[translations]
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index b5fb474..04a5b9d 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,دروببوإكس مفتاح الوصول
 DocType: Payment Tool,Reference No,المرجع لا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ترك الممنوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,سنوي
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,الأسهم المصالحة البند
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,المورد نوع
 DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,طلب المواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
 DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,تسمح قطاف الدخول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
 DocType: Workstation,Rent Cost,الإيجار التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتي
 DocType: SMS Log,Sent On,ارسلت في
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
 DocType: Sales Order,Not Applicable,لا ينطبق
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,صب قذيفة
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
 DocType: DocField,Type,نوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
 DocType: Communication,Subject,موضوع
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
 DocType: Employee,Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في ""إعلام \
  عنوان البريد الإلكتروني"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,مجموع الفواتير هذه السنة:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,مجموع الفواتير هذه السنة:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,رقم فاتورة المورد
 DocType: Territory,For reference,للرجوع إليها
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,البند {0} لم يتم العثور على
 DocType: Bin,Stock Value,الأسهم القيمة
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع الشجرة
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
 DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
 DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,لا يوجد تصريح
 DocType: Company,Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','فتح'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
 DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
 DocType: Features Setup,Item Barcode,البند الباركود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
 DocType: Address,Shop,تسوق
@@ -856,7 +857,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,مدفوع
 DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل صرف العملات ل
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",وللسلع "حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول" قائمة التعبئة ". إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي 'حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى "قائمة التعبئة" الجدول.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,الشحنات للعملاء.
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,التسليم إلى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,الايداع
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
 DocType: Communication,Delivery Status,حالة التسليم
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,بقية العالم
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,غير المجدولة
 DocType: Employee,Owned,تملكها
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,يعتمد على إجازة بدون مرتب
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} مشاهدة
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,انتقائية تلبد الليزر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,استيراد الناجحة !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
 ,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},جديد {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
 DocType: Item,Variants,المتغيرات
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,اتجاهات الاقتباس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",لأنه يمكن أن يتم اصدار أمر إنتاج لهذا الصنف، يجب أن يكون الصنف من نوع المخزون .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",لأنه يمكن أن يتم اصدار أمر إنتاج لهذا الصنف، يجب أن يكون الصنف من نوع المخزون .
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,الشحن المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,انضمام
 DocType: Authorization Rule,Above Value,فوق القيمة
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
 DocType: Newsletter,Test,اختبار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,تلميع
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,المخططة بداية
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن أن تتغير بشكل مباشر بسبب \ كنت قد قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي، \ استخدام "UOM استبدال أداة" أداة تحت وحدة المالية.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,السك
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,مجموع
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
 DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
 DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,جلخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
 DocType: Feed,Full Name,الاسم الكامل
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,حسمه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,الكي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,الأحداث القادمة
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,عودة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
 DocType: DocField,Fold,طية
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
 DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,الصقل
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,تكاليف التشغيل
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموظف إجازة الموافق
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,الإلكترون شعاع بالقطع
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,الأسهم ليدجر إدخالات أرصدة تحديث
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
 ,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,بلدي أوامر
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
 ,Average Commission Rate,متوسط ​​العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,""" لا يحوي رقم متسلسل""  لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,""" لا يحوي رقم متسلسل""  لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات التسعير القاعدة
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
 DocType: Authorization Rule,Based On,وبناء على
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات 
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,مشتر
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
 ,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
 DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
 ,Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,المشروع الرئيسي.
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 5d24ea5..aab07ce 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен номер по
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставете Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Годишен
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материал Искане
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Оставя Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Създаване Данъци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Моля, изберете месец и година"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
 DocType: SMS Log,Sent On,Изпратено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не Е Приложимо
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell корнизи
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Допълнителна експлоатационни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
 DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
 DocType: Communication,Subject,Предмет
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
 DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е Закупете Точка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} е невалиден имейл адрес в ""Уведомление \ Имейл адрес"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Общо Billing Тази година:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Общо Billing Тази година:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик Invoice Не
 DocType: Territory,For reference,За справка
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следваща ще бъде изпратен имейл на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта Писмо Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Точка има варианти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Точка има варианти.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерен
 DocType: Bin,Stock Value,Стойността на акциите
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценова листа не избран
 DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
 DocType: Process Payroll,Send Email,Изпрати е-мейл
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Няма разрешение
 DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозно Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален балнс"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
 DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Позиция Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
 DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателна
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Регистриране
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Виж Ledger
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
 DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Останалата част от света
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметкоплан
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голяма от 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Нерепаративен
 DocType: Employee,Owned,Собственост
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи от тръгне без Pay
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Изглед
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура Заплата Приспадане
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективно лазерно синтероване
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Внос Успешно!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Фирма, Месец и фискална година е задължително"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
 ,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материал Заявка използва за направата на този запас Влизане
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Log Партида {0} трябва да бъде "Изпратен"
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
 DocType: Item,Variants,Варианти
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Цитати Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Като производствена поръчка може да се направи за тази позиция, той трябва да бъде елемент от склад."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Като производствена поръчка може да се направи за тази позиция, той трябва да бъде елемент от склад."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Свързване
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Над Стойност
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Тъй като има съществуващи сделки борсови за тази позиция, \ не можете да промените стойностите на 'има сериен номер "," Има Batch Не "," Трябва ли Фондова т "и" Метод на оценка ""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полиране
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото \ вас вече са направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. За да промените по подразбиране мерна единица, \ употреба "мерна единица Сменете Utility" инструмент по Фондова модул."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Печели доста
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Общо
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди помирение
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За да {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси Добавен (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Доизкусурващи
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Изпитание
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
 DocType: Feed,Full Name,Пълно Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клинч
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Изплащането на заплатите за месец {0} и година {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Гладене
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добави в календара на тази дата
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящи събития
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Крайна дата на периода на текущата поръчката
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направи оферта Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Връщане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
 DocType: DocField,Fold,Гънка
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Поръчка Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Правя неспособен
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху "По подразбиране""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup входящия сървър за подкрепа имейл ID. (Например support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостиг Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полировъчен
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Към днешна дата" се изисква
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни разходи
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител Оставете одобряващ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно добавен в нашия Бюлетин.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронно-лъчево обработване
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фондова Ledger вписвания салда обновяват
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
 ,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Моите поръчки
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"Сметка {0} е вписана повече от веднъж за фискалната година, {1}"
 ,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщението фактурата за продажба
 DocType: Authorization Rule,Based On,Базиран На
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Брой на т получен след производството / препакетиране от дадени количества суровини
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Вземания / дължими суми Акаунт
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Срещу ред от поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Действителна Крайна дата (чрез Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджетът не може да бъде назначен срещу Group Account {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Начин на плащане сума не може да бъде по-голяма от дължимата сума
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Влезте не е таксувана
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купувач
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматично създаване Материал искане, ако количеството падне под това ниво"
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
 DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Доставчик Адреси и контакти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Моля, изберете Категория първо"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстор Project.
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index cc96c74..2e14720 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ড্রপবক্স অ্যাক্সেস কী
 DocType: Payment Tool,Reference No,রেফারেন্স কোন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,বার্ষিক
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,সরবরাহকারী ধরন
 DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
 DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ড্রপবক্স ব্যবহারের অনুমতি
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,করের আপ সেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
 DocType: Workstation,Rent Cost,ভাড়া খরচ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট
 DocType: SMS Log,Sent On,পাঠানো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
 DocType: Sales Order,Not Applicable,প্রযোজ্য নয়
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,শেল ঢালাই
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,অঙ্গরাগ
 DocType: DocField,Type,শ্রেণী
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
 DocType: Communication,Subject,বিষয়
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,প্রকৃত ওজন
 DocType: Employee,Emergency Phone,জরুরী ফোন
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,আইটেম {0} ক্রয় করা হয় না আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} 'বিজ্ঞপ্তি \ ইমেল ঠিকানা' একটি অবৈধ ইমেল ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,মোট বিলিং এই বছর:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,মোট বিলিং এই বছর:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ সম্পাদনা কর ও চার্জ যোগ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,সরবরাহকারী চালান কোন
 DocType: Territory,For reference,অবগতির জন্য
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,বিক্রেতা সিটি
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,পত্র টার্ম প্রস্তাব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,আইটেম {0} পাওয়া যায়নি
 DocType: Bin,Stock Value,স্টক মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
 DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
 DocType: Process Payroll,Send Email,বার্তা পাঠাও
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,অনুমতি নেই
 DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,নিউজলেটার ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','খোলা'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
 DocType: Expense Claim,Expenses,খরচ
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
 DocType: Features Setup,Item Barcode,আইটেম বারকোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
 DocType: Address,Shop,দোকান
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,নগদ / ব্যাংক অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ফাইলিং
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,দেখুন লেজার
 DocType: File,Lft,এলএফটি
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
 DocType: Communication,Delivery Status,ডেলিভারি স্থিতি
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,অনির্ধারিত
 DocType: Employee,Owned,মালিক
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,মার্ক হিসাবে বিতরণ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} দেখুন
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,সিলেক্টিভ লেজার sintering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,আমদানি সফল!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","কোম্পানি, মাস এবং ফিস্ক্যাল বছর বাধ্যতামূলক"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,বিপণন খরচ
 ,Item Shortage Report,আইটেম পত্র
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',টাইম ইন ব্যাচ {0} 'লগইন' হতে হবে
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},নতুন {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
 DocType: Item,Variants,রুপভেদ
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","উৎপাদন অর্ডার এই আইটেমটি জন্য করা যেতে পারে, এটি একটি স্টক আইটেমটি হতে হবে."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","উৎপাদন অর্ডার এই আইটেমটি জন্য করা যেতে পারে, এটি একটি স্টক আইটেমটি হতে হবে."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,শিপিং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,যোগদান
 DocType: Authorization Rule,Above Value,মান উপরে
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
 DocType: Newsletter,Test,পরীক্ষা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","বিদ্যমান শেয়ার লেনদেন আপনাকে মান পরিবর্তন করতে পারবেন না \ এই আইটেমটি জন্য আছে 'সিরিয়াল কোন হয়েছে', 'ব্যাচ করিয়াছেন', 'স্টক আইটেম' এবং 'মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,মসৃণতা
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,পরিকল্পনা শুরুর সময়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন \ কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. ডিফল্ট UOM পরিবর্তন করার জন্য, ব্যবহারের \ শেয়ার মডিউল অধীনে টুল 'UOM ইউটিলিটি র পরিবর্তে'."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,মোট
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,পুনর্মিলন আগে
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},করুন {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),কর ও চার্জ যোগ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
 DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
 DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,পরীক্ষাকাল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
 DocType: Feed,Full Name,পুরো নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,সমর্থন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},মাসের জন্য বেতন পরিশোধ {0} এবং বছরের {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Ironing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,এই তারিখে ক্যালেন্ডারে যোগ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,আসন্ন ঘটনাবলী
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,বর্তমান অর্ডারের সময়ের শেষ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,অফার লেটার করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,প্রত্যাবর্তন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
 DocType: DocField,Fold,ভাঁজ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,উৎপাদন অর্ডার অপারেশন
 DocType: Pricing Rule,Disable,অক্ষম
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে 'ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন' ক্লিক করুন"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),সমর্থন ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,বেতন পিছলানো
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'তারিখ' প্রয়োজন বোধ করা হয়
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,অপারেটিং খরচ
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,কর্মী ছুটি রাজসাক্ষী
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} সফলভাবে আমাদের নিউজলেটার তালিকায় যুক্ত হয়েছে.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ইলেক্ট্রন মরীচি যন্ত্র
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,স্টক লেজার আপডেট ব্যালেন্স এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট
 ,Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,আমার আদেশ
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,গুদাম থেকে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},অ্যাকাউন্ট {0} অর্থবছরের জন্য একবারের বেশি প্রবেশ করা হয়েছে {1}
 ,Average Commission Rate,গড় কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'হ্যাঁ' হতে অ স্টক আইটেম জন্য না পারেন 'সিরিয়াল কোন হয়েছে'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'হ্যাঁ' হতে অ স্টক আইটেম জন্য না পারেন 'সিরিয়াল কোন হয়েছে'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,বিক্রয় চালান পাঠান
 DocType: Authorization Rule,Based On,উপর ভিত্তি করে
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,আইটেমের পরিমাণ কাঁচামাল দেওয়া পরিমাণে থেকে repacking / উত্পাদন পরে প্রাপ্ত
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,বিক্রয় আদেশ আইটেমটি বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ডিফল্ট ওয়্যারহাউস
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),প্রকৃত শেষ তারিখ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,পিওএস প্রোফাইল
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,সারি {0}: পেমেন্ট পরিমাণ বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,টাইম ইন বিলযোগ্য নয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ক্রেতা
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,পরিমাণ এই সীমার নিচে পড়ে তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উপাদান অনুরোধ করুন
 ,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
 DocType: Batch,Expiry Date,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
 ,Supplier Addresses and Contacts,সরবরাহকারী ঠিকানা এবং পরিচিতি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,প্রকল্প মাস্টার.
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index 28ccdc4..479f085 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
 DocType: Payment Tool,Reference No,Poziv na broj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Ostavite blokirani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,godišnji
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pomirenje Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Faktura prodaje br
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materijal zahtjev
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global postavke za sve proizvodne procese.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslano na adresu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell lajsne
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativnih troškova
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
 DocType: DocField,Type,Vrsta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
 DocType: Communication,Subject,Predmet
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
 DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
  E-mail adresa '"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ukupno Billing Ove godine:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ukupno Billing Ove godine:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi poreze i troškove
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda Pismo Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Stavka ima varijante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
 DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Bez dozvole
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđen Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Otvaranje'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod artikla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
 DocType: Address,Shop,Prodavnica
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podnošenje
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 DocType: Communication,Delivery Status,Status isporuke
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostatak svijeta
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Šifarnik konta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
 DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o neplaćeni odmor
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark kao Isporučena
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make ponudu
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sinteriranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspješan!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Od polje je obavezno
 DocType: Item,Variants,Varijante
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Trendovi ponude
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Iznos transporta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spajanje
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Iznad vrijednosti
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što postoje postojećih zaliha transakcije za ovu stavku, \ ne možete promijeniti vrijednosti 'Ima Serial Ne', 'Ima serijski br', 'Je li Stock Stavka' i 'Vrednovanje metoda'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} se ne može mijenjati, jer direktno \ ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Da biste promijenili zadani UOM, \ upotreba 'UOM Zamijenite Utility "alata pod Stock modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanja
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Ukupno
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
@@ -2766,7 +2767,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije nego pomirenje
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3069,7 +3070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honovanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
 DocType: Feed,Full Name,Ime i prezime
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Vrstog
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
@@ -3138,7 +3139,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Peglanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Najave događaja
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka perioda trenutne Reda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Make Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
 DocType: DocField,Fold,Saviti
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Satiniranje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodan u newsletter listu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron obradni zrak
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupovina Master Manager
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock unose u knjigu salda ažurirane
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje narudžbe
@@ -3614,7 +3615,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} je upisan više od jednom za fiskalnu godinu {1}
 ,Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
@@ -3643,7 +3644,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog  računa
 DocType: Authorization Rule,Based On,Na osnovu
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3794,7 +3795,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Account plaćaju
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni Završni datum (via vrijeme Dnevnici)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
@@ -3930,7 +3931,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Plaćanje iznosu koji ne može biti veći od preostali iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupac
@@ -3983,7 +3984,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatski kreirati Materijal Zahtjev ako količina padne ispod tog nivoa
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index 835658b..7983a9a 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referència número
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Absència bloquejada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Estoc Reconciliació article
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura No
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipus de Proveïdor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Sol·licitud de materials
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
 DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Allow Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuració d'Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
 DocType: Workstation,Rent Cost,Cost de lloguer
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecciona el mes i l'any
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,La configuració global per a tots els processos de fabricació.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviar on
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
 DocType: Sales Order,Not Applicable,No Aplicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre de vacances.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Emmotllament Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost addicional de funcionament
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Productes cosmètics
 DocType: DocField,Type,Tipus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
 DocType: Communication,Subject,Subjecte
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Pes Net
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telèfon d'Emergència
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} és una adreça de correu electrònic vàlida en el '\
  Notificació Adreça de correu electrònic'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturació total aquest any: 
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturació total aquest any: 
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Afegeix / Edita les taxes i càrrecs
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Número de Factura de Proveïdor
 DocType: Territory,For reference,Per referència
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciutat del venedor
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El següent correu electrònic s'enviarà a:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Present Carta Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,L'article té variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,L'article té variants.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} no trobat
 DocType: Bin,Stock Value,Estoc Valor
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipus Arbre
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
 DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar per correu electrònic
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,No permission
 DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Quantitat projectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Butlletí Administrador
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Obertura'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despeses
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Codi de barres d'article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Address,Shop,Botiga
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Compte de Caixa / Banc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Elements retirats sense canvi en la quantitat o el valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Lliurar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Presentació
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Veure Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
 DocType: Communication,Delivery Status,Estat de l'enviament
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricació contra ordre de vendes
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resta del món
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,no pot ser major que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No programada
 DocType: Employee,Owned,Propietat de
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depèn de la llicència sense sou
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar com Lliurat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Fer Cita
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d'antelació.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Veure
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterització selectiva per làser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importació correcta!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa, mes i de l'any fiscal és obligatòri"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despeses de Màrqueting
 ,Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Sol·licitud de material utilitzat per fer aquesta entrada Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',S'ha de 'Presentar' el registre de temps {0}
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
 DocType: Item,Variants,Variants
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Quotation Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",Per a poder fer aquest article Ordre de Producció cal designar-lo com a article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",Per a poder fer aquest article Ordre de Producció cal designar-lo com a article d'estoc
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Total de l'enviament
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Unió
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Per sobre de Valor
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
 DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Com que hi ha transaccions d'accions existents per aquest concepte, \ no pot canviar els valors de 'no té de sèrie', 'Té lot n', 'És de la Element "i" Mètode de valoració'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polit
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificació de l'hora d'inici
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè \ ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Per canviar UOM defecte, \ ús 'UOM Substituir Utilitat' eina de baix mòdul d'Stock."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipus de canvi per convertir una moneda en una altra
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Encunyant
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Abans de la reconciliació
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos i Càrrecs Afegits (Divisa de la Companyia)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
 DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3071,7 +3072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Esmolant
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
 DocType: Feed,Full Name,Nom complet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Reblat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},El pagament del salari corresponent al mes {0} i {1} anys
@@ -3140,7 +3141,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Planxat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Afegir al calendari en aquesta data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pròxims esdeveniments
@@ -3267,7 +3268,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de finalització del període de l'ordre actual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Fer una Oferta Carta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
 DocType: DocField,Fold,fold
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordre de Producció Operació
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactiva
@@ -3404,7 +3405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuració del servidor d'entrada per l'id de suport per correu electrònic. (Per exemple support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Quantitat escassetat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salari
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunyit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Per Dóna't' es requereix
@@ -3540,7 +3541,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operatius
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empleat Deixar aprovador
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha estat afegit amb èxit al llistat de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Mecanitzat per feix d'electrons
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Administraodr principal de compres
@@ -3550,7 +3551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldos d'entrades de moviments d'estocs actualitzats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Fins a la data no pot ser anterior a partir de la data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Les meves comandes
@@ -3617,7 +3618,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Magatzem destí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Compte {0} s'ha introduït més d'una vegada per a l'any fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
@@ -3646,7 +3647,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Missatge de Factura de vendes
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basat en
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
@@ -3797,7 +3798,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantitat de punt obtingut després de la fabricació / reempaque de determinades quantitats de matèries primeres
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte de cobrament / pagament
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra l'Ordre de Venda d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Magatzem predeterminat
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Actual Data de finalització (a través dels registres de temps)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
@@ -3933,7 +3934,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Quantitat de pagament no pot ser superior a quantitat lliurada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total no pagat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registre d'hores no facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@@ -3986,7 +3987,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creació automàtica de sol·licitud de materials si la quantitat és inferior a aquest nivell
 ,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
 DocType: Batch,Expiry Date,Data De Caducitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Adreces i contactes dels proveïdors
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projecte mestre.
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 419cb24..bf47be7 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -14,7 +14,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mailová upozornění
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt
-DocType: Employee,Leave Approvers,Nechte schvalovatelů
+DocType: Employee,Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených
 DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
 DocType: Employee,Rented,Pronajato
 DocType: About Us Settings,Website,Stránky
@@ -124,7 +124,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
 DocType: Blog Post,Guest,Host
@@ -241,7 +241,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Double housing,Double bydlení
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Listy za rok
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Dovolených za rok
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
 DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Absence blokována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roční
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Povolit přístup Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavení Daně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -363,7 +363,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele absence
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele dovolené
 ,Schedule Date,Plán Datum
 DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
@@ -407,7 +407,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Thermoforming,Tvarování
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Slitting,Kotoučová
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č ' nesmí být menší než ""Od Případu č '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č.' nesmí být menší než ""Od Případu č.'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nezahájeno
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell lití
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
 DocType: DocField,Type,Typ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
 DocType: Communication,Subject,Předmět
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
  E-mailová adresa"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
@@ -568,7 +568,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,Z příjemky
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno Na"" a ""Seskupeno Podle"", nemůže být stejné"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,na
 apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Položka má varianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
 DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -726,10 +726,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
 DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Aktualizace Sklad 'nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány přes {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
@@ -752,7 +753,7 @@
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Chcete-li povolit "Point of Sale" představuje
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
 DocType: Comment,Reference Name,Název reference
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otevření"
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -820,7 +821,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
-DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Nechte inkasa Částka
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Částka proplacené dovolené
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Address,Shop,Obchod
@@ -856,7 +857,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,Placený
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možná, Směnárna záznam není vytvořena pro"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
@@ -902,7 +903,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
 DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Pokud Měsíční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Trimming,Ořezávání
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podání
@@ -1003,7 +1004,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Aktuální datum ukončení"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Řízení
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typy činností pro Time listy
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Investment casting,Investiční lití
@@ -1021,7 +1022,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Vrstvené objektu výrobní
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Výroba laminovaných předmětů
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
@@ -1047,7 +1048,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Lead,Call,Volání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemůžou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Zbytek světa
@@ -1208,7 +1209,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaň
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto"""
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávaný Datum Začátku"" nemůže být větší než ""Očekávanou Datum Konce"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávané datum započetí"" nemůže být větší než ""Očekávané datum ukončení"""
 DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
 DocType: Employee,Owned,Vlastník
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
@@ -1321,7 +1322,7 @@
 DocType: Event,Tuesday,Úterý
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
 ,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Listy typu {0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} - {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Dovolená typu {0} je již přidělena pro zaměstnance {1} na období {2} - {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
 DocType: Top Bar Item,Target,Cíl
@@ -1351,7 +1352,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označit jako Dodává
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Vytvořit nabídku
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobrazit
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivní laserové spékání
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import byl úspěšný!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@@ -1400,7 +1401,7 @@
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Účtovaný
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% účtovano
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Množství
 DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Lidské zdroje
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@@ -1504,8 +1505,8 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nový: {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Item,Variants,Varianty
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spojování
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Výše uvedená hodnota
@@ -1800,7 +1801,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní Objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
@@ -1849,7 +1850,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Ztracené Důvod
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Důvod ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Welding,Svařování
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40,New Stock UOM is required,Je zapotřebí nové Reklamní UOM
@@ -1977,11 +1978,11 @@
 DocType: Print Settings,Modern,Moderní
 DocType: Communication,Replied,Odpovězeno
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
@@ -2027,9 +2028,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Nákupní Objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok. Pro zjistit více informací {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Fotochemický obrábění
@@ -2179,7 +2180,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
@@ -2199,7 +2200,7 @@
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459,Local,Místní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velký
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Žádný zaměstnanec našel!
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Leštění
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože \ jste již nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Chcete-li změnit výchozí UOM, \ používání "UOM Nahraďte Utility" nástroj pod Stock modulu."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Ražení
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Celkem
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
@@ -2428,7 +2429,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Vedoucí nákupu
 DocType: Payment Tool,Payment Tool,Platebního nástroje
 DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Znehodnocení
@@ -2437,7 +2438,7 @@
 DocType: Customer,Credit Limit,Úvěrový limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa a Kontakt
@@ -2499,7 +2500,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Rychlá pomoc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodejní Extras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočet na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude překročen o {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
@@ -2655,13 +2656,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% vyhlášeno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% dodávno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy na tiskových šablon.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
@@ -2746,7 +2747,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled, {0} '{1}' je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2845,7 +2846,7 @@
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Správce údržby
 DocType: Workflow State,Search,Hledat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dny od posledního Objednávky"" musí být větší nebo rovny nule"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,Pájení
 DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Surovina
@@ -2926,7 +2927,7 @@
 DocType: Item,Attributes,Atributy
 DocType: Packing Slip,Get Items,Získat položky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Poslední Datum objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
 DocType: DocField,Image,Obrázek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Proveďte Spotřební faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} není patří společnosti {1}
@@ -3013,7 +3014,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help
 ,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinná k položce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Účet {0} je neaktivní
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honování
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
 DocType: Feed,Full Name,Celé jméno/název
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
@@ -3117,7 +3118,7 @@
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen Měnový Směnný záznam pro {1} až {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Žehlení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Připravované akce
@@ -3169,7 +3170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} na Prodejní Faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@@ -3187,7 +3188,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných
 DocType: Account,Debit,Debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
@@ -3242,7 +3243,7 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o koupi
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
-DocType: Material Request,% Ordered,Objednané%
+DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Úkolová práce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvořte nabídku Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
 DocType: DocField,Fold,Fold
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
@@ -3280,7 +3281,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Úprava vřetena
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
 DocType: Account,Asset,Majetek
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""","např ""MC """
@@ -3311,7 +3312,7 @@
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Zůstatek Množství
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} na {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pro {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Sklady.
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Leštění
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
@@ -3440,7 +3441,7 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje
 DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%)
 DocType: Communication,More Information,Víc informací
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Poslední částka objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Odstřel
 DocType: Company,Warn,Varovat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Ocenění Item aktualizováno
@@ -3494,7 +3495,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Tento měsíc je shrnutí
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit Zásoby Starší Vic jak` by měla být menší než %d dnů.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Spotřební daň šablony
 ,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Plán údržby {0} existuje na {0}
@@ -3534,12 +3535,12 @@
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Receive,Příjem
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hotovo
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% hotovo
 DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
 DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Paprsek obrábění Electron
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje objednávky
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
 ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3771,7 +3772,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro Oznámení"", které nejsou uvedeny na opakující se %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,Frézování
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
@@ -3804,7 +3805,7 @@
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
 DocType: User,Last Name,Příjmení
-DocType: Web Page,Left,Vlevo
+DocType: Web Page,Left,Zbývá
 DocType: Event,All Day,Celý den
 DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
@@ -3864,7 +3865,7 @@
 DocType: DocField,Default,Výchozí
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé z přidané
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé přidáni
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovat rozpočtu pro tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočet akce, viz "Seznam firem""
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
@@ -3913,7 +3914,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +95,Total allocated leaves are more than period,Celkem přidělené listy jsou více než období
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Záznam pohybu položka.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter seznamu účastníků
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Morticing,Dlabačky
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Celkem Neplacené
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkem Neplacené
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, ​​prosím vyberte jednu z jeho variant"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň"
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
index 2597498..a80e4ca 100644
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ b/erpnext/translations/da-DK.csv
@@ -1,77 +1,631 @@
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
-DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagne, hvis kilden undersøgelsesudvalg er kampagne"
-,Schedule Date,Tidsplan Dato
-DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost kvittering
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Skabelon til præstationsvurderinger.
-DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Indstillinger
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Indsendt
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Emne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
-DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salg Partner
-DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
-DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year begins on,Din regnskabsår begynder på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242,Create New,Opret ny
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sæt som Lost
-DocType: Sales Order,Recurring Order,Tilbagevendende Order
-DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
-DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Sluttid
-DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Venligst trække elementer fra følgeseddel
-,Available Qty,Tilgængelig Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Værdipapirer og Indlån
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Make kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,Ingen tilladelse til at bruge Betaling Tool
-DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
-DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
-DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
-DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard-konto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
-DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +494,Invoice,Faktura
-DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
-DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato skal være inden regnskabsåret. Antages Fra dato = {0}
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
+DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
+DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vælg Månedlig Distribution, hvis du ønsker at spore baseret på sæsonudsving."
+DocType: Employee,Divorced,Skilt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Abrasive jet machining,Sandblæsnings udstyr
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Samlet Target
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vælg Party Type først
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Annealing,Annealing
+DocType: Item,Customer Items,Kunde Varer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail-meddelelser
+DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Kontakt
+DocType: Employee,Leave Approvers,Lad godkendere
+DocType: Sales Partner,Dealer,Forhandler
+DocType: Employee,Rented,Lejet
+DocType: About Us Settings,Website,Websted
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Compaction plus sintering,Komprimering plus sintring
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549,From Material Request,Fra Material Request
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Ansøger
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Legal,Juridisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i Item sats i række {0}"
+DocType: C-Form,Customer,Kunde
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kræves By
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur Against følgeseddel
+DocType: Department,Department,Afdeling
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate skal være samme som {0} {1} ({2})
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,Customer Name
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksport relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, eksport i alt, eksport grand total etc er tilgængelige i Delivery Note, POS, Citat, Sales Invoice, Sales Order etc."
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lad Type Navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series opdateret
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stitching,Syning
+DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør On
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere Item priser.
+,Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages"
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,New Leave Application,Ny Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For at bevare kunden kloge post kode og gøre dem søgbare baseret på deres kode brug denne mulighed
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Betalingskonto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Vis varianter
+DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Mængde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
+DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På lager
+DocType: Designation,Designation,Betegnelse
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktion Plan Vare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt Medarbejder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Foretag ny POS profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +494,Invoice,Faktura
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Email Address,E-mail-adresse
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
+DocType: Company,Abbr,Fork
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Row # {0}:
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Woodworking,Træbearbejdning
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,3D printing,3D-print
+DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
+DocType: Time Log,Time Log,Time Log
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Revisor
+DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
+DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
+DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,Salg Partners Kommissionen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
+DocType: Print Settings,Classic,Klassisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
+DocType: BOM,Operations,Operationer
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
+DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,"Mængde, der ansøges for Indkøb"
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åbning for et job.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Advertising,Reklame
+DocType: Employee,Married,Gift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasserne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
+DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
+DocType: Lead,Person Name,Person Name
+DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende orden, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Vare
+DocType: Account,Credit,Credit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource> HR-indstillinger
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Off Cost center
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer
+DocType: Blog Post,Guest,Gæst
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Specifikation Detaljer
+DocType: Lead,Interested,Interesseret
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of Material
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +45,Opening,Åbning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra Item Group
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning indtastning
+apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0} er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
+DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel
+DocType: Standard Reply,Owner,Ejer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Indtast venligst selskab først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vælg venligst Company først
+DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target On
+DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99,Reaming,Rivning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitet Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoudtog
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløb
+DocType: Employee,Mr,Hr
+DocType: Custom Script,Client,Klient
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
+DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Consumable,Forbrugsmaterialer
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
+DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Årsløn
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Udgifter
+DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail Sendt?
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Vis Time Logs
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
+DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af ​​livet er nået
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
+DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Straightening,Opretning
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs for fakturering.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Countergravity casting,Countergravity støbning
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Nyhedsbrev er allerede blevet sendt
+DocType: Lead,Request Type,Anmodning Type
+DocType: Leave Application,Reason,Årsag
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Udførelse
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Den første bruger bliver System Manager (du kan ændre dette senere).
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Oplysninger om de gennemførte transaktioner.
+DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedligeholdelse status
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Items and Pricing,Varer og Priser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato skal være inden regnskabsåret. Antages Fra dato = {0}
+DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vælg Medarbejder, for hvem du opretter Vurdering."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Omkostningssted {0} ikke tilhører selskabet {1}
+DocType: Customer,Individual,Individuel
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan for vedligeholdelse besøg.
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Indtast url parameter for besked
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Denne tidslog konflikter med {0} for {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation dato kan ikke være før leveringsdato for Item {0}
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%)
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,Start
+DocType: User,First Name,Fornavn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Full-mold casting,Fuld formstøbning
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Indstil som standard
+,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
+DocType: Earning Type,Earning Type,Optjening Type
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidsregistrering
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillad Negativ Balance
+DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Television,Fjernsyn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Gashing,Gashing
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Liste for denne transaktion
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Udestående beløb
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbner post
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,"For Warehouse er nødvendig, før Indsend"
+DocType: Sales Partner,Reseller,Forhandler
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Indtast Company
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod Sales Invoice Item
+,Production Orders in Progress,Produktionsordrer i Progress
+DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total Abonnenter
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Contact Name,Kontakt Navn
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Double housing,Dobbelt hus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Blade pr år
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Du indstille Navngivning Series for {0} via Opsætning> Indstillinger> Navngivning Series
+DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Vil blive opdateret, når batched."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst "Er Advance 'mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
+DocType: Bulk Email,Message,Besked
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
+DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox adgangsnøgle
+DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lad Blokeret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af ​​sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årligt
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min prisen evt
+DocType: Lead,Do Not Contact,Må ikke komme i kontakt
+DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unikke id til at spore alle tilbagevendende fakturaer. Det genereres på send.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Software Developer
+DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
+DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
+,Terretory,Terretory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiale Request
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
+DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Wire brushing,Stålbørstning
+DocType: Employee,Relation,Relation
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde
+DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Felt fås i Delivery Note, Citat, Sales Invoice, Sales Order"
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
+DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær Kontaktperson
+DocType: Notification Control,Notification Control,Meddelelse Kontrol
+DocType: Lead,Suggestions,Forslag
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-wise budgetter på denne Territory. Du kan også medtage sæsonudsving ved at indstille Distribution.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Indtast venligst forælder konto gruppe for lager {0}
+DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
+DocType: Lead,Mobile No.,Mobil No.
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hubbing,Sænksmedning
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Hoved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,Max 5 characters,Max 5 tegn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Select Your Language,Vælg dit sprog
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
+DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
+Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer oprettelsen af ​​tid logs mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
+DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Forkert Adgangskode
+DocType: Item,Variant Of,Variant af
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Vare {0} skal være service Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end 'antal til Fremstilling'
+DocType: DocType,Administrator,Administrator
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Laser drilling,Laserboring
+DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,New Stock UOM
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukning konto Hoved
+DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Cirkulær reference Fejl
+DocType: Communication,Closed,Lukket
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I Words (eksport) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
+DocType: Lead,Industry,Industri
+DocType: Employee,Job Profile,Job profil
+DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhedsbrev
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Hydroforming,Hydroformning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Necking,Necking
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51,Item is updated,Element er opdateret
+DocType: Async Task,System Manager,System Manager
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
+DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillad Dropbox Access
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
+DocType: Employee,Company Email,Firma Email
+DocType: Workflow State,Refresh,Opdater
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import- relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, samlede import, import grand total etc er tilgængelige i købskvittering, leverandør Citat, købsfaktura, Indkøbsordre etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast 'Gentag på dag i måneden »felt værdi
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Fås i BOM, følgeseddel, købsfaktura, produktionsordre, Indkøbsordre, kvittering, Sales Invoice, Sales Order, Stock indtastning, Timesheet"
+DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Select Item,Vælg Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvittering skal indsendes
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Aktuel Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-mail-adresse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
+DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Water jet cutting,Vandstråleskæring
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
+,Finished Goods,Færdigvarer
+DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspiceres af
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedligeholdelse Type
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Løbenummer {0} ikke hører til følgeseddel {1}
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lad Godkender Navn
+,Schedule Date,Tidsplan Dato
+DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Vare
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Omkostninger eksisterer for Medarbejder {0} mod Activity Type - {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Tøv ikke oprette konti for kunder og leverandører. De er skabt direkte fra kunden / Leverandør mestre.
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Item Name
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
+DocType: Employee,Widowed,Enke
+DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Varer der skal ansøges som er "på lager" i betragtning af alle lagre baseret på forventede qty og mindste bestilling qty
+DocType: Workstation,Working Hours,Arbejdstider
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter."
+,Purchase Register,Indkøb Register
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Tube beading,Tube beading
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
+DocType: Employee,Single,Enkeltværelse
+DocType: Issue,Attachment,Attachment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budget kan ikke indstilles for gruppe Cost center
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,Vareforbrug
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
+DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato for nuværende ordres periode
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
+DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Indtast venligst firmanavn først
+DocType: BOM,Item Desription,Item desription
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Navn
+DocType: Account,Is Group,Is Group
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Leverandør Fakturanummer Entydighed
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Thermoforming,Termoformning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Slitting,Langskæring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr.' kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.'
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Ikke i gang
+DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
+DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tilpas den indledende tekst, der går som en del af denne e-mail. Hver transaktion har en separat indledende tekst."
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Salg Master manager
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
+DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
+DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalstøbning
+DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
+DocType: BOM,Costing,Koster
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal Total
+DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ulønnet
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakken No.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Værdipapirer og Indlån
+DocType: Features Setup,Imports,Import
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Adhesive bonding,Limning
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af et job Åbning
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Fremmøde rekord.
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journaloptegnelser
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Bruges til Produktionsplan
+DocType: System Settings,Loading...,Indlæser ...
+DocType: DocField,Password,Adgangskode
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Fused deposition modeling,Fused deposition modeling
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Køber af varer og tjenesteydelser.
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditor
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tilføj Abonnenter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",' findes ikke
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Op
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Indkomst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Modtaget eller betalt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Vælg Firma
+DocType: Stock Entry,Difference Account,Forskel konto
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke opgave som sin afhængige opgave {0} ikke er lukket.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
+DocType: DocField,Type,Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+DocType: Communication,Subject,Emne
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
+DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
+,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
+DocType: Sales Order,To Deliver,Til at levere
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Difference (Dr - Cr)
+DocType: Account,Profit and Loss,Resultatopgørelse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58,New UOM must NOT be of type Whole Number,Ny UOM må IKKE være af typen heltal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Møbler og Fixture
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1}
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Customer Group
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Afrundet Total' felt, vil ikke være synlig i enhver transaktion"
+DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger
+,Gross Profit,Gross Profit
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
+DocType: Territory,For reference,For reference
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52,Closing (Cr),Lukning (Cr)
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Bemærk Vare
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,Tråd HTML
+DocType: Company,Ignore,Ignorer
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende numre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise kvittering
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig fra
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet Kommissionen
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salg Partner
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittering Nødvendig
+DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
+
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Make kundeordre
+DocType: Project Task,Project Task,Project Task
+,Lead Id,Bly Id
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
+DocType: About Us Settings,Website Manager,Website manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
+DocType: Warranty Claim,Resolution,Opløsning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Forrige
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Salg Return
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vælg salgsordrer, som du ønsker at skabe produktionsordrer."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Løn komponenter.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kundedatabase.
+DocType: Quotation,Quotation To,Citat Til
+DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åbning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,Tumbling
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer & Reference Dato er nødvendig for {0}
+DocType: Event,Wednesday,Onsdag
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Time Log,Billed,Billed
+DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Tidspunkt, hvor varerne blev leveret fra lageret"
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Skatter og Afgifter
+DocType: Employee,Organization Profile,Organisation profil
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup> Nummerering Series
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Årsag til Udmeldelse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Skabelon til præstationsvurderinger.
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Kassekladde Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ikke i regnskabsåret {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst kvittering først
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Navngivning Af
+DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
+apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,Du installere dropbox python-modul
+DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,Fra kvittering
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,Til
+apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,Indtast e-mail-adresse
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,End tube forming,Ende rør danner
+DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
+DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
+DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb
+DocType: Customer,Fixed Days,Faste dage
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakning List
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
+DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter Bruger
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åbning (dr)
-DocType: Account,Accounts User,Regnskab Bruger
-DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool
-DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print uden Beløb
-DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} 's fødselsdag!
-DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
-DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb
-DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Indstillinger
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiske Start Time
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Mere
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgschef
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Omdøb
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Bending,Bøjning
+apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Tillad Bruger
+DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ingen
+DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalsvis
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Følgeseddel Nødvendig
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Indtast venligst item detaljer
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
+DocType: Account,Accounts,Konti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Straight shearing,Lige klipning
+DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,At spore post i salgs- og købsdokumenter baseret på deres løbenr. Dette er også bruges til at spore garantiforpligtelser detaljer af produktet.
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Afvist Warehouse er obligatorisk mod regected post
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registreret i selskab
+DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
+DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal Consumed Per Unit
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Udløbsdato
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og Warehouse
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissionen Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Imod Voucher type skal være en af ​​kundeordre, Salg Faktura eller Kassekladde"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Biomachining,Biomachining
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Velkommen
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card indtastning
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Emne
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Varer modtaget fra leverandører.
+DocType: Communication,Open,Åbent
+DocType: Lead,Campaign Name,Kampagne Navn
+,Reserved,Reserveret
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply råstoffer
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Den dato, hvor næste faktura vil blive genereret. Det genereres på send."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omsætningsaktiver
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} er ikke et lager Vare
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard-konto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
+DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adresse Titel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vælg ugentlige off dag
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Sluttid
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Salg Person Target Variance Item Group-Wise
+DocType: Dropbox Backup,Daily,Daglig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
+DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i "Mod Kassekladde 'kolonne
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,Energi
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
+DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifikationer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Ny konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
+DocType: ToDo,High,Høj
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
+DocType: User,Male,Mand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Salgskampagner.
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -92,3469 +646,1249 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre udgifter / indtægter hoveder som "Shipping", "forsikring", "Håndtering" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer **. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af ​​grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på "Forrige Row alt" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er det Tax inkluderet i Basic Rate ?: Hvis du markerer dette, betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet bordet, men vil indgå i Basic Rate i din vigtigste punkt bordet. Dette er nyttigt, når du ønsker at give en flad pris (inklusive alle afgifter) pris til kunderne."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
-DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer
-,Supplier-Wise Sales Analytics,Forhandler-Wise Sales Analytics
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549,From Material Request,Fra Material Request
-,Customers Not Buying Since Long Time,Kunder Ikke købe siden lang tid
-DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Time Log {0} skal være »Tilmeldt '
-DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentielle Sales Deal
-DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Varer der skal ansøges som er "på lager" i betragtning af alle lagre baseret på forventede qty og mindste bestilling qty
-DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
-DocType: Communication,Rejected,Afvist
-DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger
-DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
-DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Udskift Utility
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance
-DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiske startdato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Countergravity casting,Countergravity støbning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
-DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
-DocType: Appraisal,For Employee,For Medarbejder
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lad Block List tilladt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
-DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
-DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Abonnenter
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Skal du bekræfte din e-mail-id
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af ​​dens varianter"
-DocType: Features Setup,POS View,POS View
-DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel Tildeling bør være lig med 100%
-DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
-DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen af ​​besøg
-DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Salgskampagner.
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Godkend udgifter' rolle
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,Milling
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Countersinking,Undersænkning
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
-DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Forventet startdato' kan ikke være større end 'Forventet slutdato '
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Notching,Udhugning
-DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
-DocType: Communication,Delivery Status,Levering status
-DocType: Event,Wednesday,Onsdag
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Nyhedsbrev er allerede blevet sendt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),I alt (Antal)
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Jobbeskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation dato kan ikke være før leveringsdato for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
-DocType: Notification Control,Notification Control,Meddelelse Kontrol
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Gem venligst dokumentet, før generere vedligeholdelsesplan"
-DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +449,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
-DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
-,Sales Analytics,Salg Analytics
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Løn komponenter.
-DocType: Supplier,Communications,Kommunikation
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
-DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541,Add Taxes,Tilføj Skatter
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +306,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Make Time Log Batch
-DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Row # {0}:
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail-meddelelser
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
-DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
-DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
-DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I Words (eksport) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
-DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kø (FIFO)
-DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
-DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,Harpiks støbning
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Serien {0} allerede anvendes i {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,Fra indkøbsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til at opdatere lagertransaktioner ældre end {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre navnet elementet gruppe eller omdøbe elementet"
-,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiale Anmodning {0} skabt
-DocType: System Settings,In Hours,I Hours
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
-DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
-DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
-DocType: Operation,Default Workstation,Standard Workstation
-DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur Against kvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} er ikke gyldig
-DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Buying,Standard Buying
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
-DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En anden Løn Struktur {0} er aktiv for medarbejder {1}. Venligst gøre sin status "Inaktiv" for at fortsætte.
-DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,At spore post i salgs- og købsdokumenter baseret på deres løbenr. Dette er også bruges til at spore garantiforpligtelser detaljer af produktet.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Ikke Sæt
-DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
-DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
-DocType: Company,Abbr,Fork
-apps/frappe/frappe/website/template.py +140,Next,Næste
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +50,Taken,Taget
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Indstil som standard
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Rotational molding,Rotationsstøbning
-DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
-DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-,Amount to Bill,Beløb til Bill
-,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse kan kun ændres via Stock indtastning / følgeseddel / kvittering
-,Pending Amount,Afventer Beløb
-DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
-DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vælg salgsordrer, som du ønsker at skabe produktionsordrer."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
-DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Omkostninger eksisterer for Medarbejder {0} mod Activity Type - {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Computer,Computer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde Fra Dato og fremmøde til dato er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1}
-DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Kontakt
-DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,Dine kunder
-,Produced,Produceret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rød
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock indtastning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Swaging,Sænksmedning
-DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
-DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
-DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
-DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
-DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
-DocType: Lead,Campaign Name,Kampagne Navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
-DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturering Rate
-DocType: Account,Chargeable,Gebyr
-DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Dagblades
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Investment casting,Investeringer støbning
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivning Series
-DocType: Account,Cost of Goods Sold,Vareforbrug
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Betale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
-DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditor
-DocType: Sales Partner,Dealer,Forhandler
-DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Products
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
-DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og år:
-DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Direct metal laser sintering,Direkte metal lasersintring
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillad Negativ Balance
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu.
-DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strygning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vælg Company ...
-DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabat
-DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Op
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail & Wholesale
-DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
-DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
-DocType: Workflow State,Stop,Stands
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gælder for (Rolle)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
-DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverandør
-DocType: DocField,Password,Adgangskode
-DocType: Account,Expense,Expense
-DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587,Your Suppliers,Dine Leverandører
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
-				than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større \ end Grand Total ({2})
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende faktura vil blive stoppe"
-DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log'
-DocType: Lead,Fax,Fax
-,Profit and Loss Statement,Resultatopgørelse
-DocType: Lead,Lead,Bly
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger poster saldi opdateret
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Vare {0} skal være Salg eller service Item i {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Navn
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Variance,Varians
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
-DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Tilgodehavender / Gæld
-DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
-DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
-DocType: C-Form,Customer,Kunde
-DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Fremstilling Detaljer
-DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad Produktion på helligdage
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Reading 9
-DocType: Event,Sunday,Søndag
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151,Stapling,Hæftning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Molding,Molding
-DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
-DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-DocType: Naming Series,Update Series,Opdatering Series
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Bemærk: Hvis betaling ikke sker mod nogen reference, gør Kassekladde manuelt."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Foretag ny POS profil
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
-DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til print)
-DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
-DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
-<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
-<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
-{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-{{ city }}&lt;br&gt;
-{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-{{ country }}&lt;br&gt;
-{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
-</code></pre>","<h4> Standardskabelon </h4><p> Bruger <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templatering</a> og alle områderne adresse (herunder brugerdefinerede felter hvis nogen) vil være til rådighed </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Select Your Language,Vælg dit sprog
-DocType: Employee,Owned,Ejet
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Make Excise Faktura
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70,Orders,Ordrer
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
-DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hæv Materiale Request når bestanden når re-order-niveau
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Pinning,Pinning
-DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valgte emne kan ikke have Batch
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelse startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial Nej {0}
-DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total feriedage
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansøgning om orlov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Opsætning
-DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Sort
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} er allerede indsendt
-DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
-DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","At spore mærke i følgende dokumenter Delivery Note, Opportunity, Material Request, punkt, Indkøbsordre, Indkøb Gavekort, køber Modtagelse, Citat, Sales Faktura, Produkt Bundle, salgsordre, Løbenummer"
-DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler til print skabeloner f.eks Proforma Invoice.
-DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp
-DocType: Communication,Closed,Lukket
-DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoudtog
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brev hoveder for print skabeloner.
-DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksport relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, eksport i alt, eksport grand total etc er tilgængelige i Delivery Note, POS, Citat, Sales Invoice, Sales Order etc."
-DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal Til Fremstilling
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiske Antal er obligatorisk
-DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovægt
-DocType: Communication,Email,Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
-DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
-DocType: Material Request,Material Issue,Materiale Issue
-,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
-DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr Stock UOM
-DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Laser engineered net shaping,Laser manipuleret netto formgivning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ulønnet
-DocType: DocField,Fold,Fold
-DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontroller, om du vil sende lønseddel i e-mail til den enkelte medarbejder, samtidig indsende lønseddel"
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
-apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0} er obligatorisk
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Indtast url parameter for besked
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grundlæggende
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Customer Group
-DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af ​​denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af ​​nettovægt på poster)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,Shrink wrapping,Shrink indpakning
-DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
-DocType: BOM,Costing,Koster
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transaktioner før {0} er frosset
-DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
-,Purchase Order Items To Be Billed,Købsordre Varer at blive faktureret
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Select Item,Vælg Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af ​​{0}
-DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende faktura, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
-DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto ordre vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
-DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
-DocType: Account,Auditor,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Hot metal gas forming,Hot metal gas danner
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox Access Secret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total Betalt Amt
-DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode
-DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
-DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
-,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
-DocType: Custom Field,Custom,Brugerdefineret
-DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
-DocType: Item,Customer Items,Kunde Varer
-DocType: Lead,Industry,Industri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Indtast venligst firmanavn først
-DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto
-DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459,Local,Lokal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
-DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"Den dag (e), hvor du ansøger om orlov er ferie. Du har brug for ikke søge om orlov."
-DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Nyhedsbrev Mailing List
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
-DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,Press fitting,Tryk fitting
-,Billed Amount,Faktureret beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Blanking,Blanking
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
-DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
-DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Kommentarer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
-DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
-DocType: Email Account,Service,Service
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
-,Financial Analytics,Finansielle Analytics
-DocType: Lead,Call,Opkald
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +537,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
-DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Vedhæft Logo
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Laser drilling,Laserboring
-DocType: Page,All,Alle
-DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
-DocType: Company,Retail,Retail
-DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
-DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvittering Nej
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Billed
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Planing,Planing
-,Qty to Order,Antal til ordre
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} er ikke et lager Vare
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Gem dokumentet først.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisk skrive besked på indsendelse af transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhedsbrev
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
-DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Angiv en
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
-DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Betalingskonto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Løbenummer {0} ikke er på lager
-DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
-DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
-DocType: Time Log,Projects Manager,Projekter manager
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig On
-DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare Leverandør
-DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
-DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktiv
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Kolonne skal være tomt
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilbyd Letter Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fuld tid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorleje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Skatter og Afgifter
-DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Linishing,Linishing
-DocType: Employee,Bank Name,Bank navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
-DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set matchende Beløb
-DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast &quot;underentreprise&quot; som Ja eller Nej
-DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Make ,Lave
-DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling
-DocType: File,old_parent,old_parent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst Item Code for at få batchnr
-DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import- relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, samlede import, import grand total etc er tilgængelige i købskvittering, leverandør Citat, købsfaktura, Indkøbsordre etc."
-DocType: Web Page,Left,Venstre
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
-DocType: DocField,Image,Billede
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Warehouse is required,Warehouse kræves
-DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt
-DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
-DocType: Lead,Interested,Interesseret
-DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Løn Struktur Earning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
-DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Betaling Type
-DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
-DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
-DocType: Event,Saturday,Lørdag
-DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægning Tool
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
-DocType: Item,Manufacturer,Producent
-DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Regnskabsår
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
-,Qty to Receive,Antal til Modtag
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,Region,Region
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
-DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},Vælg {0}
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Salg Master manager
-DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
-DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +642,From Quotation,Fra tilbudsgivning
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;Afrundet Total&#39; felt, vil ikke være synlig i enhver transaktion"
-DocType: Item,Is Service Item,Er service Item
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Straight shearing,Lige klipning
-DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
-DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
-,Finished Goods,Færdigvarer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total &#39;"
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Opret Bank Punktet om den samlede løn for de ovenfor valgte kriterier
-DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch er blevet faktureret.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Besked sendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventory Level
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Løbenummer {0} oprettet
-DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
-DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
-,Budget Variance Report,Budget Variance Report
-DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
-DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
-DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af ​​de kontrollerede transaktioner er &quot;Indsendt&quot;, en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede &quot;Kontakt&quot; i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Mass finishing,Masse efterbehandling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target On
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Ingen Bemærkninger
-DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Tilbagevendende
-DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Billede View
-DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
-DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Få Udestående Vouchers
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periode
-DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse kan ikke slettes, da der eksisterer lager hovedbog post for dette lager."
