blob: 7c7a45e656f7f632cf8ba11c9df0902a58d321db [file] [log] [blame]
DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
DocType: Employee,Divorced,Lahutatud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hoiatus: sama objekti on kantud mitu korda.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,"Esemed, mis on juba sünkroniseeritud"
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene
DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Email teated
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,hindamine
DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Üürikorter
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
DocType: Address,County,maakond
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kohustuslik feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
DocType: Department,Department,Department
DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Minu tellimused
DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,New Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1} kursuse ajakava {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Pangaveksel
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Näita variandid
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,materjal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Kvantiteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avatud küsimused
DocType: Designation,Designation,Määramine
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Arve
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Raamatupidaja
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
DocType: Company,Phone No,Telefon ei
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
DocType: Employee,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,seotud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
DocType: BOM,Operations,Operations
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
DocType: Student Log,Log,Logi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Avamine tööd.
DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
DocType: Employee,Married,Abielus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Võta esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Toote {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
DocType: Account,Credit,Krediit
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt "algkool" või "Ülikool"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock aruanded
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Kas Põhivarade" ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
DocType: Student Log,Student Log,Student Logi
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju
DocType: Lead,Interested,Huvitatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,Avaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto maksta ainult
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
DocType: Academic Term,Schools,Koolid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Palun valige Company esimene
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
DocType: Employee,Mr,härra
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Tarbitav
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tõmba Materjal taotlus tüüpi tootmine põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele
DocType: Assessment Result,Grade,hinne
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Aastapalka
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock kulud
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näita tooteid listana
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Seaded HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Partii aeg kajakad arve.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
DocType: Leave Application,Reason,Põhjus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tee Employee
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvusringhääling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Hukkamine
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kuluüksus {0} ei kuulu Company {1}
DocType: Customer,Individual,Individuaalne
DocType: Interest,Academics User,akadeemikud Kasutaja
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
DocType: Program Enrollment Tool,Students,õpilased
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,välja väärtus
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jäta tühjaks, kui soovid tõmmata kõik kursused valitud akadeemilise perspektiivis"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pangakonto
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Palun sisestage Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Teine Eelarve rekord {0} on juba olemas vastu {1} eelarveaastal {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Lisa toode
,Contact Name,kontaktisiku nimi
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume.
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,No kirjeldusest
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Lehed aastas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liiter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Sissekanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Aastane
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus
DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni"
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Tarkvara arendaja
DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type
DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materjal taotlus
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Lühend kasutatakse juba teise palga osa
DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1}
DocType: Employee,Relation,Seos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Student Guardian,Mother,ema
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
DocType: Contact,Is Primary Contact,Kas Esmane Kontakt
DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Õpi
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Vale parool
DocType: Item,Variant Of,Variant Of
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ringviide viga
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
DocType: Lead,Industry,Tööstus
DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Toimetaja märkus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Sündmuste kalender
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage "Korda päev kuus väljale väärtus
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Vali toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Sinu e-maili aadress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Palun vt lisa
DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
,Finished Goods,Valmistoodang
DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisa tooteid
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Ajakava kuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Kasum, mahaarvamised ja muud palk komponendid"
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Asja nimi
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
DocType: Email Digest,Credit Balance,Kreeditsaldo
DocType: Employee,Widowed,Lesk
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Töötunnid
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Ostutagastus
,Purchase Register,Ostu Registreeri
DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
DocType: Student Log,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Põhjus kaotada
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
DocType: Employee,Single,Single
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
DocType: Assessment,Examiner Name,Kontrollija nimi
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
DocType: BOM,Item Desription,Punkt Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
DocType: Account,Is Group,On Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kuni Ostutellimuste
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Alustamata
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Müük Master Manager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday kapten.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Palgata
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reserveeritud müük
DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Osavõtjate rekord.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} eelarve konto {1} vastu Kulukeskus {2} on {3}. See ületa {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Otsene tulu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Haldusspetsialist
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ACUTAL Kogus {0} / Waiting Kogus {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Palun valige Company
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Erinevus konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ostma
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
DocType: Territory,For reference,Sest viide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Liiguta punkti
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kogunenud väärtused
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Tee Sales Order
DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
,Lead Id,Plii Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
DocType: Assessment,Course,kursus
DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
DocType: Issue,Resolution,Lahendamine
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Võlgnevus konto
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tüüp tasumine
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Müügitulu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Announcement,Posted By,postitas
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Avamine (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Kui see on lubatud, tooraine objekte, mis on allhanked lisatakse materjali taotlused"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Vaata eemal Records
DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Hoolduskava
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
DocType: Employee,Passport Number,Passi number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Juhataja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
DocType: Installation Note,IN-,VÕISTLUSTE
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Palun sisesta e-posti aadress
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,registreerima
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Teisenda Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa
DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva
DocType: Quotation Item,Item Balance,Punkt Balance
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kirjastamine
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Avamine (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,lõpp
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Müügijuht
DocType: Salary Structure Employee,Base,alus
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kord kvartalis
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
DocType: Interest,Interest,huvi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Müügieelne
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
DocType: Account,Accounts,Kontod
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Kulukeskus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pakkuda email id registreeritud ettevõte
DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Palun valige Student Group
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Punkt on variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Ettevõte ja kontod
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Tarnijatelt saadud kaupade.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,väärtuse
DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
,Reserved,Reserveeritud
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Koduleht erisused
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Seal on viga teie Aadress malli {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
DocType: Employee,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Tee Töögraafik
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: GL Entry,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
DocType: Address,Personal,Personal
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
DocType: Account,Liability,Vastutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Ei Luba
DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ükski töötaja leitud
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree detailid
,Support Analytics,Toetus Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} ei eksisteeri eespool {doctype} "tabelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form arvestust
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursuse ajakava
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
DocType: Stock Entry,STE-,STE
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Sales Order Date
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Kavandatav Kogus
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Avamine"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avatud teha
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
,Amount to Bill,Summa Bill
DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Arve kogusumma
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus
DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Saada ainult tooraine
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine "kasutamine Ostukorv", kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-of-Sale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart""
DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message
,Available Qty,Saadaval Kogus
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus
DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
DocType: Job Applicant,Hold,Hoia
DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Ostutšekk
,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
DocType: Employee,Ms,Prl
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Mine ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jäta Inkassatsioon summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Bilansilise väärtuse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Müük Hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
DocType: Fee Structure,Components,komponendid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
DocType: Address,Shop,Kauplus
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
DocType: Lead,LEAD-,plii-
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,Brand
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostuarve
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Uus müügiarve
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
DocType: Payment Request,Paid,Makstud
DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis."
DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Kaudne tulu
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Dispersioon
,Company Name,firma nimi
DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallid Hinne Kood {0} kattub hinne intervallidega teised klassid. Palun kontrollige intervallidega {0} ja {1} ja proovi uuesti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vali Palga aasta ja kuu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,meeter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock kanded
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Valge
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Tee
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partii Nimi
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Ajakava kursus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Stock Options
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Kogus eest {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Palun valige Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Soodus
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
DocType: Workstation,Wages,Palgad
DocType: Project,Internal,Sisemised
DocType: Task,Urgent,Urgent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Tootja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Müügi summa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage "Status" ja Save
DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
DocType: Issue,Issue,Probleem
DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,tulu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,värbamine
DocType: BOM Operation,Operation,Operation
DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu"
DocType: Employee,A-,A-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Müügikulud
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard ostmine
DocType: GL Entry,Against,Vastu
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock kanded
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Vale Oskus
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja aasta:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Panus%
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra "Rakenda Täiendav soodustust"
,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Aasta
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
DocType: Lead,Consultant,Konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Midagi nõuda
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Juhtimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on "SM", ning objekti kood on "T-särk", kirje kood variant on "T-särk SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,Blue
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Palun määra Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hindamissüsteem Nimi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood "
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Võlad
DocType: Course,Course Intro,Kursuse tutvustus
DocType: Account,Warehouse,Ladu
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
,Trial Balance,Proovibilanss
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
DocType: Sales Order,SO-,SO-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Teadustöö
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
DocType: Contact,User ID,kasutaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Vaata Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,"Dividende,"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Jaotamata tulem
DocType: BOM Item,Item Description,Toote kirjeldus
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed
DocType: Student,STUD.,Stud.
