| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to Ledger,Pretvori u knjizi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvori u Grupi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećom transakcijom ne može se izbrisati |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su jednaka u obje evidencije . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne može biti glavna knjiga |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """ |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u grupu. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected., |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +10,Accounts Receivable,Potraživanja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +100,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +103,Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +106,Office Rent,najam ureda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštanski troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11,Debtors, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +115,Rounded Off,zaokružen |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +118,Salary,Plaća |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +121,Sales Expenses,Prodajni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +124,Telephone Expenses,Telefonski troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +127,Travel Expenses,putni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +130,Utility Expenses,komunalna Troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +137,Income,Prihod |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +138,Direct Income,Izravni dohodak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +139,Sales,Prodaja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +142,Service,usluga |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +147,Indirect Income,Neizravni dohodak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15,Bank Accounts,Bankovni računi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +153,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +154,Capital Account,Kapitalni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Reserves and Surplus,Pričuve i višak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156,Shareholders Funds,Dioničari fondovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Current Liabilities,Kratkoročne obveze |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +159,Accounts Payable,Naplativi računi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160,Creditors, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +164,Stock Liabilities,Stock Obveze |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +169,Duties and Taxes,Carine i porezi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +173,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +174,Secured Loans,osigurani krediti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175,Unsecured Loans,unsecured krediti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176,Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +179,Temporary Accounts (Liabilities),Privremene banke ( pasiva) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +180,Temporary Liabilities,Privremena Obveze |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,Novac u blagajni |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash,Gotovina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +26,Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +27,Earnest Money,kapara |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Stock Assets,dionicama u vrijednosti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +33,Tax Assets,porezna imovina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +37,Fixed Assets,Dugotrajna imovina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +38,Capital Equipments,Kapitalni oprema |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +41,Computers,Računala |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +44,Furniture and Fixture,Namještaj i susret |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +47,Office Equipments,uredske opreme |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +50,Plant and Machinery,Postrojenja i strojevi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +54,Investments,Investicije |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +57,Temporary Accounts (Assets),Privremene banke ( aktiva ) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +58,Temporary Assets,Privremena Imovina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +62,Expenses,troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +63,Direct Expenses,Izravni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +64,Stock Expenses,Stock Troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +68,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +71,Stock Adjustment,Stock Podešavanje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +78,Indirect Expenses,Neizravni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +79,Administrative Expenses,Administrativni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva ) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +82,Commission on Sales,Komisija za prodaju |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +85,Depreciation,Amortizacija |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +88,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9,Current Assets,Dugotrajna imovina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +91,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +94,Legal Expenses,Pravni troškovi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +97,Marketing Expenses,Troškovi marketinga |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6,Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers',"Datum Update klirens navoda označene kao ""Banka bon '" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget_distribution/budget_distribution.py +25,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 % |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Unesite ime tvrtke prvi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,Odaberite vrijednost grupi ili Ledger |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ne može se pretvoriti troška za knjigu , kao da ima djece čvorova" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Troška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Budget cannot be set for Group Cost Centers,Proračun ne može biti postavljen za grupe troška |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je unešen više od jednom za fiskalnu godinu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Postavi kao zadano |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sadazadana Fiskalna godina . Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine ne može biti više od godine dana. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Voucher {0} is already adjusted against some other voucher, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} ) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +37,{0} is required,{0} je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Troška je potrebno za račun ' dobiti i gubitka ' {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' Račun dobiti i gubitka ' vrsta računa {0} nije dopuštena u otvor za |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Račun {0} ne može biti grupa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} does not belong to Company {1},Račun {0} ne pripada tvrtki {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Troška {0} ne pripada Tvrtka {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +219,Journal Voucher,Časopis bon |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Cr, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Dr, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +103,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +107,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +115,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry., |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +117,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +124,"For {0}, only credit entries can be linked against another debit entry", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +127,"For {0}, only debit entries can be linked against another credit entry", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +131,You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,Ne možete unijeti trenutni voucher u ' Protiv Journal vaučer ' kolonu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +139,Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched against other voucher, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +148,Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal vaučer {0} nema premca {1} unos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +180,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +183,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +190,"Row {0}: Party / Account does not match with \ |
| Customer / Debit To in {1}", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +197,Row {0}: {1} {2} does not match with {3}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +210,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +213,"Payment against {0} {1} cannot be greater \ |
| than Outstanding Amount {2}", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +225,{0} {1} is fully billed, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +228,{0} {1} is stopped, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +231,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ |
| than Grand Total {2}", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +249,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +265,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +267,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +273,{0} against Sales Invoice {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +278,{0} against Sales Order {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +286,{0} against Bill {1} dated {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +291,{0} against Purchase Order {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +295,Note: {0},Napomena: {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +308,Aging Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +360,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +71,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +73,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +97,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher_list.html +13,Draft,Nepotvrđeno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +121,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Voucher", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +127,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Voucher", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +168,Row {0}: Payment amount can not be negative, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +170,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Voucher manually.", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Zatvaranje računa {0} mora biti tipa ' odgovornosti ' |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Setting {0} već stvorena za korisnika : {1} i tvrtka {2} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Globalne POS postavke {0} su već kreirane za tvrtku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Rashodi račun je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ako odabrani Cijene Pravilo je za 'Cijena', to će prebrisati cjenik. Cijene Pravilo cijena je konačna cijena, tako da nema dalje popusta treba primijeniti. Dakle, u prometu kao što su prodajni nalog, narudžbenica itd, to će biti preuzeta u 'stopi' polju, a ne 'cjenik' stopi polju." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kako se primjenjuje pravilo cijena? |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako su dva ili više Cijene Pravila naći na temelju gore navedenih uvjeta, prednost se primjenjuju. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako postoji više Cijene pravila s istim uvjetima." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Šifra proizvoda> Grupa proizvoda> Brend |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> proizvođač tip |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +8,Notes,Zabilješke |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ |
| conflict by assigning priority. Price Rules: {0}", |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}% |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +238,Purchase Invoice,Kupnja fakture |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +30,Make Payment Entry,Napravite unos Plaćanje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +47,From Purchase Order,Od narudžbenice |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +62,From Purchase Receipt,Od Račun kupnje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Purchase Order {0} is 'Stopped',Narudžbenica {0} je ' zaustavljena ' |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +152,Ageing date is mandatory for opening entry,Starenje datum je obavezno za otvaranje unos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +296,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,Item {0} is not Purchase Item,Proizvod {0} nije nabavni proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1 |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Credit To account must be a liability account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Credit To account must be a Payable account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +14,Overdue: , |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +19,Payment Pending, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +27,Paid, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +37,Outstanding Amount,Izvanredna Iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +102,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Total ' za vrednovanje . Možete odabrati samo ' Ukupno ' opciju za prethodni iznos red ili prethodne ukupno redu" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +119,Please select charge type first,Odaberite vrstu naboja prvi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +123,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +128,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +159,Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +174,"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field","Ne može se izravno postaviti iznos . Za stvarnu ' tipa naboja , koristiti polje rate" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +81,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +85,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +98,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +22,Item,Proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +277,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +38,Net Total,Osnovica |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +400,Stock: , |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +414,Projected Qty,Predviđena količina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +47,Taxes,Porezi |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +536,Invalid Barcode,Nevažeći bar kod |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +577,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +58,Discount Amount,Iznos popusta |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +583,Please add to Modes of Payment from Setup.,Molimo dodati načina plaćanja iz programa za postavljanje. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +70,Grand Total,Ukupno za platiti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +79,Amount Paid,Plaćeni iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +91,Make Payment,Uplati |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +95,Del,Izbr |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +48,Invalid Barcode or Serial No,Nevažeći bar kod ili serijski broj |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +111,From Delivery Note,Od otpremnici |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +139,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +66,Send SMS,Pošalji SMS |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +77,Make Delivery,bi isporuka |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +94,From Sales Order,Od prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +166,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246,Debit To account must be a liability account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +248,Debit To account must be a Receivable account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +258,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +294,Ageing Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +331,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +335,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,POS Setting required to make POS Entry,POS postavke potrebne da bi POS stupanja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +419,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +435,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """ |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između : |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +79,and,i |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Rashodi i kreditiranje nisu jednaki za ovog jamca. Razlika je {0} . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +118,Open,Otvoreno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +126,Add Child,Dodaj dijete |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +154,Rename,preimenovati |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +163,Delete,Izbrisati |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +185,New Account,Novi račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +187,New Account Name,Naziv novog računa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +188,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa. Napomena: Molimo Vas da ne stvarate račune za kupce i dobavljače, oni se automatski stvaraju od postojećih klijenata i dobavljača" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189,Group or Ledger,Grupa ili glavna knjiga |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +190,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +191,Account Type,Vrsta računa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196,Tax Rate,Porezna stopa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Create New,Stvori novo |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Brza pomoć |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +262,New Cost Center,Novi trošak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +264,New Cost Center Name,Novi troška Naziv |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +266,Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,"Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova , pozvao" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Entries against ,Entries against |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Ledgers,knjige |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Groups,Grupe |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,are not allowed.,nisu dopušteni. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Molimo vas da ne stvaraju račun ( knjigama ) za kupce i dobavljače . Oni su stvorili izravno iz Kupac / Dobavljač majstora . |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33,To create a Bank Account,Za stvaranje bankovni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Idi na odgovarajuću skupinu (obično na Aplikacija fondova > Tekuće imovine > Bankovni računi i kreiraj novu Glavnu knjigu (klikom na Dodaj potomka) tipa ""Banka""" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Idi na odgovarajuće skupine (obično izvor sredstava > kratkoročne obveze > poreza i carina i stvoriti novi račun Ledger ( klikom na Dodaj dijete ) tipa "" porez"" i ne spominju se porezna stopa ." |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Molim postaviti svoj kontni plan prije nego što počnete računovodstvenih unosa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44,New Company,Nova tvrtka |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +48,Refresh,Osvježiti |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ili BS |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +21,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +22,Balance Sheet,Završni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +35,Company,Društvo |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Odaberite tvrtku ... |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +41,Fiscal Year,Fiskalna godina |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ... |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +43,From Date,Od datuma |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +44,To,Na |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +45,To Date,Za datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +46,Range,Domet |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Daily,Svakodnevno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Weekly,Tjedni |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +48,Quarterly,Tromjesečni |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +49,Yearly,Godišnji |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +51,Reset Filters,Reset Filteri |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +55,Plot,zemljište |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +57,Account,Račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +59,Opening (Dr),Otvaranje ( DR) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +61,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr ) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +9,Financial Analytics,Financijski Analytics |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +12,Please setup your POS Preferences, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14,Make new POS Setting, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Start,početak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +23,Billing (Sales Invoice), |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start POS, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9,Select type of transaction, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132,Please select company first.,Odaberite tvrtku prvi. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s), |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186,Due / Reference Date cannot be after {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +27,Not permitted,Nije dopušteno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Supplier,Dobavljač |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,Date,Datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18,Party,Stranka |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Paid Amount,Plaćeni iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +34,Posting Date,Datum objave |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Voucher Type,Bon Tip |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +37,Voucher No,Bon Ne |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +38,Customer,Kupac |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +40,Territory,Teritorija |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +42,Supplier Type,Dobavljač Tip |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +44,Remarks,Primjedbe |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +28,Due Date,Datum dospijeća |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill Date,Bill Datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill No,Bill Ne |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js +21,Bank Account,Žiro račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Against Account,Protiv računa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Clearance Date,Razmak Datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Credit,Kredit |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Debit,Zaduženje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Odaberite bankovni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +12,Reference,Upućivanje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +23,Against,Protiv |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +27,Reference Date,Referentni datum |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +4,Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,razdoblje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +45,Please specify,Navedite |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Cost Center,Troška |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Actual,Stvaran |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Target,Meta |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice. |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Ukupno ({0}) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found., |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +8,to,na |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55,Group by Voucher,Grupa po jamcu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61,Group by Account,Grupa po računu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa, ako je grupirano po računu" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer" |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34,From Date must be before To Date,Od datuma mora biti prije do danas |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70,Account {0} is not valid,Račun {0} nije ispravan |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27,Group By, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +53,Sales Invoice,Prodajni račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +55,Posting Time,Objavljivanje Vrijeme |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +56,Item Code,Šifra proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +57,Item Name,Naziv proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +58,Item Group,Grupa proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +59,Brand,Brend |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +60,Description,Opis |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +61,Warehouse,Skladište |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +62,Qty,Kol |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Iznos kupnje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Gross Profit,Bruto dobit |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Project,Projekt |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales person, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Allocated Amount,Dodijeljeni iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Customer Group,Kupac Grupa |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +45,Invoice, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +48,Purchase Order,Narudžbenica |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Expense Account,Rashodi račun |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Purchase Receipt,Račun kupnje |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Amount,Iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Rate,VPC |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +46,Customer