| (Half Day),(ครึ่งวัน), |
| Currently no stock available in any warehouse,ไม่มีคลังสินค้าในคลังสินค้าใด ๆ ในขณะนี้, |
| From Date can not be greater than To Date,ตั้งแต่วันที่ต้องไม่เกินกว่าถึงวันที่, |
| Group Roll No,หมายเลขกลุ่มม้วน, |
| or ,หรือ, |
| " {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} การเก็บรักษาตัวอย่างอ้างอิงจากแบทช์โปรดตรวจสอบว่าไม่มีแบทช์เพื่อเก็บตัวอย่างของรายการ, |
| """Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","สินค้าที่ลูกค้าให้มา" ไม่สามารถซื้อสินค้าได้เช่นกัน, |
| """Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","รายการที่ลูกค้าให้ไว้" ไม่สามารถมีอัตราการประเมินค่าได้, |
| """Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",ไม่สามารถยกเลิกการเลือก "เป็นสินทรัพย์ถาวร" เนื่องจากมีรายการสินทรัพย์อยู่ในรายการ, |
| 'Based On' and 'Group By' can not be same,'ยึดตาม' และ 'จัดกลุ่มตาม' ต้องไม่เหมือนกัน, |
| 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'จำนวนวันนับตั้งแต่คำสั่งซื้อครั้งสุดท้าย' ต้องมากกว่าหรือเท่ากับศูนย์, |
| 'Entries' cannot be empty,'รายการ' ต้องไม่ว่างเปล่า, |
| 'From Date' is required,ต้องระบุ 'จากวันที่', |
| 'From Date' must be after 'To Date','จากวันที่' ต้องอยู่หลัง 'ถึงวันที่', |
| 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has Serial No' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่มีสินค้า, |
| 'Opening','เปิด', |
| 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ไปยังหมายเลขกรณี' ต้องไม่น้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี', |
| 'To Date' is required,ต้องระบุ 'ถึงวันที่', |
| 'Total','ทั้งหมด', |
| 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ไม่สามารถตรวจสอบ 'อัพเดตสต็อค' ได้เนื่องจากรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}, |
| 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,ไม่สามารถตรวจสอบ 'อัพเดตสต็อค' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร, |
| ) for {0},) สำหรับ {0}, |
| 1 exact match.,1 การแข่งขันที่แน่นอน, |
| 90-Above,90 เหนือ, |
| A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่มลูกค้ามีชื่อเดียวกันโปรดเปลี่ยนชื่อลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อกลุ่มลูกค้า, |
| A Default Service Level Agreement already exists.,ข้อตกลงระดับบริการเริ่มต้นมีอยู่แล้ว, |
| A Lead requires either a person's name or an organization's name,ลูกค้าเป้าหมายต้องการชื่อบุคคลหรือชื่อองค์กร, |
| A customer with the same name already exists,มีลูกค้าที่ใช้ชื่อเดียวกันนี้แล้ว, |
| A question must have more than one options,คำถามต้องมีมากกว่าหนึ่งตัวเลือก, |
| A qustion must have at least one correct options,qustion ต้องมีตัวเลือกที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว, |
| A {0} exists between {1} and {2} (,มี {0} อยู่ระหว่าง {1} ถึง {2} (, |
| Abbr can not be blank or space,Abbr ต้องไม่ว่างเปล่าหรือเว้นวรรค, |
| Abbreviation already used for another company,ตัวย่อใช้กับ บริษัท อื่นแล้ว, |
| Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวย่อต้องไม่เกิน 5 ตัวอักษร, |
| Abbreviation is mandatory,ตัวย่อมีผลบังคับใช้, |
| About the Company,เกี่ยวกับ บริษัท, |
| About your company,เกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ, |
| Above,ข้างบน, |
| Absent,ขาด, |
| Academic Term,เทอมวิชาการ, |
| Academic Term: ,ภาคการศึกษา:, |
| Academic Year,ปีการศึกษา, |
| Academic Year: ,ปีการศึกษา:, |
| Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ยอมรับ + ปฏิเสธจำนวนต้องเท่ากับปริมาณที่ได้รับสำหรับรายการ {0}, |
| Accessable Value,ค่าที่สามารถเข้าถึงได้, |
| Account,บัญชี, |
| Account Number,หมายเลขบัญชี, |
| Account Number {0} already used in account {1},หมายเลขบัญชี {0} ถูกใช้ไปแล้วในบัญชี {1}, |
| Account Pay Only,บัญชีจ่ายเท่านั้น, |
| Account Type,ประเภทบัญชี, |
| Account Type for {0} must be {1},ประเภทบัญชีสำหรับ {0} จะต้อง {1}, |
| "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",ยอดเงินในบัญชีเป็นเครดิตอยู่แล้วคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้งค่า 'ยอดคงเหลือต้องเป็น' เป็น 'เดบิต', |
| "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีเป็นเดบิตแล้วคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้งค่า 'ยอดคงเหลือต้องเป็น' เครดิต ', |
| Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,ไม่มีหมายเลขบัญชีสำหรับบัญชี {0} <br> โปรดตั้งค่าผังบัญชีของคุณอย่างถูกต้อง, |
| Account with child nodes cannot be converted to ledger,บัญชีที่มีโหนดย่อยไม่สามารถแปลงเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Account with child nodes cannot be set as ledger,บัญชีที่มีโหนดย่อยไม่สามารถตั้งค่าเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชีที่มีธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้, |
| Account with existing transaction can not be deleted,บัญชีที่มีธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถลบได้, |
| Account with existing transaction cannot be converted to ledger,บัญชีที่มีธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Account {0} does not belong to company: {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}, |
| Account {0} does not belongs to company {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| Account {0} does not exist,ไม่มีบัญชี {0}, |
| Account {0} does not exists,บัญชี {0} ไม่มีอยู่, |
| Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},บัญชี {0} ไม่ตรงกับ บริษัท {1} ในโหมดบัญชี: {2}, |
| Account {0} has been entered multiple times,มีการป้อนบัญชี {0} หลายครั้ง, |
| Account {0} is added in the child company {1},เพิ่มบัญชี {0} ใน บริษัท ย่อย {1}, |
| Account {0} is frozen,บัญชี {0} ถูกตรึง, |
| Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินของบัญชีจะต้อง {1}, |
| Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,บัญชี {0}: บัญชีหลัก {1} ไม่สามารถเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีหลัก {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}, |
| Account {0}: Parent account {1} does not exist,บัญชี {0}: บัญชีหลัก {1} ไม่มีอยู่, |
| Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีหลักได้, |
| Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,บัญชี: {0} สามารถอัปเดตผ่านการทำธุรกรรมสต็อคเท่านั้น, |
| Account: {0} with currency: {1} can not be selected,บัญชี: {0} ด้วยสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้, |
| Accountant,นักบัญชี, |
| Accounting,การบัญชี, |
| Accounting Entry for Asset,การบันทึกบัญชีสำหรับสินทรัพย์, |
| Accounting Entry for Stock,การบันทึกบัญชีสำหรับสต็อค, |
| Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},การบันทึกบัญชีสำหรับ {0}: {1} สามารถสร้างได้ในสกุลเงิน: {2} เท่านั้น, |
| Accounting Ledger,บัญชีแยกประเภท, |
| Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,รายการทางบัญชีถูกสร้างเป็นสกุลเงิน {0} สำหรับ บริษัท {1} โปรดเลือกบัญชีลูกหนี้หรือเจ้าหนี้ด้วยสกุลเงิน {0}, |
| Accounting journal entries.,บัญชีรายการบัญชีรายวัน, |
| Accounts,บัญชี, |
| Accounts Payable,บัญชีที่สามารถจ่ายได้, |
| Accounts Payable Summary,สรุปบัญชีเจ้าหนี้, |
| Accounts Receivable,บัญชีลูกหนี้, |
| Accounts Receivable Summary,ข้อมูลสรุปบัญชีลูกหนี้, |
| Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า, |
| Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},รายการบันทึกรายวันคงค้างสำหรับเงินเดือนจาก {0} ถึง {1}, |
| Accumulated Depreciation,ค่าเสื่อมราคาสะสม, |
| Accumulated Depreciation Amount,ค่าเสื่อมราคาสะสม, |
| Accumulated Depreciation as on,ค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่, |
| Accumulated Monthly,สะสมรายเดือน, |
| Accumulated Values,ค่าสะสม, |
| Accumulated Values in Group Company,ค่าสะสมในกลุ่ม บริษัท, |
| Achieved ({}),ทำได้ ({}), |
| Action,การกระทำ, |
| Action Initialised,การดำเนินการเริ่มต้นแล้ว, |
| Actions,การปฏิบัติ, |
| Active,คล่องแคล่ว, |
| Active Leads / Customers,ลูกค้าเป้าหมาย / ลูกค้าที่ใช้งานอยู่, |
| Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},มีต้นทุนกิจกรรมสำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}, |
| Activity Cost per Employee,ต้นทุนกิจกรรมต่อพนักงาน, |
| Activity Type,ประเภทกิจกรรม, |
| Actual Cost,ต้นทุนที่แท้จริง, |
| Actual Delivery Date,วันที่ส่งจริง, |
| Actual Qty,จำนวนที่เกิดขึ้นจริง, |
| Actual Qty is mandatory,จำนวนจริงมีผลบังคับใช้, |
| Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},จำนวนจริง {0} / จำนวนรอ {1}, |
| Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,ปริมาณจริง: ปริมาณที่มีอยู่ในคลังสินค้า, |
| Actual qty in stock,จำนวนจริงในสต็อก, |
| Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ภาษีประเภทที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในอัตรารายการในแถว {0}, |
| Add,เพิ่ม, |
| Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา, |
| Add All Suppliers,เพิ่มผู้จัดหาทั้งหมด, |
| Add Comment,เพิ่มความเห็น, |
| Add Customers,เพิ่มลูกค้า, |
| Add Employees,เพิ่มพนักงาน, |
| Add Item,เพิ่มรายการ, |
| Add Items,เพิ่มรายการ, |
| Add Leads,เพิ่มลูกค้าเป้าหมาย, |
| Add Multiple Tasks,เพิ่มหลายงาน, |
| Add Row,เพิ่มแถว, |
| Add Sales Partners,เพิ่มพันธมิตรการขาย, |
| Add Serial No,เพิ่มหมายเลขประจำเครื่อง, |
| Add Students,เพิ่มนักเรียน, |
| Add Suppliers,เพิ่มซัพพลายเออร์, |
| Add Time Slots,เพิ่มช่วงเวลา, |
| Add Timesheets,เพิ่ม Timesheets, |
| Add Timeslots,เพิ่มไทม์ล็อต, |
| Add Users to Marketplace,เพิ่มผู้ใช้ไปยัง Marketplace, |
| Add a new address,เพิ่มที่อยู่ใหม่, |
| Add cards or custom sections on homepage,เพิ่มการ์ดหรือส่วนที่กำหนดเองในหน้าแรก, |
| Add more items or open full form,เพิ่มรายการเพิ่มเติมหรือเปิดแบบเต็ม, |
| Add notes,เพิ่มบันทึก, |
| Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,เพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ คุณยังสามารถเพิ่มลูกค้าที่เชิญเข้าสู่พอร์ทัลของคุณโดยเพิ่มพวกเขาจากผู้ติดต่อ, |
| Add to Details,เพิ่มรายละเอียด, |
| Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบผู้รับ, |
| Added,ที่เพิ่ม, |
| Added to details,เพิ่มไปยังรายละเอียด, |
| Added {0} users,เพิ่มผู้ใช้ {0} คน, |
| Additional Salary Component Exists.,องค์ประกอบเงินเดือนเพิ่มเติมมีอยู่, |
| Address,ที่อยู่, |
| Address Line 2,ที่อยู่บรรทัดที่ 2, |
| Address Name,ชื่อที่อยู่, |
| Address Title,ชื่อที่อยู่, |
| Address Type,ที่อยู่ประเภท, |
| Administrative Expenses,ค่าใช้จ่ายในการบริหาร, |
| Administrative Officer,เจ้าหน้าที่ธุรการ, |
| Admission,การรับเข้า, |
| Admission and Enrollment,การรับสมัครและการลงทะเบียน, |
| Admissions for {0},การรับสมัครสำหรับ {0}, |
| Admit,ยอมรับ, |
| Admitted,ที่ยอมรับ, |
| Advance Amount,จำนวนเงินล่วงหน้า, |
| Advance Payments,จ่ายล่วงหน้า, |
| Advance account currency should be same as company currency {0},สกุลเงินบัญชีล่วงหน้าควรเป็นสกุลเงินของ บริษัท {0}, |
| Advance amount cannot be greater than {0} {1},จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถมากกว่า {0} {1}, |
| Advertising,การโฆษณา, |
| Aerospace,การบินและอวกาศ, |
| Against,ต่อต้าน, |
| Against Account,ต่อบัญชี, |
| Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,เทียบกับรายการบันทึกประจำวัน {0} ไม่มีรายการ {1} ที่ไม่ตรงกันใด ๆ, |
| Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,เทียบกับรายการบันทึกประจำวัน {0} ได้ถูกปรับเทียบกับบัตรกำนัลอื่น ๆ แล้ว, |
| Against Supplier Invoice {0} dated {1},เทียบกับใบแจ้งหนี้ของผู้จัดหา {0} ลงวันที่ {1}, |
| Against Voucher,ต่อต้านคูปอง, |
| Against Voucher Type,ประเภทบัตรกำนัล, |
| Age,อายุ, |
| Age (Days),อายุ (วัน), |
| Ageing Based On,ขึ้นอยู่กับอายุ, |
| Ageing Range 1,ช่วงอายุ 1, |
| Ageing Range 2,ช่วงอายุ 2, |
| Ageing Range 3,อายุผู้สูงอายุ 3, |
| Agriculture,การเกษตร, |
