blob: 95c071057debaa85e0ede8998344352bc3bb75ae [file] [log] [blame]
DocType: Employee,Salary Mode,Lön Läge
DocType: Employee,Divorced,Skild
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varning: Samma objekt har angetts flera gånger.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Produkter redan synkroniserade
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Konsumentprodukter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Välj Partityp först
DocType: Item,Customer Items,Kundartiklar
DocType: Project,Costing and Billing,Kostnadsberäkning och fakturering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Kontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish Post som hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-postmeddelanden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Utvärdering
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard mätenhet
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alla försäljningspartners kontakter
DocType: Employee,Leave Approvers,Ledighetsgodkännare
DocType: Sales Partner,Dealer,Återförsäljare
DocType: Employee,Rented,Hyrda
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Tillämplig för Användare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad produktionsorder kan inte återkallas, unstop det första att avbryta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Välj Standard Leverantör
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
DocType: Address,County,Grevskap
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundkontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatorisk feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Arbetssökande
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Detta grundar sig på transaktioner mot denna leverantör. Se tidslinje nedan för mer information
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Inga fler resultat.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Rättslig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
DocType: C-Form,Customer,Kunden
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Krävs av
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Återgå mot Följesedel
DocType: Department,Department,Avdelning
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturerad
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundnamn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankkontot kan inte namnges som {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minuter
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ledighetstyp namn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Visa öppna
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checka ut
DocType: Pricing Rule,Apply On,Applicera på
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flera produktpriser.
,Purchase Order Items To Be Received,Inköpsorder Artiklar att ta emot
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alla Leverantörskontakter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Publikrekord {0} finns mot Student {1} för Kursschema {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bankväxel
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalningssätt konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Visar varianter
DocType: Academic Term,Academic Term,termin
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referens:% s, punkt kod:% s och Kund:% s"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,I Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,öppna frågor
DocType: Designation,Designation,Beteckning
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktionsplan för artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Användare {0} är redan tilldelad anställd {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
DocType: Salary Component,Abbr,Förkortning
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rad # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totala Kalkyl Mängd
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Välj Prislista
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Revisor
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kurs Scheman skapas:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
DocType: Payment Request,Payment Request,Betalningsbegäran
DocType: Asset,Value After Depreciation,Värde efter avskrivningar
DocType: Employee,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Relaterad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
DocType: BOM,Operations,Verksamhet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
DocType: Student Log,Log,Logga
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Öppning för ett jobb.
DocType: Item Attribute,Increment,Inkrement
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Välj Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Få objekt från
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkten {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Skapa Bank inlägg
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonder
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månatlig Distribution ** hjälper du distribuerar budgeten / Mål över månader om du har säsongs i din verksamhet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Lönestruktur saknas
DocType: Lead,Person Name,Namn
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fakturan Punkt
DocType: Account,Credit,Kredit
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",t.ex. "Primary School" eller "universitet"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lagerrapporter
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetalj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditgräns har överskridits för kund {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara senare än slutet av året Datum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Är Fast Asset" kan inte vara okontrollerat, som Asset rekord existerar mot objektet"
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatte Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En kund finns med samma namn
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-logg
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad levererat gods
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Semester på {0} är inte mellan Från datum och Till datum
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Hämta Specifikation Detaljer
DocType: Lead,Interested,Intresserad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,Öppning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Från {0} till {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Endast konto Pay
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
DocType: Academic Term,Schools,skolor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ange företaget först
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Välj Företaget först
DocType: Employee Education,Under Graduate,Enligt Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mål på
DocType: BOM,Total Cost,Total Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitets Logg:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutdrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Läkemedel
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Är anläggningstillgång
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tillgång Antal är {0}, behöver du {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Fordringsbelopp
DocType: Employee,Mr,Herr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverantör Typ / leverantör
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Förbrukningsartiklar
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import logg
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Dra Material Begär typ Tillverkning baserat på ovanstående kriterier
DocType: Assessment Result,Grade,Kvalitet
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
DocType: SMS Center,All Contact,Alla Kontakter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Årslön
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} är fryst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Kostnader
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Visa produkter som en lista
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Hämta mallen, fyll lämpliga uppgifter och bifoga den modifierade filen. Alla datum och anställdas kombinationer i den valda perioden kommer i mallen, med befintliga närvaroutdrag"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Exempel: Grundläggande matematik
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ändra Mängd
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch tidsloggar för fakturering.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Göra Av- Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Typ av förfrågan
DocType: Leave Application,Reason,Anledning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,göra Employee
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Sändning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Exekvering
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Underhåll Status
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkter och prissättning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totalt antal timmar: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadsställe {0} tillhör inte bolaget {1}
DocType: Customer,Individual,Individuell
DocType: Interest,Academics User,akademiker Användar
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Belopp I figur
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planer för underhållsbesök.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Ange url parameter för meddelande
DocType: Program Enrollment Tool,Students,studenter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler för tillämpning av prissättning och rabatt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prislista måste gälla för att köpa eller sälja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prislista Andel (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Välj Villkor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,ut Värde
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Kundorder
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Värdering
,Purchase Order Trends,Inköpsorder Trender
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Offertbegäran kan nås genom att klicka på följande länk
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lämna tomt om du vill hämta alla kurser för vald termin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,otillräcklig Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Inaktivera kapacitetsplanering och tidsuppföljning
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ny kundorder
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillåt negativt saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Område
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tv
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppdaterad via "Time Log"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Kontot {0} tillhör inte ett företag {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Lista för denna transaktion
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Är öppen anteckning
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nämn om icke-standard mottagningskonto tillämpat
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktör Namn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,För Lagerkrävs innan du kan skicka
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottog den
DocType: Sales Partner,Reseller,Återförsäljare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Ange Företag
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot fakturaprodukt
,Production Orders in Progress,Aktiva Produktionsordrar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Nettokassaflöde från finansiering
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},En annan budget rekord {0} redan finns mot {1} för räkenskapsåret {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,partner webbplats
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Lägg till vara
,Contact Name,Kontaktnamn
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skapar lönebesked för ovan nämnda kriterier.
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Radavstånd för beloppet i ord
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Ingen beskrivning ges
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Begäran om köp.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Detta grundar sig på tidrapporter som skapats mot detta projekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Avgångar per år
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Vinst förlust
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totalt Costing Belopp (via Tidrapportering)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Lämna Blockerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankAnteckningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order kvantitet
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
DocType: Lead,Do Not Contact,Kontakta ej
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,Personer som undervisar i organisationen
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unika ID för att spåra alla återkommande fakturor. Det genereras på skicka.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Mjukvaruutvecklare
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Antagning
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materialförfrågan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Förkortning redan används för en annan lönedel
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt {0} hittades inte i ""råvaror som levereras"" i beställning {1}"
DocType: Employee,Relation,Förhållande
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
DocType: Student Guardian,Mother,Mor
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS avsändarnamn
DocType: Contact,Is Primary Contact,Är Primär kontaktperson
DocType: Notification Control,Notification Control,Anmälningskontroll
DocType: Lead,Suggestions,Förslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Utgiftshuvud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Välj Avgiftstyp först
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
DocType: Email Digest,New Quotations,Nya Citat
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
DocType: Tax Rule,Shipping County,Frakt County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lär dig
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nästa Av- Datum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Personligt brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående checkar och insättningar för att rensa
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Fel Lösenord
DocType: Item,Variant Of,Variant av
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Stänger Konto Huvud
DocType: Employee,External Work History,Extern Arbetserfarenhet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Cirkelreferens fel
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I ord (Export) kommer att vara synlig när du sparar följesedel.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstånd från vänstra kanten
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter [{1}] (# Form / Föremål / {1}) hittades i [{2}] (# Form / Lager / {2})
DocType: Lead,Industry,Industri
DocType: Employee,Job Profile,Jobbprofilen
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Följesedel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ställa in skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnader för sålda Asset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
DocType: Student Applicant,Admitted,medgav
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Belopp efter avskrivningar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommande kalenderhändelser
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Välj månad och år
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Ange e-post-id åtskilda med kommatecken, kommer fakturan att skickas automatiskt på visst datum"
DocType: Employee,Company Email,Företagets e-post
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Betal-Belopp i konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte "Nej Kopiera" ställs in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange "Upprepa på Dag i månaden" fältvärde
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rad # {0}: Inköp Faktura kan inte göras mot en befintlig tillgång {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Välj Punkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) i en punkt.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Din e-postadress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Se bifogad fil
DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skapa studentgrupper
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Inställning Redan Komplett !!
,Finished Goods,Färdiga Varor
DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspekteras av
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverantör> leverantör Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Servicetyp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tillhör inte följesedel {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lägg produkter
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ledighetsgodkännare Namn
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Schema Datum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Resultat, Avdrag och andra lönedelar"
DocType: Packed Item,Packed Item,Packad artikel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinställningar för att inköps transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot Aktivitetstyp - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaväxling
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Produktnamn
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkännande Användare (ovan auktoriserad värde)
DocType: Email Digest,Credit Balance,Tillgodohavande
DocType: Employee,Widowed,Änka
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offertförfrågan
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbetstimmar
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ändra start / aktuella sekvensnumret av en befintlig serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,bara Return
,Purchase Register,Inköpsregistret
DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tillämpliga avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Förbrukningsartiklar Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Ledighetsgodkännare"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Anledning till att förlora
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Tilldelade mängden kan inte större än ojusterad belopp
DocType: Announcement,Receiver,Mottagare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Möjligheter
DocType: Employee,Single,Singel
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnad för sålda varor
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
DocType: Assessment,Examiner Name,examiner Namn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installerad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klassrum / Laboratorier etc där föreläsningar kan schemaläggas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Ange företagetsnamn först
DocType: BOM,Item Desription,Produktbeskrivning
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverantörsnamn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Läs ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,Är grupperad
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,I avvaktan på beställningar
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiskt Serial Nos baserat på FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrollera Leverantörens unika Fakturanummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Till Ärende nr."" kan inte vara mindre än ""Från ärende nr"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Välgörenhets
DocType: Production Order,Not Started,Inte Startat
DocType: Lead,Channel Partner,Kanalpartner
DocType: Account,Old Parent,Gammalt mål
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Anpassa inledande text som går som en del av e-postmeddelandet. Varje transaktion har en separat introduktionstext.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Försäljnings master föreståndaren
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Semester topp.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Obligatorisk Datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
DocType: BOM,Costing,Kostar
DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelande till leverantören
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totalt Antal
DocType: Employee,Health Concerns,Hälsoproblem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Obetald
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reserverade till salu
DocType: Packing Slip,From Package No.,Från Paket No.