Name,Naziv klijenta |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Delivery Note,Otpremnica |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Sales Order,Narudžba kupca |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +50,Income Account,Račun prihoda |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Vrsta plaćanja |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41,Against Invoice, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Reference No, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,90-Above, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Nema kupaca i dobavljača Računi naći |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Ne rekord naći |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Supplier Name,Dobavljač Ime |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Rounded Total,Zaokruženi iznos |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186,Closing (Dr),Zatvaranje (DR) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr) |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Od datuma ne može biti veća od To Date |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +81,Total,Ukupno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +175,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again., |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +179,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +181,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +228,Journal Vouchers {0} are un-linked,Časopis bon {0} su UN -linked |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +236,Please set default value {0} in Company {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +295,Monthly,Mjesečno |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +299,Annual,godišnji |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +304,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} od troška {2} premašit će po {3} |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +35,{0} {1} not in any Fiscal Year,{0} {1} nije u poslovnu godinu |
| apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +43,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +113,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,"Proizvod {0} je unesen više puta sa istim opisom, datumom ili skladištem" |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +120,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Proizvod {0} je unesen više puta sa istim opisom ili datumom |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +128,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen ' |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +136,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} je već poslan |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +71,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +97,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +158,Do you really want to STOP ,Želite li stvarno stati |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +169,Do you really want to UNSTOP ,Želite li zaista pokrenuti |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +20,% Received,% Pozicija |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +22,% Billed,Naplaćeno% |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +26,Make Purchase Receipt,Napravite Račun kupnje |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +29,Make Invoice,Napravite fakturu |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +32,Stop,Stop |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +42,Unstop Purchase Order,Otpušiti narudžbenice |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +61,From Material Request,Od materijala zahtjev |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +77,From Supplier Quotation,Od dobavljača kotaciju |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +91,For Supplier,za Supplier |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +145,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite. |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +155,Status of {0} {1} is now {2},Status {0} {1} je sada {2} |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +186,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master)., |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +12,Pending,Čekanju |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +27,Received,primljen |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +31,Billed,Naplaćeno |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year: ,Ukupno naplate Ova godina: |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Unpaid,Neplaćen |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46,Series is mandatory,Serija je obvezno |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No permission,nema dozvole |
| apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +19,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +132,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +141,Not Set,Nije postavljeno |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +34,Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +7,Purchase Analytics,Kupnja Analytics |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Tree Type,Tree Type |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +94,Based On,Na temelju |
| apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +96,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol" |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106,Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116,Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Podešavanje |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Rules for applying pricing and discount.,Pravila za primjenu cijene i popust . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Majstor valute . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Seasonality for setting budgets.,Sezonalnost za postavljanje proračuna. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147,Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice" |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,C-Form records,C-obrazac zapisi |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Glavno izvješće |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22,Bills raised by Suppliers.,Mjenice podigao dobavljače. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230,Standard Reports,Standardni Izvješća |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Customer database.,Kupac baze. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32,Supplier database.,Dobavljač baza podataka. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tools,Alati |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja. |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +6,Documents,Dokumenti |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Create Payment Entries against Orders or Invoices., |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +72,Setup,Postavke |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina . |
| apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška . |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27,Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32,All Contacts.,Svi kontakti. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Sve adrese. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42,All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53,Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje. |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +64,Item Group Tree,Raspodjela grupe proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66,Tree of Item Groups.,Tree stavke skupina . |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83,Price List master.,Cjenik majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +88,Multiple Item prices.,Više cijene stavke. |
| apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +18,Human Resources,Ljudski resursi |
| apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +55,Shopping Cart,Košarica |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ." |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Plaća predložak majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119,Salary components.,Plaća komponente. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Zaposlenih evidencija. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124,Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129,Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl." |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139,Holiday master.,Majstor za odmor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149,Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za poslove e-ID . ( npr. jobs@example.com ) |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,Prijave za odmor. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27,Attendance record.,Rekord gledanosti |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37,Performance appraisal.,Ocjenjivanje. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47,Opening for a Job.,Otvaranje za posao. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58,Process Payroll,Proces plaće |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Upload attendance from a .csv file,Prenesi dolazak iz. Csv datoteku |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72,Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana. |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84,Settings for HR Module,Postavke za HR modula |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89,Employee master.,Majstor zaposlenika . |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ." |
| apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99,Organization branch master.,Organizacija grana majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM) |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Material,Sastavnica |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju. |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28,Where manufacturing operations are carried out.,Gdje proizvodni postupci provode. |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +40,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge. |
| apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +45,Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak. |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17,Project master.,Projekt majstor. |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke. |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +27,Batch Time Logs for billing.,Hrpa Vrijeme Trupci za naplatu. |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32,Types of activities for Time Sheets,Vrste aktivnosti za vrijeme listova |
| apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102,Manage Sales Partners.,Uredi prodajne partnere. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +106,Sales Person,Prodajna osoba |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +12,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157,Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za id prodaja e-mail . ( npr. sales@example.com ) |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167,Track Leads by Industry Type.,Trag vodi prema tip industrije . |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +172,Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +183,Sales Analytics,Prodajna analitika |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +189,Sales Funnel,prodaja dimnjak |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32,Confirmed orders from Customers.,Potvrđeno narudžbe od kupaca. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +58,Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS svojim kontaktima |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +63,"Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi." |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74,Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +79,Sales campaigns.,Prodajne kampanje. |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +87,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje grupi kupaca stablo . |
| apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +96,Manage Territory Tree.,Uredi teritorijalnu raspodjelu. |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,Customer master.,Majstor Korisnička . |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Dobavljač majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Contact master.,Kontakt majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115,Address master.,Master adresa |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Accounts,Računi |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +123,Stock,Zaliha |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +124,Selling,Prodaja |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +125,Buying,Kupnja |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +127,Support,Podrška |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13,Global Settings,Globalne postavke |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Zadane vrijednosti kao što su tvrtke , valute , tekuće fiskalne godine , itd." |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +20,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26,Letter Heads for print templates.,Zaglavlja za ispis predložaka. |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Naslovi za ispis predložaka pr Predračuna. |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju. |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +46,Customize,Prilagodite |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide značajke kao što su serijski brojevima , POS i sl." |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57,Create rules to restrict transactions based on values.,Stvaranje pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti . |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62,Email Notifications,E-mail obavijesti |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski napravi poruku pri podnošenju transakcije. |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +68,Email,E-mail |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +7,Settings,Postavke |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju ." |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84,Masters,Majstori |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor . |
| apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Item master.,Master proizvoda. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108,Unit of Measure,Jedinica mjere |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m" |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Warehouses.,Skladišta. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119,Brand master.,Marka majstor. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Requests for items.,Zahtjevi za stavke. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.", |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Record item movement.,Zabilježite stavku pokret. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +176,Stock Analytics,Stock Analytics |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Shipments to customers.,Isporuke kupcima. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Goods received from Suppliers.,Roba dobijena od dobavljača. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,Instalacijski zapis za serijski broj |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63,Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73,Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78,Update additional costs to calculate landed cost of items, |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Promjena UOM za predmet. |
| apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije. |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Upiti podršci. |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Customer Issue against Serial No.,Kupac izdavanja protiv serijski broj |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta. |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora. |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37,Communication log.,Komunikacija dnevnik. |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com ) |
| apps/erpnext/erpnext/config/support.py +64,Support Analytics,Analitike podrške |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +207,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Navedite valjanu Row ID za {0} je u redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +211,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni" |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +217,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +351,{0} '{1}' is disabled, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +446,"Journal Voucher {0} is linked against Order {1}, hence it must be fetched as advance in Invoice as well.", |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +460,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,"Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete overbill za točku {0} u redu {0} više od {1}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postavljen u Stock Settings" |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +514,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ |
| than the Grand Total ({2})", |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}. |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +213,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +217,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +221,Please select BOM in BOM field for Item {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +330,Specified BOM {0} does not exist for Item {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +363,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +369,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +73,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Please select {0},Odaberite {0} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +167,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ |
| Email Address'", |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +278,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100 |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +299,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100 |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +306,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +313,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}% |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +322,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +327,Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Rezervirana Skladište potrebno za dionice točke {0} u redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +397,Sales Order {0} is stopped,Prodajnog naloga {0} je zaustavljen |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +406,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja ili usluga artikla u {1} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0 |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +104,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +106,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}. |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak' |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2} |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134,Amt, |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt), |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty), |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} je obavezno |
| apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5 |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Datum završetka ne može biti manja od početnog datuma |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},Ukupni broj bodova za sve ciljeve trebao biti 100 . To je {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.html +8,Status,Status |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +103,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +106,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Company Email,Unesite ispravnu tvrtke E-mail |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Please enter valid Personal Email,Unesite važeću osobnu e-mail |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +130,User {0} is disabled,Korisnik {0} je onemogućen |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} nije ispravan Leave Odobritelj. Uklanjanje red # {1}. |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +148,Employee cannot report to himself., |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Birthday,Rođendan |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168,Happy Birthday!,Sretan rođendan! |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_list.html +8,Active,Aktivan |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim has been approved.,Rashodi Zahtjev je odobren . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,Expense Claim has been rejected.,Rashodi Zahtjev je odbijen . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Voucher,Napravite Bank bon |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +26,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status Odobrenje mora biti ""Odobreno"" ili "" Odbijeno """ |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +34,Please add expense voucher details,Molimo dodati trošak bon pojedinosti |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +38,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver', |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +35,Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py +35,Updated Birthday Reminders,Obnovljeno Rođendan Podsjetnici |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listovi moraju biti dodijeljeno u COMBI 0,5" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Ostavlja za vrstu {0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za fiskalnu godinu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},Ne može se prenositi {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},"Ne može se otkazati, jer je djelatnik {0} već odobrio za {1}" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steOstavite Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,To Leave Aplikacija se čeka odobrenje . SamoOstavite Apporver može ažurirati status . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +44,Leave application has been approved.,Ostavite Zahtjev je odobren . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +46,Please submit to update Leave Balance.,Molimo dostaviti ažurirati napuste balans . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +49,Leave application has been rejected.,Ostavite Zahtjev je odbijen . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +83,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Za datum bi trebao biti isti kao i od datuma za poludnevni dopust |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Ostavite odobritelj mora biti jedan od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver', |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Leave Application,Ostavite aplikaciju |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,Employee,Zaposlenik |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,Novi dopust Primjena |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314, (Half Day),(Poludnevni) |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,Ostavite blokirani |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +347,Holiday,Odmor |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Ostavite samo one prijave sa statusom "" Odobreno"" može se podnijeti" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ne može odobriti dopust kako niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom datume |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +11,{0} days from {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +22,Leave Type,Ostavite Vid |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Block Date,Datum bloka |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23,Date is repeated,Datum se ponavlja |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti: |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,Možete postaviti Default bankovni račun u gospodara tvrtke |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Molimo postavite {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Pogledajte prilog |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan" |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Molimo stvoriti Plaća Struktura za zaposlenika {0} |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca . |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo ' |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip_list.html +15,Month,Mjesec |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed., |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,Uvoz nije uspio ! |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +62,Import Successful!,Uvoz uspješan! |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku |
| apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postava numeriranje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja serije |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Date of Birth,Datum rođenja |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Name,Ime |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Branch,Grana |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Department,Odjel |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Designation,Oznaka |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Gender,Rod |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Niti jedan zaposlenik našao ! |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +42,Employee Name,Zaposlenik Ime |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46,Allocated, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47,Taken, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present, |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +41,Leave Without Pay,Ostavite bez plaće |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +42,Payment Days,Plaćanja Dana |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month: ,Bez plaće slip naći za mjesec dana: |
| apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,i godina: |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10,Update Cost,Update cost |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +131,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +111,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +180,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +191,Operation {0} is repeated in Operations Table,Operacija {0} se ponavlja u operacijama tablici |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Operation {0} not present in Operations Table,Operacija {0} nije prisutan u operacijama tablici |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +208,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Item {0} has been entered multiple times against same operation,Proizvod {0} je unesen više puta na istoj operaciji |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +64,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.html +13,Default,Zadano |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +24,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu . |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +27,Complete,Dovršiti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +30,Stopped,Zaustavljen |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Raw Materials,Prijenos sirovine |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73,Unstop,otpušiti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +81,Do you really want to stop production order: ,Želite li stvarno prekinuti proizvodnju: |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Do really want to unstop production order: ,Želite li ponovno pokrenuti proizvodnju: |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +114,Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Proizvedena količina {0} ne može biti veća od planirane količine {1} u proizvodnom nalogu {2} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +120,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +122,For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +132,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne može se otkazati, jer skladišni ulaz {0} postoji" |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +189,No Permission,Bez dozvole |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +45,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +77,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +85,Production Order status is {0},Status radnog naloga je {0} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30,WIP Warehouse, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +16,Overdue, |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +44,Completed,Dovršen |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +57,Please enter Item first,Unesite predmeta prvi |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106,Please enter sales order in the above table,Unesite prodajnog naloga u gornjoj tablici |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},Unesite BOM za točku {0} na redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Pogrešne ili Neaktivno BOM {0} za točku {1} po redu {2} |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} stvorio |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187,No Production Orders created,Nema Radni nalozi stvoreni |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +310,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Material Requests {0} created,Materijalni Zahtjevi {0} stvorio |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +406,Nothing to request,Ništa se zatražiti |
| apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48,Please enter Company,Unesite tvrtke |
| apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardna kupnju |
| apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +11,Tasks,zadaci |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7,Gantt Chart,Gantogram |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29,Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Očekivani datum dovršetka ne može biti manja od projekta Početni datum |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +30,% Tasks Completed, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +35,% Milestones Achieved, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Očekivani datum početka ' ne može biti veći od očekivanih datuma završetka""" |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnih datuma završetka """ |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +54,This Time Log conflicts with {0},Ovaj put Prijavite se kosi s {0} |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +16,hours, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +7,Billable,Naplativo |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Odaberite vrijeme Evidencije. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Vrijeme Log Status moraju biti dostavljeni. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Nađite vremena Prijavite Hrpa |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na "Make prodaje Račun 'gumb za stvaranje nove prodaje fakture. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Ovo Batch Vrijeme Log je otkazan. |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu |
| apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log {0} mora biti "" Postavio '" |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,Time Log,Vrijeme Log |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Activity Type,Tip aktivnosti |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Hours,Sati |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Task,Zadatak |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Project Id, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Name,Naziv projekta |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Status, |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Value,Vrijednost projekta |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Completion Date,Završetak Datum |
| apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Start Date,Datum početka projekta |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +46,Loading...,Učitavanje ... |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim imenom postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca. |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +100,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +50,Serial No is mandatory for Item {0},Serijski Nema je obvezna za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +52,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +57,Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +65,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Stavka {0} s rednim brojem {1} već instaliran |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +75,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +96,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,izraditi korisnika |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Stvaranje prilika |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +34,Campaign Name is required,Potreban je naziv kampanje |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +38,{0} is not a valid email id,{0} nije ispravan id e-mail |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +63,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}" |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +115,Set as Lost,Postavi kao Lost |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +117,Reason for losing,Razlog za gubljenje |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +119,Update,Ažurirati |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +132,There were errors.,Bilo je grešaka . |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +79,Create Quotation,stvaranje citata |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +83,Opportunity Lost,Prilika Izgubili |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +112,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Ne može se poništiti prilika ako postoji ponuda |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +120,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ." |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +50,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +82,Items required,Potrebni proizvodi |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +86,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +29,Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +39,From Opportunity,od Opportunity |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +92,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +176,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35,Item {0} with same description entered twice,Stavka {0} sa istim opisom ušao dva puta |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +48,Item {0} must be Service Item,Stavka {0} mora biti usluga Stavka |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Item {0} must be Sales Item,Stavka {0} mora biti Prodaja artikla |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +75,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio . |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +79,Please enter item details,Unesite Detalji |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Odaberite stavku u kojoj "" Je Stock Stavka "" je ""ne "" i "" Je Prodaja Stavka "" je "" Da "" i ne postoji drugi Prodaja BOM" |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Item {0} mora biti ne Stock točka i mora bitiProdaja artikla |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +165,Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +180,Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +23,% Delivered,% isporučeno |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Make ,Napravi |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Material Request,Materijal zahtjev |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +50,Make Maint. Visit,Napravite Maint . posjet |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +52,Make Maint. Schedule,Napravite Maint . raspored |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +66,From Quotation,od kotaciju |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati . |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +33,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +40,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Upozorenje : prodajnog naloga {0} već postoji od broja ista narudžbenice |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +51,Reserved warehouse required for stock item {0},Rezervirana skladište potrebno za dionice predmet {0} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Item {0} has been entered twice,Proizvod {0} je unešen dva puta |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +75,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke ' |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.html +36,Delivered,Isporučeno |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis |
| apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kupac Group / kupaca |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Customer |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Quantity,Količina |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Value,Vrijednost |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +115,New {0} Name, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +116,Group Node, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +117,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova" |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Please enter Employee Id of this sales parson,Unesite Id zaposlenika ovog prodajnog župnika |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,New {0},Nova {0} |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +19,Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get options to expand get options |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +47,{0} Tree, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +39,No Data, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +56,Year,Godina |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +38,Credit Limit,Kreditni limit |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Dani od posljednjeg reda ' mora biti veći ili jednak nuli |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target Na |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +14,Document Type,Tip dokumenta |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +191,[Error],[Error] |
| apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +431,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100 |
| apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +485,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za 'Prodaja BOM ""predmeta, skladište, rednim brojem i hrpa Ne smatrat će se iz' Popis pakiranja 'stolom. Ako Warehouse i šarže su isti za sve pakiranje predmeta za bilo 'Prodaja' sastavnice točke, te vrijednosti mogu se unijeti u glavni predmet stola, vrijednosti će se kopirati 'pakiranje popis' stolom." |
| apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +600,Cost Center For Item with Item Code ', |
| apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +80,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100 |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust ' |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121,Please install dropbox python module,Molimo instalirajte Dropbox piton modul |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124,Please set Dropbox access keys in your site config,Molimo postaviti Dropbox pristupnih tipki u vašem web config |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Molimo postaviti Google Drive pristupnih tipki u {0} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +147,Updated,Obnovljeno |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Možete početi odabirom sigurnosnu frekvenciju i davanje pristupa za sinkronizaciju |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Sigurnosne kopije će biti učitane na |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Main,Glavni |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ." |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Finished Goods,gotovih proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,prodavaonice |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Work In Progress,Radovi u tijeku |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +85,Please select Chart of Accounts, |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest: ,Email Digest: |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Pošalji odmah |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Poslana poruka |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +59,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user, |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients, |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Pregled Sada |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131,There were no updates in the items selected for this digest., |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139,No Updates For, |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +303,All Day,Svaki dan |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309,Upcoming Calendar Events (max 10), |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +311,Calendar Events,Kalendar - događanja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +327,assigned by,dodjeljuje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +17,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +39,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +117,Series {0} already used in {1},Serija {0} već koristi u {1} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +122,"Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Posebne znakove osim "" - "" i "" / "" nisu dopušteni u imenovanja seriju" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +144,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +53,Series Updated,Serija Updated |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20,Message updated,Izmijenjena poruka |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0} |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,To jekorijen teritorij i ne može se mijenjati . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +62,Products,Proizvodi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +80,General,Opći |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Non Profit,Neprofitne |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Government,Vlada |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Local,Lokalno |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Electrical,Električna |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,Hardver |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Pharmaceutical,farmaceutski |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Distributor,Distributer |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Sales Team,Prodaja Team |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Unit,jedinica |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Box,kutija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Kg,kg |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Nos,Nos |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Pair,Par |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Set,set |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Hour,Sat |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Minute,Minuta |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Cheque,Ček |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Credit Card,kreditna kartica |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Wire Transfer,Wire Transfer |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Bank Draft,Bank Nacrt |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Planning,planiranje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Research,istraživanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Proposal Writing,Pisanje prijedlog |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Execution,izvršenje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Communication,Komunikacija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Accounting,Knjigovodstvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Advertising,Oglašavanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Aerospace,Zračno-kosmički prostor |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Agriculture,Poljoprivreda |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Airline,Aviokompanija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Automotive,Automobilska industrija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Banking,Bankarstvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Biotechnology,Biotehnologija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Broadcasting,Radiodifuzija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Brokerage,Posredništvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Chemical,kemijski |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Computer,računalo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Consulting,savjetodavni |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Consumer Products,Consumer Products |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Cosmetics,kozmetika |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Defense,Obrana |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Department Stores,Robne kuće |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Education,Obrazovanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Electronics,Elektronika |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Energy,energija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Executive Search,Executive Search |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Financial Services,financijske usluge |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Grocery,Trgovina prehrambenom robom |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Health Care,Health Care |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Internet Publishing,Internet izdavaštvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Sve skupine proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Manufacturing,Proizvodnja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Motion Picture & Video,Pokretna slika & video |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Music,Glazba |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Newspaper Publishers,novinski izdavači |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Online Auctions,Online aukcije |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Pension Funds,mirovinskim fondovima |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Pharmaceuticals,Lijekovi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Private Equity,Private Equity |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Publishing,objavljivanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Real Estate,Nekretnine |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Soap & Detergent,Sapun i deterdžent |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Software,softver |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Sports,sportovi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Technology,tehnologija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Telecommunications,telekomunikacija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Television,Televizija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Transportation,promet |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Venture Capital,venture Capital |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +21,Raw Material,sirovine |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +23,Services,Usluge |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +25,Sub Assemblies,pod skupštine |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +27,Consumable,potrošni |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Porez na dohodak |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Osnovni |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Pozivi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,hrana |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,drugi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,putovanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Compensatory Off,kompenzacijski Off |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,bolovanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege dopust |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Full-time,Puno radno vrijeme |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Part - time |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Probni rad |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,ugovor |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,provizija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,rad plaćen na akord |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,stažista |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,šegrt |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Purchase,Kupiti |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Operations,Operacije |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,proizvodnja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Otpremanje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Služba za korisnike |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Uprava |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,upravljanja kvalitetom |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Istraživanje i razvoj |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Legal,Pravni |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,Upravitelj |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,analitičar |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,inženjer |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,Knjigovođa |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,tajnica |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,pomoćnik |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Administrativni službenik |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,Voditelj razvoja poslovanja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +85,HR Manager,HR menadžer |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Voditelj projekta |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Voditelj marketinga i prodaje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Software Developer |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Imenovatelj |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Assistant,asistent |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Researcher,istraživač |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,All Territories,Sve teritorije |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Sve skupine kupaca |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Individual,Pojedinac |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Commercial,trgovački |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Super usluge |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Super proizvodi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +101,Your Login Id,Vaš prijavni ID |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +102,Password,Zaporka |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +105,Attach Your Picture,Učvrstite svoju sliku |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +107,The first user will become the System Manager (you can change that later).,Prvi korisnik će postatiSystem Manager ( možete promijeniti kasnije ) . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +130,"Country, Timezone and Currency","Država , vremenske zone i valute" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +133,Country,Zemlja |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +135,Default Currency,Zadana valuta |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +137,Time Zone,Time Zone |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +142,Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite zemlju i provjerite zonu i valutu. |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,The Organization,Organizacija |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Company Name,Ime tvrtke |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +196,"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC""" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +197,Company Abbreviation,Kratica Društvo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,Max 5 characters,Maksimalno 5 znakova |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,"e.g. ""MC""","na primjer ""MC""" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +199,Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +200,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +201,Financial Year End Date,Financijska godina End Date |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +202,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +203,What does it do?,Što učiniti ? |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +204,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """ |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +206,The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +22,Login with your new User ID,Prijavite se s novim korisničkim ID |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +234,Logo and Letter Heads,Logo i zaglavlje |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +235,Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Pošalji svoje pismo glavu i logo - možete ih urediti kasnije . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +238,Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +239,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h ) |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Attach Logo,Pričvrstite Logo |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +250,Add Taxes,Dodaj poreze |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +251,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave ( npr. PDV , trošarine , oni bi trebali imati jedinstvene nazive ) i njihove standardne stope ." |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Tax,Porez |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +258,e.g. VAT,na primjer PDV |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,Rate (%),Stopa ( % ) |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,e.g. 5,na primjer 5 |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +270,Your Customers,Vaši klijenti |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +271,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +281,Contact Name,Kontakt ime |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +291,Your Suppliers,Vaši dobavljači |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +292,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +312,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +313,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +321,A Product or Service,Proizvod ili usluga |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +322,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +323,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +325,Group,Grupa |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +331,Attach Image,Pričvrstite slike |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,dobrodošli |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +42,ERPNext Setup,ERPNext Setup |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +44,Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Dobrodošli na ERPNext . Tijekom sljedećih nekoliko minuta, mi ćemo vam pomoći postava tvoj ERPNext računa . Pokušajte i ispunite što više informacija kao što su , čak i ako to trajemalo duže . To će vam uštedjeti puno vremena kasnije . Sretno !" |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +461,Previous,prijašnji |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +462,Next,sljedeći |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +463,Complete Setup,kompletan Setup |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +47,Setting up...,Postavljanje ... |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +49,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ." |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +52,Setup Complete,Postavljanje dovršeno |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +54,Your setup is complete. Refreshing...,Vaše postavke su ažurirane. Osvježavanje aplikacije... |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +59,Select Your Language,Odaberite jezik |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +63,Language,Jezik |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +70,Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Dobrodošli na ERPNext . Molimo odaberite svoj jezik kako bi početak čarobnjaka za postavljanje . |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +93,The First User: You,Prvo Korisnik : Vi |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +96,First Name,Ime |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +98,Last Name,Prezime |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne! |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Standard,Standard |
| apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +423,Rest Of The World,Ostatak svijeta |
| apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2}, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company, |
| apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +17,The selected item cannot have Batch, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +11,Expired, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +16,Expiry, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +32,Make Installation Note,Provjerite Installation napomenu |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +41,Make Packing Slip,Napravite popis zapakiranih |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +159,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Rezervirano Warehouse nedostaje u prodajni nalog |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.html +23,% Installed,Instalirani% |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +14,Show Variants, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +155,"Please select an ""Image"" first","Molimo odaberite ""Slika"" Prvi" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +172,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina je spomenuto , \ nDa spominjem "" Težina UOM "" previše" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +19,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +204,You may need to update: {0},Možda ćete morati ažurirati : {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +76,Add / Edit Prices, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +123,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju sa drugom mjernom jedinicom. Za promjenu zadane mjerne jedinice, koristite 'Alat za mijenjanje mjernih jedinica' alat preko Stock modula." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Item cannot be a variant of a variant, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Item Variants {0} created, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Item Variants {0} updated, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181,Item Variants {0} deleted, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Default BOM must be for this item or its template, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Artikal mora biti kupovni, kao što je to prisutno u jednom ili više aktivnih sastavnica (BOMs)" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +320,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +329,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +341,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,"To set reorder level, item must be a Purchase Item", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +359,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +370,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +391,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +41,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +83,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +10,Stock Item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +17,Sales Item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +24,Purchase Item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +31,Manufactured Item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +38,Shown in Website, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Proizvod {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Unesite tvrtka prva |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Charges will be distributed proportionately based on item amount, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Remove item if charges is not applicable to that item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +53,Charges are updated in Purchase Receipt against each item, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +56,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +59,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +71,Please enter Purchase Receipt first, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Purchase Receipts, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +51,Please enter Taxes and Charges, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +57,Purchase Receipt must be submitted, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +65,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +107,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova ) |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +175,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +180,Do you really want to STOP this Material Request?,Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom? |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +191,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom? |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +31,Fulfilled,Ispunjena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +35,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM) |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +41,Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +46,Transfer Material,Prijenos materijala |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +50,Issue Material, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +83,Unstop Material Request,Otpušiti Materijal Zahtjev |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +102,Status updated to {0},Status obnovljeno za {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +55,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +60,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.html +25,Ordered,Naručeno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +48,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0 |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +54,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Za Predmet br' ne može biti manja od 'Od Predmet br' |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +75,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +81,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +97,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema stavki za omot |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br' |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +138,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +19,Make Purchase Invoice,Napravite kupnje proizvoda |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +61,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +130,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296,Accounting Entry for Stock, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +397,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odbijen Skladište je obavezno protiv regected stavku |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.html +11,Subcontracted, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Postavi kao Status Available |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučeni serijski broj {0} se ne može izbrisati |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Ne možete izbrisati rednim brojem {0} na lageru . Prvo izvadite iz zalihe , a zatim izbrisati ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serijski brojevi potrebni za točke {0} . Samo {0} uvjetom . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serijski Ne {0} status mora biti ' dostupna' za dovođenje |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod proizvoda ne može se mijenjati za serijski broj. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +172,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Vi ne možete unositi oba isporuke Napomena Ne i prodaje Račun br Unesite bilo jedno . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +176,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Unesite otpremnica br ili prodaja Račun br postupiti |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +191,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +199,Make Excise Invoice,Provjerite trošarinske fakturu |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +74,Make Credit Note,Provjerite Credit Note |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +78,Make Debit Note,Provjerite terećenju |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +115,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +172,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +197,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210,Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Ukupna procjena za proizvodnu ili prepakirani točke (a) ne može biti manja od ukupnog vrednovanja sirovina |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +242,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. |
| Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +318,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,' Update Stock ' za prodaje fakture {0} mora biti postavljen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +327,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Item {0} does not exist in {1} {2},Proizvod {0} ne postoji u {1} {2} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Cannot return more than {0} for Item {1},Ne može se vratiti više od {0} za točku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +388,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +442,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499,Stock Entry against Production Order must be for 'Material Transfer' or 'Manufacture', |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +502,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +575,All items have already been transferred for this Production Order., |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +578,Pending Items {0} updated,Tijeku stvari {0} ažurirana |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +631,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,{0} is not a stock Item,{0} nijestock Stavka |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za proizvod {1} na skladište {2} na {3} {4} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +54,Actual Qty is mandatory, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +62,Item {0} must be a stock Item,Stavka {0} mora bitistock Stavka |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno osvježavanje burzovnih transakcija stariji od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +124,Download Reconcilation Data,Preuzmite Rekoncilijacijske podatke |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +125,Stock Reconcilation Data,Stock Reconcilation podataka |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +62,You can submit this Stock Reconciliation.,Možete poslati ovu zaliha pomirenja . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +64,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +67,Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Otkazivanje Ove obavijesti pomirenja će poništiti svoj učinak . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +79,Download Template,Preuzmite predložak |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +80,Stock Reconcilation Template,Stock Reconcilation Predložak |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +81,Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +83,"Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.","Stock Pomirenje može se koristiti za ažuriranje zaliha na određeni datum , najčešće po fizičke inventure ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +84,"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Kada se podnosi ,sustav stvara razlika unose postaviti zadani zaliha i procjenu vrijednosti tog datuma ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +85,It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +87,Notes:,Zabilješke: |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +88,Item Code and Warehouse should already exist.,Šifra proizvoda i skladište moraju već postojati. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +89,You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Možete ažurirati ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +90,"If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","Ako nema promjena u bilo Količina ili procjena stope , ostaviti prazno stanica ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Item: {0} not found in the system,Stavka : {0} ne nalaze u sustavu |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +113,"Serialized Item {0} cannot be updated \ |
