیلات شرکت است,
{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} مسدود شده است، بنابراین این معامله نمی تواند ادامه یابد,
{0} is mandatory,{0} اجباری است,
{0} is mandatory for Item {1},{0} برای Item {1} اجباری است,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} اجباری است شاید سابقه ارز Exchange برای {1} تا {2} ایجاد نشده است.,
{0} is not a stock Item,{0} سهام سهام نیست,
{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} یک شماره مجتمع معتبر برای مورد {1} نیست,
{0} is not added in the table,{0} در جدول اضافه نشده است,
{0} is not in Optional Holiday List,{0} در فهرست تعطیلات اختیاری نیست,
{0} is not in a valid Payroll Period,{0} در یک دوره ثبت نام معتبر نیست,
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر سال مالی پیش فرض است. لطفا مرورگر خود را تغییر دهید تا اثر تغییر کند.,
{0} is on hold till {1},{0} در انتظار است تا {1},
{0} item found.,{0} مورد یافت شد,
{0} items found.,{0} مورد یافت شد,
{0} items in progress,{0} موارد در حال انجام است,
{0} items produced,{0} موارد تولید شده,
{0} must appear only once,{0} باید فقط یک بار ظاهر شود,
{0} must be negative in return document,{0} باید در عوض سند منفی باشد,
{0} must be submitted,{0} باید ارسال شود,
{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} مجاز به انجام معاملات با {1} نیست. لطفا شرکت را تغییر دهید,
{0} not found for item {1},{0} برای مورد یافت نشد {1},
{0} on Half day Leave on {1},{0} در نیم روز روزه بگیرید {1},
{0} on Leave on {1},{0} در ترک {1},
{0} parameter is invalid,{0} پارامتر نامعتبر است,
{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ورودی های پرداخت نمی توانند توسط {1} فیلتر شوند,
{0} should be a value between 0 and 100,{0} باید مقدار بین 0 تا 100 باشد,
{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} واحد {{1}] (# فرم / مورد / {1}) موجود در [{2}] (# فرم / انبار / {2}),
{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} واحد {1} در {2} در {3} {4} برای {5} مورد نیاز برای تکمیل این معامله است.,
{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} واحد {1} مورد نیاز در {2} برای تکمیل این معامله.,
{0} valid serial nos for Item {1},{0} شماره سریال معتبر برای مورد {1},
{0} variants created.,{0} انواع ایجاد شده است.,
{0} {1} created,{0} {1} ایجاد شد,
{0} {1} does not exist,{0} {1} وجود ندارد,
{0} {1} does not exist.,{0} {1} وجود ندارد,
{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا تجدید نظر کنید,
{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ارائه نشده است بنابراین عملیات تکمیل نمی شود,
"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} با {2} مرتبط است، اما حساب حزبی {3},
{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} لغو یا بسته است,
{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} لغو یا متوقف می شود,
{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} لغو می شود بنابراین عملیات نمی تواند تکمیل شود,
{0} {1} is closed,{0} {1} بسته است,
{0} {1} is disabled,{0} {1} غیرفعال است,
{0} {1} is frozen,{0} {1} یخ زده است,
{0} {1} is fully billed,{0} {1} به صورت کامل صورتحساب داده شده است,
{0} {1} is not active,{0} {1} فعال نیست,
{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} با {2} {3} ارتباط ندارد,
{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} در شرکت مادر وجود ندارد,
{0} {1} is not submitted,{0} {1} ارائه نشده است,
{0} {1} is {2},{0} {1} {2},
{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید ارسال شود,
{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} در هیچ سال مالی فعال نیست.,
{0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2},
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: حساب نوع سود و زیان {2} در ورود باز مجاز نیست,
{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمیتواند یک گروه باشد,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} متعلق به شرکت {3},
{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیرفعال است,
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ورودی حسابداری برای {2} تنها در ارز ممکن است: {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای موضوع {2} اجباری است,
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مرکز هزینه برای حساب سود و زیان {2} لازم است. لطفا هزینه مرکز پیش فرض شرکت را تنظیم کنید.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مرکز هزینه {2} متعلق به شرکت {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: مشتری در برابر حساب دریافتی مورد نیاز {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: مبلغ بدهی یا اعتبار برای {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: تامین کننده در برابر حساب قابل پرداخت مورد نیاز {2},
{0}% Billed,{0}٪ تخفیف,
{0}% Delivered,{0}٪ تحویل,
"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی شود,
{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} نوع {1},
{0}: From {1},{0}: از {1},
{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد,
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در جدول جزئیات صورتحساب یافت نشد,
{} of {},{} از {},
Email Group,گروه ایمیل,
Images,تصاویر,
Import,وارد كردن,
There is some problem with the file url: {0},مشکل در آدرس فایل وجود دارد: {0},
Values Changed,ارزش ها تغییر کرده اند,
Ageing Range 4,محدوده پیری 4,
Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,مقدار اختصاص داده شده نمی تواند بیشتر از مقدار غیر قابل تنظیم باشد,
Allocated amount cannot be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تواند منفی باشد,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب نوع دارایی / مسئولیت باشد، از آنجا که این ورودی سهام یک ورودی افتتاحیه است,
Error in some rows,خطا در چند ردیف,
Import Successful,واردات موفق,
Please save first,لطفا برای اولین بار ذخیره کنید,
Price not found for item {0} in price list {1},قیمت برای آیتم {0} در لیست قیمت یافت نشد {1},
Warehouse Type,نوع انبار,
'Date' is required,&#39;تاریخ&#39; مورد نیاز است,
Benefit,سود,
Budgets,بودجه,
Bundle Qty,تعداد باندل,
Company GSTIN,شرکت GSTIN,
Company field is required,زمینه شرکت مورد نیاز است,
Creating Dimensions...,ایجاد ابعاد ...,
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ورودی کپی شده در برابر کد مورد {0} و سازنده {1},
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,نمودار واردات از حساب ها از فایل های CSV / اکسل,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN نامعتبر است! ورودی که وارد کرده اید با فرمت GSTIN برای ارائه دهندگان خدمات UIN یا Non-Resident OIDAR مطابقت ندارد,
Invoice Grand Total,صورت حساب بزرگ مجموع,
Last carbon check date cannot be a future date,آخرین تاریخ شمارش کربن نمی تواند تاریخ آینده باشد,
Make Stock Entry,ورودی سهام,
Quality Feedback,بازخورد کیفی,
Quality Feedback Template,قالب بازخورد کیفیت,
Rules for applying different promotional schemes.,قوانین برای استفاده از طرح های مختلف تبلیغاتی.,
Shift,تغییر مکان,