DocType: Item Attribute,To Range,Range
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Värdepapper och inlåning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blad tilldelats är obligatorisk
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivning av ett jobb
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,I avvaktan på aktiviteter för dag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Närvaro lista
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lönedel för tidrapport baserad lönelistan.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Används för produktionsplan
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minuter)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} budget för kontot {1} mot kostnadsställe {2} är {3}. Det kommer att överstiga av {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Köpare av varor och tjänster.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverantörsreskontra
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De valda stycklistor är inte samma objekt
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Giltig Upp till
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkt inkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Handläggare
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antal {0} / väntar Antal {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,H
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Välj Företag
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenskonto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Det går inte att stänga uppgiften då dess huvuduppgift {0} inte är stängd.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Köpa
,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Namn
DocType: Sales Order,To Deliver,Att Leverera
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skillnad (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Resultaträkning
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Hantera Underleverantörer
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet kommer att vara tillgänglig på webbplatsen till dessa användare
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till företagets basvaluta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Förkortning redan används för ett annat företag
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundgrupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Leverantör krävs mot Betal konto {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Om inaktiverad ""Rundad Totalt fältet inte syns i någon transaktion"
DocType: BOM,Operating Cost,Rörelse Kostnad
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttoförtjänst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Inkrement kan inte vara 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Krav
DocType: Company,Delete Company Transactions,Radera Företagstransactions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
DocType: Territory,For reference,Som referens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Closing (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Flytta objekt
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiod (dagar)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installeringsnotis objekt
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Väntar Antal
DocType: Budget,Ignore,Ignorera
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS skickas till följande nummer: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kryss Setup dimensioner för utskrift
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lön Slip Tidrapport
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto
DocType: Pricing Rule,Valid From,Giltig Från
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totalt kommissionen
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Försäljnings Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Inköpskvitto Krävs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Värderings Rate är obligatoriskt om ingående lager in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ackumulerade värden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Skapa kundorder
DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
,Lead Id,Prospekt Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
DocType: Assessment,Course,Kurs
DocType: Timesheet,Payslip,lönespecifikation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
DocType: Issue,Resolution,Åtgärd
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Levereras: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Betalningskonto
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ av betalning
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering och leveransstatus
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,CV Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Fördela
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Sales Return
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Obs: Totala antalet allokerade blad {0} inte bör vara mindre än vad som redan har godkänts blad {1} för perioden
DocType: Announcement,Posted By,Postat av
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levereras av leverantören (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databas för potentiella kunder.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kund eller föremål
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kunddatabas.
DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Öppning (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fakturan Tidrapport
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Förslagsskrivning
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betalning Entry Avdrag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Om markerad, råvaror för objekt som är underleverantörer kommer att ingå i materialet Begäran"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Uppdatera banköverföring Datum
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Räkenskapsårets Företag
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
DocType: Timesheet,Billed,Fakturerad
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivning
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidpunkt för varor levererades från lager
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Försäljnings skatter och avgifter
DocType: Employee,Organization Profile,Organisation Profil
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Se Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,syskon Detaljer
DocType: Employee,Reason for Resignation,Anledning till Avgång
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall för utvecklingssamtal.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journalanteckning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "inte under räkenskapsåret {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Inställningar för att köpa Modul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} inte tillhör företaget {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ange inköpskvitto först
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverantör Naming Genom
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Chef
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
DocType: Installation Note,IN-,I-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ange e-postadress
DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Tidrapport skapat:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Skriva in
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vänligen installations anställd namngivningssystem i Human Resource> HR Inställningar
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertera till gruppen
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,För individuell leverantör
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Levererad Mängd
DocType: Supplier,Fixed Days,Fasta Dagar
DocType: Quotation Item,Item Balance,punkt Balans
DocType: Sales Invoice,Packing List,Packlista
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Inköprsorder som ges till leverantörer.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicering
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt Användare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Förbrukat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Öppning (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter och avgifter
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Yta
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,FÖRSÄLJNINGSCHEF
DocType: Salary Structure Employee,Base,Bas
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt Fakturerade Timmar
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
DocType: Journal Entry,Bill No,Fakturanr
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartals
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Följesedel Krävs
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Närvaro
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidrapportering
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Återrapportering Råvaror Based On
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Ange produktdetaljer
DocType: Interest,Interest,Intressera
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,pre Sales
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Övriga detaljer
DocType: Account,Accounts,Konton
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marknadsföring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betalning Entry redan har skapats
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rad # {0}: Asset {1} inte kopplad till punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Förhandsvisning lönebesked
DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} har angetts flera gånger
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ange E-post ID registrerat i bolaget
DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Välj en studentgrupp
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,existerar inte företag {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal konsumeras per Enhet
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Förfallodatum
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet och Lager
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionsandel (%)
DocType: Project,Estimated Cost,Beräknad kostnad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkorts logg
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Företag och konton
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Varor som erhållits från leverantörer.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Värde
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjens namn
,Reserved,Reserverat
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Råvaror
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Det datum då nästa faktura kommer att genereras. Det genereras på skicka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Nuvarande Tillgångar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} är inte en lagervara
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Erhållet belopp (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Prospekt måste ställas in om Möjligheten är skapad av Prospekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Välj helgdagar
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planerat Sluttid
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Försäljningen Person Mål Varians Post Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens inköpsorder Nr
DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reserverat för tillverkning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månadslön uttalande.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webbplats Specifikationer
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Det finns ett fel i adressmallen {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
DocType: Employee,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Säljkampanjer.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,göra Tidrapport
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla försäljningstransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnader / intäkter huvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** poster **. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Är denna skatt ingår i Basic Rate ?: Om du markerar detta, betyder det att denna skatt inte kommer att visas under posten tabellen, men kommer att ingå i en basnivå i din huvudfråga tabellen. Detta är användbart när du vill ge ett fast pris (inklusive alla skatter) pris till kunderna."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
DocType: GL Entry,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
DocType: Address,Personal,Personligt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Ange Artikel först
DocType: Account,Liability,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda Varor
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Prislista inte valt
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Skicka Epost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Inget Tillstånd
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rad # {0}: Asset {1} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen anställd hittades
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppad
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alla Kundkontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Ladda lagersaldo via csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detaljerad information
,Support Analytics,Stöd Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {doknamn} existerar inte i ovanstående "{doctype} tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidrapport {0} är redan slutförts eller avbrutits
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto faktura kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ingående ackumulerade avskrivningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmet Inskrivning Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form arkiv
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsålder
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursschema
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ange pensionsåldern i år
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Lager
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startplats från vänstra kanten
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före säljorders datum
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alla artikelgrupper
DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitets Logg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Netto Vinst / Förlust
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Komponera meddelandet automatiskt mot uppvisande av transaktioner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,göra det möjligt för kassan
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Projicerad Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Öppna"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öppna för att göra
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Attribut
,Purchase Receipt Trends,Kvitto Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Forskning & Utveckling
,Amount to Bill,Belopp till fakturera
DocType: Company,Registration Details,Registreringsdetaljer
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totala fakturerade beloppet
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Återuppta Antal
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lämna Blockeringslista Datum
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
DocType: Sales Team,Incentives,Sporen
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Begärda nummer
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Endast Skaffa Råvaror
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Utvecklingssamtal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivera användning för Varukorgen ", som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betalning Entry {0} är kopplad mot Order {1}, kontrollera om det ska dras i förskott i denna faktura."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager Detaljer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Värde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Butiksförsäljnig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in ""Balans måste vara"" som ""Debet '"
DocType: Account,Balance must be,Balans måste vara
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicera prissättning
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Räkning avvisas meddelande
,Available Qty,Tillgång Antal
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På föregående v Totalt
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Avvisad Antal
DocType: Salary Slip,Working Days,Arbetsdagar
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkommande betyg
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovikt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Namnet på ditt företag som du ställer in det här systemet.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkludera semester i Totalt antal. Arbetsdagar
DocType: Job Applicant,Hold,Håll
DocType: Employee,Date of Joining,Datum för att delta
DocType: Naming Series,Update Series,Uppdatera Serie
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
DocType: Examination Result,Examination Result,Examination Resultat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Inköpskvitto
,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
DocType: Employee,Ms,Fröken
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referens Doctype måste vara en av {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Säljpartners och Territory
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivningar Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto kundvagn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lämna inlösningsmängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Löpnummer {0} inte tillhör punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Obligatorisk Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till redovisningen.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totala Summan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balans Värde
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Försäljning Prislista
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicera till synkroniseringsobjekt
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Ango Avrundningskonto i bolaget
DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
DocType: Fee Structure,Components,Komponenter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
DocType: Address,Shop,Shop
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkronisera nu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiera budget för budgetåret.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto kommer att uppdateras automatiskt i POS faktura när detta läge är valt.
DocType: Lead,LEAD-,LEDA-
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Driften färdig för hur många färdiga varor?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,Varumärket
DocType: Employee,Exit Interview Details,Avsluta intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
DocType: Asset,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Rabatt Detalj nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
DocType: Payment Request,Paid,Betalats
DocType: Program Fee,Program Fee,Kurskostnad
DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ledtid datum
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Namn
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Utskriftsformat
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","För ""Produktgrupper"" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från ""Packlistan"". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla ""Produktgrupper"" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till ""Packlistan""."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publicera på webbplats
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Transporter till kunder.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inköpsorder Artikeln
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekt inkomst
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
,Company Name,Företagsnamn
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totalt Meddelande (er)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ytterligare rabatt Procent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visa en lista över alla hjälp videos
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Välj konto chefen för banken, där kontrollen avsattes."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillåt användare att redigera prislista i transaktioner
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} är ogiltig, kan det ställas in / existerar inte. \ Ange en giltig faktura"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallen för Grade kod {0} lappar med betyget intervallen för andra kvaliteter. Vänligen kontrollera intervall {0} och {1} och försök igen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Välj Lön År och Månad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inlägg
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Överfört
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Räkningen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Nästa Avskrivningar Datum anges som tidigare datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Vit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antal inte tillgängligt för {4} i lager {1} vid utstationering tidpunkt för angivelsen ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Göra
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Antagning startdatum
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Öppning Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Ange konto för förändring Belopp
DocType: Student Batch,Student Batch Name,Elev batchnamn
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,schema Course
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Optioner
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Antal för {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Ledighetsansöknan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ledighet Tilldelningsverktyget
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lämna Block Lista Datum
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timmekostnad
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landad kostnad inköpskvitto
DocType: Company,Default Terms,Standardvillkor
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Följesedels artikel
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Välj en student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Rabatt
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt Antal Avskrivningar
DocType: Workstation,Wages,Löner
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Brådskande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå till skrivbordet och börja använda ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Tillverkare
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Inköpskvitto Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-retro
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fakturan Betalning
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Försäljningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
DocType: Issue,Issue,Problem
DocType: Asset,Scrapped,skrotas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontot inte överens med bolaget
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Egenskaper för produktvarianter. t.ex. storlek, färg etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,avkastning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Lager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Löpnummer {0} är under underhållsavtal upp {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrytering
DocType: BOM Operation,Operation,Funktion
DocType: Lead,Organization Name,Organisationsnamn
DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter från kvitton"" -knappen"
DocType: Employee,A-,EN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard handla
DocType: GL Entry,Against,Mot
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Göra Stock Inlägg
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovikt UOM
DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverantör
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Överproduktion Tillåter Procent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Frakt Regel skick
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Hämta Veckodagar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Slutdatum kan inte vara mindre än Startdatum
DocType: Sales Person,Select company name first.,Välj företagsnamn först.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offerter mottaget från leverantörer.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din säljare som kommer att kontakta kunden i framtiden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visa alla produkter
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ange beteckning för denna Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportfordon
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,och år:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt Tecken
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form faktura Detalj
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalning Avstämning Faktura
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Organisationsnummer som referens. Skattenummer etc.
