Updated translations
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index bff6722..0c535ce 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -26,14 +26,13 @@
 'From Date' must be after 'To Date',""" С даты 'должно быть после ' To Date '"

 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"' Имеет Серийный номер ' не может быть ""Да"" для не- фондовой пункта"

 'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice,"' Notification Адреса электронной почты ' , не предназначенных для повторяющихся счет"

-'Profit and Loss' type Account {0} used be set for Opening Entry,""" Прибыль и убытки "" Тип счета {0} используется быть установлены для открытия запись"

 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,""" Прибыль и убытки "" тип счета {0} не допускаются в Открытие запись"

 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр'

 'To Date' is required,' To Date ' требуется

 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"

 * Will be calculated in the transaction.,* Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.

 "1 Currency = [?] Fraction
-For e.g. 1 USD = 100 Cent",

+For e.g. 1 USD = 100 Cent",1 Валута = [ ? ] Фракција \ нНа пример

 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију

 2 days ago,Пре 2 дана

 "<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп""> Додај / Уреди < />"

@@ -70,8 +69,6 @@
 Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .

 Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены

 Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге

-Account {0} already exists,Счет {0} уже существует

-Account {0} can only be updated via Stock Transactions,Счет {0} может быть обновлен только через операции с ценными бумагами

 Account {0} cannot be a Group,Счет {0} не может быть группа

 Account {0} does not belong to Company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1}

 Account {0} does not exist,Счет {0} не существует

@@ -79,8 +76,9 @@
 Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен

 Account {0} is inactive,Счет {0} неактивен

 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"

-Account {0} must be sames as Credit To Account in Purchase Invoice in row {0},Счет {0} должно быть Sames как в плюс на счет в счете-фактуре в строке {0}

-Account {0} must be sames as Debit To Account in Sales Invoice in row {0},Счет {0} должно быть Sames как дебету счета в счет-фактура в строке {0}

+"Account: {0} can only be updated via \
+					Stock Transactions",Рачун : {0} може да се ажурира само преко \ \ н Сток трансакција

+Accountant,рачуновођа

 Accounting,Рачуноводство

 "Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Рачуноводствене Уноси могу бити против листа чворова , зове"

 "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном."

@@ -145,10 +143,13 @@
 Address Type,Врста адресе

 Address master.,Адрес мастер .

 Administrative Expenses,административные затраты

+Administrative Officer,Административни службеник

 Advance Amount,Унапред Износ

 Advance amount,Унапред износ

 Advances,Аванси

 Advertisement,Реклама

+Advertising,оглашавање

+Aerospace,ваздушно-космички простор

 After Sale Installations,Након инсталације продају

 Against,Против

 Against Account,Против налога

@@ -157,9 +158,11 @@
 Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ

 Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема

 Against Document No,Против документу Нема

+Against Entries,Против Ентриес

 Against Expense Account,Против трошковником налог

 Against Income Account,Против приход

 Against Journal Voucher,Против Јоурнал ваучер

+Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Против Јоурнал ваучер {0} нема премца {1} унос

 Against Purchase Invoice,Против фактури

 Against Sales Invoice,Против продаје фактура

 Against Sales Order,Против продаје налога

@@ -171,6 +174,8 @@
 Agent,Агент

 Aging Date,Старење Дате

 Aging Date is mandatory for opening entry,Старение Дата является обязательным для открытия запись

+Agriculture,пољопривреда

+Airline,ваздушна линија

 All Addresses.,Све адресе.

 All Contact,Све Контакт

 All Contacts.,Сви контакти.

@@ -188,14 +193,18 @@
 All Territories,Все территории

 "All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д."

 "All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Все импорта смежных областях , как валюты, обменный курс , общий объем импорта , импорт общего итога и т.д. доступны в ТОВАРНЫЙ ЧЕК , поставщиков цитаты , счета-фактуры Заказа т.д."

+All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано

 All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже переданы для этого производственного заказа .

 All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет

 Allocate,Доделити

+Allocate Amount Automatically,Алокација износ Аутоматски

 Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.

 Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.

 Allocated Amount,Издвојена Износ

 Allocated Budget,Издвојена буџета

 Allocated amount,Издвојена износ

+Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан

+Allocated amount can not greater than unadusted amount,Додељена сума не може већи од износа унадустед

 Allow Bill of Materials,Дозволи Саставнице

 Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,"Разрешить Ведомость материалов должно быть ""Да"" . Потому что один или много активных спецификаций представляют для этого элемента"

 Allow Children,разрешайте детям

@@ -223,10 +232,12 @@
 An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием

 "An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"

 "An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"

+Analyst,аналитичар

 Annual,годовой

 Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}

 Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Другой Зарплата Структура {0} активна для работника {0} . Пожалуйста, убедитесь, свой ​​статус "" неактивного "" ​​, чтобы продолжить."

 "Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други коментар, истаћи напор који би требало да иде у евиденцији."

+Apparel & Accessories,Одећа и прибор

 Applicability,применимость

 Applicable For,Применимо для

 Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа

@@ -248,6 +259,7 @@
 Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол

 Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов

 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат

+Apprentice,шегрт

 Approval Status,Статус одобравања

 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """

 Approved,Одобрен

@@ -264,9 +276,12 @@
 As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ

 "As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Као што постоје постојеће трансакције акција за ову ставку , не можете да промените вредности ' има серијски број ' , ' Да ли лагеру предмета ' и ' Процена Метод '"

 Ascending,Растући

+Asset,преимућство

 Assign To,Додели

 Assigned To,Додељено

 Assignments,Задания

+Assistant,асистент

+Associate,помоћник

 Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно

 Attach Document Print,Приложите Принт документа

 Attach Image,Прикрепите изображение

@@ -293,6 +308,7 @@
 Automatically extract Job Applicants from a mail box ,

 Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Аутоматски екстракт води од кутије маил нпр

 Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Аутоматски ажурира путем берзе Унос типа Производња / препаковати

+Automotive,аутомобилски

 Autoreply when a new mail is received,Ауторепли када нова порука стигне

 Available,доступан

 Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту

@@ -333,6 +349,7 @@
 Bank Account No.,Банковни рачун бр

 Bank Accounts,Банковни рачуни

 Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме

+Bank Draft,Банка Нацрт

 Bank Name,Име банке

 Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета

 Bank Reconciliation,Банка помирење

@@ -340,6 +357,7 @@
 Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава

 Bank Voucher,Банка ваучера

 Bank/Cash Balance,Банка / стање готовине

+Banking,банкарство

 Barcode,Баркод

 Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}

 Based On,На Дана

@@ -348,7 +366,6 @@
 Basic Information,Основне информације

 Basic Rate,Основна стопа

 Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута)

-Basic Section,Основные Раздел

 Batch,Серија

 Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.