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet alt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
-DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt No.
-DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Bemærk Vare
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Blade Allokeret
-,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
-DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / Godkend Blade
-DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalinger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37,Item is required,Element er påkrævet
-DocType: Serial No,Creation Date,Oprettelsesdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28,Row {0}: {1} is not a valid {2},Række {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lad Balance Før Application
-DocType: Workflow State,Edit,Edit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Baseret på
-,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
-DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
-DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
-DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål)
-DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
-DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produktion GODTGØRELSESPROCENT
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1}
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antal
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
-DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
-DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
-DocType: SMS Log,Requested Numbers,Anmodet Numbers
-DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +499,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
-DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Info
-DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
-DocType: Holiday List,Holidays,Helligdage
-DocType: Workflow State,Tasks,Opgaver
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Citater modtaget fra leverandører.
-DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Værdi
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
-DocType: DocField,Type,Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Cutting,Skæring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
-DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tilføj rækker til at fastsætte årlige budgetter på Konti.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af skaberen af ​​selskabet
-DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
-DocType: User,Gender,Køn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
-DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke opgave som sin afhængige opgave {0} ikke er lukket.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
-DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Evaporative-pattern casting,Fordampningsemissioner-mønster støbning
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Off Cost center
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiske Start Time
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99,Reaming,Rivning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen
-DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Passiver
-,Employee Information,Medarbejder Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,Note: {0},Bemærk: {0}
-DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillad Dropbox Access
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
-DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Hent Påkrævede materialer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
-DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
-DocType: Purchase Order,Delivered,Leveret
-DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages"
-DocType: Project,Internal,Intern
-DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Foretag Løn Struktur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid &quot;
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
-DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Tillad i kundeordre af typen &quot;Service&quot;
-DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
-DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
-DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Beløb Billed
-DocType: Account,Expense Account,Udgiftskonto
-apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rod territorium og kan ikke redigeres.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
-DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
-,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
-DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke er udløbet
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Rolling,Rullende
-DocType: Features Setup,Sales Extras,Salg Extras
-DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør reference
-DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplan ikke genereret for alle poster. Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
-DocType: BOM,Manufacturing,Produktion
-DocType: Note,Note,Bemærk
-DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet Indgående Value
-DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur Against følgeseddel
-DocType: Account,Is Group,Is Group
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
-DocType: Expense Claim,Project,Projekt
-DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Løbenummer / Batch
-,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-DocType: Leave Block List,Block Days,Bloker dage
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,Sport
-DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Særskilt enhed af et element
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Items and Pricing,Varer og Priser
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +106,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
-DocType: Territory,Territory Manager,Territory manager
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Angivelse af denne adresse skabelon som standard, da der ikke er nogen anden standard"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelse Rate er ikke tilladt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622,Products,Produkter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
-DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Listeelementer, der danner pakken."
-DocType: Event,All Day,All Day
-DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af ​​{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item værdiansættelse sats genberegnes overvejer landede omkostninger kupon beløb
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Item Variants,Item Varianter
-DocType: Task,Urgent,Urgent
-DocType: ToDo,Priority,Prioritet
-DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal Consumed Per Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Item værdiansættelse opdateret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Injection molding,Sprøjtestøbning
-DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Specifikation Detaljer
-,Qty to Transfer,Antal til Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Vælg Firma
-DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametre
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
-DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Eksisterende kunde
-DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
-DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiske startdato (via Time Logs)
-DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiske dato
-DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Udgive varer i Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
-DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal
-DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Ikke-afstemte Betalingsoplysninger
-DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gælder for Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
-DocType: Contact,Passive,Passiv
-DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
-DocType: Sales Partner,Targets,Mål
-DocType: Contact Us Settings,State,Stat
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke annullere fordi indsendt Stock indtastning {0} eksisterer
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
-DocType: Employee,Relation,Relation
-DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12,Banking,Banking
-DocType: Quotation,Maintenance User,Vedligeholdelse Bruger
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
-DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Electrochemical machining,Elektrokemisk bearbejdning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Løbenummer {0} ikke hører til følgeseddel {1}
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hoved under ansvar, hvor gevinst / tab vil være reserveret"
-DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,Start
-DocType: Event,Thursday,Torsdag
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lad Block List Tillad
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Shaving,Barbering
-DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
-DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
-DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
-DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tilpas den indledende tekst, der går som en del af denne e-mail. Hver transaktion har en separat indledende tekst."
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelse Skema Detail
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre Item
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra datotid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Ny Kontonavn
-DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt Person
-DocType: Communication,Other,Andre
-DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder."
-DocType: Email Alert,Reference Date,Henvisning Dato
-DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
-DocType: DocField,Label,Label
-DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
-DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
-DocType: Async Task,Status,Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppe af konto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
-DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +147,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
-DocType: Lead,Person Name,Person Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
-DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvist Afsluttet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskabet {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sidde stramt, mens dit system bliver setup. Dette kan tage et øjeblik."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
-DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kræves By
-DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,Piercing
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Advertising,Reklame
-DocType: Time Log,From Time,Fra Time
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489,Transfer Material,Transfer Materiale
-DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tilbagevendende Id
-DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Sådan opretter du en Tax-konto
-DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
-DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,Kompressionsstøbning
-DocType: Address,Plant,Plant
-DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Chef for Marketing og Salg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Cost Center til hovedbog, som det har barneknudepunkter"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrugt Antal
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Sintering,Sintring
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre Item Leveres
-DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total Abonnenter
-DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
-DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sæbe &amp; Vaskemiddel
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
-DocType: Event,Groups,Grupper
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,Hvad gør det?
-,Lead Id,Bly Id
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build tools for builders""",fx &quot;Byg værktøjer til bygherrer&quot;
-DocType: Lead,From Customer,Fra kunde
-DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
-DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vælg Time Logs.
-DocType: Customer,Customer Details,Kunde Detaljer
-DocType: Address,Utilities,Forsyningsvirksomheder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Der kan kun være én Forsendelse Rule Condition med 0 eller blank værdi for &quot;til værdi&quot;
-apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Størrelse
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i bulk
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garanti krav
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
-DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af ​​livet er nået
-DocType: Address,Shipping,Forsendelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omsætningsaktiver
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Tilføje
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg prisliste
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History
-,Accounts Browser,Konti Browser
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan for vedligeholdelse besøg.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Pressing,Ved at trykke
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grøn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Indkomst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65,Stock UOM updated for Item {0},Stock UOM opdateret for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs for fakturering.
-DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorer Prisfastsættelse Rule
-DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabat (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Åbning Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1}
-DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
-DocType: Account,Company,Firma
-DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
-DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
-DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-DocType: Account,Payable,Betales
-DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Dokumenttype
-DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
-DocType: Page,No,Ingen
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Varer modtaget fra leverandører.
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
-DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Vare
-DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skat Beløb Efter Discount Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,My Shipments,Mine forsendelser
-DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
-,Serial No Status,Løbenummer status
-DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Afsluttet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Welding,Svejsning
-DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
-DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
-DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i alt nej. Arbejdsdage
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Omkostningssted {0} ikke tilhører selskabet {1}
-DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Vil blive opdateret, når batched."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Løbenummer er obligatorisk for Item {0}
-DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Lancing,Lancing
-DocType: Lead,Mobile No.,Mobil No.
-DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
-DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Mere
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Køber
-DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vælg BOM at starte
-DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Modtaget Antal
-DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} eksisterer ikke
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler
-DocType: DocShare,Document Type,Dokumenttype
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Ikke i gang
-,Purchase Register,Indkøb Register
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Value
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,Ingen data
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,Cannot carry forward {0},Kan ikke fortsætte {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
-DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis markeret, vil BOM for sub-montage elementer overvejes for at få råvarer. Ellers vil alle sub-montage poster behandles som et råstof."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Coating,Belægning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Vare {0} skal være service Item
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Henvisning Row #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Tøv ikke oprette konti for kunder og leverandører. De er skabt direkte fra kunden / Leverandør mestre.
-DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
-DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
-DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
-DocType: Cost Center,Budgets,Budgetter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
-DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye blade Tildelte (i dage)
-DocType: Account,Stock,Lager
-DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
-DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabat Beløb
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
-DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
-DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
-DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Dette vil blive brugt til at indstille regel i HR-modulet
-DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer
-DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Gashing,Gashing
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log status skal indsendes.
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
-DocType: Department,Department,Afdeling
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Indtast Vare først
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0
-DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost center
-DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
-DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Velkommen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Trimming,Trimning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Product Bundle&#39; elementer, Warehouse, Serial No og Batch Ingen vil blive betragtet fra &quot;Packing List &#39;bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er ens for alle emballage poster for enhver &quot;Product Bundle &#39;post, kan indtastes disse værdier i de vigtigste element tabellen, vil værdierne blive kopieret til&quot; Packing List&#39; bord."
-DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
-DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
-DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
-DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
-DocType: Company,Default Letter Head,Standard Letter hoved
-DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Refining,Raffinering
-DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
-DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply råstoffer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579,For Supplier,For Leverandøren
-DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
-DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,"Efterlad tom, hvis ingen ændring"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
+DocType: Expense Claim,Project,Projekt
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
+DocType: Address,Personal,Personlig
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kassekladde {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke tilladt at have produktionsordre.
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger &quot;Ja&quot; vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
-DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137,Grinding,Slibning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61,Conversion factor cannot be in fractions,Omregningsfaktor kan ikke være i fraktioner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiske
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,Vælg en gyldig csv fil med data
-DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
-DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
-DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
-DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Ansøger
-DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Køb Rabatter
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurv
-DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføring
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
-DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Samlet beløb
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
-DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
-,Sales Funnel,Salg Tragt
-DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Udkast
-DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Køber af varer og tjenesteydelser.
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
-DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
-DocType: Blog Post,Blog Post,Blog-indlæg
-DocType: Employee,Rented,Lejet
-DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Imod Dokument Detail Nej
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lad Type Navn
-DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journaloptegnelser
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
-DocType: Job Applicant,Thread HTML,Tråd HTML
-DocType: Letter Head,Is Default,Er Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element har varianter.
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen af ​​Anmodet SMS
-DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
-DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
-DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
-DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidsregistrering
-DocType: Project Task,View Task,View Opgave
-DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
-DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
-DocType: C-Form,Quarter,Kvarter
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
-DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Priser Regler er fundet på grundlag af de ovennævnte betingelser, er Priority anvendt. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens Standardværdien er nul (blank). Højere antal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere Priser Regler med samme betingelser."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Flanging,Flanger
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""My Company LLC""",fx &quot;My Company LLC&quot;
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
-DocType: Item Group,Show In Website,Vis I Website
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gøre regnskabsposter mod grupper.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Løbenummer {0} er under vedligeholdelse kontrakt op {1}
-DocType: Item Price,Item Price,Item Pris
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Smelting,Smeltning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
-DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-DocType: Account,Frozen,Frosne
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Wire brushing,Stålbørstning
-DocType: Holiday List,Clear Table,Klar Table
-DocType: Lead,Upper Income,Upper Indkomst
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt status
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen af ​​Sent SMS
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Activity Omkostninger findes for Activity Type - {0}
-,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ingen lønseddel fundet for måned:
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Opsætning indgående server til salg email id. (F.eks sales@example.com)
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
-DocType: Communication,Received,Modtaget
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
-DocType: DocType,Administrator,Administrator
-DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
-DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer
-DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retur Against Sales Invoice
-,To Produce,At producere
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Regninger rejst af leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cryorolling,Cryorolling
-,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
-DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans
-DocType: Employee,Leave Approvers,Lad godkendere
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup&gt; Nummerering Series
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
-DocType: Sales Invoice,Posting Time,Udstationering Time
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
-DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card indtastning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelse Rule Betingelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code&gt; Vare Gruppe&gt; Brand
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Yderligere noder kan kun oprettes under &#39;koncernens typen noder
-DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller organisation, der denne adresse tilhører."
-DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Optag element bevægelse.
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Provision på salg
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepteret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261,"Select your Country, Time Zone and Currency","Vælg dit land, tidszone og valuta"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
-DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
-DocType: Account,Root Type,Root Type
-DocType: User,Male,Mand
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Indtast salgsordre i ovenstående tabel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Rejser Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51,Item is updated,Element er opdateret
-DocType: Employee,Exit,Udgang
-DocType: Bulk Email,Not Sent,Ikke Sent
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Drilling,Boring
-DocType: Website Settings,Website Settings,Website Settings
-DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materiale Request Detail Nej
-DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere Item priser.
-DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
-DocType: Address,Billing,Fakturering
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Let's prepare the system for first use.,Lad os forberede systemet til første brug.
-DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Udløbet
-DocType: Lead,Next Contact Date,Næste Kontakt Dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Metal injection molding,Metal sprøjtestøbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
-DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salg Rabatter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Quantity is not allowed,Negative Mængde er ikke tilladt
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Bulging,Svulmende
-DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Pickling,Bejdsning
-DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end kunde adresse
-DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Knurling,Rifling
-,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
-DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Fotokemisk bearbejdning
-DocType: Brand,Item Manager,Item manager
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
-DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
-DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
-DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113,Finishing & industrial finishing,Efterbehandling &amp; industriel efterbehandling
-DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
-DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
-,Sales Register,Salg Register
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock UOM skal være forskellig fra nuværende bestand UOM
-DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
-DocType: Company,Company Info,Firma Info
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
-DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code for leverandører
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
-DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,Prægning
-DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost center Navn
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Bidrag Beløb
-,Gross Profit,Gross Profit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
-DocType: Account,Accounts,Konti
-DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Mod Vouchers
-DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Installation rekord for en Serial No.
-DocType: Workflow State,Refresh,Opdater
-DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløb
-DocType: Item,UOMs,UOMs
-DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Credit Card
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram af alle opgaver.
-DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
-DocType: DocPerm,Level,Level
-DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
-DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
-					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Række {0}: Antal ikke avalable i lageret {1} på {2} {3}. Tilgængelig Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
-,Quotation Trends,Citat Trends
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
-DocType: Employee,Health Details,Sundhed Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
-DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Blade skal afsættes i multipla af 0,5"
-,Production Orders in Progress,Produktionsordrer i Progress
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Denne tidslog konflikter med {0} for {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Billing (Sales Invoice)
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
-DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
-DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Vare Serial Nos
-DocType: Employee,Organization Profile,Organisation profil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1}
-DocType: Item,website page link,webside link
-DocType: Lead,Lower Income,Lavere indkomst
-DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Månedlige Earning &amp; Fradrag
-DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Kassekladde Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Indstil Bruger-id feltet i en Medarbejder rekord at indstille Medarbejder Rolle
-DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Bagud Beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Woodworking,Træbearbejdning
-,Qty to Deliver,Antal til Deliver
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignoreres da det ikke er en lagervare
-DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger
-apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Opdateret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet leveringsdato er mindre end planlagt startdato.
-DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
-DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
-DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde Dato
-DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater.
-DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
-DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fejl
-DocType: Packing Slip,Get Items,Få Varer
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
-DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene&gt; Omsætningsaktiver&gt; bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Bank&quot;
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På lager
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
-DocType: Issue,Support,Support
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage]
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Imod Voucher type skal være en af ​​kundeordre, Salg Faktura eller Kassekladde"
-DocType: Authorization Rule,Approving Role,Godkendelse Rolle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Køb Beløb
-DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
-DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktion Plan Vare
-DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer Sales Order."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mine Adresser
-DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
-,Download Backups,Hent Backups
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
-DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
-DocType: Email Digest,Income / Expense,Indtægter / Expense
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge.
-DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile Ingen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
-DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vælg Medarbejder, for hvem du opretter Vurdering."
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planlagt at sende til {0}
-DocType: Designation,Designation,Betegnelse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Centrifugal casting,Centrifugal casting
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Overført overskud
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person
-DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
-DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Abrasive blasting,Sandblæsning
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indsend lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
-DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +488,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
-DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig Antal på Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} er blevet afmeldt fra denne liste.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Stamping,Stempling
-DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter Bruger
-,Stock Analytics,Stock Analytics
-DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
-DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
-DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere Prisliste Rate i transaktioner
-DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender
-DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,Tumbling
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Peening,Peening
-DocType: Time Log,Hours,Timer
-,Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb
-DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
-DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
-DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
-DocType: GL Entry,Against,Imod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
-DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
-DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Godtgørelse Procent
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
-DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opret kunde
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Shearing,Shearing
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Netto Resultat / Loss
-DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing
-,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Opsigelsesperiode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
-DocType: Communication,Phone,Telefon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493,Issue Material,Issue Materiale
-DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som &#39;On Forrige Row Beløb&#39; eller &#39;On Forrige Row alt &quot;for første række
-DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
-DocType: Print Settings,Classic,Klassisk
-DocType: Employee,Encashment Date,Indløsning Dato
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Kg,Kg
-,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Deltagelse Sheet
-DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
-DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger
-DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
-DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Afstemning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
-DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Vil kun blive opdateret, hvis Time Log er &quot;faktureres&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
-DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Udførelse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Etching,Ætsning
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Annulleret
-DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktion Dato
-DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
-DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
-apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Tillad Bruger
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Fra dato i Løn Structure ikke kan være mindre end Medarbejder Sammenføjning Dato.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Hot rolling,Varmvalsning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasserne
-DocType: Purchase Invoice,Next Date,Næste dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt et forkert konto i transaktionen.
-DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
-DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Kassekladde Detail Nej
-,POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Explosive forming,Eksplosiv danner
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid
-DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
-DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
-DocType: Cost Center,Budget,Budget
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående &#39;Køb Kvitteringer&#39; bord
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
-DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registreret i selskab
-DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,Til
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planlægning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
-DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Følgeseddel Nødvendig
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Blade pr år
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Citater, Sales Order osv fra kampagner til at måle Return on Investment."
-DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
-,S.O. No.,SÅ No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Ultrasonic machining,Ultrasonic bearbejdning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserveret Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
-DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betaling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Hard turning,Hård drejning
-DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle Tilladt til Indstil Frosne Konti og Rediger Frosne Entries
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garanti krav mod Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
-,Reserved,Reserveret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Løbenummer {0} er allerede blevet modtaget
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
-DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
-DocType: Journal Entry,Reference Number,Referencenummer
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
-DocType: Account,Profit and Loss,Resultatopgørelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Ny konto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Thermoforming,Termoformning
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast Godkendelse Rolle eller godkender Bruger
-DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
-DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",For at tildele problemet ved at bruge knappen &quot;Tildel&quot; i indholdsoversigten.
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
-DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
-DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rækker for Stock Afstemning.
-DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Element, der skal fremstilles eller forarbejdes"
-DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
-DocType: Account,Temporary,Midlertidig
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
-DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adresse Line 1
-DocType: Page,Yes,Ja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Stock Transaktioner
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
-DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalsvis
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Cost center er nødvendig for &quot;Resultatopgørelsen&quot; konto {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
-DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
-DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markér dette for at forbyde fraktioner. (For NOS)
-DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
-,Employee Birthday,Medarbejder Fødselsdag
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
-DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
-,Terretory,Terretory
-DocType: Workstation,Working Hours,Arbejdstider
-,Stock Ageing,Stock Ageing
-DocType: Employee Education,Graduate,Graduate
-DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
-DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Fra dato' er nødvendig
-DocType: System Settings,Loading...,Indlæser ...
-DocType: Lead,Consultant,Konsulent
-DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
-,Setup Wizard,Setup Wizard
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Opkald
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
-DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Betalt Beløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
-DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Er Fast aktivpost
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundefeedback
-DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
-,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Brand mester.
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
-DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Kilde Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lad Block List Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;Til dato&#39; er nødvendig
-DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
-
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +440,Commercial,Kommerciel
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
-DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630,We buy this Item,Vi køber denne vare
-DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budget kan ikke indstilles for gruppe Cost center
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox adgangsnøgle
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
-DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vurdering Goal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
-DocType: Holiday,Holiday,Holiday
-DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For nemheds af kunder, kan disse koder bruges i trykte formater som fakturaer og følgesedler"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +104,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Biomachining,Biomachining
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
-DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
-DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Medarbejder Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
-DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturering Beløb
-DocType: GL Entry,GL Entry,GL indtastning
-DocType: Project Task,Working,Working
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vælg venligst regnskabsår
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Facing,Facing
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
-DocType: Contact Us Settings,Introduction,Introduktion
-,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Hurtig hjælp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet
-DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
-DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
-DocType: Stock Entry,Manufacture,Fremstilling
-DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fastsatte mål Item Group-wise for denne Sales Person.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuel Antal
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Vare
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Navn er påkrævet
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,This Time Log Batch er blevet annulleret.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Opdatering Omkostninger
-DocType: Address,Shop,Butik
-DocType: SMS Center,Send To,Send til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
-DocType: Features Setup,Exports,Eksport
-DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-DocType: Web Form,Select DocType,Vælg DocType
-DocType: Item,Taxes,Skatter
-DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
-DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb
-DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i Item sats i række {0}"
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion.
-,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
-DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Aktuel Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Håndtering af Projekter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fra Opportunity
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektion indkommende kvalitet.
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Maksimum {0} rækker tilladt
-DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne -. ####
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Personaleydelser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Enten kredit- eller beløb er påkrævet for {0}
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,Indtast e-mail-adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptkriterier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan henvise rækken, hvis gebyret type er &#39;On Forrige Row Beløb &quot;eller&quot; Forrige Row alt&#39;"
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Vare
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Føre til Citat
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
-DocType: Time Log,Costing Amount,Koster Beløb
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
-DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
-DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
-DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
-DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511,Add Users,Tilføj Brugere
-DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please enter Payment Amount in atleast one row,Indtast Betaling Beløb i mindst én række
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Forging,Smedning
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Tilføj Løbenummer
-DocType: Communication,Communication,Kommunikation
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
-DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Modtaget men ikke faktureret
-DocType: Item Group,Parent Item Group,Moderselskab Item Group
-DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
-DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,opdateret via Time Logs
-DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
-DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
-DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Email Address,E-mail-adresse
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84,Shipments,Forsendelser
-DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Større / Valgfag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
-DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
-DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""",fx &quot;MC&quot;
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende numre: {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Forrige
-DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser
-DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Dokumenttype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør type
-DocType: Naming Series,Select Transaction,Vælg Transaktion
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Hobbing,Hobbing
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Hot isostatic pressing,Varm isostatisk presning
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, som Holidays er blokeret for denne afdeling."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,e.g. 5,f.eks 5
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
-DocType: Employee,Job Profile,Job profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
-DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
-DocType: Sales Partner,Logo,Logo
-,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalet genbestillings Level
-DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,"Mængde, der ansøges for Indkøb"
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Aktuel Stock
-DocType: Account,Income,Indkomst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Opret Løn Struktur for medarbejder {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter."
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Midlertidige Konti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
-DocType: Account,Sales User,Salg Bruger
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-,Item-wise Purchase History,Vare-wise Købshistorik
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
-DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
-DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
-DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
-DocType: Contact Us Settings,Address,Adresse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
-apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Ikke aktiv
-,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
-DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Den første bruger bliver System Manager (du kan ændre dette senere).
-DocType: Issue,Attachment,Attachment
-,Purchase Receipt Trends,Kvittering Tendenser
-DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
-DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam
-DocType: Hub Settings,Seller Name,Sælger Navn
-DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
-DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedligeholdelse manager
-DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mod dokument nr
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
-DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
-DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
-DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Hoved
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Angiv venligst Standard Valuta i Company Master og Globale standardindstillinger
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
-DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed
-DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Navn
-DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele tal
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal for {0}
-DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få ugentlige Off Datoer
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
-DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
-DocType: Purchase Order,Supplied Items,Medfølgende varer
-DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammenfattende rapporter via e-mail.
-DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgschef
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} allerede faktureret
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
-DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order Level
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Sats (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post fundet
-DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
-DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of Materials Based On&quot; i Costing afsnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Imod Voucher type skal være en af ​​indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
-DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
-DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unikke id til at spore alle tilbagevendende fakturaer. Det genereres på send.
-DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
-DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Dage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
-DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
-DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Indkøbsordre Konto nr
-apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",' findes ikke
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
-DocType: Territory,Territory Name,Territory Navn
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Medarbejder kan ikke ændres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
-DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standard skabelon i Salg Skatter og Afgifter Skabelon, skal du vælge en, og klik på knappen nedenfor."
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbagevendende Faktura
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gentages
-DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
-DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
-DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office vedligeholdelsesudgifter
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Hemming,Hemming
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Indtast Vare først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alle områder
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
-DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende"
-DocType: Leave Application,Reason,Årsag
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
-DocType: BOM Operation,Operation,Operation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Prisfastsættelse Regel anvendes?
-DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først.
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloker Ferie på vigtige dage.
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger indtastning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Navn eller E-mail er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt &#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Pair,Par
-DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af Item {1} er udløbet.
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Company, Valuta, indeværende finansår, etc."
-DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne forsendelse beløb
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tilbagevendende Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Årsløn
-DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger
-DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Hjælp
-DocType: Employee,Divorced,Skilt
-DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,New Stock UOM
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Afvist
-DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lad følgende brugere til at godkende Udfyld Ansøgninger om blok dage.
-DocType: Account,Account Type,Kontotype
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Screwing,Skruning
-DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
-DocType: Time Log,Billed,Billed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge
-DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret
-DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Off Udestående beløb
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanti krav
-DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftelse Dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Hour,Time
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
-DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vælg Månedlig Distribution, hvis du ønsker at spore baseret på sæsonudsving."
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
-DocType: Project,Estimated Costing,Anslået Costing
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tilladt i navngivning serie"
-DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
-DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Gå til den relevante gruppe (som regel finansieringskilde&gt; Aktuelle Passiver&gt; Skatter og Afgifter og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Skat&quot; og gøre nævne Skatteprocent.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for en Færdig god Item
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-DocType: ToDo,Reference,Henvisning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret Beløb kan ikke være større end krav Beløb i Row {0}.
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
+DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
+DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
+DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vælg BOM at starte
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Upload lager balance via csv.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send nu
+,Support Analytics,Support Analytics
+DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail-Digest-indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} ​​dateret {2}
+DocType: Comment,Reference Name,Henvisning Navn
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
+DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
+DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
-DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af ​​salg eller køb skal vælges
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Køb Kvitteringer
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Quarrying,Stenbrud
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
-DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedligeholdelsesplan
-DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
-
-Examples:
-
-1. Validity of the offer.
-1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
-1. What is extra (or payable by the Customer).
-1. Safety / usage warning.
-1. Warranty if any.
-1. Returns Policy.
-1. Terms of shipping, if applicable.
-1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
-1. Address and Contact of your Company.","Standard vilkår og betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (i forvejen, på kredit, del forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skulle betales af Kunden). 1. Sikkerhed / forbrug advarsel. 1. Garanti hvis nogen. 1. Retur Politik. 1. Betingelser for skibsfart, hvis relevant. 1. Måder adressering tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt i din virksomhed."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Sand casting,Sandstøbning
-DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
-DocType: Employee,Emergency Contact Details,Emergency Kontaktoplysning
-DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vil vise på toppen af ​​produktliste."
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
-DocType: Purchase Invoice,Advances,Forskud
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Løbenummer {0} eksisterer ikke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
-DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse er nødvendig, før Indsend"
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab
-,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åbning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vil du virkelig ønsker at indsende alle lønseddel for måned {0} og år {1}
-DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
-DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
-DocType: Event,Monday,Mandag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Udstedt
-DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiske Antal
-DocType: Communication,Subject,Emne
-DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Enhed
-DocType: Packing Slip,To Package No.,At pakke No.
-DocType: Employee,Single,Enkeltværelse
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridiske Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Venligst opsætning din kontoplan, før du starter bogføring"
-,Projected,Projiceret
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimumbeløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
-DocType: User,Female,Kvinde
-DocType: UOM,UOM Name,UOM Navn
-DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Consumable,Forbrugsmaterialer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
-DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Opret og send nyhedsbreve
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelse Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Ingen medarbejder fundet!
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status &quot;Godkendt&quot; kan indsendes
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
-DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min prisen evt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
-DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes"
-DocType: Sales Partner,Agent,Agent
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Shaping,Shaping
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
-DocType: Sales Partner,Reseller,Forhandler
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-					Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
-DocType: Employee,Cheque,Cheque
-DocType: Authorization Rule,Approving User,Godkendelse Bruger
-DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør Citat
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stitching,Syning
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
-DocType: Stock Entry,Difference Account,Forskel konto
-DocType: Company,Ignore,Ignorer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
-DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,"For Warehouse er nødvendig, før Indsend"
-DocType: Workstation,Wages,Løn
-DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
-DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Indkøb manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Modtagere
-DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
-DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Afvist Løbenummer
-DocType: GL Entry,Party,Selskab
-DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
-DocType: BOM,Operations,Operationer
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelse Rule
-DocType: Employee,Employee Number,Medarbejder nummer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
-DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra dato
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Netto Resultat / Loss
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisk skrive besked på indsendelse af transaktioner.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Til Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Permanent mold casting,Permanent formstøbning
+DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
+DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Du indstille Navngivning Series for {0} via Opsætning&gt; Indstillinger&gt; Navngivning Series
+DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
+,Purchase Receipt Trends,Kvittering Tendenser
+DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vælg skabelon, hvorfra du ønsker at få de mål"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning &amp; Udvikling
+,Amount to Bill,Beløb til Bill
+DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Staking,Satsningen
+DocType: Item,Re-Order Qty,Re-prisen evt
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lad Block List Dato
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planlagt at sende til {0}
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabat
+DocType: Sales Team,Incentives,Incitamenter
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,Anmodet Numbers
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Præstationsvurdering.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Value
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,Cannot carry forward {0},Kan ikke fortsætte {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
+DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Afvist Message
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Nailing,Sømning
+,Available Qty,Tilgængelig Antal
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
+DocType: Salary Slip,Working Days,Arbejdsdage
+DocType: Serial No,Incoming Rate,Indgående Rate
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovægt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på din virksomhed, som du oprette dette system."
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i alt nej. Arbejdsdage
+DocType: Job Applicant,Hold,Hold
+DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Sammenføjning
+DocType: Naming Series,Update Series,Opdatering Series
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvittering
+,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Abrasive blasting,Sandblæsning
+DocType: Employee,Ms,Ms
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Løbenummer {0} ikke hører til Vare {1}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nødvendigt antal
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Samlet beløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsordrer
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Balance Value
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg prisliste
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Udgive synkronisere emner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet
+DocType: Purchase Receipt,Range,Range
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
+DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
+DocType: Address,Shop,Butik
+DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Cash-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
+DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,The Brand,Brand
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer
+DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
+DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
+DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
+DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Product Bundle&#39; elementer, Warehouse, Serial No og Batch Ingen vil blive betragtet fra &quot;Packing List &#39;bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er ens for alle emballage poster for enhver &quot;Product Bundle &#39;post, kan indtastes disse værdier i de vigtigste element tabellen, vil værdierne blive kopieret til&quot; Packing List&#39; bord."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Forsendelser til kunderne.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Indirekte Indkomst
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adresse Line 1
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Variance,Varians
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Name,Firmaets navn
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere Prisliste Rate i transaktioner
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene&gt; Omsætningsaktiver&gt; bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Bank&quot;
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
+DocType: Comment,Unsubscribed,Afmeldt
+DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Vedhæft dit billede
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Make ,Lave
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
+DocType: Workflow State,Stop,Stands
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af ​​{0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Næste Kontakt Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Åbning Antal
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aktieoptioner
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal for {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Trimming,Trimning
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost kvittering
+DocType: Company,Default Terms,Standard Vilkår
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Vare
+DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
+DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
-DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Måleenhed
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabat
+DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Køb Rabatter
+DocType: Workstation,Wages,Løn
+DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Vil kun blive opdateret, hvis Time Log er &quot;faktureres&quot;"
+DocType: Project,Internal,Intern
+DocType: Task,Urgent,Urgent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv en gyldig Row ID for rækken {0} i tabel {1}
+DocType: Item,Manufacturer,Producent
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
+DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
+DocType: Issue,Issue,Issue
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for Item Varianter. f.eks størrelse, farve etc."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Løbenummer {0} er under vedligeholdelse kontrakt op {1}
+DocType: BOM Operation,Operation,Operation
+DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af &quot;Find varer fra Køb Kvitteringer &#39;knappen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Buying,Standard Buying
+DocType: GL Entry,Against,Imod
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
+DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Info
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt UOM
+DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produktion GODTGØRELSESPROCENT
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelse Rule Betingelse
+DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få ugentlige Off Datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end Startdato
+DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Citater modtaget fra leverandører.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,opdateret via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af ​​denne Kontakt
+DocType: Contact Us Settings,Address,Adresse
+DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Transportation,Transport
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og år:
+DocType: SMS Center,Total Characters,Total tegn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Afstemning Faktura
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Bidrag%
+DocType: Item,website page link,webside link
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Let's prepare the system for first use.,Lad os forberede systemet til første brug.
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
+DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vælg Time Logs og Send for at oprette en ny Sales Invoice.
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
+DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch er blevet faktureret.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opret Opportunity
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
+DocType: Supplier,Communications,Kommunikation
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fejl
+DocType: Lead,Consultant,Konsulent
+DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Ledelse
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typer af aktiviteter for Time Sheets
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
-DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan mærkes og vedligeholde deres bidrag i salget aktivitet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Vær med
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
-DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasning Forms
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
-DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
-DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
-DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
-DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate Of materialer baseret på
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgte Prisfastsættelse Regel er lavet til &quot;pris&quot;, vil det overskrive prislisten. Prisfastsættelse Regel prisen er den endelige pris, så ingen yderligere rabat bør anvendes. Derfor i transaktioner som Sales Order, Indkøbsordre osv, det vil blive hentet i &quot;Rate &#39;felt, snarere end&#39; Prisliste Rate &#39;område."
-DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Skatter og Afgifter
-DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
-DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + bagud Beløb + Indløsning Beløb - Total Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Løbenummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for Item Varianter. f.eks størrelse, farve etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
-DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Vis Balance
-apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Opdatering
-DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkendelsesstatus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Value
-DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
-DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
-DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
-DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Præstationsvurdering.
-DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
-DocType: Item,End of Life,End of Life
-DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
-","Den dato, hvor næste faktura vil blive genereret. Det genereres på send."
-DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
-DocType: Workflow,Is Active,Er Aktiv
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
-DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pinkode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
-DocType: Workflow State,Time,Tid
-DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Telefonsalg
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
-DocType: Opportunity,To Discuss,Til Diskuter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Number
-,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166,Packaging and labeling,Emballering og etikettering
-DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
-DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard kan modtages Konti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
-,Requested Qty,Anmodet Antal
-DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
-DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Komplet opsætning
-DocType: Blog Post,Guest,Gæst
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Expense Krav
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vælg Time Logs og Send for at oprette en ny Sales Invoice.
-DocType: Communication,Recipients,Modtagere
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgrænse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskabet er obligatorisk
-DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
-DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad Negativ Stock
-DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
-DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
-DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,The Organization,Organisationen
-DocType: Features Setup,Imports,Import
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Continuous casting,Kontinuerlig støbning
-DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
-DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
-DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissionen Rate (%)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
-DocType: Opportunity,Quotation,Citat
-DocType: Item,Has Batch No,Har Batch Nej
-DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
-DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger om et job
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
-DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer Term
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158,There were errors.,Der var fejl.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke fundet i systemet
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af ​​{0}
-DocType: Top Bar Item,Target,Target
-DocType: ToDo,Due Date,Due Date
-DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Foretag indbetaling indtastning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Hemming,Hemming
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
-DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifikationer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Indstil {0}
-DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blå
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
-DocType: Item,Inventory,Inventory
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
-DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af ​​elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
-DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,Lodning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
-DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
-DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til handicappede brugere
-DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-wise budgetter på denne Territory. Du kan også medtage sæsonudsving ved at indstille Distribution.
-DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
-DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
-DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Indtast Company
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
-DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
-DocType: Workflow State,User,Bruger
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Vare
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (Company Valuta)
-DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Software,Software
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
-DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikation log.
-DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Standard Mængde
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Stretch forming,Stretch danner
-DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nødvendigt antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periode Lukning indtastning
-DocType: DocType,Setup,Opsætning
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Kasse
-DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
-DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Mængde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Virksomheden mangler i pakhuse {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Lapping,Lapning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
-DocType: Features Setup,Item Advanced,Item Avanceret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91,Total Tax,I alt Skat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbejder Records.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
-DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annonce
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Kan ikke godkende orlov, som du ikke har tilladelse til at godkende blade på Block Datoer"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Indtast Skatter og Afgifter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dage Leave tilladt
-DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
-DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Tilgodehavende konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40,System Balance,System Balance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Oplag {0} eksisterer ikke
-DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
-DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
-DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Modtaget eller betalt
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,og
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Resultatopgørelsen' konto {0} ikke tilladt i 'Åbning balance'
-DocType: C-Form,Received Date,Modtaget Dato
-DocType: Address,Address Type,Adressetype
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigering
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skat Kategori kan ikke være &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total&quot; som alle elementer er ikke-lagervarer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} for alle poster er nul, kan du skal ændre &#39;Fordel afgifter baseret på&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Afvist Warehouse er obligatorisk mod regected post
-DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Customer Detail
-DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup&gt; Trykning og Branding&gt; Adresse skabelon.
-DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
-DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Indkøb
-DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Fejl]
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af &quot;Find varer fra Køb Kvitteringer &#39;knappen
-DocType: DocPerm,Delete,Slet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
-,General Ledger,General Ledger
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af ​​{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Spinning,Spinning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
-DocType: Address,Postal,Postal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
-DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
-DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykning og Branding
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
-DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder.
-DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
-DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
-DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
-DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for &#39;Customerwise Discount&#39;
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
-DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Opgaver Afsluttet
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Indtast venligst selskab først
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,3D printing,3D-print
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
-DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner s hjemmeside
-,Support Analytics,Support Analytics
-DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627,My Invoices,Mine Fakturaer
-DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbejde
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Contact Name,Kontakt Navn
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Cirkulær reference Fejl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
-DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
-DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelse Dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedligeholdelse Besøg Formål
-DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
-DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Administrer Territory Tree.
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
-DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sygefravær
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
-DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Message
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Oprette og administrere de daglige, ugentlige og månedlige email fordøjer."
-DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato
-,Transferred Qty,Overført Antal
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
-DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiske Sluttid
-DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Offer kandidat et job.
-DocType: Issue,Issue,Issue
-DocType: Communication,Sent,Sent
-DocType: Customer,Individual,Individuel
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Den dato, hvor næste faktura vil blive genereret. Det genereres på send."
-DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tilføj Abonnenter
-DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Side Break
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
-,Sales Browser,Salg Browser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Die casting,Trykstøbning
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
-DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
-DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,Venligst sæt Dropbox genvejstaster i dit site config
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
-DocType: Web Page,Slideshow,Slideshow
-DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
-DocType: Payment Tool,Payment Mode,Betaling tilstand
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Salg Return
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Cash-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Investment casting,Investeringer støbning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Enten kredit- eller beløb er påkrævet for {0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til Item Code af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er &quot;SM&quot;, og punktet koden er &quot;T-SHIRT&quot;, punktet koden for den variant, vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
-DocType: Event,Friday,Fredag
-,Accounts Receivable Summary,Debitor Resumé
-,Pending SO Items For Purchase Request,Afventer SO Varer til Indkøb Request
-DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejde Historie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruger {0} er deaktiveret
-DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gennemsnitlig Daily Udgående
-DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip molding,Dyppestøbning
-DocType: Salary Slip,Earning,Optjening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
-DocType: Employee,Company Email,Firma Email
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning &amp; Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hubbing,Sænksmedning
-DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
-DocType: Party Account,Party Account,Party Account
-DocType: Company,Warn,Advar
-DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
-DocType: Installation Note,Installation Date,Installation Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke indsendes
-DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
-DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af ​​Løn Per Day"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,End tube forming,Ende rør danner
-DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato
-DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Permanent mold casting,Permanent formstøbning
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
-DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiale Request For Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}
-DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
-DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
-DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Item Name
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
-DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
-DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
-DocType: Offer Letter Term,Value / Description,/ Beskrivelse
-DocType: Stock Entry,Purpose,Formål
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat Vare
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
-DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Salg Person
-DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
-DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
-DocType: Communication,Open,Åbent
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej
-DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
-DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbejder Records at være skabt af
-DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Warehouse. Warehouse skal indstilles af Stock indtastning eller kvittering
-DocType: Sales Invoice,Exhibition,Udstilling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfaldne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
-,BOM Search,BOM Søg
-DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittering Message
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Drawing,Tegning
-DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
-DocType: ToDo,High,Høj
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citater til Leads eller kunder.
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Forsendelse Adresse
-DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
-DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Buffing,Polering
-DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
-DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +146,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Vis varianter
-DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Aktuel Antal Efter Transaktion
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende BOM og New BOM må ikke være samme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53,Clearance date cannot be before check date in row {0},Clearance dato kan ikke være før check dato i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
-DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis denne slideshow øverst på siden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center
-DocType: Page,Page Name,Side Navn
-DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
-DocType: Expense Claim,Task,Opgave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nul værdier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vælg type transaktion
-DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal &quot;Godkendt&quot; eller &quot;Afvist&quot;
-DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
+apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blå
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabt Årsag
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
-DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Bruges til Produktionsplan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Duplicate entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,For at oprette en bankkonto
-DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhed Conversion
-DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
-DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør On
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Løn breakup baseret på Optjening og fradrag.
-DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
-
-The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
-
-For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
-
-Note: BOM = Bill of Materials","Samlede gruppe af ** Varer ** i anden ** Item **. Dette er nyttigt, hvis du bundling en bestemt ** Varer ** i en pakke, og du kan bevare status over de pakkede ** Varer ** og ikke den samlede ** Item **. Pakken ** Item ** vil have &quot;Er Stock Item&quot; som &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; som &quot;Ja&quot;. For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber både, så Laptop + Rygsæk vil være en ny Product Bundle Item. Bemærk: BOM = Bill of Materials"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget for konto {1} mod udgiftsområde {2} vil blive overskredet med {3}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret
-DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
-DocType: Company,Default Terms,Standard Vilkår
-DocType: Company,Default Income Account,Standard Indkomst konto
-,Sales Partners Commission,Salg Partners Kommissionen
-DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Samlet Present
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Til dato skal være samme som fra dato for Half Day orlov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Udskift en bestemt BOM i alle andre styklister, hvor det bruges. Det vil erstatte den gamle BOM linket, opdatere omkostninger og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; tabel som pr ny BOM"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Upload fremmøde fra en .csv-fil
-DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Vis Time Logs
-DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
-DocType: Workstation,per hour,per time
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner.
-DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende orden, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
-DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
-DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik på &quot;Generer Schedule &#39;at hente Løbenummer tilføjet for Item {0}
-DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Laminating,Laminering
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Raw Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total Ulønnet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} allerede skabt til selskab {1}
-DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,Minedrift
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
-DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Indirekte Indkomst
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Turning,Drejning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Lille
-DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail Sendt?
-DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budgettet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Se tilbud Letter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Necking,Necking
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Upload lager balance via csv.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting
-DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51,Balance,Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
-DocType: Task,Closing Date,Closing Dato
-DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Deep drawing,Dybtrækning
-DocType: Attendance,Present,Present
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét ​​element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,Energi
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Indtast forælder omkostningssted
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Indtil
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten af ​​verden
-DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
-DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-DocType: Communication,Date,Dato
-DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
-,Purchase Analytics,Køb Analytics
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58,New UOM must NOT be of type Whole Number,Ny UOM må IKKE være af typen heltal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form optegnelser
-DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
-DocType: Item,Weightage,Weightage
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Hydroforming,Hydroformning
-DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspiceres af
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end &#39;antal til Fremstilling&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
-DocType: Lead,Do Not Contact,Må ikke komme i kontakt
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Gantt Chart
-DocType: Employee,Reason for Resignation,Årsag til Udmeldelse
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuel BOM
-DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbner post
-DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Make Kassekladde
-DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
-DocType: Employee,Salutation,Salutation
-DocType: Feed,Full Name,Fulde navn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47,Conversion Factor is required,Konvertering Factor er nødvendig
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
-DocType: Item,Variant Of,Variant af
-DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produktionsordre status er {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Boring,Boring
-DocType: Print Settings,Modern,Moderne
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hent opdateringer
-DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
-DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
-DocType: BOM,Item Desription,Item desription
-DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Procent
-DocType: Sales Invoice,Debit To,Betalingskort Til
-DocType: Bank Reconciliation,To Date,Til dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Routing,Routing
-DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
-DocType: Comment,Reference Name,Henvisning Navn
-DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
-DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Lukning Voucher
-DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
-DocType: Account,Equity,Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Udgive synkronisere emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
-DocType: Pricing Rule,Buying,Køb
-DocType: Territory,For reference,For reference
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
-DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
-DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
-DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Fremmøde rekord.
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
-DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
-DocType: Buying Settings,Buying Settings,Opkøb Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,Max 5 characters,Max 5 tegn
-DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktion Vare
-DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
-DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
-,Sales Order Trends,Salg Order Trends
-DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electroplating,Galvanisering
-DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjælp
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvittering
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod Sales Invoice Item
-DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
-DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,At få Item Group i detaljer tabel
-DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Ansøger om et job.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regeringen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod kundegruppe og kan ikke redigeres.
-DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
-DocType: Branch,Branch,Branch
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Magnetic field-assisted finishing,Magnetfelt-assisteret efterbehandling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +271,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
-,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
-DocType: Bin,Bin,Bin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
-DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
-DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Name,Firmaets navn
-DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøb prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi der er eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta."
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Group
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Sprængning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +50,Closing (Dr),Lukning (dr)
-DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vælg venligst Company først
-DocType: BOM Operation,Workstation,Arbejdsstation
-DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhedsbrev List
-DocType: Features Setup,Brands,Mærker
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Nosing,Forkant
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Sæt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end Startdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office vedligeholdelsesudgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Cold rolling,Koldvalsning
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom skibsfart regler, prisliste mv"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {0}
-DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
-DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Oplysninger om de gennemførte transaktioner.
-DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +565,From Supplier Quotation,Fra Leverandør Citat
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Software Developer
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / Skjul funktioner som Serial Nos, POS mv"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Række {0}: Betaling beløb kan ikke være negativ
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Forlad
-DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på
-DocType: Bulk Email,Message,Besked
-DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail-Digest-indstillinger
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
-DocType: Custom Script,Client,Klient
-DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Morticing,Stemmemaskiner
-DocType: Item,Variants,Varianter
-DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
-DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-DocType: Workflow State,Search,Søg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet
-DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
-DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Udgifter
-DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun Udkast)"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Compaction plus sintering,Komprimering plus sintring
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
-DocType: Employee,Married,Gift
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +45,Opening,Åbning
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Main
-DocType: Product Bundle,Product Bundle,Produkt Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0}
-DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalstøbning
-DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
-DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""",fx &quot;XYZ National Bank&quot;
-DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
-DocType: Account,Cash,Kontanter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Redrawing,Gentegning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aktieoptioner
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning indtastning
-DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurdering skabelon
-DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lønseddel Earning
-DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
-DocType: DocType,System,System
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampagne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +268,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
-DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vælg skabelon, hvorfra du ønsker at få de mål"
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overvej Skat eller Gebyr for
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
-DocType: Lead,Request Type,Anmodning Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Farve
-DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
-						must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Udskrivning
-DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0}
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag helligdage inden blade som blade
-DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Til Fremstilling
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
-DocType: Address,Subsidiary,Datterselskab
-DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adresse Titel
-DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
-DocType: Company History,Year,År
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order
-DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +443,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittering Nødvendig
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lad Management
-DocType: BOM,Materials,Materialer
-DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst kvittering først
-DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
-DocType: Standard Reply,Owner,Ejer
-DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
-DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typer af Expense krav.
-DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
-DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
-DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
-DocType: About Us Settings,Website,Websted
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
-DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
-DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Working Hour
-DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
-DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
-DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine ordrer
-DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Anlæg og maskiner
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på din virksomhed, som du oprette dette system."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til dine kontakter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
-DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og Warehouse
-DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
-apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Værktøj
-DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: File,Lft,LFT
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
-DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Pris List mester.
-DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetschef
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
-,Issued Items Against Production Order,Udstedte Varer Against produktionsordre
-DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Få elementer fra salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Total Revenue
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of Material
-DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råvarer til analyse."
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351,The First User: You,Den første bruger: Du
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
-DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Selling,Standard Selling
-DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakke vægt detaljer
-DocType: Employee,Held On,Held On
-DocType: Address,Personal,Personlig
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åbning for et job.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Forkert Adgangskode
-DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
-DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Medarbejder ID
-,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
-DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik på &#39;Make Salg Faktura&#39; knappen for at oprette en ny Sales Invoice.
-DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mod blad nr
-DocType: Async Task,System Manager,System Manager
-DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-mail-adresse
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40,New Stock UOM is required,New Stock UOM kræves
-DocType: Project,Project Type,Projekt type
-DocType: Communication,Series,Series
-DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baseret på emne
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,Bearbejdning
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbyd Letter
-DocType: Project,External,Ekstern
-DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
-DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
-DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb
-DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
-DocType: DocField,Name,Navn
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
-DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiale Request Type
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kundedatabase.
-DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
-DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakket Varer
-DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
-DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Fås i BOM, følgeseddel, købsfaktura, produktionsordre, Indkøbsordre, kvittering, Sales Invoice, Sales Order, Stock indtastning, Timesheet"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Butikker
-DocType: Account,Balance Sheet,Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden {1}
-DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
-DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Yderligere noder kan kun oprettes under &#39;koncernens typen noder
+DocType: Item,UOMs,UOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
-DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumenter
-DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
-DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
-DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
-DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
-DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering
-DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakken No.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
-DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af ​​siden
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tak for din interesse i at abonnere på vores opdateringer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Nibbling,Gnave
-DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig fra
-DocType: Comment,Unsubscribed,Afmeldt
-DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
-DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Navngivning Af
-DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
-DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet Kommissionen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
-DocType: ToDo,Medium,Medium
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold1
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Sawing,Savning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Standardindstillinger for lager transaktioner.
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
-,Lead Details,Bly Detaljer
-DocType: Company,Domain,Domæne
-DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
-DocType: Serial No,Incoming Rate,Indgående Rate
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
-DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
-DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig Profit / Loss (Credit)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret Materiale Anmodning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
-DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
-DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiale Request Nej
-DocType: Time Log,Billable,Faktureres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
-DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducer Fradrag for Leave uden løn (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise kvittering
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunering
-DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Noget gik galt!
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Åbning
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til datotid
-DocType: Appraisal,Goals,Mål
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitet Log:
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra Large
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lad stå tomt hvis det anses for alle brancher
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lærling
-DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
-DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i &quot;Mod Kassekladde &#39;kolonne
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,Fra dato skal være før til dato
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor udstyr
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Gennemse BOM
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Television,Fjernsyn
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-DocType: Company,Services,Tjenester
-DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Riveting,Nitning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balance i Batch {0} vil blive negativ {1} for Item {2} på Warehouse {3}
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Tidspunkt, hvor varerne blev leveret fra lageret"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series opdateret
-DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger.
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
-DocType: Address,City/Town,By / Town
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28,Blow molding,Blæsestøbning
-DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiale Request Vare
-DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
-,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
-DocType: Item,Re-Order Qty,Re-prisen evt
-DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Find fakturaer til Match
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tildelte beløb kan ikke er større end unadusted beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
-,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Spray forming,Spray danner
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto head {0} oprettet
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Staking,Satsningen
-DocType: Account,Round Off,Afrunde
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lad Godkender Navn
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
-DocType: Account,Credit,Credit
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Total Opnået
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
-DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde Item Koder
-DocType: Project Task,Project Task,Project Task
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
-DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Ingen
-DocType: Account,Debit,Betalingskort
-DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
-DocType: Payment Tool,Payment Tool,Betaling Tool
-DocType: Event,Tuesday,Tirsdag
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt at sende til {0} modtagere
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118,Electropolishing,Elektropolering
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
-,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
-DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ikke i regnskabsåret {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
-			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriterier, skal du løse \ konflikten ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
-DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
-DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,New Leave Application,Ny Leave Application
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Bidrag%
-DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Loading
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Item Code
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52,Closing (Cr),Lukning (Cr)
-DocType: Sales Invoice,Customer Name,Customer Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretær
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
-DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
-DocType: Process Payroll,Select Employees,Vælg Medarbejdere
-,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Salg Person Target Variance Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
-DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Skatter og Afgifter (Company valuta)
-,Project wise Stock Tracking,Projekt klogt Stock Tracking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Gross Profit%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
-DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Batch nr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i kvittering mod hvert punkt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret Beløb kan ikke være større end krav Beløb i Row {0}.
-DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ingen
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
-DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
-DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76,Seaming,Falsning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
-DocType: Workstation,Wages per hour,Lønningerne i timen
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Samlet Varians
-DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total Hours
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,Fra kvittering
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
-DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
-DocType: Issue,Raised By (Email),Rejst af (E-mail)
-DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
-DocType: Cost Center,Cost Center,Cost center
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabat
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Bankoverførsel
-DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
-,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktureret beløb (exculsive Tax)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
-DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampagne navn er påkrævet
-DocType: DocField,Currency,Valuta
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
-DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vælg ugentlige off dag
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager ældre end` skal være mindre end %d dage.
-DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Fused deposition modeling,Fused deposition modeling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Udskift Item / BOM i alle styklister
-DocType: DocField,Description,Beskrivelse
-DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries
-DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Gruppe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
-DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Køretøj Dispatch Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Betalt udbytte
-DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
-DocType: Lead,Suggestions,Forslag
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
-DocType: ToDo,Low,Lav
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlige Distribution Procenter
-,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
-DocType: Purchase Receipt,Range,Range
-DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
-DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktoplysninger
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standard rapporter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årligt
-DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off indtastning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
-DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
-DocType: Communication,Replied,Svarede
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
-DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
-DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Vibratory finishing,Vibrerende efterbehandling
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på &quot;Generer Schedule &#39;for at få tidsplan
-DocType: Appraisal,For Employee Name,For Medarbejder Navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70,Totals,Totaler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se Leads
-DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markér dette hvis du ønsker at vise i website
-DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Nyhedsbrev List Subscriber
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
-DocType: Journal Entry,User Remark,Bruger Bemærkning
-DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist Delivered
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleder
-DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Tilpas
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i selskabet
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og Afgifter Beregning
-DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / kunde
-DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
-DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Minute,Minut
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Beløb betalt
-DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Full-mold casting,Fuld formstøbning
-DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
-DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end Dato for Sammenføjning
-DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
-DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du inddrage i fremstillingsindustrien aktivitet. Aktiverer Item &#39;Er Fremstillet&#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Lost-foam casting,Lost-skum støbning
-DocType: Contact Us Settings,City,By
-DocType: Hub Settings,Seller Description,Sælger Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Omkostninger ved forskellige aktiviteter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Broaching,Rømning
-DocType: Tax Rule,Sales,Salg
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Løn Struktur
-DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
-DocType: Warranty Claim,Resolution,Opløsning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Lavet af
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Løn skabelon mester.
-,Monthly Salary Register,Månedlig Løn Tilmeld
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
-DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
-DocType: SMS Settings,Message Parameter,Besked Parameter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindel efterbehandling
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Afstemning Faktura
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
-DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Højere tallet er, jo højere prioritet"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
-DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Et emne med dette e-mail-id skal være oprettet.
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Afvist Message
-DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Vil blive opdateret, når faktureret."
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
-DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Samlet Billing Beløb
-DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer oprettelsen af ​​tid logs mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
-DocType: Dropbox Backup,Daily,Daglig
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-,Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres"
-DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Hvis du har lange trykte formater, kan denne funktion bruges til at opdele side, der skal udskrives på flere sider med alle sidehoveder og sidefødder på hver side"
-DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Plot
-DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskel Beløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
-DocType: Item,Item Tax,Item Skat
-DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere
-DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
-DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukning konto Hoved
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Human Resources
-DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
-DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
-DocType: Company,Distribution,Distribution
-DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For
-DocType: Account,Account,Konto
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Annealing,Annealing
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Bekræft din e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
-DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
-DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af et job Åbning
-DocType: Country,Country,Land
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
-,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver"
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Opnået
-DocType: Lead,Opportunity,Mulighed
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til ham selv.
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Opdateret
-DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
-DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Omkostninger Centers
-DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
-DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
-DocType: Item,Auto re-order,Auto re-ordre
-DocType: GL Entry,Voucher No,Blad nr
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Lamineret objekt fremstillingsvirksomhed
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
+DocType: Account,Balance Sheet,Balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Stretch forming,Stretch danner
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af materialer leveret mod denne følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Cold sizing,Kolde dimensionering
-DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse
-DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
-DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Genbestil Antal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id skal være unikt, der allerede eksisterer for {0}"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Opsætning indgående server for job email id. (F.eks jobs@example.com)
-DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
-DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
-DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,At spore enhver installation eller idriftsættelse relateret arbejde eftersalgsservice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
-DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Send meddelelser til
-DocType: Employee,Mr,Hr
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Crushing,Knusning
-,Hub,Hub
-DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Genbestil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,Vælg {0} først
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittering Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Tilføjet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
+DocType: Lead,Lead,Bly
+DocType: Email Digest,Payables,Gæld
+DocType: Account,Warehouse,Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
+,Purchase Order Items To Be Billed,Købsordre Varer at blive faktureret
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Poster og GL Entries er reposted for de valgte Køb Kvitteringer
-DocType: Employee,Salary Information,Løn Information
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
-DocType: Item,Allow Production Order,Tillad produktionsordre
-DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
-DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For at bevare kunden kloge post kode og gøre dem søgbare baseret på deres kode brug denne mulighed
-DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vurdering Template Goal
-DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
-DocType: Job Applicant,Hold,Hold
-DocType: Letter Head,Letter Head,Brev hoved
-DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg Item hvor &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og der er ingen anden Product Bundle"
-DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhedsbrev
-DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Opkøb prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
-DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
-DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
-DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
-DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
-DocType: Report,Report Type,Rapporttype
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik her for at verificere
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Water jet cutting,Vandstråleskæring
-DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Antal installeret
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Plating,Plating
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
-DocType: BOM Item,Item Description,Punkt Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlægsaktiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
-DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostninger center
-DocType: Employee,Education,Uddannelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittering {0} er ikke indsendt
-DocType: User,Bio,Bio
-DocType: Address,Lead Name,Bly navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283,New Cost Center,Ny Cost center
-DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret Mængde
-DocType: Attendance,Half Day,Half Day
-DocType: Email Digest,For Company,For Company
-DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Felt fås i Delivery Note, Citat, Sales Invoice, Sales Order"
-,Open Production Orders,Åbne produktionsordrer
-DocType: Account,Bank,Bank
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned
-DocType: Project Task,Task ID,Opgave-id
-DocType: About Us Settings,Website Manager,Website manager
-DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Vedhæft Brevpapir
-,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Anmodning om hvilke Leverandør Citater ikke er skabt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
-DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Vil også gælde for varianter, medmindre overrridden"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Dropbox Adgang tilladt
-DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
-DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,Vakuum støbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
+DocType: Holiday,Holiday,Holiday
+DocType: Event,Saturday,Lørdag
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lad stå tomt hvis det anses for alle brancher
+,Daily Time Log Summary,Daglig Time Log Summary
+DocType: DocField,Label,Label
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Ikke-afstemte Betalingsoplysninger
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
+DocType: Lead,Call,Opkald
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
+,Trial Balance,Trial Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid &quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
 DocType: Contact,User ID,Bruger-id
-DocType: User,Last Name,Efternavn
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,Du installere dropbox python-modul
-DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk.
-DocType: Customer,Fixed Days,Faste dage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
-DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøbe Log
-DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
-DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email
+DocType: Communication,Sent,Sent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
+DocType: File,Lft,LFT
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+DocType: Communication,Delivery Status,Levering status
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten af ​​verden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
+,Budget Variance Report,Budget Variance Report
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Betalt udbytte
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskel Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Overført overskud
+DocType: BOM Item,Item Description,Punkt Beskrivelse
+DocType: Payment Tool,Payment Mode,Betaling tilstand
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Tilbagevendende
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Direct metal laser sintering,Direkte metal lasersintring
+DocType: Purchase Order,Supplied Items,Medfølgende varer
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal Til Fremstilling
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cryorolling,Cryorolling
+,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
+DocType: Address,Address Type,Adressetype
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostninger center
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Vare {0} skal være Sales Item
+DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
+,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} er ikke gyldig
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Lille
+DocType: Employee,Employee Number,Medarbejder nummer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"(E), der allerede er i brug Case Ingen. Prøv fra sag {0}"
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktureret beløb (exculsive Tax)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto head {0} oprettet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grøn
+DocType: Item,Auto re-order,Auto re-ordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Total Opnået
+DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
+DocType: Report,Disabled,Handicappet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Navn er påkrævet
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tilbagevendende Type
+DocType: Address,City/Town,By / Town
+DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produktionsordre status er {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet leveringsdato er mindre end planlagt startdato.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579,For Supplier,For Leverandøren
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Der kan kun være én Forsendelse Rule Condition med 0 eller blank værdi for &quot;til værdi&quot;
+DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gøre regnskabsposter mod grupper.
+apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Værktøj
+DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produktion ordrenummer er obligatorisk for lager post fremstilling formål
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
+DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
-DocType: Workflow State,Primary,Primær
-DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Nailing,Sømning
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,Du vil bruge det til login
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
-DocType: C-Form,Amended From,Ændret Fra
-DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147,Total ({0}),I alt ({0})
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Ny Company
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbejdning
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
-DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
-,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History
-DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af ​​denne Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for Item {0} skal være mindre end {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Kommentarer
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item {0}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
+DocType: Sales Partner,Agent,Agent
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} for alle poster er nul, kan du skal ændre &#39;Fordel afgifter baseret på&#39;"
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og Afgifter Beregning
+DocType: BOM Operation,Workstation,Arbejdsstation
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
+DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Forlad
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Faktura Dato
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,Ingen data
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vurdering Template Goal
+DocType: Salary Slip,Earning,Optjening
+,BOM Browser,BOM Browser
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen af ​​besøg
+DocType: File,old_parent,old_parent
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
+,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
+DocType: DocField,Description,Beskrivelse
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
+DocType: Letter Head,Is Default,Er Standard
+DocType: Address,Utilities,Forsyningsvirksomheder
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab
+DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Se tilbud Letter
+DocType: Communication,Communication,Kommunikation
+DocType: Item,Is Service Item,Er service Item
+DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vælg venligst regnskabsår
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
+DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
+DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gennemsnitlig Daily Udgående
+DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampagne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal &quot;Godkendt&quot; eller &quot;Afvist&quot;
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt Person
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Forventet startdato' kan ikke være større end 'Forventet slutdato '
+DocType: Holiday List,Holidays,Helligdage
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Mængde
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Skat Beløb
+DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +499,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra datotid
+DocType: Email Digest,For Company,For Company
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikation log.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Køb Beløb
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
+DocType: Employee,Owned,Ejet
+DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Højere tallet er, jo højere prioritet"
+,Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends
+DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter
+DocType: Appraisal,Goals,Mål
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC status
+,Accounts Browser,Konti Browser
+DocType: GL Entry,GL Entry,GL indtastning
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejder Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Bending,Bøjning
-DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat Lost Årsag
-DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
-,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Electro-chemical grinding,Elektrokemisk slibning
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Indtast url parameter for receiver nos
-DocType: System Settings,System Settings,Systemindstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra kundeordre
-DocType: Address Template,Address Template,Adresse Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Afskrivninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Customer Group&gt; Territory
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
-DocType: Customer,Default Price List,Standard prisliste
+,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,To Do List
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lærling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Quantity is not allowed,Negative Mængde er ikke tilladt
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges",Skat detalje tabel hentes fra post mester som en streng og opbevares i dette område. Bruges til skatter og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource&gt; HR-indstillinger
-DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Tilmeld dig ERPNext Hub
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adresse Linje 2
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
-DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene."
-DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Indsend alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier
-DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Detaljer
-DocType: Authorization Rule,Above Value,Over værdi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
-DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentvise fordeling
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Delivered
-DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
-DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiske Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Indtast venligst item detaljer
-DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Leverandør Fakturanummer Entydighed
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Pakhuse.
-DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
-DocType: Department,Leave Block List,Lad Block List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv en gyldig Row ID for rækken {0} i tabel {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Vælg antal
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres.
-DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} ​​dateret {2}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer."
-DocType: Salary Slip,Working Days,Arbejdsdage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate skal være samme som {0} {1} ({2})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
-DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Slitting,Langskæring
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning &amp; Udvikling
-DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
-DocType: Page,Standard,Standard
-DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
-DocType: Quotation,Quotation To,Citat Til
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
-DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
-DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering dokument nr
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packing Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +160,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
-DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
-DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
-DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send nu
-DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
-DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Excise Sidetal
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
-DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vælg salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Udgifter
-,Requested,Anmodet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvittering skal indsendes
-DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familiens detaljer som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
-DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
-DocType: Sales Team,Incentives,Incitamenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
-DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Faktureret beløb
-DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
-DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontroller, om du har brug for automatiske tilbagevendende fakturaer. Når du har indsendt nogen faktura, vil Tilbagevendende sektion være synlige."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
-DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Rejser
-DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Påkrævet
-DocType: Employee,Widowed,Enke
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre Påkrævet
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Straightening,Opretning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
-DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Opfandt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Medarbejder {0} var på orlov på {1}. Kan ikke markere fremmøde.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikrede lån
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Vare
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
-apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Noter
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Anmodning om.
-DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Flattening,Udfladning
-DocType: Target Detail,Target  Amount,Målbeløbet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte udgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Sidste ordrebeløb
-DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Justering konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst &quot;Er Advance &#39;mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
-DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC status
-DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
-DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakning List
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
-DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
-DocType: Issue,Support Team,Support Team
-DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne Forsendelsesadresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
-DocType: Item,Attributes,Attributter
-DocType: Account,Tax,Skat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
-DocType: Company,Change Abbreviation,Skift Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Faktura Dato
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Vigtigste Reports
-DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Lancing,Lancing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til ham selv.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630,We buy this Item,Vi køber denne vare
+DocType: Address,Billing,Fakturering
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Flanging,Flanger
+DocType: Bulk Email,Not Sent,Ikke Sent
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Explosive forming,Eksplosiv danner
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Skatter og Afgifter (Company valuta)
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Hammering,Hamring
-DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger kvalitetskontrol. Aktiverer Item QA Nødvendig og QA Ingen i kvittering
-DocType: Email Account,Email Ids,Email Ids
-DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Discount Fields vil være tilgængelig i Indkøbsordre, kvittering, købsfaktura"
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager."
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra køb Kvitteringer
-DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
-DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
-DocType: Email Digest,Payables,Gæld
-DocType: Pricing Rule,Customer Group,Customer Group
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Omdøb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276,Please set default value {0} in Company {1},Indstil standard værdi {0} i Company {1}
-DocType: User,First Name,Fornavn
-DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Indtast venligst forælder konto gruppe for lager {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Ændring
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og Credit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%)
-DocType: Time Log,To Time,Til Time
-DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
-DocType: Sales Invoice,Recurring,Tilbagevendende
-,BOM Browser,BOM Browser
-,Completed Production Orders,Afsluttede produktionsordrer
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiale Request
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vælg Bankkonto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
-DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'",i minutter Opdateret via &#39;Time Log&#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Adhesive bonding,Limning
-DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar
-,Stock Ledger,Stock Ledger
-DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og Afgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Electroforming,Electroforming
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lad Godkender
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Balance Value
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Forsendelser til kunderne.
-DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (ud af 5)
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
-DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
-DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Sammenføjning
-DocType: BOM,With Operations,Med Operations
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Tube beading,Tube beading
-DocType: System Settings,Time Zone,Time Zone
-DocType: Item,Inspection Required,Inspection Nødvendig
-DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
-,Daily Time Log Summary,Daglig Time Log Summary
-DocType: POS Profile,Price List,Pris List
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløb
-DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched for fakturering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedligeholdelse Type
-DocType: Blog Category,Parent Website Route,Parent Website Route
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Tilføj Child
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
-DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post"
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter baseret på kundernes
-DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor fører af Industry Type.
-apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} er ikke en gyldig e-mail-id
-,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135,Laser cutting,Laserskæring
-,SO Qty,SO Antal
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Løbenummer {0} ikke hører til Vare {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,To Do List
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Venligst følgeseddel først
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
-DocType: DocField,Column Break,Kolonne Break
-DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt at sende til {0} modtagere
+DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
+DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorleje
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Working Hour
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
+DocType: Item,Inventory,Inventory
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
+DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Pinning,Pinning
+DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Afvist
+DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
+","Den dato, hvor næste faktura vil blive genereret. Det genereres på send."
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribut
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regeringen
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Item Variants,Item Varianter
+DocType: Company,Services,Tjenester
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147,Total ({0}),I alt ({0})
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
+DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Countersinking,Undersænkning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +271,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
+DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +50,Taken,Taget
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
+DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
-DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Brugere, der kan godkende en bestemt medarbejders orlov applikationer"
-DocType: DocField,Attach Image,Vedhæft billede
-,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
-,Item-wise Sales Register,Vare-wise Sales Register
-DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
-DocType: SMS Center,Total Characters,Total tegn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550,e.g. VAT,fx moms
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Perforating,Perforering
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
-DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
-DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt UOM
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvdelen Årlig
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt Medarbejder {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +330, (Half Day),(Halv dag)
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
-DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Gem nyhedsbrevet før afsendelse
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate indtastning. Forhør Authorization Rule {0}
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nej
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
-DocType: Report,Disabled,Handicappet
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta)
-DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk."
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
-DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af ​​sin levetid på {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
-DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lad Tildeling
-DocType: Tax Rule,Purchase,Købe
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink fitting,Shrink fitting
-DocType: Account,Income Account,Indkomst konto
-DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Herunder elementer til sub forsamlinger
-DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print)
-DocType: Employee,Feedback,Feedback
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr.' kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.'
-DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
-DocType: Account,Account Name,Kontonavn
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Tapping,Aflytning
-DocType: Earning Type,Earning Type,Optjening Type
-DocType: Production Order Operation,Pending,Afventer
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +537,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen.
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Customer Group&gt; Territory
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
+DocType: Workflow State,Tasks,Opgaver
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp
+DocType: Event,Tuesday,Tirsdag
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloker Ferie på vigtige dage.
+,Accounts Receivable Summary,Debitor Resumé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Indstil Bruger-id feltet i en Medarbejder rekord at indstille Medarbejder Rolle
+DocType: UOM,UOM Name,UOM Navn
+DocType: Top Bar Item,Target,Target
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Bidrag Beløb
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Forsendelse Adresse
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Brand mester.
+DocType: ToDo,Due Date,Due Date
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Kasse
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,The Organization,Organisationen
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
-DocType: Customer,Sales Team Details,Salg Team Detaljer
-DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Notching,Udhugning
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
+,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
+DocType: Address,Lead Name,Bly navn
+,POS,POS
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Centrifugal casting,Centrifugal casting
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Magnetic field-assisted finishing,Magnetfelt-assisteret efterbehandling
+DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Passiver
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile Ingen
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vælg salgsordrer
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Anmodning om hvilke Leverandør Citater ikke er skabt
+DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
+DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betaling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
+DocType: Account,Account Name,Kontonavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Løbenummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number
+apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Tilføje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Køretøj Dispatch Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittering {0} er ikke indsendt
+DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom skibsfart regler, prisliste mv"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Billed
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserveret Antal
+DocType: Party Account,Party Account,Party Account
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Human Resources
+DocType: Lead,Upper Income,Upper Indkomst
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
+DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
+DocType: Appraisal,For Employee,For Medarbejder
+DocType: Company,Default Values,Standardværdier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Række {0}: Betaling beløb kan ikke være negativ
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,Press fitting,Tryk fitting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1}
+DocType: Customer,Default Price List,Standard prisliste
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalinger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Hot isostatic pressing,Varm isostatisk presning
+DocType: ToDo,Medium,Medium
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budgettet
+,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Skal du bekræfte din e-mail-id
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for &#39;Customerwise Discount&#39;
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
+DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af ​​elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
+DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanti krav
+,Lead Details,Bly Detaljer
+DocType: Authorization Rule,Approving User,Godkendelse Bruger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Forging,Smedning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Plating,Plating
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra dato
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvist Afsluttet
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag helligdage inden blade som blade
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakket Varer
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garanti krav mod Serial No.
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Udskift en bestemt BOM i alle andre styklister, hvor det bruges. Det vil erstatte den gamle BOM linket, opdatere omkostninger og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; tabel som pr ny BOM"
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
+DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
+DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducer Fradrag for Leave uden løn (LWP)
+DocType: Territory,Territory Manager,Territory manager
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv venligst enten mængde eller Værdiansættelse Rate eller begge
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
+,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt &#39;
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
+DocType: Address,Postal,Postal
+DocType: Item,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,Minedrift
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,Harpiks støbning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
+DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622,Products,Produkter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
+DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
+DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
+DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Find fakturaer til Match
+,Item-wise Sales Register,Vare-wise Sales Register
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""",fx &quot;XYZ National Bank&quot;
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Samlet Target
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger om et job
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
+DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Main
+DocType: DocPerm,Delete,Slet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
+DocType: Item,Variants,Varianter
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
+DocType: SMS Center,Send To,Send til
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Item Code
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Afstemning
+DocType: Territory,Territory Name,Territory Navn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse er nødvendig, før Indsend"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Ansøger om et job.
+DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
+DocType: Country,Country,Land
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
+DocType: Communication,Received,Modtaget
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke tilladt at have produktionsordre.
+DocType: DocField,Attach Image,Vedhæft billede
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af ​​denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af ​​nettovægt på poster)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,"Efterlad tom, hvis ingen ændring"
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
+DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
+DocType: Employee,Salutation,Salutation
+DocType: Communication,Rejected,Afvist
+DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
+DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiske Antal
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Udløbet
+DocType: Packing Slip,To Package No.,At pakke No.
+DocType: DocType,System,System
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Omkostninger
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrugt Antal
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun Udkast)"
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Foretag indbetaling indtastning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for Item {0} skal være mindre end {1}
+,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trends
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / Godkend Blade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan henvise rækken, hvis gebyret type er &#39;On Forrige Row Beløb &quot;eller&quot; Forrige Row alt&#39;"
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Godtgørelse Procent
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,Besked Parameter
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering dokument nr
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra køb Kvitteringer
+DocType: Serial No,Creation Date,Oprettelsesdato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat Vare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Foretag Løn Struktur
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Shearing,Shearing
+DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik på &#39;Make Salg Faktura&#39; knappen for at oprette en ny Sales Invoice.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166,Packaging and labeling,Emballering og etikettering
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Angiv venligst Standard Valuta i Company Master og Globale standardindstillinger
+DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox Access Secret
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbagevendende Faktura
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Håndtering af Projekter
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser.
+DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Regnskabsår
+DocType: Cost Center,Budget,Budget
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Opnået
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,e.g. 5,f.eks 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
+DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Check Item mester
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelse Time
+,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158,There were errors.,Der var fejl.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Tapping,Aflytning
+DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
+,Serial No Status,Løbenummer status
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
+DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
+DocType: Employee,Salary Information,Løn Information
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Medarbejder ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiale Request Vare
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen
+,Item-wise Purchase History,Vare-wise Købshistorik
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rød
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik på &quot;Generer Schedule &#39;at hente Løbenummer tilføjet for Item {0}
+DocType: Account,Frozen,Frosne
+,Open Production Orders,Åbne produktionsordrer
+DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
+DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Skift UOM for et element.
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptkriterier
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Vare {0} skal være Salg eller service Item i {1}
+DocType: Item Group,Show In Website,Vis I Website
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Gruppe
+DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
+,Qty to Order,Antal til ordre
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","At spore mærke i følgende dokumenter Delivery Note, Opportunity, Material Request, punkt, Indkøbsordre, Indkøb Gavekort, køber Modtagelse, Citat, Sales Faktura, Produkt Bundle, salgsordre, Løbenummer"
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram af alle opgaver.
+DocType: Appraisal,For Employee Name,For Medarbejder Navn
+DocType: Holiday List,Clear Table,Klar Table
+DocType: Features Setup,Brands,Mærker
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,Fra indkøbsordre
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Ikke Sæt
+DocType: Communication,Date,Dato
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sidde stramt, mens dit system bliver setup. Dette kan tage et øjeblik."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Pair,Par
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiske dato
+DocType: Item,Has Batch No,Har Batch Nej
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Excise Sidetal
+DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger
+,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,Prægning
+,Quotation Trends,Citat Trends
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Vær med
+DocType: Authorization Rule,Above Value,Over værdi
+,Pending Amount,Afventer Beløb
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
+DocType: Purchase Order,Delivered,Leveret
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Opsætning indgående server for job email id. (F.eks jobs@example.com)
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende faktura vil blive stoppe"
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Forhandler-Wise Sales Analytics
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
+DocType: Custom Field,Custom,Brugerdefineret
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Injection molding,Sprøjtestøbning
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
+DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Udskrivning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"Den dag (e), hvor du ansøger om orlov er ferie. Du har brug for ikke søge om orlov."
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,og
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lad Block List Tillad
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,Sport
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Enhed
+apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,Venligst sæt Dropbox genvejstaster i dit site config
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
+,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
+DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
+DocType: POS Profile,Price List,Pris List
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Expense Krav
+DocType: Issue,Support,Support
+DocType: Authorization Rule,Approving Role,Godkendelse Rolle
+,BOM Search,BOM Søg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i selskabet
+DocType: Workstation,Wages per hour,Lønningerne i timen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balance i Batch {0} vil blive negativ {1} for Item {2} på Warehouse {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / Skjul funktioner som Serial Nos, POS mv"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53,Clearance date cannot be before check date in row {0},Clearance dato kan ikke være før check dato i række {0}
+DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
+DocType: Address Template,Address Template,Adresse Skabelon
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
+DocType: Project,% Tasks Completed,% Opgaver Afsluttet
+DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,handicappet bruger
+DocType: Opportunity,Quotation,Citat
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
+DocType: Quotation,Maintenance User,Vedligeholdelse Bruger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
+DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Jobbeskrivelse
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr Stock UOM
+apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,Vælg en gyldig csv fil med data
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Coating,Belægning
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tilladt i navngivning serie"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Citater, Sales Order osv fra kampagner til at måle Return on Investment."
+DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
+,SO Qty,SO Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip molding,Dyppestøbning
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log status skal indsendes.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Opsætning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,Row # ,Row #
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
+DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverandør
+DocType: C-Form,Quarter,Kvarter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
+DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
+DocType: Employee,Bank Name,Bank navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruger {0} er deaktiveret
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total feriedage
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til handicappede brugere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vælg Company ...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
+DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
+DocType: DocField,Name,Navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +104,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andre
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og Afgifter
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som &#39;On Forrige Row Beløb&#39; eller &#39;On Forrige Row alt &quot;for første række
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Afsluttet
+DocType: Web Form,Select DocType,Vælg DocType
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Broaching,Rømning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på &quot;Generer Schedule &#39;for at få tidsplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283,New Cost Center,Ny Cost center
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build tools for builders""",fx &quot;Byg værktøjer til bygherrer&quot;
+DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
+DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Samlet Billing Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Tilgodehavende konto
 ,Stock Balance,Stock Balance
-DocType: Lead,Converted,Konverteret
-DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Legal,Juridisk
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs oprettet:
+DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
+DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Side Break
+DocType: Production Order Operation,Pending,Afventer
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Brugere, der kan godkende en bestemt medarbejders orlov applikationer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor udstyr
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
+DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hæv Materiale Request når bestanden når re-order-niveau
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedligeholdelsesplan
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fuld tid
+DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktoplysninger
+DocType: C-Form,Received Date,Modtaget Dato
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standard skabelon i Salg Skatter og Afgifter Skabelon, skal du vælge en, og klik på knappen nedenfor."
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet Indgående Value
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøb prisliste
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer Term
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetschef
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Åbning
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
+DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbyd Letter
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
+DocType: Time Log,To Time,Til Time
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
+DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde Item Koder
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabt Årsag
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Welding,Svejsning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40,New Stock UOM is required,New Stock UOM kræves
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +443,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
+DocType: Project,External,Ekstern
+DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Vare Serial Nos
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
+DocType: Branch,Branch,Branch
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykning og Branding
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ingen lønseddel fundet for måned:
+DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,Dine kunder
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,Kompressionsstøbning
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
+DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
+,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Oprette og administrere de daglige, ugentlige og månedlige email fordøjer."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code&gt; Vare Gruppe&gt; Brand
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vurdering Goal
+DocType: Event,Friday,Fredag
+DocType: Time Log,Costing Amount,Koster Beløb
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indsend lønseddel
+DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Månedlige Earning &amp; Fradrag
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i bulk
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
+DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
+DocType: Page,Title,Titel
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Tilpas
+DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
+DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
+DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Fra dato' er nødvendig
+DocType: Journal Entry,Reference Number,Referencenummer
+DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer
+DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0
+DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan mærkes og vedligeholde deres bidrag i salget aktivitet
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af ​​siden
+DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Tillad i kundeordre af typen &quot;Service&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Butikker
+DocType: Time Log,Projects Manager,Projekter manager
+DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Baseret på
+DocType: Item,End of Life,End of Life
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Rejser
+DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere
+DocType: Sales Invoice,Recurring,Tilbagevendende
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Opdatering Omkostninger
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Genbestil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489,Transfer Material,Transfer Materiale
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
+DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad Negativ Stock
+DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541,Add Taxes,Tilføj Skatter
+,Financial Analytics,Finansielle Analytics
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
+DocType: Address,Subsidiary,Datterselskab
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi der er eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta."
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvittering Nej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
+DocType: System Settings,In Hours,I Hours
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Buffing,Polering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
+DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig On
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
+DocType: Page,Standard,Standard
+DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Størrelse
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiske
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Påkrævet
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opret kunde
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
+DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelse Skema Detail
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Reading 9
+DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Opkøb Indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Mass finishing,Masse efterbehandling
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for en Færdig god Item
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Opsætning indgående server til salg email id. (F.eks sales@example.com)
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
+DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Udkast
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepteret
+DocType: User,Female,Kvinde
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
+DocType: Print Settings,Modern,Moderne
+DocType: Communication,Replied,Svarede
+DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+DocType: Newsletter,Test,Prøve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
+							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af &quot;Har Serial Nej &#39;,&#39; Har Batch Nej &#39;,&#39; Er Stock Item&quot; og &quot;værdiansættelsesmetode &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
+DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
+DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Anmodning om.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Komplet opsætning
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Gem venligst dokumentet, før generere vedligeholdelsesplan"
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt status
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markér dette for at forbyde fraktioner. (For NOS)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Nyhedsbrev Mailing List
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Måleenhed
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
+DocType: Lead,Opportunity,Mulighed
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Løn Struktur Earning
+,Completed Production Orders,Afsluttede produktionsordrer
+DocType: Operation,Default Workstation,Standard Workstation
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkendt Message
+DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Aktuel Stock
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelse startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial Nej {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiske Slutdato
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gælder for (Rolle)
+DocType: Stock Entry,Purpose,Formål
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Vil også gælde for varianter, medmindre overrridden"
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Forskud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen af ​​Anmodet SMS
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne -. ####
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,Piercing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
+DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Ageing Range 1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Fotokemisk bearbejdning
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -3576,109 +1910,1775 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som &quot;Shipping&quot;, &quot;forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af ​​grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på &quot;Forrige Row alt&quot; kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
-DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta
-DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Balance Antal
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Vedhæft dit billede
-apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} er påkrævet
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Skat Beløb
-DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"(E), der allerede er i brug Case Ingen. Prøv fra sag {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Lukning Konto {0} skal være af typen &#39;ansvar&#39;
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Ageing Range 1
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Lamineret objekt fremstillingsvirksomhed
-DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opret Opportunity
-DocType: DocField,Default,Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produktion ordrenummer er obligatorisk for lager post fremstilling formål
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vælg Party Type først
-DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Send Backups til Dropbox
-DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne Faktureringsadresse
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
-DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling
-DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
-DocType: Page,Title,Titel
-DocType: Company,Default Values,Standardværdier
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
-,Item Prices,Item Priser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,Row # ,Row #
-,Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Møbler og Fixture
-DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra Item Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128,Superfinishing,Superfinishing
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv venligst enten mængde eller Værdiansættelse Rate eller begge
-DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
-DocType: Sales Order,To Deliver,Til at levere
-DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Mængde
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikrede lån
-DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
-,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Opret Citat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Check Item mester
-DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende ordre vil blive stoppe"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta"
-DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
-DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
-DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkendt Message
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Salg Person-wise Transaktion Summary
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83,Curling,Curling
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Double housing,Dobbelt hus
-DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
-DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Difference (Dr - Cr)
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Skift UOM for et element.
-DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekræftet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Vare {0} skal være Sales Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
-							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af &quot;Har Serial Nej &#39;,&#39; Har Batch Nej &#39;,&#39; Er Stock Item&quot; og &quot;værdiansættelsesmetode &#39;"
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
-apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
-DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedligeholdelse status
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Angiv venligst
-DocType: Dropbox Backup,Weekly,Ugentlig
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Vare {0} i række {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Cross-rolling,Cross-rulning
-DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
-DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
-DocType: Account,Asset,Asset
-DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod Indkomst konto
-DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
-DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato for nuværende ordres periode
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,handicappet bruger
-DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær Kontaktperson
-DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet
-DocType: Address,Office,Kontor
-DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
-DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
+DocType: Note,Note,Bemærk
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
+DocType: Email Account,Email Ids,Email Ids
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
+DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
+DocType: Contact Us Settings,Introduction,Introduktion
+DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rækker for Stock Afstemning.
+DocType: Stock Entry,Manufacture,Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Venligst følgeseddel først
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
+DocType: Item,Allow Production Order,Tillad produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),I alt (Antal)
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Antal installeret
+DocType: Lead,Fax,Fax
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Indsendt
+DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mine Adresser
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren mester.
+DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Udgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Opkøb prisliste
+,Download Backups,Hent Backups
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Company, Valuta, indeværende finansår, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Betaling Type
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Vælg Medarbejdere
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,Til dato
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentielle Sales Deal
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Detaljer
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Skatter og Afgifter
+DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Kontakt
+DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametre
+DocType: Target Detail,Target  Amount,Målbeløbet
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføring
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate indtastning. Forhør Authorization Rule {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} allerede skabt til selskab {1}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Udskift Item / BOM i alle styklister
+DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Modtaget Antal
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Løbenummer / Batch
+DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
+DocType: Account,Account Type,Kontotype
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplan ikke genereret for alle poster. Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
+,To Produce,At producere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages"
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret Mængde
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittering Varer
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasning Forms
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Cutting,Skæring
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Flattening,Udfladning
+DocType: Account,Income Account,Indkomst konto
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Molding,Molding
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuel Antal
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of Materials Based On&quot; i Costing afsnit
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiale Request Type
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumenter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+DocType: Cost Center,Cost Center,Cost center
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+				than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større \ end Grand Total ({2})
+DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse kan kun ændres via Stock indtastning / følgeseddel / kvittering
+DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Procent
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Chef for Marketing og Salg
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Indkomstskat
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Laser engineered net shaping,Laser manipuleret netto formgivning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgte Prisfastsættelse Regel er lavet til &quot;pris&quot;, vil det overskrive prislisten. Prisfastsættelse Regel prisen er den endelige pris, så ingen yderligere rabat bør anvendes. Derfor i transaktioner som Sales Order, Indkøbsordre osv, det vil blive hentet i &quot;Rate &#39;felt, snarere end&#39; Prisliste Rate &#39;område."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor fører af Industry Type.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst Item Code for at få batchnr
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
+DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
+DocType: User,Bio,Bio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup&gt; Trykning og Branding&gt; Adresse skabelon.
+DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af ​​{0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,Betalingskort Til
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Aktuel Antal Efter Transaktion
+,Pending SO Items For Purchase Request,Afventer SO Varer til Indkøb Request
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra Large
+,Profit and Loss Statement,Resultatopgørelse
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Pressing,Ved at trykke
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
+,Sales Browser,Salg Browser
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Ingen medarbejder fundet!
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +146,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Medarbejder {0} var på orlov på {1}. Kan ikke markere fremmøde.
+DocType: Sales Partner,Targets,Mål
+DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
+,S.O. No.,SÅ No.
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Electro-chemical grinding,Elektrokemisk slibning
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod kundegruppe og kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Venligst opsætning din kontoplan, før du starter bogføring"
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorer Prisfastsættelse Rule
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Annulleret
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Fra dato i Løn Structure ikke kan være mindre end Medarbejder Sammenføjning Dato.
+DocType: Employee Education,Graduate,Graduate
+DocType: Leave Block List,Block Days,Bloker dage
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning
+DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
+
+Examples:
+
+1. Validity of the offer.
+1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
+1. What is extra (or payable by the Customer).
+1. Safety / usage warning.
+1. Warranty if any.
+1. Returns Policy.
+1. Terms of shipping, if applicable.
+1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
+1. Address and Contact of your Company.","Standard vilkår og betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (i forvejen, på kredit, del forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skulle betales af Kunden). 1. Sikkerhed / forbrug advarsel. 1. Garanti hvis nogen. 1. Retur Politik. 1. Betingelser for skibsfart, hvis relevant. 1. Måder adressering tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt i din virksomhed."
+DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
+DocType: Account,Accounts User,Regnskab Bruger
+DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende faktura, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til print)
+apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Maksimum {0} rækker tilladt
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Billing (Sales Invoice)
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Udestående beløb
+DocType: Project Task,Working,Working
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kø (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vælg Time Logs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskabet {1}
+DocType: Account,Round Off,Afrunde
+,Requested Qty,Anmodet Antal
+DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét ​​element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Electrochemical machining,Elektrokemisk bearbejdning
+,Requested,Anmodet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Ingen Bemærkninger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfaldne
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Modtaget men ikke faktureret
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + bagud Beløb + Indløsning Beløb - Total Fradrag
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Indkøb
+DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiale Request Nej
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} er blevet afmeldt fra denne liste.
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
+apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Tilføjet
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Administrer Territory Tree.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
+DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Opret Bank Punktet om den samlede løn for de ovenfor valgte kriterier
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Opfandt
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
+apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
+DocType: Account,Root Type,Root Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Plot
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis denne slideshow øverst på siden
+DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skat Beløb Efter Discount Beløb (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0}
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Spray forming,Spray danner
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventory Level
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Få elementer fra salgsordrer
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiske Sluttid
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Hent Påkrævede materialer
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger
+DocType: Bin,Bin,Bin
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Nosing,Forkant
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen af ​​Sent SMS
+DocType: Account,Company,Firma
+DocType: Account,Expense Account,Udgiftskonto
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Software,Software
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Farve
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg Item hvor &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og der er ingen anden Product Bundle"
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående &#39;Køb Kvitteringer&#39; bord
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Indtil
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøbe Log
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mod dokument nr
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},Vælg {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
+DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
+apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Opdatering
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Gem nyhedsbrevet før afsendelse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Navn eller E-mail er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektion indkommende kvalitet.
+DocType: Employee,Exit,Udgang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Løbenummer {0} oprettet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Vibratory finishing,Vibrerende efterbehandling
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For nemheds af kunder, kan disse koder bruges i trykte formater som fakturaer og følgesedler"
+DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annonce
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Betale
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til datotid
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137,Grinding,Slibning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,Shrink wrapping,Shrink indpakning
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekræftet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status &quot;Godkendt&quot; kan indsendes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagne, hvis kilden undersøgelsesudvalg er kampagne"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Dagblades
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Smelting,Smeltning
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level
+DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde Dato
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Løn breakup baseret på Optjening og fradrag.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne Forsendelsesadresse
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
+DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Duplicate entry
+DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Fejl]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer Sales Order."
+,Employee Birthday,Medarbejder Fødselsdag
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
+DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele tal
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye blade Tildelte (i dage)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Løbenummer {0} eksisterer ikke
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70,Orders,Ordrer
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Medarbejder Type
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lad Godkender
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Swaging,Sænksmedning
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Godkend udgifter' rolle
+,Issued Items Against Production Order,Udstedte Varer Against produktionsordre
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Indkøb manager
+DocType: Payment Tool,Payment Tool,Betaling Tool
+DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periode Lukning indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Afskrivninger
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
+DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgrænse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vælg type transaktion
+DocType: GL Entry,Voucher No,Blad nr
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lad Tildeling
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiale Anmodning {0} skabt
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
+DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
+DocType: Employee,Feedback,Feedback
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Abrasive jet machining,Sandblæsnings udstyr
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries
+DocType: Website Settings,Website Settings,Website Settings
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturering Rate
+,Qty to Deliver,Antal til Deliver
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned
+,Stock Analytics,Stock Analytics
+DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Imod Dokument Detail Nej
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
+DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
+DocType: Journal Entry,User Remark,Bruger Bemærkning
+DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
+DocType: Communication,Phone,Telefon
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejde Historie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +50,Closing (Dr),Lukning (dr)
+DocType: Contact,Passive,Passiv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Løbenummer {0} ikke er på lager
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Off Udestående beløb
+DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontroller, om du har brug for automatiske tilbagevendende fakturaer. Når du har indsendt nogen faktura, vil Tilbagevendende sektion være synlige."
+DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Time Log {0} skal være »Tilmeldt &#39;
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret Materiale Anmodning
+DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig Antal på Warehouse
+,Billed Amount,Faktureret beløb
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hent opdateringer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lad Management
+DocType: Event,Groups,Grupper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppe af konto
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
+DocType: Lead,Lower Income,Lavere indkomst
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hoved under ansvar, hvor gevinst / tab vil være reserveret"
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Mod Vouchers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Hurtig hjælp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,Salg Extras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget for konto {1} mod udgiftsområde {2} vil blive overskredet med {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
+,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +147,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
+DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Minute,Minut
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter
+,Qty to Receive,Antal til Modtag
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lad Block List tilladt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61,Conversion factor cannot be in fractions,Omregningsfaktor kan ikke være i fraktioner
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,Du vil bruge det til login
+DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Gennemse BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikrede lån
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Products
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Kan ikke godkende orlov, som du ikke har tilladelse til at godkende blade på Block Datoer"
+DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Lost-foam casting,Lost-skum støbning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Drawing,Tegning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gentages
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af ​​{0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjælp
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Vælg antal
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Besked sendt
+DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta"
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (Company Valuta)
+DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +642,From Quotation,Fra tilbudsgivning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1}
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke
+DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Indkøbsordre Konto nr
+DocType: System Settings,System Settings,Systemindstillinger
+DocType: Project,Project Type,Projekt type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Omkostninger ved forskellige aktiviteter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til at opdatere lagertransaktioner ældre end {0}
+DocType: Item,Inspection Required,Inspection Nødvendig
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
+DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,My Shipments,Mine forsendelser
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
+DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
+DocType: Communication,Recipients,Modtagere
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Screwing,Skruning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Knurling,Rifling
+DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkendelsesstatus
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Udgive varer i Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Bankoverførsel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vælg Bankkonto
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Opret og send nyhedsbreve
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,Fra dato skal være før til dato
+DocType: Sales Order,Recurring Order,Tilbagevendende Order
+DocType: Company,Default Income Account,Standard Indkomst konto
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / kunde
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markér dette hvis du ønsker at vise i website
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Number
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Føre til Citat
+DocType: Lead,From Customer,Fra kunde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Opkald
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
+,Projected,Projiceret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Message
+DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
+DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Boring,Boring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra kundeordre
+DocType: Blog Category,Parent Website Route,Parent Website Route
+DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
+apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Ikke aktiv
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløb
+DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched for fakturering
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Regninger rejst af leverandører.
+DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabat Beløb
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550,e.g. VAT,fx moms
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre navnet elementet gruppe eller omdøbe elementet"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Hot metal gas forming,Hot metal gas danner
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskabet er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Gå til den relevante gruppe (som regel finansieringskilde&gt; Aktuelle Passiver&gt; Skatter og Afgifter og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Skat&quot; og gøre nævne Skatteprocent.
+,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135,Laser cutting,Laserskæring
+DocType: Event,Monday,Mandag
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock indtastning
+DocType: Account,Payable,Betales
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Bagud Beløb
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Gross Profit%
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
+DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhedsbrev List
+DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontroller, om du vil sende lønseddel i e-mail til den enkelte medarbejder, samtidig indsende lønseddel"
+DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af ​​salg eller køb skal vælges
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres.
+DocType: Page,All,Alle
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Kilde Warehouse
+DocType: Installation Note,Installation Date,Installation Dato
+DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftelse Dato
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Faktureret beløb
+DocType: Account,Sales User,Salg Bruger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
+apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Sæt
+DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Warehouse is required,Warehouse kræves
+DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
+DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Vil blive opdateret, når faktureret."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende BOM og New BOM må ikke være samme
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end Dato for Sammenføjning
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod Indkomst konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Delivered
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent
+DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre Item Leveres
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brev hoveder for print skabeloner.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler til print skabeloner f.eks Proforma Invoice.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
+DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128,Superfinishing,Superfinishing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Venligst trække elementer fra følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
+DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242,Create New,Opret ny
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre Påkrævet
+,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb
+,Purchase Analytics,Køb Analytics
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Vare
+DocType: Expense Claim,Task,Opgave
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Shaving,Barbering
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Henvisning Row #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
+,Stock Ledger,Stock Ledger
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
+apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Noter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af ​​{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Facing,Facing
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lad Balance Før Application
+DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
+DocType: Company,Default Letter Head,Standard Letter hoved
+DocType: Time Log,Billable,Faktureres
+DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Dette vil blive brugt til at indstille regel i HR-modulet
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Genbestil Antal
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Justering konto
+DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off
+DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
+DocType: Task,depends_on,depends_on
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
+DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Discount Fields vil være tilgængelig i Indkøbsordre, kvittering, købsfaktura"
+DocType: Report,Report Type,Rapporttype
+apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Loading
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
+DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du inddrage i fremstillingsindustrien aktivitet. Aktiverer Item &#39;Er Fremstillet&#39;
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet alt
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Listeelementer, der danner pakken."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel Tildeling bør være lig med 100%
+DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materiale Request Detail Nej
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Hard turning,Hård drejning
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
+DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +106,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Bemærk: Hvis betaling ikke sker mod nogen reference, gør Kassekladde manuelt."
+DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Ny Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Cost center er nødvendig for &quot;Resultatopgørelsen&quot; konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af skaberen af ​​selskabet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt et forkert konto i transaktionen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,For at oprette en bankkonto
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
+,Stock Ageing,Stock Ageing
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Række {0}: Antal ikke avalable i lageret {1} på {2} {3}. Tilgængelig Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
+DocType: Event,Sunday,Søndag
+DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511,Add Users,Tilføj Brugere
+DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Group
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiske startdato (via Time Logs)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
+DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total Hours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +268,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37,Item is required,Element er påkrævet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Metal injection molding,Metal sprøjtestøbning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+DocType: Time Log,From Time,Fra Time
+DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261,"Select your Country, Time Zone and Currency","Vælg dit land, tidszone og valuta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Pickling,Bejdsning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Sand casting,Sandstøbning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electroplating,Galvanisering
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Et emne med dette e-mail-id skal være oprettet.
+DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grundlæggende
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transaktioner før {0} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Til dato skal være samme som fra dato for Half Day orlov
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
+DocType: Salary Structure,Salary Structure,Løn Struktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriterier, skal du løse \ konflikten ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
+DocType: Account,Bank,Bank
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493,Issue Material,Issue Materiale
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
+DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
+DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Løbenummer
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først
+DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Er Fast aktivpost
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Herunder elementer til sub forsamlinger
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Hvis du har lange trykte formater, kan denne funktion bruges til at opdele side, der skal udskrives på flere sider med alle sidehoveder og sidefødder på hver side"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Hobbing,Hobbing
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alle områder
+DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
+DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
+DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Billede View
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113,Finishing & industrial finishing,Efterbehandling &amp; industriel efterbehandling
+DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Drilling,Boring
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28,Blow molding,Blæsestøbning
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
+DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Hammering,Hamring
+DocType: Web Page,Slideshow,Slideshow
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelse Rule
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedligeholdelse manager
+DocType: Workflow State,Search,Søg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,Lodning
+DocType: C-Form,Amended From,Ændret Fra
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Raw Material
+DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +449,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
+DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, som Holidays er blokeret for denne afdeling."
+,Produced,Produceret
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code for leverandører
+DocType: Issue,Raised By (Email),Rejst af (E-mail)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Vedhæft Brevpapir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
+DocType: Blog Post,Blog Post,Blog-indlæg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende ordre vil blive stoppe"
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Samlet Present
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Hour,Time
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +488,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Warehouse. Warehouse skal indstilles af Stock indtastning eller kvittering
+DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Opret Citat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +306,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
+DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83,Curling,Curling
+DocType: Account,Tax,Skat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28,Row {0}: {1} is not a valid {2},Række {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Refining,Raffinering
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægning Tool
+DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Routing,Routing
+DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
+DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Modtagere
+DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald.
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder."
+DocType: Pricing Rule,Customer Group,Customer Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
+DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse
+DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
+,Sales Register,Salg Register
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat Lost Årsag
+DocType: Address,Plant,Plant
+DocType: DocType,Setup,Opsætning
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Cold rolling,Koldvalsning
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
+DocType: Item,Attributes,Attributter
+DocType: Packing Slip,Get Items,Få Varer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
+DocType: DocField,Image,Billede
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Make Excise Faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
+DocType: Communication,Other,Andre
+DocType: C-Form,C-Form,C-Form
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
+DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Dokumenttype
+DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Ingen
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Make Kassekladde
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Blade Allokeret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
+DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +440,Commercial,Kommerciel
+DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adresse Linje 2
+DocType: ToDo,Reference,Henvisning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Perforating,Perforering
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
+DocType: Tax Rule,Sales,Salg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
+DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard kan modtages Konti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Sawing,Savning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Laminating,Laminering
+DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Sintering,Sintring
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
+DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
+DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Køb Kvitteringer
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimumbeløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Prisfastsættelse Regel anvendes?
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nej
+DocType: Company,Retail,Retail
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} eksisterer ikke
+DocType: Attendance,Absent,Fraværende
+DocType: Product Bundle,Product Bundle,Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Crushing,Knusning
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
+DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
+DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på
+DocType: Features Setup,POS View,POS View
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Installation rekord for en Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Continuous casting,Kontinuerlig støbning
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Angiv en
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Cold sizing,Kolde dimensionering
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning &amp; Fradrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,Region,Region
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelse Rate er ikke tilladt
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig Profit / Loss (Credit)
+DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retur Against Sales Invoice
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276,Please set default value {0} in Company {1},Indstil standard værdi {0} i Company {1}
+DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Total Revenue
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Hjælp
+,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Deltagelse Sheet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post fundet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv
+DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde Fra Dato og fremmøde til dato er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast &quot;underentreprise&quot; som Ja eller Nej
+DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt No.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Resultatopgørelsen' konto {0} ikke tilladt i 'Åbning balance'
+DocType: Workflow State,Time,Tid
+DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salg Rabatter
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vil vise på toppen af ​​produktliste."
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne forsendelse beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Tilføj Child
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle Tilladt til Indstil Frosne Konti og Rediger Frosne Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Cost Center til hovedbog, som det har barneknudepunkter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47,Conversion Factor is required,Konvertering Factor er nødvendig
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Provision på salg
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,/ Beskrivelse
+,Customers Not Buying Since Long Time,Kunder Ikke købe siden lang tid
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og Credit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Bulging,Svulmende
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Evaporative-pattern casting,Fordampningsemissioner-mønster støbning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
+DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturering Beløb
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansøgning om orlov.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridiske Udgifter
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto ordre vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
+DocType: Sales Invoice,Posting Time,Udstationering Time
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Beløb Billed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Udgifter
+DocType: Sales Partner,Logo,Logo
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte udgifter
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Rejser Udgifter
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+DocType: Feed,Full Name,Fulde navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
+,Transferred Qty,Overført Antal
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigering
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planlægning
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Make Time Log Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Udstedt
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc."
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammenfattende rapporter via e-mail.