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ajutine avamine
,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
DocType: Address,Address Type,aadressi tüüp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,kuni
DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Väike
DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Green
DocType: Supplier,SUPP-,lisatoite
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Leping
DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master andmed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
DocType: Address,City/Town,City / Town
DocType: Address,Is Your Company Address,Kas teie firma Aadress
DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Tarnija
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Loo Print Format
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus "Value"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Päevikusissekanne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
DocType: Grade Interval,Grade Code,Hinne kood
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault lattu on vajalik valitud kirje
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} ja kõik esemed on null, võib teil peaks muutuma "Jaota põhinevad maksud""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Riistvara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,korduvad Upto
DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
DocType: Salary Component,Earning,Tulu
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
,BOM Browser,Bom Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Toit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark kohalolijate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
DocType: Address,Utilities,Kommunaalteenused
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania
DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date"
DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Siit Date
DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Side log.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Ostmine summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
DocType: Employee,Owned,Omanik
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
,Accounts Browser,Kontod Browser
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Makse Entry Reference
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Praktikant
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Ostame see toode
DocType: Address,Billing,Arved
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Pakkesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office rent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Analyst,Analüütik
DocType: Item,Inventory,Inventory
DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
DocType: Opportunity,With Items,Objekte
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Valitsus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Instituudi Nimi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Punkt variandid
DocType: Company,Services,Teenused
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
DocType: Course Schedule,Students HTML,õpilased HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avatud projektid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg
DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud
DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ostu määr kirje: {0} ei leitud, mis on vajalik, et broneerida raamatupidamiskirjendi (kulu). Palume mainida toode Hind vastu ostu hinnakirjale."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Palun uusi konto kontoplaani.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uuenda Print Format
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
DocType: Expense Claim,EXP,kuni
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Brand kapten.
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisatsioon
DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Raamatupidamine kirjet {0} saab teha ainult valuuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Action, kui aastane eelarve ületatud"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank Accounts
,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
DocType: Address,Lead Name,Plii nimi
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Kohustused
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Teised aruanded
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Otsi toode
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Net muutus Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,juba lõpetatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vanus (päevad)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ViitedokumenDI
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Kogus
DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Inimressursid
DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,tagasi lükkama
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Koguma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,hinnapoliitika
DocType: Quotation,Term Details,Term Details
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} peab olema suurem kui 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,hankimine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantiinõudest
,Lead Details,Plii Üksikasjad
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele "Bom Explosion Punkt" tabelis ühe uue Bom"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',"Kokku"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,täitmine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Ettevõte, Kuu ja majandusaasta on kohustuslik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Turundus kulud
,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
DocType: Address,Postal,Posti-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materjal laekumine
DocType: Homepage,Products,Tooted
DocType: Announcement,Instructor,juhendaja
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress
,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kokku Target
DocType: Program Course,Required,nõutav
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Main
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
DocType: Item,Variants,Variante
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
DocType: SMS Center,Send To,Saada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Aadressid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,hindamisest
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallid
DocType: Grade Interval,To Score,Skoorima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Makse
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Tervitus
DocType: Course,Course Abbreviation,muidugi lühend
DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Associate
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materjal taotlused
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Töögraafik Detail
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Tee makse Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allahindlus protsent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra "kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine" Company {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Projektide juhtimisel
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
DocType: Budget,Budget,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,nt 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
,Amount to Deliver,Summa pakkuda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Toode või teenus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} loodud
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
,Serial No Status,Serial No staatus
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev
,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
DocType: Asset,Sold,müüdud
,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Red
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
DocType: Account,Frozen,Külmunud
,Open Production Orders,Avatud Tootmistellimused
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baasosa (firma Valuuta)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeeringud
DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
DocType: Item Group,Show In Website,Show Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Group
DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
,Qty to Order,Kogus tellida
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} tundi
DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
DocType: Room,Room Name,Toa nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
DocType: Discussion,Discussion,arutelu
DocType: Payment Entry,Transaction ID,tehing ID
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Kohustuslik feild - õppeaasta
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver "
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Paar
DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra "Vara amortisatsioonikulu Center" Company {0}
,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