Show {0},نمایش {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",کاراکترهای ویژه به جز &quot;-&quot;، &quot;#&quot;، &quot;.&quot;، &quot;/&quot;، &quot;{&quot; و &quot;}&quot; در مجموعه نامگذاری مجاز نیست,
Target Details,جزئیات هدف,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} در حال حاضر یک روش والدین {1} دارد.,
Annual,سالانه,
Approved,تایید شده,
Change,تغییر دادن,
From Date,از تاریخ,
Group By,دسته بندی بر اساس,
Importing {0} of {1},واردات {0} از 1 {,
No data to export,داده ای برای صادرات وجود ندارد,
% Of Grand Total,٪ از تعداد کل,
'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;staff_field_value&#39; و &#39;timestamp&#39; الزامی هستند.,
<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>شرکت</b> فیلتر اجباری است.,
<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>از تاریخ</b> فیلتر اجباری است.,
<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>از زمان</b> نمی توان دیرتر از <b>زمان</b> برای {0,
<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>تا به امروز</b> فیلتر اجباری است.,
A new appointment has been created for you with {0},قرار ملاقات جدید با {0 {برای شما ایجاد شده است,
Account Value,ارزش حساب,
Account is mandatory to get payment entries,حساب برای دریافت ورودی های پرداخت الزامی است,
Account is not set for the dashboard chart {0},حساب برای نمودار داشبورد {0 set تنظیم نشده است,
Account {0} does not belong to company {1},حساب {0} متعلق به شرکت {1 نیست,
Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},حساب {0 in در نمودار داشبورد {1 exists موجود نیست,
Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,حساب: <b>{0}</b> سرمایه در حال انجام است و نمی تواند توسط Journal Entry به روز شود,
Account: {0} is not permitted under Payment Entry,حساب: {0 under در ورود پرداخت مجاز نیست,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,بعد حسابداری <b>{0</b> for برای حساب ترازنامه {1 {لازم است.,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,بعد حسابداری <b>{0</b> for برای حساب سود و زیان {1 {لازم است.,
Accounting Masters,کارشناسی ارشد حسابداری,
Accounting Period overlaps with {0},دوره حسابداری با {0} همپوشانی دارد,
Activity,فعالیت,
Add / Manage Email Accounts.,اضافه کردن / مدیریت حساب های ایمیل.,
Add Child,کودک را اضافه کنید,
Add Loan Security,امنیت وام را اضافه کنید,
Add Multiple,چندگانه اضافه کنید,
Add Participants,شرکت کنندگان اضافه کردن,
Add to Featured Item,به آیتم مورد علاقه اضافه کنید,
Add your review,بررسی خود را اضافه کنید,
Add/Edit Coupon Conditions,شرایط کوپن را اضافه یا ویرایش کنید,
Added to Featured Items,به موارد ویژه اضافه شد,
Added {0} ({1}),Added 0 Added (1 {Added) اضافه شده,
Address Line 1,خط شماره 1,
Addresses,آدرس ها,
Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,تاریخ پایان پذیرش باید بیشتر از تاریخ شروع پذیرش باشد.,
Against Loan,در برابر وام,
Against Loan:,در برابر وام:,
All,همه,
All bank transactions have been created,تمام معاملات بانکی ایجاد شده است,
All the depreciations has been booked,همه استهلاک ها رزرو شده اند,
Allocation Expired!,تخصیص تمام شده است!,
Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,تنظیم مجدد توافق نامه سطح خدمات از تنظیمات پشتیبانی مجاز است.,
Amount of {0} is required for Loan closure,مبلغ {0 برای بسته شدن وام مورد نیاز است,
Amount paid cannot be zero,مبلغ پرداخت شده نمی تواند صفر باشد,
Applied Coupon Code,کد کوپن کاربردی,
Apply Coupon Code,کد کوپن را اعمال کنید,
Appointment Booking,رزرو قرار ملاقات,
"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",از آنجا که معاملات موجود علیه مورد {0 وجود دارد ، شما نمی توانید مقدار {1 change را تغییر دهید,
Asset Id,دارایی شناسه,
Asset Value,ارزش دارایی,
Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,تنظیم ارزش دارایی قبل از تاریخ خرید دارایی <b>0 {</b> قابل ارسال نیست.,
Asset {0} does not belongs to the custodian {1},دارایی {0} متعلق به متولی {1,
Asset {0} does not belongs to the location {1},دارایی {0} متعلق به موقعیت مکانی {1 نیست,
Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,دارایی برای for <b>0 {</b> ایجاد نشده است. شما باید به صورت دستی دارایی ایجاد کنید.,
At least one of the Applicable Modules should be selected,حداقل یکی از ماژول های قابل اجرا باید انتخاب شود,
Atleast one asset has to be selected.,حداقل یک دارایی باید انتخاب شود.,
Attendance Marked,حضور و علامت گذاری شده,
Attendance has been marked as per employee check-ins,حضور و غیاب مطابق اعلام حضور در کارمندان مشخص شده است,
Authentication Failed,تأیید هویت انجام نشد,
Automatic Reconciliation,آشتی خودکار,
Available For Use Date,در دسترس برای تاریخ استفاده,
Available Stock,ذخیره موجود,
"Available quantity is {0}, you need {1}",مقدار موجود {0 است ، شما به 1 {نیاز دارید,
BOM 1,BOM 1,
BOM 2,BOM 2,
BOM Comparison Tool,ابزار مقایسه BOM,
BOM recursion: {0} cannot be child of {1},بازگشت BOM: {0} نمی تواند فرزند {1 باشد,
BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},بازگشت BOM: {0} نمی تواند پدر و مادر یا فرزند {1 باشد,
Back to Home,بازگشت به خانه,
Back to Messages,بازگشت به پیام ها,
Bank Data mapper doesn't exist,نقشه بردار داده بانکی وجود ندارد,
Bank Details,جزئیات بانکی,
Bank account '{0}' has been synchronized,حساب بانکی &#39;{0}&#39; همگام سازی شده است,
Bank account {0} already exists and could not be created again,حساب بانکی {0} در حال حاضر وجود دارد و امکان ایجاد مجدد وجود ندارد,
Bank accounts added,حسابهای بانکی اضافه شد,
Batch no is required for batched item {0},برای دسته بندی شده لازم نیست atch 0},
Billing Date,تاریخ صدور صورت حساب,
Billing Interval Count cannot be less than 1,شمارش فاصله زمانی صورتحساب نمی تواند کمتر از 1 باشد,
Blue,آبی,
Book,کتاب,
Book Appointment,انتصاب کتاب,
Brand,نام تجاری,
Browse,مرور کردن,
Call Connected,تماس برقرار است,
Call Disconnected,تماس قطع شد,
Call Missed,تماس از دست رفته است,
Call Summary,خلاصه تماس بگیرید,
Call Summary Saved,خلاصه تماس ذخیره شده,
Cancelled,لغو شد,
Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,نمی توان زمان رسیدن را به دلیل گم شدن آدرس راننده محاسبه کرد.,
Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,نمی توان مسیر را بهینه کرد زیرا آدرس راننده وجود ندارد.,
"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",نمی توان از اعتبار خارج شد ، مقدار امنیت وام بیشتر از مبلغ بازپرداخت است,
Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,کار {0} به عنوان وظیفه وابسته به آن {1 complete امکان پذیر نیست / لغو نیست.,
Cannot create loan until application is approved,تا زمانی که درخواست تأیید نشود ، نمی توانید وام ایجاد کنید,
Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,یک مورد مطابقت یافت نمی شود. لطفا مقدار دیگری را برای {0 انتخاب کنید.,
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",برای مورد {0} در ردیف {1} بیش از 2 {بیش از ill امکان پذیر نیست. برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، لطفاً در تنظیمات حساب میزان کمک هزینه را تعیین کنید,