+DocType: Brand,Item Manager,Item manager
+DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tilføj rækker til at fastsætte årlige budgetter på Konti.
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Quarrying,Stenbrud
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +160,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
+DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
+DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger kvalitetskontrol. Aktiverer Item QA Nødvendig og QA Ingen i kvittering
+DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Rotational molding,Rotationsstøbning
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Løn skabelon mester.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dage Leave tilladt
+DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set matchende Beløb
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
+,Sales Funnel,Salg Tragt
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurv
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tak for din interesse i at abonnere på vores opdateringer
+,Qty to Transfer,Antal til Transfer
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citater til Leads eller kunder.
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta)
+DocType: Account,Temporary,Midlertidig
+DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne Faktureringsadresse
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentvise fordeling
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretær
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Særskilt enhed af et element
+DocType: Pricing Rule,Buying,Køb
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbejder Records at være skabt af
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,This Time Log Batch er blevet annulleret.
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lønseddel Earning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorer
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
+,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strygning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
+DocType: Letter Head,Letter Head,Brev hoved
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
+DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink fitting,Shrink fitting
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
+DocType: Email Digest,Income / Expense,Indtægter / Expense
+DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Samlet Varians
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
+DocType: Production Order Operation,"in Minutes
+Updated via 'Time Log'",i minutter Opdateret via &#39;Time Log&#39;
+DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
+DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Planing,Planing
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
+DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
+DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
+DocType: Workflow State,Edit,Edit
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
+DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Batch nr
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
+DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pinkode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
+DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock UOM skal være forskellig fra nuværende bestand UOM
+DocType: Account,Debit,Betalingskort
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Blade skal afsættes i multipla af 0,5"
+DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Upload fremmøde fra en .csv-fil
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fastsatte mål Item Group-wise for denne Sales Person.
+DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",For at tildele problemet ved at bruge knappen &quot;Tildel&quot; i indholdsoversigten.
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Priser Regler er fundet på grundlag af de ovennævnte betingelser, er Priority anvendt. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens Standardværdien er nul (blank). Højere antal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere Priser Regler med samme betingelser."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lad følgende brugere til at godkende Udfyld Ansøgninger om blok dage.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typer af Expense krav.
+DocType: Item,Taxes,Skatter
+DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost center
+DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdato
+DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie
+DocType: DocField,Column Break,Kolonne Break
+DocType: Event,Thursday,Torsdag
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Turning,Drejning
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundefeedback
+DocType: Account,Expense,Expense
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,Udstilling
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignoreres da det ikke er en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres."
+DocType: Company,Domain,Domæne
+,Sales Order Trends,Salg Order Trends
+DocType: Employee,Held On,Held On
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktion Vare
+,Employee Information,Medarbejder Information
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Sats (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør Citat
+DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
+DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
+DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,Note: {0},Bemærk: {0}
+,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Stock Transaktioner
+DocType: GL Entry,Party,Selskab
+DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
+DocType: DocField,Currency,Valuta
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur Against kvittering
+DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbejde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
+DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
+DocType: Address,Shipping,Forsendelse
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger indtastning
+DocType: Department,Leave Block List,Lad Block List
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Kolonne skal være tomt
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Anlæg og maskiner
+DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner s hjemmeside
+DocType: Opportunity,To Discuss,Til Diskuter
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Midlertidige Konti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Sort
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
+DocType: Account,Auditor,Revisor
+DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
+DocType: DocField,Fold,Fold
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
+DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
+DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
+apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Angiv venligst
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
+DocType: Page,Page Name,Side Navn
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindel efterbehandling
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
+DocType: Account,Asset,Asset
+DocType: Project Task,Task ID,Opgave-id
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""",fx &quot;MC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Salg Person-wise Transaktion Summary
+DocType: System Settings,Time Zone,Time Zone
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Oplag {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Tilmeld dig ERPNext Hub
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlige Distribution Procenter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valgte emne kan ikke have Batch
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af materialer leveret mod denne følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151,Stapling,Hæftning
+DocType: Customer,Customer Details,Kunde Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Shaping,Shaping
+DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Indtast url parameter for receiver nos
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Betalt Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Lukning Konto {0} skal være af typen &#39;ansvar&#39;
+,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
+DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Angivelse af denne adresse skabelon som standard, da der ikke er nogen anden standard"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter baseret på kundernes
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mod blad nr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for Item {0}
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History
+DocType: Tax Rule,Purchase,Købe
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Balance Antal
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Moderselskab Item Group
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Omkostninger Centers
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Pakhuse.
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
+DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlægsaktiver
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
+DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
+DocType: Page,Yes,Ja
+DocType: Employee,Encashment Date,Indløsning Dato
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Electroforming,Electroforming
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Imod Voucher type skal være en af ​​indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
+DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Activity Omkostninger findes for Activity Type - {0}
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Navn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+
+The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
+
+For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
+
+Note: BOM = Bill of Materials","Samlede gruppe af ** Varer ** i anden ** Item **. Dette er nyttigt, hvis du bundling en bestemt ** Varer ** i en pakke, og du kan bevare status over de pakkede ** Varer ** og ikke den samlede ** Item **. Pakken ** Item ** vil have &quot;Er Stock Item&quot; som &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; som &quot;Ja&quot;. For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber både, så Laptop + Rygsæk vil være en ny Product Bundle Item. Bemærk: BOM = Bill of Materials"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Løbenummer er obligatorisk for Item {0}
+DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Lavet af
+DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item værdiansættelse sats genberegnes overvejer landede omkostninger kupon beløb
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuel BOM
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Tilføj Løbenummer
+DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløb
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
+DocType: Workstation,per hour,per time
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Serien {0} allerede anvendes i {1}
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse kan ikke slettes, da der eksisterer lager hovedbog post for dette lager."
+DocType: Company,Distribution,Distribution
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Beløb betalt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleder
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
+DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør reference
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis markeret, vil BOM for sub-montage elementer overvejes for at få råvarer. Ellers vil alle sub-montage poster behandles som et råstof."
+DocType: Material Request,Material Issue,Materiale Issue
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Sælger Beskrivelse
+DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
+DocType: Item Price,Item Price,Item Pris
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sæbe &amp; Vaskemiddel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Navn
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Vælg Transaktion
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast Godkendelse Rolle eller godkender Bruger
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off indtastning
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate Of materialer baseret på
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analtyics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Virksomheden mangler i pakhuse {0}
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Udskift Utility
+DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0}
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv"
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gælder for Company
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke annullere fordi indsendt Stock indtastning {0} eksisterer
+DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} &#39;s fødselsdag!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiale Request For Warehouse
+DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Indtast salgsordre i ovenstående tabel
+DocType: Project Task,View Task,View Opgave
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year begins on,Din regnskabsår begynder på
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunering
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;Til dato&#39; er nødvendig
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Vare
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Dage
+DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer
+DocType: Features Setup,Item Advanced,Item Avanceret
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Hot rolling,Varmvalsning
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af ​​de kontrollerede transaktioner er &quot;Indsendt&quot;, en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede &quot;Kontakt&quot; i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger
+DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse
+DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
+DocType: Account,Account,Konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Løbenummer {0} er allerede blevet modtaget
+,Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres"
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tilbagevendende Id
+DocType: Customer,Sales Team Details,Salg Team Detaljer
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sygefravær
+DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40,System Balance,System Balance
+DocType: Workflow,Is Active,Er Aktiv
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Gem dokumentet først.
+DocType: Account,Chargeable,Gebyr
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Linishing,Linishing
+DocType: Company,Change Abbreviation,Skift Forkortelse
+DocType: Workflow State,Primary,Primær
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
+DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabat (%)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Sidste ordrebeløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Sprængning
+DocType: Company,Warn,Advar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Item værdiansættelse opdateret
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene."
+DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
+DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
+DocType: Communication,Series,Series
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurdering skabelon
+DocType: Communication,Email,Email
+DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedligeholdelse Besøg Formål
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periode
+,General Ledger,General Ledger
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se Leads
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Værdi
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id skal være unikt, der allerede eksisterer for {0}"
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalet genbestillings Level
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,Vælg {0} først
+DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,At få Item Group i detaljer tabel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Redrawing,Gentegning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af Item {1} er udløbet.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Etching,Ætsning
+DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<h4> Standardskabelon </h4><p> Bruger <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templatering</a> og alle områderne adresse (herunder brugerdefinerede felter hvis nogen) vil være til rådighed </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
+DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Standard Mængde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke fundet i systemet
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager ældre end` skal være mindre end %d dage.
+,Project wise Stock Tracking,Projekt klogt Stock Tracking
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål)
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbejder Records.
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i kvittering mod hvert punkt
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Få Udestående Vouchers
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
+DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Value
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik her for at verificere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
+DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere
+DocType: Time Log,Hours,Timer
+DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Rolling,Rullende
+DocType: ToDo,Priority,Prioritet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post"
+DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Dropbox Adgang tilladt
+DocType: Dropbox Backup,Weekly,Ugentlig
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
+DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
+DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbejdning
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Vigtigste Reports
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger poster saldi opdateret
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
+DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
+,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine ordrer
+DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
+DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70,Totals,Totaler
+DocType: BOM,Manufacturing,Produktion
+,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
+DocType: Account,Income,Indkomst
+,Setup Wizard,Setup Wizard
+DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Noget gik galt!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Die casting,Trykstøbning
+DocType: Email Alert,Reference Date,Henvisning Dato
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
+DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
+DocType: Async Task,Status,Status
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65,Stock UOM updated for Item {0},Stock UOM opdateret for Item {0}
+DocType: Company History,Year,År
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} allerede faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikrede lån
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost center Navn
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total Betalt Amt
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
+,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhed Conversion
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Medarbejder kan ikke ændres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller organisation, der denne adresse tilhører."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587,Your Suppliers,Dine Leverandører
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En anden Løn Struktur {0} er aktiv for medarbejder {1}. Venligst gøre sin status &quot;Inaktiv&quot; for at fortsætte.
+DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
+DocType: Features Setup,Exports,Eksport
+DocType: Lead,Converted,Konverteret
+DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
+DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
 DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
-DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
-DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil ordren blive sendt automatisk på bestemt dato"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Computer,Computer
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
+DocType: Cost Center,Budgets,Budgetter
+apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Opdateret
+DocType: Employee,Emergency Contact Details,Emergency Kontaktoplysning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,Hvad gør det?
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
+,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Peening,Peening
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garanti krav
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
+DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Lapping,Lapning
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivning Series
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
 DocType: User,Enabled,Aktiveret
-DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vil du virkelig ønsker at indsende alle lønseddel for måned {0} og år {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Abonnenter
+DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal
+DocType: Attendance,Present,Present
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke indsendes
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
+DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
+apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} er ikke en gyldig e-mail-id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
+DocType: ToDo,Low,Lav
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Spinning,Spinning
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Indstil {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
+DocType: Employee,Health Details,Sundhed Detaljer
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilbyd Letter Betingelser
+DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,At spore enhver installation eller idriftsættelse relateret arbejde eftersalgsservice
+DocType: Project,Estimated Costing,Anslået Costing
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Kassekladde Detail Nej
+DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Dokumenttype
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Indsend alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} Varer
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist Delivered
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Eksisterende kunde
+DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil ordren blive sendt automatisk på bestemt dato"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampagne navn er påkrævet
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelse Dato
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Afvist Løbenummer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Deep drawing,Dybtrækning
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhedsbrev
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Vis Balance
+DocType: Item,"Example: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Beløb
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Riveting,Nitning
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
+,Sales Analytics,Salg Analytics
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Ny Kontonavn
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Customer Detail
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Bekræft din e-mail
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Offer kandidat et job.
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
+apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} er påkrævet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,Vakuum støbning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
+DocType: Contact Us Settings,City,By
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Ultrasonic machining,Ultrasonic bearbejdning
+apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
+DocType: Account,Equity,Egenkapital
+DocType: Task,Closing Date,Closing Dato
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
+DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk"
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Omkostninger
+DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order Level
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råvarer til analyse."
+apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Gantt Chart
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
+DocType: Employee,Cheque,Cheque
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
+DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Vare {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail &amp; Wholesale
+DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351,The First User: You,Den første bruger: Du
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
+DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
+DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
+DocType: Page,No,Ingen
+DocType: BOM,Materials,Materialer
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
+,Item Prices,Item Priser
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Lukning Voucher
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Pris List mester.
+DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato
+DocType: DocPerm,Level,Level
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,Ingen tilladelse til at bruge Betaling Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,Milling
+DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Nibbling,Gnave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Ændring
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""My Company LLC""",fx &quot;My Company LLC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Opsigelsesperiode
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rod territorium og kan ikke redigeres.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Tilgodehavender / Gæld
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Stamping,Stempling
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nul værdier
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
+DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Indtast forælder omkostningssted
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print uden Beløb
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skat Kategori kan ikke være &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total&quot; som alle elementer er ikke-lagervarer
+DocType: User,Last Name,Efternavn
+DocType: Web Page,Left,Venstre
+DocType: Event,All Day,All Day
+DocType: Issue,Support Team,Support Team
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (ud af 5)
+DocType: Contact Us Settings,State,Stat
+DocType: Batch,Batch,Batch
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51,Balance,Balance
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
+DocType: User,Gender,Køn
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke er udløbet
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Salg Person
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Telefonsalg
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvdelen Årlig
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af ​​Løn Per Day"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance
+DocType: Workflow State,User,Bruger
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sæt som Lost
+DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} er allerede indsendt
+,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
+DocType: Company,Company Info,Firma Info
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76,Seaming,Falsning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baseret på emne
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
+DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fra Opportunity
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Blanking,Blanking
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Personaleydelser
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
+DocType: DocField,Default,Standard
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
+DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
+,Hub,Hub
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
+DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
+DocType: Pricing Rule,Price,Pris
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger &quot;Ja&quot; vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
+DocType: Employee,Education,Uddannelse
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
+DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
+DocType: Address,Office,Kontor
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standard rapporter
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Sådan opretter du en Tax-konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
+DocType: Account,Stock,Lager
+DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Fremstilling Detaljer
+DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver Project
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
+DocType: DocShare,Document Type,Dokumenttype
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +565,From Supplier Quotation,Fra Leverandør Citat
+DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
+DocType: Attendance,Half Day,Half Day
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
+DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktion Dato
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91,Total Tax,I alt Skat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net alt (Company Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittering Message
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiske startdato
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Optag element bevægelse.
+DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Nyhedsbrev List Subscriber
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Morticing,Stemmemaskiner
+DocType: Email Account,Service,Service
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Indstillinger
+DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
+DocType: BOM,With Operations,Med Operations
+,Monthly Salary Register,Månedlig Løn Tilmeld
+apps/frappe/frappe/website/template.py +140,Next,Næste
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end kunde adresse
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118,Electropolishing,Elektropolering
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please enter Payment Amount in atleast one row,Indtast Betaling Beløb i mindst én række
+DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af ​​dens varianter"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Køber
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
+DocType: Item,Item Tax,Item Skat
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til dine kontakter
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overvej Skat eller Gebyr for
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiske Antal er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Cross-rolling,Cross-rulning
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Credit Card
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Element, der skal fremstilles eller forarbejdes"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Standardindstillinger for lager transaktioner.
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Næste dato
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Større / Valgfag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Indtast Skatter og Afgifter
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,Bearbejdning
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familiens detaljer som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn"
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Sælger Navn
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta)
+DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
+DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Vedhæft Logo
+DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tildelte beløb kan ikke er større end unadusted beløb
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad Produktion på helligdage
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakke vægt detaljer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
+DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Send Backups til Dropbox
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
+DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
+,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
+DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
+,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +330, (Half Day),(Halv dag)
+DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
+DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Send meddelelser til
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Dato
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
+DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
+DocType: Account,Cash,Kontanter
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Opret Løn Struktur for medarbejder {0}
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index 7c306d3..8562f5b 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox adgangsnøgle
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af ​​sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af ​​sin levetid på {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årligt
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiale Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillad Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
 DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
 DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalstøbning
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
 DocType: DocField,Type,Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
 DocType: Communication,Subject,Emne
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
 DocType: Territory,For reference,For reference
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
 DocType: Address,Shop,Butik
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
 DocType: Communication,Delivery Status,Levering status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten af ​​verden
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
 DocType: Employee,Owned,Ejet
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markér som Delivered
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
 ,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt &#39;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
 DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Citat Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Vær med
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Over værdi
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
 DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af &quot;Har Serial Nej &#39;,&#39; Har Batch Nej &#39;,&#39; Er Stock Item&quot; og &quot;værdiansættelsesmetode &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi \ du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Hvis du vil ændre standard UOM, \ brug «UOM Erstat Utility &#39;værktøj under Lager modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Opfandt
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
 DocType: Feed,Full Name,Fulde navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strygning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende begivenheder
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
 DocType: DocField,Fold,Fold
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunering
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;Til dato&#39; er nødvendig
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbejdning
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger poster saldi opdateret
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
 ,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine ordrer
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
 ,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total Ulønnet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af ​​dens varianter"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Køber
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
 ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
 DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 7b7acc2..b048baf 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -23,8 +23,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Compaction plus sintering,Verdichtung und Sintern
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549,From Material Request,Von Materialanforderung
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundenkontakt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549,From Material Request,Von Materialanfrage
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Baumstruktur
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Bewerber
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Keine weiteren Ergebnisse.
@@ -76,19 +76,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Zeile # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Bitt eine Preisliste auswählen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Woodworking,Holzbearbeitung
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Fertigung
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Laufende Arbeit/-en
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,3D printing,3D-Druck
 DocType: Employee,Holiday List,Ferienplaner
 DocType: Time Log,Time Log,Zeitprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Buchhalter
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Buchhalter 
 DocType: Cost Center,Stock User,Lager-Benutzer
 DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Protokoll der von Benutzern durchgeführten Aktivitäten bei Aufgaben, die zum Protokollieren von Zeit und zur Rechnungslegung verwendet werden."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.","Attributwert {0} kann nicht von {1} entfernt werden, da es Artikelvarianten mit diesem Attribut gibt."
 DocType: Print Settings,Classic,Klassisch
@@ -101,7 +101,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Stellenausschreibung.
 DocType: Item Attribute,Increment,Schrittweite
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Wählen Sie Warehouse ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Lager auswählen ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Advertising,Werbung
 DocType: Employee,Married,Verheiratet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
@@ -159,7 +159,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Consumable,Verbrauchsgut
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Importprotokoll
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Absenden
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Zugestellt von Lieferanten
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakte
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Jahresgehalt
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres
@@ -173,8 +173,7 @@
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} muss ein Kaufartikel sein
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen.
- Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen. Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,"Wird aktualisiert, wenn die Ausgangsrechnung versendet wurde."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
@@ -215,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Urlaube für ein Jahr zuordnen.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Einkommensart
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto 
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standardregion
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Television,Fernsehen
@@ -231,7 +230,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position
 ,Production Orders in Progress,Fertigungsaufträge in Arbeit
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,In unbenutzten Blätter aus früheren Vergaben
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Gesamtanzahl der Abonnenten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Contact Name,Ansprechpartner
@@ -251,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox-Zugangsschlüssel
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referenznr.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Jährlich
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.
@@ -263,8 +262,8 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Lieferantentyp
 DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
 ,Terretory,Region
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialanforderung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialanfrage
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Tilgungsdatum aktualisieren
 DocType: Item,Purchase Details,Kaufinformationen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Einkaufsbestellung {1} nicht gefunden"
@@ -294,7 +293,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
 Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Fertigungsaufträge. Arbeitsgänge sollen nicht für den Fertigungsauftrag mitverfolgt werden.
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebspersonen verwalten.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten.
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Falsches Passwort
 DocType: Item,Variant Of,Variante von
@@ -313,7 +312,7 @@
 DocType: Newsletter,Newsletter,Newsletter
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Hydroforming,Hydroformverfahren
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Necking,Querschnittsverminderung
-DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanforderung per E-Mail benachrichtigen
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mehrfachwährung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51,Item is updated,Artikel wird aktualisiert
 DocType: Async Task,System Manager,System-Verantwortlicher
@@ -322,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox-Zugang zulassen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Steuern einrichten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben 
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben 
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
 DocType: Workstation,Rent Cost,Mietkosten
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen
@@ -400,7 +399,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Bitte zuerst den Firmennamen angeben
 DocType: BOM,Item Desription,Artikelbeschreibung
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Lieferantenname
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das Handbuch ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch
 DocType: Account,Is Group,Ist Gruppe
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann"
@@ -416,26 +415,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis
 DocType: SMS Log,Sent On,Gesendet am
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nicht anwendbar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Maskenformverfahren
 DocType: Material Request Item,Required Date,Angefragtes Datum
-DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
 DocType: BOM,Costing,Kalkulation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gesamtmenge
 DocType: Employee,Health Concerns,Gesundheitsfragen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Unbezahlt
-DocType: Packing Slip,From Package No.,Von Paket-Nr.
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Von Paket Nr.
 DocType: Item Attribute,To Range,Bis-Bereich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen
 DocType: Features Setup,Imports,Importe
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Adhesive bonding,Kleben
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beschreibung eines Stellenangebot
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Anwesenheitsnachweis
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Anwesenheitsnachweis 
 DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journalbuchungen
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet
 DocType: System Settings,Loading...,Wird geladen ...
@@ -460,7 +459,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
 DocType: DocField,Type,Typ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
 DocType: Communication,Subject,Betreff
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettogewicht
 DocType: Employee,Emergency Phone,Notruf
@@ -485,7 +484,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} ist keine gültige E-Mail Adresse in ""Benachrichtigung \
  Email-Adresse"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Gesamte Abrechnungssumme dieses Jahr:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Gesamte Abrechnungssumme dieses Jahr:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.
 DocType: Territory,For reference,Zu Referenzzwecken
@@ -525,7 +524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Vorhergehende
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Umsatzrendite
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Kundenaufträge auswählen, aus denen Fertigungsaufträge erstellt werden sollen."
-DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Vom Lieferanten gelieferten (Tropfen-Schiff)
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geliefert von Lieferant (Direktlieferung)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Gehaltskomponenten
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Datenbank von potentiellen Kunden.
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kundendatenbank
@@ -534,7 +533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,Stürzen
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag 
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
 DocType: Event,Wednesday,Mittwoch
@@ -545,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Fehler aufgrund negativen Lagerbestands ({6}) für Artikel {0} im Lager {1} auf {2} {3} in {4} {5}
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Firma
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN-Detail
-DocType: Time Log,Billed,Abgerechnet
+DocType: Time Log,Billed,Abgerechnet 
 DocType: Batch,Batch Description,Chargenbeschreibung
 DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Zeitpunkt, zu dem Artikel aus dem Lager geliefert wurden"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
@@ -601,14 +600,14 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Abschreibungs-Betrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Bending,Beugung
 apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Benutzer zulassen
-DocType: Journal Entry,Bill No,Rechnungsnr.
+DocType: Journal Entry,Bill No,Rechnungsnr. 
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quartalsweise
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Lieferschein erforderlich
 DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Firmenwährung)
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Bitte Artikel-Details angeben
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Sonstige Einzelheiten
-DocType: Account,Accounts,Rechnungswesen
+DocType: Account,Accounts,Rechnungswesen 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Straight shearing,Direktscheren
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Wird verwendet, um einen Artikel in Einkaufs-und Verkaufsdokumenten auf der Grundlage ihrer Seriennummern nachzuverfolgen. Diese Funktion kann auch verwendet werden, um die Einzelheiten zum Garantiefall des Produktes mit zu protokollieren."
@@ -619,7 +618,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Stadt des Verkäufers
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden
 DocType: Bin,Stock Value,Lagerwert
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Struktur-Typ
@@ -635,7 +634,7 @@
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Aufgaben-Betreff
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Von Lieferanten erhaltene Ware.
-DocType: Communication,Open,Öffnen
+DocType: Communication,Open,Offen
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampagnenname
 ,Reserved,Reserviert
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen
@@ -655,7 +654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Journalbuchung"" eingegeben werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,Energie
-DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity von
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Möglichkeit von
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Monatliche Gehaltsabrechnung
 DocType: Item Group,Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Neues Konto
@@ -708,11 +707,11 @@
 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.
 8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.
 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis  (inklusive aller Steuern)  an den Kunden gegeben werden soll."
-DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr. 
 DocType: Expense Claim,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesung 7
 DocType: Address,Personal,Persönlich
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Spesenabrechnung
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journalbuchung {0} ist mit Bestellung {1} verknüpft. Bitte prüfen, ob in dieser Rechnung ""Vorkasse"" angedruckt werden soll."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
@@ -725,6 +724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
 DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-Mail absenden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Keine Berechtigung
 DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
@@ -742,7 +742,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Jetzt senden
 ,Support Analytics,Support-Analyse
 DocType: Item,Website Warehouse,Webseiten-Lager
-DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an dem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde und Lieferant
@@ -764,12 +764,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisch beim Versand von Transaktionen Mitteilung verfassen.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Permanent mold casting,Kokillengussverfahren
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Bestellung an Zahlungs
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Voraussichtliche Menge
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Ausgaben
@@ -791,12 +791,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projektwert
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Verkaufsstelle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,Cannot carry forward {0},{0} kann nicht fortgeschrieben werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen "
 DocType: Account,Balance must be,Saldo muss sein
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Preise veröffentlichen
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Benachrichtigung über abgelehnte Spesenabrechnung
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Benachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Nailing,Nagelung
-,Available Qty,Verfügbare Menge
+,Available Qty,Verfügbare Menge 
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme
 DocType: Salary Slip,Working Days,Arbeitstage
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Eingangsbewertung
@@ -834,7 +834,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikelstrichcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesung 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Eingangsrechnung Vorkasse
 DocType: Address,Shop,Laden
@@ -850,12 +850,12 @@
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Eingangsrechnung
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollte im gleichen Geschäftsjahr sein
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
 DocType: Lead,Request for Information,Informationsanfrage
 DocType: Payment Tool,Paid,Bezahlt
 DocType: Salary Slip,Total in words,Summe in Worten
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lieferzeit und -datum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist obligatorisch. Vielleicht Devisenwechsel Datensatz nicht für erstellt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Lieferungen an Kunden.
@@ -867,9 +867,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Name,Firmenname
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Summe Nachricht(en)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie sich eine Liste aller Hilfe-Videos
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen."
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste zu Transaktionen zu bearbeiten"
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten"
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Verkaufs-/Einkaufs-Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
@@ -898,7 +898,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Anfangsmenge
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Urlaubslistenname
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Lager-Optionen
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Spesenabrechnung
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Aufwandsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Menge für {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Abwesenheitsantrag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Urlaubszuordnungs-Werkzeug
@@ -912,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kassen-/Bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Lieferung an
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Feilen
@@ -923,7 +923,7 @@
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Dringend
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie auf die Desktop-und starten Sie mit ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Hersteller
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
@@ -944,7 +944,7 @@
 DocType: GL Entry,Against,Zu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} ist {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt-Information
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit
@@ -959,7 +959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
 DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,Aktualisiert über Zeitprotokolle
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter 
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
 DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
@@ -1060,9 +1060,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
 DocType: Communication,Delivery Status,Lieferstatus
-DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Herstellung laut Kundenauftrag
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Auftragsfertigung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Rest der Welt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
 ,Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht
@@ -1078,16 +1078,16 @@
 DocType: Purchase Order,Supplied Items,Gelieferte Artikel
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Herzustellende Menge
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity-Artikel
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möglichkeits-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cryorolling,Cryogenwalzen
 ,Employee Leave Balance,Mitarbeiter-Urlaubskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein 
 DocType: Address,Address Type,Adresstyp
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Ausschusslager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Gegenbeleg
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um das Beste aus ERPNext zu bekommen, empfehlen wir Ihnen, einige Zeit dauern, und beobachten Sie diese Hilfe-Videos."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Artikel {0} muss ein Verkaufsartikel sein
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,nach
 DocType: Item,Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen
@@ -1103,7 +1103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Artikel 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Kontobezeichnung {0} erstellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grün
-DocType: Item,Auto re-order,Automatische Nachbestellung
+DocType: Item,Auto re-order,Automatische Nachbestellung 
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Gesamtsumme erreicht
 DocType: Employee,Place of Issue,Ausstellungsort
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Vertrag
@@ -1118,7 +1118,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Name ist erforderlich
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Wiederkehrender Typ
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Wiederholungstyp
 DocType: Address,City/Town,Stadt/Ort
 DocType: Email Digest,Annual Income,Jährliches Einkommen
 DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
@@ -1152,7 +1152,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Kommentare
-DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr. 
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},Wertansatz für Artikel {0} benötigt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Ablesung 8
@@ -1182,19 +1182,19 @@
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Anzahl der Besuche
 DocType: File,old_parent,Altes übergeordnetes Element
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter an Kontakte und Leads.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Währung des Closing Konto muss {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
 ,Delivered Items To Be Billed,Gelieferte Artikel zur Abrechnung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
 DocType: DocField,Description,Beschreibung
-DocType: Authorization Rule,Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt 
 DocType: Letter Head,Is Default,Ist Standard
 DocType: Address,Utilities,Dienstprogramme
-DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Buchhaltung
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Buchhaltung 
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funktionskonfiguration
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Angebotsschreiben anzeigen
-DocType: Communication,Communication,Informationsfluss
+DocType: Communication,Communication,Kommunikation
 DocType: Item,Is Service Item,Ist Dienstleistung
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Bitte Geschäftsjahr auswählen
@@ -1224,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontenplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Außerplanmäßig
 DocType: Employee,Owned,Im Besitz von
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Hängt von unbezahltem Urlaub ab
@@ -1248,11 +1248,11 @@
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Kontostand
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw."
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontostand
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontostand 
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ des Dokuments umbenennen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
-DocType: Address,Billing,Abrechnung
+DocType: Address,Billing,Abrechnung 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Flanging,Bördelung
 DocType: Bulk Email,Not Sent,Nicht versendet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Explosive forming,Explosivumformen
@@ -1280,7 +1280,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Pinning,Pinning-Verfahren
 DocType: Opportunity,With Items,Mit Artikeln
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Menge
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Spesenabrechnung abgelehnt
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Aufwandsabrechnung abgelehnt
 DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
 ","Das Datum, an dem die nächste Rechnung erstellt wird. Erstellung erfolgt beim Versand."
 DocType: Item Attribute,Item Attribute,Artikelattribut
@@ -1306,7 +1306,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Es wurde kein Einkaufspreis für Artikel: {0} gefunden. Er ist jedoch zwingend erforderlich, um Buchungssätze (Aufwendungen) zu buchen. Bitte Artikelpreis in einer Einkaufspreisliste hinterlegen."
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Zeitablaufpläne
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobetrag
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stückliste Detailnr.
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stückliste Detailnr. 
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +537,Error: {0} > {1},Fehler: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Bitte neues Konto aus dem Kontenplan erstellen.
@@ -1317,9 +1317,9 @@
 DocType: Workflow State,Tasks,Aufgaben
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis
 DocType: Event,Tuesday,Dienstag
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren. 
 ,Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Blätter für Typ {0} für die Periode bereits für Employee {1} {2} zugeordnet - {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Abwesenheiten für Typ {0} wurden dem Mitarbeiter {1} für den Zeitraum {2} - {3} bereits zugeordnet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen"
 DocType: UOM,UOM Name,Maßeinheit-Name
 DocType: Top Bar Item,Target,Ziel
@@ -1329,9 +1329,9 @@
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Stammdaten zur Marke
 DocType: ToDo,Due Date,Fälligkeitsdatum
-DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der (Handels-)Marke
-DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter-Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Kiste
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der Marke
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Informationen zum Transporteur
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Kiste 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,The Organization,Die Firma
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
@@ -1340,9 +1340,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Notching,Kerbung
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materialanforderung für Kaufauftrag
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materialanfrage für Kaufauftrag
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonten 
 ,Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich
 DocType: Address,Lead Name,Name des Leads
 ,POS,Verkaufsstelle
@@ -1366,10 +1366,10 @@
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Kundenaufträge auswählen
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden"
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Wird verwendet, um Artikel über den Barcode nachzuverfolgen. Durch das Scannen des Artikel-Barcodes können Artikel in einen Lieferschein und eine Ausgangsrechnung eingegeben werden."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Als Lieferung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Als geliefert kennzeichnen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Angebot erstellen
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
@@ -1379,18 +1379,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Anzeigen
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Gehaltsstruktur-Abzug
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektives Lasersintern
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importvorgang erfolgreich!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alter (Tage)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Angebotsposition
-DocType: Account,Account Name,Kontenname
+DocType: Account,Account Name,Kontenname 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Stammdaten zum Lieferantentyp.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Artikelnummer Lieferant
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Hinzufügen
+apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Hinzufügen 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder gestoppt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit-Controller
@@ -1417,7 +1417,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payments,Zahlungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Hot isostatic pressing,Isostatisches Heißpressen
 DocType: ToDo,Medium,Mittel
-DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Zugewiesenes Budget
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Zugewiesenes Budget 
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Buchungstyp
 ,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinie
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Bitte E-Mail-ID überprüfen
@@ -1448,7 +1448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Abzug für unbezahlten Urlaub (LWP) vermindern
 DocType: Territory,Territory Manager,Gebietsleiter
-DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Um Warehouse (Optional)
+DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional)
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vertriebseinstellungen
@@ -1457,8 +1457,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Firma, Monat und Geschäftsjahr sind zwingend erforderlich"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanforderung wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Zeitprotokollstapel {0} muss ""versendet"" sein"
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
@@ -1496,16 +1496,16 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Chargennummer
-DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Können mehrere Kundenaufträge gegenüber einer Kundenbestellung
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Mehrere verschiedene Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung zulassen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Haupt
 DocType: DocPerm,Delete,Löschen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Neu {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Angehaltener Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte zuerst fortsetzen, um dann abzubrechen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Opportunity von"" ist zwingend erforderlich"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Möglichkeit von"" ist zwingend erforderlich"
 DocType: Item,Variants,Varianten
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Einkaufsbestellung erstellen
 DocType: SMS Center,Send To,Senden an
@@ -1514,7 +1514,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Bestandsabgleich
 DocType: Territory,Territory Name,Name der Region
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lager für unfertige Erzeugnisse wird vor dem Versand benötigt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Versand benötigt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Bewerber für einen Job.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager und Referenz
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
@@ -1525,7 +1525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Artikel darf keinen Fertigungsauftrag haben.
-DocType: DocField,Attach Image,Bild anhängen
+DocType: DocField,Attach Image,Bild anhängen 
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,"Freilassen, wenn es keine Änderung gibt"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen
@@ -1533,24 +1533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Zeitprotokolle für die Fertigung.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Anwenden des lagerbezogenen Meldebestands
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss versendet werden
-DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle 
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Zeitprotokoll für Aufgaben.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474,Payment,Bezahlung
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
 DocType: Employee,Salutation,Anrede
 DocType: Communication,Rejected,Abgelehnt
-DocType: Pricing Rule,Brand,(Handels-)Marke
+DocType: Pricing Rule,Brand,Marke
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs zusammenfassen.
-DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl 
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenzen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Ablesung 10
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Produkte oder Dienstleistungen auflisten, die gekauft oder verkauft werden. Sicher stellen, dass beim Start die Artikelgruppe, die Standardeinheit und andere Einstellungen überprüft werden."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub-Knoten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wert {0} für Attribut {1} gibt es nicht in der Liste der gültigen Artikel-Attributwerte
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Mitarbeiterin
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Mitarbeiterin 
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Verfallen
@@ -1563,7 +1563,7 @@
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)"
 DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Zahlungsbuchung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1}
-,Sales Invoice Trends,Trendanalyse Ausgangsrechnungen
+,Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnungstrends
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf Betrag der vorherigen Zeile"" oder ""auf Gesamtbetrag der vorherigen Zeilen"" ist"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Auslieferungslager
@@ -1581,14 +1581,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Auf ""Ausgangsrechnung erstellen"" klicken, um eine neue Ausgangsrechnung zu erstellen."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166,Packaging and labeling,Verpackung und Kennzeichnung
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung
-DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Verkäufer
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox-Zugangsdaten
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Wiederkehrende Rechnung
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Verwalten von Projekten
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
 DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Geschäftsjahr
-DocType: Cost Center,Budget,Budget
+DocType: Cost Center,Budget,Budget 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Erreicht
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Region / Kunde
@@ -1642,11 +1642,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Gruppe
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden)
 ,Qty to Order,Zu bestellende Menge
-DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Wird verwendet, um Markennamen in den folgenden Dokumenten nachzuverfolgen: Lieferschein, Opportunity, Materialanforderung, Artikel, Bestellung, Kaufbeleg, Kaufquittung, Angebot, Ausgangsrechnung, Produkt-Bundle, Kundenauftrag, Seriennummer"
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Um Markennamen in den folgenden Dokumenten nachzuverfolgen: Lieferschein, Opportunity, Materialanfrage, Artikel, Bestellung, Kaufbeleg, Kaufquittung, Angebot, Ausgangsrechnung, Produkt-Bundle, Kundenauftrag, Seriennummer"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben.
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabelle leeren
-DocType: Features Setup,Brands,(Handels-)Marken
+DocType: Features Setup,Brands,Marken
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rechnungs-Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,Von Lieferantenauftrag
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulationssatz
@@ -1666,17 +1666,17 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Persönliche Daten
 ,Maintenance Schedules,Wartungspläne
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,Prägung
-,Quotation Trends,Angebotsentwicklung
+,Quotation Trends,Trendanalyse Angebote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Da ein Fertigungsauftrag für diesen Artikel gemacht werden kann, muss es sich um einen Lagerartikel handeln."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Damit ein Fertigungsauftrag für diesen Artikel gemacht werden kann, muss es sich um einen Lagerartikel handeln."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Versandbetrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Eintritt
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Über Wert
 ,Pending Amount,Ausstehender Betrag
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Umrechnungsfaktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Geliefert
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),"Posteingangsserver für E-Mail-ID ""Stellen"" einrichten. (z.B. jobs@example.com)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),E-Mail-Adresse für Bewerbungen einrichten. (z.B. jobs@example.com)
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fahrzeugnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem wiederkehrende Rechnungen angehalten werden"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
@@ -1692,7 +1692,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Anlagegut"" sein, weil der Artikel {1} ein Anlagegut ist"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Personaleinstellungen
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Druck
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Spesenabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"Der/Die Tag(e), für den/die Urlaub beantragt wird, sind Feiertage. Hierfür muss kein Urlaub beantragen werden."
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,und
@@ -1708,7 +1708,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,Ihr Geschäftsjahr endet am
 DocType: POS Profile,Price List,Preisliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Spesenabrechnungen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
 DocType: Issue,Support,Support
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,Genehmigende Rolle
 ,BOM Search,Stücklisten-Suche
@@ -1722,7 +1722,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53,Clearance date cannot be before check date in row {0},Einlösungsdatum kann nicht vor dem Ausstellungsdatum in Zeile {0} liegen
 DocType: Salary Slip,Deduction,Abzug
 DocType: Address Template,Address Template,Adressvorlage
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Verkäufer angeben
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% der Aufgaben fertiggestellt
 DocType: Project,Gross Margin,Handelsspanne
@@ -1736,7 +1736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunden/Lead-Adresse
-DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit 
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Anwendbar auf (Benutzer)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Abziehen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Tätigkeitsbeschreibung
@@ -1744,7 +1744,7 @@
 apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,Bitte eine gültige CSV-Datei mit Daten auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Coating,Beschichtung
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufsaktionen unter Beobachtung halten. Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Verzinsung des eingesetzten Kapitals zu messen."
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen. Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Genehmigender
 ,SO Qty,SO Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Es gibt Lagerbuchungen zum Lager {0}, daher kann das Lager nicht umbenannt oder verändert werden"
@@ -1754,7 +1754,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Lieferschein in Pakete aufteilen.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84,Shipments,Lieferungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip molding,Tauchformverfahren
-DocType: Purchase Order,To be delivered to customer,Um zum Kunden geliefert werden
+DocType: Purchase Order,To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,"Status des Zeitprotokolls muss ""versendet"" sein"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Einrichten
@@ -1766,7 +1766,7 @@
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
-DocType: Employee,Bank Name,Name der Bank
+DocType: Employee,Bank Name,Name der Bank 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Über
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt
@@ -1783,9 +1783,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43,Amounts not reflected in system,Im System nicht berücksichtigte Beträge
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preis (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andere
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Kann nicht finden, einen passenden Artikel. Bitte wählen Sie einen anderen Wert für {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Steuern und Gebühren
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird. "
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Abgeschlossen
 DocType: Web Form,Select DocType,Dokumenttyp auswählen
@@ -1797,19 +1797,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller"""
 DocType: Quality Inspection,In Process,In Bearbeitung
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
-DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Reference Document Type
+DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,Serienbestand
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Forderungskonto
 ,Stock Balance,Lagerbestand
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundenauftrag zur Zahlung
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Spesenabrechnungsdetail
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zeitprotokolle erstellt:
 DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
-DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
+DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe 
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Seitenumbruch
 DocType: Production Order Operation,Pending,Ausstehend
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Benutzer, die die Urlaubsanträge eines bestimmten Mitarbeiters genehmigen können"
@@ -1834,7 +1834,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Bitte den Namen der verantwortlichen Person auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Technology,Technologie
 DocType: Offer Letter,Offer Letter,Angebotsschreiben
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanforderungen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
 DocType: Time Log,To Time,Bis-Zeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Um Unterknoten hinzuzufügen, klicken Sie in der Baumstruktur auf den Knoten, unter dem Sie weitere Knoten hinzufügen möchten."
@@ -1858,7 +1858,7 @@
 DocType: Project,External,Extern
 DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Artikel-Seriennummern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen
-DocType: Branch,Branch,Filiale
+DocType: Branch,Branch,Filiale 
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druck und Branding
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Keine Gehaltsabrechnung gefunden für Monat:
 DocType: Bin,Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand
@@ -1866,7 +1866,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,Ihre Kunden
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,Formpressen
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren 
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nicht geliefert
 ,Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten."
@@ -1898,7 +1898,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall Nr. kann nicht 0 sein
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Wenn es ein Vertriebsteam und Handelspartner (Partner für Vertriebswege) gibt, können diese in der Übersicht der Vertriebsaktivitäten markiert und ihr Anteil an den Vertriebsaktivitäten eingepflegt werden"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen
-DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Kundenbestellungen des Typs ""Dienstleistung"" zulassen"
+DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Kundenaufträge des Typs ""Dienstleistung"" zulassen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Lagerräume
 DocType: Time Log,Projects Manager,Projektleiter
 DocType: Serial No,Delivery Time,Lieferzeit
@@ -1906,7 +1906,7 @@
 DocType: Item,End of Life,Lebensdauer
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reise
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Benutzer zulassen
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kundenmobil Nein
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden
 DocType: Sales Invoice,Recurring,Wiederkehrend
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen
@@ -1944,11 +1944,11 @@
 DocType: Page,Standard,Standard
 DocType: Rename Tool,File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Zahlung anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Zahlungen anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
 apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Größe
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Spesenabrechnung zugelassen
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Aufwandsabrechnung genehmigt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Arzneimittel
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich
@@ -1962,7 +1962,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Mass finishing,Massenverarbeitung
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Posteingangsserver für E-Mail-ID Vertrieb einrichten. (z. B. sales@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),E-Mail-Adresse für den Vertrieb einrichten. (z. B. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Gemeldet von
 DocType: Payment Tool,Payment Account,Zahlungskonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
@@ -1979,9 +1979,9 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da es bestehende Lagertransaktionen für diesen Artikel gibt, können die Werte von ""Hat Seriennummer"", ""Hat Losnummer"", ""Ist Lagerartikel"" und ""Bewertungsmethode"" nicht geändert werden"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Schnell Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
@@ -1999,26 +1999,26 @@
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Name des Transportunternehmers
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Abteilung eingeben, zu der dieser Kontakt gehört"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Summe Abwesenheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Reihe {0} stimmen nicht mit Materialanforderung überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Mengeneinheit
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt davon ab
-DocType: Lead,Opportunity,Opportunity
+DocType: Lead,Opportunity,Möglichkeit
 DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Gehaltsstruktur-Verdienst
 ,Completed Production Orders,Abgeschlossene Fertigungsaufträge
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Benachrichtigung über zugelassene Spesenabrechnung
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Benachrichtigung über genehmigte Aufwandsabrechnung
 DocType: Email Digest,How frequently?,Wie häufig?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen
-DocType: Production Order,Actual End Date,Tatsächliches Enddatum
+DocType: Production Order,Actual End Date,Tatsächliches Enddatum 
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Anwendbar auf (Rolle)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Zweck
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt"
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Vorschüsse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige mit der Regel ""ist anwendbar auf"""
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lager-Maßeinheit)
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,Stechverfahren
@@ -2077,7 +2077,7 @@
 DocType: Email Account,Email Ids,E-Mail-IDs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht versendet
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto 
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
@@ -2089,7 +2089,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 Zeilen für Lagerabgleich.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Herstellung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Bitte Lieferschein zuerst
-DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Währungs- und Preisliste
+DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Währung und Preisliste
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunden/Lead-Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Einlösungsdatum nicht benannt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
@@ -2106,7 +2106,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,oder
-DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus
+DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Über 90
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste
@@ -2131,7 +2131,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Empfangene Menge
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seriennummer / Charge
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Übergeordneter Artikel
-DocType: Account,Account Type,Kontentyp
+DocType: Account,Account Type,Kontentyp 
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren"""
 ,To Produce,Zu produzieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
@@ -2147,8 +2147,8 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuelle Anzahl
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Siehe „Anteil der zu Grunde liegenden Materialien“ im Abschnitt Kalkulation
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Wichtigster Verantwortungsbereich
-DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialanforderungstyp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Umrechnungsfaktor ist obligatorisch
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialanfragetyp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: UOM Umrechnungsfaktor ist obligatorisch
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Cost Center,Cost Center,Kostenstelle
@@ -2166,7 +2166,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Einkommensteuer
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Laser engineered net shaping,Lasertechnikbasierende Netzformung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Leads nachverfolgen nach Branchentyp.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Leads nach Branchentyp nachverfolgen.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
@@ -2185,7 +2185,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Lastschrift für
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen
-,Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende SO-Artikel für Einkaufsanfrage
+,Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Einkaufsanfrage
 DocType: Supplier,Billing Currency,Abrechnungswährung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Besonders groß
 ,Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung
@@ -2202,12 +2202,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Kein Mitarbeiter gefunden!
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben"
-DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kundenadresse anzeigen
+DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Anzeige der Kundenadresse
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polieren
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplante Startzeit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil bereits einige Transaktion(en) mit einer anderen Standard-Maßeinheit gemacht wurden. Bitte das Maßeinheit-Ersetzungswerkzeug im Lagermodul verwenden."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
@@ -2216,7 +2216,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,"Mitarbeiter {0} war am {1} im Urlaub. Er kann nicht auf ""anwesend"" gesetzt werden."
 DocType: Sales Partner,Targets,Ziele
 DocType: Price List,Price List Master,Preislisten-Stammdaten
-DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
 ,S.O. No.,Lieferantenbestellung Nr.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zeitprotokoll erstellen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
@@ -2229,7 +2229,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Abgebrochen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Von-Datum in der Gehaltsstruktur kann nicht vor dem Eintrittsdatum des Mitarbeiters liegen.
 DocType: Employee Education,Graduate,Akademiker
-DocType: Leave Block List,Block Days,Tage sperren
+DocType: Leave Block List,Block Days,Tage sperren 
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} gegen Kunden Bestellung bereits vorhanden {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2309,7 +2309,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Prägung
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Summe
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
@@ -2323,18 +2323,18 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Qualitätsprüfung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Besonders klein
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Spray forming,Sprühformverfahren
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Gewünschte Materialmenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt 
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL oder BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Can only make payment against unbilled {0},Kann nur gegen Bezahlung zu machen noch nicht abgerechneten {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Mindestbestandshöhe
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Bitte geben Sie {0} zuerst
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein
 DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Artikel aus Kundenaufträgen abrufen
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tatsächliche Endzeit
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tatsächliche Endzeit 
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Erforderliche Materialien herunterladen
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Hersteller-Teilenummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten
@@ -2400,7 +2400,7 @@
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Bevorzugte Lieferadresse
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Annahmelager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Buchungsdatum
 DocType: Item,Valuation Method,Bewertungsmethode
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkaufsteam
@@ -2430,18 +2430,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Abschreibung
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Lieferant(en)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29,Invalid period,Ungültige Zeitraum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29,Invalid period,Ungültiger Zeitraum
 DocType: Customer,Credit Limit,Kreditlimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Bitte Transaktionstyp auswählen
 DocType: GL Entry,Voucher No,Belegnr.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Urlaubszuordnung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materialanforderungen {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materialanfrage {0} erstellt
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresse und Kontakt
 DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
 DocType: Employee,Feedback,Rückmeldung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621,Maint. Schedule,Servicezeitplan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621,Maint. Schedule,Wartungsplan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Abrasive jet machining,Schleifmittelstrahlbearbeitung
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren
 DocType: Website Settings,Website Settings,Webseiten-Einstellungen
@@ -2458,7 +2458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169,Root account can not be deleted,Root-Konto kann nicht gelöscht werden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Lagerbuchungen anzeigen
 ,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lager für unfertige Erzeugnisse
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Adressen verwalten
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelnummer
@@ -2480,8 +2480,8 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kalkulationspreis basierend auf Aktivitätsart (pro Stunde)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Materialanfragen erstellen
 DocType: Employee Education,School/University,Schule/Universität
-DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand
-,Billed Amount,Rechnungsbetrag
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand 
+,Billed Amount,Rechnungsbetrag 
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Updates abholen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
@@ -2518,7 +2518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposition
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  geliefert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit Konto 
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Gedeckte Kredite
@@ -2546,7 +2546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +642,From Quotation,Von Angebot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht 
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Lieferantenauftrags-Artikel-Nr.
 DocType: System Settings,System Settings,Systemeinstellungen
 DocType: Project,Project Type,Projekttyp
@@ -2562,7 +2562,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und  Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ist storniert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,My Shipments,Meine Lieferungen
-DocType: Journal Entry,Bill Date,Rechnungsdatum
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Rechnungsdatum 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Lieferantendetails
 DocType: Communication,Recipients,Empfänger
@@ -2585,7 +2585,7 @@
 DocType: Lead,From Customer,Von Kunden
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Anrufe
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Bestandsmaßeinheit
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht versendet
 ,Projected,projektiert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
@@ -2624,7 +2624,7 @@
 DocType: Event,Monday,Montag
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lagerbuchung
 DocType: Account,Payable,Zahlbar
-DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Ausstehender Betrag
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Ausstehender Betrag 
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Neue Kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Rohgewinn %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewichtung (%)
@@ -2646,9 +2646,9 @@
 DocType: Lead,Lead Owner,Eigentümer des Leads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Warehouse is required,Angabe des Lagers wird benötigt
 DocType: Employee,Marital Status,Familienstand
-DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatische Materialanforderung
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatische Materialanfrage
 DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Wird aktualisiert, wenn abgerechnet ist."
-DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Erhältlich Batch Menge an von LAGER
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Zu Ertragskonto
@@ -2680,7 +2680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Shaving,Rasieren
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenz-Spalte #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Verkäufer und kann nicht bearbeitet werden.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.
 ,Stock Ledger,Lagerbuch
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59,Rate: {0},Bewerten: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Abzug auf der Gehaltsabrechnung
@@ -2690,11 +2690,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der das gesamte Rohmaterial mit seinem neuesten Bestandsstatus angibt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Facing,Zugewandt
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community-Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Urlaubskonto vor Anwendung
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS senden
 DocType: Company,Default Letter Head,Standardbriefkopf
-DocType: Time Log,Billable,Abrechenbar
+DocType: Time Log,Billable,Abrechenbar 
 DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Dies wird für die Festlegung der Regel im Personal-Modul verwendet
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Nachbestellmenge
@@ -2704,15 +2704,15 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: von {1}
 DocType: Task,depends_on,hängt ab von
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity verloren
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Möglichkeit verloren
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabattfelder stehen in  Lieferantenauftrag, Kaufbeleg und in der Eingangsrechnung zur Verfügung"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
 DocType: Report,Report Type,Berichtstyp
 apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Ladevorgang läuft
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stücklisten-Austauschwerkzeug
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen
-DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert nach Kunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726,Show tax break-up,Steuern anzeigen Break-up
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Daten-Import und -Export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Bei eigener Beteiligung an den  Fertigungshandlungen, ""Eigenfertigung"" aktivieren."