,Quotation Trends,Tsitaat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
,Pending Amount,Kuni Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sisesta Paide summa
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Seda vormi kasutatakse siis, kui riik konkreetse vormi ei leitud"
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vali töötajate praeguste Palgastruktuur
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kokku Tegelik
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Ühik
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Palun täpsustage Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kuluaruanded
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,Bom Otsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kuni müügitellimuste
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Address Template,Address Template,Aadress Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
DocType: Project,% Tasks Completed,% Ülesanded Valminud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tsitaat
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Hooldus Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kulude Uuendatud
DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
DocType: Student Admission,Eligibility,kõlblikkus
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Töö kirjeldus
DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
,SO Qty,SO Kogus
DocType: Guardian,Work Address,tööaadress
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Saadetised
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
DocType: Asset,Supplier,Tarnija
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Saada
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Valige ettevõtte ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
DocType: Student Guardian,Others,Teised
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jaotamata summa
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad"
DocType: Quality Inspection,In Process,Teoksil olev
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Nõue konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,tegevdirektor
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Palun valige õige konto
DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev
DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Büroo seadmed
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kogus
DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektroonika
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,Täiskohaga
DocType: Salary Structure,Employees,Töötajad
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Kanne on vajalik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloogia
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
DocType: Timesheet Detail,To Time,Et aeg
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange kasum / kahjum
DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Project,External,Väline
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
DocType: Branch,Branch,Oks
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiili number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No palgatõend leitud kuus:
DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
DocType: Student Batch,Student Batch,Student Partii
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Sinu kliendid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Hinnang Group kood
,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Praegune summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,ehitised
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Fee struktuur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
DocType: Student Admission,Application Fee,Application Fee
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,tarkvara
DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"From Date" on vajalik
DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber
DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Kauplused
DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
DocType: Item,End of Life,End of Life
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Reisimine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
DocType: Sales Invoice,Recurring,Korduvad
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Värskenda Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Näita palgatõend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Materjal
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Lisa maksud
DocType: Topic,Topic,teema
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
DocType: Address,Subsidiary,Tütarettevõte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Jälgitavus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Kutsu Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,müügivõimaluste
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partii Student
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group sõlme lattu ei tohi valida tehingute
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Tasandusintress Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Lubatud
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
DocType: Room,Room Number,Toa number
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Kasutaja Foorum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Sisesta osakond, kuhu see kontakt kuulub"
,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Kokku Puudub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mõõtühik
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Võimalus
,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti id on vaja saata e-posti
DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark olevik
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Põhivara kulum seaded
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus
DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,End Aasta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. Täpsemat vaadake {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
DocType: Lead Source,Source Name,Allikas Nimi
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Mööbel ja lambid
DocType: Item,Manufacture,Tootmine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene
DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Põhinev summa valem
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Toodang
DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk)
DocType: Sales Invoice,This Document,See dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,või
DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Teata probleemist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility kulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,makse Entry
DocType: Item,Quality Parameters,Kvaliteediparameetrid
,sales-browser,müügi-brauser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Kontoraamat
DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava"
,To Produce,Toota
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,palgafond
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Tarne
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt "määr materjalide põhjal" on kuluarvestus jaos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tulumaksuseaduse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud "Hind", siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud "Rate" valdkonnas, mitte "Hinnakirja Rate väljale."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Kõik aadressid.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ei ole laos
DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Issues
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Sisseastujale
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Väga suur
,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
,Sales Browser,Müük Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Kohalik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Suur
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
DocType: Assessment,Assessment,Hindamine
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
DocType: Fees,Fees,Tasud
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Töötaja {0} oli töölt {1}. Ei saa tähistada käimist.
DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
,S.O. No.,SO No.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
DocType: Employee,AB-,AB-
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Siit Kuupäev Palgastruktuur ei saa olla väiksem kui töötaja Liitumine kuupäev.
DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nimi viga: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
DocType: Project Task,Working,Töö
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Maksta nii edasi
DocType: Account,Round Off,Ümardama
,Requested Qty,Taotletud Kogus
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,Arutelu
DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
,Requested,Taotletud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,No Märkused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tähtajaks tasumata
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
DocType: Fees,FEE.,Tasu.