| Agriculture (beta),เกษตรกรรม (เบต้า), |
| Airline,สายการบิน, |
| All Accounts,บัญชีทั้งหมด, |
| All Addresses.,ที่อยู่ทั้งหมด, |
| All Assessment Groups,กลุ่มการประเมินทั้งหมด, |
| All BOMs,BOM ทั้งหมด, |
| All Contacts.,ที่อยู่ติดต่อทั้งหมด, |
| All Customer Groups,กลุ่มลูกค้าทั้งหมด, |
| All Day,ทั้งวัน, |
| All Departments,แผนกทั้งหมด, |
| All Healthcare Service Units,หน่วยบริการสุขภาพทั้งหมด, |
| All Item Groups,กลุ่มรายการทั้งหมด, |
| All Jobs,งานทั้งหมด, |
| All Products,สินค้าทั้งหมด, |
| All Products or Services.,ผลิตภัณฑ์หรือบริการทั้งหมด, |
| All Student Admissions,การรับสมัครนักศึกษาทั้งหมด, |
| All Supplier Groups,กลุ่มซัพพลายเออร์ทั้งหมด, |
| All Supplier scorecards.,ดัชนีชี้วัดซัพพลายเออร์ทั้งหมด, |
| All Territories,ดินแดนทั้งหมด, |
| All Warehouses,คลังสินค้าทั้งหมด, |
| All communications including and above this shall be moved into the new Issue,การสื่อสารทั้งหมดรวมถึงและสูงกว่านี้จะถูกย้ายเข้าสู่ฉบับใหม่, |
| All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดได้รับใบแจ้งหนี้แล้ว, |
| All items have already been transferred for this Work Order.,รายการทั้งหมดได้ถูกโอนไปยังสั่งทำงานนี้แล้ว, |
| All other ITC,ITC อื่นทั้งหมด, |
| All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ภารกิจที่จำเป็นทั้งหมดสำหรับการสร้างพนักงานยังไม่เสร็จสิ้น, |
| All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมดเหล่านี้ได้รับใบแจ้งหนี้แล้ว, |
| Allocate Payment Amount,จัดสรรจำนวนเงินที่ต้องชำระ, |
| Allocated Amount,จำนวนเงินที่จัดสรร, |
| Allocated Leaves,ใบไม้ที่ถูกจัดสรร, |
| Allocating leaves...,การจัดสรรใบ ..., |
| Already record exists for the item {0},มีบันทึกอยู่แล้วสำหรับรายการ {0}, |
| "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",ตั้งค่าเริ่มต้นในโปรไฟล์ pos {0} สำหรับผู้ใช้ {1} แล้วกรุณาปิดใช้งานค่าเริ่มต้น, |
| Alternate Item,รายการสำรอง, |
| Alternative item must not be same as item code,รายการทางเลือกจะต้องไม่เหมือนกับรหัสรายการ, |
| Amount,จำนวน, |
| Amount After Depreciation,จำนวนเงินหลังหักค่าเสื่อมราคา, |
| Amount of Integrated Tax,จำนวนภาษีรวม, |
| Amount of TDS Deducted,จำนวน TDS ที่ถูกหัก, |
| Amount should not be less than zero.,จำนวนไม่ควรน้อยกว่าศูนย์, |
| Amount to Bill,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ, |
| Amount {0} {1} against {2} {3},จำนวน {0} {1} ต่อ {2} {3}, |
| Amount {0} {1} deducted against {2},จำนวน {0} {1} หักกับ {2}, |
| Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},จำนวน {0} {1} ถูกถ่ายโอนจาก {2} ถึง {3}, |
| Amount {0} {1} {2} {3},จำนวน {0} {1} {2} {3}, |
| Amt,จำนวน, |
| "An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",กลุ่มรายการมีชื่อเดียวกันโปรดเปลี่ยนชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อกลุ่มรายการ, |
| An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,เทอมการศึกษาที่มี 'ปีการศึกษา' นี้ {0} และ 'ชื่อเทอม' {1} มีอยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้แล้วลองอีกครั้ง, |
| An error occurred during the update process,มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในระหว่างกระบวนการอัพเดต, |
| "An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",มีรายการที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) โปรดเปลี่ยนชื่อกลุ่มรายการหรือเปลี่ยนชื่อรายการ, |
| Analyst,นักวิเคราะห์, |
| Analytics,Analytics, |
| Annual Billing: {0},การเรียกเก็บเงินรายปี: {0}, |
| Annual Salary,เงินเดือนประจำปี, |
| Anonymous,ไม่ระบุชื่อ, |
| Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},มีบันทึกงบประมาณอีก '{0}' ต่อ {1} '{2}' และบัญชี '{3}' สำหรับปีบัญชี {4}, |
| Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},มีการปิดบัญชีระยะเวลาอื่น {0} หลังจาก {1}, |
| Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,มีพนักงานขายอื่น {0} อยู่พร้อมกับรหัสพนักงานเดียวกัน, |
| Antibiotic,ยาปฏิชีวนะ, |
| Apparel & Accessories,เครื่องแต่งกายและอุปกรณ์เสริม, |
| "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","บังคับใช้หาก บริษัท คือ SpA, SApA หรือ SRL", |
| Applicable if the company is a limited liability company,บังคับใช้หาก บริษัท เป็น บริษัท รับผิด จำกัด, |
| Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,บังคับใช้หาก บริษัท เป็นบุคคลธรรมดาหรือเจ้าของกิจการ, |
| Applicant,ผู้ขอ, |
| Applicant Type,ประเภทผู้สมัคร, |
| Application of Funds (Assets),แอพลิเคชันของกองทุน (สินทรัพย์), |
| Application period cannot be across two allocation records,ระยะเวลาของแอปพลิเคชันไม่สามารถข้ามบันทึกการจัดสรรสองรายการ, |
| Application period cannot be outside leave allocation period,ระยะเวลาการสมัครไม่สามารถอยู่นอกระยะเวลาการลาได้, |
| Applied,ประยุกต์, |
| Apply Now,ลงทะเบียนเลย, |
| Appointment Analytics,การวิเคราะห์การนัดหมาย, |
| Appointment Confirmation,ยืนยันการแต่งตั้ง, |
| Appointment Duration (mins),ระยะเวลานัดหมาย (นาที), |
| Appointment Type,ประเภทการนัดหมาย, |
| Appointment cancelled,ยกเลิกการนัดหมาย, |
| "Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",ยกเลิกการนัดหมายแล้วโปรดตรวจสอบและยกเลิกใบแจ้งหนี้ {0}, |
| Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,การนัดหมาย {0} และใบแจ้งหนี้การขาย {1} ถูกยกเลิก, |
| Appointments and Encounters,การนัดหมายและการเผชิญหน้า, |
| Appointments and Patient Encounters,การนัดหมายและการเผชิญหน้าผู้ป่วย, |
| Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,สร้างการประเมินผล {0} สำหรับพนักงาน {1} ในช่วงวันที่ที่กำหนด, |
| Apprentice,ฝึกงาน, |
| Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',สถานะการอนุมัติจะต้องเป็น 'อนุมัติ' หรือ 'ถูกปฏิเสธ', |
| Approve,อนุมัติ, |
| Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,บทบาทที่อนุมัติไม่สามารถเหมือนกันกับบทบาทที่กฎนั้นสามารถใช้งานได้, |
| Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,การอนุมัติผู้ใช้ต้องไม่เหมือนกันกับผู้ใช้กฎนี้สามารถใช้ได้กับ, |
| "Apps using current key won't be able to access, are you sure?",แอปที่ใช้รหัสปัจจุบันจะไม่สามารถเข้าถึงได้คุณแน่ใจหรือไม่, |
| Are you sure you want to cancel this appointment?,คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้, |
| Arrear,arrear, |
| As Examiner,ในฐานะผู้ตรวจสอบ, |
| As On Date,ณ วันที่, |
| As Supervisor,ในฐานะหัวหน้างาน, |
| As per rules 42 & 43 of CGST Rules,ตามกฎ 42 และ 43 ของกฎ CGST, |
| As per section 17(5),ตามมาตรา 17 (5), |
| "As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",ตามการตั้งค่าการซื้อหากจำเป็นต้องมีใบสั่งซื้อ == 'ใช่' จากนั้นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การซื้อผู้ใช้จำเป็นต้องสร้างคำสั่งซื้อก่อนสำหรับรายการ {0}, |
| "As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",ตามการตั้งค่าการซื้อหากจำเป็นต้องได้รับการสั่งซื้อ == 'ใช่' จากนั้นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การซื้อผู้ใช้จำเป็นต้องสร้างใบเสร็จรับเงินซื้อก่อนสำหรับรายการ {0}, |
| As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,ตามโครงสร้างเงินเดือนที่ได้รับมอบหมายคุณไม่สามารถสมัครเพื่อรับผลประโยชน์ได้, |
| Assessment,การประเมินผล, |
| Assessment Criteria,เกณฑ์การประเมิน, |
| Assessment Group,กลุ่มการประเมิน, |
| Assessment Group: ,กลุ่มการประเมิน:, |
| Assessment Plan,แผนการประเมินผล, |
| Assessment Plan Name,ชื่อแผนประเมิน, |
| Assessment Report,รายงานการประเมิน, |
| Assessment Reports,รายงานการประเมิน, |
| Assessment Result,ผลการประเมิน, |
| Assessment Result record {0} already exists.,มีบันทึกผลลัพธ์การประเมิน {0} อยู่แล้ว, |
| Asset,สินทรัพย์, |
| Asset Category,หมวดสินทรัพย์, |
| Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,หมวดสินทรัพย์เป็นข้อบังคับสำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร, |
| Asset Maintenance,การบำรุงรักษาสินทรัพย์, |
| Asset Movement,การเคลื่อนไหวของสินทรัพย์, |
| Asset Movement record {0} created,สร้างการเคลื่อนย้ายสินทรัพย์ {0} แล้ว, |
| Asset Name,ชื่อสินทรัพย์, |
| Asset Received But Not Billed,ได้รับสินทรัพย์แล้ว แต่ยังไม่ได้วางบิล, |
| Asset Value Adjustment,การปรับมูลค่าสินทรัพย์, |
| "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ไม่สามารถยกเลิกเนื้อหาได้เนื่องจากมีอยู่แล้ว {0}, |
| Asset scrapped via Journal Entry {0},สินทรัพย์ถูกตัดทิ้งผ่านรายการบันทึกบัญชี {0}, |
| "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",ไม่สามารถทิ้งเนื้อหา {0} ได้เนื่องจากมีอยู่แล้ว {1}, |
| Asset {0} does not belong to company {1},สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| Asset {0} must be submitted,ต้องส่งเนื้อหา {0}, |
| Assets,สินทรัพย์, |
| Assign,กำหนด, |
| Assign Salary Structure,กำหนดโครงสร้างเงินเดือน, |
| Assign to Employees,มอบหมายให้พนักงาน, |
| Assigning Structures...,การกำหนดโครงสร้าง ..., |
| Associate,ภาคี, |
| At least one mode of payment is required for POS invoice.,ต้องมีโหมดการชำระเงินอย่างน้อยหนึ่งโหมดสำหรับใบแจ้งหนี้ POS, |
| Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ควรป้อนอย่างน้อยหนึ่งรายการที่มีปริมาณติดลบในเอกสารการส่งคืน, |
| Atleast one of the Selling or Buying must be selected,อย่างน้อยหนึ่งในการขายหรือการซื้อจะต้องเลือก, |
| Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้าจำเป็นต้องมี, |
| Attach Logo,แนบโลโก้, |
| Attachments,สิ่งที่แนบมา, |
| Attendance,การดูแลรักษา, |
| Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,การเข้าร่วมจากวันที่และการเข้าร่วมเป็นวันที่จำเป็น, |
| Attendance Record {0} exists against Student {1},มีบันทึกการเข้าร่วม {0} ต่อนักศึกษา {1}, |
| Attendance can not be marked for future dates,ไม่สามารถทำเครื่องหมายการเข้าร่วมสำหรับวันที่ในอนาคต, |
| Attendance date can not be less than employee's joining date,วันที่เข้าร่วมต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน, |
| Attendance for employee {0} is already marked,มีการทำเครื่องหมายการเข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0} แล้ว, |
| Attendance for employee {0} is already marked for this day,มีการทำเครื่องหมายการเข้าร่วมของพนักงาน {0} สำหรับวันนี้, |
| Attendance has been marked successfully.,ทำเครื่องหมายการเข้าร่วมสำเร็จแล้ว, |
| Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,ไม่ได้ส่งผู้เข้าร่วมสำหรับ {0} เนื่องจากเป็นวันหยุด, |
| Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,ไม่ได้ส่งการเข้าร่วมสำหรับ {0} เป็น {1} เมื่อลา, |
| Attribute table is mandatory,ตารางแอตทริบิวต์นั้นจำเป็นต้องมี, |
| Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอ็ตทริบิวต์ {0} ถูกเลือกหลายครั้งในตารางแอ็ตทริบิวต์, |
| Authorized Signatory,ผู้มีอำนาจลงนาม, |
| Auto Material Requests Generated,สร้างคำขอวัสดุอัตโนมัติแล้ว, |
| Auto repeat document updated,อัปเดตเอกสารซ้ำอัตโนมัติแล้ว, |
| Automotive,ยานยนต์, |
| Available,ที่มีจำหน่าย, |
| Available Leaves,ใบไม้ที่มี, |
| Available Qty,จำนวนที่มีอยู่, |
| Available Selling,จำหน่ายที่มีอยู่, |
| Available for use date is required,ต้องมีวันที่ใช้งาน, |
| Available slots,ช่องว่าง, |
| Available {0},มีให้ {0}, |
| Available-for-use Date should be after purchase date,วันที่พร้อมใช้งานควรอยู่หลังวันที่ซื้อ, |
| Average Age,อายุเฉลี่ย, |
| Average Rate,อัตราเฉลี่ย, |
| Avg Daily Outgoing,ค่าเฉลี่ยรายวันขาออก, |
| Avg. Buying Price List Rate,เฉลี่ย อัตราการซื้อรายการราคา, |
| Avg. Selling Price List Rate,เฉลี่ย อัตรารายการราคาขาย, |
| Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย, |
| BOM,BOM, |
| BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: วัตถุดิบต้องไม่เหมือนกับรายการหลัก, |
| BOM Browser,เบราว์เซอร์ BOM, |
| BOM No,เลขที่ BOM, |
| BOM Rate,อัตรา BOM, |
| BOM Stock Report,รายงานสต็อค BOM, |
| BOM and Manufacturing Quantity are required,ต้องระบุ BOM และปริมาณการผลิต, |
| BOM does not contain any stock item,BOM ไม่มีรายการสินค้าใด ๆ, |
| BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}, |
| BOM {0} must be active,ต้องใช้งาน BOM {0}, |
| BOM {0} must be submitted,ต้องส่ง BOM {0}, |
| Balance,สมดุล, |
| Balance (Dr - Cr),ยอดคงเหลือ (Dr - Cr), |
| Balance ({0}),ยอดคงเหลือ ({0}), |
| Balance Qty,ยอดคงเหลือจำนวน, |
| Balance Sheet,งบดุล, |
| Balance Value,มูลค่าคงเหลือ, |
| Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือสำหรับบัญชี {0} จะต้องเป็น {1}, |
| Bank,ธนาคาร, |
| Bank Account,บัญชีธนาคาร, |
| Bank Accounts,บัญชีธนาคาร, |
| Bank Draft,ตั๋วแลกเงินธนาคาร, |
| Bank Entries,รายการธนาคาร, |
| Bank Name,ชื่อธนาคาร, |
| Bank Overdraft Account,บัญชีเงินเบิกเกินบัญชี, |
| Bank Reconciliation,การกระทบยอดธนาคาร, |
| Bank Reconciliation Statement,ใบแจ้งยอดการกระทบยอดธนาคาร, |
| Bank Statement,รายการเงินฝากถอนในบัญชีเงินฝาก, |
| Bank Statement Settings,การตั้งค่าใบแจ้งยอดธนาคาร, |
| Bank Statement balance as per General Ledger,ยอดเงินในใบแจ้งยอดธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป, |
| Bank account cannot be named as {0},ไม่สามารถตั้งชื่อบัญชีธนาคารเป็น {0}, |
| Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการโอนภายใน, |
| Banking,การธนาคาร, |
| Banking and Payments,การธนาคารและการชำระเงิน, |
| Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ถูกใช้ไปแล้วในรายการ {1}, |
| Barcode {0} is not a valid {1} code,บาร์โค้ด {0} ไม่ใช่รหัส {1} ที่ถูกต้อง, |
| Base,ฐาน, |
| Based On,ขึ้นอยู่กับ, |
| Based On Payment Terms,ตามเงื่อนไขการชำระเงิน, |
| Basic,ขั้นพื้นฐาน, |
| Batch,ชุด, |
| Batch Entries,รายการแบทช์, |
| Batch ID is mandatory,จำเป็นต้องมีแบทช์, |
| Batch Inventory,สินค้าคงคลังชุด, |
| Batch Name,ชื่อชุดงาน, |
| Batch No,เลขที่แบทช์, |
| Batch number is mandatory for Item {0},ต้องมีเลขที่แบทช์สำหรับรายการ {0}, |
| Batch {0} of Item {1} has expired.,แบทช์ {0} ของไอเท็ม {1} หมดอายุแล้ว, |
| Batch {0} of Item {1} is disabled.,แบทช์ {0} ของไอเท็ม {1} ถูกปิดใช้งาน, |
| Batch: ,Batch:, |
| Batches,แบทช์, |
| Become a Seller,มาเป็นผู้ขาย, |
| Bill,บิล, |
| Bill Date,วันที่เรียกเก็บเงิน, |
| Bill No,เลขที่บิล, |
| Bill of Materials,รายการวัสดุ, |
| Bill of Materials (BOM),รายการวัสดุ (BOM), |
| Billable Hours,ชั่วโมงที่เรียกเก็บเงินได้, |
| Billed,การเรียกเก็บเงิน, |
| Billed Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ, |
| Billing,การเรียกเก็บเงิน, |
| Billing Address,ที่อยู่เรียกเก็บเงิน, |
| Billing Address is same as Shipping Address,ที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงินนั้นเหมือนกับที่อยู่สำหรับจัดส่ง, |
| Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ, |
| Billing Status,สถานะการเรียกเก็บเงิน, |
| Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,สกุลเงินการเรียกเก็บเงินจะต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท เริ่มต้นหรือสกุลเงินของบัญชีบุคคลอื่น, |
| Bills raised by Suppliers.,ตั๋วเงินที่ยกโดยซัพพลายเออร์, |
| Bills raised to Customers.,ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า, |
| Biotechnology,เทคโนโลยีชีวภาพ, |
| Birthday Reminder,เตือนความจำวันเกิด, |
| Black,สีดำ, |
| Blanket Orders from Costumers.,คำสั่งแบบครอบคลุมจากลูกค้า, |
| Block Invoice,บล็อกใบแจ้งหนี้, |
| Boms,boms, |
| Bonus Payment Date cannot be a past date,วันที่จ่ายโบนัสไม่สามารถเป็นวันที่ผ่านมาได้, |
| Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,ต้องตั้งค่าทั้งวันเริ่มต้นของระยะเวลาทดลองใช้และวันที่สิ้นสุดช่วงทดลองใช้งาน, |
| Both Warehouse must belong to same Company,คลังสินค้าทั้งสองจะต้องเป็นของ บริษัท เดียวกัน, |
| Branch,สาขา, |
| Broadcasting,บรอดคาสติ้ง, |
| Brokerage,ค่านายหน้า, |
| Browse BOM,เรียกดู BOM, |
| Budget Against,งบประมาณต่อ, |
| Budget List,รายการงบประมาณ, |
| Budget Variance Report,รายงานผลต่างงบประมาณ, |
| Budget cannot be assigned against Group Account {0},ไม่สามารถกำหนดงบประมาณกับบัญชีกลุ่ม {0}, |
| "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ไม่สามารถกำหนดงบประมาณกับ {0} ได้เนื่องจากไม่ใช่บัญชีรายรับหรือรายจ่าย, |
| Buildings,สิ่งปลูกสร้าง, |
| Bundle items at time of sale.,ขายชุดสินค้าในเวลาที่ขาย, |
| Business Development Manager,ผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ, |
| Buy,ซื้อ, |
| Buying,การซื้อ, |
| Buying Amount,ซื้อจำนวนเงิน, |
| Buying Price List,รายการราคาซื้อ, |
| Buying Rate,อัตราการซื้อ, |
| "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องตรวจสอบการซื้อถ้าเลือกได้สำหรับการสมัครเป็น {0}, |
| By {0},โดย {0}, |
| Bypass credit check at Sales Order ,บายพาสการตรวจสอบเครดิตที่ใบสั่งขาย, |
| C-Form records,บันทึกแบบฟอร์ม C, |
| C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ใช้ไม่ได้กับใบแจ้งหนี้: {0}, |
| CEO,ผู้บริหารสูงสุด, |
| CESS Amount,จำนวนเงิน CESS, |
| CGST Amount,CGST จำนวน, |
| CRM,CRM, |
| CWIP Account,บัญชี CWIP, |
| Calculated Bank Statement balance,คำนวณยอดเงินในใบแจ้งยอดธนาคาร, |
| Calls,โทร, |
| Campaign,รณรงค์, |
| Can be approved by {0},สามารถอนุมัติได้โดย {0}, |
| "Can not filter based on Account, if grouped by Account",ไม่สามารถกรองตามบัญชีหากจัดกลุ่มตามบัญชี, |
| "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ไม่สามารถกรองตาม Voucher No หากจัดกลุ่มตาม Voucher, |
| "Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","ไม่สามารถทำเครื่องหมาย Inpatient Record Discharged, มีใบกำกับสินค้าที่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน {0}", |
| Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินกับ {0} ที่ยังไม่ถูกเรียกเก็บเงินได้เท่านั้น, |
| Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',สามารถอ้างถึงแถวเฉพาะในกรณีที่ประเภทการเรียกเก็บเงินเป็น 'จำนวนแถวก่อนหน้า' หรือ 'ยอดรวมแถวก่อนหน้า', |
| "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",ไม่สามารถเปลี่ยนวิธีการประเมินค่าได้เนื่องจากมีการทำธุรกรรมกับบางรายการที่ไม่มีวิธีการประเมินของตนเอง, |
| Can't create standard criteria. Please rename the criteria,ไม่สามารถสร้างเกณฑ์มาตรฐาน โปรดเปลี่ยนชื่อเกณฑ์, |
| Cancel,ยกเลิก, |
| Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ยกเลิกการเยี่ยมชมวัสดุ {0} ก่อนที่จะยกเลิกการอ้างสิทธิ์การรับประกันนี้, |
| Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ยกเลิกการเยี่ยมชมวัสดุ {0} ก่อนที่จะยกเลิกการเยี่ยมชมการบำรุงรักษานี้, |
| Cancel Subscription,ยกเลิกการสมัครสมาชิก, |
| Cancel the journal entry {0} first,ยกเลิกรายการบันทึกประจำวัน {0} ก่อน, |
| Canceled,ยกเลิก, |
| "Cannot Submit, Employees left to mark attendance","ไม่สามารถส่ง, พนักงานเหลือเพื่อทำเครื่องหมายการเข้าร่วม", |
| Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,ไม่สามารถเป็นรายการสินทรัพย์ถาวรได้เนื่องจากมีการสร้างบัญชีแยกประเภท, |
| Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ไม่สามารถยกเลิกได้เนื่องจากมีรายการสต็อก {0} ที่ส่งแล้ว, |
| Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมสำหรับคำสั่งงานที่เสร็จสมบูรณ์, |
| Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},ไม่สามารถยกเลิก {0} {1} เนื่องจากหมายเลขลำดับ {2} ไม่ได้เป็นของคลังสินค้า {3}, |
| Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,ไม่สามารถเปลี่ยนคุณสมบัติหลังจากทำธุรกรรมหุ้น สร้างรายการใหม่และโอนสต็อคไปที่รายการใหม่, |
| Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ไม่สามารถเปลี่ยนวันที่เริ่มต้นปีบัญชีและวันที่สิ้นสุดปีบัญชีได้เมื่อบันทึกปีบัญชีแล้ว, |
| Cannot change Service Stop Date for item in row {0},ไม่สามารถเปลี่ยน Service Stop Date สำหรับรายการในแถว {0}, |
| Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,ไม่สามารถเปลี่ยนคุณสมบัติตัวแปรได้หลังจากทำธุรกรรมสต็อค คุณจะต้องสร้างไอเท็มใหม่เพื่อทำสิ่งนี้, |
| "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",ไม่สามารถเปลี่ยนสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ได้เนื่องจากมีธุรกรรมอยู่แล้ว ธุรกรรมจะต้องถูกยกเลิกเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเริ่มต้น, |
| Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเนื่องจากนักเรียน {0} เชื่อมโยงกับแอปพลิเคชันนักเรียน {1}, |
| Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,ไม่สามารถแปลงศูนย์ต้นทุนเป็นบัญชีแยกประเภทได้เนื่องจากมีโหนดลูก, |
| Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้เนื่องจากมีการเลือกประเภทบัญชี, |
| Cannot create Retention Bonus for left Employees,ไม่สามารถสร้างโบนัสการเก็บรักษาสำหรับพนักงานที่เหลือ, |
| Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,ไม่สามารถสร้างการเดินทางการจัดส่งจากเอกสารฉบับร่าง, |
| Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถปิดใช้งานหรือยกเลิก BOM เนื่องจากมีการเชื่อมโยงกับ BOM อื่น ๆ, |
| "Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่สามารถประกาศว่าสูญหายได้เนื่องจากมีการเสนอราคา, |
| Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ไม่สามารถหักเมื่อหมวดหมู่สำหรับ 'การประเมิน' หรือ 'การประเมินและผลรวม', |
| Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ไม่สามารถหักเมื่อหมวดหมู่สำหรับ 'การประเมินค่า' หรือ 'Vaulation and Total', |
| "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",ไม่สามารถลบ Serial No {0} เนื่องจากใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น, |
| Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับกลุ่มนักเรียนนี้, |
| Cannot find Item with this barcode,ไม่สามารถค้นหารายการด้วยบาร์โค้ดนี้, |
| Cannot find active Leave Period,ไม่พบช่วงเวลาที่ลาที่ใช้งานอยู่, |
| Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามารถผลิตสินค้า {0} มากกว่าปริมาณสั่งซื้อการขาย {1}, |
| Cannot promote Employee with status Left,ไม่สามารถโปรโมตพนักงานด้วยสถานะที่เหลือ, |
| Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ไม่สามารถอ้างถึงหมายเลขแถวที่มากกว่าหรือเท่ากับหมายเลขแถวปัจจุบันของประเภทการชาร์จนี้, |
| Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ไม่สามารถเลือกประเภทการเรียกเก็บเงินเป็น 'จำนวนแถวก่อนหน้า' หรือ 'รวมแถวก่อนหน้า' สำหรับแถวแรก, |
| Cannot set a received RFQ to No Quote,ไม่สามารถตั้งค่า RFQ ที่ได้รับเป็นไม่มีใบเสนอราคา, |
| Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ไม่สามารถตั้งค่าเป็นแพ้เมื่อทำใบสั่งขาย, |
| Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ไม่สามารถตั้งค่าการอนุญาตตามส่วนลดสำหรับ {0}, |
| Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ไม่สามารถตั้งค่ารายการเริ่มต้นหลายรายการสำหรับ บริษัท ได้, |
| Cannot set quantity less than delivered quantity,ไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ส่งมอบ, |
| Cannot set quantity less than received quantity,ไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ได้รับ, |
| Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,ไม่สามารถตั้งค่าฟิลด์ <b>{0}</b> สำหรับการคัดลอกในชุดตัวเลือก, |
| Cannot transfer Employee with status Left,ไม่สามารถถ่ายโอนพนักงานที่มีสถานะซ้าย, |
| Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่มีใบแจ้งหนี้คงค้างติดลบ, |
| Capital Equipments,อุปกรณ์ทุน, |
| Capital Stock,หุ้นทุน, |
| Capital Work in Progress,ทุนงานระหว่างทำ, |
| Cart,เกวียน, |
| Cart is Empty,รถเข็นว่างเปล่า, |
| Case No(s) already in use. Try from Case No {0},กรณีไม่มีการใช้งานแล้ว ลองจาก Case No {0}, |
| Cash,เงินสด, |
| Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด, |
| Cash Flow from Financing,กระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน, |
| Cash Flow from Investing,กระแสเงินสดจากการลงทุน, |
| Cash Flow from Operations,กระแสเงินสดจากการดำเนินงาน, |
| Cash In Hand,เงินสดในมือ, |
| Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือบัญชีธนาคารเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการทำรายการชำระเงิน, |
| Cashier Closing,การปิดบัญชีแคชเชียร์, |
| Casual Leave,ลาสบาย ๆ, |
| Caution,ความระมัดระวัง, |