 Batch Finished Date,Групно Завршено Дате

@@ -377,6 +394,7 @@
 Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.

 Bin,Бункер

 Bio,Био

+Biotechnology,биотехнологија

 Birthday,рођендан

 Block Date,Блоцк Дате

 Block Days,Блок Дана

@@ -393,6 +411,8 @@
 Brand master.,Бренд господар.

 Brands,Брендови

 Breakdown,Слом

+Broadcasting,радиодифузија

+Brokerage,посредништво

 Budget,Буџет

 Budget Allocated,Буџет Издвојена

 Budget Detail,Буџет Детаљ

@@ -405,6 +425,7 @@
 Build Report,Буилд Пријави

 Built on,Построенный на

 Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.

+Business Development Manager,Менаџер за пословни развој

 Buying,Куповина

 Buying & Selling,Покупка и продажа

 Buying Amount,Куповина Износ

@@ -484,7 +505,6 @@
 Chart Name,График Имя

 Chart of Accounts,Контни

 Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара

-Check for Duplicates,Проверите преписа

 Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Проверите колико билтен изгледа у емаил тако да шаљете е-пошту.

 "Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверите да ли понавља фактура, поништите да се заустави или да се понавља правилан датум завршетка"

 "Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Проверите да ли вам је потребна аутоматским понављајућих рачуне. Након подношења било продаје фактуру, понавља одељак ће бити видљив."

@@ -496,6 +516,7 @@
 Check to activate,Проверите да активирате

 Check to make Shipping Address,Проверите да адреса испоруке

 Check to make primary address,Проверите да примарну адресу

+Chemical,хемијски

 Cheque,Чек

 Cheque Date,Чек Датум

 Cheque Number,Чек Број

@@ -535,6 +556,7 @@
 Comment,Коментар

 Comments,Коментари

 Commercial,коммерческий

+Commission,комисија

 Commission Rate,Комисија Оцени

 Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)

 Commission on Sales,Комиссия по продажам

@@ -568,6 +590,7 @@
 Completed Qty,Завршен Кол

 Completion Date,Завршетак датум

 Completion Status,Завршетак статус

+Computer,рачунар

 Computers,Компьютеры

 Confirmation Date,Потврда Датум

 Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.

@@ -575,10 +598,12 @@
 Considered as Opening Balance,Сматра почетно стање

 Considered as an Opening Balance,Сматра као почетни биланс

 Consultant,Консултант

+Consulting,Консалтинг

 Consumable,потребляемый

 Consumable Cost,Потрошни трошкова

 Consumable cost per hour,Потрошни цена по сату

 Consumed Qty,Потрошено Кол

+Consumer Products,Производи широке потрошње

 Contact,Контакт

 Contact Control,Контакт Цонтрол

 Contact Desc,Контакт Десц

@@ -596,6 +621,7 @@
 Content,Садржина

 Content Type,Тип садржаја

 Contra Voucher,Цонтра ваучера

+Contract,уговор

 Contract End Date,Уговор Датум завршетка

 Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"

 Contribution (%),Учешће (%)

@@ -611,10 +637,10 @@
 Converted,Претворено

 Copy,Копирајте

 Copy From Item Group,Копирање из ставке групе

+Cosmetics,козметика

 Cost Center,Трошкови центар

 Cost Center Details,Трошкови Детаљи центар

 Cost Center Name,Трошкови Име центар

-Cost Center Name already exists,МВЗ Имя уже существует

 Cost Center is mandatory for Item {0},МВЗ является обязательным для п. {0}

 Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Стоимость Центр необходим для ' о прибылях и убытках » счета {0}

 Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}

@@ -648,6 +674,7 @@
 Credentials,Акредитив

 Credit,Кредит

 Credit Amt,Кредитни Амт

+Credit Card,кредитна картица

 Credit Card Voucher,Кредитна картица ваучера

 Credit Controller,Кредитни контролер

 Credit Days,Кредитни Дана

@@ -696,6 +723,7 @@
 Customer Issue against Serial No.,Корисник бр против серијски број

 Customer Name,Име клијента

 Customer Naming By,Кориснички назив под

+Customer Service,Кориснички сервис

 Customer database.,Кориснички базе података.

 Customer is required,Требуется клиентов

 Customer master.,Мастер клиентов .

@@ -739,7 +767,6 @@
 Debit Note,Задужењу

 Debit To,Дебитна Да

 Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,"Дебет и Кредит не равны для этого ваучера . Разница в том, {0} ."

-Debit must equal Credit. The difference is {0},"Дебет должна равняться кредит . Разница в том, {0}"

 Deduct,Одбити

 Deduction,Одузимање

 Deduction Type,Одбитак Тип

@@ -779,6 +806,7 @@
 Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .

 Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .

 Default settings for stock transactions.,Настройки по умолчанию для биржевых операций .

+Defense,одбрана

 "Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Дефинисање буџета за ову трошкова Центра. Да бисте поставили радњу буџета, види <a href=""#!List/Company"">Мастер Цомпани</a>"

 Delete,Избрисати

 Delete Row,Делете Ров

@@ -805,19 +833,23 @@
 Delivery Time,Време испоруке

 Delivery To,Достава Да

 Department,Одељење

+Department Stores,Робне куце

 Depends on LWP,Зависи ЛВП

 Depreciation,амортизация

 Descending,Спуштање

 Description,Опис

 Description HTML,Опис ХТМЛ

 Designation,Ознака

+Designer,дизајнер

 Detailed Breakup of the totals,Детаљан Распад укупне вредности

 Details,Детаљи

-Difference,Разлика

+Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр )

 Difference Account,Разлика налог

+"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити"" одговорност"" тип рачуна , јер ово со Помирење јена отварању Ступање"

 Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."

 Direct Expenses,прямые расходы

 Direct Income,Прямая прибыль

+Director,директор

 Disable,запрещать

 Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно

 Disabled,Онеспособљен

@@ -829,6 +861,7 @@
 Discount Percentage,Скидка в процентах

 Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100

 Discount(%),Попуст (%)

+Dispatch,депеша

 Display all the individual items delivered with the main items,Приказ све појединачне ставке испоручене са главним ставкама

 Distribute transport overhead across items.,Поделити режијске трошкове транспорта преко ставки.

 Distribution,Дистрибуција

@@ -863,7 +896,7 @@
 Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу

 "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Скачать шаблон , заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл ."

 "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",

+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон , попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку \ . НАЛЛ датира и комбинација запослени у изабраном периоду ће доћи у шаблону , са постојећим евиденцију радног"

 Draft,Нацрт

 Drafts,Нацрти

 Drag to sort columns,Превуците за сортирање колоне

@@ -876,11 +909,10 @@
 Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"

 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}"

 Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}

+Duplicate entry,Дупликат унос

 Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}

 Duties and Taxes,Пошлины и налоги

 ERPNext Setup,ЕРПНект подешавање

-ESIC CARD No,ЕСИЦ КАРТИЦА Нема

-ESIC No.,Но ЕСИЦ

 Earliest,Најраније

 Earnest Money,задаток

 Earning,Стицање

@@ -889,6 +921,7 @@
 Earning1,Еарнинг1

 Edit,Едит

 Editable,Едитабле

+Education,образовање

 Educational Qualification,Образовни Квалификације

 Educational Qualification Details,Образовни Квалификације Детаљи

 Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги

@@ -898,6 +931,7 @@
 Electrical,электрический

 Electricity Cost,Струја Трошкови

 Electricity cost per hour,Цена електричне енергије по сату

+Electronics,електроника

 Email,Е-маил

 Email Digest,Е-маил Дигест

 Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест

@@ -931,7 +965,6 @@
 Employee Settings,Подешавања запослених

 Employee Type,Запослени Тип

 "Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."

-Employee grade.,Сотрудник класса .

 Employee master.,Мастер сотрудников .

 Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.

 Employee records.,Запослених евиденција.

@@ -949,6 +982,8 @@
 End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала"

 End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за

 End of Life,Крај живота

+Energy,енергија

+Engineer,инжењер

 Enter Value,Введите значение

 Enter Verification Code,Унесите верификациони код

 Enter campaign name if the source of lead is campaign.,"Унесите назив кампање, ако извор олова кампања."

@@ -961,6 +996,7 @@
 Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Унесите назив предузећа под којима ће налог бити шеф креирали за ову добављача

 Enter url parameter for message,Унесите УРЛ параметар за поруке

 Enter url parameter for receiver nos,Унесите УРЛ параметар за пријемник бр

+Entertainment & Leisure,Забава и слободно време

 Entertainment Expenses,представительские расходы

 Entries,Уноси

 Entries against,Уноси против

@@ -972,10 +1008,12 @@
 Estimated Material Cost,Процењени трошкови материјала

 Everyone can read,Свако може да чита

 "Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",

+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример : . АБЦД # # # # # \ нАко је смештена и серијски Не се не помиње у трансакцијама , онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије ."

 Exchange Rate,Курс

 Excise Page Number,Акцизе Број странице

 Excise Voucher,Акцизе ваучера

+Execution,извршење

+Executive Search,Екецутиве Сеарцх

 Exemption Limit,Изузеће Лимит

 Exhibition,Изложба

 Existing Customer,Постојећи Кориснички

@@ -990,6 +1028,7 @@
 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу

 Expected End Date,Очекивани датум завршетка

 Expected Start Date,Очекивани датум почетка

+Expense,расход

 Expense Account,Трошкови налога

 Expense Account is mandatory,Расходи Рачун је обавезан

 Expense Claim,Расходи потраживање

@@ -1007,7 +1046,7 @@
 Expense Details,Расходи Детаљи

 Expense Head,Расходи шеф

 Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}

-Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as there is difference in value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0} , поскольку есть разница в стоимости"

+Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"

 Expenses,расходы

 Expenses Booked,Расходи Боокед

 Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене

@@ -1034,13 +1073,11 @@
 Files Folder ID,Фајлови Фолдер ИД

 Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате

 Filter,Филтер

-Filter By Amount,Филтер по количини

-Filter By Date,Филтер Би Дате

 Filter based on customer,Филтер на бази купца

 Filter based on item,Филтер на бази ставке

-Final Confirmation Date must be greater than Date of Joining,Окончательная дата подтверждения должно быть больше даты присоединения

 Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .

 Financial Analytics,Финансијски Аналитика

+Financial Services,Финансијске услуге

 Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания

 Financial Year Start Date,Финансовый год Дата начала

 Finished Goods,готове робе

@@ -1052,6 +1089,7 @@
 Follow via Email,Пратите преко е-поште

 "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Након сто ће показати вредности ако су ставке под - уговорена. Ове вредности ће бити преузета од мајстора &quot;Бил материјала&quot; за под - уговорених ставки.