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutopalgast + arrear summa + Inkassatsioon Summa - Kokku mahaarvamine
DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud
DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Osavõtt Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
DocType: Account,Root Type,Juur Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Maatükk
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Mikroskoopilises
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
DocType: Bin,Bin,Konteiner
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Värv
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plaanitud
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Hinnapäring.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle"
DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
DocType: Assessment,Results,tulemused
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni
DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Palun valige {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,Teadur
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programm Registreerimine Tool Student
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Saabuva kvaliteedi kontrolli.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
DocType: Employee,Exit,Väljapääs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend
DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Katseaeg
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Teated
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
DocType: Payment Entry,Pay,Maksma
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Et Date
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kuni Tegevused
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" saab esitada
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Eelistatud kohaletoimetamine Aadress
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Pool päeva
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate kirje
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle "Academic Year '{0} ja" Term nimi "{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tellimused
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Jäta Approver
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on "Expense Approver" rolli
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik
,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostujuht
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Kõik Jobs
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
DocType: Salary Component,Salary Component,palk Component
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Kaasa allhanked tooraine
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
DocType: Employee,Feedback,Tagasiside
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student esitaja
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuu
,Stock Analytics,Stock Analytics
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
,Is Primary Address,Kas esmane aadress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage aadressid
DocType: Asset,Item Code,Asja kood
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
DocType: Contact,Passive,Passiivne
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Vaata käimist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu peab olema väiksem kui Gross ostusumma
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
,Billed Amount,Arve summa
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
DocType: Student Guardian,Father,isa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Uuenda Stock" ei saa kontrollida põhivara müügist
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saada värskendusi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Jäta juhtimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi poolt konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all Vastutus, kus kasum / kahjum on broneeritud"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"From Date" tuleb pärast "To Date"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Loetelu töötaja, kes on "palgatõend põhjal Töögraafik" on lubatud palk struktuuri."
DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
,Qty to Receive,Kogus Receive
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Kõik Laod
DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
DocType: Production Order,PRO-,pa-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palgatõend
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sirvi Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Tagatud laenud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Kuupäev korratakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Algusaeg
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Abi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Vali Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tund Rate
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
DocType: Item,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programm
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Kogukasuminorm
DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Vaata kõiki
DocType: Sales Order,Recurring Order,Korduvad Telli
DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Pank ja maksed
,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Kutsub
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Kavandatav
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,ACUTAL Kogus laos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,nt käibemaksu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Alltöövõtt
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Palun valige kliendile
DocType: C-Form,I,mina
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Kui see on lubatud, kõik lapsed iga tootmise kirje lisatakse materjali taotlused."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
DocType: Assessment,Examiner,eksamineerija
DocType: Student,Siblings,Õed
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise
DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form
DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,varu
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear summa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Brutokasum%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Teema nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Hinne intervallid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Allikas Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
DocType: Account,Sales User,Müük Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus
DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Palgatõend ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
,Purchase Analytics,Ostu Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
DocType: Expense Claim,Task,Ülesanne
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
,Stock Ledger,Laožurnaal
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinda: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Töötaja ja osavõtt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Eemalda viide kliendi, tarnija, müük partner ja pliid, sest see on teie ettevõte aadress"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL "Kõik tooted"
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Laius summa sõnaga
DocType: Company,Default Letter Head,Vaikimisi kiri Head
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard müügi hind
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Reorder Kogus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Praegune noorele
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
DocType: Journal Entry,Write Off,Maha kirjutama
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
DocType: Task,depends_on,oleneb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Näita maksu break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No õpilased Leitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,müüma
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage "Oodatud Toimetaja Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Uus firma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
DocType: Program,Fee Schedule,Fee Ajakava
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Töögraafik
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kokku Arve summa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Vastutus
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Šabloon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Lisa Kasutajad
DocType: Pricing Rule,Item Group,Punkt Group
DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
DocType: Salary Structure Employee,Variable,muutuja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Siit Saateleht
DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Laske osaline tasumine
DocType: Timesheet Detail,From Time,Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Klient Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
DocType: Assessment,Assessment Code,Hinnang kood
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Põhiline
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Kuupäev peaks olema sama From Kuupäev Pool päeva puhkust
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
DocType: Account,Bank,Pank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Väljaanne Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Kõik aladel
DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliendid
DocType: Student Sibling,Institution,Institutsioon
DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Juhendaja nimi
DocType: Assessment,Grading Structure,astmete
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui "No Copy" on seatud"
DocType: Account,Purchase User,Ostu Kasutaja
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,Vaikimisi Aadress Mall ei saa kustutada
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Hooldus Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