| Central Tax,ภาษีกลาง, |
| Certification,การรับรอง, |
| Cess,เงินอุดหนุน, |
| Change Amount,เปลี่ยนจำนวนเงิน, |
| Change Code,เปลี่ยนรหัส, |
| Change Item Code,เปลี่ยนรหัสรายการ, |
| Change POS Profile,เปลี่ยนโปรไฟล์ POS, |
| Change Release Date,เปลี่ยนวันที่วางจำหน่าย, |
| Change Template Code,เปลี่ยนรหัสเทมเพลต, |
| Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือก, |
| Chapter,บท, |
| Chapter information.,ข้อมูลบท, |
| Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,การชาร์จแบบ 'จริง' ในแถว {0} ไม่สามารถรวมอยู่ในอัตรารายการ, |
| Chargeble,Chargeble, |
| Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ค่าใช้จ่ายจะได้รับการอัปเดตในใบเสร็จรับเงินซื้อสำหรับแต่ละรายการ, |
| "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายตามสัดส่วนจำนวนรายการหรือจำนวนตามการเลือกของคุณ, |
| Chart Of Accounts,ผังบัญชี, |
| Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน, |
| Check all,เลือกทั้งหมด, |
| Checkout,เช็คเอาท์, |
| Chemical,สารเคมี, |
| Cheque,ตรวจสอบ, |
| Cheque/Reference No,ตรวจสอบ / หมายเลขอ้างอิง, |
| Cheques Required,ตรวจสอบที่จำเป็น, |
| Cheques and Deposits incorrectly cleared,ตรวจสอบและฝากเงินเคลียร์ไม่ถูกต้อง, |
| Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,รายการย่อยไม่ควรเป็นชุดผลิตภัณฑ์ โปรดลบรายการ `{0} 'และบันทึก, |
| Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,มีภารกิจย่อยสำหรับภารกิจนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้, |
| Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,โหนดลูกสามารถสร้างได้ภายใต้โหนดประเภท 'กลุ่ม', |
| Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,มีคลังสินค้าย่อยสำหรับคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้, |
| Circular Reference Error,ข้อผิดพลาดอ้างอิงแบบวงกลม, |
| City,เมือง, |
| City/Town,เมือง / จังหวัด, |
| Claimed Amount,จำนวนที่ขอรับ, |
| Clay,ดินเหนียว, |
| Clear filters,ล้างตัวกรอง, |
| Clear values,ล้างค่า, |
| Clearance Date,วันกวาดล้าง, |
| Clearance Date not mentioned,ไม่ได้ระบุวันที่กวาดล้าง, |
| Clearance Date updated,อัปเดตวันที่กวาดล้างแล้ว, |
| Clinical Procedure,ขั้นตอนทางคลินิก, |
| Clinical Procedure Template,แม่แบบขั้นตอนทางคลินิก, |
| Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิดงบดุลและจองกำไรหรือขาดทุน, |
| Close Loan,ปิดสินเชื่อ, |
| Close the POS,ปิด POS, |
| Closed,ปิด, |
| Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,คำสั่งซื้อที่ปิดไม่สามารถยกเลิกได้ ยกเลิกการยกเลิก, |
| Closing (Cr),ปิด (Cr), |
| Closing (Dr),การปิด (Dr), |
| Closing (Opening + Total),ปิด (เปิด + รวม), |
| Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,บัญชีปิด {0} ต้องเป็นประเภทความรับผิด / ทุน, |
| Closing Balance,ยอดปิด, |
| Code {0} already exist,รหัส {0} มีอยู่แล้ว, |
| Collapse All,ยุบทั้งหมด, |
| Colour,สี, |
| Combined invoice portion must equal 100%,ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%, |
| Commercial,เชิงพาณิชย์, |
| Commission,คณะกรรมาธิการ, |
| Commission Rate %,อัตราค่านายหน้า%, |
| Commission on Sales,ค่าคอมมิชชั่นจากการขาย, |
| Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่าคอมมิชชั่นต้องไม่เกิน 100, |
| Community Forum,ฟอรัมชุมชน, |
| Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ลูกค้าหรือซัพพลายเออร์), |
| Company Abbreviation,ชื่อย่อ บริษัท, |
| Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวย่อของ บริษัท ต้องมีอักขระไม่เกิน 5 ตัว, |
| Company Name,ชื่อ บริษัท, |
| Company Name cannot be Company,ชื่อ บริษัท ไม่สามารถเป็น บริษัท ได้, |
| Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,สกุลเงิน บริษัท ของทั้งสอง บริษัท ควรตรงกับธุรกรรมระหว่าง บริษัท, |
| Company is manadatory for company account,บริษัท มีการจัดการบัญชี บริษัท, |
| Company name not same,ชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน, |
| Company {0} does not exist,บริษัท {0} ไม่มีอยู่, |
| "Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","บริษัท , บัญชีการชำระเงิน, จากวันที่และวันที่เป็นสิ่งที่จำเป็น", |
| Compensatory Off,ชดเชยปิด, |
| Compensatory leave request days not in valid holidays,วันที่ขอลาชดเชยไม่ได้อยู่ในช่วงวันหยุดที่ถูกต้อง, |
| Complaint,การร้องเรียน, |
| Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ปริมาณที่เสร็จสมบูรณ์ไม่สามารถมากกว่า 'ปริมาณการผลิต', |
| Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์, |
| Computer,คอมพิวเตอร์, |
| Configure,กำหนดค่า, |
| "Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.",กำหนดค่าฟิลด์รายการเช่น UOM กลุ่มรายการคำอธิบายและจำนวนชั่วโมง, |
| Configure {0},กำหนดค่า {0}, |
| Confirmed orders from Customers.,ยืนยันคำสั่งซื้อจากลูกค้า, |
| Connect Amazon with ERPNext,เชื่อมต่อ Amazon ด้วย ERPNext, |
| Connect Shopify with ERPNext,เชื่อมต่อ Shopify ด้วย ERPNext, |
| Connect to Quickbooks,เชื่อมต่อกับ Quickbooks, |
| Connected to QuickBooks,เชื่อมต่อกับ QuickBooks, |
| Connecting to QuickBooks,กำลังเชื่อมต่อกับ QuickBooks, |
| Consultation,การปรึกษาหารือ, |
| Consultations,การให้คำปรึกษา, |
| Consulting,การให้คำปรึกษา, |
| Consumable,วัสดุสิ้นเปลือง, |
| Consumed,ถูกใช้, |
| Consumed Amount,ปริมาณการใช้, |
| Consumed Qty,บริโภคจำนวนมาก, |
| Consumer Products,สินค้าอุปโภคบริโภค, |
| Contact Number,เบอร์ติดต่อ, |
| Contact Us,ติดต่อเรา, |
| Content Masters,ผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อหา, |
| Continue Configuration,ดำเนินการกำหนดค่าต่อไป, |
| Contract,สัญญา, |
| Contract End Date must be greater than Date of Joining,วันที่สิ้นสุดสัญญาต้องมากกว่าวันที่เข้าร่วม, |
| Contribution %,ผลงาน%, |
| Contribution Amount,จำนวนเงินสมทบ, |
| Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},อัตราการแปลงสำหรับหน่วยการวัดเริ่มต้นต้องเป็น 1 ในแถว {0}, |
| Conversion rate cannot be 0 or 1,อัตราการแปลงต้องไม่เป็น 0 หรือ 1, |
| Convert to Group,แปลงเป็นกลุ่ม, |
| Convert to Non-Group,แปลงเป็นไม่ใช่กลุ่ม, |
| Cosmetics,เครื่องสำอาง, |
| Cost Center,ศูนย์ต้นทุน, |
| Cost Center Number,หมายเลขศูนย์ต้นทุน, |
| Cost Center and Budgeting,ศูนย์ต้นทุนและงบประมาณ, |
| Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ต้องมีศูนย์ต้นทุนในแถว {0} ในตารางภาษีสำหรับประเภท {1}, |
| Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ศูนย์ต้นทุนที่มีธุรกรรมปัจจุบันไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้, |
| Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ศูนย์ต้นทุนที่มีธุรกรรมปัจจุบันไม่สามารถแปลงเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Cost Centers,ศูนย์ต้นทุน, |
| Cost Updated,อัปเดตค่าใช้จ่ายแล้ว, |
| Cost as on,ค่าใช้จ่ายตาม, |
| Cost center is required to book an expense claim,ต้องมีศูนย์ต้นทุนเพื่อจองการเรียกร้องค่าใช้จ่าย, |
| Cost of Delivered Items,ต้นทุนของรายการที่ส่งมอบ, |
| Cost of Goods Sold,ต้นทุนของสินค้าที่ขาย, |
| Cost of Issued Items,ต้นทุนของรายการที่ออก, |
| Cost of New Purchase,ต้นทุนของการซื้อใหม่, |
| Cost of Purchased Items,ต้นทุนของรายการที่ซื้อ, |
| Cost of Scrapped Asset,ต้นทุนของสินทรัพย์ที่ถูกทำลาย, |
| Cost of Sold Asset,ต้นทุนของสินทรัพย์ที่ขาย, |
| Cost of various activities,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่าง ๆ, |
| "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",ไม่สามารถสร้างใบลดหนี้อัตโนมัติได้โปรดยกเลิกการเลือก 'ออกใบลดหนี้' และส่งอีกครั้ง, |
| Could not generate Secret,ไม่สามารถสร้างความลับ, |
| Could not retrieve information for {0}.,ไม่สามารถดึงข้อมูลสำหรับ {0}, |
| Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,ไม่สามารถแก้ไขฟังก์ชันคะแนนเกณฑ์สำหรับ {0} ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรนั้นถูกต้อง, |
| Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,ไม่สามารถแก้ไขฟังก์ชั่นคะแนนถ่วงน้ำหนัก ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรนั้นถูกต้อง, |
| Could not submit some Salary Slips,ไม่สามารถส่งเอกสารเงินเดือนได้, |
| "Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",ไม่สามารถอัปเดตสต็อกใบแจ้งหนี้มีรายการจัดส่งแบบหล่น, |
| Country wise default Address Templates,แม่แบบที่อยู่เริ่มต้นประเทศที่ชาญฉลาด, |
| Course,หลักสูตร, |
| Course Code: ,รหัสวิชา:, |
| Course Enrollment {0} does not exists,การลงทะเบียนหลักสูตร {0} ไม่มีอยู่, |
| Course Schedule,ตารางเรียน, |
| Course: ,หลักสูตร:, |
| Cr,Cr, |
| Create,สร้าง, |
| Create BOM,สร้างรายการวัสดุ, |
| Create Delivery Trip,สร้างการเดินทางการส่งมอบ, |
| Create Disbursement Entry,สร้างรายการการชำระเงิน, |
| Create Employee,สร้างพนักงาน, |
| Create Employee Records,สร้างประวัติพนักงาน, |
| "Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",สร้างบันทึกพนักงานเพื่อจัดการใบการเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน, |
| Create Fee Schedule,สร้างตารางค่าธรรมเนียม, |
| Create Fees,สร้างค่าธรรมเนียม, |
| Create Inter Company Journal Entry,สร้างรายการบันทึกระหว่าง บริษัท, |
| Create Invoice,สร้างใบแจ้งหนี้, |
| Create Invoices,สร้างใบแจ้งหนี้, |
| Create Job Card,สร้างการ์ดงาน, |
| Create Journal Entry,สร้างรายการบันทึกประจำวัน, |
| Create Lab Test,สร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Create Lead,สร้างลูกค้าเป้าหมาย, |
| Create Leads,สร้างลูกค้าเป้าหมาย, |
| Create Maintenance Visit,สร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม, |
| Create Material Request,สร้างคำขอวัสดุ, |
| Create Multiple,สร้างหลายรายการ, |
| Create Opening Sales and Purchase Invoices,สร้างใบแจ้งหนี้การขายและการเปิด, |
| Create Payment Entries,สร้างรายการชำระเงิน, |
| Create Payment Entry,สร้างรายการชำระเงิน, |
| Create Print Format,สร้างรูปแบบพิมพ์, |
| Create Purchase Order,สร้างใบสั่งซื้อ, |
| Create Purchase Orders,สร้างใบสั่งซื้อ, |
| Create Quotation,สร้างใบเสนอราคา, |
| Create Salary Slip,สร้างสลิปเงินเดือน, |
| Create Salary Slips,สร้างสลิปเงินเดือน, |
| Create Sales Invoice,สร้างใบแจ้งหนี้การขาย, |
| Create Sales Order,สร้างใบสั่งขาย, |
| Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,สร้างคำสั่งขายเพื่อช่วยคุณวางแผนงานและส่งมอบตรงเวลา, |
| Create Sample Retention Stock Entry,สร้างรายการสต็อคการเก็บรักษาตัวอย่าง, |
| Create Student,สร้างนักศึกษา, |
| Create Student Batch,สร้างแบทช์ของนักเรียน, |
| Create Student Groups,สร้างกลุ่มนักเรียน, |
| Create Supplier Quotation,สร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์, |
| Create Tax Template,สร้างเทมเพลตภาษี, |
| Create Timesheet,สร้าง Timesheet, |
| Create User,สร้างผู้ใช้งาน, |
| Create Users,สร้างผู้ใช้งาน, |
| Create Variant,สร้างชุดตัวเลือก, |
| Create Variants,สร้างตัวแปร, |
| Create a new Customer,สร้างลูกค้าใหม่, |
| "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",สร้างและจัดการไดเจสอีเมลแบบรายวันรายสัปดาห์และรายเดือน, |
| Create customer quotes,สร้างคำพูดของลูกค้า, |
| Create rules to restrict transactions based on values.,สร้างกฎเพื่อ จำกัด การทำธุรกรรมตามค่า, |
| Created {0} scorecards for {1} between: ,สร้างดัชนีชี้วัด {0} สำหรับ {1} ระหว่าง:, |
| Creating Company and Importing Chart of Accounts,การสร้าง บริษัท และการนำเข้าผังบัญชี, |
| Creating Fees,การสร้างค่าธรรมเนียม, |
| Creating Payment Entries......,กำลังสร้างรายการการชำระเงิน ......, |
| Creating Salary Slips...,การสร้างสลิปเงินเดือน ..., |
| Creating student groups,สร้างกลุ่มนักเรียน, |
| Creating {0} Invoice,กำลังสร้างใบแจ้งหนี้ {0}, |
| Credit,เครดิต, |
| Credit ({0}),เครดิต ({0}), |
| Credit Account,บัญชีเครดิต, |
| Credit Balance,เครดิตบาลานซ์, |
| Credit Card,บัตรเครดิต, |
| Credit Days cannot be a negative number,วันเครดิตต้องไม่เป็นตัวเลขติดลบ, |
| Credit Limit,วงเงิน, |
| Credit Note,ใบลดหนี้, |
| Credit Note Amount,จำนวนใบลดหนี้, |
| Credit Note Issued,ใบลดหนี้ที่ออก, |