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Hinweis: Wenn die Zahlung nicht mit einer Referenz abgeglichen werden kann, bitte Journalbuchung manuell erstellen."
 DocType: Item,Supplier Items,Lieferantenartikel
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity-Typ
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Möglichkeits-Typ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Neue Firma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},"Kostenstelle wird für ""Gewinn- und Verlust""-Konto {0} benötigt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktionen können nur durch den Ersteller der Firma gelöscht werden
@@ -2749,7 +2749,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
 					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Zeile {0}: Menge nicht im Lager {1} auf {2} {3} verfügbar. Verfügbare Menge: {4}, Übertragsmenge: {5}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Artikel 3
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundenservice Kontakt per E-Mail
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden
 DocType: Event,Sunday,Sonntag
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Beitrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
@@ -2763,7 +2763,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
 DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambern
@@ -2785,7 +2785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Pickling,Beizen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Sand casting,Sandguss
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electroplating,Galvanisierung
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Satz
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preis
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Praktikant
 DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Ein Lead mit dieser E-Mail-Kennung sollte existieren
 DocType: Stock Entry,From BOM,Von Stückliste
@@ -2799,7 +2799,7 @@
 DocType: Salary Structure,Salary Structure,Gehaltsstruktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Es existieren mehrere Preisregeln mit denselben Kriterien. Bitte diesen Konflikt durch Vergabe von Vorrangregelungen lösen. Preisregeln: {0}
-DocType: Account,Bank,Bank
+DocType: Account,Bank,Bank 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Airline,Fluggesellschaft
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493,Issue Material,Ausgabe-Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Für Lager
@@ -2858,7 +2858,7 @@
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Artikelnummer für Lieferanten
 DocType: Issue,Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72,General,Allgemein
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Briefkopf anhängen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Briefkopf anhängen 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Summe"" ist"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Steuern (z. B. Mehrwertsteuer, Zoll, usw.; bitte möglichst eindeutige Bezeichnungen vergeben) und die zugehörigen Steuersätze auflisten. Dies erstellt eine Standardvorlage, die bearbeitet und später erweitert werden kann."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0}
@@ -2868,7 +2868,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppieren nach
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Portoaufwendungen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Summe (Betrag)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gesamtsumme
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit
 DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Das Datum an dem die sich wiederholende Bestellung endet
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel-Seriennummer
@@ -2890,7 +2890,7 @@
 DocType: Account,Tax,Steuer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28,Row {0}: {1} is not a valid {2},Zeile {0}: {1} ist keine gültige {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Refining,Veredelung
-DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planungswerkzeug zur Fertigung
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Werkzeug zur Fertigungsplanung
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Berichtsdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Routing,Routing
 DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
@@ -2929,7 +2929,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Arbeitsgang-ID nicht gesetzt
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplanter Starttermin
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620,Maint. Visit,Serviceeinsatz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620,Maint. Visit,Wartungsbesuch
 DocType: Leave Type,Is Encash,Ist Inkasso
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilfunknummer
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Journalbuchung erstellen
@@ -2954,7 +2954,7 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Vertrieb
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbetrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
-DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Unbenutzte Blättern
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ungenutzter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard-Forderungskonten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Sawing,Sägearbeiten
@@ -2977,7 +2977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunden {0} existiert nicht
 DocType: Attendance,Absent,Abwesend
 DocType: Product Bundle,Product Bundle,Produkt-Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ungültige Referenz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Crushing,Zerkleinerung
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -gebühren
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
@@ -2988,11 +2988,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Installationsdatensatz für eine Seriennummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Continuous casting,Strangguss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Bitte angeben
-DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Warte auf Antwort
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Warte auf Antwort 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Über
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Cold sizing,Kaltschlicht-Verfahren
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann keine Gruppe sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann keine Gruppe sein 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,Region,Region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt
@@ -3008,7 +3008,7 @@
 ,Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kein Datensatz gefunden
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} ist inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} ist inaktiv 
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ist Vorkasse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben"
@@ -3017,7 +3017,7 @@
 DocType: Workflow State,Time,Zeit
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Verkaufsrabatte
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Land des Verkäufers
-DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel 
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -gebühren
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör
@@ -3040,12 +3040,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Bewirtungskosten
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alter
-DocType: Time Log,Billing Amount,Rechnungsbetrag
+DocType: Time Log,Billing Amount,Rechnungsbetrag 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Urlaubsanträge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172,Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rechtskosten
-DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an dem eine automatische Bestellung erzeugt wird, z. B. 05, 28 usw."
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an dem eine automatische Bestellung erzeugt wird, z. B. 05, 28 usw. "
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Buchungszeit
 DocType: Sales Order,% Amount Billed,% des Betrages berechnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonkosten
@@ -3064,11 +3064,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Ziehschleifen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probezeit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
 DocType: Feed,Full Name,Vollständiger Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Falzen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Zahlung des Gehalts für Monat {0} und Jahre {1}
-DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt "
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
 ,Transferred Qty,Übergebene Menge
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigieren
@@ -3094,7 +3094,7 @@
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Wenn eine Qualitätskontrolle durchgeführt werden soll, werden im Kaufbeleg die Punkte ""Qualitätssicherung benötigt"" und ""Qualitätssicherung Nr."" aktiviert"
 DocType: GL Entry,Party Type,Gruppen-Typ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
-DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abkürzung
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abkürzung 
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Rotational molding,Rotationsformverfahren
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Stammdaten zur Gehaltsvorlage.
@@ -3113,7 +3113,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle Kundengruppen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht 
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Firmenwährung)
 DocType: Account,Temporary,Temporär
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Bevorzugte Rechnungsadresse
@@ -3133,7 +3133,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Bügeln
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ist beendet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Zu diesem Datum in Kalender einfügen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende Veranstaltungen
@@ -3191,7 +3191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Geschäftsjahr: {0} existiert nicht
 DocType: Currency Exchange,To Currency,In Währung
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können."
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Art der Spesenabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Arten der Aufwandsabrechnung
 DocType: Item,Taxes,Steuern
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostenstelle
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Enddatum
@@ -3208,11 +3208,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Diesen Fertigungsauftrag für die weitere Verarbeitung absenden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein."
 DocType: Company,Domain,Domäne
-,Sales Order Trends,Trendanalyse Kundenaufträge
+,Sales Order Trends,Verkaufsauftragstrends
 DocType: Employee,Held On,Festgehalten am
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions-Artikel
 ,Employee Information,Mitarbeiterinformationen
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Satz (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Preis (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407,Financial Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
@@ -3232,7 +3232,7 @@
 DocType: GL Entry,Party,Gruppe
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Liefertermin
 DocType: DocField,Currency,Währung
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum der Opportunity
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum der Möglichkeit
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg
 DocType: Purchase Order,To Bill,Abrechnen
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestellt
@@ -3254,18 +3254,18 @@
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-Einstellungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Temporäre Konten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Schwarz
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Position der Stücklistenauflösung
-DocType: Account,Auditor,Prüfer
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Position der Stücklistenauflösung 
+DocType: Account,Auditor,Prüfer 
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Schlußdatum der laufenden Bestellperiode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Angebotsschreiben erstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zurück
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard-Maßeinheit muss für eine Variante die gleiche wie für eine Vorlage sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard-Maßeinheit muss für eine Variante die gleiche wie für eine Vorlage sein
 DocType: DocField,Fold,Falz
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
 DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Bitte angeben
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtforderungen auf Spesen (über Spesenabrechnung)
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunden-ID
 DocType: Page,Page Name,Seitenname
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Bis-Zeit muss nach Von-Zeit liegen
@@ -3274,7 +3274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindelverarbeitung
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis
-DocType: Account,Asset,Vermögenswert
+DocType: Account,Asset,Vermögenswert 
 DocType: Project Task,Task ID,Aufgaben-ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""","z. B. ""MC"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt"
@@ -3292,10 +3292,10 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,URL-Parameter für Empfängernummern eingeben
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Gezahlter Betrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',"Abschlusskonto {0} muss vom Typ ""Verbindlichkeit"" sein"
-,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel
+,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel 
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariante
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Diese Adressvorlage als Standard einstellen, da es keinen anderen Standard gibt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen "
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Qualitätsmanagement
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtern nach Kunden
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Gegenbeleg-Nr.
@@ -3349,7 +3349,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Fertigwaren aktualisieren
 DocType: Workstation,per hour,pro stunde
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1}
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager (Permanente Inventur) wird unter diesem Konto erstellt.
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager (Permanente Inventur) wird unter diesem Konto erstellt. 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt."
 DocType: Company,Distribution,Großhandel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Zahlbetrag
@@ -3358,7 +3358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
 DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben
 DocType: Account,Receivable,Forderung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, wie Bestellung bereits vorhanden"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, die Zahlungen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, durchführen darf."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referenznummer des Lieferanten
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Wenn aktiviert, wird die Stückliste für Unterbaugruppen-Artikel berücksichtigt, um Rohmaterialien zu bekommen. Andernfalls werden alle Unterbaugruppen-Artikel als Rohmaterial behandelt."
@@ -3376,7 +3376,7 @@
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support-Analyse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Firma fehlt in Lägern {0}
-DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Werkzeug zum Ersetzen der Bestandsmaßeinheit
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Werkzeug zum Ersetzen der Lagermaßeinheit
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen"
@@ -3394,9 +3394,9 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Posteingangsserver für E-Mail-ID Support einrichten. (z. B. support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),E-Mail-Adresse für den Support einrichten. (z. B. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Engpassmenge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Gehaltsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polieren
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,"
@@ -3409,9 +3409,9 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""versendet"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf, so dass eine E-Mail an die mit dieser Transaktion verknüpften Kontaktdaten gesendet wird, mit der Transaktion als Anhang.  Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Allgemeine Einstellungen
 DocType: Employee Education,Employee Education,Mitarbeiterschulung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742,It is needed to fetch Item Details.,"Es ist notwendig, um zu holen Item Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolohn
-DocType: Account,Account,Konto
+DocType: Account,Account,Konto 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten
 ,Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Wiederkehrende ID
@@ -3420,7 +3420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunities für den Vertrieb.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit
 DocType: Email Digest,Email Digest,Täglicher E-Mail-Bericht
-DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22,Department Stores,Kaufhäuser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40,System Balance,System-Bilanz
 DocType: Workflow,Is Active,Ist aktiv(iert)
@@ -3491,7 +3491,7 @@
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage
 ,Project wise Stock Tracking,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Wartungsplan {0} gegen {0} zu
-DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel)
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel) 
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref-Kode
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Mitarbeiterdatensätze.
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung
@@ -3505,7 +3505,7 @@
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Webfreundlich halten: 900px (breit) zu 100px (hoch)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg mit jedem Artikel abgeglichen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jeden Artikel aktualisiert
 DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Offene Posten aufrufen
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Gelöst von
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
@@ -3515,7 +3515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preisliste
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen"
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stückliste (SL)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stückliste (SL) 
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten
 DocType: Time Log,Hours,Stunden
 DocType: Project,Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum
@@ -3532,7 +3532,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Betriebskosten
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Urlaubsgenehmiger des Mitarbeiters
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} wurde erfolgreich zu unserer Newsletter-Liste hinzugefügt.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronenstrahlbearbeitung
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager
@@ -3542,7 +3542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Buchungen auf Konten des Lagerbuchs wurden aktualisiert
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Übersicht der Kostenstellen
 ,Requested Items To Be Ordered,"Angeforderte Artikel, die bestellt werden sollen"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Meine Bestellungen
@@ -3576,7 +3576,7 @@
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplantes Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Summe gezahlte Beträge
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt
-DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und akzeptiert
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und bestätigt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zur Seriennummer
 DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Maßeinheit-Konvertierung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Mitarbeiter kann nicht verändert werden
@@ -3594,7 +3594,7 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Seriennummer vorhanden
 DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Stellen Lieferant für Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
 DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Computer,Rechner
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
@@ -3607,9 +3607,9 @@
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,Notfallkontaktdaten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,Unternehmenszweck
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,An Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} erfasst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} erfasst 
 ,Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
@@ -3620,7 +3620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Peening,Strahlverfahren
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Von Garantieantrag
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ursprungslager
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
 DocType: Item,Customer Code,Kunden-Nr.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Geburtstagserinnerung für {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Lapping,Läppen
@@ -3638,9 +3638,9 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mitteilung zur Ausgangsrechnung
 DocType: Authorization Rule,Based On,Beruht auf
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Zeitraum ab Periode auf Daten obligatorisch für wiederkehrende {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekthandlung/Aufgabe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
 apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} ist keine gültige E-Mail-Kennung
@@ -3651,7 +3651,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Spinning,Spinnverfahren
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Bitte {0} setzen
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen am Tag des Monats
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen an Tag des Monats
 DocType: Employee,Health Details,Gesundheitsdaten
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Gültigkeit des Angebotsschreibens
 DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,"Wird verwendet, um eine Installation oder eine mit Kommissionierung verbundene Arbeit nach dem Verkauf nachzuverfolgen"
@@ -3684,7 +3684,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Riveting,Nieten
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
 ,Sales Analytics,Vertriebsanalyse
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produktionseinstellungen
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-Mail einrichten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail
@@ -3704,7 +3704,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen.
 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} ist erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,Vakuumformen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanforderung liegen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanfrage liegen
 DocType: Contact Us Settings,City,Stadt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Ultrasonic machining,Ultraschallbearbeitung
 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?
@@ -3783,13 +3783,13 @@
 DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Forderungen/Verbindlichkeiten
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Stamping,Stempeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Bankkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Guthabenkonto
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Nullwerte anzeigen
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
 DocType: Item,Default Warehouse,Standardlager
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tatsächliches Enddatum (über Zeitprotokoll)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
@@ -3801,17 +3801,17 @@
 DocType: Event,All Day,Ganzer Tag
 DocType: Issue,Support Team,Support-Team
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5)
-DocType: Contact Us Settings,State,Bundesland/Kanton
+DocType: Contact Us Settings,State,Bundesland/ Kanton
 DocType: Batch,Batch,Charge
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51,Balance,Saldo
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtforderungen auf Spesen (über Spesenabrechnungen)
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen)
 DocType: User,Gender,Geschlecht
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Lastschrift
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nicht ausgelaufen
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Gesamt-Soll
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Verkäufer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Kaltakquise
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halbjährlich
@@ -3837,7 +3837,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID der Firmen-E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden, deshalb wird die E-Mail nicht gesendet"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtern nach Artikeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Sollkonto
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
 DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
@@ -3851,12 +3851,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist POS (Point of Sales)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Hergestellte Menge
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akzeptierte Menge
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
 DocType: DocField,Default,Standard
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Forderung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} Empfänger hinzugefügt
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Budget für diese Kostenstelle definieren. Um das Budget wirksam werden zu lassen, bitte Unternehmensliste anschauen"
@@ -3871,13 +3871,13 @@
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird jeder Instanz dieses Artikels eine eindeutige Identität zugeteilt, die in den Stammdaten der Seriennummern eingesehen werden kann."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt
 DocType: Employee,Education,Bildung
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne benannt durch
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach
 DocType: Employee,Current Address Is,Aktuelle Adresse ist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Setzt Standardwährung des Unternehmens, falls nicht angegeben."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
 DocType: Address,Office,Büro
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardberichte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Journalbuchungen
-DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl an ab Lager
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Konto nicht mit übereinstimmen {1} / {2} in {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Um ein Steuerkonto erstellen
@@ -3904,8 +3904,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettosumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anwendbar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kaufbeleg-Nachricht
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +95,Total allocated leaves are more than period,Aufteilbaren Gesamt Blätter sind mehr als Periode
-DocType: Production Order,Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +95,Total allocated leaves are more than period,Die Gesamtmenge des gewährten Urlaubes übersteigt den Zeitraum
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum 
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Lagerbewegung aufzeichnen.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter-Abonnentenliste
@@ -3925,7 +3925,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Verkaufsstellen-Profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Zeile {0}: Zahlungsbetrag kann nicht größer als Ausstehender Betrag sein
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Summe unbezahlt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Summe unbezahlt
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Zeitprotokoll ist nicht abrechenbar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Käufer
@@ -3947,7 +3947,7 @@
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Bitte Steuern und Gebühren eingeben
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,Maschinelle Bearbeitung
-DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Direktlieferung
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen"
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Name des Verkäufers
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Firmenwährung)
@@ -3956,7 +3956,7 @@
 DocType: Stock Entry,Repack,Umpacken
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sie müssen das Formular speichern um fortzufahren 
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerische Werte
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Logo anhängen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Logo anhängen 
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Variante erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren.
@@ -3975,10 +3975,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen
 DocType: Serial No,Delivery Details,Lieferdetails
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
-DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatisch Materialanforderung erstellen, wenn die Menge unter diesen Wert fällt"
+DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatisch Materialfrage erstellen, wenn die Menge unter diesen Wert fällt"
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
 DocType: Batch,Expiry Date,Verfalldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt-Stammdaten
@@ -3996,7 +3996,7 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht 
 DocType: Account,Cash,Bargeld
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Bitte Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} erstellen
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 40edbc9..b5bdf4b 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox access key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Αριθμός αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Ετήσιος
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Τύπος προμηθευτή
 DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
 ,Terretory,Περιοχή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Αίτηση υλικού
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
 DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Επίτρεψε πρόσβαση στο dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες
 DocType: Workstation,Rent Cost,Κόστος ενοικίασης
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
 DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Χύτευση κέλυφος
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
 DocType: DocField,Type,Τύπος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
 DocType: Communication,Subject,Θέμα
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
 DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",Η {0} είναι μια μη έγκυρη διεύθυνση email στην ηλεκτρονική διεύθυνση κοινοποίησης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Συνολική τιμολόγηση αυτό το έτος:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Συνολική τιμολόγηση αυτό το έτος:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Προσθήκη / επεξεργασία φόρων και επιβαρύνσεων
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
 DocType: Territory,For reference,Για αναφορά
@@ -617,7 +617,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
 DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Τύπος δέντρου
@@ -724,6 +724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
 DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
 DocType: Process Payroll,Send Email,Αποστολή email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Δεν έχετε άδεια
 DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
@@ -768,7 +769,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Ενημερωτικό Δελτίο Διευθυντής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
 DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
@@ -833,7 +834,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς 
 DocType: Address,Shop,Κατάστημα
@@ -911,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Λογαριασμός μετρητών/τραπέζης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Υποβολή
@@ -1059,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
 DocType: Communication,Delivery Status,Κατάσταση παράδοσης
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Παραγωγή κατά παραγγελία πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
@@ -1223,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
 DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
@@ -1367,7 +1368,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Επισήμανση ως Δημοσιεύθηκε
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
@@ -1377,7 +1378,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Προβολή
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Παρακρατήσεις στο μισθολόγιο
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Επιλεκτική πυροσυσσωμάτωση λέιζερ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Εισαγωγή επιτυχής!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
@@ -1455,7 +1456,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Η εταιρεία, ο μήνας και η χρήση είναι απαραίτητα"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
 ,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους 
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου {0} πρέπει να 'υποβληθεί'
@@ -1501,7 +1502,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Νέο {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
 DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
@@ -1667,7 +1668,7 @@
 ,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Εφόσον μπορεί να γίνει παραγωγής παραγγελίας για το συγκεκριμένο προϊόν, θα πρέπει να είναι ένα είδος αποθέματος."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Εφόσον μπορεί να γίνει παραγωγής παραγγελίας για το συγκεκριμένο προϊόν, θα πρέπει να είναι ένα είδος αποθέματος."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Συμμετοχή
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Παραπάνω Αξία 
@@ -1977,7 +1978,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
 DocType: Newsletter,Test,Δοκιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Δεδομένου ότι υπάρχουν χρηματιστηριακές συναλλαγές για αυτό το προϊόν, \ δεν μπορείτε να αλλάξετε τις τιμές των «Έχει Αύξων αριθμός», «Έχει Παρτίδα No», «Είναι αναντικατάστατο» και «Μέθοδος αποτίμησης»"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
@@ -2206,7 +2207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Στίλβωσης
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Προγραμματισμένη ώρα έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, διότι \ έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Για να αλλάξετε την προεπιλεγμένη UOM, \ χρήση »UOM αντικατάστασης χρησιμότητα» εργαλείο στο πλαίσιο της μονάδας Χρηματιστήριο."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Καθορίστε την ισοτιμία να μετατραπεί ένα νόμισμα σε ένα άλλο
@@ -2308,7 +2309,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Νομισματοκοπίας
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Σύνολο
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
@@ -2762,7 +2763,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
 DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ. 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3063,7 +3064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Ακονίζοντας
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Επιτήρηση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
 DocType: Feed,Full Name,Ονοματεπώνυμο
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Στερεώνοντας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Πληρωμή του μισθού για τον μήνα {0} και έτος {1}
@@ -3132,7 +3133,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Σιδερώματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Προσθήκη στο ημερολόγιο την ημερομηνία αυτή
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ανερχόμενες εκδηλώσεις
@@ -3259,7 +3260,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου της τρέχουσας παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Πραγματοποίηση προσφοράς Επιστολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Απόδοση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
 DocType: DocField,Fold,Αναδίπλωση
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
 DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
@@ -3396,7 +3397,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID υποστήριξης. ( Π.Χ. Support@example.Com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Γυάλισμα
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,Το πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
@@ -3532,7 +3533,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Λειτουργικά έξοδα
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} έχει προστεθεί με επιτυχία στην λίστα ενημερωτικών δελτίων μας.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Μηχανουργική κατεργασία με δέσμη ηλεκτρονίων
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Ενημερώθηκαν τα υπόλοιπα για καθολικές καταχωρήσεις αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Τύπος εγγράφου του προηγούμενου εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
 ,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Οι παραγγελίες μου
@@ -3609,7 +3610,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Ο λογαριασμός {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορά για τη χρήση {1}
 ,Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
@@ -3638,7 +3639,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Μήνυμα τιμολογίου πώλησης
 DocType: Authorization Rule,Based On,Με βάση την
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι 
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
@@ -3788,7 +3789,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ποσότητα του είδους που αποκτήθηκε μετά την παραγωγή / ανασυσκευασία από συγκεκριμένες ποσότητες πρώτων υλών
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη 
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
@@ -3924,7 +3925,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Γραμμή {0}:το ποσό πληρωμής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από ό,τι το οφειλόμενο ποσό"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Το αρχείο καταγραφής χρονολογίου δεν είναι χρεώσιμο
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Αγοραστής
@@ -3977,7 +3978,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Αυτόματη δημιουργία Υλικό Αίτημα εάν η ποσότητα πέσει κάτω από αυτό το επίπεδο
 ,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
 DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Διευθύνσεις προμηθευτή και επαφές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index 584ae12..199c0b6 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -237,7 +237,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Clave de Acceso de Dropbox 
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
@@ -249,7 +249,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Territorios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Solicitud de Materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de Compra
@@ -305,7 +305,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
 DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
 DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
@@ -431,7 +431,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos Cosméticos
 DocType: DocField,Type,Tipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
 DocType: Communication,Subject,Sujeto
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de Emergencia
@@ -453,7 +453,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Notificación\Email'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturación Total este año:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturación Total este año:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
 DocType: Territory,For reference,Por referencia
@@ -579,7 +579,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico será enviado el:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,El producto tiene variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de Árbol
@@ -781,12 +781,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Valor de balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de precios para la venta
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar sincronización de artículos
+DocType: GL Entry,Account Currency,Moneda de la Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por Pagar por defecto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Address,Shop,Tienda
@@ -996,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
 DocType: File,Lft,Izquierda-
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
 DocType: Communication,Delivery Status,Estado del Envío
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricación contra Pedido de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto del mundo
@@ -1151,7 +1152,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
 DocType: Employee,Owned,Propiedad
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
@@ -1287,7 +1288,7 @@
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
@@ -1297,7 +1298,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Ver
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterización selectiva por láser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión 
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión 
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,¡Importación Exitosa!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
@@ -1365,7 +1366,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
 ,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
@@ -1408,7 +1409,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuevo {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de sus transacciones
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
 DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1530,6 +1531,7 @@
 DocType: Account,Frozen,Congelado
 ,Open Production Orders,Abrir Ordenes de Producción
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Inversiones
@@ -1569,7 +1571,7 @@
 ,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Unión
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Valor Superior
@@ -1863,7 +1865,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
 DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
@@ -2179,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Acuñando
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
@@ -2607,7 +2609,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Facturado
 DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2885,12 +2887,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Gastos de Viaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afilando
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
 DocType: Feed,Full Name,Nombre Completo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Remachado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
@@ -2954,7 +2957,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Planchado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere Cliente
@@ -3325,7 +3328,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operativos
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestra lista de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Mecanizado por haz de electrones
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
@@ -3335,7 +3338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldo de Apertura de Libro Mayor de Inventarios han sido actualizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
 ,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mis pedidos
@@ -3400,7 +3403,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de Regla de Precios
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@@ -3686,7 +3689,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Cantidad de pago no puede ser superior a Monto Pendiente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total no pagado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registro de Horas no es Facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 0f1bbc0..a3fb6f3 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -23,7 +23,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Compaction plus sintering,Compactación más sinterización
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto con el cliente
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del cliente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549,From Material Request,Desde requisición de materiales
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,Árbol: {0}
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
@@ -52,7 +52,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,GIRO BANCARIO
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Giro bancario
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1 . Utilice esta opción para mantener el código del producto asignado por el cliente, de esta manera podrá encontrarlo en el buscador"
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pago a cuenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar variantes
@@ -78,7 +78,7 @@
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Woodworking,Tratamiento de la madera
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,TRABAJOS EN PROCESO
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,3D printing,Impresión 3D
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
 DocType: Time Log,Time Log,Gestión de tiempos
@@ -86,7 +86,7 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Nuevo {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
@@ -113,7 +113,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Almacén o Bodega es obligatorio si el tipo de cuenta es Almacén
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
-DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es una orden recurrente, desmarque si quiere detenerla o marcar una fecha final"
+DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es una orden recurrente, desmarque si quiere detenerla o definir una fecha final"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
 DocType: Account,Credit,Haber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure el sistema de Nombre de Empleados a través de: Recursos Humanos > Configuración de recursos humanos"
@@ -124,7 +124,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no utilizará diapositivas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por Hora / 60) * Tiempo real de la operación
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registros SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo de productos entregados
 DocType: Blog Post,Guest,Invitado
@@ -176,7 +176,7 @@
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
  Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
-DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera enviada .
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera validada.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Clave de acceso a Dropbox
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
@@ -263,8 +263,8 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Requisición de Materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Requisición de materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes
 DocType: Workstation,Rent Cost,Costo de arrendamiento
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
@@ -342,7 +342,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Select Item,Seleccione producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259,Purchase Invoice {0} is already submitted,la factura de compra {0} ya existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,El recibo de compra debe validarse
@@ -356,7 +356,7 @@
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Water jet cutting,Corte por chorro de agua
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
-,Finished Goods,PRODUCTOS TERMINADOS
+,Finished Goods,Productos terminados
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instrucciones
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspección realizada por
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de mantenimiento
@@ -379,7 +379,7 @@
 ,Purchase Register,Registro de compras
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener la función 'Supervisor de ausencias'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de pérdida
@@ -388,7 +388,7 @@
 DocType: Employee,Single,Soltero
 DocType: Issue,Attachment,Adjunto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,El presupuesto no se puede establecer para un grupo del centro de costos
-DocType: Account,Cost of Goods Sold,COSTO SOBRE VENTAS
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo sobre ventas
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Orden de venta (OV)
@@ -417,18 +417,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
 DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell molding
 DocType: Material Request Item,Required Date,Fecha de solicitud
-DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de Facturación
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
 DocType: BOM,Costing,Presupuesto
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el Importe"
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemas de salud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,No pagado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Impagado
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Desde paquete No.
 DocType: Item Attribute,To Range,A rango
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Valores y depósitos
@@ -436,14 +436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Adhesive bonding,Union adhesiva
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de la oferta de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Actividades pendientes para hoy
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Registro de Asistencia .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Registros de asistencias.
 DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Asientos contables
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Se utiliza para el Plan de Producción
 DocType: System Settings,Loading...,Cargando ...
 DocType: DocField,Password,Contraseña
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Fused deposition modeling,Modelado por deposición fundida
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tiempo entre operaciones (en minutos)
-DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Compradores de Productos y Servicios.
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Consumidor de productos y servicios.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Añadir Suscriptores
 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" no existe"
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
 DocType: DocField,Type,Tipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
 DocType: Communication,Subject,Asunto
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
@@ -477,18 +477,18 @@
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Categoría de cliente predeterminada
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","si es desactivado,  el campo 'Total redondeado' no será visible en ninguna transacción"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costo de operacion
-,Gross Profit,Utilidad bruta
+,Gross Profit,Beneficio Bruto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Incremento no puede ser 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Solicitud de material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar las transacciones de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Email de notificación'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturación total este año:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total facturado este año:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
 DocType: Territory,For reference,Para referencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar de serie n {0}, ya que se utiliza en las transacciones de valores"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52,Closing (Cr),Cierre (Cred)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de instalación de elementos
@@ -503,7 +503,7 @@
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de compra requerido
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos / temporadas en su negocio.  Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos / temporadas en su negocio.  Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, debe establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
@@ -552,7 +552,7 @@
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de la renuncia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Plantilla para evaluaciones de desempeño.
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Detalles de diarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el Año Fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para módulo de compras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por
@@ -617,7 +617,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,El producto tiene variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árbol
@@ -630,7 +630,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89,Unable to find exchange rate,No se puede encontrar el tipo de cambio
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Bienvenido
-DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducción de tarjeta de crédito
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Ingreso de tarjeta de crédito
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Asunto de tarea
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Productos recibidos de proveedores.
 DocType: Communication,Open,Abrir
@@ -638,7 +638,7 @@
 ,Reserved,Reservado
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de materia prima
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La fecha en que la próxima factura será generada. Es generada al validar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ACTIVO CIRCULANTE
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo circulante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cuenta predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
@@ -655,7 +655,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,Energía
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina mensual.
-DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del Sitio Web
+DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nueva cuenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
@@ -723,6 +723,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar correo electronico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia: no válida Adjunto {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Sin permiso
 DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
@@ -736,20 +737,20 @@
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Seleccione la lista de materiales (LdM) para comenzar
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos Contactos de Clientes
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Sube saldo de existencias a través csv .
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Subir el balance de existencias a través de un archivo .csv
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Enviar ahora.
 ,Support Analytics,Soporte analítico
-DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
+DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes y Proveedores
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes y proveedores
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del boletín de correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para habilitar las características de 'Punto de Venta'
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha ​​{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha ​​{2}
 DocType: Comment,Reference Name,Nombre de referencia
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario estimado
@@ -762,12 +763,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Componer automáticamente el mensaje en la presentación de las transacciones.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Producto para manufactura
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Permanent mold casting,Molde para fundición
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Estado es {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad proyectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Administrador de boletínes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Apertura&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
@@ -787,7 +788,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Evaluación de desempeño.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalles de almacén
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto de venta
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto de venta (POS)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,Cannot carry forward {0},No se puede trasladar {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
 DocType: Account,Balance must be,El balance debe ser
@@ -799,7 +800,7 @@
 DocType: Salary Slip,Working Days,Días de trabajo
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Tasa entrante
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso bruto
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de la compañía para configurar el sistema.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,Ingrese el nombre de la compañía para configurar el sistema.
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir vacaciones con el numero total de días laborables
 DocType: Job Applicant,Hold,Mantener
 DocType: Employee,Date of Joining,Fecha de ingreso
@@ -826,13 +827,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Valor de balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de precios para la venta
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar sincronización de artículos
-DocType: GL Entry,Account Currency,Divisa
+DocType: GL Entry,Account Currency,Divisa de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Address,Shop,Tienda.
@@ -853,7 +854,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,Pagado
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Tal vez no se crea registro de cambio de divisa para
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Envíos realizados a los clientes
@@ -885,7 +886,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Adjunte su Fotografía 
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Adjunte su fotografía
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517,Make ,Crear
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
 DocType: Workflow State,Stop,Detener
@@ -910,7 +911,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cuenta de caja / banco
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Presentación
@@ -1058,7 +1059,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
 DocType: File,Lft,Izquierda-
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
 DocType: Communication,Delivery Status,Estado del envío
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Manufacturar para pedido de ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto del mundo
@@ -1122,17 +1123,17 @@
 DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
-DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio Web del vendedor
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,La fecha prevista de entrega es menor que la fecha de inicio planeada.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579,For Supplier,Por proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579,For Supplier,De proveedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Al configurar el tipo de cuenta facilitará la seleccion de la misma en las transacciones
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Saliente
@@ -1140,7 +1141,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
 apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Herramientas
-DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Artículos del Sitio Web
+DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de productos en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,El número de la orden de producción es obligatoria para la entrada de productos fabricados en el stock
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
@@ -1180,7 +1181,7 @@
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
 DocType: File,old_parent,old_parent
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Boletín de noticias para contactos y clientes potenciales.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Divisa de la cuenta de clausura debe ser {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
 ,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
@@ -1220,9 +1221,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Importe de compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los 'términos y condiciones'
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
 DocType: Employee,Owned,Propiedad
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
@@ -1340,7 +1341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Notching,Muescas
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Línea # {0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,BANCOS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bancos
 ,Bank Reconciliation Statement,Estados de conciliación bancarios
 DocType: Address,Lead Name,Nombre de la iniciativa
 ,POS,Punto de venta POS
@@ -1366,17 +1367,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar como Entregado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Importe pagado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Ver
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Ver {0}
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Deducciones de la estructura salarial
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterización selectiva por láser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,¡Importación Exitosa!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
@@ -1454,10 +1455,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
 ,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisición de materiales usados para crear este movimiento de inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Elemento de producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',la gestión de tiempos {0} debe estar validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El lote de gestión de tiempos {0} debe estar validado
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
@@ -1500,7 +1501,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuevo/a: {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
 DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1529,7 +1530,7 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Gestión de tiempos para la producción.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar nivel de reabastecimiento para el almacen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Gestión de tiempos para las tareas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474,Payment,Pago
@@ -1552,7 +1553,7 @@
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
-DocType: DocType,System,Sistema.
+DocType: DocType,System,Sistema
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de emisión
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo de Actividad
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Cantidad consumida
@@ -1567,7 +1568,7 @@
 DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Porcentaje de reserva
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parámetro del mensaje
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento de entrega No.
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener elementos desde los 'recibos de compra'
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener productos desde recibo de compra
 DocType: Serial No,Creation Date,Fecha de creación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
@@ -1586,7 +1587,7 @@
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de servicios y/o productos.
 DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Año fiscal
 DocType: Cost Center,Budget,Presupuesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Presupuesto no se puede asignar en contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Alcanzado
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,e.g. 5,por ejemplo 5
@@ -1611,7 +1612,7 @@
 DocType: Employee,Salary Information,Información salarial.
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
@@ -1635,7 +1636,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},El producto {0} debe ser un servicio o producto para la venta {1}
-DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar en el sitio Web
+DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Grupo
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
 ,Qty to Order,Cantidad a solicitar
@@ -1654,11 +1655,11 @@
 DocType: Communication,Date,Fecha
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Tome asiento mientras el sistema está siendo configurado. Esto puede tomar unos minutos.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener la función de 'Supervisor de Gastos'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de gastos'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Pair,Par
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
-DocType: Item,Has Batch No,Posee No. de lote
+DocType: Item,Has Batch No,Posee numero de lote
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número Impuestos Especiales Página
 DocType: Employee,Personal Details,Datos personales
 ,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
@@ -1666,7 +1667,7 @@
 ,Quotation Trends,Tendencias de cotizaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Unión
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Valor máximo
@@ -1697,7 +1698,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,Deportes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Unidad
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Unidad(es)
 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,"Por favor, establezca las llaves de acceso de Dropbox en la configuración de su sistema"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
@@ -1721,7 +1722,7 @@
 DocType: Address Template,Address Template,Plantillas de direcciones
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas Completadas
+DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas completadas
 DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,usuario deshabilitado
@@ -1752,9 +1753,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84,Shipments,Envíos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip molding,Moldeo por inmersión
 DocType: Purchase Order,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,La gestión de tiempos debe estar validada
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,La gestión de tiempos debe estar validada.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Configuración
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Configurando
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,Row # ,Línea #
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Divisa por defecto)
 DocType: Pricing Rule,Supplier,Proveedor
@@ -1764,7 +1765,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
 DocType: Employee,Bank Name,Nombre del banco
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,El usuario {0} está deshabilitado
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Días totales de ausencia
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Account Currency,Divisa de la cuenta de credito
@@ -1879,7 +1880,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
 DocType: Page,Title,Nombre
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Personalización 
-DocType: POS Profile,[Select],[Seleccionar]
+DocType: POS Profile,[Select],[Select]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado a
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
 DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
@@ -1903,7 +1904,7 @@
 DocType: Item,End of Life,Final de vida útil
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Viajes
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que los usuarios
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Cliente Móvil No
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente
 DocType: Sales Invoice,Recurring,Recurrente
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seguimiento de Ingresos y Gastos por separado para las verticales de productos o divisiones.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Herramienta para renombrar
@@ -1972,18 +1973,18 @@
 DocType: Print Settings,Modern,Moderno
 DocType: Communication,Replied,Ya respondió
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
 DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
-							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
+							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores: 'Posee numero de serie', 'Posee numero de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no ha sido validada
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones
@@ -2022,10 +2023,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedores / comisionistas / afiliados / distribuidores que venden productos de empresas a cambio de una comisión.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Posee Sub-grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la Orden de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Rango de antigüedad 1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Mecanizado fotoquímico
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -2115,7 +2116,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hasta la fecha
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciales acuerdos de venta
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Detalles
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impuestos y Cargos
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total impuestos y cargos
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de emergencia
 DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de calidad
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Importe previsto
@@ -2200,12 +2201,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Ningún empleado encontrado!
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
-DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Dirección del cliente Pantalla
+DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Dirección del cliente mostrada
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Pulido
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unidad de medida por defecto para el producto {0} no se puede cambiar directamente, porque ya se ha realizado alguna transacción(es) con otra UdM. Para cambiar la UdM por defecto, utilice la herramienta bajo el modulo de inventario"
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
@@ -2219,7 +2220,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crear gestión de tiempos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,EQUIPO DE COMPUTO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Equipo de computo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Electro-chemical grinding,Esmerilado Electro-químico
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz (principal) y no se puede editar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Por favor, configure su plan de cuentas antes de comenzar los registros de contabilidad"
@@ -2298,7 +2299,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Lote de gestión de tiempos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
 DocType: Company,Default Receivable Account,Cuenta por cobrar por defecto
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear asiento de banco para el sueldo total pagado según los siguientes criterios
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear asiento de banco para el salario total pagado según los siguientes criterios
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de material para producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
@@ -2307,7 +2308,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Acuñando
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
@@ -2326,12 +2327,12 @@
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede hacer el pago contra facturados {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivel de inventario mínimo
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
-DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Obtener elementos desde las 'ordenes de compa'
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Obtener productos desde orden de compra
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora actual de finalización
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
@@ -2363,7 +2364,7 @@
 apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Actualizar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,"Por favor, guarde el boletín antes de enviarlo"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,El nombre o E-mail es obligatorio
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad entrante
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad de productos entrantes
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Cantidad devuelta
 DocType: Employee,Exit,Salir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134,Root Type is mandatory,tipo de root es obligatorio
@@ -2400,7 +2401,7 @@
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Dirección de envío preferida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
-DocType: Item,Valuation Method,Método de Valoración
+DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Entrada duplicada
 DocType: Serial No,Under Warranty,Bajo Garantía
@@ -2442,7 +2443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621,Maint. Schedule,Horario de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Abrasive jet machining,Chorreo abrasivo por maquina
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock
-DocType: Website Settings,Website Settings,Configuración del Sitio Web
+DocType: Website Settings,Website Settings,Configuración del sitio web
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivel de reabastecimiento basado en almacén
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de facturación
 ,Qty to Deliver,Cantidad a entregar
@@ -2450,7 +2451,7 @@
 ,Stock Analytics,Análisis de existencias.
 DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Contra documento No.
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saliente
-DocType: Material Request,Requested For,Solicitado para
+DocType: Material Request,Requested For,Solicitado por
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169,Root account can not be deleted,La cuenta root no se puede borrar
@@ -2516,14 +2517,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99,Quotation {0} not of type {1},la cotización {0} no es del tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,CUENTA DE SOBRE-GIROS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobre-giros
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Crear nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Prestamos en garantía
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Productos Increíbles 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,APERTURA DE CAPITAL
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,"No se puede permitir la ausencia, ya que no está autorizado para aprobar sobre fechas bloqueadas"
-DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación.
+DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Lost-foam casting,Fundición a la espuma perdida
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Drawing,Dibujar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Repetir fecha
@@ -2554,7 +2555,7 @@
 DocType: Item,Inspection Required,Inspección requerida
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalle PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente facturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,EFECTIVO EN CAJA
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo en caja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +72,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprobación
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar artículos al Hub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,TRANSFERENCIA BANCARIA
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Transferencia bancaria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Por favor, seleccione la cuenta bancaria"
 DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Crear y enviar boletines de noticias
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,La fecha 'Desde' tiene que ser menor de la fecha 'Hasta'
@@ -2677,7 +2678,7 @@
 DocType: Expense Claim,Task,Tarea
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Shaving,Viruta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Línea de referencia #
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},El número de lote es obligatorio para el producto {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Este es el vendedor principal y no se puede editar.
 ,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59,Rate: {0},Calificación: {0}
@@ -2688,7 +2689,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Facing,Frente a
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro Comunitario
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro de la comunidad
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ausencias disponibles antes de la solicitud
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar mensaje SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Encabezado predeterminado
@@ -2710,7 +2711,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726,Show tax break-up,Mostrar impuestos ruptura
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Si usted esta involucrado en la actividad de manufactura, habilite la opción 'Es manufacturado'"
@@ -2737,7 +2738,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},El centro de costos es requerido para la cuenta de 'perdidas y ganancias' {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borradas por el creador de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Se encontró un número incorrecto de entradas del libro mayor. Es posible que haya seleccionado una cuenta equivocada en la transacción.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Para crear una Cuenta Bancaria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Para crear una cuenta bancaria
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 ,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
@@ -2747,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
 					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Línea {0}: La cantidad no esta disponible en el almacén {1} del {2} {3}. Cantidad disponible: {4}, Transferir Cantidad: {5}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente de correo electrónico de contacto
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente
 DocType: Event,Sunday,Domingo.
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
@@ -2761,7 +2762,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
 DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2865,7 +2866,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Puesto)
 DocType: Blog Post,Blog Post,Entrada en el Blog
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,GASTOS POSTALES
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Monto total
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y ocio
@@ -2903,7 +2904,7 @@
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades."
 DocType: Pricing Rule,Customer Group,Categoría de cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
-DocType: Item,Website Description,Descripción del Sitio Web 
+DocType: Item,Website Description,Descripción del sitio web
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
 ,Sales Register,Registro de ventas
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razón de la pérdida
@@ -2960,7 +2961,7 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Laminating,Laminación
 DocType: Item Reorder,Transfer,Transferencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
@@ -3028,7 +3029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene sub-grupos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47,Conversion Factor is required,Se requiere un factor de conversión
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,COMISIÓN EN VENTAS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Comisiones sobre ventas
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descripción
 DocType: Tax Rule,Billing Country,País de facturación
 ,Customers Not Buying Since Long Time,Clientes Ausentes
@@ -3063,7 +3064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afilando
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
 DocType: Feed,Full Name,Nombre completo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Remachado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} del año {1}
@@ -3106,7 +3107,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrito
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Gracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones
 ,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones para clientes y oportunidades
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
@@ -3124,7 +3125,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Este lote de gestión de tiempos ha sido cancelado.
 ,Reqd By Date,Fecha de solicitud
 DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Ingresos en nómina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,ACREEDORES
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Acreedores
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Línea # {0}: El número de serie es obligatorio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
 ,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
@@ -3132,7 +3133,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la cotización.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Planchado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos Eventos
@@ -3161,7 +3162,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida (UdM) predeterminada"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre de proyecto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
@@ -3258,7 +3259,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Fecha de finalización del período de orden actual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crear una carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retornar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,La unidad de medida (UdM) predeterminada para la variante debe ser la misma que la plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,La unidad de medida (UdM) predeterminada para la variante debe ser la misma que la plantilla
 DocType: DocField,Fold,Plegar
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
@@ -3269,7 +3270,7 @@
 DocType: Page,Page Name,Nombre de la página
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,'hasta hora' debe ser mayor que 'desde hora'
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Órden de venta {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la empresa {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindle finishing
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra
@@ -3288,9 +3289,9 @@
 DocType: Customer,Customer Details,Datos de cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Shaping,Formación
 DocType: Employee,Reports to,Enviar Informes a
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para el receptor no
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para los números de los receptores
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Cantidad pagada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Cuenta de cierre {0} debe ser de tipo 'Patrimonio'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',La cuenta de cierre {0} debe ser de tipo 'Patrimonio'
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada
@@ -3305,7 +3306,7 @@
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo principal de productos
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} de {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Centros de costos
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Almacenes.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Listado de almacenes.
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
@@ -3339,7 +3340,7 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Bajo AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,La tasa de valorización del producto se vuelve a calcular considerando los costos adicionales del voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Ajustes por defecto para las transacciones de venta.
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales (LdM) actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Agregar No. de serie
 DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
@@ -3361,7 +3362,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referencia de proveedor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Si se selecciona, la Solicitud de Materiales para los elementos de sub-ensamble será considerado para conseguir materias primas. De lo contrario , todos los elementos de sub-ensamble serán tratados como materia prima ."
-DocType: Material Request,Material Issue,Incidencia de material
+DocType: Material Request,Material Issue,Expedición de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificación
 DocType: Item Price,Item Price,Precio de productos
@@ -3390,12 +3391,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year begins on,El año financiero inicia el
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
-DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Quitar destinatarios
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de soporte técnico. (ej. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Cantidad faltante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Bruñido
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Hasta la fecha' es requerido
@@ -3449,7 +3450,7 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de visita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Período
 ,General Ledger,Balance general
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver ofertas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver iniciativas
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor del Atributo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","El Email debe ser único,  {0} ya existe"
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de reabastecimiento de producto
@@ -3486,7 +3487,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Resumen de este mes
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lecturas de inspección de calidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Congelar stock mayor a' debe ser menor a %d días.
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Plantilla de Impuestos sobre compras
 ,Project wise Stock Tracking,Seguimiento preciso del stock--
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programa de mantenimiento {0} ya existe para {0}
@@ -3502,7 +3503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalle de Conversión de Unidad de Medida
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Mantenerlo adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra  por cada producto
 DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Obtener comprobantes pendientes de pago
@@ -3531,7 +3532,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costos operativos
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestro boletín de noticias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la cotización ha sido hecha."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Mecanizado por haz de electrones
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
@@ -3541,7 +3542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,las entradas en el diario de existencias han sido actualizadas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Previo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
 ,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mis pedidos
@@ -3560,14 +3561,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Die casting,Fundición a presión
 DocType: Email Alert,Reference Date,Fecha de referencia
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unidad de la organización (departamento) maestro.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalle del presupuesto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
 DocType: Async Task,Status,Estado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65,Stock UOM updated for Item {0},Unidad de medida (UdM) actualizada para el producto {0}
 DocType: Company History,Year,Año
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta POS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,La gestión de tiempos {0} ya se encuentra facturada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,PRESTAMOS SIN GARANTÍA
@@ -3590,7 +3591,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Contact,Contacto
 DocType: Features Setup,Exports,Exportaciones
 DocType: Lead,Converted,Convertido
-DocType: Item,Has Serial No,Posee No. de serie
+DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
@@ -3608,7 +3609,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Tasa de comisión promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@@ -3633,11 +3634,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importar suscriptores
 DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad estimada
 DocType: Attendance,Present,Presente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La nota de entrega {0} no debe estar presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La nota de entrega {0} no debe estar validada
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de factura
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basado en
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
@@ -3701,7 +3702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
-apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} es necesario
+apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} es requerido
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,Moldeo por vacío
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
 DocType: Contact Us Settings,City,Ciudad
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
 DocType: Production Order,Production Order,Orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Ahora
@@ -3732,7 +3733,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Diagrama Gantt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Tiempo parcial
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de días festivos
-DocType: Employee,Cheque,CHEQUE
+DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Secuencia actualizada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
 DocType: Item,Serial Number Series,Secuencia del número de serie
@@ -3788,7 +3789,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Fecha de finalización (gestión de tiempos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
@@ -3827,7 +3828,7 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido presentado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido validada
 ,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Monto de facturación basado en el tipo de actividad (por hora)
@@ -3887,9 +3888,9 @@
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de compra / producción
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Batch Inventory,Inventario de lotes
 DocType: Employee,Contract End Date,Fecha de finalización de contrato
-DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Monitorear esta órden de venta sobre cualquier proyecto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener ordenes de venta (pendientes de entrega) basadas en los criterios anteriores
-DocType: DocShare,Document Type,Tipo de Documento
+DocType: DocShare,Document Type,Tipo de documento
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +565,From Supplier Quotation,Desde cotización de proveedor
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de deducción
 DocType: Attendance,Half Day,Medio Día
@@ -3924,7 +3925,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Línea {0}: El importe de pago no puede ser superior al monto pendiente de pago
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total impagado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total impagado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,La gestión de tiempos no se puede facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@@ -3934,12 +3935,12 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
 DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,PASIVO CIRCULANTE
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Pasivo circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar mensajes SMS masivos a sus contactos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar impuestos o cargos por
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantidad actual es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Cross-rolling,Cross-balanceo
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,TARJETA DE CRÉDITO
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Tarjetas de credito
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Producto a manufacturar o re-empacar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones de inventario.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Siguiente fecha
@@ -3977,7 +3978,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'requisición de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
 DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Listado de todos los proyectos.
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +330, (Half Day),(Medio día)
 DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478,Get Items from BOM,Obtener elementos desde la 'lista de materiales'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
@@ -3996,6 +3997,6 @@
 DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
-DocType: Account,Cash,EFECTIVO
+DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},"Por favor, cree una estructura salarial para el empleado {0}"
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index 66e054f..7dc09ca 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox به دسترسی های کلیدی
 DocType: Payment Tool,Reference No,مرجع بدون
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ترک مسدود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,سالیانه
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,نوع منبع
 DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,درخواست مواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,اجازه دسترسی Dropbox به
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
 DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
 DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
 DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,قالب ریزی و سازه پوسته
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
 DocType: DocField,Type,نوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
 DocType: Communication,Subject,موضوع
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
 DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,مورد {0} است خرید مورد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} آدرس ایمیل نامعتبر در &#39;هشدار از طریق \ آدرس ایمیل&#39; است
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,حسابداری مجموع این سال:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,حسابداری مجموع این سال:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
 DocType: Territory,For reference,برای مرجع
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,فقره انواع.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,فقره انواع.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
 DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع درخت
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
 DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
 DocType: Process Payroll,Send Email,ارسال ایمیل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,بدون اجازه
 DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,پیش بینی تعداد
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدیر خبرنامه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;افتتاح&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
 DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
 DocType: Features Setup,Item Barcode,بارکد مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,خرید فاکتور پیشرفته
 DocType: Address,Shop,فروشگاه
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,بایگانی
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
 DocType: Communication,Delivery Status,تحویل وضعیت
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ساخت در برابر سفارش فروش
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,بقیه دنیا
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ساختار حسابها
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
 DocType: Employee,Owned,متعلق به
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,علامت گذاری به عنوان تحویل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,را نقل قول
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} نمایش
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,کسر ساختار حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,پخت لیزر انتخابی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,واردات موفق!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شرکت، ماه و سال مالی الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
 ,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',زمان ورود دسته ای {0} باید &#39;فرستاده&#39;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},جدید {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
 DocType: Item,Variants,انواع
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,روند نقل قول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",عنوان سفارش تولید می توان برای این آیتم به ساخته شده، آن را باید یک مورد سهام باشد.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",عنوان سفارش تولید می توان برای این آیتم به ساخته شده، آن را باید یک مورد سهام باشد.