| using Stock Reconciliation", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +118,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ |
| Stock Reconciliation, instead use Stock Entry", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +125,Row # ,Redak # |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135,Stock Reconciliation file not uploaded, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Valuation Rate required for Item {0},Vrednovanje stopa potrebna za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +203,Please enter Cost Center,Unesite troška |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +213,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +216,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor" |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Wrong Template: Unable to find head row.,Pogrešna Predložak: Nije moguće pronaći glave red. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +51,Row # {0}: ,Row # {0}: |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +59,Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation., |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,Duplicate entry,Dupli unos |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +72,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sustavu |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +82,Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Freeze Dionice starije od ` bi trebao biti manji od % d dana . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,Novi UOM ne mora biti tipa cijeli broj |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Faktor pretvorbe ne može biti u frakcijama |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Proizvod je potreban |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,Novi Stock UOM je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,Novi Stock UOM mora biti različita od trenutne zalihe UOM |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Faktor pretvorbe je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Proizvod je obnovljen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Stock stanja izmijenjena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Stock unose u knjigu salda ažurirane |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Vrednovanje proizvoda je izmijenjeno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19,Please enter valid Email Id,Unesite ispravnu e-mail ID |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Zaglavlje računa {0} stvoreno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Navedite tvrtke |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla . |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +226,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +228,Price List not selected,Popis Cijena ne bira |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira |
| apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Bilanca kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Vrijednost bilance |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +7,Stock Ledger,Stock Ledger |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Stvarna kol: količina dostupna na skladištu. |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planirano Količina : Količina , za koje , proizvodnja Red je podigao , ali je u tijeku kako bi se proizvoditi ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Tražena količina : Količina zatražio za kupnju , ali ne i naređeno ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Naručena količina: količina naručena za kupnju, ali nije došla ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervirano Količina : Količina naručiti za prodaju , ali nije dostavljena ." |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +67,Actual Qty,Stvarna kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +69,Planned Qty,Planirani Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +7,Stock Level,Kataloški Razina |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71,Requested Qty,Traženi Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73,Ordered Qty,Naručena kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75,Reserved Qty,Rezervirano Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +79,Re-Order Level,Re-Order Razina |
| apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +81,Re-Order Qty,Re-Order Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Batch,Serija |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Opening Qty,Otvaranje Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,In Qty,u kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Out Qty,Od kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41,'From Date' is required,' Od datuma ' je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,' To Date ' je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Valuation Rate,Vrednovanje Stopa |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' To Date """ |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Minimum Inventory Level, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,bon # |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Stock UOM,Kataloški UOM |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Incoming Rate,Dolazni Stopa |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Qty,Potrošeno Kol |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Qty,Isporučena količina |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Amount,Ukupan iznos |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty, |
| apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s), |
| apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +323,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +371,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.", |
| apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +154,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta |
| apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +159,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1} |
| apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +81,Item {0} ignored since it is not a stock item,Proizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.js +17,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +16,{0}: From {1}, |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +20,Customer is required,Kupac je dužan |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Odustani Materijal Posjetite {0} prije poništenja ovog kupca Issue |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +125,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ |
| must be greater than or equal to {2}", |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Odaberite Šifra |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,Odaberite incharge ime osobe |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Raspored održavanja {0} postoji od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found, |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Održavanje datum početka ne može biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Raspored održavanja nije generiran za sve proizvode. Molimo kliknite na 'Generiraj raspored' |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '" |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}" |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored" |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Od održavanje rasporeda |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Customer Issue,Od kupca Issue |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0}, |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +67,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Poslati |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112,Please save the Newsletter before sending,Molimo spremite Newsletter prije slanja |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24,Scheduled to send to {0},Planirano za slanje na {0} |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Newsletter je već poslana |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42,Scheduled to send to {0} recipients,Planirano za slanje na {0} primatelja |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,No,Ne |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,Yes,Da |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Not Sent, |
| apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Sent,Poslano |
| apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analitike podrške |
| apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +26,Reqd By Date,Reqd Po datumu |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +76,hidden, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +81,Discount, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +37,For Warehouse,Za galeriju |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +24,In Stock, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +25,Not In Stock, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Nema opisa dano |
| apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,Dodaj u košaricu |
| apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55,Specifications,tehnički podaci |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265,Something went wrong!, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured., |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart., |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong., |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart., |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Vaša e-mail adresa |
| apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Budite u tijeku |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27,To Pay, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25,Partially Billed, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30,Partially Delivered, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket., |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!, |
| apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34,Name is required,Ime je potrebno |
| apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/item_grid.html +10,Sr,Br |
| apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65,Not Allowed,Not Allowed |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0} |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan. |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak. |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano" |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Učitajte CSV datoteku s dva stupca.: Stari naziv i novi naziv. Max 500 redaka. |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Odaberite valjanu CSV datoteku s podacima |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Maksimalno {0} redaka je dopušteno |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46,Successful: ,Uspješna: |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored: ,Zanemareno: |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52,Failed: ,Nije uspjelo: |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +114,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0} |
| apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +74,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1} |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Edit,Uredi |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet., |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Primary,Osnovni |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Shipping,Utovar |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" Ne postoji" |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Grid """ |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Email Id,E-mail ID |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet., |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Phone,Telefon |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add,Dodaj |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Dodaj serijski broj |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Serial No,Serijski br |
| sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Navedite |