Cannot unpledge more than {0} qty of {0},نمی توان بیش از {0 ty مقدار {0 ed را متوقف کرد,
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",خطای برنامه ریزی ظرفیت ، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند برابر با زمان پایان باشد,
Categories,دسته بندی ها,
Changes in {0},تغییرات در {0,
Chart,چارت سازمانی,
Choose a corresponding payment,پرداخت مربوطه را انتخاب کنید,
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,برای تأیید ایمیل خود و تأیید قرار ملاقات ، روی پیوند زیر کلیک کنید,
Close,نزدیک,
Communication,ارتباطات,
Compact Item Print,چاپ مورد جمع و جور,
Company,شرکت,
Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,شرکت دارایی {0} و سند خرید {1} مطابقت ندارد.,
Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,مقایسه BOM برای تغییرات در مواد اولیه و عملیات,
Compare List function takes on list arguments,تابع مقایسه لیست آرگومان های لیست را می گیرد,
Complete,کامل,
Completed,تکمیل شد,
Completed Quantity,مقدار کامل شد,
Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,حساب Exotel خود را به ERPNext وصل کنید و گزارش های تماس را پیگیری کنید,
Connect your bank accounts to ERPNext,حساب های بانکی خود را به ERPNext وصل کنید,
Contact Seller,تماس با فروشنده,
Continue,ادامه هید,
Cost Center: {0} does not exist,مرکز هزینه: {0} وجود ندارد,
Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,توافق نامه سطح سرویس 0 {تنظیم نشد.,
Country,کشور,
Country Code in File does not match with country code set up in the system,کد کشور در پرونده با کد کشور تنظیم شده در سیستم مطابقت ندارد,
Create New Contact,مخاطب جدید ایجاد کنید,
Create New Lead,سرب جدید ایجاد کنید,
Create Pick List,لیست انتخاب را ایجاد کنید,
Create Quality Inspection for Item {0},ایجاد کیفیت بازرسی برای مورد} 0,
Creating Accounts...,ایجاد حساب ...,
Creating bank entries...,در حال ایجاد ورودی های بانکی ...,
Creating {0},ایجاد {0},
Credit limit is already defined for the Company {0},حد اعتبار در حال حاضر برای 0 {شرکت تعریف شده است,
Ctrl + Enter to submit,Ctrl + را وارد کنید تا ارسال شود,
Ctrl+Enter to submit,Ctrl + را وارد کنید تا ارسال شود,
Currency,واحد پول,
Current Status,وضعیت فعلی,
Customer PO,سفارش خرید مشتری,
Customize,شخصی سازی,
Daily,روزانه,
Date,تاریخ,
Date Range,محدوده زمانی,
Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از تاریخ عضویت باشد.,
Dear,عزیز,
Default,پیش فرض,
Define coupon codes.,کدهای کوپن را تعریف کنید,
Delayed Days,روزهای تأخیر,
Delete,حذف,
Delivered Quantity,مقدار تحویل داده شده,
Delivery Notes,یادداشت های تحویل,
Depreciated Amount,مبلغ استهلاک شده,
Description,شرح,
Designation,تعیین,
Difference Value,مقدار اختلاف,
Dimension Filter,فیلتر ابعاد,
Disabled,معلول,
Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,مبلغ پرداخت شده نمی تواند بیشتر از مبلغ وام باشد,
Disbursement and Repayment,پرداخت و بازپرداخت,
Distance cannot be greater than 4000 kms,مسافت نمی تواند بیشتر از 4000 کیلومتر باشد,
Do you want to submit the material request,آیا می خواهید درخواست مطالب را ارسال کنید,
Doctype,مستند,
Document {0} successfully uncleared,سند {0} با موفقیت مبهم شد,
Download Template,قالب بارگیری,
Dr,دکتر,
Due Date,موعد مقرر,
Duplicate,کپی کردن,
Duplicate Project with Tasks,پروژه تکراری با کارها,
Duplicate project has been created,پروژه تکراری ایجاد شده است,
E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,بیل JSON E-Way فقط از یک سند ارائه شده قابل تولید است,
E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,بیل JSON E-Way فقط از طریق سند ارسالی تولید می شود,
E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,بیل JSON E-Way اکنون نمی تواند برای بازگشت فروش تولید شود,
ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext نمی تواند هیچ ورودی پرداختی مطابق با آن را پیدا کند,
Earliest Age,زودرس ترین سن,
Edit Details,جزئیات ویرایش,
Edit Profile,ویرایش نمایه,
Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,اگر حالت حمل و نقل جاده ای باشد ، یا GST Transporter ID یا وسیله نقلیه شماره لازم است,
Email,پست الکترونیک,
Email Campaigns,کمپین های ایمیل,
Employee ID is linked with another instructor,شناسه کارمند با مربی دیگری در ارتباط است,
Employee Tax and Benefits,مالیات و مزایای کارمندان,
Employee is required while issuing Asset {0},هنگام صدور دارایی 0} کارمند لازم است,
Employee {0} does not belongs to the company {1},ploy 0 ploy کارمند متعلق به شرکت 1 {نیست,
Enable Auto Re-Order,سفارش مجدد خودکار را فعال کنید,
End Date of Agreement can't be less than today.,تاریخ پایان توافق نمی تواند کمتر از امروز باشد.,
End Time,زمان پایان,
Energy Point Leaderboard,تابلوی انرژی نقطه انرژی,
Enter API key in Google Settings.,کلید API را در تنظیمات Google وارد کنید.,
Enter Supplier,واردکننده شوید,
Enter Value,مقدار را وارد کنید,
Entity Type,نوع شخص,
Error,خطا,
Error in Exotel incoming call,خطا در تماس ورودی Exotel,
Error: {0} is mandatory field,خطا: {0} فیلد اجباری است,
Event Link,پیوند رویداد,
Exception occurred while reconciling {0},استثنا در هنگام آشتی 0 {رخ داده است,
Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,تاریخ های مورد انتظار و تخلیه نمی تواند کمتر از تاریخ برنامه پذیرش باشد,
Expire Allocation,تخصیص Expire,
Expired,منقضی شده,
Expiry date is mandatory for selected item.,تاریخ انقضا برای مورد انتخابی الزامی است.,
Export,صادرات,
Export not allowed. You need {0} role to export.,صادرات مجاز نیست برای صادرات به نقش 0 {شما نیاز دارید.,
Failed to add Domain,دامنه اضافه نشد,
Fetch Items from Warehouse,گرفتن موارد از انبار,
Fetching...,واکشی ...,
Field,رشته,
File Manager,مدیر فایل,
Filters,فیلترها,
Finding linked payments,یافتن پرداختهای مرتبط,
Finished Product,محصول نهایی,
Finished Qty,به پایان رسید,
First add items in the Item Locations table,ابتدا موارد را در جدول مورد مکان ها اضافه کنید,
Fleet Management,مدیریت ناوگان,
Following fields are mandatory to create address:,زمینه های زیر برای ایجاد آدرس الزامی است:,
For Month,برای ماه,
"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",برای مورد {0} در ردیف {1} ، تعداد شماره سریال با مقدار انتخاب شده مطابقت ندارد,
For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),برای کار {0}: مقدار (1 {}) نمی تواند از مقدار معلق در انتظار (} 2 {) شیرین تر باشد.,
For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},برای مقدار {0} نباید از مقدار سفارش کار 1 greater بیشتر باشد,
Free item not set in the pricing rule {0},مورد رایگان در قانون قیمت گذاری 0} تعیین نشده است,
From Date and To Date are Mandatory,از تاریخ و به بعد اجباری هستند,
From date can not be greater than than To date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از به روز باشد,
From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,در هنگام دریافت دارایی 0} به یک مکان هدف از کارمندان لازم است,
