translations
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index c1289da..0c855a4 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -62,12 +62,10 @@
DocType: Academic Term,Academic Term,Terme Académique
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Matériel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Prêts ( passif)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l'article:% s et le client:% s"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pour l'article {item}, taux d'évaluation ne se trouve pas pour l'entrepôt {} entrepôt. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour l'élément {item}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, au plus tard {posting_date} {posting_time}, puis essayer submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questions ouvertes
DocType: Designation,Designation,Désignation
@@ -88,7 +86,6 @@
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez une liste de prix
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,S'il vous plaît sélectionner une date
DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Comptable
@@ -303,6 +300,7 @@
,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Participation
DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans le Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des étudiants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Demande de matériel
@@ -622,7 +620,6 @@
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d'entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base des client, par groupe de clients, région, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, vendeur etc..."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Directeur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
@@ -788,6 +785,7 @@
DocType: Budget,Project,Projet
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lecture 7
DocType: Address,Personal,Personnel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Partiellement Ordonné
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Les paramètres par défaut pour Panier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
@@ -990,7 +988,7 @@
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le jour d'anniversaire des employés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrées de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d'inspection
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transféré
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transféré
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Chargez votre entête et logo. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
@@ -1038,6 +1036,7 @@
DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Réception d'Achats : Article
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de vente
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Montant de vente
@@ -1083,6 +1082,7 @@
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir tous les produits
DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrez la désignation de ce contact
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Expense Claim,From Employee,De l'employé
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Assurez Entrée Différence
@@ -1301,6 +1301,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent jusqu'à
DocType: Attendance,HR Manager,Responsable du RH
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,S'il vous plaît sélectionner une entreprise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Congé Privilège
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la facture fournisseur
@@ -1431,6 +1432,7 @@
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail fiche de paye à l'employé
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
DocType: Sales Invoice,Source,Source
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afficher fermé
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'Item de l'Actif Fixe
@@ -1613,6 +1615,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Une seule unité d'un élément.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Catégorie
,Student Fee Collection,Collection Fee étudiant
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pour l'article {0}, le taux de valorisation ne se trouve pas pour l'entrepôt {1}. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour le poste {2}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, le ou avant le {3} {4}, puis essayer submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch étudiant ou groupe d'étudiants est obligatoire
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
@@ -1620,6 +1623,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S'il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de départ à la retraite
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenez modèle
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,Des portes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Installation terminée!
@@ -1954,7 +1958,7 @@
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
DocType: Global Defaults,Default Company,Société par défaut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la banque
@@ -2370,7 +2374,6 @@
DocType: Account,Account Type,Type de compte
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programme d'entretien n'est pas créer pour tous les articles. S'il vous plait clickez sur 'Créer un programme'
,To Produce,A Produire
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Paie
@@ -2502,7 +2505,7 @@
1. Façons de différends adressage, indemnisation, la responsabilité, etc.
1. Adresse et contact de votre société."
DocType: Attendance,Leave Type,Type de Congé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
DocType: Account,Accounts User,Comptes utilisateur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Pénurie
@@ -2537,7 +2540,7 @@
DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
DocType: Course,Course Code,Code de cours
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condition et Formule Aide
@@ -2949,7 +2952,6 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionnez la nature de votre entreprise.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt source
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Date d'installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Date de confirmation
@@ -3363,7 +3365,7 @@
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Fabrication
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Aucun enregistrement trouvé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des biens demantelé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politique no
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtenir les articles du produit groupé
DocType: Asset,Straight Line,Ligne droite
@@ -3438,7 +3440,7 @@
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité transféré
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Naviguer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planification
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Publié
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Publié
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nous vendons cet article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Fournisseur
@@ -3472,6 +3474,7 @@
,Sales Funnel,Entonnoir des ventes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
DocType: Project,Task Progress,progression de la tâche
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
,Qty to Transfer,Qté à Transférer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
@@ -4051,7 +4054,6 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Suivant Contactez En ne peut pas être le même que le plomb Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier Taux d'achat introuvable
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures de facturation
@@ -4216,7 +4218,6 @@
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon UDM du Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt par défaut pour marchandises finies
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendeur