blob: 3b5a74ea113852a5bffcdadfface2a4f5aae161f [file] [log] [blame]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Acesta este un cont de rădăcină și nu pot fi editate.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Planul de conturi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to Ledger,Conversia la Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Conversia de grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Vă rugăm să creați un cont nou de Planul de conturi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Tip de raport este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Rădăcină de tip este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Contul de root nu pot fi șterse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Contul copil există pentru acest cont. Nu puteți șterge acest cont.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company","Fuzionarea este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Grup sau Ledger, Root tip, de companie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Contul {0}: cont Părinte {1} nu există
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: Nu se poate atribui drept cont părinte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Contul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Rădăcină nu poate fi editat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Tu nu sunt autorizate pentru a seta valoarea Frozen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în Debit, nu poţi seta ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Soldul contului este deja în Credit, nu poţi seta ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Debit""."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cont cu noduri copil nu pot fi convertite în registru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cont cu tranzacții existente nu poate fi convertit în registru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cont cu tranzacții existente nu poate fi convertit în grup.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +10,Accounts Receivable,Conturi de încasat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +100,Miscellaneous Expenses,Cheltuieli diverse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +103,Office Maintenance Expenses,Cheltuieli de întreținere birou
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +106,Office Rent,Birou inchiriat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Cheltuieli poștale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11,Debtors,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationary,Imprimare și staționare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +115,Rounded Off,Rotunjite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +118,Salary,Salariu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +121,Sales Expenses,Cheltuieli de vânzare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +124,Telephone Expenses,Cheltuieli de telefon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +127,Travel Expenses,Cheltuieli de călătorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +130,Utility Expenses,Cheltuieli de utilitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +137,Income,Venit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +138,Direct Income,Venituri directe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +139,Sales,Vanzari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +142,Service,Servicii
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +147,Indirect Income,Venituri indirecte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15,Bank Accounts,Conturi bancare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +153,Source of Funds (Liabilities),Sursa fondurilor (pasive)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +154,Capital Account,Contul de capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Reserves and Surplus,Rezerve și Excedent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156,Shareholders Funds,Fondurile acționarilor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Current Liabilities,Datorii curente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +159,Accounts Payable,Conturi de plată
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160,Creditors,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +164,Stock Liabilities,Pasive stoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Received But Not Billed,"Stock primite, dar nu Considerat"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +169,Duties and Taxes,Impozite și taxe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +173,Loans (Liabilities),Credite (pasive)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +174,Secured Loans,Împrumuturi garantate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175,Unsecured Loans,Creditele negarantate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176,Bank Overdraft Account,Descoperitul de cont bancar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +179,Temporary Accounts (Liabilities),Conturile temporare (pasive)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +180,Temporary Liabilities,Pasive temporare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,Bani în mână
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash,Numerar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și avansuri (Active)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +26,Securities and Deposits,Titluri de valoare și depozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +27,Earnest Money,Bani Earnest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Stock Assets,Active stoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +33,Tax Assets,Active fiscale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +37,Fixed Assets,Mijloace Fixe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +38,Capital Equipments,Echipamente de capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +41,Computers,Calculatoare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +44,Furniture and Fixture,Și mobilier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +47,Office Equipments,Echipamente de birou
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +50,Plant and Machinery,Instalații tehnice și mașini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +54,Investments,Investiții
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +57,Temporary Accounts (Assets),Conturile temporare (Active)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +58,Temporary Assets,Active temporare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +62,Expenses,Cheltuieli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +63,Direct Expenses,Cheltuieli directe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +64,Stock Expenses,Cheltuieli stoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Cost of Goods Sold,Costul bunurilor vândute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +68,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli incluse în evaluare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +71,Stock Adjustment,Ajustarea stoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +78,Indirect Expenses,Cheltuieli indirecte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +79,Administrative Expenses,Cheltuieli administrative
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Aplicarea fondurilor (activelor)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +82,Commission on Sales,Comision din vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +85,Depreciation,Depreciere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +88,Entertainment Expenses,Cheltuieli de divertisment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9,Current Assets,Active curente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +91,Freight and Forwarding Charges,Marfă și de expediere Taxe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +94,Legal Expenses,Cheltuieli juridice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +97,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Compania lipsește în depozite {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6,Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers',"Data de clearance-ul de actualizare de jurnal intrările marcate ca ""Tichete Bank"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},Data de clearance-ul nu poate fi înainte de data de check-in rândul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Clearance Data nu sunt menționate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget_distribution/budget_distribution.py +25,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Grafic de centre de cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Va rugam sa introduceti numele companiei în primul rând
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,Vă rugăm să selectați Group sau Ledger valoare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Vă rugăm să introduceți centru de cost părinte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nu se poate converti de cost Centrul de registru, deoarece are noduri copil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centrul de cost cu tranzacții existente nu pot fi convertite în registrul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrul de cost cu tranzacțiile existente nu pot fi transformate în grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Budget cannot be set for Group Cost Centers,Bugetul nu poate fi setat pentru centre de cost Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Contul {0} a fost introdus mai mult de o dată pentru anul fiscal {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Setat ca implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data nu poate fi mai mult de un an în afară.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Bilant pentru Contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Tu nu sunt autorizate pentru a adăuga sau actualiza intrări înainte de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Voucher {0} is already adjusted against some other voucher,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Contul {0} este înghețat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +37,{0} is required,{0} este necesară
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},"Este necesar, fie de debit sau de credit pentru suma de {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},"Cost Center este necesară pentru contul ""Profit și pierdere"" {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"De tip ""Profit și pierdere"" cont {0} nu este permis în deschidere de intrare"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Contul {0} nu poate fi un Grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Contul {0} este inactiv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} does not belong to Company {1},Contul {0} nu aparține Companiei {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Cost Centrul {0} nu aparține companiei {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +219,Journal Voucher,Jurnalul Voucher
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Cr,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Dr,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +103,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +107,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +115,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +117,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +124,"For {0}, only credit entries can be linked against another debit entry",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +127,"For {0}, only debit entries can be linked against another credit entry",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +131,You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul Voucher"" coloana"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +139,Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +148,Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Împotriva Jurnalul Voucher {0} nu are nici neegalat {1} intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +180,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +183,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +190,"Row {0}: Party / Account does not match with \
Customer / Debit To in {1}",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +197,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +210,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este prezentată
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +213,"Payment against {0} {1} cannot be greater \
than Outstanding Amount {2}",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +225,{0} {1} is fully billed,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +228,{0} {1} is stopped,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +231,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +249,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +265,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +267,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +273,{0} against Sales Invoice {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +278,{0} against Sales Order {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +286,{0} against Bill {1} dated {2},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +291,{0} against Purchase Order {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +295,Note: {0},Notă: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +308,Aging Date is mandatory for opening entry,Aging Data este obligatorie pentru deschiderea de intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +360,'Entries' cannot be empty,"""Intrările"" nu poate fi gol"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +71,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +73,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +97,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher_list.html +13,Draft,Ciornă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Împăcați cu succes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Please select {0} first,Vă rugăm să selectați {0} primul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Nu sunt găsite în tabelul de factură înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Nu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în factură Detalii masă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +121,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Voucher",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +127,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Voucher",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +168,Row {0}: Payment amount can not be negative,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +170,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Voucher manually.",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',"Contul {0} de închidere trebuie să fie de tip ""Răspunderea"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},O altă intrare Perioada inchiderii {0} a fost făcută după ce {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},Setarea POS {0} deja creat pentru utilizator: {1} și companie {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Setarea POS Global {0} deja creat pentru companie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Contul de cheltuieli este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} nu aparține companiei {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Dacă Regula Preturi selectat se face pentru ""Pret"", se va suprascrie lista de prețuri. Preț Regula de stabilire a prețurilor este prețul final, astfel încât ar trebui să se aplice nici o reducere în continuare. Prin urmare, în tranzacții, cum ar fi Vânzări Ordine, Ordinul de cumparare, etc, el va fi preluat în câmpul ""Rate"", domeniul ""Lista de prețuri Rate"", mai degrabă decât."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De a nu aplica regula Preturi într-o anumită tranzacție, ar trebui să fie dezactivat toate regulile de tarifare aplicabile."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Cum se aplică regula pret?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Apoi normelor privind prețurile sunt filtrate pe baza Customer, Client Group, Territory, furnizor, furnizor de tip, Campania, Vanzari Partener etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","În cazul în care se găsesc două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor în funcție de condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (martor). Număr mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Cod articol> Articol Grupa> Brand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Client Group> Teritoriul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Furnizor Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +8,Notes,Observații:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Cel putin una din vânzarea sau cumpărarea trebuie să fie selectată
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De cumpărare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +238,Purchase Invoice,Factura de cumpărare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +30,Make Payment Entry,Face plată de intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +47,From Purchase Order,De Comandă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +62,From Purchase Receipt,Primirea de la cumparare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Purchase Order {0} is 'Stopped',"Achiziția comandă {0} este ""Oprit"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +152,Ageing date is mandatory for opening entry,Data Îmbătrânirea este obligatorie pentru deschiderea de intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174,Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatorie pentru element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Purchse Order number required for Item {0},Număr de ordine Purchse necesar pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +296,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center este necesară în rândul {0} în tabelul Taxele de tip {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} nu este cumparare articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,Please enter default currency in Company Master,Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Conversion rate cannot be 0 or 1,Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Credit To account must be a liability account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Credit To account must be a Payable account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +14,Overdue: ,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +19,Payment Pending,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +27,Paid,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +37,Outstanding Amount,Remarcabil Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +102,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,"Nu se poate selecta tipul de încărcare ca ""La rândul precedent Suma"" sau ""On anterioară rândul Total"" pentru evaluare. Puteți selecta opțiunea ""Total"" pentru suma de rând anterior sau totală rând anterior"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +119,Please select charge type first,Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +123,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se poate referi rând numai dacă tipul de taxa este ""La rândul precedent Suma"" sau ""Previous rând Total"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +128,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nu se poate referi număr de rând mai mare sau egal cu numărul actual rând pentru acest tip de încărcare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +159,Please select Charge Type first,Vă rugăm să selectați de încărcare Tip întâi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +174,"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field","Nu se poate seta direct sumă. De tip taxă ""real"", utilizați câmpul rata"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +81,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +85,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nu se poate deduce când categorie este de ""evaluare"" sau ""de evaluare și total"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +98,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nu se poate selecta tipul de încărcare ca ""La rândul precedent Suma"" sau ""On anterioară rândul Total"" pentru primul rând"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +22,Item,Obiect
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +277,Please select {0} first.,Vă rugăm să selectați {0} primul.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +38,Net Total,Net total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +400,Stock: ,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +414,Projected Qty,Proiectat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +47,Taxes,Impozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +536,Invalid Barcode,Coduri de bare invalid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +577,Payment cannot be made for empty cart,Plata nu se poate face pentru cart gol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +58,Discount Amount,Discount Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +583,Please add to Modes of Payment from Setup.,Vă rugăm să adăugați la Moduri de plată de la instalare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +70,Grand Total,Total general
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +79,Amount Paid,Suma plătită
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +91,Make Payment,Face plată
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +95,Del,Del
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +48,Invalid Barcode or Serial No,Coduri de bare invalid sau de ordine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +111,From Delivery Note,De la livrare Nota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +139,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +66,Send SMS,Trimite SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +77,Make Delivery,Face de livrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +94,From Sales Order,De comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +166,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246,Debit To account must be a liability account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +248,Debit To account must be a Receivable account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +258,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Contul {0} trebuie să fie de tip ""active fixe"", ca Articol {1} este un Articol de active"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +294,Ageing Date is mandatory for opening entry,Îmbătrânirea Data este obligatorie pentru deschiderea de intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatorie pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} nu face parte din proiect {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +331,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Numerar sau cont bancar este obligatorie pentru a face intrarea plată
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +335,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341,Item Code required at Row No {0},Cod element necesar la Row Nu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,POS Setting required to make POS Entry,Setarea POS necesare pentru a face POS intrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +419,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +435,Delivery Note {0} is not submitted,Livrare Nota {0} nu este prezentat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},De valoare trebuie să fie mai mică de valoare în rândul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +79,and,și
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Număr incorect de contabilitate intrările găsit. Este posibil să fi selectat un cont greșit în tranzacție.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,De debit și de credit nu este egal pentru acest voucher. Diferența este {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +118,Open,Deschide
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +126,Add Child,Adăuga copii
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +154,Rename,Redenumire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +163,Delete,Șterge
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +185,New Account,Cont nou
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +187,New Account Name,Nume nou cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +188,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Nume de nou cont. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori, ele sunt create în mod automat de la client și furnizor maestru"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189,Group or Ledger,Grup sau Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +190,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Conturile suplimentare pot fi făcute în grupurile, dar înregistrări pot fi făcute împotriva Ledger"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +191,Account Type,Tip de cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196,Tax Rate,Cota de impozitare
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Create New,Crearea de noi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Ajutor rapid
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Pentru a adăuga noduri copil, explora copac și faceți clic pe nodul în care doriți să adăugați mai multe noduri."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +262,New Cost Center,Nou centru de cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +264,New Cost Center Name,New Cost Center Nume
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +266,Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,Conturile suplimentare pot fi făcute sub Grupa dar intrări pot fi făcute împotriva Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Înregistrări contabile pot fi făcute împotriva nodurile frunză, numit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Entries against ,Entries against
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Ledgers,Registre
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Groups,Grupuri
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,are not allowed.,nu sunt permise.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vă rugăm să nu crea contul (Ledgers) pentru clienții și furnizorii. Ele sunt create direct de la masterat client / furnizor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33,To create a Bank Account,Pentru a crea un cont bancar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare a fondurilor> activele circulante> conturi bancare și de a crea un nou cont Ledger (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip ""Banca"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Pentru a crea un cont fiscală
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, sursa de fonduri> pasivele curente> taxelor și impozitelor și a crea un nou cont Ledger (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip ""fiscal"", și menționează rata de impozitare."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Vă rugăm configurarea diagrama de conturi înainte de a începe înregistrările contabile
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44,New Company,Noua companie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +48,Refresh,Actualizare
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL sau BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +21,Profit and Loss,Profit și pierdere
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +22,Balance Sheet,Bilanțul
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +35,Company,Firma
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați Company ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +41,Fiscal Year,Exercițiu financiar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selectați anul fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +43,From Date,De la data
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +44,To,Până la data
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +45,To Date,La Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +46,Range,Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Daily,Zilnic
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Weekly,Saptamanal
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +48,Quarterly,Trimestrial
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +49,Yearly,Anual
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +51,Reset Filters,Reset Filtre
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +55,Plot,Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +57,Account,Cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +59,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +61,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +9,Financial Analytics,Analytics financiare
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +12,Please setup your POS Preferences,
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14,Make new POS Setting,
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Start,Început(Pornire)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +23,Billing (Sales Invoice),
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start POS,
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9,Select type of transaction,
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132,Please select company first.,Vă rugăm să selectați prima companie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,Datorită Data nu poate fi înainte de a posta Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186,Due / Reference Date cannot be after {0},
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +27,Not permitted,Nu este permisă
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Supplier,Furnizor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,Date,Dată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Îmbătrânirea Bazat pe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18,Party,Grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Paid Amount,Suma plătită
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Total Invoiced Amount,Sumă totală facturată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +34,Posting Date,Dată postare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Voucher Type,Tip Voucher
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +37,Voucher No,Voletul nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +38,Customer,Client
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +40,Territory,Teritoriu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +42,Supplier Type,Furnizor Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +44,Remarks,Remarci
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +28,Due Date,Data scadenței
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill Date,Bill Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill No,Bill Nu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Profit provizorie / Pierdere (Credit)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js +21,Bank Account,Cont bancar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Against Account,Împotriva contului
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Clearance Date,Clearance Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Credit,credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Debit,Debitarea
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vă rugăm să selectați cont bancar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +12,Reference,Referinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +23,Against,Împotriva
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +27,Reference Date,Data de referință
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +4,Bank Reconciliation Statement,Extras de cont de reconciliere
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Perioada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +45,Please specify,Vă rugăm să specificați
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Cost Center,Cost Center
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Actual,Actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Target,Ţintă
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Prea multe coloane. Exporta raportul și imprima utilizând o aplicație de calcul tabelar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Total ({0})
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extras de cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +8,to,către
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55,Group by Voucher,Grup de Voucher
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61,Group by Account,Grup de Cont
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nu se poate filtra pe baza de cont, în cazul în care grupate pe cont"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nu se poate filtra pe baza voucher Nu, dacă grupate de Voucher"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34,From Date must be before To Date,De la data trebuie să fie înainte de a Dată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70,Account {0} is not valid,Contul {0} nu este valid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27,Group By,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +53,Sales Invoice,Factură de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +55,Posting Time,Postarea de timp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +56,Item Code,Cod articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +57,Item Name,Denumire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +58,Item Group,Grupa de articole
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +59,Brand,Marca:
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +60,Description,Descriere
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +61,Warehouse,Depozit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +62,Qty,Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Suma de cumpărare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Gross Profit,Profitul brut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Project,Proiectarea
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales person,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Allocated Amount,Suma alocată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Customer Group,Grup de clienti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +45,Invoice,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +48,Purchase Order,Comandă de aprovizionare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Expense Account,Decont
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Amount,Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Rate,rată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +46,Customer Name,Nume client
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Delivery Note,Livrare Nota
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Sales Order,Comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +50,Income Account,Contul de venit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Tipul de plată
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41,Against Invoice,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Reference No,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,90-Above,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Nici un client sau furnizor Conturi a constatat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Profit / pierdere net
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu au găsit înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Supplier Name,Furnizor Denumire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Rounded Total,Rotunjite total
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186,Closing (Dr),De închidere (Dr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Cr),De închidere (Cr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,De la data nu poate fi mai mare decât la data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pentru a Data ar trebui să fie în anul fiscal. Presupunând Pentru a Data = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +81,Total,totală
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +175,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +179,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +181,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Suma alocată nu poate mai mare decât valoarea unadusted
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +228,Journal Vouchers {0} are un-linked,Jurnalul Tichete {0} sunt ne-legate de
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +236,Please set default value {0} in Company {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +295,Monthly,Lunar
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +299,Annual,Anual
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +304,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} de buget pentru contul {1} contra cost Centrul de {2} va depăși de {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +35,{0} {1} not in any Fiscal Year,{0} {1} nu într-un an fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +43,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} {1} ""nu este în anul fiscal {2}"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +113,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Element {0} a fost introdus de mai multe ori cu aceeași descriere sau data sau antrepozit
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +120,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Element {0} a fost introdus de mai multe ori cu aceeași descriere sau data
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +128,{0} {1} status is 'Stopped',"{0} {1} statut este ""Oprit"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +136,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a fost deja prezentat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Factor UOM de conversie este necesară în rândul {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +71,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depozit este obligatorie pentru stocul de postul {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +97,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} trebuie sa fie un element Achiziționat sau subcontractate în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +158,Do you really want to STOP ,Do you really want to STOP
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +169,Do you really want to UNSTOP ,Do you really want to UNSTOP
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +20,% Received,Primit%
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +22,% Billed,Taxat%
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +26,Make Purchase Receipt,Face Primirea de cumparare
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +29,Make Invoice,Face Factura
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +32,Stop,Oprire
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +42,Unstop Purchase Order,Unstop Comandă
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +61,From Material Request,Din Material Cerere
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +77,From Supplier Quotation,Furnizor de ofertă
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +91,For Supplier,De Furnizor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110,Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +145,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +155,Status of {0} {1} is now {2},Starea de {0} {1} este acum {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +186,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +12,Pending,În așteptarea
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +27,Received,Primita
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +31,Billed,Facturat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year: ,Total Billing This Year:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Unpaid,Neachitat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46,Series is mandatory,Seria este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No permission,Nici o permisiune
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +19,Make Purchase Order,Face Comandă
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +132,All Supplier Types,Toate tipurile de Furnizor
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +141,Not Set,Nu a fost setat
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +34,Supplier Type / Supplier,Furnizor Tip / Furnizor
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +7,Purchase Analytics,Analytics de cumpărare
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Tree Type,Arbore Tip
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +94,Based On,Bazat pe
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +96,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Default settings for accounting transactions.,Setările implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106,Tax template for selling transactions.,Șablon impozit pentru tranzacțiile de vânzare.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tax template for buying transactions.,Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116,Point-of-Sale Setting,Punct-de-vânzare Setting
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Intrări de jurnal de contabilitate.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Rules for applying pricing and discount.,Normele de aplicare de stabilire a prețurilor și de scont.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132,Enable / disable currencies.,Activarea / dezactivarea valute.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Seasonality for setting budgets.,Sezonier pentru stabilirea bugetelor.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147,Terms and Conditions Template,Termeni și condiții Format
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Template of terms or contract.,Șablon de termeni sau contractului.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","de exemplu, bancar, Cash, Card de credit"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,C-Form records,Înregistrări C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Rapoarte principale
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised to Customers.,Facturi ridicate pentru clienți.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22,Bills raised by Suppliers.,Facturile ridicate de furnizori.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230,Standard Reports,Rapoarte standard
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Customer database.,Bazei de clienti.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32,Supplier database.,Baza de date furnizor.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Arborele de conturi finanial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tools,Instrumentele
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52,Update bank payment dates with journals.,Actualizați datele de plată bancar cu reviste.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +6,Documents,Documente
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Aproape Bilanțul și carte profit sau pierdere.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +72,Setup,Setare
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95,Tree of finanial Cost Centers.,Arborele de centre de cost finanial.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,Cotatiilor primite de la furnizori.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27,Purchase Orders given to Suppliers.,A achiziționa ordine de date Furnizori.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32,All Contacts.,Toate persoanele de contact.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Toate adresele.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42,All Products or Services.,Toate produsele sau serviciile.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53,Default settings for buying transactions.,Setările implicite pentru tranzacțiilor de cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Furnizor de tip maestru.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +64,Item Group Tree,Grupa de articole copac
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66,Tree of Item Groups.,Arborele de Postul grupuri.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83,Price List master.,Maestru Lista de prețuri.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +88,Multiple Item prices.,Mai multe prețuri element.
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +18,Human Resources,Managementul resurselor umane
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +55,Shopping Cart,Cosul de cumparaturi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Organization unit (department) master.,Unitate de organizare (departament) maestru.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Desemnarea angajat (de exemplu, CEO, director, etc)."
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Maestru șablon salariu.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119,Salary components.,Componente salariale.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Înregistrările angajaților.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124,Tax and other salary deductions.,Impozitul și alte rețineri salariale.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129,Allocate leaves for a period.,Alocați frunze pentru o perioadă.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip de frunze, cum ar fi casual, bolnavi, etc"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139,Holiday master.,Maestru de vacanta.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144,Block leave applications by department.,Blocați aplicații de concediu de către departament.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149,Template for performance appraisals.,Șablon pentru evaluările de performanță.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154,Types of Expense Claim.,Tipuri de cheltuieli de revendicare.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configurare de server de intrare pentru ocuparea forței de muncă id-ul de e-mail. (De exemplu jobs@example.com)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,Cererile de concediu.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,Cererile pentru cheltuieli companie.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27,Attendance record.,Record de participare.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Declarația salariu lunar.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37,Performance appraisal.,De evaluare a performanțelor.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,Solicitant pentru un loc de muncă.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47,Opening for a Job.,Deschidere pentru un loc de muncă.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58,Process Payroll,Salarizare proces
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59,Generate Salary Slips,Genera salariale Alunecările
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Upload attendance from a .csv file,Încărcați de participare dintr-un fișier csv.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Leave Allocation Tool,Lasă Alocarea Tool
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72,Allocate leaves for the year.,Alocarea de frunze pentru anul.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89,Employee master.,Maestru angajat.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12,Bill of Materials (BOM),Factura de materiale (BOM)
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Material,Bill of Material
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Orders released for production.,Comenzi lansat pentru producție.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28,Where manufacturing operations are carried out.,În cazul în care operațiunile de fabricație sunt efectuate.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +40,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genera Cererile de materiale (MRP) și comenzi de producție.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +45,Replace Item / BOM in all BOMs,Înlocuiți Articol / BOM în toate extraselor
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17,Project master.,Maestru proiect.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,Log timp de sarcini.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +27,Batch Time Logs for billing.,Lot de timp Bușteni pentru facturare.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32,Types of activities for Time Sheets,Tipuri de activități de fișe de pontaj
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Gantt chart of all tasks.,Diagrama Gantt a tuturor sarcinilor.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +106,Sales Person,Persoana de vânzări
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Person Tree.,Gestiona vânzările Persoana copac.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +12,Database of potential customers.,Baza de date de clienți potențiali.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157,Bundle items at time of sale.,Bundle elemente la momentul de vânzare.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configurare de server de intrare pentru ID-ul de e-mail de vânzări. (De exemplu sales@example.com)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167,Track Leads by Industry Type.,Track conduce de Industrie tip.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +172,Setup SMS gateway settings,Setări de configurare SMS gateway-ul
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +183,Sales Analytics,Analytics de vânzare
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +189,Sales Funnel,De vânzări pâlnie
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +22,Potential opportunities for selling.,Potențiale oportunități de vânzare.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Citate la Oportunitati sau clienți.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32,Confirmed orders from Customers.,Comenzile confirmate de la clienți.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +58,Send mass SMS to your contacts,Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +63,"Newsletters to contacts, leads.","Buletine de contacte, conduce."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74,Default settings for selling transactions.,Setările implicite pentru tranzacțiile de vânzare.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +79,Sales campaigns.,Campanii de vanzari.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +87,Manage Customer Group Tree.,Gestiona Customer Group copac.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +96,Manage Territory Tree.,Gestiona Teritoriul copac.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,Customer master.,Maestru client.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Furnizor maestru.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Contact master.,Contact maestru.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115,Address master.,Maestru adresa.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Accounts,Conturi
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +123,Stock,Stoc
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +124,Selling,De vânzare
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +125,Buying,Cumpărare
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +127,Support,Suport
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13,Global Settings,Setari Glob
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +20,Printing and Branding,Imprimarea și Branding
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26,Letter Heads for print templates.,Capete de scrisoare de șabloane de imprimare.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titluri de șabloane de imprimare, de exemplu proforma Factura."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36,Country wise default Address Templates,Șabloanele țară înțelept adresa implicită
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Clauzele contractuale standard pentru vânzări sau de cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +46,Customize,Personalizarea
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Arată / Ascunde caracteristici cum ar fi de serie nr, POS etc"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57,Create rules to restrict transactions based on values.,Creați reguli pentru a restricționa tranzacțiile bazate pe valori.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62,Email Notifications,Notificări e-mail
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,Compune în mod automat un mesaj pe prezentarea de tranzacții.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +68,Email,E-mail
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +7,Settings,Setări
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Crearea și gestionarea de e-mail rezumate zilnice, săptămânale și lunare."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84,Masters,Masterat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90,Company (not Customer or Supplier) master.,Compania (nu client sau furnizor) de master.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Item master.,Maestru element.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108,Unit of Measure,Unitatea de măsură
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","de exemplu, Kg, Unitatea, nr, m"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Warehouses.,Depozite.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119,Brand master.,Maestru de brand.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Requests for items.,Cererile de elemente.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Record item movement.,Mișcare element înregistrare.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +176,Stock Analytics,Analytics stoc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Goods received from Suppliers.,Bunurile primite de la furnizori.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,Înregistrare de instalare pentru un nr de serie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,În cazul în care elementele sunt stocate.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52,Batch (lot) of an Item.,Lot (lot) de un articol.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63,Upload stock balance via csv.,Încărcați echilibru stoc prin csv.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68,Split Delivery Note into packages.,Împărțit de livrare Notă în pachete.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73,Incoming quality inspection.,Control de calitate de intrare.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78,Update additional costs to calculate landed cost of items,
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Schimba UOM pentru un element.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Setările implicite pentru tranzacțiile bursiere.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Customer Issue against Serial No.,Problema client împotriva Serial No.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Plan for maintenance visits.,Planul de de vizite de întreținere.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Vizitați raport de apel de întreținere.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37,Communication log.,Log comunicare.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +64,Support Analytics,Suport Analytics
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +207,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Vă rugăm să specificați un ID valid de linie pentru {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +211,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +217,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Responsabilă de tip ""real"" în rândul {0} nu poate fi inclus în postul Rate"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +351,{0} '{1}' is disabled,
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +446,"Journal Voucher {0} is linked against Order {1}, hence it must be fetched as advance in Invoice as well.",
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +460,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,"Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {0} mai mult de {1}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +514,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})",
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatorie. Poate înregistrare de schimb valutar nu este creat pentru {1} la {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +213,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Va rugam sa introduceti ""este subcontractată"" ca Da sau Nu"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +217,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizor Depozit obligatoriu pentru contractate sub-cumparare Primirea
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +221,Please select BOM in BOM field for Item {0},
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +330,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +363,Item table can not be blank,Masă element nu poate fi gol
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +369,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +73,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Taxa Categoria nu poate fi ""de evaluare"" sau ""de evaluare și total"", ca toate elementele sunt produse non-stoc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +167,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +278,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare de 100
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +299,Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +306,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +313,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Reducere Maxiumm pentru postul {0} este {1}%
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +322,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +327,Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Depozit rezervat necesar pentru stocul de postul {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +397,Sales Order {0} is stopped,Comandă de vânzări {0} este oprit
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +406,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Element {0} trebuie să fie vânzări sau de service Articol din {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +104,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Reduceri pentru mai mult de-{0} a trecut pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +106,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} trebuie să fie redusă cu {1} sau ar trebui să crească toleranța preaplin
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Reduceri pentru mai mult de-{0} a trecut pentru postul {1}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center este obligatorie pentru postul {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134,Amt,
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254,Project-wise data is not available for Quotation,Date proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Bazat pe"" și ""grup de"" nu poate fi același"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Data de încheiere nu poate fi mai mic de Data de începere
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluarea {0} creat pentru Angajat {1} la dat intervalul de date
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total alocat este de 100%. Este {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totală nu poate fi zero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},Numărul total de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie de 100. Este {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Spectatori pentru angajat {0} este deja marcat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Angajat {0} a fost în concediu pe {1}. Nu se poate marca prezență.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,Attendance can not be marked for future dates,Spectatori nu pot fi marcate pentru date viitoare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Employee {0} is not active or does not exist,Angajat {0} nu este activ sau nu există
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.html +8,Status,Stare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Face Structura Salariul
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +103,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data aderării trebuie să fie mai mare decât Data nașterii
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +106,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data de pensionare trebuie să fie mai mare decât Data aderării
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Data de sfârșit trebuie să fie mai mare decât Data aderării
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Company Email,Va rugam sa introduceti email valida de companie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Please enter valid Personal Email,Va rugam sa introduceti email valida personale
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Please enter relieving date.,Vă rugăm să introduceți data alinarea.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +130,User {0} is disabled,Utilizatorul {0} este dezactivat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilizatorul {0} este deja alocat Angajat {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} nu este un concediu aprobator valabil. Scoaterea rând # {1}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +148,Employee cannot report to himself.,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Birthday,Ziua de naştere
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168,Happy Birthday!,La multi ani!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să configurare Angajat sistemul de numire în resurse umane> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_list.html +8,Active,Activ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Completați formularul și să-l salvați
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Cheltuieli de revendicare este în curs de aprobare. Doar aprobator cheltuieli pot actualiza status.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim has been approved.,Cheltuieli de revendicare a fost aprobat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,Expense Claim has been rejected.,Cheltuieli de revendicare a fost respinsă.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Voucher,Banca face Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +26,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Starea de aprobare trebuie să fie ""Aprobat"" sau ""Respins"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +34,Please add expense voucher details,Vă rugăm să adăugați cheltuieli detalii voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +38,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select Fiscal Year,Vă rugăm să selectați Anul fiscal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +35,Please select weekly off day,Vă rugăm să selectați zi liberă pe săptămână
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py +35,Updated Birthday Reminders,Actualizat Data nasterii Memento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Frunzele trebuie să fie alocate în multipli de 0,5"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Frunze de tip {0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru anul fiscal {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},Nu se poate duce mai departe {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},Nu pot anula din cauza angajaților {0} este deja aprobat pentru {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator Lăsați pentru această înregistrare. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,Această aplicație concediu este în curs de aprobare. Numai concediu Apporver poate actualiza starea.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +44,Leave application has been approved.,Cerere de concediu a fost aprobat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +46,Please submit to update Leave Balance.,Vă rugăm să trimiteți actualizarea concediul Balance.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +49,Leave application has been rejected.,Cerere de concediu a fost respinsă.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +83,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Pentru a Data trebuie să fie aceeași ca la data de concediu de jumatate de zi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Angajat {0} a aplicat deja pentru {1} între {2} și {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediu de tip {0} nu poate fi mai mare de {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Lasă aprobator trebuie să fie una din {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Leave Application,Lasă Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,Employee,Angajat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,Noua cerere de concediu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314, (Half Day), (Half Day)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,Lasă Blocat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +347,Holiday,Vacanță
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Lasă doar Aplicatii cu statutul de ""Aprobat"" pot fi depuse"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nu poate aproba concediu ca nu sunt autorizate să aprobe frunze pe Block Date
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care aplici pentru concediu sunt vacanță. Tu nu trebuie să se aplice pentru concediu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +11,{0} days from {1},
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +22,Leave Type,Lasă Tip
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Block Date,Bloc Data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23,Date is repeated,Data se repetă
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Nu a fost gasit angajat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Frunze alocat cu succes pentru {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Chiar vrei să prezinte toate Slip Salariul pentru luna {0} și {1 an}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compania, Luna și Anul fiscal este obligatorie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45,Payment of salary for the month {0} and year {1},Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8,Activity Log:,Activitate Log:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,Puteți seta implicit cont bancar în maestru de companie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Vă rugăm să setați {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salariul alunecare de angajat {0} deja creat pentru această lună
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Compania ID-ul de e-mail nu a fost găsit, prin urmare, nu e-mail trimis"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Vă rugăm să creați Structura Salariul pentru angajat {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Angajat eliberat pe {0} trebuie să fie setat ca ""stânga"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip_list.html +15,Month,Lună
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Face Salariul Slip
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Net pay cannot be negative,Salariul net nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Participarea la data și prezență până în prezent este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,Import a eșuat!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +62,Import Successful!,Importa cu succes!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vă rugăm să selectați un fișier csv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurare serie de numerotare pentru Spectatori prin Setup> Numerotare Series
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Date of Birth,Data nașterii
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Name,Nume
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Branch,Ramură
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Department,Departament
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Designation,Denumire
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Gender,Sex
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Nici un angajat nu a fost gasit!
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +42,Employee Name,Nume angajat
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46,Allocated,
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47,Taken,
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +41,Leave Without Pay,Concediu fără plată
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +42,Payment Days,Zile de plată
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month: ,No salary slip found for month:
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: , and year:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10,Update Cost,Actualizare Cost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +131,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +111,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +180,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} nu există în sistemul sau a expirat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +191,Operation {0} is repeated in Operations Table,Operațiunea {0} se repetă în Operations tabelul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Operation {0} not present in Operations Table,Operațiunea {0} nu este prezent în Operations tabelul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +208,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Item {0} has been entered multiple times against same operation,Element {0} a fost introdus de mai multe ori față de aceeași operație
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursivitate: {0} nu poate fi parinte sau copil din {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +64,Raw material cannot be same as main Item,Materii prime nu poate fi la fel ca Item principal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.html +13,Default,Implicit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM curent și noi nu poate fi același
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +24,Submit this Production Order for further processing.,Trimiteți acest comandă de producție pentru prelucrarea ulterioară.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +27,Complete,Finalizare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +30,Stopped,Oprita
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Raw Materials,Transfer de materii prime
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65,Update Finished Goods,Marfuri actualizare finite
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73,Unstop,Unstop
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +81,Do you really want to stop production order: ,Do you really want to stop production order:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Do really want to unstop production order: ,Do really want to unstop production order:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +114,Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Cantitate fabricat {0} nu poate fi mai mare decât avantajeje planificat {1} în producție Ordine {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +120,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,De lucru-in-Progress Warehouse este necesară înainte Trimite
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +122,For Warehouse is required before Submit,Pentru este necesară Warehouse înainte Trimite
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +132,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +189,No Permission,Lipsă acces
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +45,Sales Order {0} is not valid,Comandă de vânzări {0} nu este valid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +77,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu poate produce mai mult Postul {0} decât cantitatea de vânzări Ordine {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +85,Production Order status is {0},Statutul de producție Ordinul este {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30,WIP Warehouse,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +16,Overdue,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +44,Completed,Finalizat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +57,Please enter Item first,Va rugam sa introduceti Articol primul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106,Please enter sales order in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzi de vânzări în tabelul de mai sus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti BOM pentru postul {0} la rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Incorectă sau inactivă BOM {0} pentru postul {1} la rând {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} a creat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187,No Production Orders created,Nu sunt comenzile de producție create
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +310,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Va rugam sa introduceti Depozit pentru care va fi ridicat Material Cerere
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Material Requests {0} created,Cererile de materiale {0} a creat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +406,Nothing to request,Nimic de a solicita
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48,Please enter Company,Va rugam sa introduceti de companie
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Cumpararea Standard
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vanzarea Standard
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +11,Tasks,Task-uri
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7,Gantt Chart,Gantt Chart
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29,Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Așteptat Finalizarea Data nu poate fi mai mică de proiect Data de începere
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +30,% Tasks Completed,
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +35,% Milestones Achieved,
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Data de începere așteptată"" nu poate fi mai mare decât ""Date End așteptat"""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Data de începere efectivă"" nu poate fi mai mare decât ""Actual Data de încheiere"""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +54,This Time Log conflicts with {0},This Time Log conflict cu {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +16,hours,
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +7,Billable,Facturabile
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vă rugăm să selectați Ora Activitate.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Timpul Conectare nu este facturabile
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Ora Log Starea trebuie să fie prezentate.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Ora face Log lot
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selectați Timp Busteni Trimite pentru a crea o nouă factură de vânzare.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Faceți clic pe butonul ""face Factura Vanzare"" pentru a crea o nouă factură de vânzare."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Acest lot Timpul Log a fost facturat.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Acest lot Timpul Log a fost anulat.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Face Factura Vanzare
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',"Ora Log {0} trebuie să fie ""Înscris"""
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,Time Log,Timp Conectare
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Activity Type,Activitatea de Tip
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Hours,Ore
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Task,Operatiune
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Project Id,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Name,Denumirea proiectului
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Status,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Value,Valoare proiect
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Completion Date,Finalizarea Data
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Start Date,Data de începere a proiectului
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +46,Loading...,Încărcare...
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau redenumiti Grupul Clienti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +100,Please pull items from Delivery Note,Vă rugăm să trage elemente de livrare Nota
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +50,Serial No is mandatory for Item {0},Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +52,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} nu este un element serializate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +57,Serial No {0} does not exist,Serial Nu {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +65,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Element {0} cu ordine {1} este deja instalat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +75,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nu {0} nu face parte din livrare Nota {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +96,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Creare client
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Creare Oportunitate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +34,Campaign Name is required,Este necesară Numele campaniei
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +38,{0} is not a valid email id,{0} nu este un id-ul de e-mail validă
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +63,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-mail id trebuie să fie unic, există deja pentru {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +115,Set as Lost,Setați ca Lost
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +117,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +119,Update,Actualizați
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +132,There were errors.,Au fost erori.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +79,Create Quotation,Creare ofertă
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +83,Opportunity Lost,Oportunitate pierdută
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +112,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Nu se poate anula oportunitate așa cum există ofertă
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +120,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu poate declara ca a pierdut, pentru că ofertă a fost făcută."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +50,Customer {0} does not exist,Client {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +82,Items required,Elementele necesare
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +86,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Plumb trebuie să fie setat dacă Oportunitatea este facut din plumb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +29,Make Sales Order,Face comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +39,From Opportunity,De oportunitate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +92,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +176,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35,Item {0} with same description entered twice,Element {0} cu aceeași descriere a intrat de două ori
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +48,Item {0} must be Service Item,Element {0} trebuie să fie de service Articol
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Item {0} must be Sales Item,Element {0} trebuie să fie produs de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +75,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta la fel de pierdut ca se face comandă de vânzări.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +79,Please enter item details,Va rugam sa introduceti detalii element
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Vă rugăm să selectați element, de unde ""Este Piesa"" este ""Nu"" și ""E Articol de vânzări"" este ""da"", și nu există nici un alt Vanzari BOM"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Părinte Articol {0} nu trebuie să fie Stock Articol și trebuie să fie un element de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +165,Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +180,Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +23,% Delivered,Livrat%
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Make ,Make
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Material Request,Cerere de material
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +50,Make Maint. Visit,Face Maint. Vizita
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +52,Make Maint. Schedule,Face Maint. Program
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +66,From Quotation,Din ofertă
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Livrare Note {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Program de întreținere {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizitează întreținere {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Producția de Ordine {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} statut este oprit
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} statut este destupate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Așteptat Data de livrare nu poate fi înainte de comandă de vânzări Data
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +33,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Așteptat Data de livrare nu poate fi înainte de Comandă Data
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +40,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Atenție: comandă de vânzări {0} există deja în număr aceeași comandă de aprovizionare
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +51,Reserved warehouse required for stock item {0},Depozit rezervat necesar pentru postul de valori {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Item {0} has been entered twice,Element {0} a fost introdusă de două ori
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +75,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.html +36,Delivered,Livrat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Vă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa client / client
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritoriu / client
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Quantity,Cantitate
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Value,Valoare
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +115,New {0} Name,
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +116,Group Node,
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +117,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Noduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip ""grup"""
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Please enter Employee Id of this sales parson,Vă rugăm să introduceți ID-ul angajatului din acest Parson vânzări
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,New {0},Nou {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +19,Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get options to expand get options
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +47,{0} Tree,
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +39,No Data,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +56,Year,An
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +38,Credit Limit,Limita de credit
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,De zile de la ultima comandă
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Zile de la ultima comandă"" trebuie să fie mai mare sau egal cu zero"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Țintă pe
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +14,Document Type,Tip de document
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,
apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +191,[Error],[Eroare]
apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +431,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +485,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pentru ""Vanzari BOM"" elemente, Warehouse, Serial No și lot nu vor fi luate în considerare de la masa ""Lista de ambalare"". Dacă Warehouse și lot nu sunt aceleași pentru toate elementele de ambalare pentru orice 'Sales BOM ""element, aceste valori pot fi introduse în tabelul Articol principal, valori vor fi copiate la masa"" Lista de ambalare ""."
apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +600,Cost Center For Item with Item Code ',
apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +80,Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nu authroized din {0} depășește limitele
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pot fi aprobate de către {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicat de intrare. Vă rugăm să verificați de autorizare Regula {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Va rugam sa introduceti Aprobarea Rolul sau aprobarea de utilizare
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea Utilizatorul nu poate fi aceeași ca și utilizator regula este aplicabilă
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobarea rol nu poate fi la fel ca rolul statului este aplicabilă
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nu se poate seta de autorizare pe baza de Discount pentru {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducere trebuie să fie mai mică de 100
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Client necesar pentru ""Customerwise Discount"""
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121,Please install dropbox python module,Vă rugăm să instalați dropbox modul python
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124,Please set Dropbox access keys in your site config,Vă rugăm să setați tastele de acces Dropbox pe site-ul dvs. de configurare
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Vă rugăm să setați tastele de acces disk Google în {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +147,Updated,Actualizat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Puteți începe prin selectarea frecvenței de backup și acordarea de acces pentru sincronizare
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Copiile de rezervă va fi încărcat la
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Main,Principal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,"Sorry, companies cannot be merged","Ne pare rău, companiile nu se pot uni"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abrevierea nu poate avea mai mult de 5 caractere
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nu se poate schimba implicit moneda companiei, deoarece există tranzacții existente. Tranzacțiile trebuie să fie anulate de a schimba moneda implicit."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not belong to company: {1},Contul {0} nu apartine companiei: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Finished Goods,Produse finite
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Magazine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Work In Progress,Lucrări în curs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +85,Please select Chart of Accounts,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Din valutar și a valutar nu poate fi același
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Acesta este un grup de clienți rădăcină și nu pot fi editate.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest: ,Email Digest:
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Trimite Acum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Mesajul a fost trimis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +59,Add/Remove Recipients,Add / Remove Destinatari
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Trebuie să salvați formularul înainte de a începe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Nu a fost o eroare. Un motiv probabil ar putea fi că nu ați salvat formularul. Vă rugăm să contactați support@erpnext.com dacă problema persistă.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vezi acum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131,There were no updates in the items selected for this digest.,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139,No Updates For,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +303,All Day,All Day
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309,Upcoming Calendar Events (max 10),
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +311,Calendar Events,Calendar Evenimente
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +327,assigned by,atribuit de către
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +17,This is a root item group and cannot be edited.,Acesta este un grup element rădăcină și nu pot fi editate.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +39,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un element există cu același nume ({0}), vă rugăm să schimbați numele grupului element sau redenumi elementul"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +117,Series {0} already used in {1},Seria {0} folosit deja în {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +122,"Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Caractere speciale, cu excepția ""-"" și ""/"" nu este permis în denumirea serie"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +144,Series Updated Successfully,Seria Actualizat cu succes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146,Please select prefix first,Vă rugăm să selectați prefix întâi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +53,Series Updated,Seria Actualizat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20,Message updated,Mesaj Actualizat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Aceasta este o persoană de vânzări rădăcină și nu pot fi editate.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Fie cantitate țintă sau valoarea țintă este obligatorie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26,User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Va rugam sa introduceti nos mobile valabile
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Vă rugăm să actualizați Setări SMS
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nu este nimic pentru a edita.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Acesta este un teritoriu rădăcină și nu pot fi editate.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Fie cantitate țintă sau valoarea țintă este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +62,Products,Instrumente
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +80,General,Generală
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Non Profit,Non-Profit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Government,Guvern
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Electrical,Din punct de vedere electric
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,Hardware
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Pharmaceutical,Farmaceutic
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Distributor,Distribuitor
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Sales Team,Echipa de vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Unit,Unitate
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Box,Cutie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Nos,Nos
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Pair,Pereche
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Set,Setează
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Hour,Oră
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Minute,Minut
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Cheque,Cheque
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Credit Card,Card de credit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Wire Transfer,Transfer
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Bank Draft,Proiect de bancă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Planning,Planificare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Research,Cercetarea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Proposal Writing,Propunere de scriere
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Execution,Detalii de fabricaţie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Communication,Comunicare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Accounting,Contabilitate
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Advertising,Reclamă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Aerospace,Aerospace
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Agriculture,Agricultură
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Airline,Linie aeriană
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Banking,Bancar
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Biotechnology,Biotehnologie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Broadcasting,Radiodifuzare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Brokerage,De brokeraj
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Chemical,Chimic
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Computer,Calculator
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Consulting,Consili
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Consumer Products,Produse de larg consum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Cosmetics,Cosmetică
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Defense,Apărare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Department Stores,Magazine Universale
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Education,Educație
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Electronics,Electronică
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Energy,Energie.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Financial Services,Servicii Financiare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,"Food, Beverage & Tobacco","Produse alimentare, bauturi si tutun"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Grocery,Băcănie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Health Care,Health
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Internet Publishing,Editura Internet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Investment Banking,Investment Banking
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Toate Articol Grupuri
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Manufacturing,De fabricație
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Music,Muzica
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Newspaper Publishers,Editorii de ziare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Online Auctions,Licitatii Online
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Pension Funds,Fondurile de pensii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Pharmaceuticals,Produse farmaceutice
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Private Equity,Private Equity
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Publishing,Editare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Real Estate,Imobiliare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Soap & Detergent,Soap & Detergent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Software,Software
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Technology,Tehnologia nou-aparuta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Telecommunications,Telecomunicații
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Television,Televiziune
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Transportation,Transport
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Venture Capital,Capital de Risc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +21,Raw Material,Material brut
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +23,Services,Servicii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +25,Sub Assemblies,Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +27,Consumable,Consumabil
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Impozit pe venit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Baza
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Apeluri
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Alimente
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Altel
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Călători
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual concediu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Compensatory Off,Compensatorii Off
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,A concediului medical
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege concediu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Full-time,Full-time
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Part-time
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Probă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,Contractarea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Comision
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Muncă în acord
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,Interna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,Ucenic
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Purchase,Cumpărarea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Operations,Operatii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,Producţie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Expedierea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Serviciul Clienți
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,"Controlul situatiilor, (managementul)"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calitatii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Cercetare & Dezvoltare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Legal,Legal
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analist
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,Proiectarea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,Contabil
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,Secretar
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,Asociat
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Ofițer administrativ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,Business Development Manager de
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +85,HR Manager,Manager Resurse Umane
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Manager de Proiect
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Director de Marketing și Vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Software Developer
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Proiectant
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Assistant,Asistent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Researcher,Cercetător
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,All Territories,Toate teritoriile
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Toate grupurile de clienți
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Individual,Individual
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Commercial,Comercial
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicii de Awesome
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produse Awesome
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +101,Your Login Id,Intra Id-ul dvs.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +102,Password,Parolă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +105,Attach Your Picture,Atașați imaginea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +107,The first user will become the System Manager (you can change that later).,Primul utilizator va deveni System Manager (puteți schimba asta mai târziu).
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +130,"Country, Timezone and Currency","Țară, Timezone și valutar"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +133,Country,Ţară
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +135,Default Currency,Monedă implicită
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +137,Time Zone,Time Zone
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +142,Select your home country and check the timezone and currency.,Selectați țara de origine și să verificați zona de fus orar și moneda.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,The Organization,Organizația
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Company Name,Nume firma acasa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +196,"e.g. ""My Company LLC""","de exemplu ""My Company LLC """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +197,Company Abbreviation,Abreviere de companie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,Max 5 characters,Max 5 caractere
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,"e.g. ""MC""","de exemplu ""MC """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +199,Financial Year Start Date,Anul financiar Data începerii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +200,Your financial year begins on,An dvs. financiar începe la data de
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +201,Financial Year End Date,Anul financiar Data de încheiere
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +202,Your financial year ends on,An dvs. financiar se încheie pe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +203,What does it do?,Ce face?