DocType: Asset,Amended From,Muudetud From
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Toormaterjal
DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
,Produced,Produtseeritud
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele
DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
DocType: Mode of Payment,General,Üldine
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lisa ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
DocType: Guardian,Interests,Huvid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Saada Materjal taotlus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postikulude
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Kokku olevik
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,raamatupidamise aastaaruanne
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Tund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise
DocType: Scheduling Tool,Day,päev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tundmatu
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Müügikoht
DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Loo täieliku koguse, ignoreerides kogus juba tellitud"
DocType: Account,Tax,Maks
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
DocType: Student,Middle Name,Keskmine nimi
DocType: C-Form,Invoices,Arved
DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,gramm
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
DocType: POS Profile,Customer Group,Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
DocType: Item,Website Description,Koduleht kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Net omakapitali
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
,Sales Register,Müügiregister
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vali oma Domeeni
DocType: Address,Plant,Taim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Näitajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Võta Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark õpib mitu töötajat
DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud
DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiili number
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,Kaubanduslik
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema "Põhivarade"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad
DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Kr
DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
,Inactive Customers,Passiivne Kliendid
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,VTS
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Kui kontrollitakse ainult Ostu materjali taotluste lõplik tooraine lisatakse materjali taotlused. Muidu Materjal taotlused ülemelementide luuakse
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas
DocType: Attendance,Absent,Puuduv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Toote Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
DocType: Timesheet,TS-,TS-
DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Palun täpsustada
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ülal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ei saa Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tulud kokku
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tootmise Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konto {0} ei ole aktiivne
DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei
DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Tulude ja kulude tüüpi konto {0} ei tohi avamine Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Tehnilisi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Seis
DocType: Salary Detail,Formula,valem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Müügiprovisjon
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Esinduskulud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ajastu
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Kohtukulude
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa
DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Ladu reserveerida esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoni kulud
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Otsesed kulud
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} ei ole korrektne e-posti aadress "Teavitamine \ e-posti aadress"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Sõidukulud
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
DocType: Appraisal,HR,HR
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Karistusest
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,palk komponendid
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Palga kuu {0} ja aasta {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planeerimine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Müüme see toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Tarnija Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tüüp lehed nagu juhuslik, haige vms"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,hindamise ajakava
DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Kõik kontaktid.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
DocType: GL Entry,Party Type,Partei Type
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Palk malli kapten.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
,Sales Funnel,Müügi lehtri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
,Qty to Transfer,Kogus Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
DocType: Account,Temporary,Ajutine
DocType: Address,Preferred Billing Address,Eelistatud Arved Aadress
DocType: Program,Courses,Kursused
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,Sekretär
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "sõnadega" väli ei ole nähtav ühtegi tehingut"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Kanna soodustust
,Reqd By Date,Reqd By Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Võlausaldajad
DocType: Assessment,Assessment Name,Hinnang Nimi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut lühend
,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,koguda lõive
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
DocType: Item,Opening Stock,algvaru
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi
DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Kokku Dispersioon
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu
DocType: Address,Postal Code,Postiindeks
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
DocType: Customer,From Lead,Plii
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
DocType: Production Order,Required Items,VAJAMINEVA
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Inimressurss
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
DocType: Instructor,INS/,INS /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
DocType: Account,Debit,Deebet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
DocType: Item,Taxes,Maksud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock tehingud
DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts
DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
DocType: Account,Expense,Kulu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Firma on kohustuslik, kui see on teie ettevõte aadress"
DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
DocType: Company,Domain,Domeeni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Tööturg
,Sales Order Trends,Sales Order Trends
DocType: Employee,Held On,Toimunud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Tootmine toode
,Employee Information,Töötaja Information
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Määr (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Märkus: {0}
,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,saada Kursused
DocType: GL Entry,Party,Osapool
DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode
DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Tükitöö
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Infolehed
DocType: Address,Shipping,Laevandus
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,kinnitama
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ajutise konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,Black
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
DocType: Account,Auditor,Audiitor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Tagasipöördumine
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliendi ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark leidu
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Lisa esemed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kulukeskus on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {0}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
DocType: Assessment,Supervisor,juhendaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Hetkel
,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Kui määrata Aadress Mall vaikimisi kuna puudub muu default
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus
DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kulukeskuste
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
,Cash Flow,Rahavoog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
DocType: Student,Student Email ID,Student E-ID
DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribuut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantii
DocType: Production Order,Warehouses,Laod
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle
DocType: Workstation,per hour,tunnis
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ostmine
DocType: Announcement,Announcement,teade
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
DocType: Company,Distribution,Distribution
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Makstud summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projektijuht
,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
DocType: Account,Receivable,Nõuete