| Credit Note {0} has been created automatically,สร้างใบลดหนี้ {0} โดยอัตโนมัติ, |
| Credit To account must be a Balance Sheet account,บัญชีเครดิตถึงต้องเป็นบัญชีงบดุล, |
| Credit To account must be a Payable account,บัญชีเครดิตถึงต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้, |
| Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),ขีด จำกัด เครดิตของลูกค้า {0} ({1} / {2}), |
| Creditors,เจ้าหนี้, |
| Criteria weights must add up to 100%,น้ำหนักของเกณฑ์ต้องเพิ่มได้สูงสุด 100%, |
| Crop Cycle,วัฏจักรการเพาะปลูก, |
| Crops & Lands,พืชและที่ดิน, |
| Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,การแลกเปลี่ยนสกุลเงินจะต้องใช้สำหรับการซื้อหรือขาย, |
| Currency can not be changed after making entries using some other currency,ไม่สามารถเปลี่ยนสกุลเงินได้หลังจากป้อนข้อมูลโดยใช้สกุลเงินอื่น, |
| Currency exchange rate master.,หลักอัตราแลกเปลี่ยนสกุลเงิน, |
| Currency for {0} must be {1},สกุลเงินสำหรับ {0} ต้องเป็น {1}, |
| Currency is required for Price List {0},ต้องใช้สกุลเงินในรายการราคา {0}, |
| Currency of the Closing Account must be {0},สกุลเงินของบัญชีการปิดจะต้อง {0}, |
| Currency of the price list {0} must be {1} or {2},สกุลเงินของรายการราคา {0} ต้องเป็น {1} หรือ {2}, |
| Currency should be same as Price List Currency: {0},สกุลเงินควรเป็นเช่นเดียวกับสกุลเงินในรายการราคา: {0}, |
| Current,ปัจจุบัน, |
| Current Assets,สินทรัพย์หมุนเวียน, |
| Current BOM and New BOM can not be same,BOM ปัจจุบันและ BOM ใหม่ต้องไม่เหมือนกัน, |
| Current Job Openings,การเปิดรับงานปัจจุบัน, |
| Current Liabilities,หนี้สินหมุนเวียน, |
| Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},ค่าที่อ่านได้จากมาตรวัดระยะทางในปัจจุบันควรมากกว่าค่าเริ่มต้นของยานพาหนะที่วัดระยะทาง {0}, |
| Current Qty,จำนวนปัจจุบัน, |
| Current invoice {0} is missing,ไม่มีใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน {0}, |
| Customer,ลูกค้า, |
| Customer Addresses And Contacts,ที่อยู่ลูกค้าและที่อยู่ติดต่อ, |
| Customer Contact,ติดต่อลูกค้า, |
| Customer Database.,ฐานข้อมูลลูกค้า, |
| Customer Group,กลุ่มลูกค้า, |
| Customer Group is Required in POS Profile,จำเป็นต้องมีกลุ่มลูกค้าในโปรไฟล์ POS, |
| Customer LPO,ลูกค้า LPO, |
| Customer LPO No.,หมายเลข LPO ของลูกค้า, |
| Customer Name,ชื่อลูกค้า, |
| Customer POS Id,รหัสลูกค้า, |
| Customer Service,บริการลูกค้า, |
| Customer and Supplier,ลูกค้าและซัพพลายเออร์, |
| Customer is required,ต้องมีลูกค้า, |
| Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,ลูกค้าไม่ได้ลงทะเบียนในโปรแกรมความภักดีใด ๆ, |
| Customer required for 'Customerwise Discount',ลูกค้าจำเป็นสำหรับ 'Customerwise Discount', |
| Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ในโครงการ {1}, |
| Customer {0} is created.,สร้างลูกค้า {0} แล้ว, |
| Customers in Queue,ลูกค้าในคิว, |
| Customize Homepage Sections,ปรับแต่งส่วนโฮมเพจ, |
| Customizing Forms,การปรับแต่งฟอร์ม, |
| Daily Project Summary for {0},สรุปโครงการรายวันสำหรับ {0}, |
| Daily Reminders,การแจ้งเตือนรายวัน, |
| Daily Work Summary,สรุปการทำงานประจำวัน, |
| Daily Work Summary Group,กลุ่มสรุปการทำงานรายวัน, |
| Data Import and Export,นำเข้าและส่งออกข้อมูล, |
| Data Import and Settings,การนำเข้าข้อมูลและการตั้งค่า, |
| Database of potential customers.,ฐานข้อมูลลูกค้า, |
| Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,วันที่เกษียณจะต้องมากกว่าวันที่เข้าร่วม, |
| Date is repeated,วันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก, |
| Date of Birth,วันเกิด, |
| Date of Birth cannot be greater than today.,วันเดือนปีเกิดต้องไม่มากกว่าวันนี้, |
| Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,วันที่เริ่มต้นควรมากกว่าวันที่จดทะเบียน, |
| Date of Joining,วันที่เข้าร่วม, |
| Date of Joining must be greater than Date of Birth,วันที่เข้าร่วมจะต้องมากกว่าวันเดือนปีเกิด, |
| Date of Transaction,วันที่ทำธุรกรรม, |
| Debit,หักบัญชี, |
| Debit ({0}),เดบิต ({0}), |
| Debit A/C Number,หักบัญชี A / C, |
| Debit Account,บัญชีเดบิต, |
| Debit Note,เดบิตหมายเหตุ, |
| Debit Note Amount,เดบิตจำนวนเงิน, |
| Debit Note Issued,เดบิตหมายเหตุที่ออก, |
| Debit To account must be a Balance Sheet account,บัญชีเดบิตถึงต้องเป็นบัญชีงบดุล, |
| Debit To account must be a Receivable account,บัญชีเดบิตไปจะต้องเป็นบัญชีลูกหนี้, |
| Debit To is required,จำเป็นต้องมีการหักบัญชี, |
| Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,เดบิตและเครดิตไม่เท่ากับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}, |
| Debtors,ลูกหนี้, |
| Debtors ({0}),ลูกหนี้ ({0}), |
| Declare Lost,ประกาศแพ้, |
| Deduction,การหัก, |
| Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},มีค่าใช้จ่ายกิจกรรมเริ่มต้นสำหรับประเภทกิจกรรม - {0}, |
| Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM เริ่มต้น ({0}) ต้องแอ็คทีฟสำหรับไอเท็มนี้หรือเทมเพลต, |
| Default BOM for {0} not found,ไม่พบ BOM ดีฟอลต์สำหรับ {0}, |
| Default BOM not found for Item {0} and Project {1},ไม่พบ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ {0} และโครงการ {1}, |
| Default Tax Template,เทมเพลตภาษีเริ่มต้น, |
| Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,หน่วยวัดเริ่มต้นสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเนื่องจากคุณได้ทำธุรกรรมกับ UOM อื่นแล้ว คุณจะต้องสร้างรายการใหม่เพื่อใช้ UOM เริ่มต้นอื่น, |
| Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',หน่วยการวัดเริ่มต้นสำหรับ Variant '{0}' จะต้องเหมือนกับในแม่แบบ '{1}', |
| Default settings for buying transactions.,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับการทำธุรกรรมการซื้อ, |
| Default settings for selling transactions.,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับการขายการทำธุรกรรม, |
| Default tax templates for sales and purchase are created.,สร้างแม่แบบภาษีเริ่มต้นสำหรับการขายและการซื้อ, |
| Default warehouse is required for selected item,ต้องการคลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับรายการที่เลือก, |
| Defense,ป้องกัน, |
| Define Project type.,กำหนดประเภทโครงการ, |
| Define budget for a financial year.,กำหนดงบประมาณสำหรับปีการเงิน, |
| Define various loan types,กำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ, |
| Del,Del, |
| Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน), |
| Delete all the Transactions for this Company,ลบธุรกรรมทั้งหมดสำหรับ บริษัท นี้, |
| Delete permanently?,ลบอย่างถาวรหรือไม่, |
| Deletion is not permitted for country {0},ไม่อนุญาตการลบสำหรับประเทศ {0}, |
| Delivered,ส่ง, |
| Delivered Amount,จำนวนเงินที่ส่ง, |
| Delivered Qty,ส่งจำนวนแล้ว, |
| Delivered: {0},ส่งแล้ว: {0}, |
| Delivery,การจัดส่งสินค้า, |
| Delivery Date,วันที่ส่งมอบ, |
| Delivery Note,บันทึกการส่งมอบ, |
| Delivery Note {0} is not submitted,ไม่ได้ส่งใบส่งมอบ {0}, |
| Delivery Note {0} must not be submitted,ไม่ต้องส่งหมายเหตุการส่งมอบ {0}, |
| Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,หมายเหตุการจัดส่ง {0} ต้องถูกยกเลิกก่อนที่จะยกเลิกคำสั่งขายนี้, |
| Delivery Notes {0} updated,อัพเดตหมายเหตุการจัดส่ง {0}, |
| Delivery Status,สถานะการจัดส่ง, |
| Delivery Trip,การจัดส่งสินค้า, |
| Delivery warehouse required for stock item {0},ต้องใช้คลังสินค้าจัดส่งสำหรับรายการสต็อค {0}, |
| Department,แผนก, |
| Department Stores,ห้างสรรพสินค้า, |
| Depreciation,การเสื่อมราคา, |
| Depreciation Amount,จำนวนเงินค่าเสื่อมราคา, |
| Depreciation Amount during the period,จำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในระหว่างงวด, |
| Depreciation Date,วันที่คิดค่าเสื่อมราคา, |
| Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ค่าเสื่อมราคาตัดจำหน่ายเนื่องจากการจำหน่ายสินทรัพย์, |
| Depreciation Entry,รายการค่าเสื่อมราคา, |
| Depreciation Method,วิธีการคิดค่าเสื่อมราคา, |
| Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,แถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่เริ่มต้นค่าเสื่อมราคาถูกป้อนเป็นวันที่ผ่านมา, |
| Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},แถวค่าเสื่อมราคา {0}: ค่าที่คาดหวังหลังจากอายุการใช้งานต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {1}, |
| Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,แถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาถัดไปต้องไม่อยู่ก่อนวันที่พร้อมใช้งาน, |
| Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,แถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาถัดไปไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ซื้อ, |
| Designer,นักออกแบบ, |
| Detailed Reason,เหตุผลโดยละเอียด, |
| Details,รายละเอียด, |
| Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,รายละเอียดของวัสดุขาออกและวัสดุขาเข้ามีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย, |
| Details of the operations carried out.,รายละเอียดของการดำเนินการที่ดำเนินการ, |
| Diagnosis,การวินิจฉัยโรค, |
| Did not find any item called {0},ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}, |
| Diff Qty,Diff จำนวน, |
| Difference Account,บัญชีที่แตกต่าง, |
| "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",บัญชีส่วนต่างจะต้องเป็นบัญชีประเภทสินทรัพย์ / หนี้สินเนื่องจากการกระทบยอดหุ้นนี้เป็นรายการเปิด, |
| Difference Amount,จำนวนเงินที่แตกต่าง, |
| Difference Amount must be zero,จำนวนผลต่างต้องเป็นศูนย์, |
| Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,หน่วยวัดที่แตกต่างกันสำหรับรายการจะนำไปสู่ค่าน้ำหนักสุทธิไม่ถูกต้อง (ทั้งหมด) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าน้ำหนักสุทธิของแต่ละรายการอยู่ในหน่วย UOM เดียวกัน, |
| Direct Expenses,ค่าใช้จ่ายโดยตรง, |
| Direct Income,รายได้โดยตรง, |
| Disable,ปิดการใช้งาน, |
| Disable Template,ปิดการใช้งานเทมเพลต, |
| Disabled template must not be default template,เทมเพลตที่ปิดใช้งานจะต้องไม่ใช่เทมเพลตเริ่มต้น, |
| Disburse Loan,เบิกเงินกู้, |
| Disbursed,การเบิกจ่าย, |
| Disc,จาน, |
| Discharge,ปล่อย, |
| Discount,ส่วนลด, |
| Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,เปอร์เซ็นต์ส่วนลดสามารถใช้กับรายการราคาหรือรายการราคาทั้งหมด, |
| Discount amount cannot be greater than 100%,จำนวนส่วนลดไม่สามารถมากกว่า 100%, |
| Discount must be less than 100,ส่วนลดต้องน้อยกว่า 100, |
| Diseases & Fertilizers,โรคและปุ๋ย, |
| Dispatch,ฆ่า, |
| Dispatch Notification,ส่งการแจ้งเตือน, |
| Dispatch State,ส่งรัฐ, |
| Distance,ระยะทาง, |
| Distribution,การกระจาย, |
| Distributor,ผู้จัดจำหน่าย, |
| Dividends Paid,เงินปันผลจ่าย, |
| Do you really want to restore this scrapped asset?,คุณต้องการกู้คืนเนื้อหาที่ถูกทิ้งนี้จริง ๆ หรือไม่?, |
| Do you really want to scrap this asset?,คุณต้องการที่จะทิ้งเนื้อหานี้จริงๆหรือ, |
| Do you want to notify all the customers by email?,คุณต้องการแจ้งเตือนลูกค้าทั้งหมดทางอีเมลหรือไม่, |
| Doc Date,วันที่หมอ, |
| Doc Name,ชื่อเอกสาร, |
| Doc Type,ประเภทเอกสาร, |
| Docs Search,ค้นหาเอกสาร, |
| Document Status,สถานะเอกสาร, |
| Document Type,ประเภทเอกสาร, |
| Documentation,เอกสาร, |
| Domains,โดเมน, |
| Done,เสร็จสิ้น, |
| Donor,ผู้บริจาค, |
| Donor Type information.,ข้อมูลประเภทผู้บริจาค, |
| Donor information.,ข้อมูลผู้บริจาค, |
| Download JSON,ดาวน์โหลด JSON, |
| Draft,ร่าง, |
| Drop Ship,ลงเรือ, |
| Drug,ยา, |
| Due / Reference Date cannot be after {0},วันที่ครบกำหนด / อ้างอิงไม่สามารถอยู่หลัง {0}, |
| Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,วันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ใบแจ้งหนี้ / ผู้จำหน่าย, |
| Due Date is mandatory,วันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้, |
| Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},รายการซ้ำ โปรดตรวจสอบกฎการอนุญาต {0}, |
| Duplicate Serial No entered for Item {0},ทำซ้ำ Serial ไม่ได้ป้อนรายการ {0}, |
| Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},การประกาศภาษีซ้ำของ {0} สำหรับระยะเวลา {1}, |
| Duplicate customer group found in the cutomer group table,พบกลุ่มลูกค้าซ้ำในตารางกลุ่ม cutomer, |
| Duplicate entry,รายการซ้ำ, |
| Duplicate item group found in the item group table,พบกลุ่มรายการซ้ำในตารางกลุ่มรายการ, |
| Duplicate roll number for student {0},หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}, |
| Duplicate row {0} with same {1},ทำซ้ำแถว {0} ที่มี {1} เดียวกัน, |
| Duplicate {0} found in the table,พบซ้ำ {0} ในตาราง, |
| Duration in Days,ระยะเวลาเป็นวัน, |
| Duties and Taxes,หน้าที่และภาษี, |
| E-Invoicing Information Missing,ข้อมูลการแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์หายไป, |
| ERPNext Demo,การสาธิต ERPNext, |
| ERPNext Settings,การตั้งค่า ERPNext, |
| Earliest,เร็วที่สุด, |
| Earnest Money,เงินอย่างจริงจัง, |
| Earning,รายได้, |
| Edit,แก้ไข, |
| Edit Publishing Details,แก้ไขรายละเอียดการเผยแพร่, |
| "Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.",แก้ไขแบบเต็มหน้าสำหรับตัวเลือกเพิ่มเติมเช่นเนื้อหาหมายเลขซีเรียลแบทช์ ฯลฯ, |
| Education,การศึกษา, |
| Either location or employee must be required,ต้องระบุตำแหน่งหรือพนักงานอย่างใดอย่างหนึ่ง, |
| Either target qty or target amount is mandatory,ต้องระบุจำนวนเป้าหมายหรือจำนวนเป้าหมาย, |
| Either target qty or target amount is mandatory.,ต้องระบุจำนวนเป้าหมายหรือจำนวนเป้าหมาย, |
| Electrical,ไฟฟ้า, |
| Electronic Equipments,อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์, |
| Electronics,อิเล็กทรอนิกส์, |
| Eligible ITC,ITC ที่มีสิทธิ์, |
| "Email Address must be unique, already exists for {0}",ที่อยู่อีเมลต้องไม่ซ้ำกันมีอยู่แล้วสำหรับ {0}, |
| Email Digest: ,อีเมลสรุป:, |
| Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,การแจ้งเตือนอีเมลจะถูกส่งไปยังทุกฝ่ายที่มีรายชื่ออีเมล, |
| Email not found in default contact,ไม่พบอีเมลในที่ติดต่อเริ่มต้น, |
| Email sent to supplier {0},ส่งอีเมลไปยังผู้จัดหา {0}, |
| Email sent to {0},ส่งอีเมลถึง {0} แล้ว, |
| Employee,ลูกจ้าง, |
| Employee A/C Number,จำนวนพนักงาน A / C, |
| Employee Advances,ความก้าวหน้าของพนักงาน, |
| Employee Benefits,ผลประโยชน์ของพนักงาน, |
| Employee Grade,เกรดพนักงาน, |
| Employee ID,รหัสพนักงาน, |
| Employee Lifecycle,วงจรชีวิตของพนักงาน, |
| Employee Name,ชื่อพนักงาน, |
| Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,ไม่สามารถส่งโปรโมชั่นพนักงานก่อนวันที่โปรโมชั่น, |
| Employee Referral,การอ้างอิงพนักงาน, |
| Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ไม่สามารถส่งพนักงานโอนก่อนวันโอน, |
| Employee cannot report to himself.,พนักงานไม่สามารถรายงานตัวเองได้, |
| Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ต้องตั้งค่าพนักงานที่ผ่อนปรนใน {0} เป็น 'ซ้าย', |
| Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ไม่สามารถตั้งค่าสถานะพนักงานเป็น 'ซ้าย' ได้เนื่องจากพนักงานต่อไปนี้กำลังรายงานต่อพนักงานนี้:, |
| Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},พนักงาน {0} ส่ง apllication {1} ไปแล้วสำหรับรอบบัญชีเงินเดือน {2}, |
| Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,พนักงาน {0} ได้ใช้กับ {1} ระหว่าง {2} และ {3} แล้ว:, |
| Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,พนักงาน {0} ได้ใช้กับ {1} ใน {2} แล้ว:, |
| Employee {0} has no maximum benefit amount,พนักงาน {0} ไม่มีจำนวนผลประโยชน์สูงสุด, |
| Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ทำงานหรือไม่มีอยู่, |
| Employee {0} is on Leave on {1},พนักงาน {0} กำลังออกจากเมื่อวันที่ {1}, |
| Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,พนักงาน {0} ของเกรด {1} ไม่มีนโยบายออกจากค่าเริ่มต้น, |
| Employee {0} on Half day on {1},พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}, |
| Enable,ทำให้สามารถ, |
| Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดสกุลเงิน, |
| Enable Template,เปิดใช้งานเทมเพลต, |
| "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",เปิดใช้งาน 'ใช้สำหรับรถเข็นช็อปปิ้ง' เนื่องจากเปิดใช้งานรถเข็นและควรมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งรายการสำหรับรถเข็นช็อปปิ้ง, |
| End Date,วันที่สิ้นสุด, |
| End Date can not be less than Start Date,วันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น, |
| End Date cannot be before Start Date.,วันที่สิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่เริ่มต้น, |
| End Year,สิ้นปี, |
| End Year cannot be before Start Year,สิ้นปีต้องไม่อยู่ก่อนปีเริ่มต้น, |
| End on,จบลง, |
| End time cannot be before start time,เวลาสิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนเวลาเริ่มต้นได้, |
| Ends On date cannot be before Next Contact Date.,วันที่สิ้นสุดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ติดต่อถัดไป, |
| Energy,พลังงาน, |
| Engineer,วิศวกร, |
| Enough Parts to Build,พอที่จะสร้างชิ้นส่วน, |
| Enroll,ลงทะเบียน, |
| Enrolling student,ลงทะเบียนเรียน, |
| Enrolling students,ลงทะเบียนเรียน, |
| Enter depreciation details,ป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา, |
| Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ป้อนหมายเลขรับประกันธนาคารก่อนที่จะส่ง, |
| Enter the name of the Beneficiary before submittting.,ป้อนชื่อผู้รับผลประโยชน์ก่อนส่ง, |
| Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ป้อนชื่อของธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนที่จะส่ง, |
| Enter value betweeen {0} and {1},ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}, |
| Enter value must be positive,ค่าป้อนต้องเป็นค่าบวก, |
| Entertainment & Leisure,บันเทิงและสันทนาการ, |
| Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายเพื่อความบันเทิง, |
| Equity,ส่วนผู้ถือหุ้น, |
| Error evaluating the criteria formula,เกิดข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์, |
| Error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}, |
| Error while processing deferred accounting for {0},เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลการบัญชีที่ถูกเลื่อนออกไปสำหรับ {0}, |
| Error: Not a valid id?,ข้อผิดพลาด: ไม่ใช่รหัสที่ถูกต้อง?, |
| Estimated Cost,ค่าใช้จ่ายโดยประมาณ, |
| Evaluation,การประเมินผล, |
| "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายข้อที่มีลำดับความสำคัญสูงสุดดังนั้นจึงมีการใช้ลำดับความสำคัญภายในดังนี้:, |
| Event Location,สถานที่จัดงาน, |
| Event Name,ชื่อกิจกรรม, |
| Exchange Gain/Loss,แลกเปลี่ยนกำไร / ขาดทุน, |
| Exchange Rate Revaluation master.,หลักการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน, |
| Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),อัตราแลกเปลี่ยนต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2}), |
| Excise Invoice,ใบแจ้งหนี้สรรพสามิต, |
| Execution,การกระทำ, |
| Executive Search,ค้นหาผู้บริหาร, |
| Expand All,ขยายทั้งหมด, |
| Expected Delivery Date,วันที่จัดส่งที่คาดหวัง, |
| Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,วันที่จัดส่งที่คาดหวังควรอยู่หลังวันที่สั่งซื้อการขาย, |
| Expected End Date,วันที่คาดว่าจะสิ้นสุด, |
| Expected Hrs,คาดว่าชั่วโมง, |
| Expected Start Date,วันที่คาดว่าจะเริ่ม, |
| Expense,ค่าใช้จ่าย, |
| Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,บัญชีค่าใช้จ่าย / ส่วนต่าง ({0}) ต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน', |
| Expense Account,บัญชีการใช้จ่าย, |
| Expense Claim,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง, |
| Expense Claim for Vehicle Log {0},การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับบันทึกยานพาหนะ {0}, |
| Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,มีการเรียกร้องค่าใช้จ่าย {0} สำหรับบันทึกยานพาหนะแล้ว, |
| Expense Claims,การเรียกร้องค่าใช้จ่าย, |
| Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่ายเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการ {0}, |
| Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,บัญชีค่าใช้จ่ายหรือส่วนต่างมีผลบังคับใช้สำหรับรายการ {0} เนื่องจากมีผลกระทบต่อมูลค่าหุ้นโดยรวม, |
| Expenses,รายจ่าย, |
| Expenses Included In Asset Valuation,ค่าใช้จ่ายที่รวมอยู่ในการประเมินค่าทรัพย์สิน, |
| Expenses Included In Valuation,ค่าใช้จ่ายที่รวมอยู่ในการตีราคา, |
| Expired Batches,แบทช์ที่หมดอายุ, |
| Expires On,หมดอายุวันที่, |
| Expiring On,ใกล้จะหมดแล้ว, |
| Expiry (In Days),หมดอายุ (เป็นวัน), |
| Explore,สำรวจ, |
| Export E-Invoices,ส่งออกใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์, |
| Extra Large,ขนาดใหญ่พิเศษ, |
| Extra Small,เล็กพิเศษ, |
| Failed,ล้มเหลว, |
| Failed to create website,ไม่สามารถสร้างเว็บไซต์, |
| Failed to install presets,ไม่สามารถติดตั้งสถานีล่วงหน้า, |
| Failed to login,การลงชื่อเข้าใช้ล้มเหลว, |
| Failed to setup company,ไม่สามารถตั้งค่า บริษัท, |
| Failed to setup defaults,การตั้งค่าเริ่มต้นล้มเหลว, |
| Failed to setup post company fixtures,ล้มเหลวในการตั้งค่าการติดตั้งของ บริษัท ที่ทำการไปรษณีย์, |
| Fee,ค่าธรรมเนียม, |
| Fee Created,สร้างค่าธรรมเนียมแล้ว, |
| Fee Creation Failed,การสร้างค่าธรรมเนียมล้มเหลว, |
| Fee Creation Pending,รอการสร้างค่าธรรมเนียม, |
| Fee Records Created - {0},สร้างบันทึกค่าบริการ - {0}, |
| Feedback,ผลตอบรับ, |
| Fees,ค่าเล่าเรียน, |
| Fetch Data,ดึงข้อมูล, |
| Fetch Subscription Updates,ดึงการอัปเดตการสมัครสมาชิก, |
| Fetch based on FIFO,ดึงข้อมูลตาม FIFO, |
| Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ดึงข้อมูล BOM ที่ระเบิด (รวมถึงแอสเซมบลีย่อย), |
| Fetching records......,กำลังดึงบันทึก ......, |
| Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์มและบันทึก, |
| Filter Employees By (Optional),กรองพนักงานโดย (ไม่จำเป็น), |
| "Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",ฟิลด์ตัวกรองแถว # {0}: ชื่อฟิลด์ <b>{1}</b> ต้องเป็นประเภท "Link" หรือ "Table MultiSelect", |
| Filter Total Zero Qty,กรองจำนวนศูนย์รวม, |
| Finance Book,หนังสือการเงิน, |
| Financial / accounting year.,ปีการเงิน / บัญชี, |
| Financial Services,บริการทางการเงิน, |
| Financial Statements,งบการเงิน, |
| Financial Year,ปีการเงิน, |
| Finish,เสร็จสิ้น, |
| Finished Good,สินค้าสำเร็จรูป, |
| Finished Good Item Code,รหัสรายการสินค้าสำเร็จรูปที่ดี, |
| Finished Goods,สินค้าสำเร็จรูป, |
| Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ไอเท็มเสร็จสิ้น {0} ต้องถูกป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต, |
| Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,ปริมาณผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป <b>{0}</b> และสำหรับปริมาณ <b>{1}</b> ต้องไม่แตกต่างกัน, |
| "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",จำเป็นต้องมีระบอบการปกครองการคลังกรุณาตั้งค่าระบอบการปกครองใน บริษัท {0}, |
| Fiscal Year,ปีงบประมาณ, |
| Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,วันที่สิ้นสุดปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีหลังจากวันที่เริ่มต้นปีบัญชี, |
| Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},วันที่เริ่มต้นปีบัญชีและวันที่สิ้นสุดปีบัญชีได้รับการกำหนดในปีบัญชี {0} แล้ว, |
| Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,วันที่เริ่มต้นปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีก่อนวันที่สิ้นสุดปีบัญชี, |
| Fiscal Year {0} does not exist,ไม่มีปีบัญชี {0}, |
| Fiscal Year {0} is required,ต้องการปีบัญชี {0}, |
| Fiscal Year {0} not found,ไม่พบปีบัญชี {0}, |
| Fiscal Year: {0} does not exists,ปีบัญชี: {0} ไม่มีอยู่, |
| Fixed Asset,สินทรัพย์ถาวร, |
| Fixed Asset Item must be a non-stock item.,รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่ใช่สต็อก, |
| Fixed Assets,สินทรัพย์ถาวร, |
| Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,คำขอวัสดุต่อไปนี้ได้รับการยกขึ้นโดยอัตโนมัติตามระดับการสั่งซื้อใหม่ของรายการ, |