 Food,еда

+"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"

 For Company,За компаније

 For Employee,За запосленог

 For Employee Name,За запосленог Име

@@ -1106,6 +1144,7 @@
 Frozen Accounts Modifier,Смрзнута Рачуни Модификатор

 Fulfilled,Испуњена

 Full Name,Пуно име

+Full-time,Пуно радно време

 Fully Completed,Потпуно Завршено

 Furniture and Fixture,Мебель и приспособления

 Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,"Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами , но записи могут быть сделаны против Леджер"

@@ -1125,14 +1164,15 @@
 Get,Добити

 Get Advances Paid,Гет аванси

 Get Advances Received,Гет аванси

+Get Against Entries,Гет Против Ентриес

 Get Current Stock,Гет тренутним залихама

 Get From ,Од Гет

 Get Items,Гет ставке

 Get Items From Sales Orders,Набавите ставке из наруџбина купаца

 Get Items from BOM,Се ставке из БОМ

 Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина

-Get Non Reconciled Entries,Гет Нон помирили Ентриес

 Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне

+Get Relevant Entries,Гет Релевантне уносе

 Get Sales Orders,Гет продајних налога

 Get Specification Details,Гет Детаљи Спецификација

 Get Stock and Rate,Гет Стоцк анд рате

@@ -1151,14 +1191,13 @@
 Google Drive,Гоогле диск

 Google Drive Access Allowed,Гоогле диск дозвољен приступ

 Government,правительство

-Grade,Разред

 Graduate,Пређите

 Grand Total,Свеукупно

 Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута)

-Gratuity LIC ID,Напојница ЛИЦ ИД

 Greater or equals,Већа или једнаки

 Greater than,Веће од

 "Grid ""","Мрежа """

+Grocery,бакалница

 Gross Margin %,Бруто маржа%

 Gross Margin Value,Бруто маржа Вредност

 Gross Pay,Бруто Паи

@@ -1173,6 +1212,7 @@
 Group by Voucher,Группа по ваучером

 Group or Ledger,Група или Леџер

 Groups,Групе

+HR Manager,ХР Менаџер

 HR Settings,ХР Подешавања

 HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.

 Half Day,Пола дана

@@ -1183,7 +1223,9 @@
 Has Batch No,Има Батцх Нема

 Has Child Node,Има деце Ноде

 Has Serial No,Има Серијски број

+Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје

 Header,Заглавље

+Health Care,здравство

 Health Concerns,Здравље Забринутост

 Health Details,Здравље Детаљи

 Held On,Одржана

@@ -1266,6 +1308,7 @@
 In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.

 In response to,У одговору на

 Incentives,Подстицаји

+Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе

 Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана

 Income,доход

 Income / Expense,Приходи / расходи

@@ -1302,7 +1345,9 @@
 Instructions,Инструкције

 Integrate incoming support emails to Support Ticket,Интегрисати долазне е-поруке подршке за подршку Тицкет

 Interested,Заинтересован

+Intern,стажиста

 Internal,Интерни

+Internet Publishing,Интернет издаваштво

 Introduction,Увод

 Invalid Barcode or Serial No,Неверный код или Серийный номер

 Invalid Email: {0},Неверный e-mail: {0}

@@ -1313,6 +1358,7 @@
 Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ."

 Inventory,Инвентар

 Inventory & Support,Инвентаризация и поддержка

+Investment Banking,Инвестиционо банкарство

 Investments,инвестиции

 Invoice Date,Фактуре

 Invoice Details,Детаљи фактуре

@@ -1430,6 +1476,9 @@
 Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација

 Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја

 Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација

+"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Шифра : {0} је успео серије питању , не може да се помири користећи \ \ н со помирење , уместо тога користите Стоцк Ентри"

+Item: {0} not found in the system,Шифра : {0} није пронађен у систему

 Items,Артикли

 Items To Be Requested,Артикли бити затражено

 Items required,"Элементы , необходимые"

@@ -1448,9 +1497,10 @@
 Journal Voucher,Часопис ваучера

 Journal Voucher Detail,Часопис Ваучер Детаљ

 Journal Voucher Detail No,Часопис Ваучер Детаљ Нема

-Journal Voucher {0} does not have account {1}.,Журнал Ваучер {0} не имеет учетной записи {1} .

+Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,Часопис Ваучер {0} нема рачун {1} или већ упарен

 Journal Vouchers {0} are un-linked,Журнал Ваучеры {0} являются не- связаны

 Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Водите евиденцију о комуникацији у вези са овом истрагу која ће помоћи за будућу референцу.

+Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Држите га веб пријатељски 900пк ( В ) од 100пк ( х )

 Key Performance Area,Кључна Перформансе Област

 Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина

 Kg,кг

@@ -1506,7 +1556,6 @@
 Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења

 Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама

 Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених

-Leave blank if considered for all grades,Оставите празно ако се сматра за све разреде

 "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",Оставите може бити одобрен од стране корисника са улогом &quot;Оставите Аппровер&quot;

 Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"

 Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}

@@ -1515,6 +1564,7 @@
 Ledger,Надгробна плоча

 Ledgers,књигама

 Left,Лево

+Legal,правни

 Legal Expenses,судебные издержки

 Less or equals,Мање или једнако

 Less than,Мање од

@@ -1522,16 +1572,16 @@
 Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .

 Level,Ниво

 Lft,ЛФТ

+Liability,одговорност

 Like,као

 Linked With,Повезан са

 List,Списак

 List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .

 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .

-"List a few products or services you buy from your suppliers or vendors. If these are same as your products, then do not add them.","Листа неколико производа или услуге које купујете од својих добављача или продаваца . Ако су исте као ваше производе , онда их не додате ."

 List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.

 List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.

-"List your products or services that you sell to your customers. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Наведите своје производе или услуге које се продају у ваше клијенте . Уверите се да проверите Гроуп ставку, јединица мере и других добара када почнете ."

-"List your tax heads (e.g. VAT, Excise) (upto 3) and their standard rates. This will create a standard template, you can edit and add more later.","Наведите своје пореске главе ( нпр. ПДВ , акцизе ) (до 3 ) и њихове стандардне стопе . Ово ће створити стандардну предложак , можете да измените и додате још касније ."

+"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .

+"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Наведите своје пореске главе ( нпр. ПДВ , акцизе , они треба да имају јединствена имена ) и њихове стандардне цене ."

 Loading,Утовар

 Loading Report,Учитавање извештај

 Loading...,Учитавање ...

@@ -1598,6 +1648,8 @@
 Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .

 Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .

 Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања

+Management,управљање

+Manager,менаџер

 Mandatory fields required in {0},"Обязательные поля , необходимые в {0}"

 Mandatory filters required:\n,Обавезни филтери потребни : \ н

 "Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Обавезно ако лагеру предмета је &quot;Да&quot;. Такође, стандардна складиште у коме је резервисано количина постављен од продајних налога."