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributör
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Varukorgen frakt Regel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Ställ in "tillämpa ytterligare rabatt på"
,Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Från Range måste vara mindre än ligga
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globala standardinställningar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projektsamarbete Inbjudan
DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Year
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
DocType: Lead,Consultant,Konsult
DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Ingenting att begära
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Faktiskt startdatum" inte kan vara större än "Faktiskt slutdatum"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Ledning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Antingen betal- eller kreditbeloppet krävs för {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Inställningar
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är "SM", och försändelsekoden är "T-TRÖJA", posten kod varianten kommer att vara "T-Shirt-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,Blå
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Ställ in e-ID
DocType: Item,UOMs,UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produkt kod kan inte ändras för serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} redan skapats för användare: {1} och företag {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Varugrupp
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Betygsskala Namn
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Referens namn
DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
DocType: Lead,Lead,Prospekt
DocType: Email Digest,Payables,Skulder
DocType: Course,Course Intro,kurs Introduktion
DocType: Account,Warehouse,Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
,Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto kostnad
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inköpsfaktura Artiklar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger inlägg och GL Posterna reposted för valda kvitton
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Produkt 1
DocType: Holiday,Holiday,Sommar
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lämna tomt om det anses vara för alla grenar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Sonade Betalningsinformation
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'poster' kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
,Trial Balance,Trial Balans
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Ställa in Anställda
DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Välj prefix först
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Forskning
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
DocType: Announcement,All Students,Alla studenter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Objektet {0} måste vara en icke-lagervara
DocType: Contact,User ID,Användar ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Se journal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resten av världen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Lämnad utdelning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Redovisning Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differensbelopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Balanserade vinstmedel
DocType: BOM Item,Item Description,Produktbeskrivning
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Syskon
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Är återkommande
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Medföljande tillbehör
DocType: Student,STUD.,HINGST.
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal att tillverka
DocType: Email Digest,New Income,ny inkomst
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Värderings takt som krävs för punkt i rad {0}
DocType: Address,Address Type,Adresstyp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Exempel: Masters i datavetenskap
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Inköpsställe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","För att få ut det bästa av ERPNext, rekommenderar vi att du tar dig tid och titta på dessa hjälp videor."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,till
DocType: Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totala emissions / Transfer mängd {0} i Material Begäran {1} \ inte kan vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Liten
DocType: Employee,Employee Number,Anställningsnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturerat belopp (Exklusive skatt)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Produkt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konto huvudet {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Grön
DocType: Supplier,SUPP-,leve-
DocType: Item,Auto re-order,Auto återbeställning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totalt Uppnått
DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Kontrakt
DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync basdata
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inköpsorder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv differensen Belopp
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Återkommande Typ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
DocType: Address,City/Town,Stad / Town
DocType: Address,Is Your Company Address,Är ditt Företag Adress
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Säljare Webbplatsen
DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produktionsorderstatus är {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,För Leverantör
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ställa Kontotyp hjälper i att välja detta konto i transaktioner.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skapa utskriftsformat
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Kunde inte hitta någon post kallad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totalt Utgående
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bara finnas en frakt Regel skick med 0 eller blank värde för "till värde"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
DocType: Item,Website Item Groups,Webbplats artikelgrupper
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journalanteckning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} objekt pågår
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
DocType: Grade Interval,Grade Code,grade kod
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault lager krävs för markerade objektet
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Avläsning 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} för alla objekt är noll, kan du bör ändra "Fördela avgifter som grundas på""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter och avgifter Beräkning
DocType: BOM Operation,Workstation,Arbetsstation
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offertförfrågan Leverantör
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hårdvara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Återkommande kommande~~POS=HEADCOMP Upp
DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Välj ett företag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Enskild ledighet
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
DocType: Payment Entry,Writeoff,nedskrivning
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bedömning Mall Mål
DocType: Salary Component,Earning,Tjänar
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konto Valuta
,BOM Browser,BOM läsare
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lägg till eller dra av
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Mat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Närvaro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Start- och slutdatum
,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
DocType: Address,Utilities,Verktyg
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Redovisning
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivningstider
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaktionsvaluta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Drift Beskrivning
DocType: Item,Will also apply to variants,Kommer även gälla för varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kundvagn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daglig Utgång
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanj
DocType: Supplier,Name and Type,Namn och typ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Godkännandestatus måste vara ""Godkänd"" eller ""Avvisad"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Förväntat startdatum"" kan inte vara större än ""Förväntat slutdatum"""
DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Slutdatum
DocType: Holiday List,Holidays,Helgdagar
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planerad Kvantitet
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Produkt skattebeloppet
DocType: Item,Maintain Stock,Behåll Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Netto Förändring av anläggningstillgång
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Från Daterad tid
DocType: Email Digest,For Company,För Företag
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationslog.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Köpa mängd
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
DocType: Employee,Owned,Ägs
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Högre nummer, högre prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Inköpsfaktura Trender
DocType: Employee,Better Prospects,Bättre prospekt
DocType: Appraisal,Goals,Mål
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
,Accounts Browser,Konton Webbläsare
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betalning Entry Referens
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: HR Settings,Employee Settings,Personal Inställningar
,Batch-Wise Balance History,Batchvis Balans Historik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Utskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Lärling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativ Antal är inte tillåtet
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Skatte detalj tabell hämtas från punkt mästare som en sträng och lagras i detta område. Används för skatter och avgifter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Vi köper detta objekt
DocType: Address,Billing,Fakturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totala skatter och avgifter (Företags valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,tillgångs Namn
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagrets direktör
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Följesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontorshyra
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import misslyckades!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adress inlagd ännu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbetsstation arbetstimme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Analyst,Analytiker
DocType: Item,Inventory,Inventering
DocType: Item,Sales Details,Försäljnings Detaljer
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
DocType: Opportunity,With Items,Med artiklar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Räkning avvisas
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Produkt Attribut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Regeringen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Namn
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Produkt Varianter
DocType: Company,Services,Tjänster
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
DocType: Sales Invoice,Source,Källa
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show stängd
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Detta {0} konflikter med {1} för {2} {3}
DocType: Course Schedule,Students HTML,studenter HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Budgetåret Startdatum
DocType: POS Profile,Apply Discount,Applicera rabatt
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,öppna projekt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
DocType: Program Course,Program Course,program Kurs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Företag Tagline för webbplats hemsida
DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt Gruppnamn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Inköpsomsätting för artikel: {0} hittades inte, som krävs för att boka konterings (kostnad). Nämn artikelpris mot en inköpslista."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Scheman
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Skapa nytt konto från kontoplan.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Servicebesök
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tillgänglig Batch Antal vid Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uppdatera utskriftsformat
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Välj leveransadress
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Semester på viktiga dagar.
,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ställ in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM Namn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidragsbelopp
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Leverans Adress
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Detta verktyg hjälper dig att uppdatera eller rätta mängden och värdering av lager i systemet. Det är oftast används för att synkronisera systemvärden och vad som faktiskt finns i dina lager.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord kommer att synas när du sparar följesedel.
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Huvudmärke
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} visas flera gånger i rad {2} & {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Inskrivningar
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Låda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisationen
DocType: Budget,Monthly Distribution,Månads Fördelning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kontering för {0} kan endast göras i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Åtgärd om årsbudgeten överskriden
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betalning Framgång URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonton
,Bank Reconciliation Statement,Bank Avstämning Uttalande
DocType: Address,Lead Name,Prospekt Namn
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Om markerad startsidan vara standardArtikelGrupp för webbplatsen
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Standard kalender
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Skulder
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverantör Lager
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil nr
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 för ingen begränsning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Skicka om Betalning E
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,andra rapporter
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Sök Produkt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,redan avslutat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Föregående räkenskapsperiod inte stängd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ålder (dagar)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offert Artikel
DocType: Account,Account Name,Kontonamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Från Datum kan inte vara större än Till Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} kvantitet {1} inte kan vara en fraktion
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverantör Typ mästare.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverantör Artikelnummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,referensdokument
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbryts eller stoppas
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditcontroller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fordon Avgångs Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
DocType: Company,Default Payable Account,Standard betalkonto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturerad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserverad Antal
DocType: Party Account,Party Account,Parti-konto
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Personal Resurser
DocType: Lead,Upper Income,Övre inkomst
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,Avvisa
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
DocType: Company,Default Values,Standardvärden
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standard Prislista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kund tillgodohavande
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Netto Förändring av leverantörsskulder
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunder krävs för ""Kundrabatt"""
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Prissättning
DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} måste vara större än 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Anskaffning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantianspråk
,Lead Details,Prospekt Detaljer
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Från Datum
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Frakt Regel Land
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Lämna och närvaro
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Färdig
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkludera semester inom ledighet som ledighet
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Packade artiklar
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantianspråk mot serienummer
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ersätt en viss BOM i alla andra strukturlistor där det används. Det kommer att ersätta den gamla BOM länken, uppdatera kostnader och regenerera ""BOM Punkter"" tabellen som per nya BOM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
DocType: Territory,Territory Manager,Territorium manager
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Till Warehouse (tillval)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betald Belopp (Company valuta)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ytterligare rabatt
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Försälja Inställningar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ange antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Uppfyllelse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nästa Avskrivningar Datum är obligatoriskt för ny tillgång
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
DocType: Fee Category,Fee Category,avgift Kategori
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
DocType: Address,Postal,Post
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Vikt
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundgrupp finns med samma namn, ändra Kundens namn eller döp om kundgruppen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
DocType: Homepage,Products,Produkter
DocType: Announcement,Instructor,Instruktör
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
DocType: Quotation,Order Type,Beställ Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Anmälan E-postadress
,Item-wise Sales Register,Produktvis säljregister
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttoköpesumma
DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivnings Metod
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Off-line
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totalt Target
DocType: Program Course,Required,Nödvändig
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Sökande för ett jobb
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktionsplanen Material Begäran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Inga produktionsorder skapas
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstämning JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alltför många kolumner. Exportera rapporten och skriva ut det med hjälp av ett kalkylprogram.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Huvud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Anställda HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
DocType: Email Digest,Annual Expenses,årliga kostnader
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Skapa beställning
DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag till Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Artikelkod
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Lager Avstämning
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Namn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pågående Arbete - Lager krävs innan du kan Skicka
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Sökande av ett jobb.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adresser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,bedömningar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
DocType: Grading Structure,Grading Intervals,klassificerings Intervaller
DocType: Grade Interval,To Score,Att göra mål
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Ställ filter baserat på punkt eller Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovikten av detta paket. (Beräknas automatiskt som summan av nettovikt av objekt)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Att leverera och Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Betalning
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
DocType: Employee,Salutation,Salutation
DocType: Course,Course Abbreviation,Naturligtvis Förkortning
DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiska Antal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Avläsning 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer. Se till att kontrollera varugruppen, mätenhet och andra egenskaper när du startar."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Nav Nod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Associate
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Rörelse
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
DocType: Packing Slip,To Package No.,Förpackningens Nej
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,material Framställningar
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivningsdatum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetskostnad
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,tidrapport Detalj
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Förbrukad Antal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Anger att paketet är en del av denna leverans (endast utkast)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Skapa inbetalninginlägg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
,Sales Invoice Trends,Fakturan Trender
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Ansök / Godkänn ledigheter
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,För
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan hänvisa till rad endast om avgiften är ""På föregående v Belopp"" eller ""Föregående rad Total"""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leverans Lager
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Ersättningsprocent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Meddelande Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Träd av finansiella kostnadsställen.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leverans Dokument nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ställ "Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering 'i sällskap {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hämta objekt från kvitton
DocType: Serial No,Creation Date,Skapelsedagen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} visas flera gånger i prislista {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Request Datum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder. Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Namn på månadens distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Överordnad Försäljningsperson
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ange standardvaluta i huvudbolaget och Global inställningar
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Återkommande Faktura
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Hantera projekt
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverantör av varor eller tjänster.