| Following accounts might be selected in GST Settings:,บัญชีต่อไปนี้อาจถูกเลือกในการตั้งค่า GST:, |
| Following course schedules were created,สร้างตารางเรียนตามหลักสูตรแล้ว, |
| Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,ไอเท็มต่อไปนี้ {0} ไม่ถูกทำเครื่องหมายเป็นไอเท็ม {1} คุณสามารถเปิดใช้งานพวกเขาเป็นรายการ {1} จากรายการหลัก, |
| Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,ไอเท็มต่อไปนี้ {0} ไม่ถูกทำเครื่องหมายเป็น {1} ไอเท็ม คุณสามารถเปิดใช้งานพวกเขาเป็นรายการ {1} จากรายการหลัก, |
| Food,อาหาร, |
| "Food, Beverage & Tobacco",อาหารเครื่องดื่มและยาสูบ, |
| For,สำหรับ, |
| "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",สำหรับรายการ 'ชุดผลิตภัณฑ์' คลังสินค้าหมายเลขลำดับและหมายเลขชุดงานจะได้รับการพิจารณาจากตาราง 'รายการบรรจุภัณฑ์' หากคลังสินค้าและเลขที่แบทช์ไม่เหมือนกันสำหรับรายการบรรจุภัณฑ์ทั้งหมดสำหรับรายการ 'กลุ่มผลิตภัณฑ์' ใด ๆ ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปยังตาราง 'รายการบรรจุภัณฑ์', |
| For Employee,สำหรับพนักงาน, |
| For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,สำหรับปริมาณ (จำนวนที่ผลิต) เป็นข้อบังคับ, |
| For Supplier,สำหรับผู้ผลิต, |
| For Warehouse,สำหรับคลังสินค้า, |
| For Warehouse is required before Submit,สำหรับคลังสินค้าจำเป็นต้องใช้ก่อนส่ง, |
| "For an item {0}, quantity must be negative number",สำหรับรายการ {0} จำนวนจะต้องเป็นจำนวนลบ, |
| "For an item {0}, quantity must be positive number",สำหรับรายการ {0} จำนวนจะต้องเป็นจำนวนบวก, |
| "For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",สำหรับบัตรงาน {0} คุณสามารถป้อนรายการสต็อคประเภท 'การโอนวัสดุเพื่อการผลิต' ได้เท่านั้น, |
| "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",สำหรับแถว {0} ใน {1} หากต้องการรวม {2} ในอัตราไอเท็มจะต้องรวมแถว {3} ด้วย, |
| For row {0}: Enter Planned Qty,สำหรับแถว {0}: ป้อนการวางแผนตามจำนวน, |
| "For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",สำหรับ {0} เฉพาะบัญชีเครดิตเท่านั้นที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการเดบิตอื่นได้, |
| "For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",สำหรับ {0} เฉพาะบัญชีเดบิตเท่านั้นที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการเครดิตอื่น, |
| Form View,มุมมองฟอร์ม, |
| Forum Activity,กิจกรรมฟอรั่ม, |
| Free item code is not selected,ไม่ได้เลือกรหัสรายการฟรี, |
| Freight and Forwarding Charges,ค่าขนส่งและค่าส่งต่อ, |
| Friday,วันศุกร์, |
| From,จาก, |
| From Address 1,จากที่อยู่ 1, |
| From Address 2,จากที่อยู่ 2, |
| From Currency and To Currency cannot be same,จากสกุลเงินและเป็นสกุลเงินต้องไม่เหมือนกัน, |
| From Date and To Date lie in different Fiscal Year,จากวันที่และวันที่อยู่ในปีบัญชีที่แตกต่างกัน, |
| From Date cannot be greater than To Date,จากวันที่ไม่สามารถมากกว่าวันที่, |
| From Date must be before To Date,จากวันที่ต้องอยู่ก่อนถึงวันที่, |
| From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},จากวันที่ควรอยู่ในปีบัญชี สมมติจากวันที่ = {0}, |
| From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},จากวันที่ {0} ไม่สามารถอยู่หลังจากวันที่พนักงานปลดเปลื้อง {1}, |
| From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},จากวันที่ {0} ไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่เข้าร่วมของพนักงาน {1}, |
| From Datetime,จาก Datetime, |
| From Delivery Note,จากใบส่งมอบ, |
| From Fiscal Year,ตั้งแต่ปีงบประมาณ, |
| From GSTIN,จาก GSTIN, |
| From Party Name,จากชื่อปาร์ตี้, |
| From Pin Code,จากรหัส Pin, |
| From Place,จากสถานที่, |
| From Range has to be less than To Range,จากช่วงต้องน้อยกว่าถึงช่วง, |
| From State,จากรัฐ, |
| From Time,จากเวลา, |
| From Time Should Be Less Than To Time,จากเวลาควรน้อยกว่าเวลา, |
| From Time cannot be greater than To Time.,จากเวลาไม่สามารถมากกว่าถึงเวลา, |
| "From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",จากซัพพลายเออร์ภายใต้รูปแบบการจัดองค์ประกอบการยกเว้นและไม่มีการจัดอันดับ, |
| From and To dates required,จากและถึงวันที่ที่ต้องการ, |
| From date can not be less than employee's joining date,จากวันที่ต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน, |
| From value must be less than to value in row {0},จากค่าต้องน้อยกว่าค่าในแถว {0}, |
| From {0} | {1} {2},จาก {0} | {1} {2}, |
| Fuel Price,ราคาเชื้อเพลิง, |
| Fuel Qty,ปริมาณเชื้อเพลิง, |
| Fulfillment,การบรรลุเป้าหมาย, |
| Full Name,ชื่อเต็ม, |
| Full-time,เต็มเวลา, |
| Fully Depreciated,ค่าเสื่อมราคาอย่างเต็มที่, |
| Furnitures and Fixtures,เครื่องเรือนและเครื่องตกแต่ง, |
| "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำได้ภายใต้กลุ่ม แต่รายการสามารถทำกับกลุ่มที่ไม่ใช่, |
| Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,สามารถทำศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมภายใต้กลุ่มได้ แต่สามารถทำรายการกับกลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่มได้, |
| Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,โหนดเพิ่มเติมสามารถสร้างได้ภายใต้โหนดประเภท 'กลุ่ม', |
| Future dates not allowed,ไม่อนุญาตวันที่ในอนาคต, |
| GSTIN,GSTIN, |
| GSTR3B-Form,GSTR3B แบบฟอร์ม, |
| Gain/Loss on Asset Disposal,กำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์, |
| Gantt Chart,แผนภูมิแกนต์, |
| Gantt chart of all tasks.,แผนภูมิแกนต์ของงานทั้งหมด, |
| Gender,เพศ, |
| General,ทั่วไป, |
| General Ledger,บัญชีแยกประเภททั่วไป, |
| Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,สร้างคำขอวัสดุ (MRP) และใบสั่งงาน, |
| Generate Secret,สร้างความลับ, |
| Get Details From Declaration,รับรายละเอียดจากประกาศ, |
| Get Employees,รับพนักงาน, |
| Get Invocies,รับ Invocies, |
| Get Invoices,รับใบแจ้งหนี้, |
| Get Invoices based on Filters,รับใบแจ้งหนี้ตามตัวกรอง, |
| Get Items from BOM,รับรายการจาก BOM, |
| Get Items from Healthcare Services,รับรายการจากบริการสุขภาพ, |
| Get Items from Prescriptions,รับรายการจากใบสั่งยา, |
| Get Items from Product Bundle,รับรายการจากชุดผลิตภัณฑ์, |
| Get Suppliers,รับซัพพลายเออร์, |
| Get Suppliers By,รับซัพพลายเออร์โดย, |
| Get Updates,รับการอัพเดท, |
| Get customers from,รับลูกค้าจาก, |
| Get from,ได้รับจาก, |
| Get from Patient Encounter,ได้รับจากพบผู้ป่วย, |
| Getting Started,เริ่มต้นใช้งาน, |
| Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าส่วนกลางสำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด, |
| Go to the Desktop and start using ERPNext,ไปที่เดสก์ท็อปและเริ่มใช้ ERPNext, |
| GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA อาณัติ, |
| GoCardless payment gateway settings,การตั้งค่าเกตเวย์การชำระเงิน GoCardless, |
| Goal and Procedure,เป้าหมายและขั้นตอน, |
| Goals cannot be empty,เป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า, |
| Goods In Transit,สินค้าระหว่างทาง, |
| Goods Transferred,โอนสินค้าแล้ว, |
| Goods and Services Tax (GST India),ภาษีสินค้าและบริการ (GST อินเดีย), |
| Goods are already received against the outward entry {0},รับสินค้ากับรายการภายนอกแล้ว {0}, |
| Government,รัฐบาล, |
| Grand Total,รวมทั้งหมด, |
| Grant,แกรนท์, |
| Grant Application,ให้ใบสมัคร, |
| Grant Leaves,ให้ใบไม้, |
| Grant information.,ให้ข้อมูล, |
| Grocery,ร้านขายของชำ, |
| Gross Pay,จ่ายขั้นต้น, |
| Gross Profit,กำไรขั้นต้น, |
| Gross Profit %,กำไรขั้นต้น %, |
| Gross Profit / Loss,กำไร / ขาดทุนขั้นต้น, |
| Gross Purchase Amount,จำนวนการซื้อทั้งหมด, |
| Gross Purchase Amount is mandatory,จำนวนสั่งซื้อขั้นต้นเป็นสิ่งจำเป็น, |
| Group by Account,จัดกลุ่มตามบัญชี, |
| Group by Party,จัดกลุ่มตามปาร์ตี้, |
| Group by Voucher,จัดกลุ่มตามบัตรกำนัล, |
| Group by Voucher (Consolidated),จัดกลุ่มตามคูปอง (รวม), |
| Group node warehouse is not allowed to select for transactions,คลังโหนดกลุ่มไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกสำหรับการทำธุรกรรม, |
| Group to Non-Group,กลุ่มถึงกลุ่มที่ไม่ใช่, |
| Group your students in batches,จัดกลุ่มนักเรียนเป็นชุด, |
| Groups,กลุ่ม, |
| Guardian1 Email ID,รหัสอีเมล Guardian1, |
| Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No, |
| Guardian1 Name,ชื่อผู้ปกครอง 1, |
| Guardian2 Email ID,รหัสอีเมล Guardian2, |
| Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No, |
| Guardian2 Name,ชื่อ Guardian2, |
| HR Manager,ผู้จัดการฝ่ายบุคคล, |
| HSN,HSN, |
| HSN/SAC,HSN / SAC, |
| Half Day Date is mandatory,ต้องใช้วันครึ่งวัน, |
| Half Day Date should be between From Date and To Date,วันครึ่งวันควรอยู่ระหว่างตั้งแต่วันที่ถึงวันที่, |
| Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,วันครึ่งวันควรอยู่ในระหว่างการทำงานจากวันที่และวันที่สิ้นสุดการทำงาน, |
| Half day date should be in between from date and to date,วันครึ่งวันควรอยู่ในระหว่างวันที่และวันที่, |
| Half-Yearly,รายหกเดือน, |
| Hardware,ฮาร์ดแวร์, |
| Head of Marketing and Sales,หัวหน้าฝ่ายการตลาดและการขาย, |
| Health Care,ดูแลสุขภาพ, |
| Healthcare,ดูแลสุขภาพ, |
| Healthcare (beta),การดูแลสุขภาพ (เบต้า), |
| Healthcare Practitioner,ผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพ, |
| Healthcare Practitioner not available on {0},Healthcare Practitioner ไม่พร้อมใช้งานใน {0}, |
| Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Healthcare Practitioner {0} ไม่พร้อมใช้งานใน {1}, |
| Healthcare Service Unit,หน่วยบริการสุขภาพ, |
| Healthcare Service Unit Tree,แผนผังหน่วยบริการสุขภาพ, |
| Healthcare Service Unit Type,ประเภทหน่วยบริการสุขภาพ, |
| Healthcare Services,บริการด้านสุขภาพ, |
| Healthcare Settings,การตั้งค่าการดูแลสุขภาพ, |
| Hello,สวัสดี, |
| Help Results for,ช่วยเหลือผลลัพธ์สำหรับ, |
| High,สูง, |
| High Sensitivity,ความไวแสงสูง, |
| Hold,ถือ, |
| Hold Invoice,ถือใบแจ้งหนี้, |
| Holiday,วันหยุด, |
| Holiday List,รายการวันหยุด, |
| Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},ห้องพักของโรงแรมประเภท {0} ใช้งานไม่ได้ใน {1}, |
| Hotels,โรงแรม, |
| Hours,ชั่วโมง, |
| House rent paid days overlapping with {0},จำนวนวันที่เช่าบ้านที่ทับซ้อนกับ {0}, |
| House rented dates required for exemption calculation,วันที่เช่าบ้านที่จำเป็นสำหรับการคำนวณการยกเว้น, |
| House rented dates should be atleast 15 days apart,วันที่เช่าบ้านควรอยู่ห่างกันอย่างน้อย 15 วัน, |
| How Pricing Rule is applied?,ใช้กฎการกำหนดราคาอย่างไร, |
| Hub Category,หมวดหมู่ฮับ, |
| Human Resource,ทรัพยากรบุคคล, |
| Human Resources,ทรัพยากรมนุษย์, |
| IFSC Code,รหัส IFSC, |
| IGST Amount,จำนวน IGST, |
| ITC Available (whether in full op part),ITC ว่าง (ไม่ว่าจะอยู่ในส่วน op แบบเต็ม), |
| ITC Reversed,ย้อนกลับ ITC, |
| Identifying Decision Makers,การระบุผู้ตัดสินใจ, |
| "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",หากเลือกไม่ใช้งานอัตโนมัติลูกค้าจะถูกเชื่อมโยงกับโปรแกรมความภักดีที่เกี่ยวข้องโดยอัตโนมัติ (เมื่อบันทึก), |
| "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",หากกฎการกำหนดราคาหลายรายการยังคงมีผลบังคับใช้อยู่ผู้ใช้จะต้องตั้งค่าลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขข้อขัดแย้ง, |
| "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",หากมีการสร้างกฎการกำหนดราคาที่เลือกสำหรับ 'อัตรา' จะมีการเขียนทับรายการราคา การกำหนดราคากฎอัตราเป็นอัตราสุดท้ายดังนั้นจึงไม่ควรใช้ส่วนลดเพิ่มเติม ดังนั้นในการทำธุรกรรมเช่นคำสั่งขายคำสั่งซื้อและอื่น ๆ มันจะถูกดึงในช่อง 'อัตรา' แทนที่จะเป็นฟิลด์ 'อัตรารายการราคา', |
| "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",หากพบกฎการกำหนดราคาตั้งแต่สองกฎขึ้นไปโดยยึดตามเงื่อนไขข้างต้นระบบจะใช้ลำดับความสำคัญก่อน ระดับความสำคัญคือตัวเลขระหว่าง 0 ถึง 20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) ตัวเลขที่สูงกว่าหมายความว่าจะมีความสำคัญหากมีกฎการกำหนดราคาหลายเงื่อนไขที่มีเงื่อนไขเดียวกัน, |