Fuel Expense,هزینه سوخت,
Future Payment Amount,مبلغ پرداخت آینده,
Future Payment Ref,آینده پرداخت Ref,
Future Payments,پرداختهای آینده,
GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN کد برای یک یا چند مورد وجود ندارد,
Generate E-Way Bill JSON,بیل جی اسون E-Way ایجاد کنید,
Get Items,موارد را دریافت کنید,
Get Outstanding Documents,دریافت اسناد برجسته,
Goal,هدف,
Greater Than Amount,از مقدار بیشتر,
Green,سبز,
Group,گروه,
Group By Customer,گروه توسط مشتری,
Group By Supplier,گروه توسط تهیه کننده,
Group Node,گره گروه,
Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},انبارهای گروه نمی توانند در معاملات استفاده شوند. لطفا مقدار of 0 change را تغییر دهید,
Help,کمک,
Help Article,مقاله راهنما,
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee",به شما کمک می کند تا آهنگ های قراردادها را بر اساس تامین کننده ، مشتری و کارمند حفظ کنید,
Helps you manage appointments with your leads,به شما در مدیریت قرارهای ملاقات با راهنما کمک می کند,
Home,خانه,
IBAN is not valid,IBAN معتبر نیست,
Import Data from CSV / Excel files.,وارد کردن داده ها از پرونده های CSV / Excel.,
In Progress,در حال پیش رفت,
Incoming call from {0},تماس ورودی از {0,
Incorrect Warehouse,انبار نادرست,
Interest Amount is mandatory,مبلغ بهره الزامی است,
Intermediate,حد واسط,
Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,بارکد نامعتبر است. هیچ موردی به این بارکد وصل نشده است.,
Invalid credentials,گواهی نامه نامعتبر,
Invite as User,به عنوان کاربر دعوت کنید,
Issue Priority.,اولویت شماره,
Issue Type.,نوع مورد، نوع انتشار.,
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",به نظر می رسد مشکلی در پیکربندی نوار سرور وجود دارد. در صورت عدم موفقیت ، مبلغ به حساب شما بازپرداخت می شود.,
Item Reported,گزارش مورد,
Item listing removed,لیست موارد حذف شد,
Item quantity can not be zero,مقدار کالا نمی تواند صفر باشد,
Item taxes updated,مالیات مورد به روز شد,
Item {0}: {1} qty produced. ,مورد {0}: {1 ty تولید شده است.,
Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,وسایل مورد نیاز برای بیرون کشیدن مواد اولیه مربوط به آن مورد نیاز است.,
Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاریخ عضویت نمی تواند بیشتر از تاریخ ترک باشد,
Lab Test Item {0} already exist,آزمایش آزمایش مورد {0} در حال حاضر وجود دارد,
Last Issue,آخرین شماره,
Latest Age,آخرین سن,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,برنامه مرخصی با تخصیص مرخصی 0 {مرتبط است. برنامه مرخصی را نمی توان به عنوان مرخصی بدون پرداخت هزینه تعیین کرد,
Leaves Taken,برگ برداشت,
Less Than Amount,مقدار کمتری از مقدار,
Liabilities,بدهی,
Loading...,بارگذاری...,
Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,مبلغ وام بیش از حداکثر میزان وام {0} به ازای اوراق بهادار پیشنهادی است,
Loan Applications from customers and employees.,برنامه های وام از مشتریان و کارمندان.,
Loan Disbursement,پرداخت وام,
Loan Processes,فرآیندهای وام,
Loan Security,امنیت وام,
Loan Security Pledge,تعهد امنیتی وام,
Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,شرکت تضمین امنیت وام و شرکت وام باید یکسان باشند,
Loan Security Pledge Created : {0},تعهد امنیتی وام ایجاد شده: {0,
Loan Security Pledge already pledged against loan {0},تعهد امنیتی وام قبلاً درمقابل وام {0 ed,
Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,وام تضمین شده برای وام تضمین شده الزامی است,
Loan Security Price,قیمت امنیت وام,
Loan Security Price overlapping with {0},همپوشانی قیمت امنیت وام با 0 {,
Loan Security Unpledge,اعتراض امنیتی وام,
Loan Security Value,ارزش امنیتی وام,
Loan Type for interest and penalty rates,نوع وام برای نرخ بهره و مجازات,
Loan amount cannot be greater than {0},مبلغ وام نمی تواند بیشتر از {0 باشد,
Loan is mandatory,وام الزامی است,
Loans,وام,
Loans provided to customers and employees.,وامهایی که به مشتریان و کارمندان داده می شود.,
Location,محل,
Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,ورود به سیستم برای ورود به سیستم در شیفت لازم است: {0.,
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,به نظر می رسد شخصی شما را به یک URL ناقص ارسال کرده است. لطفاً از آنها بخواهید که به آن نگاه کنند.,
Make Journal Entry,ورود مجله را انجام دهید,
Make Purchase Invoice,فاکتور خرید را تهیه کنید,
Manufactured,ساخته,
Mark Work From Home,علامت گذاری کار از خانه,
Master,استاد,
Max strength cannot be less than zero.,حداکثر قدرت نمی تواند کمتر از صفر باشد.,
Maximum attempts for this quiz reached!,حداکثر تلاش برای این مسابقه رسید!,
Message,پیام,
Missing Values Required,ارزشهای ضروری ضروری نیست,
Mobile No,هیچ موبایل,
Mobile Number,شماره موبایل,
Month,ماه,
Name,نام,
Near you,نزدیک تو,
Net Profit/Loss,سود / ضرر خالص,
New Expense,هزینه جدید,
New Invoice,فاکتور جدید,
New Payment,پرداخت جدید,
New release date should be in the future,تاریخ انتشار جدید باید در آینده باشد,
Newsletter,خبرنامه,
No Account matched these filters: {},هیچ حساب با این فیلترها مطابقت ندارد: {},
No Employee found for the given employee field value. '{}': {},هیچ کارمندی برای ارزش زمینه کارمند داده شده یافت نشد. &#39;{}&#39;: {},
No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},بدون برگ اختصاص داده شده به کارمند: {0} برای نوع مرخصی: 1 {,
No communication found.,هیچ ارتباطی یافت نشد,
No correct answer is set for {0},هیچ پاسخ صحیحی برای {0 set تعیین نشده است,
No description,بدون توضیح,
No issue has been raised by the caller.,هیچ شماره ای توسط تماس گیرنده مطرح نشده است.,
No items to publish,هیچ موردی برای انتشار وجود ندارد,
No outstanding invoices found,هیچ فاکتور برجسته یافت نشد,
No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,هیچ فاکتور برجسته ای برای {0} {1} یافت نشد که صلاحیت فیلترهای تعیین شده شما را دارد.,
No outstanding invoices require exchange rate revaluation,هیچ فاکتور فاکتور برجسته نیاز به تغییر ارزش نرخ ارز ندارد,
No reviews yet,هنوز نظری ارائه نشده است,
No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},هیچ <b>قیمت امنیتی وام</b> معتبر برای {0 {یافت نشد,
No views yet,هیچ دیدگاهی هنوز وجود ندارد,
Non stock items,اقلام غیر سهام,
Not Allowed,مجاز نیست,
Not allowed to create accounting dimension for {0},مجاز به ایجاد بعد حسابداری برای {0,
Not permitted. Please disable the Lab Test Template,غیر مجاز. لطفاً الگوی آزمایشگاه را غیرفعال کنید,
Not permitted. Please disable the Procedure Template,غیر مجاز. لطفا الگوی رویه را غیرفعال کنید,
Note,توجه داشته باشید,
Notes: ,یادداشت:,
Offline,آفلاین,
On Converting Opportunity,در تبدیل فرصت,
On Purchase Order Submission,در ارسال سفارش خرید,
On Sales Order Submission,در ارسال سفارش فروش,
On Task Completion,در تکمیل کار,
On {0} Creation,در {0} ایجاد,
Only .csv and .xlsx files are supported currently,فقط فایلهای .csv و .xlsx در حال حاضر پشتیبانی می شوند,
Only expired allocation can be cancelled,فقط تخصیص منقضی شده قابل لغو است,