DocType: Budget,Fiscal Year,Räkenskapsår
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansökningsblankett Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Kund
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,t.ex. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord kommer att synas när du sparar fakturan.
DocType: Item,Is Sales Item,Är Försäljningsobjekt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Produktgruppträdet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Servicetid
,Amount to Deliver,Belopp att leverera
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,En produkt eller tjänst
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Startdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} skapad
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
,Serial No Status,Serial No Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Utestående
,Daily Timesheet Summary,Daglig Tidrapport Sammandrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Produkt tabellen kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Om du vill ställa {1} periodicitet, tidsskillnad mellan från och till dags datum \ måste vara större än eller lika med {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Detta är baserat på aktie rörelse. Se {0} för mer information
DocType: Pricing Rule,Selling,Försäljnings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
DocType: Employee,Salary Information,Lön Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Namn och Anställnings ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Tullar och skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Material Begäran Produkt
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Träd artikelgrupper.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Det går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
DocType: Asset,Sold,Såld
,Item-wise Purchase History,Produktvis Köphistorik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Röd
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klicka på ""Skapa schema"" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}"
DocType: Account,Frozen,Fryst
,Open Production Orders,Öppna produktionsorder
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basbelopp (Company valuta)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referens Row
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringarna
DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,anslag
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptanskriterier
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ange Material Begäran i ovanstående tabell
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Namn
DocType: Item Group,Show In Website,Visa i Webbsida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupp
DocType: Task,Expected Time (in hours),Förväntad tid (i timmar)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Checka in (grupp)
,Qty to Order,Antal till Ordern
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt-schema för alla uppgifter.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuter till First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marginal Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timmar
DocType: Appraisal,For Employee Name,För anställdes namn
DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
DocType: Room,Room Name,Rums Namn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions ID
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatorisk feild - Studera
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Avskedsbrev Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totalt Billing Belopp (via Tidrapportering)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Utgiftsgodkännare"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Par
DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivningsplanen
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskt Datum
DocType: Item,Has Batch No,Har Sats nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Punktnotering sidnummer
DocType: Asset,Purchase Date,inköpsdatum
DocType: Employee,Personal Details,Personliga Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ställ "Asset Avskrivningar kostnadsställe" i bolaget {0}
,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdatum (via Tidrapportering)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Belopp {0} {1} mot {2} {3}
,Quotation Trends,Offert Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
,Pending Amount,Väntande antal
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omvandlingsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Levereras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Förväntat värde efter livslängd måste vara större än eller lika med {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fordonsnummer
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Den dag då återkommande faktura kommer att stoppa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt tilldelade blad {0} kan inte vara mindre än redan godkända blad {1} för perioden
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverantör-Wise Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ange utbetalda beloppet
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Det här formatet används om landsspecifika format inte hittas
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Välj anställda för nuvarande lönestruktur
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer av anställda
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,tidrapporter
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
DocType: Email Digest,New Expenses,nya kostnader
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rad # {0}: Antal måste vara en, som objektet är en anläggningstillgång. Använd separat rad för flera st."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lämna Block List Tillåt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupp till icke-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totalt Faktisk
DocType: Student Siblings,Student Siblings,elev Syskon
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Enhet
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Ange Företag
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din räkenskapsår slutar
DocType: POS Profile,Price List,Prislista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Räkningar
DocType: Issue,Support,Stöd
,BOM Search,BOM Sök
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
DocType: Workstation,Wages per hour,Löner per timme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i Batch {0} kommer att bli negativ {1} till punkt {2} på Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,I väntan på kundorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning"
DocType: Salary Component,Deduction,Avdrag
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,mängd Skillnad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adress Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Ange anställnings Id för denna säljare
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
DocType: Project,% Tasks Completed,% Uppgifter Avslutade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skillnad Belopp måste vara noll
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beräknat Kontoutdrag balans
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,inaktiverad användare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Offert
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Serviceanvändare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
DocType: Employee,Date of Birth,Födelsedatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
DocType: Student Admission,Eligibility,Behörighet
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Arbetsbeskrivning
DocType: Student Applicant,Applied,Applicerad
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom "-" ".", "#", och "/" inte tillåtet att namnge serie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
DocType: Expense Claim,Approver,Godkännare
,SO Qty,SO Antal
DocType: Guardian,Work Address,arbete Adress
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beräkna Totalsumma
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split följesedel i paket.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Transporter
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Sammanlagda anslaget (Company valuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Löpnummer {0} inte tillhör någon Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Rad #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I ord (Företagsvaluta)
DocType: Asset,Supplier,Leverantör
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Hämta Från
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ovan
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt semesterdagar
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade användare
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Välj Företaget ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kostnader för nya inköp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
DocType: Student Guardian,Others,Annat
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,oallokerad Mängd
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter och avgifter
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Objekt bör inte vara en produkt Bundle. Ta bort objektet `{0}` och spara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bank
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Det fanns fel vid borttagning följande scheman:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. "Bygg verktyg för byggare"
DocType: Quality Inspection,In Process,Pågående
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Träd av finansräkenskaperna.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totalt Fakturerings Mängd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Fordran Konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rad # {0}: Asset {1} är redan {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Lagersaldo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,vd
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Välj rätt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lönestruktur anställd
DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
DocType: Production Order Operation,Pending,Väntar
DocType: Course,Course Name,KURSNAMN
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Användare som kan godkänna en specifik arbetstagarens ledighet applikationer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontorsutrustning
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
DocType: Fiscal Year,Companies,Företag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,Heltid
DocType: Salary Structure,Employees,Anställda
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktuppgifter
DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Om du har skapat en standardmall i skatter och avgifter Mall, välj en och klicka på knappen nedan."
DocType: Student,Guardians,Guardians
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ange ett land för frakt regel eller kontrollera Världsomspännande sändnings
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totalt Inkommande Värde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debitering krävs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Inköps Prislista
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Erbjudandet Villkor
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetsansvarig
DocType: Job Applicant,Job Opening,Arbetsöppning
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betalning Avstämning
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Välj Ansvariges namn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknik
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Totalt Obetalda: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Erbjudande Brev
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generera Material Begäran (GMB) och produktionsorder.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
DocType: Timesheet Detail,To Time,Till Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},V {0}: Genomförd Antal kan inte vara mer än {1} för drift {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuvarande värderingensomsättning
DocType: Item,Customer Item Codes,Kund artikelnummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange vinst / förlust
DocType: Opportunity,Lost Reason,Förlorad Anledning
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adress
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Ange Kvitto Dokument
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr "
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
DocType: Project,External,Extern
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
DocType: Branch,Branch,Bransch
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tryckning och Branding
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Inga lönebesked hittades för månad:
DocType: Bin,Actual Quantity,Verklig Kvantitet
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exempel: Nästa dag Leverans
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
DocType: Student Batch,Student Batch,elev Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Dina kunder
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blivit inbjuden att samarbeta i projektet: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansök nu
DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Utvärderingsgruppen Code
,Bank Clearance Summary,Banken Clearance Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Bedömning Mål
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,nuvarande belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Byggnader
DocType: Fee Structure,Fee Structure,avgift struktur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkyl Mängd
DocType: Student Admission,Application Fee,Anmälningsavgift
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import av Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adress och kontakter
DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
DocType: POS Profile,[Select],[Välj]
DocType: SMS Log,Sent To,Skickat Till
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Mjukvara
DocType: Company,For Reference Only.,För referens.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ogiltigt {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-retro
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Förskottsmängd
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanering
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"Från datum" krävs
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referensnummer
DocType: Employee,Employment Details,Personaldetaljer
DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbetsplats
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ange som Stängt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ärendenr kan inte vara 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Butiker
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveranstid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Åldring Baserad på
DocType: Item,End of Life,Uttjänta
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Resa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillåt användare
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kund Mobil nr
DocType: Sales Invoice,Recurring,Återkommande
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spåra separat intäkter och kostnader för produkt vertikaler eller divisioner.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ändrings Verktyget
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Uppdatera Kostnad
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Produkt Ändra ordning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Visa lönebesked
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfermaterial
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Detta dokument är över gränsen med {0} {1} för posten {4}. Är du göra en annan {3} mot samma {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager
DocType: Installation Note,Installation Note,Installeringsnotis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Lägg till skatter
DocType: Topic,Topic,Ämne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Kassaflöde från finansiering
DocType: Budget Account,Budget Account,budget-konto
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifierad Av
DocType: Address,Subsidiary,Dotterbolag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta."
DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Beskrivning
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Handpenning
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skapa lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,spårbarhet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
DocType: Appraisal,Employee,Anställd
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Bjud in som Användare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalnings Avdrag eller förlust
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupp av Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch elev
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatorisk På
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Välj BOM till punkt i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmaceutiska
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad för köpta varor
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundorder krävs
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit till
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiva Leads / Kunder
DocType: Employee Education,Post Graduate,Betygsinlägg
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Underhållsschema Detalj
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Avläsning 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Är Frozen
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Köpinställningar
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr för ett Färdigt objekt
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalningskonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Nettoförändring av kundfordringar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompensations Av
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Godkända
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student gruppnamn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
DocType: Room,Room Number,Rumsnummer
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Användarforum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Begäran efter artiklar
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produktionsorder kommer att skapas för varje färdig bra objekt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} måste vara negativ i gengäld dokument
,Minutes to First Response for Issues,Minuter till First Response för frågor
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Villkor och Conditions1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Namnet på institutet som du installerar systemet.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frysta fram till detta datum, ingen kan göra / ändra posten förutom ange roll nedan."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Vänligen spara dokumentet innan du skapar underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markera att tillåta bråkdelar. (För NOS)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Följande produktionsorder skapades:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (för Student Sökande)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transportör Namn
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Ange avdelning som denna Kontakt tillhör
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuter till First Response för Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Totalt Frånvarande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Måttenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Möjlighet
,Completed Production Orders,Genomförda produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Rad {0}: För leverantören {0} e-id som krävs för att skicka e-post
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbetsstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Räkningen Godkänd Meddelande
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Avdrag eller förlust
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
DocType: Email Digest,How frequently?,Hur ofta?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Nuvarande lager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Inträdesdatum
,Employees working on a holiday,Anställda som arbetar på en semester
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Närvarande
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiskt Slutdatum
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Är tillämpligt för (Roll)
DocType: Stock Entry,Purpose,Syfte
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast avskrivning Inställningar
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Kommer också att ansöka om varianter såvida inte överskriden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Förskott
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Tillverkning mot Material Begäran
DocType: Item Reorder,Request for,Begäran om
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (enligt Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal Begärd SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanj -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nästa steg
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Ange de specificerade poster till bästa möjliga pris
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,slut År
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
DocType: Delivery Note,DN-,DN
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredje parts distributör / återförsäljare / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagens produkter för en provision.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} inte någon aktiv räkenskapsår. För mer information kolla {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiska startdatum (via Tidrapportering)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Åldringsräckvidd 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
DocType: Homepage,Homepage,Hemsida
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Arvodes Records Skapad - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Tillgångsslag konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lönedel konto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
DocType: Lead Source,Source Name,käll~~POS=TRUNC
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Möbler och inventarier
DocType: Item,Manufacture,Tillverkning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vänligen Följesedel först
DocType: Student Applicant,Application Date,Ansökningsdatum
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Belopp baserat på formel
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta och prislista
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kund / Huvudnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
DocType: Guardian,Occupation,Ockupation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totalt (Antal)
DocType: Sales Invoice,This Document,Det här dokumentet
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installerat antal
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Är betalad
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totalt Tjänar
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,eller
DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapportera ett problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Kostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Ovan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Inköpslista
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lön Slip Baserat på Tidrapport
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen anställd för ovan valda kriterier eller lönebeskedet redan skapat
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Kundorder Meddelande
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ange standardvärden som bolaget, Valuta, varande räkenskapsår, etc."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalning Typ
DocType: Process Payroll,Select Employees,Välj Anställda
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Till Datum
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiella säljmöjligheter
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Referens Datum
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinformation I En Nödsituation
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,betalning Entry
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametrar
,sales-browser,försäljning-browser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Huvudbok
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeloppet
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bokföringsposter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} redan skapats för företag {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Byt Punkt / BOM i alla stycklistor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Kvitto dokument måste lämnas in
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottagna Antal
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Löpnummer / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Inte betalda och inte levereras
DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
DocType: Account,Account Type,Användartyp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-retro
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på ""Generera Schema '"
,To Produce,Att Producera
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Löner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","För rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifiering av paketet för leverans (för utskrift)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserverad Kvantitet
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbelopp under perioden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Funktionshindrade mall får inte vara standardmall
DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Belopp i kundens valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Leverans
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuellt Antal
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate of Materials Based On" i kalkyl avsnitt
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nyckelansvar Områden
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Sammanlagda anslaget
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ av Materialbegäran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Budget,Cost Center,Kostnadscenter
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Rabatt #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Frakt Land
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ladda upp HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Avgångs Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kan endast ändras via lagerposter / följesedel / inköpskvitto
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / Procent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,Chef för Marknad och Försäljning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Inkomstskatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Om du väljer prissättningsregel för ""Pris"", kommer det att överskriva Prislistas. Prissättningsregel priset är det slutliga priset, så ingen ytterligare rabatt bör tillämpas. Därför, i de transaktioner som kundorder, inköpsorder mm, kommer det att hämtas i ""Betygsätt fältet, snarare än"" Prislistavärde fältet."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Spår leder med Industry Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alla adresser.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Vinst / förlust på Asset Avfallshantering
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lämna Kontrollpanelen
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Inte i lager
DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Frågor
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status måste vara en av {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiska Antal Efter transaktion
,Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Antagning
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} är inaktiverad
DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-retro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Extra Stor
,Profit and Loss Statement,Resultaträkning
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Nummer
,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Stor
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hemsida Aktuell produkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Ny Lager Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs)
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
DocType: Assessment,Assessment,Värdering
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Tilldelad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
DocType: Student Applicant,Application Status,ansökan Status
DocType: Fees,Fees,avgifter
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Anställd {0} var på permission på {1}. Det går inte att markera närvaro.
DocType: Sales Partner,Targets,Mål
DocType: Price List,Price List Master,Huvudprislista
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
,S.O. No.,SÅ Nej
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student gruppnamn är obligatorisk i rad {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som ska visas på startsidan för webbplatsen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
DocType: Employee,AB-,AB-
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorera Prisregler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Från datum i lönestruktur kan inte vara mindre än den anställdes Inträdesdatum.
DocType: Employee Education,Graduate,Examinera
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Dagar
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktnotering
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
DocType: Account,Accounts User,Användare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Namn fel: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Brist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} inte förknippas med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Om mer än ett paket av samma typ (för utskrift)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,moderLager
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Totalt
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS betyg
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Belopp
DocType: Project Task,Working,Arbetande
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kö (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} tillhör inte Företag {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kostnad som på
DocType: Account,Round Off,Runda Av
,Requested Qty,Begärt Antal
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Används för Varukorgen
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,diskussioner
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
,Requested,Begärd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Anmärkningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Försenad
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mottagits men inte faktureras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttolön + efterskott Belopp + inlösen Belopp - Totalt Avdrag
DocType: Item,Total Projected Qty,Totala projicerade Antal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
DocType: Course,Course Code,Kurskod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tillstånd och Formel Hjälp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Hantera Områden.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Försäljning Faktura
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Balans
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Välj Verkställ rabatt på
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Lön Slip Skapad
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Mottagarkonto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Skapa Bankinlägg för den totala lönen för de ovan valda kriterier
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer för Tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Närvaro Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,V {0}: Genomförd Antal måste vara större än noll.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Typ
DocType: Item,FIFO,FIFO
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Tomt
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Visa denna bildspel längst upp på sidan
DocType: BOM,Item UOM,Produkt UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebelopp efter rabatt Belopp (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lager är obligatoriskt för rad {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primära inställningar
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Välj Leverantör Adress
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitetskontroll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Liten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Ange {0} först
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskt Sluttid
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ladda ner Material som behövs
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Beräknad tid och kostnad
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal skickade SMS
DocType: Account,Expense Account,Utgiftskonto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Färg
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planerad
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Offertförfrågan.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
DocType: Student Log,Academic,Akademisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara större än totalsumman ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
DocType: Assessment,Results,Resultat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Tills
DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Hantera Försäljning Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstyp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till gruppen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Välj {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-form Nr
DocType: BOM,Exploded_items,Vidgade_artiklar
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,omärkt Närvaro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,Forskare
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programmet Inskrivning Tool Student
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Namn eller e-post är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Inkommande kvalitetskontroll.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Återvände Antal
DocType: Employee,Exit,Utgång
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Löpnummer {0} skapades
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Beskrivning av företaget för webbplats hemsida
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","För att underlätta för kunderna, kan dessa koder användas i utskriftsformat som fakturor och följesedlar"
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tidrapportering Lista
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan ange något datum manuellt
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivningar konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Provanställning
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Meddelanden
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Icke-grupp till grupp
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
DocType: Payment Entry,Pay,Betala
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Till Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway webbadress
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kurs Scheman utgå:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Gör betalning via Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Väntande Verksamhet
DocType: Payment Gateway,Gateway,Inkörsport
DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Ant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Endast ledighets applikationer med status ""Godkänd"" kan lämnas in"
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adress titel är obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Ange namnet på kampanjen om källförfrågan är kampanjen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Tidningsutgivarna
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ombeställningsnivå
DocType: Attendance,Attendance Date,Närvaro Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lön upplösning baserat på inkomster och avdrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Önskad leveransadress
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Värderingsmetod
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halvdag
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicera post
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få studenter
DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Fel]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord kommer att synas när du sparar kundorder.
,Employee Birthday,Anställd Födelsedag
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,gräns Korsade
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tilldelningskapital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En termin med detta "Academic Year '{0} och" Term Name "{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Måste vara heltal
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nya Ledigheter Tilldelade (i dagar)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kund Warehouse (tillval)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Procent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Beställningar
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Ledighetsgodkännare
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Bedömning Gruppnamn
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","En användare med ""Utgiftsgodkännare"" roll"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvitto Document Type
,Issued Items Against Production Order,Utfärdarde objekt mot produktionsorder
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Inköpsansvarig
DocType: Target Detail,Target Detail,Måldetaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,alla jobb
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av material faktureras mot denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Period Utgående Post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Mängden {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Avskrivningar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverantör (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Anställd närvaro Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgräns
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
DocType: Salary Component,Salary Component,lönedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Betalnings Inlägg {0} är un bundna
DocType: GL Entry,Voucher No,Rabatt nr
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ledighet tilldelad
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottagare Meddelande och betalningsuppgifter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Material Begäran {0} skapades
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inkludera underleverantörer råvaror
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adress och Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Är leverantörsskuld
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
DocType: Employee,Feedback,Respons
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Sökande
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Ackumulerade avskrivningar konto
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Förväntat värde eller återanvändas
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Beställningsnivå baserat på Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
,Qty to Deliver,Antal att leverera
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Månad
,Stock Analytics,Arkiv Analytics
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Verksamheten kan inte lämnas tomt
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Dokument Detalj nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Party Type är obligatorisk
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
DocType: Material Request,Requested For,Begärd För
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} avbryts eller stängs
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Nettokassaflöde från Investera
,Is Primary Address,Är Primär adress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hantera Adresser
DocType: Asset,Item Code,Produktkod
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skapa produktionsorder
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
DocType: Journal Entry,User Remark,Användar Anmärkning
DocType: Lead,Market Segment,Marknadssegment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Anställd interna arbetshistoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Closing (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Storlek
DocType: Contact,Passive,Passiv
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,visa närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Löpnummer {0} inte i lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Skatte mall för att sälja transaktioner.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Avskrivning utestående belopp
DocType: Account,Accounts Manager,Account Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Avskrivningar bokat
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvitto Dokument
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Skapa Materialförfrågan
DocType: Employee Education,School/University,Skola / Universitet
DocType: Payment Request,Reference Details,Referens Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Förväntat värde eller återanvändas måste vara mindre än Gross köpesumman
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tillgång Antal vid Lager
,Billed Amount,Fakturerat antal
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbel degressiv
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
DocType: Student Guardian,Father,Far
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Update Stock" kan inte kontrolleras för anläggningstillgång försäljning
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hämta uppdateringar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Lämna ledning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupp per konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
DocType: Lead,Lower Income,Lägre intäkter
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontot huvudet under ansvar, där Vinst / Förlust bokas"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Från datum" måste vara efter "Till datum"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Lista över anställd som har "lönebeskedet Baserat på tidrapport" är aktiverat i lönestrukturen.