@@ -1614,6 +1666,7 @@
 Margin,Маржа

 Marital Status,Брачни статус

 Market Segment,Сегмент тржишта

+Marketing,маркетинг

 Marketing Expenses,Маркетинговые расходы

 Married,Ожењен

 Mass Mailing,Масовна Маилинг

@@ -1640,6 +1693,7 @@
 Material Transfer,Пренос материјала

 Materials,Материјали

 Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)

+Max 5 characters,Макс 5 знакова

 Max Days Leave Allowed,Мак Дани Оставите животиње

 Max Discount (%),Максимална Попуст (%)

 Max Qty,Макс Кол-во

@@ -1648,7 +1702,7 @@
 Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %

 Medical,медицинский

 Medium,Средњи

-"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Report Type, Company","Слияние возможно только при следующие свойства одинаковы в обоих записей . Группа или Леджер, типа отчета , Компания"

+"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",Спајање је могуће само ако следеће особине су исте у оба записа .

 Message,Порука

 Message Parameter,Порука Параметар

 Message Sent,Порука је послата

@@ -1662,6 +1716,7 @@
 Milestones will be added as Events in the Calendar,Прекретнице ће бити додат као Догађаји у календару

 Min Order Qty,Минимална количина за поручивање

 Min Qty,Мин Кол-во

+Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол

 Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање

 Minute,минут

 Misc Details,Остало Детаљи

@@ -1684,6 +1739,7 @@
 More,Више

 More Details,Више детаља

 More Info,Више информација

+Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео

 Move Down: {0},Вниз : {0}

 Move Up: {0},Вверх : {0}

 Moving Average,Мовинг Авераге

@@ -1691,6 +1747,9 @@
 Mr,Господин

 Ms,Мс

 Multiple Item prices.,Више цене аукцији .

+"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правило постоји са истим критеријумима , молимо вас да реши \ \ н сукоб са приоритетом ."

+Music,музика

 Must be Whole Number,Мора да буде цео број

 My Settings,Моја подешавања

 Name,Име

@@ -1702,7 +1761,9 @@
 Name of person or organization that this address belongs to.,Име особе или организације која је ова адреса припада.

 Name of the Budget Distribution,Име дистрибуције буџета

 Naming Series,Именовање Сериес

+Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено

 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ( {6} ) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}

+Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен

 Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Отрицательное сальдо в пакетном {0} для Пункт {1} в Хранилище {2} на {3} {4}

 Net Pay,Нето плата

 Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.

@@ -1713,7 +1774,7 @@
 Net Weight of each Item,Тежина сваког артикла

 Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным

 Never,Никад

-New,новый

+New,нови

 New ,

 New Account,Нови налог

 New Account Name,Нови налог Име

@@ -1750,6 +1811,7 @@
 Newsletter has already been sent,Информационный бюллетень уже был отправлен

 Newsletters is not allowed for Trial users,"Бюллетени не допускается, за Trial пользователей"

 "Newsletters to contacts, leads.","Билтене контактима, води."

+Newspaper Publishers,Новински издавачи

 Next,следующий

 Next Contact By,Следеће Контакт По

 Next Contact Date,Следеће Контакт Датум

@@ -1773,17 +1835,18 @@
 No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,Нема Супплиер Рачуни фоунд . Добављач Рачуни су идентификовани на основу ' Мастер ' тип вредности рачуна запису .

 No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов

 No addresses created,Нема адресе створене

-No amount allocated,"Нет Сумма, выделенная"

 No contacts created,Нема контаката створене

 No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}

 No description given,Не введено описание

 No document selected,Не выбрано ни одного документа

 No employee found,Не работник не найдено

+No employee found!,Ниједан запослени фоунд !

 No of Requested SMS,Нема тражених СМС

 No of Sent SMS,Број послатих СМС

 No of Visits,Број посета

 No one,Нико

 No permission,Нет доступа

+No permission to '{0}' {1},Немате дозволу за ' {0} ' {1}

 No permission to edit,Немате дозволу да измените

 No record found,Нема података фоунд

 No records tagged.,Нема података означени.

@@ -1843,6 +1906,7 @@
 On Net Total,Он Нет Укупно

 On Previous Row Amount,На претходни ред Износ

 On Previous Row Total,На претходни ред Укупно

+Online Auctions,Онлине Аукције

 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Только Оставьте приложений с статуса ""Одобрено"" могут быть представлены"

 "Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Само Серијски Нос са статусом "" Доступно "" може бити испоручена ."

 Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији

@@ -1888,6 +1952,7 @@
 Organization Profile,Профиль организации

 Organization branch master.,Организация филиал мастер .

 Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.

+Original Amount,Оригинални Износ

 Original Message,Оригинал Мессаге

 Other,Други

 Other Details,Остали детаљи

@@ -1905,9 +1970,6 @@
 Overview,преглед

 Owned,Овнед

 Owner,власник

-PAN Number,ПАН Број

-PF No.,ПФ број

-PF Number,ПФ број

 PL or BS,ПЛ или БС

 PO Date,ПО Датум

 PO No,ПО Нема

@@ -1919,7 +1981,6 @@
 POS Setting required to make POS Entry,POS Настройка требуется сделать POS запись

 POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Установка {0} уже создали для пользователя: {1} и компания {2}

 POS View,ПОС Погледај

-POS-Setting-.#,POS - Настройка - . #

 PR Detail,ПР Детаљ

 PR Posting Date,ПР датум постовања

 Package Item Details,Пакет Детаљи артикла

@@ -1955,6 +2016,7 @@
 Parent account can not be a ledger,Родитель счета не может быть книга

 Parent account does not exist,Родитель счета не существует

 Parenttype,Паренттипе

+Part-time,Скраћено

 Partially Completed,Дјелимично Завршено

 Partly Billed,Делимично Изграђена

 Partly Delivered,Делимично Испоручено

@@ -1972,7 +2034,6 @@
 Payables Group,Обавезе Група

 Payment Days,Дана исплате

 Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате

-Payment Entries,Платни Ентриес

 Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате

 Payment Type,Плаћање Тип

 Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}

@@ -1989,6 +2050,7 @@
 Pending Items {0} updated,Нерешенные вопросы {0} обновляется

 Pending Review,Чека критику

 Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву

+Pension Funds,Пензиони фондови

 Percent Complete,Проценат Комплетна

 Percentage Allocation,Проценат расподеле

 Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%

@@ -1997,7 +2059,6 @@
 Performance appraisal.,Учинка.