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,پیوستن
 DocType: Authorization Rule,Above Value,بالاتر از ارزش 
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
 DocType: Newsletter,Test,تست
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",همانطور که معاملات سهام موجود برای این آیتم به، \ شما می توانید مقادیر تغییر نمی کند ندارد سریال &#39;،&#39; دارای دسته ای بدون &#39;،&#39; آیا مورد سهام &quot;و&quot; روش های ارزش گذاری &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,شما می توانید نرخ تغییر اگر BOM agianst هر مورد ذکر شده
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,پرداخت
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,برنامه ریزی زمان شروع
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} نمی تواند مستقیما تغییر داد، زیرا \ شما در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. به تغییر پیش فرض UOM، \ با استفاده از &quot;UOM جایگزین سودمند &#39;ابزار تحت ماژول انبار.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,مشخص نرخ ارز برای تبدیل یک ارز به ارز را به یکی دیگر
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,ضرب
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,کل
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
 DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
 DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,حد عالی رساندن
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,عفو مشروط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
 DocType: Feed,Full Name,نام و نام خانوادگی
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,عقد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},پرداخت حقوق و دستمزد برای ماه {0} و {1} سال
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,اتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,رویدادهای نزدیک
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاریخ پایان دوره منظور فعلی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,را پیشنهاد نامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,برگشت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
 DocType: DocField,Fold,تاه
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
 DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی &quot;تنظیم به عنوان پیش فرض &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل پشتیبانی شناسه. (به عنوان مثال support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمبود تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,چکش
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا تاریخ' مورد نیاز است
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,هزینه های عملیاتی
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} با موفقیت به لیست خبرنامه اضافه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ماشینکاری پرتو الکترونی
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
 ,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,سفارشهای من
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,به انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},حساب {0} است بیش از یک بار برای سال مالی وارد شده است {1}
 ,Average Commission Rate,متوسط ​​نرخ کمیسیون
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال""  برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال""  برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاکتور فروش پیام
 DocType: Authorization Rule,Based On,بر اساس
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ردیف {0}: مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از مقدار برجسته
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,زمان ورود است قابل پرداخت نیست
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,خریدار
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,به طور خودکار ایجاد درخواست مواد اگر مقدار می افتد در زیر این سطح
 ,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
 DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
 ,Supplier Addresses and Contacts,آدرس منبع و اطلاعات تماس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index f86d45f..39ea835 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pääsy tunnus
 DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumero
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,poistuminen estetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Vuotuinen
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"myyntilasku, nro"
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittaja tyyppi
 DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
 ,Terretory,alue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,materiaalipyyntö
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
 DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,salli Dropbox pääsy
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
 DocType: Workstation,Rent Cost,vuokrakustannukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
 DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,lomien valvonta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,kuoren muovaus
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
 DocType: DocField,Type,tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
 DocType: Communication,Subject,aihe
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto
 DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,tuote {0} ei ole ostotuote
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} virheellinen osoite 'ilmoitukset \ sähköpostiosoite'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,"laskutuksen kokomaismäärä, tämä vuosi"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,"laskutuksen kokomaismäärä, tämä vuosi"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lisää / muokkaa veroja ja maksuja
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
 DocType: Territory,For reference,viitteeseen
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tarjoa Kirje Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
 DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
 DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
 DocType: Process Payroll,Send Email,lähetä sähköposti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei oikeuksia
 DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,uutiskirjehallinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','avautuu'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
 DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
 DocType: Features Setup,Item Barcode,tuote viivakoodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukeminen 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"ostolasku, edistynyt"
 DocType: Address,Shop,osta
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,kassa- / pankkitili
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,toimitus (lle)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,arkistointi
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
 DocType: Communication,Delivery Status,toimituksen tila
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,valmistus kohdistus myyntitilaukseen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Rest Of The World
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,tilikartta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ei aikataulutettu
 DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Merkitse Toimitetaan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,tee tarjous
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} näytä
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,"palkkarakenne, vähennys"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Valikoiva lasersintraus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,tuonti onnistunut!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","yritys, kuukausi ja tilikausi vaaditaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,markkinointikulut
 ,Item Shortage Report,tuotteet vähissä raportti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse  ""paino UOM"" myös"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse  ""paino UOM"" myös"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,tuotteen yksittäisyksikkö
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"aikalokin erä {0} pitää ""lähettää"""
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Uusi {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
 DocType: Item,Variants,mallit
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,"tarjous, trendit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",mikäli tälle tuotteelle sallitaan tuotannon tilaus sen tulee olla varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",mikäli tälle tuotteelle sallitaan tuotannon tilaus sen tulee olla varastotuote
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,toimituskustannus arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Liittyminen
 DocType: Authorization Rule,Above Value,yläarvo
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
 DocType: Newsletter,Test,testi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","tuotteella on varastotapahtumia \ ei voi muuttaa arvoja ""sarjanumero"", ""eränumero"", ""varastotuote"" ja ""arvomenetelmä"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"tasoa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Kiillotus
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunnitellut Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,sulje tase ja tuloslaskelma kirja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska \ olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Oletusasetusten UOM, \ käyttö &quot;UOM Vaihda Utility&quot; työkalu alla Stock moduuli."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,lyönti
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,yhteensä
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ennen täsmäytystä
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},(lle) {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),verot ja maksut lisätty (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
 DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,kaareutuma
@@ -3009,7 +3010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,hoonaus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Koeaika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
 DocType: Feed,Full Name,kokonimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ratkaisija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},palkanmaksu kuukausi {0} vuosi {1}
@@ -3078,7 +3079,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,silitys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Tulevat tapahtumat
@@ -3204,7 +3205,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,nykyisen tilauskauden päättymispäivä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tee tarjous Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,paluu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
 DocType: DocField,Fold,taitos
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,tuotannon tilauksen toimenpiteet
 DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
@@ -3342,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),määritä teknisen tuen sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim tekniikka@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,palkkalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,siivous
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'päättymispäivä' vaaditaan
@@ -3467,7 +3468,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,käyttökustannukset
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on lisätty uutiskirje luetteloon.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,elektronisädekoneistus
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
@@ -3477,7 +3478,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,varaston tilikirjan kirjausten tase päivitetty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,esihallitse asiakirjatyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
 ,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Omat tilaukset
@@ -3544,7 +3545,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,varastoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"tilillä {0} on useampi, kuin yksi kirjaus tilikaudella {1}"
 ,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"hinnoittelusääntö, ohjeet"
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
@@ -3573,7 +3574,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,"myyntilasku, viesti"
 DocType: Authorization Rule,Based On,perustuu
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
@@ -3723,7 +3724,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,saatava / maksettava tili
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),todellinen päättymispäivä (aikalokin mukaan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
@@ -3859,7 +3860,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,rivi {0}: maksun summa ei voi olla suurempi kuin odottava arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,aikaloki ei ole laskutettavissa
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Ostaja
@@ -3912,7 +3913,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,tee materiaalipyyntö automaattisesti mikäli määrä laskee alle asetetun tason
 ,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
 DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
 ,Supplier Addresses and Contacts,toimittajien osoitteet ja yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,projekti valvonta
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 7eaa1e7..a04ab1f 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Clé d&#39;accès
 DocType: Payment Tool,Reference No,No de référence
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Laisser Bloqué
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Annuel
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Aucune facture de vente
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
 DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Demande de matériel
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
 DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Autoriser l'accès au Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Mise en place d&#39;impôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Résumé pour cette semaine et les activités en suspens
 DocType: Workstation,Rent Cost,louer coût
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,S&#39;il vous plaît sélectionner le mois et l&#39;année
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
 DocType: SMS Log,Sent On,Sur envoyé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moulage Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,produits de beauté
 DocType: DocField,Type,Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
 DocType: Communication,Subject,Sujet
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
 DocType: Employee,Emergency Phone,téléphone d'urgence
@@ -484,7 +484,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Point {0} n'est pas acheter l'article
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} est une adresse de courriel invalide dans «L'adresse de notification courriel'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturation totale de cette année:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturation totale de cette année:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fournisseur facture n
 DocType: Territory,For reference,Pour référence
@@ -619,7 +619,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email sera envoyé le:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offrez Lettre terme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Point a variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Point a variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
 DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l&#39;action
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
@@ -725,6 +725,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
 DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
 DocType: Process Payroll,Send Email,Envoyer un E-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Aucune autorisation
 DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
@@ -769,7 +770,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qté projeté
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bulletin Gestionnaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Ouverture&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Note Message de livraison
 DocType: Expense Claim,Expenses,Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
@@ -834,7 +835,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes créditeurs par défaut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employé {0} n'est pas actif , ou n'existe pas"
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l&#39;avance Facture
 DocType: Address,Shop,Magasiner
@@ -912,7 +913,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Trésorerie / Compte bancaire
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Livrer à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Dépôt
@@ -1060,7 +1061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Voir Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,plus tôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
 DocType: Communication,Delivery Status,Statut de la livraison
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabrication à l&#39;encontre des commandes clients
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,revenu indirect
@@ -1224,7 +1225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan comptable
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termes et Conditions de contenu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
 DocType: Employee,Owned,Détenue
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
@@ -1369,7 +1370,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marquer comme Livré
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faire offre
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},revenu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},revenu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l&#39;avance.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter anniversaire rappels
@@ -1379,7 +1380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Voir
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Déduction structure salariale
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Frittage sélectif par laser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importez réussie !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
@@ -1457,7 +1458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Société , le mois et l'année fiscale est obligatoire"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
 ,Item Shortage Report,Point Pénurie rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n Se il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n Se il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Une seule unité d&#39;un élément.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Geler stocks Older Than [ jours]
@@ -1503,7 +1504,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nouvelle {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe de numérotation des séries sur vos transactions
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
 DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1670,7 +1671,7 @@
 ,Quotation Trends,Devis Tendances
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Adhésion
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Au-dessus de la valeur
@@ -1980,7 +1981,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de &#39;A Numéro de série &quot;,&quot; A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d&#39;évaluation »"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
@@ -2209,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polissage
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que \ vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Pour changer UOM par défaut, \ &#39;utilisation&#39; UOM Remplacer Utility &#39;outil sous module de Stock."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
@@ -2311,7 +2312,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
@@ -2766,7 +2767,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Présentée en partie
 DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3069,7 +3070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme le Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
 DocType: Feed,Full Name,Nom et Prénom
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinchage
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Centre de coûts est nécessaire à la ligne {0} dans le tableau des impôts pour le type {1}
@@ -3138,7 +3139,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez le devis.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Repassage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,évènements à venir
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Date de fin de la période de commande en cours
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Assurez Lettre d&#39;offre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retour
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
 DocType: DocField,Fold,Plier
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
 DocType: Pricing Rule,Disable,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id e-mail . (par exemple support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Qté non couverte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d&#39;objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d&#39;objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunissage
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'La date' est requise
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Congé employé approbateur
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a été ajouté avec succès à notre liste de diffusion.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Usinage par faisceau d&#39;électrons
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Achat Maître Gestionnaire
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger entrées soldes à jour
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être avant la date
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mes Commandes
@@ -3615,7 +3616,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pour Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Le compte {0} a été renseigné plus d'une fois pour l'année fiscale {1}
 ,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prix règle Aide
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
@@ -3644,7 +3645,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message facture de vente
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basé sur
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty, Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu&#39;à
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
@@ -3795,7 +3796,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Sur l'objet de la commande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},S&#39;il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l&#39;attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},S&#39;il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l&#39;attribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt de défaut
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Date réelle de fin (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l&#39;encontre du compte de groupe {0}
@@ -3931,7 +3932,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Montant du paiement ne peut pas être supérieure à Encours
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total non rémunéré
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total non rémunéré
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Heure du journal n'est pas facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s&#39;il vous plaît sélectionnez l&#39;une de ses variantes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Acheteur
@@ -3984,7 +3985,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Créer automatiquement Demande de Matériel si la quantité tombe en dessous de ce niveau
 ,Item-wise Purchase Register,S&#39;enregistrer Achat point-sage
 DocType: Batch,Expiry Date,Date d&#39;expiration
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d&#39;achat ou de fabrication de l&#39;article"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d&#39;achat ou de fabrication de l&#39;article"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projet de master.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index 107720c..492a332 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -245,7 +245,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox מפתח הגישה
 DocType: Payment Tool,Reference No,אסמכתא
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,השאר חסימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,שנתי
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@@ -257,7 +257,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,סוג ספק
 DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,בקשת חומר
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
 DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
@@ -316,7 +316,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,אפשר גישה Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,הגדרת מסים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
 DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,אנא בחר חודש והשנה
@@ -409,7 +409,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
 DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,אב חג.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,דפוס פגז
@@ -452,7 +452,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
 DocType: DocField,Type,סוג
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
 DocType: Communication,Subject,נושא
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
 DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
@@ -476,7 +476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,פריט {0} לא לרכוש פריט
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} היא כתובת דוא""ל לא חוקית ב'כתובת דוא""ל \ ההודעה '"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,"חיוב סה""כ שנה זו:"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,"חיוב סה""כ שנה זו:"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
 DocType: Territory,For reference,לעיון
@@ -608,7 +608,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
 DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,סוג העץ
@@ -694,6 +694,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
 DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
 DocType: Process Payroll,Send Email,שלח אי-מייל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,אין אישור
 DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
@@ -738,7 +739,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,כמות חזויה
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,מנהל עלון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;פתיחה&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
 DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
@@ -801,7 +802,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
 DocType: Features Setup,Item Barcode,ברקוד פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
 DocType: Address,Shop,חנות
@@ -877,7 +878,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,הגשה
@@ -1024,7 +1025,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
 DocType: Communication,Delivery Status,סטטוס משלוח
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ייצור נגד להזמין מכירות
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,שאר העולם
@@ -1187,7 +1188,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
 DocType: Employee,Owned,בבעלות
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@@ -1326,7 +1327,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,סמן כנמסר
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
 DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
@@ -1335,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} צפה
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ניכוי שכר מבנה
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,sintering לייזר סלקטיבי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,יבוא מוצלח!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
@@ -1413,7 +1414,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","חברה, חודש ושנת כספים הוא חובה"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
 ,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',זמן יומן אצווה {0} חייב להיות 'הוגש'
@@ -1459,7 +1460,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},חדש {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
 DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
 DocType: Item,Variants,גרסאות
@@ -1621,7 +1622,7 @@
 ,Quotation Trends,מגמות ציטוט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","כהפקה להזמין יכול להתבצע עבור פריט זה, זה חייב להיות פריט במלאי."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","כהפקה להזמין יכול להתבצע עבור פריט זה, זה חייב להיות פריט במלאי."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,הצטרפות
 DocType: Authorization Rule,Above Value,מעל הערך
@@ -1931,7 +1932,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
 DocType: Newsletter,Test,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","כמו שיש עסקות מלאי קיימות עבור פריט זה, \ אתה לא יכול לשנות את הערכים של &#39;יש מספר סידורי&#39;, &#39;יש אצווה לא&#39;, &#39;האם פריט במלאי &quot;ו-&quot; שיטת הערכה &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,מהיר יומן
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
@@ -2139,7 +2140,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,פוליש
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,מתוכנן זמן התחלה
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר משום \ יש לך כבר עשה כמה עסקה (ים) עם עוד יחידת מידה. כדי לשנות יחידת מידת ברירת מחדל, שימוש \ &#39;יחידת מידה החלף שירות&#39; כלי תחת מודול המלאי."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
@@ -2228,7 +2229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,הַטבָּעָה
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,"סה""כ"
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
@@ -2676,7 +2677,7 @@
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),תאריך התחלה בפועל (באמצעות זמן יומנים)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
 DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
 DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2976,7 +2977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,השחזה
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
 DocType: Feed,Full Name,שם מלא
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,קטפתי
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},תשלום השכר עבור החודש {0} ושנה {1}
@@ -3045,7 +3046,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,גיהוץ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,הוסף ללוח שנה בתאריך זה
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,אירועים קרובים
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,תאריך סיום של התקופה של הצו הנוכחי
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,הפוך מכתב הצעת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,חזור
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
 DocType: DocField,Fold,מקפלים
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
 DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
@@ -3306,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של תמיכה. (למשל support@example.com)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,מחסור כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,צִחצוּחַ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
@@ -3431,7 +3432,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} נוספו בהצלחה לרשימת הדיוור שלנו.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,עיבוד אלומת אלקטרונים
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
@@ -3441,7 +3442,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,מניית דג'ר ערכי יתרות מעודכנות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות
 ,Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ההזמנות שלי
@@ -3507,7 +3508,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,למחסן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},חשבון {0} כבר נכנס יותר מפעם אחת בשנת הכספים {1}
 ,Average Commission Rate,העמלה ממוצעת שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
@@ -3535,7 +3536,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכירות
 DocType: Authorization Rule,Based On,המבוסס על
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
@@ -3685,7 +3686,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),תאריך סיום בפועל (באמצעות זמן יומנים)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
@@ -3820,7 +3821,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,השורה {0}: סכום תשלום לא יכול להיות גדולה מסכום חוב
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,סה&quot;כ שלא שולם
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,סה&quot;כ שלא שולם
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,זמן יומן הוא לא לחיוב
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,רוכש
@@ -3873,7 +3874,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ליצור באופן אוטומטי בקשת חומר אם כמות נופלת מתחת לרמה זו
 ,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
 DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
 ,Supplier Addresses and Contacts,כתובות ספק ומגעים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,אדון פרויקט.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index 6f312cb..df8edf5 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश कुंजी
 DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ संक्या
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,वार्षिक
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,प्रदायक प्रकार
 DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,सामग्री अनुरोध
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
 DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ड्रॉपबॉक्स पहुँच की अनुमति
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,करों की स्थापना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
 DocType: Workstation,Rent Cost,बाइक किराए मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
 DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
 DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,शैल ढलाई
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
 DocType: DocField,Type,टाइप
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
 DocType: Communication,Subject,विषय
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
 DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'अधिसूचना \
  ईमेल पता' में एक अवैध ईमेल पता है"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,कुल बिलिंग इस साल:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,कुल बिलिंग इस साल:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
 DocType: Territory,For reference,संदर्भ के लिए
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
 DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,पेड़ के प्रकार
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
 DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
 DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल भेजें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,अनुमति नहीं है
 DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,न्यूज़लैटर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उद्घाटन&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
 DocType: Features Setup,Item Barcode,आइटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
 DocType: Address,Shop,दुकान
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
 DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,फाइलिंग
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
 DocType: Communication,Delivery Status,डिलिवरी स्थिति
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,शेष विश्व
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
 DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,मार्क के रूप में दिया
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} देखें
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,चयनित लेजर Sintering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,सफल आयात !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी , महीना और वित्तीय वर्ष अनिवार्य है"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन व्यय
 ,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',समय लॉग बैच {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},नई {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
 DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
 DocType: Item,Variants,वेरिएंट
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन का आदेश इस मद के लिए बनाया जा सकता है, यह एक शेयर मद होना चाहिए ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन का आदेश इस मद के लिए बनाया जा सकता है, यह एक शेयर मद होना चाहिए ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,एकजूट
 DocType: Authorization Rule,Above Value,ऊपर मूल्य
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
 DocType: Newsletter,Test,परीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","मौजूदा स्टॉक लेनदेन आप के मूल्यों को बदल नहीं सकते \ इस मद के लिए वहाँ के रूप में &#39;सीरियल नहीं है&#39;, &#39;बैच है,&#39; नहीं &#39;शेयर मद है&#39; और &#39;मूल्यांकन पद्धति&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,चमकाने
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजित प्रारंभ समय
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि \ मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। डिफ़ॉल्ट UoM को बदलने के लिए, \ उपयोग स्टॉक मॉड्यूल के तहत उपकरण &#39;UoM उपयोगिता बदलें&#39;।"
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए निर्दिष्ट करें
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,संपूर्ण
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
 DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
 DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,परिवीक्षा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
 DocType: Feed,Full Name,पूरा नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,जकड़ना
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},महीने के वेतन का भुगतान {0} और वर्ष {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,इस्त्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,इस तिथि पर कैलेंडर में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,आगामी कार्यक्रम
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,वर्तमान आदेश की अवधि की समाप्ति की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,प्रस्ताव पत्र बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,वापसी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
 DocType: DocField,Fold,गुना
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),समर्थन ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,परिचालन लागत
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} सफलतापूर्वक हमारे न्यूज़लेटर की सूची में जोड़ा गया है।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,इलेक्ट्रॉन बीम मशीनिंग
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,शेयर लेजर अद्यतन शेष प्रविष्टियों
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,मेरे आदेश
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,गोदाम के लिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} अधिक वित्तीय वर्ष के लिए एक बार से अधिक दर्ज किया गया है {1}
 ,Average Commission Rate,औसत कमीशन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
 DocType: Authorization Rule,Based On,के आधार पर
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक अंत की तारीख (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,पंक्ति {0}: भुगतान की गई राशि बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,समय लॉग बिल नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,खरीदार
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,मात्रा इस स्तर से नीचे गिरता है तो स्वतः सामग्री अनुरोध बनाने
 ,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
 DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
 ,Supplier Addresses and Contacts,प्रदायक पते और संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,मास्टर परियोजना.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 92e20ea..0219575 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referentni broj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,godišnji
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Zahtjev za robom
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell moulding
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
 DocType: DocField,Type,Vrsta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
 DocType: Communication,Subject,Predmet
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
  e-mail adresa '"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ukupno naplate ove godine:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ukupno naplate ove godine:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
@@ -618,7 +618,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Stavka ima varijante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
 DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -724,6 +724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-poštu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemate dopuštenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
@@ -768,7 +769,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđena količina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Upravitelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otvaranje &#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -833,7 +834,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
 DocType: Address,Shop,Dućan
@@ -911,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podnošenje
@@ -1059,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 DocType: Communication,Delivery Status,Status isporuke
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostatak svijeta
@@ -1223,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
 DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
@@ -1368,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označi kao Isporučeno
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Napravite citat
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sinteriranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspješan!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
@@ -1456,7 +1457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@@ -1502,7 +1503,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Novi dokument {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
 DocType: Item,Variants,Varijante
@@ -1669,7 +1670,7 @@
 ,Quotation Trends,Trend ponuda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spajanje
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Iznad vrijednosti
@@ -1979,7 +1980,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionice transakcija za tu stavku, \ ne možete mijenjati vrijednosti &#39;Je rednim&#39;, &#39;Je batch Ne&#39;, &#39;Je kataloški Stavka &quot;i&quot; Vrednovanje metoda&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
@@ -2208,7 +2209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani početak vremena
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati, jer izravno \ ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Za promjenu zadanog UOM, \ uporabu &#39;UOM Zamijenite Utility &quot;alat pod burzi modula."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Navedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
@@ -2310,7 +2311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanja
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Ukupno
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
@@ -2765,7 +2766,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3068,7 +3069,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Brušenje
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
 DocType: Feed,Full Name,Ime i prezime
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Učvrstio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
@@ -3137,7 +3138,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Glačanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Nadolazeći događaji
@@ -3264,7 +3265,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka razdoblja tekuće narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Ponudu Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
 DocType: DocField,Fold,Saviti
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
@@ -3401,7 +3402,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Kom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Poliranje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Do datuma ' je potrebno
@@ -3537,7 +3538,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodana na popis Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronska zraka obrada
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupnja Master Manager
@@ -3547,7 +3548,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Upisi u glavnu knjigu su ažurirani
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje narudžbe
@@ -3614,7 +3615,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je unešen više od jednom za fiskalnu godinu {1}
 ,Average Commission Rate,Prosječna provizija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
@@ -3643,7 +3644,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog  računa
 DocType: Authorization Rule,Based On,Na temelju
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3794,7 +3795,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni datum završetka (preko Vrijeme Trupci)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
@@ -3930,7 +3931,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Red {0}: Plaćanje Iznos ne može biti veći od preostali iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupac
@@ -3983,7 +3984,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatsko stvaranje materijala zahtjev ako količina padne ispod te razine
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
 ,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index ed025e6..ab5cd98 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Hivatkozási szám
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Éves
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Megbékélés Elem
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Értékesítési számlák No
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
 DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
 ,Terretory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Anyagigénylés
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
 DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox hozzáférés engedélyezése
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Beállítása Adók
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
 DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
 DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Héjformázás
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
 DocType: DocField,Type,Típus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
 DocType: Communication,Subject,Tárgy
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
 DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Elem {0} nem Purchase Elem
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} nem érvényes email címet 'Notification \ Email Address """
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ebben az évben számlázva:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ebben az évben számlázva:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
 DocType: Territory,For reference,Referenciaként
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Tételnek változatok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Tételnek változatok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elem {0} nem található
 DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
 DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail küldése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nincs jogosultság
 DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Kiszűrni alapuló párt, válasszuk a párt Írja első"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Tervezett mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Hírlevél menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
 DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett fizetendő számlák
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employee {0} nem aktív, vagy nem létezik"
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Elem vonalkódja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vásárlást igazoló számlát Advance
 DocType: Address,Shop,Bolt
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás az
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Vevőmegrendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Benyújtás
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
 DocType: Communication,Delivery Status,Szállítás állapota
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Gyártás ellen Vevői
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,A világ többi része
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
 DocType: Employee,Owned,Tulaj
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,"Attól függ, fizetés nélküli szabadságon"
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark kézbesítettnek
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Tedd Idézet
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbálja Tervezési tevékenység X nappal előre.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Megállás Születésnapi emlékeztetők
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} megtekintése
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Bérszerkeztet levonása
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Szelektív lézeres szinterezés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import sikeres!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Cég, hónap és költségvetési évben kötelező"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing költségek
 ,Item Shortage Report,Elem Hiány jelentés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Új {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
 DocType: Item,Variants,Változatok
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Idézet Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Mivel a termelés Megrendelni lehet ezt az elemet, meg kell egy állomány elemet."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Mivel a termelés Megrendelni lehet ezt az elemet, meg kell egy állomány elemet."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Összefogás
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Feletti érték
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
 DocType: Newsletter,Test,Teszt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mivel már meglévő részvény tranzakciók ezt az elemet, \ nem tudja megváltoztatni az értékeket &quot;Has Serial No&quot;, &quot;a kötegelt Nem&quot;, &quot;Úgy Stock pont&quot; és &quot;értékelési módszer&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polírozás
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tervezett kezdési idő
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bezár Mérleg és a könyv nyereség vagy veszteség.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem módosítható közvetlenül, mert \ már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Ha módosítani alapértelmezett mértékegysége, \ use UOM Cserélje Utility &quot;eszköz keretében Stock modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja árfolyam átalakítani egy pénznem egy másik
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Összesen
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
 DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3009,7 +3010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Hónolás
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Próbaidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
 DocType: Feed,Full Name,Teljes név
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Mezőnyében
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Kifizetését fizetése a hónap {0} és az év {1}
@@ -3078,7 +3079,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Vasalás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Hozzáadás a naptárhoz ezen a napon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Közelgő események
@@ -3204,7 +3205,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A befejezés dátuma az aktuális rendelés időszaka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tedd Ajánlatot Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Visszatérés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
 DocType: DocField,Fold,Fold
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
@@ -3341,7 +3342,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Palástcsiszoló
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Időpontig"" szükséges"
@@ -3466,7 +3467,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,A működési költségek
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Munkavállalói Leave Jóváhagyó
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} sikeresen hozzáadva a hírlevél listán.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronsugaras megmunkálás
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
@@ -3476,7 +3477,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger bejegyzések egyenlegek frissítve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A mai napig nem lehet, mielőtt a dátumot"
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
 ,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Saját rendelések
@@ -3543,7 +3544,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} adta meg többször költségvetési évben {1}
 ,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Jelenlétit nem lehet megjelölni a jövőbeli időpontokban
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
@@ -3572,7 +3573,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Értékesítési számlák Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Alapuló
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
@@ -3722,7 +3723,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség pont után kapott gyártási / visszacsomagolásánál a megadott alapanyagok mennyiségét,"
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Account
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői Elem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tényleges End Date (via Idő Napló)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet rendelni ellen Group Account {0}
@@ -3858,7 +3859,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Row {0}: kifizetés összege nem lehet nagyobb, mint fennálló összeg"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Időnapló nem számlázható
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Vásárló
@@ -3911,7 +3912,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikusan létrehozza Anyag kérése esetén mennyiséget megadott szint alá esik
 ,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
 DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
 ,Supplier Addresses and Contacts,Szállító Címek és Kapcsolatok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategória első"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektek.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index bb03017..8e7fd5a 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -124,7 +124,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Nilai per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Disampaikan
 DocType: Blog Post,Guest,Tamu
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referensi Tidak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Tinggalkan Diblokir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Tahunan
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Barang
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Pemasok Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Permintaan Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
 DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Izinkan Akses Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Masuk pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
 DocType: Workstation,Rent Cost,Sewa Biaya
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
 DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master Holiday.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell molding
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Biaya Operasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
 DocType: DocField,Type,Jenis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
 DocType: Communication,Subject,Perihal
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
 DocType: Employee,Emergency Phone,Darurat Telepon
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} adalah alamat email yang tidak valid dalam 'Pemberitahuan \
  Alamat Email'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Total Penagihan Tahun ini:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total Penagihan Tahun ini:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pemasok Faktur ada
 DocType: Territory,For reference,Untuk referensi
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual Kota
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item memiliki varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item memiliki varian.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
 DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Jenis Pohon
@@ -726,10 +726,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Process Payroll,Send Email,Kirim Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tidak ada Izin
 DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik pertama"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock' tidak dapat diperiksa karena item tidak dikirim melalui {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stok' tidak dapat diperiksa karena item tidak dikirim melalui {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
@@ -770,8 +771,8 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proyeksi Jumlah
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manajer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Pembukaan&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pengiriman Note Pesan
 DocType: Expense Claim,Expenses,Beban
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Varian Atribut
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Account Payable
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pembelian Faktur Muka
 DocType: Address,Shop,Toko
@@ -856,7 +857,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,Dibayar
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Timbal Waktu Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin catatan Kurs Mata Uang tidak diciptakan untuk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang tidak dibuat untuk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk &#39;Produk Bundle&#39; item, Gudang, Serial No dan Batch ada akan dianggap dari &#39;Packing List&#39; meja. Jika Gudang dan Batch ada yang sama untuk semua item kemasan untuk setiap item &#39;Produk Bundle&#39;, nilai-nilai dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai akan disalin ke &#39;Packing List&#39; meja."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Pengiriman ke pelanggan.
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Rekening Kas / Bank
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Pesanan Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Pengajuan
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terlama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
 DocType: Communication,Delivery Status,Status Pengiriman
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Industri melawan Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Istirahat Of The World
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Chart of Account
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Terjadwal
 DocType: Employee,Owned,Dimiliki
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Tandai sebagai Disampaikan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Quotation
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Berhenti Ulang Tahun Pengingat
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Gaji Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Laser sintering selektif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Impor Sukses!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Perusahaan, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
 ,Item Shortage Report,Item Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Masuk Bursa ini
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Waktu Log Batch {0} harus 'Dikirim'
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Tinggalkan dicairkan?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari bidang wajib
 DocType: Item,Variants,Varian
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Quotation Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master barang untuk item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Seperti Orde Produksi dapat dibuat untuk item ini, itu harus menjadi barang saham."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Seperti Orde Produksi dapat dibuat untuk item ini, itu harus menjadi barang saham."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pengiriman Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bergabung
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Nilai di atas
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
 DocType: Newsletter,Test,tes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Karena ada transaksi saham yang ada untuk item ini, \ Anda tidak dapat mengubah nilai-nilai &#39;Memiliki Serial No&#39;, &#39;Apakah Batch Tidak&#39;, &#39;Apakah Stok Item&#39; dan &#39;Metode Penilaian&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap barang
@@ -2029,7 +2030,7 @@
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Memiliki Anak Node
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Fiskal aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Penuaan Rentang 1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Mesin fotokimia
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poles
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Rencana Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena \ Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Untuk mengubah UOM default, \ penggunaan &#39;UOM Ganti Utility&#39; alat di bawah modul Stock."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tentukan Nilai Tukar untuk mengkonversi satu mata uang ke yang lain
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat pelanggan
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
@@ -2768,7 +2769,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
 DocType: Item,Default BOM,Standar BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3020,7 +3021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Masukkan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
 DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Pembukaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Saldo Awal
 DocType: Workflow State,Time,Durasi
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
@@ -3071,7 +3072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Mengasah
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percobaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
 DocType: Feed,Full Name,Nama Lengkap
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Meraih
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
@@ -3140,7 +3141,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Setrika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara Mendatang
@@ -3267,7 +3268,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tanggal akhir periode orde berjalan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Penawaran Surat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kembali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
 DocType: DocField,Fold,Melipat
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pesanan Operasi Produksi
 DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
@@ -3404,7 +3405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Pengaturan server masuk untuk email dukungan id. (Misalnya support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Sampai Tanggal' harus diisi
@@ -3540,7 +3541,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Biaya Operasional
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Karyawan Tinggalkan Approver
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berhasil ditambahkan ke daftar Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektron beam mesin
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Guru Manajer
@@ -3550,7 +3551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Bursa Ledger entri saldo diperbarui
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
 ,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Pesanan saya
@@ -3617,7 +3618,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
 ,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-persediaan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
@@ -3646,7 +3647,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Penjualan Faktur Pesan
 DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Memerintahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
@@ -3797,7 +3798,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Barang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
@@ -3933,7 +3934,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Baris {0}: Jumlah Pembayaran tidak dapat lebih besar dari Jumlah Posisi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Waktu Log tidak dapat ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Pembeli
@@ -3986,7 +3987,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Secara otomatis membuat Bahan Permintaan jika kuantitas turun di bawah tingkat ini
 ,Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Pemasok Alamat dan Kontak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori pertama
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Menguasai proyek.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 69b70b5..30ba07a 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Chiave Accesso Dropbox
 DocType: Payment Tool,Reference No,Di riferimento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lascia Bloccato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,annuale
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura Commerciale No
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
 DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Richiesta Materiale 
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
 DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Consentire Accesso DropBox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
 DocType: Workstation,Rent Cost,Affitto Costo
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
 DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestro di vacanza .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Stampaggio Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di funzionamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
 DocType: DocField,Type,Tipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
 DocType: Communication,Subject,Oggetto
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} non è un indirizzo email valido in 'Notifica \
  Indirizzo email'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Fatturato totale dell'anno:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Fatturato totale dell'anno:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare Tasse e Costi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
 DocType: Territory,For reference,Per riferimento
@@ -618,7 +618,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Articolo ha varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Articolo ha varianti.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
 DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,albero Type
@@ -724,6 +724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
 DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
 DocType: Process Payroll,Send Email,Invia Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nessuna autorizzazione
 DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
@@ -768,7 +769,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtà Proiettata
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
 DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
@@ -833,7 +834,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
 DocType: Address,Shop,Negozio
@@ -911,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Limatura
@@ -1059,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,vista Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
 DocType: Communication,Delivery Status,Stato Consegna
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto del Mondo
@@ -1223,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafico dei Conti
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
 DocType: Employee,Owned,Di proprietà
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
@@ -1368,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Segna come Consegnato
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crea Preventivo
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterizzazione laser selettiva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importazione Corretta!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
@@ -1456,7 +1457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Società , mese e anno fiscale è obbligatoria"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Spese di Marketing
 ,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
@@ -1502,7 +1503,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuovo {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
 DocType: Item,Variants,Varianti
@@ -1669,7 +1670,7 @@
 ,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Accoppiamento
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Sopra Valore
@@ -1979,7 +1980,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
 DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve diario
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
@@ -2208,7 +2209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lucidatura
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Ora di inizio
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente, perché \ hai già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Per cambiare UOM predefinita, \ uso &#39;UOM Sostituire Utility&#39; strumento sotto modulo Fotografici."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
@@ -2310,7 +2311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coniatura
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totale
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
@@ -2765,7 +2766,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
 DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3068,7 +3069,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Levigatura
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
 DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinciatura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
@@ -3137,7 +3138,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stiratura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Aggiungi al calendario in questa data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prossimi eventi
@@ -3263,7 +3264,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data di fine del periodo di fine corso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crea una Lettera d'Offerta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Ritorno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
 DocType: DocField,Fold,Piega
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
@@ -3400,7 +3401,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Carenza Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Stipendio slittamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunitura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
@@ -3536,7 +3537,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approvatore Congedo Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Lavorazione a fascio di elettroni
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
@@ -3546,7 +3547,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldi aggiornati per voci di Inventario
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
 ,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,I Miei Ordini
@@ -3613,7 +3614,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,A Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
 ,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conto Capo
@@ -3642,7 +3643,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fattura Messaggio
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basato su
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
@@ -3792,7 +3793,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (via Time Diari)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
@@ -3928,7 +3929,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Riga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totale non pagato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totale non pagato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Il tempo log non è fatturabile
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Acquirente
@@ -3981,7 +3982,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
 ,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
 DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell&#39;oggetto o Produzione Voce"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell&#39;oggetto o Produzione Voce"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Indirizzi e contatti Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Progetto Master.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 2e90bc5..99a640e 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropboxのアクセスキー
 DocType: Payment Tool,Reference No,参照番号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,年次
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,サプライヤータイプ
 DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
 ,Terretory,地域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,資材要求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
 DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropboxのアクセスを許可
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,税設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要
 DocType: Workstation,Rent Cost,地代・賃料
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,月と年を選択してください
@@ -418,7 +418,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
 DocType: SMS Log,Sent On,送信済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
 DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,休日マスター
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,シェルモールド鋳造
@@ -461,7 +461,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
 DocType: DocField,Type,タイプ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
 DocType: Communication,Subject,タイトル
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
 DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,アイテム{0}は仕入アイテムではありません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} は「通知メールアドレス」として無効なメールアドレスです
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,請求合計/年:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,請求合計/年:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,租税公課の追加/編集
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
 DocType: Territory,For reference,参考のため
@@ -619,7 +619,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
 DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ツリー型
@@ -732,6 +732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,価格表が選択されていません
 DocType: Employee,Family Background,家族構成
 DocType: Process Payroll,Send Email,メールを送信
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,権限がありませんん
 DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
@@ -776,7 +777,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,予想数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ニュースレターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
 DocType: Expense Claim,Expenses,経費
@@ -841,7 +842,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
 DocType: Features Setup,Item Barcode,アイテムのバーコード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
 DocType: Address,Shop,店
@@ -921,7 +922,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行口座
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ファイリング
@@ -1070,7 +1071,7 @@
 "
 DocType: File,Lft,左
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
 DocType: Communication,Delivery Status,納品ステータス
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,受注に対する製造
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,その他の地域
@@ -1234,7 +1235,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,勘定科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
 DocType: Employee,Owned,所有済
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,配信としてマーク
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,見積を作成
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
@@ -1391,7 +1392,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}ビュー
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,給与体系(控除)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,選択的レーザー焼結
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,インポート成功!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
@@ -1470,7 +1471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,マーケティング費用
 ,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間ログバッチ{0}は「提出済」でなければなりません
@@ -1517,7 +1518,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新しい{0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
 DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
 DocType: Item,Variants,バリエーション
@@ -1684,7 +1685,7 @@
 ,Quotation Trends,見積傾向
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",このアイテムに製造指示を出すには、在庫アイテムでなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",このアイテムに製造指示を出すには、在庫アイテムでなければなりません。
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,入社
 DocType: Authorization Rule,Above Value,値を上回る
@@ -1995,7 +1996,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
 DocType: Newsletter,Test,テスト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",このアイテムには在庫取引が存在するため、「シリアル番号あり」「バッチ番号あり」「ストックアイテム」「評価方法」の値を変更することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,クイック仕訳
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
@@ -2230,7 +2231,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,研磨
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計画開始時間
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",アイテム {0} のデフォルト数量単位(UOM)は、別の数量単位が取引内で使用されているため、直接変更することはできません。デフォルト数量単位を変更するには、在庫モジュール内の「数量単位置換ユーティリティ」ツールを使用してください。
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,別通貨に変換するための為替レートを指定
@@ -2331,7 +2332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,コイニング
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,計
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
@@ -2785,7 +2786,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
 DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
 DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3087,7 +3088,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,ホーニング加工
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,試用
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
 DocType: Feed,Full Name,氏名
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,クリンチ加工
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月の給与支払
@@ -3156,7 +3157,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,しごき加工
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,この日付でカレンダーに追加
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,今後のイベント
@@ -3283,7 +3284,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,現在の注文の期間の終了日
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,雇用契約書を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,返品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
 DocType: DocField,Fold,フォールド
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
 DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
@@ -3420,7 +3421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),サポートメールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,不足数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,バニシング加工
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,「終了日」が必要です
@@ -3556,7 +3557,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,営業費用
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} はニュースレターのリストに正常に追加されました
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,電子ビーム加工
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
@@ -3566,7 +3567,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,在庫元帳エントリ残高を更新しました
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc文書型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
 ,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,自分の注文
@@ -3633,7 +3634,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},アカウント{0}は会計年度の{1}を複数回入力されました
 ,Average Commission Rate,平均手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
@@ -3662,7 +3663,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,請求書メッセージ
 DocType: Authorization Rule,Based On,参照元
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
@@ -3815,7 +3816,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
 DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),実際の終了日(時間ログ経由)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
@@ -3951,7 +3952,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:支払金額は残高を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,未払合計
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,未払合計
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間ログは請求できません
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,購入者
@@ -4004,7 +4005,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,量がこのレベルを下回った場合、自動的に資材要求を作成します
 ,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
 DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
 ,Supplier Addresses and Contacts,サプライヤー住所・連絡先
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,カテゴリを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,プロジェクトマスター
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index fefe8ce..440ace5 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -405,7 +405,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយ​ប្រតិបត្តិការ​បន្ថែម
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
 DocType: DocField,Type,ប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",រួម​បញ្ចូល​គ្នា​នោះ​មាន​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​ត្រូវ​ដូចគ្នា​សម្រាប់​ធាតុ​ទាំង​ពីរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",រួម​បញ្ចូល​គ្នា​នោះ​មាន​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​ត្រូវ​ដូចគ្នា​សម្រាប់​ធាតុ​ទាំង​ពីរ
 DocType: Communication,Subject,ប្រធានបទ
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំ​ង​ន់​សុទ្ធ
 DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទ​ស​ង្រ្គោះ​បន្ទាន់
@@ -425,7 +425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,ចំនួន​បន្ថែម​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,សម្ភារៈ​តម្រូវ
 DocType: Company,Delete Company Transactions,លុប​ប្រតិបត្តិការ​ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​សរុប​នៅ​ឆ្នាំ​នេះ​:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​សរុប​នៅ​ឆ្នាំ​នេះ​:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួល​ពន្ធ​និង​ការ​ចោទ​ប្រកាន់
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​គ្មាន​ការ​ផ្គត់​ផ្គង់
 DocType: Territory,For reference,សម្រាប់​ជា​ឯកសារ​យោង
@@ -547,7 +547,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុង​អ្នក​លក់
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ី​ម៉ែ​ល​បន្ទាប់​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​នៅ​លើ​:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់​ជូន​នូវ​លិខិត​អាណត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,ធាតុ​មាន​វ៉ា​រ្យ៉​ង់​។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,ធាតុ​មាន​វ៉ា​រ្យ៉​ង់​។
 DocType: Bin,Stock Value,ភាគ​ហ៊ុន​តម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ប្រភេទ​ដើម​ឈើ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើ​ប្រាស់​ក្នុង​មួយ​ឯកតា
@@ -796,7 +796,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនី​ធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុ​បាន​យក​ចេញ​ដោយ​ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​ក្នុង​បរិមាណ​ឬ​តម្លៃ​ទេ​។
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូន​ដើម្បី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,តារាង​គុណលក្ខណៈ​គឺ​ជា​ការ​ចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,តារាង​គុណលក្ខណៈ​គឺ​ជា​ការ​ចាំបាច់
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួល​បាន​ការ​បញ្ជា​ទិញ​លក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ការ​ដាក់​លិខិត
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,បញ្ចុះ​តំលៃ
@@ -930,7 +930,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,មើល​សៀវភៅ
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូង​បំផុត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុ​មួយ​ពូល​មាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​សូម​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ឬ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ដែល​ជា​ក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុ​មួយ​ពូល​មាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​សូម​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ឬ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ដែល​ជា​ក្រុម
 DocType: Communication,Delivery Status,ស្ថានភាព​ដឹកជញ្ជូន
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ផលិត​ប្រឆាំង​នឹង​ការ​លក់​ស​ណ្តា​ប់​ធ្នាប់
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,នៅ​សល់​នៃ​ពិភពលោក
@@ -1275,7 +1275,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ក្រុម​ហ៊ុន​, ខែ​និង​ឆ្នាំ​សារពើពន្ធ​ចាំបាច់"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ចំណាយ​ទីផ្សារ
 ,Item Shortage Report,របាយការណ៍​កង្វះ​ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំ​ង​ន់​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ \ n សូម​និយាយ​អំពី &quot;ទម្ងន់ UOM​&quot; ពេក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំ​ង​ន់​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ \ n សូម​និយាយ​អំពី &quot;ទម្ងន់ UOM​&quot; ពេក
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈ​ស្នើ​សុំ​ប្រើ​ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​ផ្សារ​ហ៊ុន​នេះ​បាន​ចូល
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,អង្គភាព​តែ​មួយ​នៃ​ធាតុ​មួយ​។
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើ​ឱ្យ​ធាតុ​គណនេយ្យ​សម្រាប់​គ្រប់​ចលនា​ហ៊ុន
@@ -1455,7 +1455,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,ក្រឡោត
 ,Quotation Trends,សម្រង់​និន្នាការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធ​វី​សា​ទៅ​គណនី​ត្រូវ​តែ​ជា​គណនី​ដែល​ទទួល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ខណៈ​ពេល​ដែល​ការ​បញ្ជាទិញ​ផលិតផល​អាច​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ​វា​ត្រូវតែ​ជា​ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ខណៈ​ពេល​ដែល​ការ​បញ្ជាទិញ​ផលិតផល​អាច​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ​វា​ត្រូវតែ​ជា​ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​។
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ចំនួន​ទឹកប្រាក់​ការ​ដឹក​ជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ការ​ចូល​រួម
 DocType: Authorization Rule,Above Value,តម្លៃ​ខាង​លើ
@@ -1734,7 +1734,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធាន​ការ​ដឹក​ជញ្ជូន​ស្លាក
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុ​ធាតុ​ដើម​ដែល​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ទទេ​។
 DocType: Newsletter,Test,ការ​ធ្វើ​តេ​ស្ត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ដូច​​​ដែល​មាន​ប្រតិ​បតិ​្ត​ការ​ភាគ​ហ៊ុន​ដែល​មាន​ស្រាប់​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ \ អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​តម្លៃ​នៃ &quot;គ្មាន​សៀរៀល &#39;,​&#39; មាន​ជំនាន់​ទី​គ្មាន &#39;,​&#39; គឺ​ជា​ធាតុ​ហ៊ុន​&quot; និង &quot;វិធី​សា​ស្រ្ត​វាយតម្លៃ​&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ធាតុ​ទិនានុប្បវត្តិ​រហ័ស
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​អត្រា​ការ​បាន​ប្រសិន​បើ Bom បាន​រៀបរាប់ agianst ធាតុ​ណាមួយ
@@ -2668,7 +2668,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូច​​​ជា​នៅ​លើ​កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing ដោយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ការសាកល្បង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំង​លំនាំ​ដើម​គឺ​ចាំបាច់​សម្រាប់​ធាតុ​ភាគហ៊ុន​។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំង​លំនាំ​ដើម​គឺ​ចាំបាច់​សម្រាប់​ធាតុ​ភាគហ៊ុន​។
 DocType: Feed,Full Name,ឈ្មោះ​ពេញ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ឈ្នះ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូល​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មាន​អត្រា​តារាងតម្លៃ​បាត់​ខ្លួន
@@ -2845,7 +2845,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​នៃ​រយៈ​ពេល​ការ​បញ្ជា​ទិញ​នា​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​របស់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ធ្វើ​ឱ្យ​ការ​ផ្តល់​ជូន​លិខិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ត្រឡប់​មក​វិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតា​លំនាំដើម​នៃ​វិធានការ​សម្រាប់​វ៉ារ្យង់​ត្រូវតែ​មាន​ដូចគ្នា​ជា​ពុម្ព
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតា​លំនាំដើម​នៃ​វិធានការ​សម្រាប់​វ៉ារ្យង់​ត្រូវតែ​មាន​ដូចគ្នា​ជា​ពុម្ព
 DocType: DocField,Fold,បោះបង់ចោល
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្ម​លំដាប់​ប្រតិបត្តិការ
 DocType: Pricing Rule,Disable,មិន​អនុញ្ញាត
@@ -3084,7 +3084,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​សៀវភៅ​សមតុល្យ​ធ្វើ​ឱ្យ​ទាន់​សម័យ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បី​កាលបរិច្ឆេទ​មិន​អាច​មាន​មុន​ពេល​ចេញ​ពី​កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,ចង្អុល​បង្ហាញ Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួល​តម្លៃ​ទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួល​តម្លៃ​ទំនិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,គំនូសតាង​នៃ​មជ្ឈមណ្ឌល​ការ​ចំណាយ
 ,Requested Items To Be Ordered,ធាតុ​ដែល​បាន​ស្នើ​ដើម្បី​ឱ្យ​បាន​លំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ការ​បញ្ជា​ទិញ​របស់​ខ្ញុំ
@@ -3141,7 +3141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,តើ​ធ្វើ​ដូច​ម្ដេច​?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ដើម្បី​ឃ្លាំង
 ,Average Commission Rate,គណៈ​កម្ម​ការ​ជា​មធ្យម​អត្រា​ការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;មិន​មាន​មិន​សៀរៀល​&#39; មិន​អាច​ក្លាយ​​​ជា &#39;បាទ​&#39; សម្រាប់​ធាតុ​ដែល​មិន​មែន​ជា​ភាគ​ហ៊ុន​-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;មិន​មាន​មិន​សៀរៀល​&#39; មិន​អាច​ក្លាយ​​​ជា &#39;បាទ​&#39; សម្រាប់​ធាតុ​ដែល​មិន​មែន​ជា​ភាគ​ហ៊ុន​-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ការ​ចូល​រួម​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​សម្គាល់​សម្រាប់​កាល​បរិច្ឆេទ​នា​ពេល​អនាគត
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធាន​កំណត់​តម្លៃ​ជំនួយ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយក​គណនី
@@ -3421,7 +3421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please enter Payment Amount in atleast one row,សូម​បញ្ចូល​ចំនួន​ទឹកប្រាក់​ដែល​បង់​យ៉ាងហោចណាស់​មួយ​ជួរ​ដេក
 DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីន​ឆូត​កាត​ព​ត៌​មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវ​កាល​សម្រាប់​ការ​កំណត់​ថវិកា​គោលដៅ​ល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,សរុប​គ្មាន​ប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,សរុប​គ្មាន​ប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,កំណត់​ហេតុ​ពេល​វេលា​គឺ​មិន billable
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,អ្នក​ទិញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ប្រាក់​ខែ​សុទ្ធ​មិន​អាច​ជា​អវិជ្ជមាន
@@ -3472,7 +3472,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,បង្កើត​សម្ភារៈ​ស្នើ​សុំ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បើ​បរិមាណ​ធ្លាក់​នៅ​ក្រោម​កម្រិត​នេះ
 ,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះ​ទិញ​ធាតុ​ប្រាជ្ញា
 DocType: Batch,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ​ផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បី​កំណត់​កម្រិត​ការ​រៀបចំ​ធាតុ​ត្រូវ​តែ​ជា​ធាតុ​ទិញ​ឬ​ធាតុ​កម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បី​កំណត់​កម្រិត​ការ​រៀបចំ​ធាតុ​ត្រូវ​តែ​ជា​ធាតុ​ទិញ​ឬ​ធាតុ​កម្មន្តសាល
 ,Supplier Addresses and Contacts,អាសយដ្ឋាន​ក្រុមហ៊ុន​ផ្គត់ផ្គង់​និង​ទំនាក់ទំនង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,សូម​ជ្រើស​ប្រភេទ​ជា​លើក​ដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ចៅហ្វាយ​គម្រោង​។
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index ed9a950..f2579f8 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಪ್ರವೇಶ ಕೀ
 DocType: Payment Tool,Reference No,ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Workstation,Rent Cost,ಬಾಡಿಗೆ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
 DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ಶೆಲ್ ಸೂರು
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
 DocType: DocField,Type,ದರ್ಜೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
 DocType: Communication,Subject,ವಿಷಯ
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
 DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'ಅಧಿಸೂಚನೆ \
  ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ' ಅಸಿಂಧುವಾದ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಈ ವರ್ಷ:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಈ ವರ್ಷ:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
 DocType: Territory,For reference,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
 DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
 DocType: Process Payroll,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
 DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Features Setup,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
 DocType: Address,Shop,ಅಂಗಡಿ
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ನಗದು / ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ಫೈಲಿಂಗ್
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
 DocType: Communication,Delivery Status,ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ತಯಾರಿಸಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
 DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,ಮಾರ್ಕ್ ತಲುಪಿಸಿದರು
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,ಆಯ್ದ ಲೇಸರ್ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಆಮದು !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ಕಂಪನಿ , ತಿಂಗಳ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 ,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},ಹೊಸ {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈ ಐಟಂ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು, ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈ ಐಟಂ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು, ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ಸೇರುವ
 DocType: Authorization Rule,Above Value,ಮೌಲ್ಯದ ಮೇಲೆ
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
 DocType: Newsletter,Test,ಟೆಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ನಿಮಗೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಈ ಐಟಂ, ಇವೆ ಎಂದು &#39;ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿದೆ&#39;, &#39;ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದಿದೆ ಇಲ್ಲ&#39;, &#39;ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ&#39; ಮತ್ತು &#39;ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,ಹೊಳಪು
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ಯೋಜಿತ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಮಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿದ \ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬದಲಾಯಿಸಲು, \ ಬಳಕೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಘಟಕ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧನ &#39;ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಯುಟಿಲಿಟಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ&#39;."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ವಿನಿಮಯ ದರ ಇನ್ನೊಂದು ಒಂದು ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,ರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,ಒಟ್ಟು
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
 DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,ಸಾಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
 DocType: Feed,Full Name,ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ತೆಕ್ಕೆಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ {0} {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,ಇಸ್ತ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗೆ ಸೇರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,ಮುಂಬರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಲುವಾಗಿ ನ ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ಆಫರ್ ಲೆಟರ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ರಿಟರ್ನ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
 DocType: DocField,Fold,ಪಟ್ಟು
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
 DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,ಮೆರುಗು ಕೊಡುವುದರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,ವೆಚ್ಚದ
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನ್ ಕಿರಣವು ಯಂತ್ರ
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸಮತೋಲನಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
 ,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},ಖಾತೆ {0} ಹೆಚ್ಚು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ನಮೂದಿಸಲಾದ {1}
 ,Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Authorization Rule,Based On,ಆಧರಿಸಿದೆ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ givenName ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ repacking / ತಯಾರಿಕಾ ನಂತರ ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ಸಾಲು {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ಪ್ರಮಾಣ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಳಗೆ ಬಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಚಿಸಲು
 ,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
 ,Supplier Addresses and Contacts,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 9d33caa..75c7dc3 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,보관 용 액세스 키
 DocType: Payment Tool,Reference No,참조 번호
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,남겨 차단
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,연간
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,공급 업체 유형
 DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,자료 요청
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
 DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,보관 용 접근이 허용
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,세금 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
 DocType: Workstation,Rent Cost,임대 비용
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
 DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
 DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,휴일 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,쉘 성형
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
 DocType: DocField,Type,종류
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
 DocType: Communication,Subject,주제
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
 DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} '알림 \
  이메일 주소'에서 잘못된 이메일 주소입니다"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,총 결제 올해 :
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,총 결제 올해 :
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,세금과 요금 추가/편집
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,공급 업체 송장 번호
 DocType: Territory,For reference,참고로
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,항목 변종이있다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,항목 변종이있다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
 DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,나무의 종류
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
 DocType: Employee,Family Background,가족 배경
 DocType: Process Payroll,Send Email,이메일 보내기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,아무 권한이 없습니다
 DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,수량을 예상
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,뉴스 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;열기&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
 DocType: Expense Claim,Expenses,비용
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
 DocType: Features Setup,Item Barcode,상품의 바코드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
 DocType: Address,Shop,상점
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,제출
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,보기 원장
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
 DocType: Communication,Delivery Status,배달 상태
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,판매 주문에 대해 제조
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,세계의 나머지
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,계정 차트
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
 DocType: Employee,Owned,소유
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,마크 배달로