DocType: Asset,Fully Depreciated,helt avskriven
,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markerad Närvaro HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Löpnummer och Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Ställ in Antal Avskrivningar bokat
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Beställningar kan inte höjas för:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
,Qty to Receive,Antal att ta emot
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alla Lager
DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Inaktivera uttrycker in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
DocType: Sales Order,% Delivered,% Levereras
DocType: Production Order,PRO-,PROFFS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Checkräknings konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Skapa lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bläddra BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Säkrade lån
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiskt år
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Ingående balans kapital
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Värdering
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-post som skickas till leverantören {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum upprepas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmatecknare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Ledighetsgodkännare måste vara en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Säljare E-post
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjälp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Välj antal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Meddelande Skickat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till kundens basvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobelopp (Företagsvaluta)
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tim värde
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Produktnamn Genom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Överfört för tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} existerar inte
DocType: Project,Project Type,Projekt Typ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnader för olika aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Inställning Händelser till {0}, eftersom personal bifogas nedan försäljare inte har en användar-ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Faktureringsuppgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Källa och mål lager måste vara annorlunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
DocType: Item,Inspection Required,Inspektion krävs
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt fakturerad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant i hand
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
DocType: Serial No,Is Cancelled,Är Inställd
DocType: Journal Entry,Bill Date,Faktureringsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Höjd
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,total marginal
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverantör Detaljer
DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkännandestatus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicera produkter i Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Elektronisk Överföring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kontrollera alla
DocType: Sales Order,Recurring Order,Återkommande Order
DocType: Company,Default Income Account,Standard Inkomstkonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundgrupp / Kunder
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,tidrapporter
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standardbetalnings Request Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markera det här om du vill visa i hemsida
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank- och betalnings
,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Prospekt till offert
DocType: Lead,From Customer,Från Kunden
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Samtal
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totalt kalkyl Belopp (via Time Loggar)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Projicerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Närvaro har markerats med framgång.
DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Kontotyp för {0} måste vara {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blad och Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landad Kostnad rabattmängd
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Räkningar som framförts av leverantörer.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Avskrivningskonto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbelopp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal st i lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Netto kassaflöde från rörelsen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,t.ex. moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Produkt 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Antagning Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Underleverantörer
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalanteckning konto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student-gruppen
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ett objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Välj kund
DocType: C-Form,I,jag
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundorder Datum
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Levererat Antal
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Om markerad, kommer alla barn i varje produktionspost ingå i materialet begäran."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Företaget är obligatoriskt
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Saknas valutakurser för {0}
DocType: Assessment,Examiner,Examinator
DocType: Student,Siblings,Syskon
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,betalnings~~POS=TRUNC Referenser
DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form-
DocType: Account,Payable,Betalning sker
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Gäldenär ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marginal
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Efterskott Mängd
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nya kunder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bruttovinst%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vikt (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttoköpesumma är obligatorisk
DocType: Lead,Address Desc,Adress fallande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party är obligatoriskt
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,ämnet Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda eller köpta måste väljas
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Välj typ av ditt företag.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Där tillverkningsprocesser genomförs.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Källa Lager
DocType: Installation Note,Installation Date,Installations Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Asset {1} tillhör inte företag {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekräftelsedatum
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Sammanlagt fakturerat belopp
DocType: Account,Sales User,Försäljningsanvändar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Ackumulerade avskrivningar
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
DocType: Bin,Requested Quantity,begärda Kvantitet
DocType: Employee,Marital Status,Civilstånd
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaterialförfrågan
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Finns Batch Antal på From Warehouse
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Lön Slip ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Det fanns fel medan schemaläggning kurs på:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inkomst konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Levererad
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månadsdistributions Procent
DocType: Territory,Territory Targets,Territorium Mål
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Ställ in default {0} i bolaget {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Utgångsläge från övre kanten
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samma leverantör har angetts flera gånger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Brutto Vinst / Förlust
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inköpsorder Artikelleverans
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Företagsnamn kan inte vara företag
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhuvuden för utskriftsmallar.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar för utskriftsmallar t.ex. Proforma faktura.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM betyg
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry för skrot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
DocType: Academic Term,Term Name,termen Namn
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inköpsorder krävs
,Item-wise Sales History,Produktvis försäljnings historia
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totalt sanktione Mängd
,Purchase Analytics,Inköps analyser
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Följesedel Anteckningspunkt
DocType: Expense Claim,Task,Uppgift
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referens Rad #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Betyg: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange vinst / förlust konto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Anställd och närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Ta bort hänvisning till kund, leverantör, försäljningspartner och bly, eftersom det är företagets adress"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL för "Alla produkter"
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ledighets balans innan Ansökan
DocType: SMS Center,Send SMS,Skicka SMS
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredd av beloppet i ord
DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brev
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Artiklar från Open Material Begäran
DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard säljkurs
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,I takt med vilken denna skatt tillämpas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Ombeställningskvantitet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Nuvarande jobb Öppningar
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Lager Justering Konto
DocType: Journal Entry,Write Off,Avskrivning
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Drift-ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemanvändare (inloggning) ID. Om inställt, kommer det att bli standard för alla HR former."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Från {1}
DocType: Task,depends_on,beror på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ersättnings verktyg
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Föremål / {0}) är slut
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nästa datum måste vara större än Publiceringsdatum
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aktieposter existerar mot Warehouse {0}, alltså du kan inte åter tilldela eller ändra det"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Inga studenter Funnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Sälja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundat Totalt
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
DocType: Company,Default Cash Account,Standard Konto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Detta grundar sig på närvaron av denna Student
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Lägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange "Förväntat leveransdatum"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program inskrivningsavgift
DocType: Item,Supplier Items,Leverantör artiklar
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Möjlighet Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nytt företag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan bara tas bort av skaparen av bolaget
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check Bredd
DocType: Program,Fee Schedule,avgift Schema
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicera tillgänglighet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
,Stock Ageing,Lager Åldrande
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,tidrapport
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "är inaktiverad
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannad Check
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totala Fakturerbar Mängd
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Produkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundkontakt Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt och garantiinformation
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Ansvarsområden
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Räkningen konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Mall
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Lägg till användare
DocType: Pricing Rule,Item Group,Produkt Grupp
DocType: Item,Safety Stock,Säkerhetslager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Artnr> Post Group> Brand
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} måste vara en fast tillgångspost
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast tillgångskonto
DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variabel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Från Följesedel
DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Tillåt Partiell betalning
DocType: Timesheet Detail,From Time,Från Tid
DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Customer Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,Från BOM
DocType: Assessment,Assessment Code,bedömning kod
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundläggande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Till Datum bör vara densamma som från Datum för halv dag ledighet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","t.ex. Kg, enhet, nr, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betalning Dokument
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lönestruktur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flygbolag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Problem Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citat
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
DocType: Hub Settings,Access Token,Tillträde token
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Inga studentgrupper skapas.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först
DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Språk
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totala arbetstiden
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive poster för underheter
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Alla territorierna
DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student är redan inskriven.
DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lön
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Begäran om Citat
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximal Fakturabelopp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
DocType: Student Sibling,Institution,Institution
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Från och Till datum krävs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Värdepapper och råvarubörserna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant "{0}" måste vara samma som i Mall "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Supervisor Namn
DocType: Assessment,Grading Structure,betygs struktur
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om "No Copy 'är inställd
DocType: Account,Purchase User,Inköpsanvändare
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Anpassa Anmälan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Kassaflöde från rörelsen
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adress mall kan inte tas bort
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Frakt Regel
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begränsat till 12 tecken
DocType: Journal Entry,Print Heading,Utskrifts Rubrik
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Underhållschef
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan inte vara noll
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dagar sedan senaste order"" måste vara större än eller lika med noll"
DocType: Asset,Amended From,Ändrat Från
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Råmaterial
DocType: Leave Application,Follow via Email,Följ via e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Växter och maskinerier
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Välj Publiceringsdatum först
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Öppningsdatum ska vara innan Slutdatum
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Skicka Vidare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar då helgdagar är blockerade för denna avdelning.
,Produced,Producerat
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Produkt kod för leverantörer
DocType: Issue,Raised By (Email),Höjt av (e-post)
DocType: Mode of Payment,General,Allmänt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Fäst Brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Det går inte att dra bort när kategorin är angedd ""Värdering"" eller ""Värdering och Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista dina skattehuvuden (t.ex. moms, tull etc, de bör ha unika namn) och deras standardpriser. Detta kommer att skapa en standardmall som du kan redigera och lägga till fler senare."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Betalningar med fakturor
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank anteckning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
,Profitability Analysis,lönsamhets~~POS=TRUNC
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lägg till i kundvagn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
DocType: Guardian,Interests,Intressen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Post Kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning & Fritid
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Produkt Löpnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Totalt Närvarande
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,räkenskaper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Timme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serie Punkt {0} kan inte uppdateras \ använder Stock Avstämning
DocType: Scheduling Tool,Day,Dag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Typ av förfrågan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Okänd
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nya BOM efter byte
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Butiksförsäljning
DocType: Payment Entry,Received Amount,erhållet belopp
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Namn
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Skapa för hela kvantiteten, ignorera mängd redan på beställning"
DocType: Account,Tax,Skatt
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplaneringsverktyg
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
DocType: Student,Middle Name,Mellannamn
DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besöksrapport för service samtal.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Uppdateringsfrekvens och tillgänglighet
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter.
DocType: POS Profile,Customer Group,Kundgrupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
DocType: Item,Website Description,Webbplats Beskrivning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Nettoförändringen i eget kapital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vänligen avbryta inköpsfaktura {0} först
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Förfallodatum
,Sales Register,Försäljningsregistret
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Anledning förlorad Offert
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Inget standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Address Template.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Välj din domän
DocType: Address,Plant,Fastighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktions referensnummer {0} daterad {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det finns inget att redigera.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
DocType: Item,Attributes,Attributer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Hämta artiklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Närvaro för flera anställda
DocType: Payment Request,Initiated,Initierad
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planerat startdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Kunden är skyldig mot Fordran konto {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skapande Dokumenttyp
DocType: Leave Type,Is Encash,Är incheckad
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilnummer
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nya Ledigheter Avsatta
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
DocType: Budget Account,Budget Amount,budget~~POS=TRUNC
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,Kommersiell
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt för att
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alla produkter eller tjänster.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverantör Adress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen "Fast Asset"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antal
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Olika typer av aktiviteter för Time Loggar
DocType: Tax Rule,Sales,Försäljning
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Oanvända blad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Överföring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} inte förknippas med Party-konto {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakta HTML
,Inactive Customers,inaktiva kunder
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kvitton
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hur prissättning tillämpas?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Följesedel nr
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Om markerad, bara köpa material begäran om slut råmaterial kommer att ingå i materialet begäran. Annars kommer Material Begäran om föräldra objekt skapas"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Meddelande för att visa
DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Kund {0} existerar inte
DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produktpaket
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
DocType: Timesheet,TS-,TS-
DocType: GL Entry,Remarks,Anmärkningar
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalas från
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råvaru Artikelkod
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Avskrivning Baseras på
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Lön redan behandlas för perioden mellan {0} och {1} Lämna ansökningstiden kan inte vara mellan detta datumintervall.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Installationsinfo för ett serienummer
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian intresse
DocType: Timesheet,Employee Detail,anställd Detalj
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nästa datum dag och Upprepa på dagen av månaden måste vara lika
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Ange en
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Inställningar för webbplats hemsida
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Väntar på svar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ovan
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst & Avdrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Kontot {0} kan inte vara en grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
DocType: Holiday List,Weekly Off,Veckovis Av
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","För t.ex. 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Preliminär vinst / förlust (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Återgå mot fakturan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Produkt 5
DocType: Serial No,Creation Time,Skapelsetid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totala intäkter
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktpaket Hjälp
,Monthly Attendance Sheet,Månads Närvaroblad
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktion Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post hittades
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad för skrotas Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rak linje
DocType: Project User,Project User,projektAnvändar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konto {0} är inaktivt
DocType: GL Entry,Is Advance,Är Advancerad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Närvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ange ""Är underleverantör"" som Ja eller Nej"
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt nr
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betalningsAnteckningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Resultaträkning"" kontotyp {0} inte tillåtna i öppna poster"
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter från
DocType: Hub Settings,Seller Country,Säljare Land
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Specifikationer
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder & tillbehör
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som visar på toppen av produktlista.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Ange villkor för att beräkna fraktbeloppet
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roll tillåtas att fastställa frysta konton och Redigera Frysta Inlägg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Det går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,öppnings Värde
DocType: Salary Detail,Formula,Formel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Seriell #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Försäljningsprovision
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Värde / Beskrivning
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Faktureringsland
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representationskostnader
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ålder
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturerings Mängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ansökan om ledighet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Rättsskydds
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Boknings Tid
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Belopp fakturerat
DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Warehouse för att reservera objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Kostnader
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Markera det här om du vill tvinga användaren att välja en serie innan du sparar. Det blir ingen standard om du kontrollera detta.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Öppna Meddelanden
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skillnad Belopp (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkta kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i "Notification \ e-postadress"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Resekostnader
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Nedbrytning
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,elev Sökande
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
DocType: Appraisal,HR,HR
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrivningsdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Skyddstillsyn
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lönedelar
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt läsår
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Överfört Antal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigera
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utfärdad
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverantör Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betalning Gateway Detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Underordnade noder kan endast skapas under "grupp" typ noder
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Läsåret Namn
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Skicka regelbundna sammanfattande rapporter via e-post.