Only users with the {0} role can create backdated leave applications,فقط کاربران با نقش {0 can می توانند برنامه های مرخصی عقب افتاده ایجاد کنند,
Open,باز کن,
Open Contact,تماس با ما باز کنید,
Open Lead,سرب باز کنید,
Opening and Closing,باز و بسته شدن,
Operating Cost as per Work Order / BOM,هزینه عملیاتی طبق سفارش کار / BOM,
Order Amount,مقدار سفارش,
Page {0} of {1},صفحه {0} از 1 {,
Paid amount cannot be less than {0},مبلغ پرداخت شده نمی تواند کمتر از {0 باشد,
Parent Company must be a group company,شرکت مادر باید یک شرکت گروه باشد,
Passing Score value should be between 0 and 100,گذراندن مقدار امتیاز باید بین 0 تا 100 باشد,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,خط مشی گذرواژه نمی تواند حاوی فضاها یا منافذ همزمان باشد. این فرمت به طور خودکار بازسازی می شود,
Patient History,تاریخچه بیمار,
Pause,مکث کنید,
Pay,پرداخت,
Payment Document Type,نوع سند پرداخت,
Payment Name,نام پرداخت,
Penalty Amount,میزان مجازات,
Pending,در انتظار,
Performance,کارایی,
Period based On,دوره بر اساس,
Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,موجودی دائمی برای مشاهده این گزارش برای شرکت 0 required مورد نیاز است.,
Phone,تلفن,
Pick List,لیست انتخاب,
Plaid authentication error,خطای تأیید اعتبار,
Plaid public token error,خطای نشانه عمومی,
Plaid transactions sync error,خطای همگام سازی معاملات کار شده,
Please check the error log for details about the import errors,لطفاً جزئیات مربوط به خطاهای واردات را وارد کنید,
Please click on the following link to set your new password,لطفاً برای تنظیم رمز جدید خود ، روی پیوند زیر کلیک کنید,
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,لطفا ایجاد <b>DATEV تنظیمات</b> برای شرکت <b>{}.</b>,
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,لطفاً برای مبلغ {0 Journal ، ورود مجله تنظیم را ایجاد کنید,
Please do not create more than 500 items at a time,لطفاً بیش از 500 مورد را همزمان ایجاد نکنید,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},لطفاً <b>حساب Difference را</b> وارد <b>کنید</b> یا <b>حساب</b> تنظیم پیش فرض <b>سهام را</b> برای شرکت <b>تنظیم کنید</b> {0,
Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},لطفاً GSTIN را وارد کنید و آدرس شرکت را اعلام کنید} 0,
Please enter Item Code to get item taxes,لطفا کد کالا را وارد کنید تا مالیات مورد را دریافت کنید,
Please enter Warehouse and Date,لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید,
Please enter coupon code !!,لطفا کد کوپن را وارد کنید !!,
Please enter the designation,لطفاً عنوان را وارد کنید,
Please enter valid coupon code !!,لطفا کد کوپن معتبر را وارد کنید !!,
Please login as a Marketplace User to edit this item.,لطفاً برای ویرایش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
Please login as a Marketplace User to report this item.,لطفا برای گزارش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
Please select <b>Template Type</b> to download template,لطفا <b>الگو را</b> برای بارگیری قالب انتخاب کنید,
Please select Applicant Type first,لطفا ابتدا متقاضی نوع را انتخاب کنید,
Please select Customer first,لطفاً ابتدا مشتری را انتخاب کنید,
Please select Item Code first,لطفا ابتدا کد مورد را انتخاب کنید,
Please select Loan Type for company {0},لطفا نوع وام را برای شرکت {0 انتخاب کنید,
Please select Patient to get prescribed procedure,لطفاً بیمار را دریافت کنید تا روش تجویز شده را دریافت کنید,
Please select a Delivery Note,لطفاً یک یادداشت تحویل را انتخاب کنید,
Please select a Sales Person for item: {0},لطفاً یک شخص فروش را برای کالا انتخاب کنید: {0,
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',لطفاً روش پرداخت دیگری را انتخاب کنید. Stripe تراکنش های ارزی را &#39;0} پشتیبانی نمی کند,
Please select the customer.,لطفا مشتری را انتخاب کنید.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,لطفاً یک فروشنده را در برابر مواردی قرار دهید که در دستور خرید در نظر گرفته شده اند.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},لطفاً سر حساب را در تنظیمات GST برای Compnay {0 set تنظیم کنید,
Please set an email id for the Lead {0},لطفاً یک شناسه ایمیل برای Lead {0 set تنظیم کنید,
Please set default UOM in Stock Settings,لطفا UOM پیش فرض را در تنظیمات سهام تنظیم کنید,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,لطفاً فیلتر را بر اساس آیتم یا انبار تنظیم کنید زیرا به دلیل تعداد زیاد ورودی می توانید از آن استفاده کنید.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},لطفاً برنامه کمپین را در کمپین تنظیم کنید {0},
Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},لطفاً شماره معتبر GSTIN را در آدرس شرکت برای شرکت set 0 set تعیین کنید,
Please set {0},لطفا {0 set تعیین کنید,customer
Please setup a default bank account for company {0},لطفاً یک حساب بانکی پیش فرض برای شرکت {0 تنظیم کنید,
Please specify,لطفا مشخص کنید,
Please specify a {0},لطفاً {0 را مشخص کنید,lead
Pledge Status,وضعیت تعهد,
Pledge Time,زمان تعهد,
Printing,چاپ,
Priority,اولویت,
Priority has been changed to {0}.,اولویت به {0 تغییر یافته است.,
Priority {0} has been repeated.,اولویت {0} تکرار شده است.,
Processing XML Files,پردازش فایلهای XML,
Profitability,سودآوری,
Project,پروژه,
Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,وعده های پیشنهادی برای وام های مطمئن الزامی است,
Provide the academic year and set the starting and ending date.,سال تحصیلی را تهیه کنید و تاریخ شروع و پایان را تعیین کنید.,
Public token is missing for this bank,نشان عمومی برای این بانک وجود ندارد,
Publish,انتشار,
Publish 1 Item,انتشار 1 مورد,
Publish Items,انتشار موارد,
Publish More Items,انتشار موارد بیشتر,
Publish Your First Items,اولین موارد خود را منتشر کنید,
Publish {0} Items,انتشار {0} موارد,
Published Items,موارد منتشر شده,
Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},فاکتور خرید را نمی توان در برابر دارایی موجود {0,
Purchase Invoices,خرید فاکتورها,
Purchase Orders,سفارشات خرید,
Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,رسید خرید هیچ موردی را ندارد که نمونه حفظ آن فعال باشد.,
Purchase Return,بازگشت خرید,
Qty of Finished Goods Item,مقدار کالای تمام شده کالا,
Qty or Amount is mandatroy for loan security,Qty یا مقدار برای تأمین امنیت وام است,
Quality Inspection required for Item {0} to submit,بازرسی کیفیت مورد نیاز برای ارسال Item 0 مورد نیاز است,
Quantity to Manufacture,مقدار تولید,
Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},مقدار تولید برای عملیات صفر نمی تواند {0 باشد,
Quarterly,سه ماه یکبار,
Queued,صف,
Quick Entry,ورود سریع,
Quiz {0} does not exist,مسابقه {0} وجود ندارد,
Quotation Amount,مقدار نقل قول,
Rate or Discount is required for the price discount.,برای تخفیف قیمت نرخ یا تخفیف لازم است.,
Reason,دلیل,
Reconcile Entries,ورودی های آشتی,
Reconcile this account,این حساب را دوباره سازگار کنید,
Reconciled,آشتی کرد,
Recruitment,استخدام,
Red,قرمز,
Refreshing,طراوت,