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,견적 확인
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}보기
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,급여 구조 공제
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,선택적 레이저 소결
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,성공적인 가져 오기!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","회사, 월, 회계 연도는 필수입니다"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,마케팅 비용
 ,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',시간 로그 일괄 {0} '제출'해야
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},새로운 {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
 DocType: Item,Variants,변종
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,견적 동향
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","생산 주문이 항목에 대한 만들 수 있습니다, 그것은 재고 품목 수 있어야합니다."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","생산 주문이 항목에 대한 만들 수 있습니다, 그것은 재고 품목 수 있어야합니다."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,합류
 DocType: Authorization Rule,Above Value,상위값
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
 DocType: Newsletter,Test,미리 보기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","기존의 주식 거래는의 값을 변경할 수 없습니다 \이 항목에 대한 있기 때문에 &#39;일련 번호를 가지고&#39;, &#39;배치를 가지고 없음&#39;, &#39;주식 항목으로&#39;와 &#39;평가 방법&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,빠른 분개
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,연마
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,계획 시작 시간
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었습니다 \ 있기 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 기본 UOM을 변경하려면, \ 사용 stock 모듈에서 도구 &#39;UOM 유틸리티 바꾸기."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,환율이 통화를 다른 통화로 지정
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,코 이닝
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,합계
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
 DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
 DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,래핑
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,근신
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
 DocType: Feed,Full Name,전체 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,결말
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},달의 급여의 지급 {0}과 연도 {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,다림질
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,다가오는 이벤트
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,현재 주문의 기간의 종료일
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,제공 문자를 확인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,반환
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
 DocType: DocField,Fold,겹
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
 DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,버니 싱
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'마감일자'필요
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,운영 비용
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} 성공적으로 우리의 뉴스 레터 목록에 추가되었습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,전자빔 가공
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,재고 원장 업데이트 균형 엔트리
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc의 문서 종류
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
 ,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,내 주문
@@ -3615,7 +3616,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},계정 {0} 더 많은 회계 연도 번 이상 입력 한 {1}
 ,Average Commission Rate,평균위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
@@ -3644,7 +3645,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,판매 송장 메시지
 DocType: Authorization Rule,Based On,에 근거
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
@@ -3795,7 +3796,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,원료의 부여 수량에서 재 포장 / 제조 후의 아이템의 수량
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),실제 종료 날짜 (시간 로그를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
@@ -3931,7 +3932,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,행 {0} : 결제 금액 잔액보다 클 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,무급 총
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,무급 총
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,소요시간 로그는 청구되지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,구매자
@@ -3984,7 +3985,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,수량이 수준 이하로 떨어질 경우 자동으로 자료 요청을 만들
 ,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
 DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
 ,Supplier Addresses and Contacts,공급 업체 주소 및 연락처
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,프로젝트 마스터.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index 148e444..e2f6e52 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Atsauces Nr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Gada
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiāls Pieprasījums
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
 DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Atļaut Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
 DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell formēšanas
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
 DocType: DocField,Type,Tips
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
 DocType: Communication,Subject,Pakļauts
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
 DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Postenis {0} nav Iegādājieties postenis
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} ir nederīgs e-pasta adresi ""Paziņojums \ e-pasta adrese"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Kopā Norēķinu Šogad:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Kopā Norēķinu Šogad:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
 DocType: Territory,For reference,Par atskaites
@@ -508,7 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
 DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
-,Lead Id,Lead Id
+,Lead Id,Potenciālā klienta ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
 DocType: About Us Settings,Website Manager,Mājas lapa vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Prece ir varianti.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -639,7 +639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ilgtermiņa aktīvi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svins jānosaka, ja Opportunity ir izgatavots no Lead"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
 DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adrese sadaļa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
 DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
 DocType: Process Payroll,Send Email,Sūtīt e-pastu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē Atļauja
 DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozēts Daudz
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biļetens vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Postenis Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
 DocType: Address,Shop,Veikals
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Iesniegšana
@@ -1005,7 +1006,7 @@
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
-DocType: Lead,Lead,Lead
+DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
 DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
 DocType: Account,Warehouse,Noliktava
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
 DocType: Communication,Delivery Status,Piegāde statuss
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Pārējā pasaule
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
 DocType: Employee,Owned,Pieder
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektīvā lāzera aglomerācijas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import veiksmīga!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
@@ -1403,7 +1404,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
 DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantijas prasību
-,Lead Details,Svina Details
+,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
 DocType: Authorization Rule,Approving User,Apstiprinot User
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Forging,Kalšanas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Plating,Galvanizācijas
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mēnesis un gads tiek obligāta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
 ,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Jaunais {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
 DocType: Item,Variants,Varianti
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Citāts tendences
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kā Ražošanas Pasūtīt var izdarīt šajā postenī, ir jābūt akciju postenis."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kā Ražošanas Pasūtīt var izdarīt šajā postenī, ir jābūt akciju postenis."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Savieno
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Virs vērtība
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
 DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības &quot;Has Sērijas nē&quot;, &quot;Vai partijas Nē&quot;, &quot;Vai Stock Vienība&quot; un &quot;vērtēšanas metode&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Pulēšanas
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt, tieši tāpēc, ka \ tu jau guvusi darījums (-us) ar citu UOM. Lai mainītu noklusēto UOM, \ izmantošana &quot;UOM aizstāt lietderība &#39;līdzeklis saskaņā ar Fondu moduli."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Kopsumma
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
@@ -2525,7 +2526,7 @@
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kuponu Detail skaits
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Izraisīt Citāts
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
 DocType: Lead,From Customer,No Klienta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Zvani
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2823,7 +2824,7 @@
 					using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +488,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
-DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
+DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Izveidot citāts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +306,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
@@ -2864,7 +2865,7 @@
 DocType: Item,Attributes,Atribūti
 DocType: Packing Slip,Get Items,Saņemt Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order Date
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
 DocType: DocField,Image,Attēls
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Padarīt akcīzes rēķinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Trīšanas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
 DocType: Feed,Full Name,Pilns nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Uzvarot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Gludināšanas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pievienot kalendāram šajā datumā
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Gaidāmie notikumi
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Beigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Padarīt piedāvājuma vēstule
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
 DocType: DocField,Fold,Salocīt
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
@@ -3217,7 +3218,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindle apdare
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Pēdējais iegāde Rate
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
 DocType: Account,Asset,Aktīvs
 DocType: Project Task,Task ID,Uzdevums ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""","piemēram, ""MC"""
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Apstādījumu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
@@ -3377,7 +3378,7 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu Datums
 DocType: Item,Max Discount (%),Max Atlaide (%)
 DocType: Communication,More Information,Vairāk informācijas
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Last Order Summa
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma Summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Spridzināšanas darbi
 DocType: Company,Warn,Brīdināt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Posteņu novērtēšana atjaunināts
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronu kūļa machining
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger ieraksti atlikumus atjaunotie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
 ,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpiespriež
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mani Pasūtījumi
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
 ,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Sales rēķins Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Pircējs
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa"
 ,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
 DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekts meistars.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index 31875ad..3a35e2e 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox пристап Клучни
 DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен број
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Остави блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Годишен
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продај фактура Не
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
 DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материјал Барање
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
 DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Им овозможи на Dropbox пристап
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Поставување Даноци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
 DocType: Workstation,Rent Cost,Изнајмување на трошоците
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
 DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Школка во калапи
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
 DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
 DocType: Communication,Subject,Предмет
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е купување Точка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} не е валиден e-mail адреса во &quot;Известување \ Email адреса&quot;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Вкупно регистрации оваа година:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Вкупно регистрации оваа година:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референца
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Ставка има варијанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Ставка има варијанти.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
 DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип на дрвото
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценовник не е избрано
 DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
 DocType: Process Payroll,Send Email,Испрати E-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нема дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Проектирани Количина
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање Поради Датум
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отворање&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
 DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Точка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
 DocType: Address,Shop,Продавница
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Поднесување
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Види Леџер
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
 DocType: Communication,Delivery Status,Статус на Испорака
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остатокот од светот
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
 DocType: Employee,Owned,Сопственост
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Означи како Дадени
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Види
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективен ласерски синтерување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Увоз успешно!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија, месец и фискалната година е задолжително"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
 ,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Вклучи Серија {0} мора да биде предаден &quot;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Нов {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
 DocType: Item,Variants,Варијанти
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Трендови цитат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Како што производството со цел да се направат по оваа точка, тој мора да биде точка на акциите."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Како што производството со цел да се направат по оваа точка, тој мора да биде точка на акциите."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Состави
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Пред вредност
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како што постојат постојните акции трансакции за оваа точка, \ вие не може да се промени на вредностите на &quot;Мора Сериски Не&quot;, &quot;Дали Серија Не&quot;, &quot;Дали берза точка&quot; и &quot;метода на проценка&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полирање
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Стандардно единица мерка за Точка {0} може да се промени, бидејќи директно \ веќе сте направиле некои трансакција (а) со друг UOM. За да го промените стандардниот UOM \ употреба &quot;UOM Замени комунални &#39;алатка под Акции модул."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Сковал
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Вкупниот
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
 DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Усовршувајќи
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Условна казна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
 DocType: Feed,Full Name,Целосно име
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Исплата на плата за месец {0} и годината {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Пеглање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Престојни настани
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум на завршување на периодот тековниот ред е
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направете Понуда писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
 DocType: DocField,Fold,Пати
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на &quot;Постави како стандарден&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полирање
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&quot;Да најдам &#39;е потребен
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно додаден во нашиот листа Билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,"Електрони, зрак обработка"
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Акции Леџер записи салда ажурирани
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
 ,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мои нарачки
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се ​​Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},На сметка {0} е внесен повеќе од еднаш за фискалната година {1}
 ,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Мора Сериски Не&quot; не може да биде &quot;Да&quot; за не-парк точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Мора Сериски Не&quot; не може да биде &quot;Да&quot; за не-парк точка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Порака Продај фактура
 DocType: Authorization Rule,Based On,Врз основа на
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Крај Крај Датум (преку Време на дневници)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ред {0}: Плаќањето сума не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време најавите не е фактурираните
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купувачот
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматски се создаде материјал барањето, доколку количината паѓа под ова ниво"
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
 DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
 ,Supplier Addresses and Contacts,Добавувачот адреси и контакти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Господар на проектот.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index cfb93c9..80b5dbf 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश की
 DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,सोडा अवरोधित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,वार्षिक
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन नाही
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,पुरवठादार प्रकार
 DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,साहित्य विनंती
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
 DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश परवानगी द्या
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,कर सेट अप
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो धावा केल्यानंतर भरणा प्रवेश सुधारणा करण्यात आली आहे. पुन्हा तो खेचणे करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,या आठवड्यात आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
 DocType: Workstation,Rent Cost,भाडे खर्च
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,महिना आणि वर्ष निवडा कृपया
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया ग्लोबल सेटिंग्ज.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,फ्रोजन पर्यंत खाती
 DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
 DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,शेल काठ
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
 DocType: DocField,Type,प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
 DocType: Communication,Subject,विषय
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
 DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,आयटम {0} खरेदी नाही आयटम
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;सूचना \ ई-मेल पत्ता&#39; अवैध ईमेल पत्ता आहे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,एकूण बिलिंग हे वर्ष:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,एकूण बिलिंग हे वर्ष:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ संपादित करा कर आणि शुल्क जोडा
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन नाही
 DocType: Territory,For reference,संदर्भासाठी
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आयटम {0} आढळले नाही
 DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,वृक्ष प्रकार
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
 DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
 DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल पाठवा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
 DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी, पयायय पार्टी पहिल्या टाइप करा"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अंदाज Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,वृत्तपत्र व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उघडणे&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} कर्मचारी सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
 DocType: Features Setup,Item Barcode,आयटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
 DocType: Address,Shop,दुकान
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,रोख / बँक खाते
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्य नाही बदल काढली आयटम.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,दाखल
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,पहा लेजर
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
 DocType: Communication,Delivery Status,वितरण स्थिती
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,विक्री ऑर्डर विरुद्ध उत्पादन
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,उर्वरित जग
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
 DocType: Employee,Owned,मालकीचे
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,पे न करता सोडू अवलंबून
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,मार्क वितरित म्हणून
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन करा
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} पहा
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कपात
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,पसंतीचा लेसर sintering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,आयात यशस्वी!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी, महिना आणि आर्थिक वर्ष अनिवार्य आहे"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन खर्च
 ,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप &quot;वजन UOM&quot; उल्लेख उल्लेख आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप &quot;वजन UOM&quot; उल्लेख उल्लेख आहे
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करणे वापरले
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आयटम एकच एकक.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',वेळ लॉग बॅच {0} &#39;सादर&#39; करणे आवश्यक आहे
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},नवी {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Leave Encashed?,पैसे मिळविता सोडा?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,शेत पासून संधी अनिवार्य आहे
 DocType: Item,Variants,रूपे
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम आयटम मास्टर उल्लेख केला नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन ऑर्डर या आयटम केले जाऊ शकतात, हा एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन ऑर्डर या आयटम केले जाऊ शकतात, हा एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,सामील होत
 DocType: Authorization Rule,Above Value,मूल्य वर
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
 DocType: Newsletter,Test,कसोटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","सध्याच्या स्टॉक व्यवहार आपण मूल्ये बदलू शकत नाही \ या आयटम, आहेत म्हणून &#39;सिरियल नाही आहे&#39; &#39;&#39; बॅच आहे नाही &#39;,&#39; शेअर आयटम आहे &#39;आणि&#39; मूल्यांकन पद्धत &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,कांती
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजनबद्ध प्रारंभ वेळ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा पुस्तक किंवा तोटा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे \ कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. मुलभूत UOM बदलण्यासाठी, \ वापर शेअर विभागात अंतर्गत साधन &#39;UOM उपयुक्तता बदला."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर आणखी मध्ये एक चलन रूपांतरित करण्यात निर्देशीत
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,एकूण
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
 DocType: Sales Order,Partly Billed,पाऊस बिल
 DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,उमेदवारीचा काळ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
 DocType: Feed,Full Name,पूर्ण नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},महिन्यात पगार भरणा {0} आणि वर्ष {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,इस्त्रीसाठी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,या तारखेला कॅलेंडरमध्ये समाविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,पुढील कार्यक्रम
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,चालू ऑर्डरच्या कालावधी समाप्ती तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ऑफर पत्र करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,परत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
 DocType: DocField,Fold,दुमडणे
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी &#39;डीफॉल्ट म्हणून सेट करा&#39; वर क्लिक करा"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),मदत ईमेल आयडी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमतरता Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,खर्च
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} यशस्वीरित्या आमच्या वार्तापत्राचे यादीत समाविष्ट केले गेले आहे.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,इलेक्ट्रॉन बीम यंत्र
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,शेअर लेजर अद्ययावत शिल्लक नोंदी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीख करण्यासाठी तारखेपासून आधी असू शकत नाही
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,मागणी आयटम आज्ञाप्य
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,माझे ऑर्डर
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,गुदाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} आर्थिक वर्षात एकापेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे {1}
 ,Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;होय&#39; असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही &#39;सिरियल नाही आहे&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;होय&#39; असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही &#39;सिरियल नाही आहे&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,विधान परिषदेच्या भविष्यात तारखा करीता चिन्हाकृत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,विक्री चलन संदेश
 DocType: Authorization Rule,Based On,आधारित
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिले Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,आयटम प्रमाण कच्चा माल दिलेल्या प्रमाणात repacking / उत्पादन नंतर प्राप्त
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक समाप्ती तारीख (वेळ नोंदी द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्पात गट खाते विरुद्ध नियुक्त केली जाऊ शकत {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,रो {0}: भरणा रक्कम शिल्लक रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,वेळ लॉग बिल देण्यायोग्य नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आयटम एक टेम्प्लेट आहे, त्याच्या रूपे कृपया एक निवडा"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ग्राहक
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"प्रमाण या पातळी खाली पडले, तर स्वयंचलितपणे साहित्य विनंती तयार"
 ,Item-wise Purchase Register,आयटम निहाय खरेदी नोंदणी
 DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
 ,Supplier Addresses and Contacts,पुरवठादार पत्ते आणि संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,पहिल्या श्रेणी निवडा
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,प्रकल्प मास्टर.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index fbd36f4..178dc12 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox ကို Access Key ကို
 DocType: Payment Tool,Reference No,ကိုးကားစရာမရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Leave Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,နှစ်ပတ်လည်
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox ကို Access က Allow
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
 DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု.
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
 DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
 DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,shell အတု ယူ. ပုံသှငျး
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
 DocType: DocField,Type,ပုံစံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
 DocType: Communication,Subject,ဘာသာရပ်
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
 DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,item {0} Item ဝယ်ယူမဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာ \ Email လိပ်စာ &#39;&#39; တစ်မမှန်ကန်တဲ့အီးမေးလ်လိပ်စာဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,စုစုပေါင်း Billing ဒီတစ်နှစ်တာ:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,စုစုပေါင်း Billing ဒီတစ်နှစ်တာ:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
 DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန်
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
 DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
 DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
 DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
 DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;&#39; ဖွင့်ပွဲ &#39;&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Features Setup,Item Barcode,item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
 DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင်
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,FILE
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
 DocType: Communication,Delivery Status,Delivery နဲ့ Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
 DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
@@ -1344,7 +1345,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,"ကယ်နှုတ်တော်မူ၏အဖြစ်, Mark"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
@@ -1354,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selective လေဆာ sintering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,အောင်မြင်သောတင်သွင်း!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
@@ -1432,7 +1433,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
 ,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry &#39;ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} &#39;&#39; Submitted &#39;&#39; ရမည်
@@ -1478,7 +1479,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},နယူး {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
 DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 ,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဒီအချက်ကိုသည်ကိုဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်ကြောင့်တစ်စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရမည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဒီအချက်ကိုသည်ကိုဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်ကြောင့်တစ်စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရမည်။
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ဝင်ရောက်
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Value တစ်ခုအထက်
@@ -1954,7 +1955,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
 DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","လက်ရှိစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဒီအချက်ကိုသည်ရှိပါတယ်အမျှ \ သင် &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39; ၏စံတန်ဖိုးများကိုပြောင်းလဲလို့မရဘူး, &#39;&#39; Batch မရှိပါဖူး &#39;&#39; နှင့် &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ &#39;&#39; စတော့အိတ် Item Is &#39;&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
@@ -2162,7 +2163,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,အရောင်တင်
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (သို့) စေပြီ \ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ default အနေနဲ့ UOM, \ အသုံးပြုမှုကိုပြောင်းလဲဖို့တော့အိတ် module ကိုအောက်မှ tool ကို &#39;&#39; UOM Utility ကိုအစားထိုး &#39;&#39; ။"
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ်
@@ -2252,7 +2253,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,စုစုပေါင်း
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
@@ -2706,7 +2707,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
 DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
 DocType: Item,Default BOM,default BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3007,7 +3008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: Feed,Full Name,နာမည်အပြည့်အစုံ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1}
@@ -3076,7 +3077,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,သံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,လာမည့်အဖြစ်အပျက်များ
@@ -3202,7 +3203,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: DocField,Fold,ခေါက်
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
 DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
@@ -3339,7 +3340,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, &#39;&#39; Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ &#39;&#39; ကို click လုပ်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;&#39; နေ့စွဲရန် &#39;&#39; လိုအပ်သည်
@@ -3464,7 +3465,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} အောင်မြင်စွာကျွန်တော်တို့ရဲ့သတင်းလွှာစာရင်းတွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,electron beam machine
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
@@ -3474,7 +3475,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ updated ခွင် entries
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
 ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ငါ့အမိ​​န့်
@@ -3541,7 +3542,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},အကောင့်ကို {0} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {1} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
 ,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;&#39; ဟုတ်ကဲ့ &#39;&#39; Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;&#39; ဟုတ်ကဲ့ &#39;&#39; Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
@@ -3570,7 +3571,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,ပေါ်အခြေခံကာ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
@@ -3720,7 +3721,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက်
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် End Date ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
@@ -3856,7 +3857,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,အချိန်အထဲ billable မဟုတ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ဝယ်ယူ
@@ -3909,7 +3910,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး
 ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
 ,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project မှမာစတာ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index ef9777d..546fa2c 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -173,8 +173,7 @@
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand.
- Alle data en werknemer combinatie in de geselecteerde periode zal komen in de sjabloon, met bestaande presentielijsten"
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen "
@@ -251,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referentienummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,jaar-
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
@@ -263,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
 ,Terretory,Regio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,"Materiaal Aanvraag
 "
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
@@ -323,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Laat Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
 DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
@@ -418,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
 DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vakantie meester .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell moulding
@@ -461,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
 DocType: DocField,Type,Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
 DocType: Communication,Subject,Onderwerp
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
 DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
@@ -486,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Notification \
  Email Address'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Totaal Billing Dit Jaar:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Totaal Billing Dit Jaar:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
 DocType: Territory,For reference,Ter referentie
@@ -619,7 +618,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item heeft varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item heeft varianten.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
 DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Boom Type
@@ -725,6 +724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
 DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail verzenden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Geen toestemming
 DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
@@ -744,7 +744,7 @@
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form regels
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form records
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Klant en leverancier
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
@@ -769,7 +769,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Verwachte Aantal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nieuwsbrief Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
@@ -834,7 +834,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikel Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
 DocType: Address,Shop,Winkelen
@@ -855,7 +855,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,Betaald
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien Valutawissel record is niet gemaakt voor
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor &#39;Product Bundel&#39; items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de &#39;Packing List&#39; tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke &#39;Product Bundle&#39; punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar &quot;Packing List &#39;tafel."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Verzendingen naar klanten.
@@ -912,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Archiveren
@@ -1060,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
 DocType: Communication,Delivery Status,Verzendstatus
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produceren tegen Verkooporder
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Rest van de Wereld
@@ -1224,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Rekeningschema
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
 DocType: Employee,Owned,Eigendom
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
@@ -1369,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markeren als geleverd
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Maak Offerte
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@@ -1379,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selectieve lasersintering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importeren succesvol!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
@@ -1457,7 +1457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad  Entry te maken
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkel stuks van een artikel. 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tijd Log Batch {0} moet worden 'Ingediend'
@@ -1503,7 +1503,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nieuwe {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
 DocType: Item,Variants,Varianten
@@ -1670,7 +1670,7 @@
 ,Quotation Trends,Offerte Trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Zoals productieorder kan worden gemaakt voor dit punt, moet het een voorraad item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Zoals productieorder kan worden gemaakt voor dit punt, moet het een voorraad item."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Aansluiting
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Boven waarde
@@ -1980,7 +1980,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Omdat er bestaande voorraad transacties voor deze post, \ u de waarden van het niet kunnen veranderen &#39;Heeft Serial No&#39;, &#39;Heeft Batch Nee&#39;, &#39;Is Stock Item&#39; en &#39;Valuation Method&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
@@ -2209,7 +2209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polijsten
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd omdat \ heb je al enkele transactie (s) met een andere UOM gemaakt. Om standaard UOM wijzigen, \ gebruik &#39;UOM Vervang Utility&#39; hulpmiddel onder Stock module."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een ​​valuta om te zetten in een andere
@@ -2311,7 +2311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totaal
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
@@ -2487,7 +2487,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Krijg Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Voeg een paar monster verslagen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Laat management
 DocType: Event,Groups,Groepen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groeperen per Rekening
@@ -2766,7 +2766,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
 DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3068,7 +3068,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,proeftijd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
 DocType: Feed,Full Name,Volledige naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinchen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Betaling van salaris voor de maand {0} en jaar {1} 
@@ -3137,7 +3137,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strijken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,aankomende evenementen
@@ -3264,7 +3264,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Einddatum van de periode huidige bestelling's
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Bod uitbrengen Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Terugkeer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
 DocType: DocField,Fold,Vouw
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
 DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
@@ -3401,7 +3401,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Tekort Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polijsten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
@@ -3442,7 +3442,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Ontploffing
 DocType: Company,Warn,Waarschuwen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Artikelwaardering bijgewerkt
-DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, opmerkelijke inspanning die moet gaan in de administratie."
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding, "
 DocType: BOM,Manufacturing User,Productie Gebruiker
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Grondstoffen Geleverd
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Terugkerende Print Format
@@ -3498,7 +3498,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Onderhoudsschema {0} bestaat tegen {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer records.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer regel.
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Plaats bestelling
@@ -3537,7 +3537,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} is succesvol toegevoegd aan onze nieuwsbrief lijst.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronenbundel bewerkingscentra
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
@@ -3547,7 +3547,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Voorraad Dagboek saldi bijgewerkt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
 ,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mijn Bestellingen
@@ -3614,7 +3614,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan één keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
 ,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
@@ -3643,7 +3643,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopfactuur bericht
 DocType: Authorization Rule,Based On,Gebaseerd op
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
@@ -3793,7 +3793,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Werkelijke Einddatum (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
@@ -3929,7 +3929,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rij {0}: kan Betaling bedrag niet groter is dan openstaande bedrag zijn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tijd Log is niet factureerbaar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Koper
@@ -3982,7 +3982,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Maak automatisch Materiaal aanvragen als de hoeveelheid lager niveau
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project stam.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index 30a5bf4..5fbd43e 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Tilgang Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,La Blokkert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årlig
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialet Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillat Dropbox Tilgang
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Sette opp skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Velg måned og år
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
 DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell molding
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
 DocType: DocField,Type,Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
 DocType: Communication,Subject,Emne
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} er ikke kjøpe varen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i «Notification \ e-postadresse &#39;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Total Billing i år:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total Billing i år:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
 DocType: Territory,For reference,For referanse
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Elementet har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Elementet har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
 DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen tillatelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Opening&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
 DocType: Address,Shop,Butikk
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Filing
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
 DocType: Communication,Delivery Status,Levering Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten Av Verden
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
 DocType: Employee,Owned,Eies
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Merk som Leveres
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv laser sintring
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
 ,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være &quot;Skrevet&quot;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
 DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Anførsels Trender
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produksjonsordre kan gjøres for dette, må det være en lagervare."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produksjonsordre kan gjøres for dette, må det være en lagervare."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bli med
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Fremfor Verdi
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No &#39;,&#39; Har Batch No &#39;,&#39; Er Stock Element&quot; og &quot;verdsettelsesmetode &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi \ du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. For å endre standardmålenheter, \ bruk &#39;målenheter Erstatt Utility &quot;verktøy i henhold Stock modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Preging
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
 DocType: Feed,Full Name,Fullt Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stryke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Sluttdato for dagens orden periode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Gjør Tilbudsbrevet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
 DocType: DocField,Fold,Brett
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polering
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;To Date&#39; er påkrevd
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle maskinering
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger oppføringer balanserer oppdatert
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
 ,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine bestillinger
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
 ,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalingsbeløp kan ikke være større enn utestående beløp
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total Ubetalte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ubetalte
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kjøper
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
 ,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 903d185..59acaeb 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Klucz do Dostępu do Dropboxa
 DocType: Payment Tool,Reference No,Nr Odniesienia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roczny
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedażowej
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Typ dostawcy
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
 ,Terretory,Terytorium
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Zamówienie produktu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,
 DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Pozwól na dostęp do Dropboksa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
 DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do 
 DocType: SMS Log,Sent On,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Odlewnictwo Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
 DocType: DocField,Type,Typ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",
 DocType: Communication,Subject,Temat
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
@@ -484,7 +484,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,{0} nie jest pozycją kupowaną
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} jest nieprawidłowym adresem e-mail w 'Powiadomienia \ Adres Email'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Suma płatności w tym roku:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Suma płatności w tym roku:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
 DocType: Territory,For reference,Dla referencji
@@ -619,7 +619,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Sprzedawca Miasto
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta List Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,
 DocType: Bin,Stock Value,
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,
@@ -725,6 +725,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cennik nie wybrany
 DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
 DocType: Process Payroll,Send Email,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Brak uprawnień
 DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
@@ -769,7 +770,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozowana ilość
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biuletyn Kierownik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
 DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
@@ -834,7 +835,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne Konto Płatności
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Kod kreskowy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,
 DocType: Address,Shop,Sklep
@@ -912,7 +913,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Konto Kasa / Bank
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Katalogowanie
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
 DocType: Communication,Delivery Status,Status dostawy
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Reszta świata
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan Kont
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
 DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Oznacz jako Dostawa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Dodać Oferta
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobacz
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektywne spiekanie laserowe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
 ,Item Shortage Report,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nowy rekord {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
 DocType: Employee,Leave Encashed?,
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
 DocType: Item,Variants,Warianty
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Trendy Wyceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet na konto musi być rachunkiem otrzymującym
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Łączący
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Wartość Powyżej
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
 DocType: Newsletter,Test,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak są istniejące transakcji giełdowych dla tej pozycji, \ nie można zmienić wartości &quot;Czy numer seryjny&quot;, &quot;Czy Batch Nie &#39;,&#39; Czy Pozycja Zdjęcie&quot; i &quot;Metoda wyceny&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,
@@ -2211,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polerowanie
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planowany czas rozpoczęcia
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniony bezpośrednio, ponieważ \ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Aby zmienić domyślny UOM, \ stosowanie &quot;Jednostka miary&quot; Utility wymienić narzędzie pod modułem Seryjna."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
@@ -2313,7 +2314,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
 DocType: Item,Default BOM,Domyślny Wykaz Materiałów
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Gładzenia
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
 DocType: Feed,Full Name,Imię i nazwisko
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Zaciskanie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Płatność pensji za miesiąć {0} i rok {1} 
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Prasowanie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,nadchodzące wydarzenia
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data zakończenia okresu bieżącego zlecenia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Złóż ofertę 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Powrót
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
 DocType: DocField,Fold,Zagiąć
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
 DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
@@ -3404,7 +3405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Niedobór szt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Nagniatania
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Do daty' jest wymaganym polem
@@ -3540,7 +3541,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} został pomyślnie dodany do naszego newslettera.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Obróbka wiązką elektronów
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Główny Menadżer Zakupów
@@ -3550,7 +3551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
 ,Requested Items To Be Ordered,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje Zamówienia
@@ -3618,7 +3619,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} zostało wprowadzone więcej niż raz dla roku podatkowego {1} 
 ,Average Commission Rate,Średnia prowizja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,
@@ -3647,7 +3648,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,
 DocType: Authorization Rule,Based On,Bazujący na
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
@@ -3798,7 +3799,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Rzeczywista Data zakończenia (przez Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
@@ -3934,7 +3935,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Wiersz {0}: Płatność Kwota nie może być większa niż kwota kredytu pozostała
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Czas nie jest rozliczanych Zaloguj
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupujący
@@ -3987,7 +3988,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatyczne tworzenie Materiał wniosku, jeżeli ilość spada poniżej tego poziomu"
 ,Item-wise Purchase Register,
 DocType: Batch,Expiry Date,Data ważności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
 ,Supplier Addresses and Contacts,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Dyrektor projektu
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index a4c1c9f..049ac33 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Chave de Acesso
 DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
 ,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Pedido de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes da compra
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acesso Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Custo
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre férias .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moldagem Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
 DocType: DocField,Type,Tipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
 DocType: Communication,Subject,Assunto
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de emergência
@@ -484,7 +484,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} não é comprar item
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Endereço de Email de Notificação'
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
 DocType: Territory,For reference,Para referência
@@ -617,7 +617,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Cidade do Vendedor
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item tem variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árvore
@@ -723,6 +723,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
 DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@@ -767,7 +768,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -832,7 +833,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Compra
 DocType: Address,Shop,Loja
@@ -911,7 +912,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordens de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arquivamento
@@ -1059,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
 DocType: Communication,Delivery Status,Estado da entrega
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto do mundo
@@ -1223,7 +1224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdos dos Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem agendamento
 DocType: Employee,Owned,Pertencente
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1368,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Aniversário Lembretes
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visão
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução da Estrutura Salarial
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Seletiva sinterização a laser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importe com sucesso!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
@@ -1456,7 +1457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa , Mês e Ano Fiscal é obrigatória"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
 ,Item Shortage Report,Item de relatório Escassez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer essa entrada de material
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@@ -1502,7 +1503,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
 DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1669,7 +1670,7 @@
 ,Quotation Trends,Tendências de cotação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item, ele deve ser um item de estoque."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item, ele deve ser um item de estoque."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Juntando
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Acima do Valor
@@ -1979,7 +1980,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
 DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de &#39;não tem Serial&#39;, &#39;Tem Lote n&#39;, &#39;é Stock item &quot;e&quot; Método de avaliação&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa de se BOM mencionado em algum item
@@ -2209,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polimento
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque \ você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Para alterar UOM padrão, \ uso &#39;UOM Substitua Utility &quot;ferramenta abaixo Stock módulo."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
@@ -2311,7 +2312,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Cunhagem
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
@@ -2766,7 +2767,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
 DocType: Item,Default BOM,LDM padrão
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3069,7 +3070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afiando
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
 DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Conquistar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
@@ -3138,7 +3139,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar a cotação.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Engomadoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
 DocType: DocField,Fold,Dobrar
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Data Final' é necessária
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido , porque Cotação foi feita."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron usinagem feixe
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Banco de Ledger Entradas saldos atualizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Meus pedidos
@@ -3615,7 +3616,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almoxarifado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},A Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
@@ -3644,7 +3645,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Nota Fiscal de Venda
 DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ordenada Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
@@ -3795,7 +3796,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@@ -3931,7 +3932,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total de Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@@ -3984,7 +3985,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Fornecedor Endereços e contatos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Por favor seleccione Categoria primeira
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Cadastro de Projeto.
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index cccac52..2bb619f 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Chave de Acesso
 DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
 ,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Pedido de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Dropbox Acesso
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
 DocType: Workstation,Rent Cost,Kosten huur
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Férias Principais.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moldagem Shell
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional adicionais
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
 DocType: DocField,Type,Tipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
 DocType: Communication,Subject,Assunto
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \
  o endereço de email"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
 DocType: Territory,For reference,Para referência
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item tem variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor da
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar E-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
 DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem Nota de Entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Compra Antecipada Fatura
 DocType: Address,Shop,Loja
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Caixa / Banco Conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordem de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arquivamento
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Diário
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
 DocType: Communication,Delivery Status,Estado entrega
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto do mundo
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
 DocType: Employee,Owned,Possuído
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução Estrutura Salarial
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Seletiva sinterização a laser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importeer Succesvol!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
 ,Item Shortage Report,Punt Tekort Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer isto Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
 DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Tendências cotação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item , deve ser um item de estoque."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item , deve ser um item de estoque."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Juntando
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Acima de Valor
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
 DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de &#39;não tem Serial&#39;, &#39;Tem Lote n&#39;, &#39;é Stock item &quot;e&quot; Método de avaliação&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt geen koers veranderen als BOM agianst een item genoemd
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polimento
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque \ você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Para alterar UOM padrão, \ uso &#39;UOM Substitua Utility &quot;ferramenta abaixo Stock módulo."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Cunhagem
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
 DocType: Item,Default BOM,BOM padrão
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afiando
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
 DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Conquistar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Engomadoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
 DocType: DocField,Fold,Dobra
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,incapacitar
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' O campo Para Data ' é necessária
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet verklaren als verloren , omdat Offerte is gemaakt."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron usinagem feixe
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Banco de Ledger Entradas saldos atualizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op heden kan niet eerder worden vanaf datum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Meus pedidos
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Atendimento não pode ser marcado para datas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta principal
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Vendas Mensagem Fatura
 DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
@@ -3797,7 +3798,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@@ -3933,7 +3934,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total de Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@@ -3986,7 +3987,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer Categorie eerst
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projeto mestre.
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index cef7fc1..b25f750 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Cheie de Acces Dropbox 
 DocType: Payment Tool,Reference No,De referință nr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Concediu Blocat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock reconciliere Articol
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factură de vânzări Nu
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizor Tip
 DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Cerere de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permiteţi accesul Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
 DocType: Workstation,Rent Cost,Chirie Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
@@ -416,7 +416,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Setările globale pentru toate procesele de producție.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la
 DocType: SMS Log,Sent On,A trimis pe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nu se aplică
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestru de vacanta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell laminat
@@ -459,7 +459,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetică
 DocType: DocField,Type,Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
 DocType: Communication,Subject,Subiect
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Greutate netă
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon de Urgență
@@ -483,7 +483,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} este o adresă de email invalidă în ""Notificare \ Adrese de email"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adaugaţi / editaţi taxe și cheltuieli
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizor Factura Nu
 DocType: Territory,For reference,Pentru referință
@@ -616,7 +616,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vânzător oraș
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mail viitor va fi trimis la:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Scrisoare Termen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element are variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element are variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit
 DocType: Bin,Stock Value,Valoare stoc
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Arbore Tip
@@ -722,6 +722,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
 DocType: Employee,Family Background,Context familial
 DocType: Process Payroll,Send Email,Trimiteți-ne email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nici o permisiune
 DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
@@ -766,7 +767,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proiectat Cantitate
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Director
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Deschiderea&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
 DocType: Expense Claim,Expenses,Cheltuieli
@@ -831,7 +832,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Element de coduri de bare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
 DocType: Address,Shop,Magazin
@@ -909,7 +910,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Depozit
@@ -1057,7 +1058,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
 DocType: Communication,Delivery Status,Starea de Livrare
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricarea de comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Restul lumii
@@ -1221,7 +1222,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafic Conturi
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neprogramat
 DocType: Employee,Owned,Deținut
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depinde de concediu fără plată
@@ -1364,7 +1365,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark livrate
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Face ofertă
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
@@ -1374,7 +1375,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vezi
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Structura Salariul Deducerea
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterizare cu laser selectivă
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importa cu succes!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
@@ -1452,7 +1453,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compania, Luna și Anul fiscal sunt obligatorii"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
 ,Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
@@ -1498,7 +1499,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nou {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
 DocType: Item,Variants,Variante
@@ -1663,7 +1664,7 @@
 ,Quotation Trends,Cotație Tendințe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Deoarece se poate întocmi ordin de producție aferent acestui articol, acesta trebuie să fie un articol de stoc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Deoarece se poate întocmi ordin de producție aferent acestui articol, acesta trebuie să fie un articol de stoc."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Aderarea
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Valoarea de mai sus
@@ -1972,7 +1973,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Deoarece există tranzacții bursiere existente pentru acest element, \ nu puteți schimba valorile &quot;nu are nici o serie&quot;, &quot;are lot nr&quot;, &quot;Este Piesa&quot; și &quot;Metoda de evaluare&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
@@ -2201,7 +2202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lustruire
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificate Ora de începere
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbată în mod direct, deoarece \ aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Pentru a schimba implicit UOM, \ utilizarea &quot;UOM Înlocuiți Utility&quot; instrument în modul stoc."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
@@ -2303,7 +2304,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
@@ -2868,7 +2869,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Premergător reconcilierii
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Pentru a {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impozite și Taxe adăugate (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
 DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Finisare
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probă
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
 DocType: Feed,Full Name,Nume complet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Concludent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
@@ -3239,7 +3240,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Calcat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adăugaţi în calendar la această dată
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,evenimente viitoare
@@ -3365,7 +3366,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de încheiere a perioadei ordin curent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Face Scrisoare Oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Întoarcere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
 DocType: DocField,Fold,Plia
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
 DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
@@ -3502,7 +3503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Lustruire
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Până la data' este necesară
@@ -3638,7 +3639,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costuri de operare
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Aprobator Concediu Angajat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a fost adăugat cu succes la lista noastră Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron prelucrare cu fascicul
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Cumpărare Maestru de Management
@@ -3648,7 +3649,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stoc Ledger intrări solduri actualizate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Comenzile mele
@@ -3715,7 +3716,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Contul {0} a fost introdus de mai multe ori pentru anul fiscal {1}
 ,Average Commission Rate,Rată de comision medie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numarul de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu sunt in stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numarul de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu sunt in stoc
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
@@ -3744,7 +3745,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Factură de vânzări Mesaj
 DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
@@ -3895,7 +3896,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,De încasat de cont / de plătit
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Comparativ articolului comenzii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Depozit Implicit
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dată efectivă de sfârşit (prin Jurnale de Timp)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
@@ -4030,7 +4031,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rând {0}: Plata Suma nu poate fi mai mare de Impresionant Suma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totală neremunerată
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totală neremunerată
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Timpul Conectare nu este facturabile
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Cumpărător
@@ -4083,7 +4084,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crea automat Material Cerere dacă cantitate scade sub acest nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
 DocType: Batch,Expiry Date,Data expirării
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Adrese furnizorului și de Contacte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Maestru proiect.
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 04f15c1..8527e27 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Ключ доступа
 DocType: Payment Tool,Reference No,Ссылка Нет
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,За год
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирение товара
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Счет Продажи Нет
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип поставщика
 DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Заказ материалов
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Разрешить Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Настройка Налоги
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
 DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальные настройки для всех производственных процессов.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Счета заморожены До
 DocType: SMS Log,Sent On,Направлено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не применяется
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell литье
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнительные Эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
 DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
 DocType: Communication,Subject,Тема
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вес нетто
 DocType: Employee,Emergency Phone,В случае чрезвычайных ситуаций
@@ -484,7 +484,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} не Приобретите товар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} неправильный адрес электронной почты в ""Уведомление \ адрес электронной почты"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Всего счетов в этом году:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Всего счетов в этом году:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавить / Изменить Налоги и сборы
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Поставщик Счет Нет
 DocType: Territory,For reference,Для справки
@@ -619,7 +619,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавец Город
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следующее письмо будет отправлено на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Предложение Письмо срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Стоимость акций
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -725,6 +725,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
 DocType: Process Payroll,Send Email,Отправить e-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нет разрешения
 DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
@@ -769,7 +770,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Рассылка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Открытие&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
 DocType: Expense Claim,Expenses,Расходы
@@ -834,7 +835,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
 DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -912,7 +913,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account, Наличные / Банковский счет
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказов клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подача
@@ -1060,7 +1061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Посмотреть Леджер
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 DocType: Communication,Delivery Status,Статус доставки
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остальной мир
@@ -1224,7 +1225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План счетов
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"не может быть больше, чем 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Незапланированный
 DocType: Employee,Owned,Присвоено
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависит от отпуска без сохранения заработной платы
@@ -1369,7 +1370,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Отметить как при поставке
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Сделать цитаты
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
@@ -1379,7 +1380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Просмотр
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Вычет
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективный лазерного спекания
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Успешно импортированно!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
@@ -1457,7 +1458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компания, месяц и финансовый год является обязательным"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Пункт Нехватка Сообщить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одно устройство элемента.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные'
@@ -1503,7 +1504,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Новый {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
 DocType: Item,Variants,Варианты
@@ -1670,7 +1671,7 @@
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Присоединение
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Выше стоимости
@@ -1980,7 +1981,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
 DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Как есть существующие биржевые операции по этому пункту, \ вы не можете изменить значения &#39;Имеет серийный номер &quot;,&quot; Имеет Batch Нет »,« Является ли со Пункт &quot;и&quot; Оценка Метод &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
@@ -2209,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полировка
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планируемые Время
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что \ вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Чтобы изменить стандартную UOM, \ использование &quot;Единица измерения Заменить Utility &#39;инструмент под фондовой модуля."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую
@@ -2311,7 +2312,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продаж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Общая сумма
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительная скидка на
@@ -2766,7 +2767,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирения
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
 DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3069,7 +3070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонингование
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Испытательный срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
 DocType: Feed,Full Name,Полное имя
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клинч
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
@@ -3138,7 +3139,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,По глажению одежды
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добавить в календарь в этот день
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящие События
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата окончания периода текущего заказа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Сделать предложение письмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Возвращение
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
 DocType: DocField,Fold,Сложить
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
 DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полировальный
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Поле ""До Даты"" является обязательным для заполнения"
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Операционные расходы
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список наших новостей.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Электронно-лучевая обработка
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Мастер-менеджер
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото со Леджер записей остатки обновляются
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сегодняшний день не может быть раньше от даты
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,План МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мои Заказы
@@ -3615,7 +3616,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
 ,Average Commission Rate,Средний Комиссия курс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Счет по продажам Написать письмо
 DocType: Authorization Rule,Based On,На основании
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебиторская задолженность аккаунт
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,По умолчанию Склад
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактическая Дата окончания (через журналы Time)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профиля
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сумма платежа не может быть больше, чем непогашенная сумма"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Время входа не оплачиваемое
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Покупатель
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматическое создание материала Запрос если количество падает ниже этого уровня,"
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
 DocType: Batch,Expiry Date,Срок годности:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Поставщик Адреса и контакты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Пожалуйста, выберите категорию первый"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Мастер проекта.
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index a446c53..349e238 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Nechte Blokováno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roční
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Povolit přístup Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell liatie
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
 DocType: DocField,Type,Typ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
 DocType: Communication,Subject,Předmět
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
  E-mailová adresa"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodávateľská faktúra č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Položka má varianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
 DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
 DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažér
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otvorenie&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Address,Shop,Obchod
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podanie
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Zbytek světa
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
 DocType: Employee,Owned,Vlastník
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označiť ako Dodáva
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citácia
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobraziť
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektívne laserové spekanie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import byl úspěšný!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nový: {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Item,Variants,Varianty
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Vývoje ponúk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spájanie
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Výše uvedená hodnota
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty &quot;Má sériové číslo&quot;, &quot;má Batch Nie&quot;, &quot;Je skladom&quot; a &quot;ocenenie Method&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Leštenie
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Východzia merná jednotka položky {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože \ ste už urobili nejaké transakcie s inou MJ. Ak chcete zmeniť predvolenú MJ, \ použite ""Nástroj na náhradu MJ"" v skladovom module."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Razenie
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Celkem
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honovanie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
 DocType: Feed,Full Name,Celé jméno/název
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Žehlenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pripravované akcie
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvorte ponuku Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Spiatočná
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
 DocType: DocField,Fold,Fold
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Leštenie
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} bol úspešne pridaný do nášho zoznamu noviniek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Lúč obrábanie Electron
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje objednávky
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
 ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
 DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutočné Dátum ukončenia (cez Time Záznamy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Celkom Neplatené
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkom Neplatené
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvorenie Materiál žiadosti, pokiaľ množstvo klesne pod túto úroveň"
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index c9b3c02..9f30f11 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Dostop Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referenčna številka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Pustite blokiranih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Letno
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavitelj Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Material Zahteva
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dovoli Dropbox dostop
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavitev Davki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
 DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjena Stanuje
 DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell modeliranje
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetika
 DocType: DocField,Type,Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
 DocType: Communication,Subject,Predmet
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
 DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Postavka {0} ni Nakup Item
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} je neveljaven e-poštni naslov v &quot;Obvestilo \ e-poštni naslov &#39;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Skupaj plačevanja To leto:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Skupaj plačevanja To leto:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
 DocType: Territory,For reference,Za sklic
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodajalec Mesto
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pisna ponudba Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element ima variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element ima variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenik ni izbrana
 DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošlji e-pošto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ne Dovoljenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Privzeto bančnega računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predvidoma Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plačilo Zaradi Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Odpiranje&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
 DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Postavka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
 DocType: Address,Shop,Trgovina
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Vložitev
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ogled Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
 DocType: Communication,Delivery Status,Dostava Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izdelava zoper Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostali svet
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnem
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
 DocType: Employee,Owned,Lasti
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Odvisno od dopusta brez plačila
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označi kot Delivered
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Naredite predračun
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogled
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plača Struktura Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sintranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspešno!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Podjetje, Mesec in poslovno leto je obvezna"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing Stroški
 ,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Čas Log Serija {0} je treba &quot;Submitted&quot;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
 DocType: Item,Variants,Variante
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Narekovaj Trendi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kot je Produkcija naročilo lahko izvede za to postavko, mora biti točka parka."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kot je Produkcija naročilo lahko izvede za to postavko, mora biti točka parka."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Znesek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Pridružitev
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Nad vrednostjo
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
 DocType: Newsletter,Test,Testna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kot že obstajajo transakcije zalog za to postavko, \ ne morete spremeniti vrednote &quot;Ima Zaporedna številka&quot;, &quot;Ima serija ni &#39;,&quot; je Stock Postavka &quot;in&quot; metoda vrednotenja &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker \ ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Če želite spremeniti privzeto UOM \ uporaba &quot;UOM Zamenjaj Utility&quot; orodje v okviru borze modula."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Skupaj
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred sprave
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
 DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Poskusno delo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
 DocType: Feed,Full Name,Polno ime
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Izplačilo plače za mesec {0} in leto {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Likanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj v koledar na ta dan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prihajajoči dogodki
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Končni datum obdobja Trenutni vrstni red je
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Naredite Pisna ponudba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
 DocType: DocField,Fold,Zložite
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
 DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na &quot;Set as Default&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup dohodni strežnik za podporo email id. (npr support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Bruniranje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&quot;Da Datum&quot; je potrebno
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Obratovalni stroški
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je bil uspešno dodan v seznam novice.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Strojna žarek elektronov
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nakup Master Manager
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger vnosi bilanc posodobljene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
 ,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moja naročila
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je bila vpisan več kot enkrat za fiskalno leto {1}
 ,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ima Serial ne&quot; ne more biti &#39;Da&#39; za ne-parka postavko
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ima Serial ne&quot; ne more biti &#39;Da&#39; za ne-parka postavko
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodaja Račun Sporočilo
 DocType: Authorization Rule,Based On,Temelji na
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dejanski končni datum (via Čas Dnevniki)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Vrstica {0}: Plačilo Znesek ne sme biti večja od neporavnanega zneska
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Čas Log ni plačljivih
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Samodejno ustvari Material Zahtevaj če količina pade pod to raven
 ,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
 DocType: Batch,Expiry Date,Rok uporabnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Dobavitelj Naslovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master projekt.