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ställ in standardkonto i räkningen typ {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Elevs namn
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,bedömning Schema
DocType: Brand,Item Manager,Produktansvarig
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alla kontakter.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
DocType: GL Entry,Party Type,Parti Typ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Råvaror kan inte vara samma som huvudartikel
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Förkortning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betalning Entry redan existerar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lön mall mästare.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dagars ledighet tillåtna
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Ställ skatt Regel för varukorgen
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
,Sales Funnel,Försäljning tratt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatoriskt
,Qty to Transfer,Antal Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Mål Varians Post Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Alla kundgrupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,ackumulerade månads
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten inte är skapad för {1} till {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Skatte Mall är obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prislista värde (Företagsvaluta)
DocType: Products Settings,Products Settings,produkter Inställningar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ställ Naming serien för {0} via Inställningar> Inställningar> Naming Series
DocType: Account,Temporary,Tillfällig
DocType: Address,Preferred Billing Address,Önskad faktureringsadress
DocType: Program,Courses,Kurser
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentuell Fördelning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,Sekreterare
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Om inaktivera, "uttrycker in" fältet inte kommer att vara synlig i någon transaktion"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet för en försändelse
DocType: Pricing Rule,Buying,Köpa
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Personal register som skall skapas av
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Tillämpa rabatt på
,Reqd By Date,Reqd Efter datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Borgenärer
DocType: Assessment,Assessment Name,bedömning Namn
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Förkortning
,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Leverantör Offert
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ta ut avgifter
DocType: Attendance,ATT-,attrak-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
DocType: Item,Opening Stock,ingående lager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} är obligatorisk för Retur
DocType: Purchase Order,To Receive,Att Motta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
DocType: Employee,Personal Email,Personligt E-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Totalt Varians
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Om det är aktiverat, kommer systemet att skicka bokföringsposter för inventering automatiskt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
DocType: Address,Postal Code,Postkod
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","i protokollet Uppdaterad via ""Tidslog"""
DocType: Customer,From Lead,Från Prospekt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Order släppts för produktion.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,registrera studenter
DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardförsäljnings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
DocType: Production Order,Unstopped,icke stoppad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
DocType: Production Order,Required Items,nödvändiga objekt
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Värde Skillnad
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Personal administration
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betalning Avstämning Betalning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordringar
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
DocType: Instructor,INS/,INS /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utrustning
DocType: Account,Debit,Debit-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Driftkostnad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Ladda upp närvaro från en CSV-fil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vänligen inställning nummerserie för Närvaro via Inställningar> nummerserie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Utestående Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Uppsatta mål Punkt Gruppvis för säljare.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar]
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rad # {0}: Asset är obligatoriskt för anläggningstillgång köp / försäljning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Räkenskapsårets: {0} inte existerar
DocType: Currency Exchange,To Currency,Till Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
DocType: Item,Taxes,Skatter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aktietransaktioner
DocType: Budget,Budget Accounts,budget-konton
DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Ackumulerade avskrivningar Belopp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Privatkapital
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kund Feedback
DocType: Account,Expense,Utgift
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Företaget är obligatorisk, eftersom det är företagets adress"
DocType: Item Attribute,From Range,Från räckvidd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Skicka det här produktionsorder för ytterligare behandling.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","För att inte tillämpa prissättning regel i en viss transaktion, bör alla tillämpliga prissättning regler inaktiveras."
DocType: Company,Domain,Domän
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,jobb
,Sales Order Trends,Försäljningsorder Trender
DocType: Employee,Held On,Höll På
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions artikel
,Employee Information,Anställd Information
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Andel (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Budgetåret Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Tillfällig ledighet
DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Obs: {0}
,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,få Banor
DocType: GL Entry,Party,Parti
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveransdatum
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Möjlighet Datum
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Återgå mot inköpskvitto
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Offertförfrågan Punkt
DocType: Purchase Order,To Bill,Till Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Beordrade
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Ackord
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar)
DocType: Employee,History In Company,Historia Företaget
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Nyhetsbrev
DocType: Address,Shipping,Frakt
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lager Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Lämna Block List
DocType: Customer,Tax ID,Skatte ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoinställningar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Godkänna
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Försäljningen Partner och kommissionen
DocType: Opportunity,To Discuss,Att Diskutera
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tillfälliga konton
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,Svart
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosions Punkt
DocType: Account,Auditor,Redigerare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} objekt producerade
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avståndet från den övre kanten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kundnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Frånvarande
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linje
DocType: Fee Component,Fee Component,avgift Komponent
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Lägga till objekt från
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelbunden
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
DocType: Account,Asset,Tillgång
DocType: Project Task,Task ID,Aktivitets-ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan inte existera till punkt {0} sedan har varianter
,Sales Person-wise Transaction Summary,Försäljningen person visa transaktion Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kostnadsställe krävs för "Resultaträkning" konto {0}. Ställ upp en standardkostnadsställe för bolaget.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrera För ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månadsdistributions Procentsatser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av material som levereras mot detta följesedel
DocType: Project,Customer Details,Kunduppgifter
DocType: Employee,Reports to,Rapporter till
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ange url parameter för mottagaren
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt belopp
DocType: Assessment,Supervisor,Handledare
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Uppkopplad
,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Ställa den här adressen mall som standard eftersom det inte finns någon annan standard
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Kvalitetshantering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Punkt {0} har inaktiverats
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
DocType: Tax Rule,Purchase,Inköp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Antal
DocType: Item Group,Parent Item Group,Överordnad produktgrupp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadsställen
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fasta tillgångar
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ställ Exchange vinst / förlust
,Cash Flow,Pengaflöde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
DocType: Student,Student Email ID,Student E ID
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
DocType: Employee,Encashment Date,Inlösnings Datum
DocType: Account,Stock Adjustment,Lager för justering
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutdrag balans per huvudbok
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kund / artikelnamn
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Grupp ** artiklar ** till en annan ** Artkel **. Detta är användbart om du vill bunta vissa ** artiklar ** i ett paket och du behålla lager av de packade ** artiklarna ** och inte den sammanlagda ** artikeln **. Paketets ** Artiklar ** kommer att ha ""Är Lagervara"" som ""Nej"" och ""Är säljprodukt"" som ""Ja"". Till exempel: Om du säljer bärbara datorer och Ryggsäckar separat och har ett speciellt pris om kunden köper båda, sedan Laptop + Backpack kommer att bli en ny produkt Bundle Punkt. Obs! BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Löpnummer är obligatoriskt för punkt {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Ange från / till intervallet
DocType: Serial No,Under AMC,Enligt AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuell BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lägg till Serienr
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
DocType: Production Order,Warehouses,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Skriv ut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tillgång kan inte överföras
DocType: Workstation,per hour,per timme
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Köp av
DocType: Announcement,Announcement,Meddelande
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto för lagret (Perpetual Inventory) kommer att skapas inom ramen för detta konto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Lager kan inte tas bort som lagrets huvudbok existerar för det här lagret.
DocType: Company,Distribution,Fördelning
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Betald Summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projektledare
,Quoted Item Comparison,Citerade föremål Jämförelse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Skicka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substansvärdet på
DocType: Account,Receivable,Fordran
DocType: Grade Interval,From Score,från Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
DocType: Item,Material Issue,Materialproblem
DocType: Hub Settings,Seller Description,Säljare Beskrivning
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
DocType: Item Price,Item Price,Produkt Pris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & tvättmedel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Beställde
DocType: Salary Detail,Component,Komponent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lager Namn
DocType: Naming Series,Select Transaction,Välj transaktion
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ange Godkännande roll eller godkänna Användare
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Avskrivningspost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Fel i formel eller ett tillstånd
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hastighet av material baserade på
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stöd Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Avmarkera alla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Företaget saknas i lager {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Villkor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Till Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt att Dag = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Här kan du behålla längd, vikt, allergier, medicinska problem etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gäller Företag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Det går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
DocType: Purchase Invoice,In Words,I Ord
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Idag är {0} s födelsedag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Material Begäran För Lager
DocType: Sales Order Item,For Production,För produktion
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Se uppgifter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din räkenskapsår som börjar på
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivningar och saldon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Ansluta sig
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Brist Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
DocType: Leave Application,LAP/,KNÄ/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginal snabbt eller hur mycket
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Till datum" krävs
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Försäljning Beställningsvara
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalningsdagar
DocType: Customer,Dormant,Vilande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
DocType: BOM,Manage cost of operations,Hantera kostnaderna för verksamheten
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","När någon av de kontrollerade transaktionerna är""Skickat"", en e-post pop-up öppnas automatiskt för att skicka ett mail till den tillhörande ""Kontakt"" i denna transaktion, med transaktionen som en bifogad fil. Användaren kan eller inte kan skicka e-post."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globala inställningar
DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
,Requested Items To Be Transferred,Efterfrågade artiklar som ska överföras
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Återkommande Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ogiltigt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Sjukskriven
DocType: Email Digest,Email Digest,E-postutskick
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varuhus
DocType: Warehouse,PIN,STIFT
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basförändring Belopp (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spara dokumentet först.
DocType: Account,Chargeable,Avgift
DocType: Company,Change Abbreviation,Ändra Förkortning
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Utgiftsdatum
DocType: Item,Max Discount (%),Max rabatt (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Sista beställningsmängd
DocType: Budget,Warn,Varna
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alla andra anmärkningar, anmärkningsvärt ansträngning som ska gå i registren."