DocType: Grade Interval,From Score,Siit Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
DocType: Item,Material Issue,Materjal Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
DocType: Salary Detail,Component,komponent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Viga valemis või seisundi
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} 's sünnipäeva!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,liituma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,""Selleks, et kuupäev" on vajalik"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
DocType: Customer,Dormant,magav
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid "Esitatud", talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud "kontakt", et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Vale {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Haiguslehel
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
DocType: Budget,Warn,Hoiatama
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat
DocType: C-Form,Series,Sari
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periood
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vaata Leads
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,New Program
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,osakokkuvõte
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Vaikemalliga </h4><p> Kasutab <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja vormivad</a> kõik väljad Aadress (sh Custom Fields kui üldse) on saadaval </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
DocType: Salary Detail,Default Amount,Vaikimisi summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Töötaja arvestust.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Palun määra Järgmine kulum kuupäev
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Esita tellimus
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uus Ostutellimuste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}","Nagu on olemasolevate tehingute selle objekt, sa ei saa muuta väärtust {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vali brändi ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
DocType: Appraisal,Start Date,Alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
DocType: Assessment Result,Assessment Result,Hinnang Tulemus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Tööaeg
DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
DocType: Payment Entry,Receive,Saama
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tsitaadid:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Action, kui kogunenud Kuu eelarve ületatud"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Esitada kohta loomine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Ostu Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Summad
DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
DocType: Account,Income,Sissetulek
DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kohustuslik feild - saada õpilasi
DocType: Announcement,Student,õpilane
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Kuni tsitaadid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Kõik andmed on sünkroniseerida.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
DocType: Employee,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mõõtühik Conversion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Isiku nimi või organisatsioon, kes sellele aadressile kuulub."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Vaulation ja kokku&quot;"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Saadud
DocType: Lead,Converted,Converted
DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas vaikimisi comapany valuuta või partei konto valuuta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mida ta teeb?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Et Warehouse
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale
,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektriline
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Kas tõesti esitama kõik palgaleht kuu {0} ja aasta {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,tootmise Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded
DocType: Attendance,Present,Oleviku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
DocType: Fees,Program Enrollment,programm Registreerimine
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Palun määra {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Kirjed sünkroniseerida
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
DocType: Lead Source,Lead Source,plii Allikas
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
,Sales Analytics,Müük Analytics
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Saadaval {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kasutajatugi
DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Pisipilt
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Kokku nos serial no ei ole võrdne kogus.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
DocType: Account,Equity,Omakapital
DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Insener
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vaata nüüd
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Vali mil arve genereeritakse automaatselt
DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantti tabel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Poole kohaga
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
DocType: Employee,Cheque,Tšekk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Seeria Uuendatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Hinne intervall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
DocType: Tax Rule,Validity,Kehtivus
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
DocType: BOM,Materials,Materjalid
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
,Item Prices,Punkt Hinnad
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Hinnakiri kapten.
DocType: Task,Review Date,Review Date
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Halduskulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Näita null väärtused
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup lihtne veebilehel oma organisatsiooni
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
DocType: Batch,Batch,Partii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Saldo
DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pooleaastane
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kogus Difference
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Määra Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
DocType: Student,Nationality,kodakondsus
,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
DocType: Company,Company Info,Firma Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Deebetsaldoga konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev
DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ostusummast
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
DocType: Account,Parent Account,Parent konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
DocType: Expense Claim,Approved,Kinnitatud
DocType: Pricing Rule,Price,Hind
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides &quot;Jah&quot; annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
DocType: Employee,Education,Haridus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
DocType: Account,Stock,Varu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
DocType: Assessment,Assessment Group,Hinnang Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Partii Inventory
DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
DocType: Attendance,Half Day,Pool päeva
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Tehingu kuupäev
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Kokku maksu-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Arhivaali liikumist.
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset
,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
DocType: Student,Home Address,Kodu aadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,sissepääs
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid
DocType: Assessment,Room,ruum
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materjal Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
DocType: Program,Program Name,programmi nimi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Grupid loodud.
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ajastus Tool
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Krediitkaart
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Vaikimisi seadete laos tehinguid.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Palun sisestage maksud ja tasud
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
DocType: Item Group,General Settings,General Settings
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Kinnita Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Aktsiakapitali
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Palun valige csv faili
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Soovitatavad tooted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Projekteerija
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
DocType: Program,Program Code,programmi kood
,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
,accounts-browser,kontode brauser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekti kapten.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada &quot;toetus&quot; Stock seaded või toode."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Pool päeva)
DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
,Stock Summary,Stock kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Materjaliandmik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref kuupäev
DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Account,Cash,Raha
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.