 Period,период

 Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера

-Period is too short,Период слишком короткий

 Periodicity,Периодичност

 Permanent Address,Стална адреса

 Permanent Address Is,Стална адреса је

@@ -2009,15 +2070,18 @@
 Personal Details,Лични детаљи

 Personal Email,Лични Е-маил

 Pharmaceutical,фармацевтический

+Pharmaceuticals,Фармација

 Phone,Телефон

 Phone No,Тел

 Pick Columns,Пицк колоне

+Piecework,рад плаћен на акорд

 Pincode,Пинцоде

 Place of Issue,Место издавања

 Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.

 Planned Qty,Планирани Кол

 "Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Планируемые Кол-во: Кол-во, для которых , производственного заказа был поднят , но находится на рассмотрении , которые будут изготовлены ."

 Planned Quantity,Планирана количина

+Planning,планирање

 Plant,Биљка

 Plant and Machinery,Сооружения и оборудование

 Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,"Молимо Вас да унесете знак или скраћени назив исправно, јер ће бити додат као суфикса свим налог шефовима."

@@ -2054,7 +2118,6 @@
 Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт

 Please enter Purchase Receipt No to proceed,Унесите фискални рачун Не да наставите

 Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"

-Please enter Start Date and End Date,Молимо Вас да унесете датум почетка и датум завршетка

 Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута

 Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"

 Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице"

@@ -2103,9 +2166,9 @@
 Please select month and year,Изаберите месец и годину

 Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"

 Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа

-Please select valid Voucher No to proceed,"Пожалуйста, выберите правильный ваучера Нет, чтобы продолжить"

 Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"

 Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"

+Please select {0} first,Изаберите {0} први

 Please set Dropbox access keys in your site config,"Пожалуйста, установите ключи доступа Dropbox на своем сайте конфигурации"

 Please set Google Drive access keys in {0},"Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0}"

 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"

@@ -2121,6 +2184,7 @@
 Please specify a,Наведите

 Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;

 Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Укажите правильный Row ID для {0} в строке {1}

+Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје

 Please submit to update Leave Balance.,Молимо поднесе да ажурирате Леаве биланс .

 Plot,заплет

 Plot By,цртеж

@@ -2170,11 +2234,14 @@
 Print...,Штампа ...

 Printing and Branding,Печать и брендинг

 Priority,Приоритет

+Private Equity,Приватни капитал

 Privilege Leave,Привилегированный Оставить

+Probation,пробни рад

 Process Payroll,Процес Паиролл

 Produced,произведен

 Produced Quantity,Произведена количина

 Product Enquiry,Производ Енкуири

+Production,производња

 Production Order,Продуцтион Ордер

 Production Order status is {0},Статус производственного заказа {0}

 Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента

@@ -2187,12 +2254,12 @@
 Production Plan Sales Orders,Производни план продаје Поруџбине

 Production Planning Tool,Планирање производње алата

 Products,Продукты

-Products or Services You Buy,Производе или услуге које Купи

 "Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Производи ће бити сортирани по тежини узраста у подразумеваним претрагама. Више тежине старости, већа производ ће се појавити на листи."

 Profit and Loss,Прибыль и убытки

 Project,Пројекат

 Project Costing,Трошкови пројекта

 Project Details,Пројекат Детаљи

+Project Manager,Пројецт Манагер

 Project Milestone,Пројекат Милестоне

 Project Milestones,Пројекат Прекретнице

 Project Name,Назив пројекта

@@ -2209,9 +2276,10 @@
 Projects,Пројекти

 Projects & System,Проекты и система

 Prompt for Email on Submission of,Упитај Емаил за подношење

+Proposal Writing,Писање предлога

 Provide email id registered in company,Обезбедити ид е регистрован у предузећу

 Public,Јавност

-Pull Payment Entries,Пулл уносе плаћања

+Publishing,објављивање

 Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума

 Purchase,Куповина

 Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи

@@ -2277,6 +2345,7 @@
 Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг

 Quality Inspection Readings,Провера квалитета Литература

 Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"

+Quality Management,Управљање квалитетом

 Quantity,Количина

 Quantity Requested for Purchase,Количина Затражено за куповину

 Quantity and Rate,Количина и Оцените

@@ -2340,6 +2409,7 @@
 Reading 7,Читање 7

 Reading 8,Читање 8

 Reading 9,Читање 9

+Real Estate,Некретнине

 Reason,Разлог

 Reason for Leaving,Разлог за напуштање

 Reason for Resignation,Разлог за оставку

@@ -2358,6 +2428,7 @@
 Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"

 Receiver Parameter,Пријемник Параметар

 Recipients,Примаоци

+Reconcile,помирити

 Reconciliation Data,Помирење података

 Reconciliation HTML,Помирење ХТМЛ

 Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН

@@ -2407,6 +2478,7 @@
 Report Date,Извештај Дате

 Report Type,Врста извештаја

 Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным

+Report an Issue,Пријави грешку

 Report was not saved (there were errors),Извештај није сачуван (било грешака)

 Reports to,Извештаји

 Reqd By Date,Рекд по датуму

@@ -2425,6 +2497,9 @@
 Required Qty,Обавезно Кол

 Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.

 Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Потребна сировина издате до добављача за производњу суб - уговорена артикал.

+Research,истраживање

+Research & Development,Истраживање и развој

+Researcher,истраживач

 Reseller,Продавац

 Reserved,Резервисано

 Reserved Qty,Резервисано Кол

@@ -2444,11 +2519,14 @@
 Resolved By,Решен

 Rest Of The World,Остальной мир

 Retail,Малопродаја

+Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја

 Retailer,Продавац на мало

 Review Date,Прегледајте Дате

 Rgt,Пука

 Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе

 Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.

+Root Type,Корен Тип

+Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно

 Root account can not be deleted,Корневая учетная запись не может быть удалена

 Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .

 Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова

@@ -2456,6 +2534,16 @@
 Rounded Total,Роундед Укупно

 Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)

 Row # ,Ред #

+Row # {0}: ,

+"Row {0}: Account does not match with \
+						Purchase Invoice Credit To account",Ред {0} : Рачун не подудара са \ \ н фактури кредита на рачун

+"Row {0}: Account does not match with \
+						Sales Invoice Debit To account",Ред {0} : Рачун не подудара са \ \ н продаје Фактура Дебит на рачун

+Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Ред {0} : Кредитни унос не може да буде повезан са фактури

+Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Ред {0} : Дебит унос не може да буде повезан са продаје фактуре

+"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}","Ред {0} : За постављање {1} периодику , разлика између од и до данас \ \ н мора бити већи од или једнака {2}"

+Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума

 Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .

 Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .

 Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају

@@ -2547,7 +2635,6 @@
 Schedule Date,Распоред Датум

 Schedule Details,Распоред Детаљи

 Scheduled,Планиран

-Scheduled Confirmation Date must be greater than Date of Joining,Запланированная дата подтверждения должно быть больше даты присоединения

 Scheduled Date,Планиран датум

 Scheduled to send to {0},Планируется отправить {0}

 Scheduled to send to {0} recipients,Планируется отправить {0} получателей

@@ -2559,7 +2646,9 @@
 Scrap %,Отпад%

 Search,Претрага

 Seasonality for setting budgets.,Сезонски за постављање буџете.

+Secretary,секретар

 Secured Loans,Обеспеченные кредиты

+Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама

 Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты

 "See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Погледајте &quot;стопа материјала на бази&quot; у Цостинг одељак

 "Select ""Yes"" for sub - contracting items",Изаберите &quot;Да&quot; за под - уговорне ставке

@@ -2589,7 +2678,6 @@
 Select or drag across time slots to create a new event.,Изаберите или превуците преко терминима да креирате нови догађај.

 Select template from which you want to get the Goals,Изаберите шаблон из којег желите да добијете циљеве

 Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Изаберите запосленог за кога правите процену.

-Select the Invoice against which you want to allocate payments.,Изаберите фактуру против које желите да издвоји плаћања .

 Select the period when the invoice will be generated automatically,Изаберите период када ће рачун бити аутоматски генерисан

 Select the relevant company name if you have multiple companies,"Изаберите одговарајућу име компаније, ако имате више предузећа"

 Select the relevant company name if you have multiple companies.,"Изаберите одговарајућу име компаније, ако имате више компанија."

@@ -2640,7 +2728,8 @@
 Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}

 Serial Number Series,Серијски број серија

 Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза

-Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation,Серийный Пункт {0} не может быть обновлен с помощью со примирения

+"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation",Серијализованој шифра {0} не може да се ажурира \ \ н користећи Стоцк помирење

 Series,серија

 Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције

 Series Updated,Серия Обновлено

@@ -2655,7 +2744,6 @@
 "Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д."

 Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.

 Set Link,Сет линк

-Set allocated amount against each Payment Entry and click 'Allocate'.,"Гарнитура издвојила износ од сваког плаћања улазак и кликните на "" Додела "" ."

 Set as Default,Постави као подразумевано

 Set as Lost,Постави као Лост

 Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама

@@ -2706,6 +2794,9 @@
 Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.

 Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Стрпите се док ваш систем бити подешавање . Ово може да потраје неколико тренутака .

 Slideshow,Слидесхов

+Soap & Detergent,Сапун и детерџент

+Software,софтвер

+Software Developer,Софтваре Девелопер

 Sorry we were unable to find what you were looking for.,Жао ми је што нису могли да пронађу оно што сте тражили.

 Sorry you are not permitted to view this page.,Жао ми је што није дозвољено да видите ову страницу.

 "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"

@@ -2719,8 +2810,6 @@
 Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}

 Spartan,Спартанац

 "Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Специальные символы , кроме ""-"" и ""/"" не допускается в серию называя"

-Special Characters not allowed in Abbreviation,Специальные символы не допускаются в Аббревиатура

-Special Characters not allowed in Company Name,Специальные символы не допускаются в Название компании

 Specification Details,Спецификација Детаљније

 Specifications,технические условия

 "Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Наведите списак територија, за које, Овај ценовник важи"

@@ -2728,16 +2817,18 @@
 "Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Наведите списак територија, за које, ово порези Мастер важи"

 "Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."

 Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.

+Sports,спортски

 Standard,Стандард

+Standard Buying,Стандардна Куповина

 Standard Rate,Стандардна стопа

 Standard Reports,Стандартные отчеты

+Standard Selling,Стандардна Продаја

 Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.

 Start,старт

 Start Date,Датум почетка

 Start Report For,Почетак ИЗВЕШТАЈ ЗА

 Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за

 Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}

-Start date should be less than end date.,Дата начала должна быть меньше даты окончания .

 State,Држава

 Static Parameters,Статички параметри

 Status,Статус

@@ -2820,15 +2911,12 @@
 Supplier Quotation,Снабдевач Понуда

 Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра

 Supplier Reference,Снабдевач Референтна

-Supplier Shipment Date,Снабдевач датума пошиљке

-Supplier Shipment No,Снабдевач пошиљке Нема

 Supplier Type,Снабдевач Тип

 Supplier Type / Supplier,Добављач Тип / Добављач

 Supplier Type master.,Тип Поставщик мастер .

 Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин

 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК

 Supplier database.,Снабдевач базе података.

-Supplier delivery number duplicate in {0},Поставщик номер поставки дублировать в {0}

 Supplier master.,Мастер Поставщик .

 Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Добављач складиште где сте издали сировине за под - уговарање

 Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика

@@ -2869,7 +2957,7 @@
 Tax Rate,Пореска стопа

 Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.

 "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
-Used for Taxes and Charges",

+Used for Taxes and Charges",Пореска детаљ табела преузета из тачке мајстора као стринг и складишти у овој области . \ НУсед за порезе и накнаде

 Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.

 Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.

 Taxable,Опорезиви

@@ -2881,13 +2969,16 @@
 Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута)

 Taxes and Charges Total,Порези и накнаде Тотал

 Taxes and Charges Total (Company Currency),Порези и накнаде Укупно (Друштво валута)

+Technology,технологија

+Telecommunications,телекомуникација

 Telephone Expenses,Телефон Расходы

+Television,телевизија

 Template for performance appraisals.,Шаблон для аттестации .

 Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.

-Temporary Account (Assets),Временный счет ( активы )

-Temporary Account (Liabilities),Временный счет ( обязательства)

 Temporary Accounts (Assets),Временные счета ( активы )

 Temporary Accounts (Liabilities),Временные счета ( обязательства)

+Temporary Assets,Привремени Актива

+Temporary Liabilities,Привремени Обавезе

 Term Details,Орочена Детаљи

 Terms,услови

 Terms and Conditions,Услови

@@ -2912,7 +3003,7 @@
 The Organization,Организација

 "The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Глава рачун под одговорности , у којој ће Добитак / Губитак се резервисати"

 "The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
-",

+",Датум на који ће бити генерисан следећи фактура .

 The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити

 "The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Дан у месецу за који ће аутоматски бити генерисан фактура нпр 05, 28 итд"

 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"День (дни) , на котором вы подаете заявление на отпуск , отпуск . Вам не нужно обратиться за разрешением ."

@@ -2997,6 +3088,8 @@
 Tools,Алат

 Total,Укупан

 Total Advance,Укупно Адванце

+Total Allocated Amount,Укупан износ Издвојена

+Total Allocated Amount can not be greater than unmatched amount,Укупан износ Додељени не може бити већи од износа премца

 Total Amount,Укупан износ

 Total Amount To Pay,Укупан износ за исплату

 Total Amount in Words,Укупан износ у речи

@@ -3006,6 +3099,7 @@
 Total Cost,Укупни трошкови

 Total Credit,Укупна кредитна

 Total Debit,Укупно задуживање

+Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .

 Total Deduction,Укупно Одбитак

 Total Earning,Укупна Зарада

 Total Experience,Укупно Искуство

@@ -3033,8 +3127,10 @@
 Total points for all goals should be 100. It is {0},Общее количество очков для всех целей должна быть 100 . Это {0}

 Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}

 Totals,Укупно

+Track Leads by Industry Type.,Стаза води од индустрије Типе .

 Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта

 Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта

+Trainee,новајлија

 Transaction,Трансакција

 Transaction Date,Трансакција Датум

 Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}

@@ -3042,10 +3138,10 @@
 Transfer Material,Пренос материјала

 Transfer Raw Materials,Трансфер Сировине

 Transferred Qty,Пренето Кти

+Transportation,транспорт

 Transporter Info,Транспортер Инфо

 Transporter Name,Транспортер Име

 Transporter lorry number,Транспортер камиона број

-Trash Reason,Смеће Разлог

 Travel,путешествие

 Travel Expenses,Командировочные расходы

 Tree Type,Дрво Тип

@@ -3149,6 +3245,7 @@
 Value or Qty,Вредност или Кол

 Vehicle Dispatch Date,Отпрема Возила Датум

 Vehicle No,Нема возила

+Venture Capital,Вентуре Цапитал

 Verified By,Верифиед би

 View Ledger,Погледај Леџер

 View Now,Погледај Сада

@@ -3157,6 +3254,7 @@
 Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Нема

 Voucher ID,Ваучер ИД

 Voucher No,Ваучер Нема

+Voucher No is not valid,Ваучер Не није важећа

 Voucher Type,Ваучер Тип

 Voucher Type and Date,Ваучер врсту и датум

 Walk In,Шетња у

@@ -3171,6 +3269,7 @@
 Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем

 Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}

 Warehouse is missing in Purchase Order,Магацин недостаје у Наруџбеница

+Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему

 Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}

 Warehouse required in POS Setting,Склад требуется в POS Настройка

 Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета

@@ -3191,6 +3290,8 @@
 Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека

 Warranty Period (Days),Гарантни период (дани)

 Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)

+We buy this Item,Купујемо ову ставку

+We sell this Item,Ми продајемо ову ставку

 Website,Вебсајт

 Website Description,Сајт Опис

 Website Item Group,Сајт тачка Група

@@ -3217,6 +3318,7 @@
 Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Да ли ће бити ажурирани након продаје Рачун се подноси.

 Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.

 Will be updated when billed.,Да ли ће се ажурирати када наплаћени.

+Wire Transfer,Вире Трансфер

 With Groups,С группы

 With Ledgers,С Ledgers

 With Operations,Са операције

@@ -3251,7 +3353,6 @@
 Yes,Да

 Yesterday,Јуче

 You are not allowed to create / edit reports,Вы не можете создавать / редактировать отчеты

-You are not allowed to create {0},Вы не можете создать {0}

 You are not allowed to export this report,Вам не разрешено экспортировать этот отчет

 You are not allowed to print this document,Вы не можете распечатать этот документ

 You are not allowed to send emails related to this document,"Вы не можете отправлять письма , связанные с этим документом"

@@ -3269,12 +3370,15 @@
 You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Вы можете начать с выбора частоты резервного копирования и предоставления доступа для синхронизации

 You can submit this Stock Reconciliation.,Можете да пошаљете ову Стоцк помирење .

 You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Можете да ажурирате или Количина или вредновања Рате или обоје .

-You cannot credit and debit same account at the same time.,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись одновременно .

+You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време

 You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .

+You have unsaved changes in this form. Please save before you continue.,Имате сачували све промене у овом облику .

 You may need to update: {0},"Возможно, вам придется обновить : {0}"

 You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"

+You must allocate amount before reconcile,Морате издвоји износ пре помире

 Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Ваш клијент је ПОРЕСКЕ регистарски бројеви (ако постоји) или било опште информације

 Your Customers,Ваши Купци

+Your Login Id,Ваше корисничко име

 Your Products or Services,Ваши производи или услуге

 Your Suppliers,Ваши Добављачи

 "Your download is being built, this may take a few moments...","Преузимање се гради, ово може да потраје неколико тренутака ..."

@@ -3285,6 +3389,7 @@
 Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца

 Your setup is complete. Refreshing...,Ваш подешавање је завршено . Освежавање ...

 Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Ваш емаил подршка ид - мора бити важећа е-маил - то је место где ваше емаил-ови ће доћи!

+[Select],[ Изаберите ]

 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Мораторий Акции старше ` должен быть меньше % D дней.

 and,и

 are not allowed.,нису дозвољени .