DocType: BOM,Manufacturing User,Tillverkningsanvändare
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvaror Levereras
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Återkommande Utskriftsformat
DocType: C-Form,Series,Serie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedömning mall
DocType: Item Group,Item Classification,Produkt Klassificering
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Servicebesökets syfte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Period
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Allmän huvudbok
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se prospekts
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nytt program
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Värde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-post ID måste vara unikt, finns redan för {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Produktvis Rekommenderad Ombeställningsnivå
DocType: Salary Detail,Salary Detail,lön Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Välj {0} först
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tidrapportering för tillverkning.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Delsumma
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Standardmall </h4><p> Använder <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Mallar</a> och alla områden adress (inklusive anpassade fält om någon) kommer att finnas tillgängligt </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Mängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Lagret hittades inte i systemet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Månadens Sammanfattning
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitetskontroll Läsning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager äldre än` bör vara mindre än% d dagar.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Köp Tax Mall
,Project wise Stock Tracking,Projektvis lager Spårning
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Underhållsschema {0} finns mot {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiska Antal (vid källa/mål)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referenskod
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Personaldokument.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Ställ Nästa Avskrivningar Datum
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sociala Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Beställa
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nya beställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}",Eftersom det redan finns transaktioner för detta objekt kan du inte ändra värdet på {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Välj märke ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Ackumulerade avskrivningar som på
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adress och kontakter
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Håll det webb vänligt 900px (w) med 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,program Förkortning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsorder kan inte skickas till en objektmall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
DocType: Appraisal,Start Date,Start Datum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Tilldela avgångar under en period.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prislista värde
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa &quot;i lager&quot; eller &quot;Inte i lager&quot; som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Genomsnittlig tid det tar för leverantören att leverera
DocType: Assessment Result,Assessment Result,bedömning Resultat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timmar
DocType: Project,Expected Start Date,Förväntat startdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Ta bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,T.ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktions valutan måste vara samma som Payment Gateway valuta
DocType: Payment Entry,Receive,Receive
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citat:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Helt Avslutad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Färdig
DocType: Employee,Educational Qualification,Utbildnings Kvalificering
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Åtgärder om sammanlagda månadsbudgeten överskrids
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Lämna in en skapelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuta för {0} måste vara {1}
DocType: Asset,Disposal Date,bortskaffande Datum
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursen är obligatorisk i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check utskriftsmall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totals
DocType: BOM,Manufacturing,Tillverkning
,Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras
DocType: Account,Income,Inkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Något gick snett!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Räkenskapsårets {0} inte existerar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} på {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion.
DocType: Fee Structure,Student Category,elev Kategori
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter från
DocType: Announcement,Student,Elev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ange giltiga mobil nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
DocType: Email Digest,Pending Quotations,avvaktan Citat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Alla poster synkroniseras.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Uppdatera SMS Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Lån utan säkerhet
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadcenter Namn
DocType: Employee,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbetstid mot tidrapport
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planerat datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Totalt betalade Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelanden som är större än 160 tecken delas in i flera meddelanden
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottagit och godkänt
,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Enhet Omvandling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Namn på den person eller organisation som den här adressen tillhör.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Dina Leverantörer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverantör varunummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Mottagen från
DocType: Lead,Converted,Konverterad
DocType: Item,Has Serial No,Har Löpnummer
DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturerings valutan måste vara lika med antingen standard comapany valuta eller partikontovaluta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Vad gör den?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alla Student Antagning
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppdatera merkostnader för att beräkna landade kostnaden för objekt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
DocType: Item,Customer Code,Kund kod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Påminnelse födelsedag för {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagar sedan senast Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering av kontot måste vara ett balanskonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Namge Serien
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lämna Blocklistnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Tillgångar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vill du verkligen skicka in alla lönebesked för månad {0} och år {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,produktion Detalj
DocType: Target Detail,Target Qty,Mål Antal
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,kassa Inställningar
DocType: Attendance,Present,Närvarande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Följesedel {0} får inte lämnas
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sista köpkurs hittades inte
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings Timmar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
DocType: Fees,Program Enrollment,programmet Inskrivning
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Ställ in {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Upprepa på Månadsdag
DocType: Employee,Health Details,Hälsa Detaljer
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Erbjudande Brev Villkor
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tilldela Betalningsbelopp
DocType: Employee External Work History,Salary,Lön
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leverans Dokumenttyp
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Skicka alla lönebesked för de ovan valda kriterier
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} artiklar synkroniseras
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Levererad
DocType: Email Digest,Receivables,Fordringar
DocType: Lead Source,Lead Source,bly Källa
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligare information om kunden.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Avläsning 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Underhållsdatum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdatum eller slutdatum överlappar med {0}. För att undvika ställ företag
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Styrka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Tillgängliga {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ställa in e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hemsida är produkter
,Asset Depreciation Ledger,Avskrivning Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Skatt Regel Konflikter med {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nytt kontonamn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvaror Levererans Kostnad
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Inställningar för att sälja Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kundtjänst
DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatyr
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Produktdetaljer kund
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Erbjud kandidaten ett jobb.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Fråga för e-post på Inlämning av
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tilldelade bladen är mer än dagar under perioden
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procentsats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Produkt {0} måste vara en lagervara
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totalt nos av serienummer är inte lika med kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntad Datum kan inte vara före Material Begäran Datum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fel: Inte ett giltigt id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
DocType: Account,Equity,Eget kapital
DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrifter Detaljer
DocType: Task,Closing Date,Slutdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Producerat Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingenjör
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalt Belopp Valuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tidrapport för uppgifter.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
DocType: Production Order,Production Order,Produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalnings Inlägg
DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Visa nu
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Välj den period när fakturan kommer att genereras automatiskt
DocType: BOM,Raw Material Cost,Råvarukostnad
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Återuppta nivå
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Ange produkter och planerad ant. som du vill höja produktionsorder eller hämta råvaror för analys.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt-Schema
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Deltid
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Tillämplig kalender
DocType: Employee,Cheque,Check
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Serie Uppdaterad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detaljhandel och grossisthandel
DocType: Issue,First Responded On,Först svarade den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kors Notering av punkt i flera grupper
DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Intervall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Clearance Datum uppdateras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Hämta PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Där artiklar lagras.
DocType: Tax Rule,Validity,Giltighet
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,leverantör Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
DocType: BOM,Materials,Material
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Källa och Mål Warehouse kan inte vara samma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
,Item Prices,Produktpriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Period Utgående Rabattkoder
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Huvudprislista.
DocType: Task,Review Date,Kontroll Datum
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Förskottsbetalningar
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
DocType: Company,Round Off Account,Avrunda konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativa kostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultering
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Överordnad kundgrupp
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-Post
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Betyg förtjänat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Uppsägningstid
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Detta är en rot territorium och kan inte ändras.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Ny försäljnings Person Namn
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserverad Kvantitet för produktion
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av avskrivningar (månader)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,KUNDKONTO
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Visa nollvärden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup en enkel hemsida för min organisation
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ange huvud kostnadsställe
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut utan Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivnings Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skatte Kategori kan inte vara &quot;Värdering&quot; eller &quot;Värdering och Total&quot; som alla artiklar är icke-lager
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
DocType: Batch,Batch,Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Balans
DocType: Room,Seating Capacity,sittplatser
DocType: Issue,ISS-,ISS
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
DocType: Student Log,Achievement,Prestation
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Försäljnings person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget och kostnadsställe
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvår
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Abonnent
DocType: Guardian,Alternate Number,alternativt nummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totalt Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara tidigare än Term startdatum. Rätta datum och försök igen.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kvantitet Skillnad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Bearbetning Lön
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Baskurs
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbelopp
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,tecknaren Position
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Ange som förlorade
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totalt debiterbara timmar
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Kvitto Notera
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Detta grundar sig på transaktioner mot denna kund. Se tidslinje nedan för mer information
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredit dagar baserat på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatte Rule
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid.
DocType: Student,Nationality,Nationalitet
,Items To Be Requested,Produkter att begäras
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Detta är baserat på närvaron av detta till anställda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Bankkortkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gemensamma inköp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Köpesumma
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End år kan inte vara före startåret
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
DocType: Sales Invoice,Is POS,Är POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
DocType: Account,Parent Account,Moderbolaget konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
,Hub,Nav
DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
DocType: Expense Claim,Approved,Godkänd
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Om du väljer &quot;Yes&quot; kommer att ge en unik identitet för varje enhet i denna punkt som kan ses i Löpnummer mästare.
DocType: Guardian,Guardian,väktare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
DocType: Employee,Education,Utbildning
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanj namnges av
DocType: Employee,Current Address Is,Nuvarande adress är
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges."
DocType: Address,Office,Kontors
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Redovisning journalanteckningar.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto för förändring Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
DocType: Employee,Current Address,Nuvarande Adress
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inköp / Tillverknings Detaljer
DocType: Assessment,Assessment Group,bedömning gruppen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Sats Inventory
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakts Slutdatum
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prenumerera på det här kundorder mot varje Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabatt och marginal
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Hämta försäljningsorder (i avvaktan på att leverera) baserat på ovanstående kriterier
DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdatum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planerade Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Totalt Skatt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum. Rätta datum och försök igen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Inköpskvitto Meddelande
DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskt startdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av material som levereras mot denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Regsiterobjektets rörelse.
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nav Inställningar
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomarginal%
DocType: BOM,With Operations,Med verksamhet
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bokföringsposter har redan gjorts i valuta {0} för företag {1}. Välj en fordran eller skuld konto med valuta {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Är befintlig tillgång
,Monthly Salary Register,Månadslön Register
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Om annan än kundens adress
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Drift
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På föregående v Belopp
DocType: Student,Home Address,Hemadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,överföring av tillgångar
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Tillträde
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Antagning för {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
DocType: Asset,Asset Category,tillgångsslag
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Inköparen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiska Parametrar
DocType: Assessment,Room,Rum
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Material till leverantören
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Punkt Faktura
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Närvaro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Nuvarande Åtaganden
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter
DocType: Program,Program Name,program~~POS=TRUNC
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Värdera skatt eller avgift för
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Faktiska Antal är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentgrupper skapas.
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,schemaläggning Tool
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Kreditkort
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Produkt som skall tillverkas eller packas
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Standardinställningarna för aktietransaktioner.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Nästa Datum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Stora / valfria ämnen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Ange skatter och avgifter
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Här kan du behålla familje detaljer som namn och ockupationen av förälder, make och barn"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Slutdatum
DocType: Hub Settings,Seller Name,Säljaren Namn
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter och avgifter Avgår (Company valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Allmänna Inställningar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Från valuta och till valuta kan inte vara samma
DocType: Stock Entry,Repack,Packa om
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Fäst Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Gör Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Betalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / referensnummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens inköpsorder Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Kapital Lager
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Vikt Detaljer
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betalning Gateway konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betalning avslutad omdirigera användare till valda sidan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Välj en csv-fil
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ta emot och Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Utvalda Produkter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
DocType: Program,Program Code,programkoden
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
,accounts-browser,konton-browser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektchef.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","För att möjliggöra överfakturering eller över beställning, uppdatera &quot;ersättning&quot; i lager inställningar eller objekt."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Visa inte någon symbol som $ etc bredvid valutor.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Halv Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdagar
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledtid dagar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rad # {0}: Publiceringsdatum måste vara densamma som inköpsdatum {1} av tillgångar {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ange kundorder i tabellen ovan
,Stock Summary,lager Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Överföra en tillgång från ett lager till ett annat
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.