Release date must be in the future,تاریخ انتشار باید در آینده باشد,
Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieve Date باید بیشتر یا مساوی تاریخ عضویت باشد,
Rename,تغییر نام دهید,
Rename Not Allowed,تغییر نام مجاز نیست,
Repayment Method is mandatory for term loans,روش بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاریخ شروع بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
Report Item,گزارش مورد,
Report this Item,گزارش این مورد,
Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qty رزرو شده برای قراردادهای فرعی: مقدار مواد اولیه برای ساخت وسایل فرعی.,
Reset,تنظیم مجدد,
Reset Service Level Agreement,تنظیم مجدد توافق نامه سطح خدمات,
Resetting Service Level Agreement.,تنظیم مجدد توافق نامه سطح خدمات.,
Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخگویی برای {0} با شاخص 1} نمی تواند بیشتر از زمان قطعنامه باشد.,
Return amount cannot be greater unclaimed amount,مبلغ بازده نمی تواند مبلغ ناگفتنی بیشتر باشد,
Review,مرور,
Room,اتاق,
Room Type,نوع اتاق,
Row # ,ردیف #,
Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: انبار پذیرفته شده و انبار عرضه کننده کالا نمی توانند یکسان باشند,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,ردیف # {0}: نمی توان مورد {1} را که قبلاً صورتحساب شده است حذف کنید.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} که قبلاً تحویل داده نشده است,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} که قبلاً دریافت شده نیست,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} که دستور کار به آن اختصاص یافته نیست ، امکان پذیر نیست.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} که به سفارش خرید مشتری اختصاص یافته نیست.,
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: در هنگام تهیه مواد اولیه به پیمانکار ، نمی توانید انبار تأمین کننده را انتخاب کنید,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},ردیف شماره {0: مرکز هزینه 1} متعلق به شرکت {2,
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,ردیف شماره {0: عملیات {1 for برای کالاهای {2 پوند در سفارش کار 3 {کامل نشده است. لطفاً وضعیت عملکرد را از طریق کارت کار 4 update به روز کنید.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,ردیف # {0}: برای تکمیل معامله ، سند پرداخت لازم است,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},ردیف شماره {0: سریال شماره {1} متعلق به دسته {2 نیست,
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,ردیف شماره {0}: تاریخ پایان خدمت نمی تواند قبل از تاریخ ارسال فاکتور باشد,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,ردیف شماره {0}: تاریخ شروع سرویس نمی تواند بیشتر از تاریخ پایان سرویس باشد,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,ردیف شماره {0}: تاریخ شروع و پایان خدمت برای حسابداری معوق لازم است,
Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},ردیف {0}: الگوی مالیات بر مبنای نامعتبر برای مورد {1,
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: مقدار موجودی برای {4} در انبار {1} در زمان ارسال مطلب در دسترس نیست (2 {{3}),
Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},ردیف {0}: کاربر قانون {1} را در مورد 2 applied اعمال نکرده است,
Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,ردیف {0: تاریخ تولد خواهر و مادر نمی تواند بیشتر از امروز باشد.,
Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Row {1}: سری نامگذاری دارایی برای ایجاد خودکار اجناس {0 mandatory الزامی است,
Row({0}): {1} is already discounted in {2},ردیف ({0}): 1 {در حال حاضر با 2 {تخفیف,
Rows Added in {0},ردیف اضافه شده در {0},
Rows Removed in {0},ردیف ها در {0 oved حذف شدند,
Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},حد مجاز مجاز تحریم برای {0 {1,
Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},مبلغ وام تحریم شده در حال حاضر برای {0} در برابر شرکت 1 {وجود دارد,
Save,صرفه جویی,
Save Item,ذخیره مورد,
Saved Items,موارد ذخیره شده,
Scheduled and Admitted dates can not be less than today,تاریخ های تعیین شده و پذیرفته شده نمی تواند کمتر از امروز باشد,
Search Items ...,جستجوی موارد ...,
Search for a payment,جستجوی پرداخت,
Search for anything ...,جستجوی هر چیزی ...,
Search results for,نتایج جستجو برای,
Select All,انتخاب همه,
Select Difference Account,حساب کاربری تفاوت را انتخاب کنید,
Select a Default Priority.,اولویت پیش فرض را انتخاب کنید.,
Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,تأمین کننده را از لیست پیش فرض تهیه کننده موارد زیر انتخاب کنید.,
Select a company,شرکتی را انتخاب کنید,
Select finance book for the item {0} at row {1},کتاب مالی را برای کالا {0} در ردیف {1 Select انتخاب کنید,
Select only one Priority as Default.,فقط یک اولویت را به عنوان پیش فرض انتخاب کنید.,
Seller Information,اطلاعات فروشنده,
Send,ارسال,
Send a message,ارسال یک پیام,
Sending,در حال ارسال,
Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,نامه ها را برای رهبری یا تماس با توجه به برنامه کمپین ارسال می کند,
Serial Number Created,شماره سریال ایجاد شده است,
Serial Numbers Created,شماره سریال ایجاد شده است,
Serial no(s) required for serialized item {0},شماره (های) سریال مورد نیاز برای مورد سریال {0,
Series,سلسله,
Server Error,خطای سرور,
Service Level Agreement has been changed to {0}.,توافق نامه سطح خدمات به {0 changed تغییر یافته است.,
Service Level Agreement tracking is not enabled.,ردیابی توافق نامه سطح سرویس فعال نیست.,
Service Level Agreement was reset.,توافق نامه سطح خدمات دوباره تنظیم شد.,
Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,توافق نامه سطح خدمات با نهاد نوع {0} و واحد 1} در حال حاضر وجود دارد.,
Set,تنظیم,
Set Meta Tags,برچسب های متا را تنظیم کنید,
Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,زمان پاسخ و وضوح را برای اولویت {0 در شاخص {1 Set تنظیم کنید.,
"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",طول عمر آن را در روزها تنظیم کنید تا تاریخ انقضا را براساس تاریخ تولید به اضافه ماندگاری تنظیم کنید.,
Set {0} in company {1},company 0} در شرکت {1,
Setup,برپایی,
Setup Wizard,جادوگر راه اندازی,
Shift Management,مدیریت شیفت,
Show Future Payments,نمایش پرداختهای آینده,
Show Linked Delivery Notes,نمایش یادداشتهای تحویل پیوند شده,
Show Sales Person,نمایش شخص فروش,
Show Stock Ageing Data,نمایش داده های پیری سهام,
Show Warehouse-wise Stock,سهام انبار را نشان دهید,
Size,اندازه,
Something went wrong while evaluating the quiz.,هنگام ارزیابی مسابقه خطایی رخ داد.,
"Sorry,coupon code are exhausted",با عرض پوزش ، کد کوپن خسته شده است,
"Sorry,coupon code validity has expired",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن منقضی شده است,
"Sorry,coupon code validity has not started",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن شروع نشده است,
Sr,Sr,
Start,شروع کنید,
Start Date cannot be before the current date,تاریخ شروع نمی تواند قبل از تاریخ فعلی باشد,
Start Time,زمان شروع,
Status,وضعیت,
Status must be Cancelled or Completed,وضعیت باید لغو یا تکمیل شود,