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index a7a9831..5790c36 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Qasja kryesore
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lini Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Vjetor
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Kërkesë materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Lejo Dropbox Qasja
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
 DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell derdhur
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
 DocType: DocField,Type,Lloj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
 DocType: Communication,Subject,Subjekt
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
 DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} nuk është Blerje Item
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në &quot;Njoftimi \ Email Address &#39;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Gjithsej Faturimi Kjo Viti:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Gjithsej Faturimi Kjo Viti:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
 DocType: Territory,For reference,Për referencë
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item ka variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item ka variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
 DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
 DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
 DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Hapja&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
 DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
 DocType: Address,Shop,Dyqan
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivimi
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
 DocType: Communication,Delivery Status,Ofrimit Statusi
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
 DocType: Employee,Owned,Pronësi
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Shiko
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sintering selektive lazer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importi i suksesshëm!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
 ,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë &#39;Dërguar&#39;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
 DocType: Item,Variants,Variantet
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Si mund të bëhet Urdhër prodhimit për këtë artikull, ajo duhet të jetë një çështje e aksioneve."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Si mund të bëhet Urdhër prodhimit për këtë artikull, ajo duhet të jetë një çështje e aksioneve."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bashkim
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Mbi Vlerën
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
 DocType: Newsletter,Test,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e &#39;ka Serial&#39;, &#39;Has Serisë Jo&#39;, &#39;A Stock Item&#39; dhe &#39;Metoda Vlerësimi&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lustrim
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse \ keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Për të ndryshuar parazgjedhje UOM, \ përdorimi &#39;UOM Replace Utility&#39; mjet nën Stock modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
 DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
 DocType: Feed,Full Name,Emri i plotë
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Hekurosje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
 DocType: DocField,Fold,Dele
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi &#39;Bëje si Default&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&quot;Deri më sot&quot; është e nevojshme
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Machining rreze elektron
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger entries balancat updated
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
 ,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Urdhërat e mia
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
 ,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
 DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se shuma e papaguar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Blerës
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
 DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index b1ea991..cb07383 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Дропбок Приступни тастер
 DocType: Payment Tool,Reference No,Референца број
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,годовой
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 ,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволи Дропбок Аццесс
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
 DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Изаберите месец и годину
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
 DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Схелл лајсне
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
 DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
 DocType: Communication,Subject,Предмет
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} је неважећи емаил адреса у 'Обавештење \
  емаил адресе'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Укупно цард Ова Година:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Укупно цард Ова Година:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референце
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Тачка има варијанте.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
 DocType: Process Payroll,Send Email,Сенд Емаил
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Без дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Пројектовани Кол
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отварање&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
 DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Ставка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
 DocType: Address,Shop,Продавница
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подношење
@@ -1060,7 +1061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
 DocType: File,Lft,ЛФТ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 DocType: Communication,Delivery Status,Статус испоруке
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остальной мир
@@ -1224,7 +1225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
 DocType: Employee,Owned,Овнед
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@@ -1368,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Означи као Деливеред
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Погледај
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективно ласерски синтерирање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Увоз Успешна !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
@@ -1456,7 +1457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија , месец и Фискална година је обавезно"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть ' Представленные '
@@ -1502,7 +1503,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Нови {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
 DocType: Item,Variants,Варијанте
@@ -1668,7 +1669,7 @@
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Спајање
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Изнад Вредност
@@ -1977,7 +1978,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
 DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Као што постоје постојеће трансакције стоцк за ову ставку, \ не можете променити вредности &#39;има серијски Не&#39;, &#39;Има серијски бр&#39;, &#39;Да ли лагеру предмета&#39; и &#39;Процена Метод&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
@@ -2206,7 +2207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полирање
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Уобичајено јединица мере за тачке {0} не могу директно мењати, јер \ већ сте направили неку трансакцију (с) са другим УЦГ. Да бисте променили подразумевани УЦГ, \ употреба &#39;УОМ Замените Утилити &quot;функције под Стоцк модула."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
@@ -2308,7 +2309,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Ковања
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Укупан
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
@@ -2759,7 +2760,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
 DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Децамберинг
@@ -3062,7 +3063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонинг
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
 DocType: Feed,Full Name,Пуно име
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Цлинцхинг
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
@@ -3131,7 +3132,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Пеглање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстојећи догађаји
@@ -3258,7 +3259,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум завршетка периода постојећи поредак је
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Маке Оффер Леттер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повратак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
 DocType: DocField,Fold,Преклопити
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
@@ -3395,7 +3396,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Брунирање
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' To Date ' требуется
@@ -3531,7 +3532,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} је успешно додат у нашој листи билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронски сноп машинска обрада
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
@@ -3541,7 +3542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото со Леджер записей остатки обновляются
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
 ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Ми Ордерс
@@ -3608,7 +3609,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
 ,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@@ -3637,7 +3638,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продаја Рачун Порука
 DocType: Authorization Rule,Based On,На Дана
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
@@ -3788,7 +3789,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Протоколи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
@@ -3924,7 +3925,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ров {0}: Плаћање Износ не може бити већи од преосталог износа
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Пријави се не наплаћују
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купац
@@ -3977,7 +3978,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Аутоматско креирање Материал захтев ако количина падне испод тог нивоа
 ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
 DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
 ,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Прво изаберите категорију
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Пројекат господар.
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index 49dd3a2..ef7f88c 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Åtkomstnyckel
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referensnummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lämna Blockerad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årlig
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialförfrågan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillåt Dropbox Tillgång
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ställa in skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
 DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Välj månad och år
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
 DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalformning
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
 DocType: DocField,Type,Typ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
 DocType: Communication,Subject,Ämne
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Produkt {0} är inte ett beställningsobjekt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i &quot;Anmälan \ e-postadress&quot;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Totalt Billing detta år:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Totalt Billing detta år:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
 DocType: Territory,For reference,Som referens
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Produkten har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Produkten har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt  {0} hittades inte
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
@@ -702,6 +702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
 DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Inget Tillstånd
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
@@ -746,7 +747,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Öppna&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
 DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
@@ -811,7 +812,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Produkt Streckkod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
 DocType: Address,Shop,Shop
@@ -889,7 +890,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
 DocType: Communication,Delivery Status,Leveransstatus
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten av världen
@@ -1201,7 +1202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Produkt  {0} är inte en lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Produkt  {0} är inte en lagervara
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
 DocType: Employee,Owned,Ägs
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
@@ -1345,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markera som levereras
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
@@ -1355,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visa
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import lyckades!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
@@ -1433,7 +1434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
 ,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste &quot;Avsändare&quot;
@@ -1479,7 +1480,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
 DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 ,Quotation Trends,Offert Trender
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produktionsorder kan göras för denna post, måste det vara en lagervara."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produktionsorder kan göras för denna post, måste det vara en lagervara."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Går med
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Ovan Värde
@@ -1955,7 +1956,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Eftersom det redan finns lagertransaktioner för denna artikel, \ kan du inte ändra värdena för ""Har Löpnummer"", ""Har Batch Nej"", ""Är Lagervara"" och ""Värderingsmetod"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
@@ -2163,7 +2164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom \ du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Om du vill ändra standard UOM, \ användning &quot;UOM Byt Utility&quot; verktyg i Stock-modul."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
@@ -2253,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Prägling
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totalt
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
@@ -2707,7 +2708,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3008,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Hening
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
 DocType: Feed,Full Name,Fullständigt Namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
@@ -3077,7 +3078,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stryk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,uppkommande händelser
@@ -3203,7 +3204,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdatum för nuvarande order period
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Skapa ett anbudsbrev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
 DocType: DocField,Fold,Vika
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
@@ -3340,7 +3341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på &quot;Ange som standard&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polerings
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&quot;Till datum&quot; krävs
@@ -3465,7 +3466,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har lagts till vårt nyhetsbrev lista.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbetning
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
@@ -3475,7 +3476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Lager Ledger inmatningar balanser uppdaterade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
 ,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mina beställningar
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Kontot {0} har angetts mer än en gång för räkenskapsåret {1}
 ,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
@@ -3571,7 +3572,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
 DocType: Authorization Rule,Based On,Baserat På
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
@@ -3721,7 +3722,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskt Slutdatum (via Tidslogg)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
@@ -3857,7 +3858,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalningsbeloppet kan inte vara större än utestående beloppet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totalt Obetald
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totalt Obetald
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log är inte debiterbar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Inköparen
@@ -3910,7 +3911,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
 ,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
 DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektchef.
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index c2356b7..30840b7 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,டிரா பாக்ஸ் அணுகல் விசை
 DocType: Payment Tool,Reference No,குறிப்பு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,வருடாந்திர
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,வழங்குபவர் வகை
 DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
 DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,டிராப்பாக்ஸ் அணுகல் அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
 DocType: Workstation,Rent Cost,வாடகை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,கணக்குகள் வரை உறை
 DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
 DocType: Sales Order,Not Applicable,பொருந்தாது
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ஷெல் வடிவமைத்தல்
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,கூடுதல் இயக்க செலவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,ஒப்பனை
 DocType: DocField,Type,மாதிரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Communication,Subject,பொருள்
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,நிகர எடை
 DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'அறிவித்தல் \
  மின்னஞ்சல் முகவரி' இருக்கும் ஒரு தவறான மின்னஞ்சல் முகவரி ஆகிறது"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,மொத்த பில்லிங் இந்த வருடம்:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,மொத்த பில்லிங் இந்த வருடம்:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்க / திருத்தவும்
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் இல்லை
 DocType: Territory,For reference,குறிப்பிற்கு
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால ஆஃபர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,மரம் வகை
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
 DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
 DocType: Process Payroll,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,இல்லை அனுமதி
 DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,செய்திமடல் மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;திறந்து&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
 DocType: Expense Claim,Expenses,செலவுகள்
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
 DocType: Features Setup,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
 DocType: Address,Shop,ஷாப்பிங்
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,பண / வங்கி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,தாக்கல்
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
 DocType: Communication,Delivery Status,விநியோக நிலைமை
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக உற்பத்தி
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 க்கும் அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,திட்டமிடப்படாத
 DocType: Employee,Owned,சொந்தமானது
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு பொறுத்தது
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,மார்க் வழங்கப்படுகிறது என
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} காண்க
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட லேசர் வெப்பப்படுத்தல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,வெற்றிகரமான இறக்குமதி!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","நிறுவனத்தின் , மாதம் மற்றும் நிதியாண்டு கட்டாயமாகும்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள்
 ,Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,இந்த பங்கு நுழைவு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',நேரம் பதிவு தொகுப்பு {0} ' Submitted'
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},புதிய {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Item,Variants,மாறிகள்
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","உத்தரவு இந்த உருப்படிக்கு செய்து கொள்ள முடியும் என , அது ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும் ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","உத்தரவு இந்த உருப்படிக்கு செய்து கொள்ள முடியும் என , அது ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும் ."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,சேர்வது
 DocType: Authorization Rule,Above Value,மதிப்பு மேலே
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
 DocType: Newsletter,Test,சோதனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","இருக்கும் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் நீங்கள் மதிப்புகள் மாற்ற முடியாது \ இந்த உருப்படி, உள்ளன &#39;என்பதைப் தொ.எ. உள்ளது&#39;, &#39;தொகுதி எவ்வித&#39;, &#39;பங்கு உருப்படியை&#39; மற்றும் &#39;மதிப்பீட்டு முறை&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,பாலிஷ்
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம்
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் \ ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. இயல்புநிலை UOM மாற்ற, \ பயன்படுத்த பங்கு தொகுதி கீழ் கருவி &#39;UOM பயனீட்டு மாற்றவும்."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,நாணயமாற்று வீத மற்றொரு வகையில் ஒரு நாணயத்தை மாற்ற குறிப்பிடவும்
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,கோர்ர்க்கும்
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,மொத்தம்
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
 DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,"இதனையடுத்து,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,சோதனை காலம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
 DocType: Feed,Full Name,முழு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,பெற்றுக்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},மாதம் சம்பளம் கொடுப்பனவு {0} மற்றும் ஆண்டு {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,சலவை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,இந்த தேதி நாள்காட்டியில் சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,எதிர்வரும் நிகழ்வுகள்
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,தற்போதைய ஆர்டரை கால இறுதியில் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ஆஃபர் கடிதம் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,திரும்ப
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
 DocType: DocField,Fold,மடி
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
 DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ஆதரவு மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,துலக்குதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,செலவுகள்
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} வெற்றிகரமாக எங்கள் செய்திமடல் பட்டியலில் சேர்க்க.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,எலக்ட்ரான் கற்றை எந்திர
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,கொள்முதல் மாஸ்டர் மேலாளர்
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,பங்கு லெட்ஜர் மேம்படுத்தப்பட்டது நிலுவைகளை உள்ளீட்டுகளின்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
 ,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},கணக்கு {0} மேலும் நிதியாண்டில் முறை உள்ளிட்ட{1}
 ,Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,விற்பனை விலைப்பட்டியல் செய்தி
 DocType: Authorization Rule,Based On,அடிப்படையில்
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,உருப்படி அளவு மூலப்பொருட்களை கொடுக்கப்பட்ட அளவு இருந்து உற்பத்தி / repacking பின்னர் பெறப்படும்
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,விற்பனை ஆணை பொருள் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,இயல்புநிலை சேமிப்பு கிடங்கு
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),உண்மையான தேதி (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},பட்ஜெட் குழு கணக்கை எதிராக ஒதுக்கப்படும் முடியாது {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ரோ {0}: பணம் அளவு நிலுவை தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,நேரம் பதிவு பில் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,வாங்குபவர்
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,அளவு இந்த அளவு கீழே விழும் என்றால் தானாக பொருள் வேண்டுதல் உருவாக்க
 ,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
 DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
 ,Supplier Addresses and Contacts,வழங்குபவர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,திட்டம் மாஸ்டர்.
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 9de493d..7f7f57c 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ที่สำคัญในการเข้าถึง Dropbox
 DocType: Payment Tool,Reference No,อ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,ประจำปี
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,สต็อกสินค้าสมานฉันท์
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต
 DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,ขอวัสดุ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ที่อนุญาตให้เข้าถึง Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
 DocType: Workstation,Rent Cost,ต้นทุนการ ให้เช่า
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง
 DocType: SMS Log,Sent On,ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ปั้นเชลล์
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,เพิ่มเติมต้นทุนการดำเนินงาน
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,เครื่องสำอาง
 DocType: DocField,Type,ชนิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
 DocType: Communication,Subject,เรื่อง
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ปริมาณสุทธิ
 DocType: Employee,Emergency Phone,โทรศัพท์ ฉุกเฉิน
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน 'ประกาศ \
  ที่อยู่อีเมลล์'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ใบแจ้งหนี้ที่ผู้ผลิตไม่มี
 DocType: Territory,For reference,สำหรับการอ้างอิง
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,ผู้ขายเมือง
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,อีเมล์ถัดไปจะถูกส่งเมื่อ:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,เสนอระยะจดหมาย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,รายการที่ {0} ไม่พบ
 DocType: Bin,Stock Value,มูลค่าหุ้น
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
 DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
 DocType: Process Payroll,Send Email,ส่งอีเมล์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
 DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ผู้จัดการจดหมายข่าว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
 DocType: Expense Claim,Expenses,รายจ่าย
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
 DocType: Features Setup,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
 DocType: Address,Shop,ร้านค้า
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,เงินสด / บัญชีธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
 DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ยื่น
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
 DocType: File,Lft,ซ้าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
 DocType: Communication,Delivery Status,สถานะการจัดส่งสินค้า
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,การผลิตกับการสั่งซื้อการขาย
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ผังบัญชี
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ไม่สามารถจะมากกว่า 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ไม่ได้หมายกำหนดการ
 DocType: Employee,Owned,เจ้าของ
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ขึ้นอยู่กับการออกโดยไม่จ่ายเงิน
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,มาร์คส่ง
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ดู
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,หักโครงสร้างเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,เผาเลเซอร์เลือก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,นำ ที่ประสบความสำเร็จ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",บริษัท เดือน และ ปีงบประมาณ มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด
 ,Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ขอวัสดุที่ใช้เพื่อให้รายการสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ต้อง 'ส่ง' ชุดบันทึกเวลา {0}
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},ใหม่ {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี​​้หรือแม่แบบของมัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี​​้หรือแม่แบบของมัน
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
 DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญ​​ชีลูกหนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ในขณะที่ การผลิต สามารถสั่ง ทำ สำหรับรายการ นี้จะต้อง เป็นรายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ในขณะที่ การผลิต สามารถสั่ง ทำ สำหรับรายการ นี้จะต้อง เป็นรายการ สต็อก
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,จำนวนการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,การร่วม
 DocType: Authorization Rule,Above Value,สูงกว่าค่า
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
 DocType: Newsletter,Test,ทดสอบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่สต็อกสำหรับรายการนี​​้ \ คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ &#39;มีไม่มี Serial&#39;, &#39;มีรุ่นที่ไม่มี&#39;, &#39;เป็นรายการสต็อก &quot;และ&quot; วิธีการประเมิน&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,ขัด
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,เวลาเริ่มต้นการวางแผน
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะ \ คุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น การเปลี่ยนค่าเริ่มต้น UOM \ ใช้ &#39;UOM แทนที่ยูทิลิตี้&#39; เครื่องมือภายใต้โมดูลสต็อก
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ระบุอัตราแลกเปลี่ยนการแปลงสกุลเงินหนึ่งไปยังอีก
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,การสร้าง
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,ทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ก่อนที่จะกลับไปคืนดี
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ไปที่ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ภาษีและค่าใช้จ่ายเพิ่ม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
 DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
 DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,สร้างเสริม
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,การทดลอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
 DocType: Feed,Full Name,ชื่อเต็ม
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,นัง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},การชำระเงิน ของเงินเดือน สำหรับเดือน{0} และปี {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,รีดผ้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,เพิ่มไปยังปฏิทินของวันนี้
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,เหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาการสั่งซื้อของ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ทำให้หนังสือเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,กลับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
 DocType: DocField,Fold,พับ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
 DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
@@ -3402,7 +3403,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับการสนับสนุน อีเมล์ ของคุณ (เช่น support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,ปั่นเงา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"โปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"""
@@ -3538,7 +3539,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,อนุมัติพนักงานออก
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ได้รับการเพิ่มประสบความสำเร็จในรายการจดหมายข่าวของเรา
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,เครื่องจักรกลลำแสงอิเล็กตรอน
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ซื้อผู้จัดการโท
@@ -3548,7 +3549,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,หุ้น บัญชีแยกประเภท รายการ ยอดคงเหลือ การปรับปรุง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,วันที่ ไม่สามารถ ก่อนที่จะ นับจากวันที่
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
 ,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
@@ -3615,7 +3616,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},บัญชี {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้ง ในรอบปี {1}
 ,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
@@ -3644,7 +3645,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ข้อความขายใบแจ้งหนี้
 DocType: Authorization Rule,Based On,ขึ้นอยู่กับ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
@@ -3795,7 +3796,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,จำนวนสินค้าที่ได้หลังการผลิต / บรรจุใหม่จากจำนวนวัตถุดิบที่มี
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,กับการขายรายการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,คลังสินค้าเริ่มต้น
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),วันที่สิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
@@ -3931,7 +3932,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,รายละเอียด POS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,แถว {0}: จำนวนเงินที่ชำระไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,บันทึกเวลาออกใบเสร็จไม่ได้
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ผู้ซื้อ
@@ -3984,7 +3985,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,โดยอัตโนมัติสร้างวัสดุขอถ้าปริมาณต่ำกว่าระดับนี้
 ,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
 DocType: Batch,Expiry Date,วันหมดอายุ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
 ,Supplier Addresses and Contacts,ที่อยู่ ของผู้ผลิต และผู้ติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ต้นแบบโครงการ
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index d87bba4..944ce5a 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -315,7 +315,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Erişim Anahtarı
 DocType: Payment Tool,Reference No,Referans No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,İzin engellendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Yıllık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Yıllık
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Uzlaşma Öğe
@@ -330,7 +330,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
 ,Terretory,Bölge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Malzeme Talebi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Malzeme Talebi
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
@@ -401,7 +401,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox erişim izni
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Vergiler kurma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
 DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
 DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
@@ -517,7 +517,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
 DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ana tatil. 
@@ -571,7 +571,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
 DocType: DocField,Type,Türü
 DocType: DocField,Type,Türü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
 DocType: Communication,Subject,Konu
 DocType: Communication,Subject,Konu
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık 
@@ -603,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'Bildirim \
  E-posta Adresi' geçersiz e-posta adresi"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Toplam Fatura Bu Yıl:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Toplam Fatura Bu Yıl:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
@@ -777,7 +777,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
 DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
 DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
@@ -905,6 +905,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,İzin yok
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
@@ -958,7 +959,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bülten Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Açılış&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
 DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
 DocType: Address,Shop,Mağaza
@@ -1128,7 +1129,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
@@ -1307,7 +1308,7 @@
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
 DocType: Communication,Delivery Status,Teslim Durumu
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
@@ -1510,7 +1511,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
 DocType: Employee,Owned,Hisseli
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
@@ -1688,7 +1689,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark Teslim olarak
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Teklifi Yap
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin  {1}'den uzun olamaz
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
@@ -1700,7 +1701,7 @@
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektif Lazer sinterleme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Başarılı İthalat!
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Başarılı İthalat!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
@@ -1796,7 +1797,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
@@ -1850,7 +1851,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Yeni {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
 DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
 DocType: Item,Variants,Varyantlar
@@ -2051,7 +2052,7 @@
 ,Quotation Trends,Teklif Trendleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Birleştirme
@@ -2432,7 +2433,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
 DocType: Newsletter,Test,Test
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mevcut stok işlemleri size değerlerini değiştiremezsiniz \ Bu öğe, orada olduğundan &#39;Seri No Has&#39;, &#39;Toplu Has Hayır&#39;, &#39;Stok Öğe mı&#39; ve &#39;Değerleme Metodu&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hızlı Dergisi Girişi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
@@ -2705,7 +2706,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Parlatma
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç ​​Zamanı
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zaten başka UOM bazı işlem (ler) yaptık \ çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Varsayılan UOM değiştirmek için, \ kullanımı Stok modülü altında araç &#39;UOM Programı Değiştir&#39;."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
@@ -2815,7 +2816,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Para basma
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Toplam
@@ -3364,7 +3365,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma önce
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
 DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3737,7 +3738,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honlama
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
 DocType: Feed,Full Name,Tam Adı
 DocType: Feed,Full Name,Tam Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
@@ -3815,7 +3816,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Ütü
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bu tarihe Takvime ekle
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme  Kuralları.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Yaklaşan Etkinlikler
@@ -3973,7 +3974,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Cari Siparişin dönemi bitiş tarihi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Teklif Mektubu Yap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Dönüş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
 DocType: DocField,Fold,Kat
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
 DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
@@ -4144,7 +4145,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Cilalama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
@@ -4304,7 +4305,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,İşletim Maliyetleri
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} başarıyla Haber listesine eklendi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektron ışın işleme
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Satınalma Usta Müdürü
@@ -4316,7 +4317,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
 ,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Siparişlerim
@@ -4403,7 +4404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Hesap {0} bir mali yıl içerisinde birden fazla girildi {1}
 ,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
 ,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
@@ -4441,7 +4442,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Based On,Göre
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
@@ -4627,7 +4628,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Sipariş Ürün Karşı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
 DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Gerçek Bitiş Tarihi (Saat Kayıtlar üzerinden)
@@ -4798,7 +4799,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Satır {0}: Ödeme Bakiye Tutarı daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Günlük faturalandırılamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Alıcı
@@ -4856,7 +4857,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Miktar, bu seviyenin altına düşerse otomatik olarak Malzeme İsteği oluşturmak"
 ,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
 DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
 ,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index fdfbdfc..fb7cd0c 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox ключ доступу
 DocType: Payment Tool,Reference No,Посилання Немає
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Річний
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирення товару
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Видаткова накладна Немає
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Постачальник Тип
 DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Матеріал Запит
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволити доступ Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Налаштування Податки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності
 DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ласка, виберіть місяць та рік"
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заморожені Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell лиття
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
 DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
 DocType: Communication,Subject,Предмет
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
 DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} Купівля товару
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} є неприпустимим адресу електронної пошти в &quot;Повідомлення \ адресу електронної пошти&quot;
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Всього рахунків у цьому році:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Всього рахунків у цьому році:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки і збори
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Постачальник Рахунок Немає
 DocType: Territory,For reference,Для довідки
@@ -614,7 +614,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Пункт має варіанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Пункт має варіанти.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
 DocType: Bin,Stock Value,Вартість акцій
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -701,6 +701,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний
 DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
 DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Немає доступу
 DocType: Company,Default Bank Account,За замовчуванням Банківський рахунок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
@@ -745,7 +746,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Відкриття&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
 DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
@@ -810,7 +811,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Співробітник {0} не є активним або не існує
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Рахунок покупки Advance
 DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -888,7 +889,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати замовлень клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бути негативним
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подача
@@ -1036,7 +1037,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім&#39;ям, будь ласка, змініть ім&#39;я пункту або перейменувати групу товарів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім&#39;ям, будь ласка, змініть ім&#39;я пункту або перейменувати групу товарів"
 DocType: Communication,Delivery Status,Статус поставки
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Решта світу
@@ -1200,7 +1201,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
 DocType: Employee,Owned,Бувший
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
@@ -1344,7 +1345,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте плануванні операцій для X днів.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп народження Нагадування
@@ -1354,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Перегляд {0}
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективний лазерного спікання
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Імпорт успішно!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
@@ -1432,7 +1433,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанія, місяць і фінансовий рік є обов&#39;язковим"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
 ,Item Shortage Report,Пункт Брак Повідомити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи &quot;Вага Одиниця виміру&quot; занадто"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи &quot;Вага Одиниця виміру&quot; занадто"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Матеріал Запит використовується, щоб зробити цей запис зі"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано»
@@ -1478,7 +1479,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Новий {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов&#39;язкове
 DocType: Item,Variants,Варіанти
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 ,Quotation Trends,Котирування Тенденції
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Як виробничого замовлення можуть бути зроблені за цією статтею, він повинен бути запас пункт."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Як виробничого замовлення можуть бути зроблені за цією статтею, він повинен бути запас пункт."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Приєднання
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Вище вартості
@@ -1954,7 +1955,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
 DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Як є існуючі біржові операції по цьому пункту, \ ви не можете змінити значення &#39;Має серійний номер &quot;,&quot; Має Batch Ні »,« Чи є зі Пункт &quot;і&quot; Оцінка Метод &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити ставку, якщо специфікації згадується agianst будь-якого елементу"
@@ -2162,7 +2163,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полірування
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що \ ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Щоб змінити стандартну UOM, \ використання &quot;Одиниця виміру Замінити Utility &#39;інструмент під фондовій модуля."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
@@ -2252,7 +2253,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Загальна
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на
@@ -2704,7 +2705,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирення
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки і збори Додав (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Невелика Оголошений
 DocType: Item,Default BOM,За замовчуванням BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3004,7 +3005,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонингование
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов&#39;язковим для фондового Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов&#39;язковим для фондового Пункт.
 DocType: Feed,Full Name,Повне ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клінч
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Виплата заробітної плати за місяць {0} і рік {1}
@@ -3198,7 +3199,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата закінчення періоду поточного замовлення
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Зробити пропозицію лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повернення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
 DocType: DocField,Fold,Скласти
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
 DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
@@ -3335,7 +3336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку &quot;Встановити за замовчуванням&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата ковзання
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полірувальний
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&quot;Для Дата&quot; потрібно
@@ -3460,7 +3461,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Співробітник Залишити затверджує
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} був успішно доданий в нашу розсилку.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронно-променева обробка
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер
@@ -3470,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото Леджер записів залишки оновлюються
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Діаграма МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,"Необхідні товари, які можна замовити"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мої Замовлення
@@ -3537,7 +3538,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Рахунок {0} був введений більш ніж один раз для фінансового року {1}
 ,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Має серійний номер &#39;не може бути&#39; Так &#39;для не-фондовій пункту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Має серійний номер &#39;не може бути&#39; Так &#39;для не-фондовій пункту
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ціни Правило Допомога
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок Керівник
@@ -3565,7 +3566,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Рахунок по продажах повідомлення
 DocType: Authorization Rule,Based On,Грунтуючись на
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
@@ -3715,7 +3716,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебіторська заборгованість аккаунт
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,За замовчуванням Склад
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактична Дата закінчення (через журнали Time)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
@@ -3851,7 +3852,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профілю
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сума платежу не може бути більше, ніж суми заборгованості"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Всього Неоплачений
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всього Неоплачений
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Час входу не оплачується
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Покупець
@@ -3904,7 +3905,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня,"
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація
 DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Постачальник Адреси та контакти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію в першу чергу"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстер проекту.
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index ca4dc12..81cfd40 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Reference No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lại bị chặn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Hàng năm
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
 DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Yêu cầu tài liệu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
 DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Cho phép truy cập Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
 DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,"Chiếm đông lạnh HCM,"
 DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Chủ lễ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell đúc
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
 DocType: DocField,Type,Loại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
 DocType: Communication,Subject,Chủ đề
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
 DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\
  Notification Địa chỉ Email'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Tổng Thanh toán Năm nay:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Tổng Thanh toán Năm nay:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và lệ phí
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
 DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Cung cấp văn Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Mục có các biến thể.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Mục có các biến thể.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
 DocType: Bin,Stock Value,Giá trị cổ phiếu
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
 DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
 DocType: Process Payroll,Send Email,Gởi thư
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Không phép
 DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bản tin Quản lý
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Mở&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
 DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Mục mã vạch
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
 DocType: Address,Shop,Cửa hàng
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Nhận hàng đơn đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} không bị âm
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Nộp hồ sơ
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Xem Ledger
 DocType: File,Lft,lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
 DocType: Communication,Delivery Status,Tình trạng giao
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
 DocType: Employee,Owned,Sở hữu
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
@@ -1370,7 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Đánh dấu như Delivered
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Hãy báo giá
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Xem
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selective thiêu kết bằng laser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Nhập khẩu thành công!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
 ,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Yêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Mới {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
 DocType: Item,Variants,Biến thể
@@ -1671,7 +1672,7 @@
 ,Quotation Trends,Xu hướng báo giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán."
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Tham gia
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Trên giá trị gia tăng
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
 DocType: Newsletter,Test,K.tra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của &#39;Có tiếp Serial No&#39;, &#39;Có hàng loạt No&#39;, &#39;Liệu Cổ Mã&#39; và &#39;Phương pháp định giá&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Đánh bóng
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp vì \ bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một ươm. Để thay đổi Ươm mặc định, \ sử dụng &#39;Ươm Thay Utility&#39; công cụ theo mô-đun Cổ."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
@@ -2312,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Đúc
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Tổng sồ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
@@ -2767,7 +2768,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi hòa giải
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
 DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Như trên ngày
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Mài giũa
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
 DocType: Feed,Full Name,Tên đầy đủ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
@@ -3139,7 +3140,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Bàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,sự kiện sắp tới
@@ -3266,7 +3267,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Hãy Letter Offer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Trở về
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
 DocType: DocField,Fold,Gập lại
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
@@ -3403,7 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Thiếu Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Đánh bóng
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
@@ -3539,7 +3540,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} đã được thêm thành công vào danh sách tin của chúng tôi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Gia công tia điện tử
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
@@ -3549,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Chứng khoán Ledger các mục dư cập nhật
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
 ,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Đơn hàng của tôi
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
 ,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
@@ -3645,7 +3646,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
 DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
@@ -3796,7 +3797,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Thực tế End Date (qua Thời gian Logs)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
@@ -3932,7 +3933,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Người mua
@@ -3985,7 +3986,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Tự động tạo Material Request nếu số lượng giảm xuống dưới mức này
 ,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
 DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
 ,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Chủ dự án.
diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index 547237b..716c076 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -34,7 +34,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,必选
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,射向送货单
 DocType: Department,Department,部门
-DocType: Purchase Order,% Billed,%已开账单
+DocType: Purchase Order,% Billed,%已记账
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),汇率必须一致{0} {1}({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,客户名称
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",所有和出口相关的字段,例如货币,汇率,出口总额,出口总计等,都可以在送货单,POS,报价单,销售发票,销售订单等系统里面找到。
@@ -135,7 +135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},从{0}至 {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,从品目组复制
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,开放报名
-apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0}是必须项
+apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0}是必填项
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,额外费用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
 DocType: Lead,Product Enquiry,产品查询
@@ -169,7 +169,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,显示的时间记录
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司货币
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安装状态
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于品目{0}的接收数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供应原料采购
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,品目{0}必须是采购品目
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
@@ -250,7 +250,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox的Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,参考编号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,已禁止请假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,全年
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,库存盘点品目
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,销售发票编号
@@ -262,7 +262,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供应商类型
 DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
 ,Terretory,区域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,物料申请
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
 DocType: Item,Purchase Details,购买详情
@@ -321,7 +321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,允许访问Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立税
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次项税
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
 DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,请选择年份和月份
@@ -415,7 +415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有生产流程的全局设置。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,账户被冻结到...为止
 DocType: SMS Log,Sent On,发送日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
 DocType: Sales Order,Not Applicable,不适用
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假期大师
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,外壳成型
@@ -458,7 +458,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,额外的运营成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化妆品
 DocType: DocField,Type,类型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
 DocType: Communication,Subject,主题
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,净重
 DocType: Employee,Emergency Phone,紧急电话
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,品目{0}不是采购品目
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",“通知电子邮件地址”的{0}不是有效的电子邮件地址
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,总计费今年:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,总计费今年:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,添加/编辑税金及费用
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供应商发票编号
 DocType: Territory,For reference,供参考
@@ -531,7 +531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,翻筋斗
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,库存记录针对的逻辑仓库。
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},参考号与参考日期须为{0}
 DocType: Event,Wednesday,星期三
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,客户的供应商
@@ -600,7 +600,7 @@
 DocType: Journal Entry,Bill No,账单编号
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,季度
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,送货单是必须项
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基础税率(公司货币)
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基础利率(公司货币)
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,反吹为原材料的开
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,请输入项目细节
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他详细信息
@@ -615,7 +615,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,卖家城市
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,下次邮件发送时间:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,报价函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,项目已变种。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,项目已变种。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,品目{0}未找到
 DocType: Bin,Stock Value,库存值
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,树类型
@@ -649,7 +649,7 @@
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客户的采购订单号
 DocType: Employee,Cell Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丧失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,“对日记账分录”不能选择此凭证。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,能源
 DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月度工资结算
@@ -713,10 +713,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,价格列表没有选择
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Process Payroll,Send Email,发送电​​子邮件
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,无此权限
 DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},“更新股票&#39;不能检验,因为项目没有通过传递{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},“库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的项目将显示更高的可
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,银行对帐详细
@@ -757,8 +758,8 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,预计数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通讯经理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“开放”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“打开”
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,开支
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,产品规格属性
@@ -822,7 +823,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
 DocType: Features Setup,Item Barcode,品目条码
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6阅读
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
 DocType: Address,Shop,商店
@@ -900,7 +901,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,现金/银行账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能为负
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,备案
@@ -917,7 +918,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,销售金额
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,时间日志
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本条目的开支审批人,请更新并保存其状态。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
 DocType: Serial No,Creation Document No,创建文档编号
 DocType: Issue,Issue,问题
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",品目变体的属性。如大小,颜色等。
@@ -948,7 +949,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,通过时间更新日志
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年龄
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系未来客户的销售人员
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系客户的销售人员
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
 DocType: Company,Default Currency,默认货币
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,输入联系人的职务
@@ -1048,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看总帐
 DocType: File,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已经存在,请更名
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
 DocType: Communication,Delivery Status,交货状态
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,按销售订单生产
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,世界其他地区
@@ -1166,7 +1167,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,总订单价值
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,食品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,账龄范围3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间记录操作
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间日志记录
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,访问数量
 DocType: File,old_parent,old_parent
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",发给联系人和潜在客户的通讯
@@ -1212,7 +1213,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大于100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,计划外
 DocType: Employee,Owned,资
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依赖于无薪休假
@@ -1356,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,标记为交付
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,请报价
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@@ -1366,7 +1367,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬结构扣款
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,选择性激光烧结
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,导入成功!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
@@ -1375,7 +1376,7 @@
 DocType: Account,Account Name,帐户名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,起始日期不能大于结束日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列号{0}的数量{1}不能是分数
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,供应商类型大师。
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,主要的供应商类型。
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供应商零件编号
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,添加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,汇率不能为0或1
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司,月度和财年是必须项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市场营销开支
 ,Item Shortage Report,品目短缺报告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,创建此库存记录的物料申请
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,此品目的一件。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',时间日志批量{0}必须是'提交'
@@ -1457,7 +1458,7 @@
 DocType: Item,Weightage,权重
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,矿业
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,树脂浇注
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户群组已经存在,请更改客户姓名或重命名客户集团
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,请选择{0}第一。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},文字{0}
 DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
@@ -1490,9 +1491,9 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新建{0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,机会从字段是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
 DocType: Item,Variants,变种
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,创建采购订单
 DocType: SMS Center,Send To,发送到
@@ -1510,7 +1511,7 @@
 DocType: Communication,Received,收到
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
-DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,航运规则的一个条件
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,项目是不允许有生产订单。
 DocType: DocField,Attach Image,附加图片
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),此打包的净重。(根据内容物件的净重自动计算)
@@ -1535,7 +1536,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,阅读10
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub节点
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入的项目有重复。请纠正然后重试。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,协理
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,品目{0}不是一个序列品目
@@ -1605,7 +1606,7 @@
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,关税与税项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Please enter Reference date,参考日期请输入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由过滤{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
 DocType: Material Request Item,Material Request Item,物料申请品目
@@ -1657,7 +1658,7 @@
 ,Quotation Trends,报价趋势
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},品目{0}的品目群组没有设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",此品目必须是库存品目,因为它可以生成生产订单
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",此品目必须是库存品目,因为它可以生成生产订单
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,发货数量
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,加盟
 DocType: Authorization Rule,Above Value,上述值
@@ -1677,7 +1678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,树finanial帐户。
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产项目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,印花
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
@@ -1685,7 +1686,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,你要申请的假期位于假日内,无需请假。
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,和
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,例外用户
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空间
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,体育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,实际总
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,单位
@@ -1693,7 +1694,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,请注明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客户获得和忠诚度
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,维护拒收物件的仓库
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,您的财政年度结束于
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,您的会计年度结束于
 DocType: POS Profile,Price List,价格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,报销
@@ -1773,7 +1774,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,他人
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,税项和收费
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",一个已购买、被出售或者保留在库存的产品或服务。
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",库存中已被购买,销售或保留的一个产品或服务。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,已完成
 DocType: Web Form,Select DocType,选择文档类型
@@ -1786,7 +1787,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,进行中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,品目特定的折扣
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,参考文档类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0}对销售订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,序列化库存
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
@@ -1832,7 +1833,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}需要的产品序列号{1}。您所提供{2}。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,品目{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值价格
 DocType: Item,Customer Item Codes,客户项目代码
 DocType: Opportunity,Lost Reason,丧失原因
@@ -1854,7 +1855,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列号{0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,您的客户
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,压缩成型
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日期
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
 ,Bank Clearance Summary,银行结算摘要
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。
@@ -1967,10 +1968,10 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
 DocType: Newsletter,Test,测试
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由于有存量交易为这个项目,\你不能改变的值&#39;有序列号&#39;,&#39;有批号&#39;,&#39;是股票项目“和”评估方法“
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM被引用后你不能更改其税率
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
 DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
 DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}
@@ -1989,7 +1990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,计量单位
-DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度开始日期
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度结束日期
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,任务取决于
 DocType: Lead,Opportunity,机会
 DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,薪酬结构收入
@@ -2006,16 +2007,16 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,除非手动指定,否则会同时应用于变体
 DocType: Purchase Invoice,Advances,进展
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,审批与被审批用户不能相同
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本速率(按库存计量单位)
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基础利率(按库存计量单位)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,请求短信数量
 DocType: Campaign,Campaign-.####,活动-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,冲孔
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,销售公司产品的第三方分销商/经销商/代理商/分支机构/分销商
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
 DocType: Customer Group,Has Child Node,有子节点
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0}对采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}在没有任何活动的会计年度。详情查看{2}。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,账龄范围1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,光化学加工
@@ -2085,7 +2086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,我的地址
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,组织分支主。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,要么
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,账单状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,基础设施费用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90以上
@@ -2188,7 +2189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,抛光
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,计划开始时间
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为\你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。要更改默认的计量单位,\使用“计量单位更换工具”下的股票模块工具。
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定货币兑换的汇率
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,已取消
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,从薪酬结构日期不能高于员工加入日期较小。
 DocType: Employee Education,Graduate,研究生
-DocType: Leave Block List,Block Days,禁离日
+DocType: Leave Block List,Block Days,禁离天数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise分录
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2260,7 +2261,7 @@
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,物料申请编号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,速率客户的货币转换为公司的基础货币
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已经从这个名单退订成功!
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已经从这个清单退订成功!
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),净利率(公司货币)
 apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,添加
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,管理区域
@@ -2278,7 +2279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,铸币
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,总
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
@@ -2369,7 +2370,7 @@
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,基于收入和扣款的工资明细。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,科目与子节点不能转换为分类账
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,首选送货地址
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,接收仓库
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,已接收的仓库
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,发布日期
 DocType: Item,Valuation Method,估值方法
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,销售团队
@@ -2394,7 +2395,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,采购经理
 DocType: Payment Tool,Payment Tool,支付工具
 DocType: Target Detail,Target Detail,目标详细信息
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,此销售订单%的材料已开账单。
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,此销售订单%的材料已记账。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,期末进入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,有交易的成本中心不能转化为组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,折旧
@@ -2479,7 +2480,7 @@
 ,Qty to Receive,接收数量
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,禁离日例外用户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61,Conversion factor cannot be in fractions,转换系数不能是分数
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,用作登录名
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,你将使用它来进行登录
 DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
@@ -2699,11 +2700,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +106,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批号
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批次号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注意:如果付款没有任何参考,请手动创建一个日记账分录。
 DocType: Item,Supplier Items,供应商品目
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,机会型
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,机会类型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,新建公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是“损益”科目{0}的必须项
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,交易只能由公司的创建者被删除
@@ -2733,7 +2734,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,前和解
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),已添加的税费(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
 DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -2810,7 +2811,7 @@
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,维护经理
 DocType: Workflow State,Search,搜索
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,总不能为零
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“自从最后订购日”必须大于或等于零
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“ 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,铜焊
 DocType: C-Form,Amended From,修订源
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,原料
@@ -2983,7 +2984,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,必须指定考勤起始日期和结束日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,请输入'转包' YES或NO
 DocType: Sales Team,Contact No.,联络人电话
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,期初分录不允许有“损益”类型{0}的账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,期初分录中不允许有“损益”类型的账户{0}
 DocType: Workflow State,Time,时间
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,销售折扣
 DocType: Hub Settings,Seller Country,卖家国家
@@ -3034,7 +3035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,珩磨
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,缓刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
 DocType: Feed,Full Name,全名
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,铆
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},支付工资的月{0}和年{1}
@@ -3081,7 +3082,7 @@
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,角色可以编辑冻结股票
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,按物件组的区域目标波动
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,所有客户群组
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必须项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,税务模板是强制性的。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),价格列表费率(公司货币)
@@ -3103,14 +3104,14 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,熨衣服
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,即将举行的活动
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,客户是必须项
 DocType: Letter Head,Letter Head,信头
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,快速入门
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是强制性的回报
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是退货单的必填项
 DocType: Purchase Order,To Receive,接受
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink fitting,冷缩配合
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
@@ -3132,7 +3133,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
 DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0}对销售发票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,请输入缺省的计量单位
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,项目名称
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
@@ -3229,7 +3230,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,当前订单周期的结束日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使录取通知书
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,回报
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
 DocType: DocField,Fold,折叠
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
@@ -3366,7 +3367,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),设置接收支持的电子邮件地址。 (例如support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,打磨
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,“结束日期”必需设置
@@ -3387,7 +3388,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,经常性标识
 DocType: Customer,Sales Team Details,销售团队详情
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,总索赔额
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,潜在的机会卖。
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,销售的潜在机会
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,病假
 DocType: Email Digest,Email Digest,邮件摘要
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帐单地址名称
@@ -3502,7 +3503,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,运营成本
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,雇员假期审批者
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我们的新闻列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,电子束加工
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,采购经理大师
@@ -3512,7 +3513,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,存库分类帐分录的余额已更新
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,无效的主名称
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心表
 ,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,我的订单
@@ -3550,7 +3551,7 @@
 ,Serial No Service Contract Expiry,序列号/年度保养合同过期
 DocType: Item,Unit of Measure Conversion,转换度量单位
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,雇员不能更改
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能向一个账户同时输入贷方和借方记录。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方。
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 % 。这是{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},品目{1}已经超过允许的超额{0}
@@ -3577,9 +3578,9 @@
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,紧急联系方式
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,贵公司的标语
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},科目{0}已多次输入财年{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},财年{1}中已多次输入科目{0}
 ,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
@@ -3608,7 +3609,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,销售发票信息
 DocType: Authorization Rule,Based On,基于
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,项目{0}无效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,项目{0}无效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,项目活动/任务。
@@ -3672,7 +3673,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,品目{0}必须是库存品目
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,默认工作正在进行仓库
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
-apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0}是必须项
+apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0}是必填项
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,真空成型
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
 DocType: Contact Us Settings,City,城市
@@ -3727,14 +3728,14 @@
 ,Item Prices,品目价格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,期末券
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,价格表师傅。
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,主价格表。
 DocType: Task,Review Date,评论日期
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,预付款
 DocType: DocPerm,Level,级别
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,基于净总计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,没有使用付款工具的权限
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,周期性的%s没有设置“通知电子邮件地址”
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,磨
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
 DocType: Company,Round Off Account,四舍五入账户
@@ -3759,7 +3760,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,原材料被生产/重新打包后得到的品目数量
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,应收/应付账款
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,对销售订单项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
 DocType: Item,Default Warehouse,默认仓库
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),实际结束日期(通过时间日志)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},财政预算案不能对集团客户分配{0}
@@ -3821,7 +3822,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Is POS,是否POS机
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,已生产数量
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,接收数量
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,已接收数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
 DocType: DocField,Default,默认
@@ -3895,7 +3896,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS简介
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金额不能大于杰出金额
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,总未付
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,总未付
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,时间日志是不计费
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,购买者
@@ -3948,7 +3949,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
 ,Item-wise Purchase Register,品目特定的采购记录
 DocType: Batch,Expiry Date,到期时间
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
 ,Supplier Addresses and Contacts,供应商的地址和联系方式
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,属性是相同的两个记录。
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,项目主。
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 1b85f32..bae4c27 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -251,7 +251,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,參考編號
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,禁假的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,全年
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,庫存調整項目
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,銷售發票號碼
@@ -263,7 +263,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
 DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,物料需求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
 DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
@@ -322,7 +322,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,讓Dropbox的訪問
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立稅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
 DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,請選擇年份和月份
@@ -417,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
 DocType: SMS Log,Sent On,發送於
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
 DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假日高手。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,外殼成型
@@ -460,7 +460,7 @@
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化妝品
 DocType: DocField,Type,類型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
 DocType: Communication,Subject,主題
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
 DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
@@ -485,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0}在“通知\
 電子郵件地址”中是無效的電子郵件地址"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,本年總計費:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,本年總計費:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,新增/編輯稅金及費用
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供應商發票號碼
 DocType: Territory,For reference,供參考
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,報價函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,項目已變種。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,項目已變種。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,項{0}未找到
 DocType: Bin,Stock Value,庫存價值
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,樹類型
@@ -726,6 +726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,未選擇價格列表
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Process Payroll,Send Email,發送電子郵件
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,無權限
 DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
@@ -770,7 +771,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通訊經理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,開支
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
 DocType: Features Setup,Item Barcode,商品條碼
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
 DocType: Address,Shop,店
@@ -913,7 +914,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負數
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,備案
@@ -1061,7 +1062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看總帳
 DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
 DocType: Communication,Delivery Status,交貨狀態
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,世界其他地區
@@ -1108,7 +1109,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,實現總計
 DocType: Employee,Place of Issue,簽發地點
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
-DocType: Report,Disabled,殘
+DocType: Report,Disabled,不使用
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接費用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
@@ -1225,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大於100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
 DocType: Employee,Owned,擁有的
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依賴於無薪休假
@@ -1369,7 +1370,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,標記為交付
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,請報價
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試規劃X天行動提前。
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@@ -1379,7 +1380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬結構演繹
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,選擇性激光燒結
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,導入成功!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
@@ -1457,7 +1458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市場推廣開支
 ,Item Shortage Report,商品短缺報告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間日誌批量{0}必須是'提交'
@@ -1503,7 +1504,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新的{0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
 DocType: Item,Variants,變種
@@ -1670,7 +1671,7 @@
 ,Quotation Trends,報價趨勢
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,航運量
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,加盟
 DocType: Authorization Rule,Above Value,上述值
@@ -1983,7 +1984,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
 DocType: Newsletter,Test,測試
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由於有存量交易為這個項目,\你不能改變的值&#39;有序列號&#39;,&#39;有批號&#39;,&#39;是股票項目“和”評估方法“
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
@@ -2212,7 +2213,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,拋光
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計劃開始時間
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
 			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
 			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為\你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。要更改默認的計量單位,\使用“計量單位更換工具”下的股票模塊工具。
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
@@ -2314,7 +2315,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,鑄幣
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,總計
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
@@ -2769,7 +2770,7 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,調整前
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
 DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@@ -3072,7 +3073,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,珩磨
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,緩刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
 DocType: Feed,Full Name,全名
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,鉚
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月的薪資支付
@@ -3142,7 +3143,7 @@
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,熨衣服
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,在此日期加到日曆
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,增加運輸成本的規則。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,活動預告
@@ -3269,7 +3270,7 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,當前訂單的週期的最後一天
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使錄取通知書
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,退貨
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
 DocType: DocField,Fold,折
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
@@ -3406,7 +3407,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 (例如support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,打磨
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
@@ -3542,7 +3543,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,運營成本
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,員工請假審批
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我們的新聞列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,電子束加工
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
@@ -3552,7 +3553,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,庫存總帳條目更新結餘
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,無效的主名稱
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
 ,Requested Items To Be Ordered,要訂購的需求項目
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,我的訂單
@@ -3619,7 +3620,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},帳戶{0}已多次輸入會計年度{1}
 ,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定價規則說明
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
@@ -3648,7 +3649,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,銷售發票訊息
 DocType: Authorization Rule,Based On,基於
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,項目{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,項目{0}無效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,專案活動/任務。
@@ -3799,7 +3800,7 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,製造/從原材料數量給予重新包裝後獲得的項目數量
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,應收/應付賬款
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
 DocType: Item,Default Warehouse,預設倉庫
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),實際結束日期(通過時間日誌)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
@@ -3935,7 +3936,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS簡介
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金額不能大於傑出金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,總未付
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,總未付
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間日誌是不計費
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,購買者
@@ -3957,7 +3958,7 @@
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,大/選修課
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,請輸入稅費
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,加工
-DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,落船
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,直接發運給客戶
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在這裡,您可以維護家庭的詳細訊息,如父母,配偶和子女的姓名及職業
 DocType: Hub Settings,Seller Name,賣家名稱
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),稅收和扣除(公司貨幣)
@@ -3988,7 +3989,7 @@
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自動創建材料,如果申請數量低於這個水平
 ,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
 DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
 ,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯繫方式
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,請先選擇分類
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,專案主持。