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +204,"e.g. ""Build tools for builders""","de exemplu ""Construi instrumente de constructori """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +206,The name of your company for which you are setting up this system.,Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +22,Login with your new User ID,Autentifica-te cu noul ID utilizator
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +234,Logo and Letter Heads,Logo și Scrisoare Heads
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +235,Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Încărcați capul scrisoare și logo-ul - le puteți edita mai târziu.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +238,Attach Letterhead,Atașați cu antet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +239,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l web 900px prietenos (w) de 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Attach Logo,Atașați Logo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +250,Add Taxes,Adauga Impozite
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +251,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista capetele fiscale (de exemplu, TVA, accize, acestea ar trebui să aibă nume unice) și ratele lor standard. Acest lucru va crea un model standard, pe care le puteți edita și adăuga mai târziu."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Tax,Impozite
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +258,e.g. VAT,"de exemplu, TVA"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,Rate (%),Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,e.g. 5,de exemplu 5
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +270,Your Customers,Clienții dvs.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +271,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista câteva dintre clienții dumneavoastră. Ele ar putea fi organizații sau persoane fizice.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +281,Contact Name,Nume contact
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +291,Your Suppliers,Furnizorii dumneavoastră
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +292,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista câteva dintre furnizorii dumneavoastră. Ele ar putea fi organizații sau persoane fizice.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +312,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +313,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista de produse sau servicii pe care le cumpara sau vinde tale. Asigurați-vă că pentru a verifica Grupului articol, unitatea de măsură și alte proprietăți atunci când începe."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +321,A Product or Service,Un produs sau serviciu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +322,We sell this Item,Vindem acest articol
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +323,We buy this Item,Cumparam acest articol
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +325,Group,Grup
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +331,Attach Image,Atașați Image
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Bine ați venit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +42,ERPNext Setup,ERPNext Setup
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +44,Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Bine ati venit la ERPNext. De-a lungul următoarele câteva minute va vom ajuta sa de configurare a contului dvs. ERPNext. Încercați și să completați cât mai multe informații aveți, chiar dacă este nevoie de un pic mai mult. Aceasta va salva o mulțime de timp mai târziu. Good Luck!"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +461,Previous,Precedenta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +462,Next,Urmatorea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +463,Complete Setup,Setup Complete
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +47,Setting up...,Configurarea ...
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +49,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Stai bine în timp ce sistemul este în curs de instalare. Acest lucru poate dura câteva momente.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +52,Setup Complete,Configurare complet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +54,Your setup is complete. Refreshing...,Configurarea este completă. Refreshing ...
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +59,Select Your Language,Selectați limba
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +63,Language,Limbă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +70,Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Bine ati venit la ERPNext. Vă rugăm să selectați limba pentru a începe Expertul de instalare.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +93,The First User: You,Primul utilizator:
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +96,First Name,Prenume
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +98,Last Name,Nume
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Setup deja complet!
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Standard,Standard
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +423,Rest Of The World,Restul lumii
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vă rugăm să specificați Monedă implicită în Compania de Master și setări implicite globale
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +17,The selected item cannot have Batch,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +11,Expired,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +16,Expiry,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +32,Make Installation Note,Face de instalare Notă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +41,Make Packing Slip,Face bonul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +159,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articol {0} a intrat de mai multe ori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Rezervat Warehouse lipsește în comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Toate aceste elemente au fost deja facturate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.html +23,% Installed,Instalat%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +14,Show Variants,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +155,"Please select an ""Image"" first","Vă rugăm să selectați o ""imagine"" în primul rând"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +172,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Greutate este menționat, \n Vă rugăm să menționați ""Greutate UOM"" prea"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +19,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +204,You may need to update: {0},Posibil să aveți nevoie pentru a actualiza: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +76,Add / Edit Prices,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +123,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unitatea implicit de măsură nu poate fi modificat direct deoarece le-ați făcut deja unele tranzacții (s) cu un alt UOM. Pentru a schimba implicit UOM, folosiți ""UOM Înlocuiți Utility"" instrument în modul stoc."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Item cannot be a variant of a variant,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Item Variants {0} created,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Item Variants {0} updated,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181,Item Variants {0} deleted,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversie pentru Unitatea implicit de măsură trebuie să fie de 1 la rând {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Ca producție Ordine pot fi făcute pentru acest articol, trebuie să fie un element de stoc."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Nu are de serie"" nu poate fi ""Da"" pentru element non-stoc"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Default BOM must be for this item or its template,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Element trebuie să fie un element de cumpărare, așa cum este prezent în unul sau mai multe extraselor active"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postul fiscal Row {0} trebuie sa aiba cont de tip fiscal sau de venituri sau cheltuieli sau taxabile
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +320,{0} entered twice in Item Tax,{0} a intrat de două ori în postul fiscal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +329,Barcode {0} already used in Item {1},Coduri de bare {0} deja folosit în articol {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +341,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,"To set reorder level, item must be a Purchase Item",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +359,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +370,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup articol cu același nume, vă rugăm să schimbați numele elementului sau redenumi grupul element"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +391,Item {0} does not exist,Element {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +41,Please enter default Unit of Measure,Va rugam sa introduceti Unitatea de măsură prestabilită
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} a ajuns la sfârșitul său de viață pe {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Item {0} is not a stock Item,Element {0} nu este un element de stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459,Item {0} is cancelled,Element {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +83,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Implicit Warehouse este obligatorie pentru stoc articol.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +10,Stock Item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +17,Sales Item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +24,Purchase Item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +31,Manufactured Item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +38,Shown in Website,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Element {0} nu a fost găsit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} apare de mai multe ori în lista de prețuri {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Va rugam sa introduceti prima companie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Charges will be distributed proportionately based on item amount,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Remove item if charges is not applicable to that item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +53,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +56,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +59,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +71,Please enter Purchase Receipt first,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Purchase Receipts,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +51,Please enter Taxes and Charges,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +57,Purchase Receipt must be submitted,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +65,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +107,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM a explodat (inclusiv subansamble)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +175,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +180,Do you really want to STOP this Material Request?,Chiar vrei pentru a opri această cerere Material?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +191,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Chiar vrei să unstop această cerere Material?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +31,Fulfilled,Îndeplinite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +35,Get Items from BOM,Obține elemente din BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +41,Make Supplier Quotation,Face Furnizor ofertă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +46,Transfer Material,Material de transfer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +50,Issue Material,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +83,Unstop Material Request,Unstop Material Cerere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +102,Status updated to {0},Starea actualizat la {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +55,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +60,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data așteptat nu poate fi înainte Material Cerere Data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.html +25,Ordered,Ordonat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +48,Case No. cannot be 0,"Caz Nu, nu poate fi 0"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +54,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""În caz nr"" nu poate fi mai mică decât ""Din cauza nr"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +75,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +81,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +97,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Diferit UOM pentru un produs va duce la incorect (Total) Net valoare greutate. Asigurați-vă că greutatea netă a fiecărui element este în același UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Livrare Nota {0} nu trebuie să fie prezentate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Cazul (e) deja în uz. Încercați din cauza nr {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de prețuri trebuie să fie aplicabilă pentru cumpărarea sau vânzarea de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +138,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +19,Make Purchase Invoice,Face cumparare factură
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +61,Error: {0} > {1},Eroare: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantitatea Acceptata + Respinsa trebuie să fie egală cu cantitatea primita pentru articolul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +130,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296,Accounting Entry for Stock,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +397,All items have already been invoiced,Toate elementele au fost deja facturate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse respins este obligatorie împotriva articol regected
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.html +11,Subcontracted,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Setați Starea ca Disponibil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Livrate de ordine {0} nu poate fi ștearsă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Nu se poate șterge Nu Serial {0} în stoc. Mai întâi se scoate din stoc, apoi ștergeți."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ne pare rău, Serial nr nu se pot uni"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} nu este de configurare pentru Serial Nr Coloana trebuie să fie gol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nu {0} {1} cantitate nu poate fi o fracțiune
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} numere de serie necesare pentru postul {0}. Numai {0} furnizate.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicat de ordine introduse pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nu {0} nu aparține postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Serial Nu {0} a fost deja primit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Nu {0} Stare de serie trebuie să fie ""disponibile"" pentru a oferi"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Serial Nu {0} nu este în stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Serial Nu {0} a creat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depozit nu poate fi schimbat pentru Serial No.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} nu este de configurare pentru maestru nr Serial de selectare a elementului
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +172,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Nu puteți introduce atât de livrare Notă Nu și Factura Vanzare Nr Vă rugăm să introduceți nici una.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +176,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Va rugam sa introduceti de livrare Notă Nu sau Factura Vanzare Nu pentru a continua
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +191,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Va rugam sa introduceti Primirea de cumparare Nu pentru a continua
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +199,Make Excise Invoice,Face accize Factura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +74,Make Credit Note,Face Credit Nota
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +78,Make Debit Note,Face notă de debit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +115,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Atleast one warehouse is mandatory,Cel putin un antrepozit este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Depozit țintă este obligatorie pentru rând {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Depozit țintă în rândul {0} trebuie să fie același ca și de producție de comandă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sursă și depozit țintă nu poate fi același pentru rând {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +172,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +197,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210,Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Evaluare totală de element fabricate sau reambalate (e) nu poate fi mai mică de evaluare totală de materii prime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +242,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie prezentate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +318,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"""Actualizare Stock"" pentru Vânzări Factura {0} trebuie să fie stabilite"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +327,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Item {0} does not exist in {1} {2},Element {0} nu există în {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Item {0} has already been returned,Element {0} a fost deja returnate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Cannot return more than {0} for Item {1},Nu se poate reveni mai mult de {0} pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +388,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} nu este activă sau la sfârșitul vieții a fost atins