Stock Balance Report,گزارش موجودی سهام,
Stock Entry has been already created against this Pick List,در حال حاضر ورود سهام در برابر این لیست انتخاب ایجاد شده است,
Stock Ledger ID,سهام لجر ID,
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,ارزش سهام (0 {}) و مانده حساب (1 {}) برای حساب {2 of از همگام سازی خارج نیستند و انبارهای مرتبط هستند.,
Stores - {0},فروشگاه ها - 0 {,
Student with email {0} does not exist,دانشجو با ایمیل {0} وجود ندارد,
Submit Review,ارسال بررسی,
Submitted,ارسال شده,
Supplier Addresses And Contacts,آدرس ها و مخاطبین تأمین کننده,
Synchronize this account,همگام سازی این حساب,
Tag,برچسب زدن,
Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,محل دریافت هدف هنگام دریافت دارایی {0} از یک کارمند لازم است,
Target Location is required while transferring Asset {0},هنگام انتقال دارایی 0 {موقعیت مکانی مورد نیاز است,
Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},هنگام دریافت دارایی 0 {موقعیت مکانی یا کارمند لازم است,
Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,تاریخ پایان کار {0 T نمی تواند تاریخ پایان پروژه باشد.,
Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,تاریخ شروع کار {0 Date نمی تواند تاریخ پایان پروژه باشد.,
Tax Account not specified for Shopify Tax {0},حساب مالیاتی برای مالیات Shopify {0 specified مشخص نشده است,
Tax Total,کل مالیات,
Template,قالب,
The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',کمپین &#39;{0&#39; برای {1 {&#39;{2 already در حال حاضر وجود دارد,
The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,تفاوت بین زمان و زمان باید چند برابر انتصاب باشد,
The field Asset Account cannot be blank,حساب دارایی درست نمی تواند خالی باشد,
The field Equity/Liability Account cannot be blank,قسمت حساب سهام / بدهی نمی تواند خالی باشد,
The following serial numbers were created: <br><br> {0},شماره سریال های زیر ایجاد شد: <br><br> {0,
The parent account {0} does not exists in the uploaded template,حساب اصلی {0} در الگوی بارگذاری شده وجود ندارد,
The question cannot be duplicate,این سوال نمی تواند تکراری باشد,
The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ورودی پرداخت انتخاب شده باید با یک معامله بانکی بستانکار مرتبط باشد,
The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ورودی پرداخت انتخاب شده باید با معامله بانکی بدهکار مرتبط باشد,
The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,کل مبلغ اختصاص یافته (0 {}) از مبلغ پرداخت شده (1 {{) پس انداز می شود.,
The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),مقدار کل تکمیل شده (0 {must) باید برابر با qty برای تولید (1 {}) باشد,
The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,مقدار {0 already قبلاً به یک مورد ex 2} اختصاص داده شده است.,
There are no vacancies under staffing plan {0},طبق برنامه کارمندان هیچ خالی وجود ندارد 0,
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},این توافق نامه سطح سرویس مختص {0 Custom مشتری است,
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,این عملکرد این حساب را از هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب های بانکی شما ادغام می کند ، قطع می کند. قابل برگشت نیست. یقین دارید؟,
This bank account is already synchronized,این حساب بانکی در حال حاضر هماهنگ شده است,
This bank transaction is already fully reconciled,این معامله بانکی قبلاً کاملاً آشتی داده شده است,
This employee already has a log with the same timestamp.{0},این کارمند قبلاً با همان دفترچه زمانی ثبت نام کرده است. {0},
This page keeps track of items you want to buy from sellers.,این صفحه مواردی را که می خواهید از فروشندگان خریداری کنید ، ردیابی می کند.,
This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,این صفحه موارد شما را که خریداران از آن ابراز علاقه کرده اند ، ردیابی می کند.,
Thursday,پنج شنبه,
Timing,زمان سنجی,
Title,عنوان,
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، &quot;بیش از کمک هزینه صورتحساب&quot; را در تنظیمات حساب یا مورد به روز کنید.,
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",برای اجازه بیش از دریافت / تحویل ، &quot;تنظیم بیش از دریافت / تحویل&quot; را در تنظیمات سهام یا مورد به روز کنید.,
To date needs to be before from date,تا به امروز باید قبل از تاریخ باشد,
Total,جمع,
Total Early Exits,تعداد خروج های اولیه,
Total Late Entries,کل ورودی های دیررس,
Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,مبلغ درخواست پرداخت کل نمی تواند بیشتر از {0 مقدار باشد,
Total payments amount can't be greater than {},کل مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از {,
Totals,جمع کل,
Training Event:,رویداد آموزشی:,
Transactions already retreived from the statement,معاملات قبلاً از بیانیه عقب نشینی کردند,
Transfer Material to Supplier,انتقال مواد به تأمین کننده,
Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,رسید و شماره حمل و نقل برای نحوه حمل و نقل انتخابی شما الزامی است,
Tuesday,سهشنبه,
Type,تایپ کنید,
Unable to find Salary Component {0},یافت نشد. جزء حقوق و دستمزد {0 Un,
Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,یافتن شکاف زمان در {0} روزهای بعد از عمل 1 {ممکن نیست.,
Unable to update remote activity,امکان به روزرسانی فعالیت از راه دور وجود ندارد,
Unknown Caller,تماس گیرنده ناشناس,
Unlink external integrations,ادغام های خارجی را قطع کنید,
Unmarked Attendance for days,حضور در روز بدون علامت,
Unpublish Item,عدم انتشار مورد,
Unreconciled,نامشخص,
Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,دسته پشتیبانی نشده پشتیبانی نشده برای نسل E-Way Bill JSON,
Update,به روز رسانی,
Update Details,جزئیات را به روز کنید,
Update Taxes for Items,مالیات ها را برای موارد به روز کنید,
"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account",بیانیه بانکی را بارگیری کنید ، یک حساب بانکی را پیوند داده یا آشتی دهید,
Upload a statement,بیانیه را بارگذاری کنید,
Use a name that is different from previous project name,از اسمی استفاده کنید که متفاوت از نام پروژه قبلی باشد,
User {0} is disabled,کاربر {0} غیرفعال است,
Users and Permissions,کاربران و مجوزها,
Vacancies cannot be lower than the current openings,جای خالی نمی تواند کمتر از دهانه های فعلی باشد,
Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,معتبر از زمان باید کمتر از زمان معتبر معتبر باشد.,
Valuation Rate required for Item {0} at row {1},نرخ ارزیابی مورد نیاز برای {0} در ردیف {1,
"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",نرخ ارزیابی برای مورد {0} یافت نشد ، که لازم است برای ثبت های حسابداری برای 1} {2 {باشد. اگر این کالا به عنوان یک مورد نرخ ارزیابی صفر در {1 trans در حال معامله است ، لطفاً در جدول مورد {1 mention ذکر کنید. در غیر این صورت ، لطفاً یک معامله سهام ورودی را برای کالا ایجاد کنید یا نرخ ارزش گذاری را در سابقه کالا ذکر کنید ، و سپس ارسال / لغو این ورود را امتحان کنید.,
Values Out Of Sync,ارزشهای خارج از همگام سازی,
Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,در صورتی که نحوه حمل و نقل جاده ای باشد نوع خودرو مورد نیاز است,
Vendor Name,نام فروشنده,
Verify Email,تأیید ایمیل,
View,چشم انداز,
View all issues from {0},مشاهده همه موارد از {0},
View call log,مشاهده گزارش تماس,
Warehouse,انبار,
Warehouse not found against the account {0},انبار در مقابل حساب یافت نشد {0,
Welcome to {0},به {0 Welcome خوش آمدید,
Why do think this Item should be removed?,چرا فکر می کنید این مورد باید حذف شود؟,
Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},سفارش کار {0: کارت شغلی برای عملیات یافت نشد {1,
Workday {0} has been repeated.,روز کاری {0} تکرار شده است.,
XML Files Processed,XML پرونده ها پردازش می شوند,
Year,سال,
Yearly,سالانه,
You,شما,
You are not allowed to enroll for this course,شما مجاز به ثبت نام در این دوره نیستید,
You are not enrolled in program {0},شما در برنامه ثبت نام نشده اید {0,
You can Feature upto 8 items.,شما می توانید ویژگی های تا 8 مورد.,
You can also copy-paste this link in your browser,همچنین می توانید این پیوند را در مرورگر خود کپی کنید,
You can publish upto 200 items.,شما می توانید تا 200 مقاله منتشر کنید.,
You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},شما نمی توانید در دوره حسابداری بسته ، ورودی های حسابداری ایجاد کنید {0,
You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,برای حفظ سطح سفارش مجدد ، باید تنظیم مجدد خودکار را در تنظیمات سهام فعال کنید.,
You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,شما باید یک تهیه کننده ثبت شده برای تولید قبض راه الکترونیکی باشید,
You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,قبل از هرگونه بررسی ، باید به عنوان کاربر Marketplace وارد شوید.,
Your Featured Items,موارد مورد علاقه شما,
Your Items,موارد شما,
Your Profile,مشخصات شما,
Your rating:,امتیاز شما:,
Zero qty of {0} pledged against loan {0},صفر مقدار {0} در مقابل وام {0} وعده داده شده,
and,و,
e-Way Bill already exists for this document,قبض e-Way قبلاً برای این سند موجود است,
woocommerce - {0},woocommerce - {0},
{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} دارایی {2} ایجاد شده برای <b>{1</b>,
{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} کوپن مورد استفاده 1 {است. مقدار مجاز خسته است,
{0} Name,{0} نام,
{0} Operations: {1},{0} عملیات: {1,
{0} bank transaction(s) created,transaction 0 transaction تراکنش بانکی ایجاد شده است,
{0} bank transaction(s) created and {1} errors,transaction 0 transaction تراکنش های بانکی ایجاد شده و خطاهای 1 {,
{0} can not be greater than {1},{0} نمی تواند بیشتر از 1 {باشد,
{0} conversations,{0} مکالمه,
{0} is not a company bank account,{0} یک حساب بانکی شرکت نیست,
{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} گره گروهی نیست. لطفاً یک گره گروهی را به عنوان مرکز هزینه والدین انتخاب کنید,
{0} is not the default supplier for any items.,{0 supplier تأمین کننده پیش فرض برای هر مورد نیست.,
{0} is required,{0 لازم است,
{0} units of {1} is not available.,} 0} واحد از {1} در دسترس نیست.,
{0}: {1} must be less than {2},{0: {1} باید کمتر از {2,
{} is an invalid Attendance Status.,{} وضعیت حضور نامعتبر است.,
{} is required to generate E-Way Bill JSON,gener to برای تولید بیل جی اس ای E-Way لازم است,
"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason",دلیل از دست رفته معتبر {0} ، لطفا یک دلیل از دست رفته جدید ایجاد کنید,
Profit This Year,سود امسال,
Total Expense,هزینه کل,
Total Expense This Year,کل هزینه امسال,
Total Income,درآمد کلی,
Total Income This Year,درآمد کل امسال,
Clear,پاک کردن,
Comments,نظرات,
Download,دانلود,
New,جدید,
Print,چاپ,
Reference Name,نام مرجع,
Refresh,تازه کردن,
Success,موفقیت,
Value,ارزش,
Actual,واقعی,
Add to Cart,افزودن به سبد خرید,
Days Since Last Order,روزهایی از آخرین سفارش,
In Stock,در انبار,
Loan Amount is mandatory,مبلغ وام الزامی است,
Mode Of Payment,نحوه پرداخت,
No students Found,هیچ دانشجویی یافت نشد,
Not in Stock,موجود نیست,
Please select a Customer,لطفاً مشتری را انتخاب کنید,
Printed On,چاپ شده در,
Received From,دریافت شده از,
Sales Person,شخص فروش,
To date cannot be before From date,تا به امروز نمی تواند قبل از تاریخ باشد,
Write Off,بنویس,
{0} Created,{0} ایجاد شده است,
Email Id,شناسه ایمیل,
Actual ,واقعی,
Add to cart,افزودن به سبد خرید,
Budget,بودجه,
Chart Of Accounts Importer,وارد کننده نمودار,
Chart of Accounts,نمودار حساب,
Customer database.,بانک اطلاعات مشتری.,
Days Since Last order,روزها از آخرین سفارش,
Download as JSON,به عنوان JSON بارگیری کنید,
End date can not be less than start date,تاریخ پایان نمی تواند کمتر از تاریخ شروع باشد,
For Default Supplier (Optional),برای تهیه کننده پیش فرض (اختیاری),
From date cannot be greater than To date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از به امروز باشد,
Get items from,موارد را از,
Group by,دسته بندی بر اساس,
In stock,در انبار,
Item name,نام مورد,
Loan amount is mandatory,مبلغ وام الزامی است,
Minimum Qty,کمترین مقدار,
More details,جزئیات بیشتر,
Nature of Supplies,طبیعت لوازم,
No Items found.,موردی یافت نشد.,
No employee found,هیچ کارمند یافت نشد,
No students found,دانشجویی پیدا نشد,
Not in stock,موجود نیست,
Not permitted,غیر مجاز,
Open Issues ,شماره های باز,
Open Projects ,باز کردن پروژه ها,
Open To Do ,باز کردن برای انجام,
Operation Id,شناسه عملیات,
Partially ordered,تا حدی سفارش داده شده است,
Please select company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید,
Please select patient,لطفا بیمار را انتخاب کنید,
Printed On ,چاپ شده در,
Projected qty,قطعه پیش بینی شده,
Sales person,شخص فروش,
Serial No {0} Created,سریال {0} ایجاد شده است,
Set as default,تنظیم به عنوان پیشفرض,
Source Location is required for the Asset {0},محل منبع برای دارایی 0 {لازم است,
Tax Id,شناسه مالیاتی,
To Time,به زمان,
To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند از تاریخ گذشته باشد,
Total Taxable value,ارزش کل مالیات,
Upcoming Calendar Events ,رویدادهای تقویم آینده,
Value or Qty,ارزش یا مقدار,
Variance ,واریانس,
Variant of,متغیر,
Write off,بنویس,
Write off Amount,مقدار را بنویسید,
hours,ساعت ها,
received from,دریافت شده از,
to,به,
Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,مشتری&gt; گروه مشتری&gt; سرزمین,
Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,کد کالا&gt; گروه مورد&gt; نام تجاری,
Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفاً سریال نامگذاری را برای {0 {از طریق تنظیم&gt; تنظیمات&gt; سری نامگذاری تنظیم کنید,
Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR تنظیم کنید,
Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,لطفاً سیستم نامگذاری مربی را در آموزش و پرورش&gt; تنظیمات آموزش تنظیم کنید,
Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم&gt; سری شماره گذاری تنظیم کنید,
Supplier &gt; Supplier Type,عرضه کننده&gt; نوع عرضه کننده,
UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},ضریب تبدیل UOM ({0} -&gt; {1}) برای این کالا یافت نشد: {2,