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +442,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499,Stock Entry against Production Order must be for 'Material Transfer' or 'Manufacture',
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +502,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +575,All items have already been transferred for this Production Order.,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +578,Pending Items {0} updated,Elemente în curs de {0} actualizat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +631,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element sau Depozit de rând {0} nu se potrivește Material Cerere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,{0} is not a stock Item,{0} nu este un element de stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Sold negativ în Lot {0} pentru postul {1} la Warehouse {2} pe {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +54,Actual Qty is mandatory,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +62,Item {0} must be a stock Item,Element {0} trebuie sa fie un element de stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nu este un număr de lot valabil pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,Tranzacțiilor bursiere înainte de {0} sunt înghețate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +124,Download Reconcilation Data,Descărcați reconcilierii datelor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +125,Stock Reconcilation Data,Stoc al reconcilierii datelor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +62,You can submit this Stock Reconciliation.,Puteți trimite această Bursa de reconciliere.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +64,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +67,Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Anularea acest Stock reconciliere va anula efectul.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +79,Download Template,Descărcați Format
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +80,Stock Reconcilation Template,Stoc reconcilierii Format
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +81,Stock Reconciliation,Stoc Reconciliere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +83,"Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.","Stock Reconcilierea poate fi utilizată pentru a actualiza stocul de la o anumită dată, de obicei conform inventarului fizic."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +84,"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Când a prezentat, sistemul creează intrări diferență pentru a stabili stocul dat și evaluarea la această dată."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +85,It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Acesta poate fi de asemenea utilizat pentru a crea intrări de stocuri de deschidere și de a stabili o valoare de stoc.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +87,Notes:,Observații:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +88,Item Code and Warehouse should already exist.,Articol Cod și Warehouse trebuie să existe deja.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +89,You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Puteți actualiza fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +90,"If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","În cazul în care nici o schimbare în nici Cantitate sau Evaluează evaluare, lăsați necompletată celula."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Item: {0} not found in the system,Postul: {0} nu a fost găsit în sistemul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +113,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +118,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +125,Row # ,Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135,Stock Reconciliation file not uploaded,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Valuation Rate required for Item {0},Rata de evaluare necesar pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +203,Please enter Cost Center,Va rugam sa introduceti Cost Center
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +213,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +216,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferență de cont trebuie să fie un cont de tip ""Răspunderea"", deoarece acest Stock Reconcilierea este o intrare de deschidere"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Wrong Template: Unable to find head row.,Format greșit: Imposibil de găsit rând cap.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +51,Row # {0}: ,Row # {0}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +59,Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,Duplicate entry,Duplicat de intrare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +72,Warehouse not found in the system,Depozit nu a fost găsit în sistemul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +82,Negative Quantity is not allowed,Negativ Cantitatea nu este permis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rata de evaluare nu este permis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Stocuri Freeze mai în vârstă decât` ar trebui să fie mai mică decât% d zile.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,New UOM nu trebuie să fie de tip Număr întreg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Factor de conversie nu pot fi în fracțiuni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Este necesară Articol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,New Stock UOM este necesar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock UOM trebuie să fie diferit de curent stoc UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Este necesară Factorul de conversie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Element este actualizat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Solduri stoc actualizate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Stoc Ledger intrări solduri actualizate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Evaluare element actualizat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Depozit {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambele Warehouse trebuie să aparțină aceleiași companii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19,Please enter valid Email Id,Va rugam sa introduceti email valida Id
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Cap cont {0} a creat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depozit {0}: Company este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depozit {0}: cont Părinte {1} nu Bolong a companiei {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Depozit {0} nu poate fi ștearsă ca exista cantitate pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depozit nu pot fi șterse ca exista intrare stoc registrul pentru acest depozit.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Element {0} trebuie sa fie un element de service.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Element {0} trebuie sa fie un element de vânzări
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Purchase Item,Element {0} trebuie sa fie un element de cumparare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Element {0} trebuie sa fie un element sub-contractat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +226,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +228,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395,No default BOM exists for Item {0},Nu există implicit BOM pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Echilibru Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Echilibru Valoarea
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +7,Stock Ledger,Stoc Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Cantitate Actuală: Cantitate disponibilă în depozit.
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planificate Cantitate: Cantitate, pentru care, de producție Ordinul a fost ridicat, dar este în curs de a fi fabricate."
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","A solicitat Cantitate: Cantitatea solicitate pentru achiziții, dar nu a ordonat."
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Comandat Cantitate: Cantitatea comandat pentru cumpărare, dar nu a primit."
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervate Cantitate: Cantitatea comandat de vânzare, dar nu livrat."
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +67,Actual Qty,Cant. Actuală
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +69,Planned Qty,Planificate Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +7,Stock Level,Nivelul de stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71,Requested Qty,A solicitat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75,Reserved Qty,Rezervate Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +79,Re-Order Level,Re-Order de nivel
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +81,Re-Order Qty,Re-Order Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Batch,Lot
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Opening Qty,Deschiderea Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,In Qty,În Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Out Qty,Out Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41,'From Date' is required,"""De la data"" este necesară"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,"""Pentru a Data"" este necesară"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Last Purchase Rate,Ultima Rate de cumparare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Valuation Rate,Rata de evaluare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date',"""De la data"" trebuie să fie după ""To Date"""
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,De livrare Zile
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Minimum Inventory Level,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91,From and To dates required,De la și la termenul dorit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârsta medie
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mai devreme
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ultimele
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Stock UOM,Stoc UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Incoming Rate,Rate de intrare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Qty,Consumate Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Qty,Livrate Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Amount,Suma totală
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +323,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Eroare negativ Stock ({6}) pentru postul {0} în Depozit {1} la {2} {3} în {4} {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +371,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +154,Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +159,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serie valabile pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +81,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.js +17,Make Maintenance Visit,Face de întreținere Vizitați
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +16,{0}: From {1},
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +20,Customer is required,Clientul este necesară
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Anula Material Vizitează {0} înainte de a anula această problemă client
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +125,Please save the document before generating maintenance schedule,Vă rugăm să salvați documentul înainte de a genera programul de întreținere
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Vă rugăm să menționați nici de vizite necesare
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,Vă rugăm să selectați numele Incharge Persoana
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Data de începere trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Program de întreținere {0} există în {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nu {0} este sub contract de întreținere pana {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Întreținere data de începere nu poate fi înainte de data de livrare pentru de serie nr {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Program de întreținere nu este generată pentru toate elementele. Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"""
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"""
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Din Program de întreținere
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Customer Issue,De la client Issue
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +67,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anula Vizite materiale {0} înainte de a anula această întreținere Viziteaza
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Trimiteți
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112,Please save the Newsletter before sending,Vă rugăm să salvați Newsletter înainte de a trimite
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24,Scheduled to send to {0},Programat pentru a trimite la {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Newsletter a fost deja trimisa
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42,Scheduled to send to {0} recipients,Programat pentru a trimite la {0} destinatari
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,No,Nu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,Yes,Da
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Not Sent,
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Sent,Trimis
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Suport
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +26,Reqd By Date,Reqd de Date
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +76,hidden,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +81,Discount,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +37,For Warehouse,Pentru Warehouse
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +24,In Stock,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +25,Not In Stock,
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Nici o descriere dat
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,Adauga in cos
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55,Specifications,Specificaţii:
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265,Something went wrong!,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured.,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong.,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Introduceți adresa de e-mail
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Adresa dvs. de e-mail
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Stai Actualizat
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27,To Pay,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25,Partially Billed,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30,Partially Delivered,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34,Name is required,Este necesar numele
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/item_grid.html +10,Sr,Sr
apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65,Not Allowed,Nu este permis
apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Starea trebuie să fie una din {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Titlul este obligatoriu.
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nu Format implicit Adresa găsit. Vă rugăm să creați unul nou de la Setup> Imprimare și Branding> Format Adresa.
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setarea acestei Format Adresa implicit ca nu exista nici un alt implicit
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Format implicit Adresa nu poate fi șters
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Încărcați un fișier csv cu două coloane:. Numele vechi și noul nume. Max 500 rânduri.
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Vă rugăm să selectați un fișier csv valid cu date
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Maxime {0} rânduri permis
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46,Successful: ,Successful:
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored: ,Ignored:
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52,Failed: ,Failed:
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +114,Quantity cannot be a fraction in row {0},Cantitatea nu poate fi o fracțiune în rând {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +74,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rând {0} cu aceeași {1}
sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Edit,Editează
sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,
sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Primary,Principal:
sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Shipping,Transport
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","""Nu există"
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Grid """
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Email Id,E-mail Id-ul
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Phone,Telefon
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add,Adaugă
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Adauga ordine
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Serial No,Serial No
sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Vă rugăm să specificați un