| "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",หากการหมดอายุไม่ จำกัด สำหรับคะแนนความภักดีให้เว้นระยะเวลาหมดอายุหรือ 0, |
| "If you have any questions, please get back to us.",หากคุณมีข้อสงสัยโปรดกลับมาหาเรา, |
| Ignore Existing Ordered Qty,ละเว้นจำนวนสั่งซื้อที่มีอยู่, |
| Import Data,นำเข้าข้อมูล, |
| Import Day Book Data,นำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน, |
| Import Master Data,นำเข้าข้อมูลหลัก, |
| Import Successfull,นำเข้าสำเร็จแล้ว, |
| Import in Bulk,นำเข้าเป็นกลุ่ม, |
| Import of goods,นำเข้าสินค้า, |
| Import of services,นำเข้าบริการ, |
| Importing Items and UOMs,การนำเข้ารายการและ UOM, |
| Importing Parties and Addresses,การนำเข้าภาคีและที่อยู่, |
| In Maintenance,ในการบำรุงรักษา, |
| In Production,ในการผลิต, |
| In Qty,ในปริมาณ, |
| In Stock Qty,ในสต็อกจำนวน, |
| In Stock: ,มีสินค้าในสต๊อก:, |
| In Value,ในคุณค่า, |
| "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",ในกรณีของโปรแกรมหลายเทียร์ลูกค้าจะได้รับมอบหมายอัตโนมัติให้กับเทียร์ที่เกี่ยวข้องตามที่ใช้ไป, |
| Incentives,แรงจูงใจ, |
| Include Default Book Entries,รวมรายการหนังสือเริ่มต้น, |
| Include Exploded Items,รวมรายการที่ระเบิด, |
| Include POS Transactions,รวมถึงธุรกรรม POS, |
| Include UOM,รวม UOM, |
| Included in Gross Profit,รวมอยู่ในกำไรขั้นต้น, |
| Income,เงินได้, |
| Income Account,บัญชีรายรับ, |
| Income Tax,ภาษีเงินได้, |
| Incoming,ขาเข้า, |
| Incoming Rate,อัตราการรับเข้า, |
| Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,พบรายการบัญชีแยกประเภททั่วไปไม่ถูกต้อง คุณอาจเลือกบัญชีผิดในการทำธุรกรรม, |
| Increment cannot be 0,การเพิ่มขึ้นไม่สามารถเป็น 0, |
| Increment for Attribute {0} cannot be 0,การเพิ่มค่าสำหรับแอ็ตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0, |
| Indirect Expenses,ค่าใช้จ่ายทางอ้อม, |
| Indirect Income,รายได้ทางอ้อม, |
| Individual,รายบุคคล, |
| Ineligible ITC,ITC ที่ไม่มีสิทธิ์, |
| Initiated,ริเริ่ม, |
| Inpatient Record,บันทึกผู้ป่วย, |
| Insert,แทรก, |
| Installation Note,หมายเหตุการติดตั้ง, |
| Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุการติดตั้ง {0} ถูกส่งไปแล้ว, |
| Installation date cannot be before delivery date for Item {0},วันที่ติดตั้งไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ส่งมอบสำหรับรายการ {0}, |
| Installing presets,การติดตั้งสถานีล่วงหน้า, |
| Institute Abbreviation,ชื่อย่อสถาบัน, |
| Institute Name,ชื่อสถาบัน, |
| Instructor,อาจารย์ผู้สอน, |
| Insufficient Stock,สต็อกไม่เพียงพอ, |
| Insurance Start date should be less than Insurance End date,วันที่เริ่มการประกันภัยควรน้อยกว่าวันที่สิ้นสุดการประกันภัย, |
| Integrated Tax,ภาษีรวม, |
| Inter-State Supplies,วัสดุระหว่างรัฐ, |
| Interest Amount,จำนวนดอกเบี้ย, |
| Intern,แพทย์ฝึกหัด, |
| Internet Publishing,การเผยแพร่ทางอินเทอร์เน็ต, |
| Intra-State Supplies,วัสดุภายในรัฐ, |
| Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง, |
| Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,ใบสั่งครอบคลุมไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและรายการที่เลือก, |
| Invalid Company for Inter Company Transaction.,บริษัท ไม่ถูกต้องสำหรับการทำธุรกรรมระหว่าง บริษัท, |
| Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN ไม่ถูกต้อง! GSTIN ต้องมี 15 ตัวอักษร, |
| Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN ไม่ถูกต้อง! 2 หลักแรกของ GSTIN ควรตรงกับหมายเลขรัฐ {0}, |
| Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบของ GSTIN, |
| Invalid Posting Time,เวลาการโพสต์ไม่ถูกต้อง, |
| Invalid attribute {0} {1},แอ็ตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}, |
| Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ปริมาณที่ระบุไม่ถูกต้องสำหรับรายการ {0} ปริมาณควรมากกว่า 0, |
| Invalid reference {0} {1},การอ้างอิงไม่ถูกต้อง {0} {1}, |
| Invalid {0},{0} ไม่ถูกต้อง, |
| Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} ไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท, |
| Invalid {0}: {1},ไม่ถูกต้อง {0}: {1}, |
| Inventory,สินค้าคงคลัง, |
| Investment Banking,วาณิชธนกิจ, |
| Investments,เงินลงทุน, |
| Invoice,ใบแจ้งหนี้, |
| Invoice Created,สร้างใบแจ้งหนี้แล้ว, |
| Invoice Discounting,ส่วนลดใบแจ้งหนี้, |
| Invoice Patient Registration,การลงทะเบียนใบแจ้งหนี้ของผู้ป่วย, |
| Invoice Posting Date,วันที่ผ่านรายการใบแจ้งหนี้, |
| Invoice Type,ประเภทใบแจ้งหนี้, |
| Invoice already created for all billing hours,สร้างใบแจ้งหนี้แล้วสำหรับทุกชั่วโมงการเรียกเก็บเงิน, |
| Invoice can't be made for zero billing hour,ไม่สามารถสร้างใบแจ้งหนี้เป็นศูนย์ชั่วโมงการเรียกเก็บเงิน, |
| Invoice {0} no longer exists,ไม่มีใบแจ้งหนี้ {0} อีกต่อไป, |
| Invoiced,ใบแจ้งหนี้, |
| Invoiced Amount,จำนวนเงินที่ออกใบแจ้งหนี้, |
| Invoices,ใบแจ้งหนี้, |
| Invoices for Costumers.,ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า, |
| Inward Supplies(liable to reverse charge,วัสดุขาเข้า (มีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย, |
| Inward supplies from ISD,พัสดุขาเข้าจาก ISD, |
| Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 & 2 ด้านบน), |
| Is Existing Asset,เป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่, |
| Is Frozen,ถูกแช่แข็ง, |
| Is Group,เป็นกลุ่ม, |
| Issue,ปัญหา, |
| Issue Material,ออกวัสดุ, |
| Issued,ออก, |
| Issues,ประเด็น, |
| It is needed to fetch Item Details.,จำเป็นต้องดึงรายละเอียดของรายการ, |
| Item,ชิ้น, |
| Item 1,รายการ 1, |
| Item 2,รายการ 2, |
| Item 3,รายการ 3, |
| Item 4,รายการที่ 4, |
| Item 5,รายการ 5, |
| Item Cart,รายการรถเข็น, |
| Item Code,รหัสสินค้า, |
| Item Code cannot be changed for Serial No.,รหัสสินค้าไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้สำหรับเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์, |
| Item Code required at Row No {0},ต้องระบุรหัสไอเท็มที่ Row No {0}, |
| Item Description,รายละเอียดสินค้า, |
| Item Group,กลุ่มสินค้า, |
| Item Group Tree,ต้นไม้กลุ่มรายการ, |
| Item Group not mentioned in item master for item {0},รายการกลุ่มไม่ได้กล่าวถึงในรายการหลักสำหรับรายการ {0}, |
| Item Name,ชื่อรายการ, |
| Item Price added for {0} in Price List {1},ราคาสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในรายการราคา {1}, |
| "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.",ราคาสินค้าจะปรากฏขึ้นหลายครั้งตามรายการราคาผู้ผลิต / ลูกค้าสกุลเงินรายการ UOM ปริมาณและวันที่, |
| Item Price updated for {0} in Price List {1},ราคาสินค้าอัพเดตสำหรับ {0} ในรายการราคา {1}, |
| Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,ไอเท็มแถว {0}: {1} {2} ไม่มีอยู่ในตาราง '{1}' ด้านบน, |
| Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการแถวภาษี {0} ต้องมีบัญชีประเภทภาษีหรือรายได้หรือค่าใช้จ่ายหรือค่าใช้จ่าย, |
| Item Template,เทมเพลตรายการ, |
| Item Variant Settings,การตั้งค่าชุดตัวเลือกรายการ, |
| Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการไอเท็ม {0} มีอยู่แล้วพร้อมกับแอ็ตทริบิวต์เดียวกัน, |
| Item Variants,รายการตัวแปร, |
| Item Variants updated,อัพเดตรายการตัวแปร, |
| Item has variants.,รายการมีหลากหลายรูปแบบ, |
| Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,รายการจะต้องเพิ่มโดยใช้ปุ่ม 'รับรายการจากใบเสร็จรับเงินซื้อ', |
| Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,รายการหรือคลังสินค้าสำหรับแถว {0} ไม่ตรงกับคำขอวัสดุ, |
| Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,อัตราการประเมินไอเท็มถูกคำนวณใหม่โดยพิจารณาจากจำนวนคูปองราคาที่ดิน, |
| Item variant {0} exists with same attributes,มีรายการตัวแปร {0} ที่มีแอ็ตทริบิวต์เดียวกัน, |
| Item {0} does not exist,ไม่มีไอเท็ม {0}, |
| Item {0} does not exist in the system or has expired,ไม่มีไอเท็ม {0} ในระบบหรือหมดอายุแล้ว, |
| Item {0} has already been returned,ไอเท็ม {0} ถูกส่งคืนแล้ว, |
| Item {0} has been disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน, |
| Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} หมดอายุการใช้งานในวันที่ {1}, |
| Item {0} ignored since it is not a stock item,รายการ {0} ถูกละเว้นเนื่องจากไม่ใช่รายการสต็อก, |
| "Item {0} is a template, please select one of its variants",ไอเท็ม {0} เป็นเทมเพลตโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปร, |
| Item {0} is cancelled,รายการ {0} ถูกยกเลิก, |
| Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน, |
| Item {0} is not a serialized Item,รายการ {0} ไม่ใช่รายการที่ต่อเนื่องกัน, |
| Item {0} is not a stock Item,รายการ {0} ไม่ใช่รายการหุ้น, |
| Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการ {0} ไม่ทำงานหรือสิ้นสุดอายุการใช้งาน, |
| Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,ไม่ได้ตั้งค่าไอเท็ม {0} สำหรับ Serial Nos ตรวจสอบรายการหลัก, |
| Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ไม่ได้ตั้งค่าไอเท็ม {0} สำหรับ Serial Nos คอลัมน์ต้องว่างเปล่า, |
| Item {0} must be a Fixed Asset Item,รายการ {0} ต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร, |
| Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} ต้องเป็นรายการย่อย, |
| Item {0} must be a non-stock item,ไอเท็ม {0} ต้องเป็นรายการที่ไม่มีสต็อก, |
| Item {0} must be a stock Item,รายการ {0} ต้องเป็นรายการสต็อค, |
| Item {0} not found,ไม่พบรายการ {0}, |
| Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ไม่พบรายการ {0} ในตาราง 'จัดหาวัตถุดิบ' ในใบสั่งซื้อ {1}, |
| Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,รายการ {0}: จำนวนสั่งซื้อ {1} ต้องไม่น้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (กำหนดไว้ในรายการ), |
| Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่มีอยู่ในระบบ, |
| Items,รายการ, |
| Items Filter,ตัวกรองรายการ, |
| Items and Pricing,รายการและราคา, |
| Items for Raw Material Request,รายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ, |
| Job Card,บัตรงาน, |
| Job Description,รายละเอียดงาน, |
| Job Offer,เสนองาน, |
| Job card {0} created,สร้างการ์ดงาน {0} แล้ว, |
| Jobs,งาน, |
| Join,ร่วม, |
| Journal Entries {0} are un-linked,รายการวารสาร {0} ไม่ได้เชื่อมโยง, |
| Journal Entry,รายการบันทึก, |
| Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,รายการบันทึกประจำวัน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือจับคู่กับบัตรกำนัลอื่นแล้ว, |
| Kanban Board,คณะกรรมการ Kanban, |
| Key Reports,รายงานสำคัญ, |
| LMS Activity,กิจกรรม LMS, |
| Lab Test,ทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Lab Test Prescriptions,ใบสั่งทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Lab Test Report,รายงานการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Lab Test Sample,ตัวอย่างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Lab Test Template,เทมเพลตการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Lab Test UOM,ห้องปฏิบัติการทดสอบ UOM, |
| Lab Tests and Vital Signs,การทดสอบในห้องปฏิบัติการและสัญญาณชีพ, |
| Lab result datetime cannot be before testing datetime,วันที่และเวลาของผลการทดลองไม่สามารถทำการทดสอบได้ก่อนวันที่, |
| Lab testing datetime cannot be before collection datetime,การทดสอบแล็บข้อมูลไม่สามารถทำได้ก่อนการรวบรวมข้อมูล, |
| Laboratory,ห้องปฏิบัติการ, |
| Large,ใหญ่, |
| Last Communication,การสื่อสารครั้งสุดท้าย, |
| Last Communication Date,วันที่สื่อสารล่าสุด, |
| Last Order Amount,จำนวนการสั่งซื้อล่าสุด, |
| Last Order Date,วันที่สั่งซื้อล่าสุด, |
| Last Purchase Price,ราคาซื้อล่าสุด, |
| Last Purchase Rate,อัตราการซื้อล่าสุด, |
| Latest,ล่าสุด, |
| Latest price updated in all BOMs,ราคาล่าสุดอัพเดทใน BOM ทั้งหมด, |
| Lead,ตะกั่ว, |
| Lead Count,การนับจำนวนตะกั่ว, |
| Lead Owner,เจ้าของตะกั่ว, |
| Lead Owner cannot be same as the Lead,เจ้าของลูกค้าเป้าหมายไม่สามารถเหมือนกับลูกค้าเป้าหมายได้, |
| Lead Time Days,วันเวลานำ, |
| Lead to Quotation,นำไปสู่การเสนอราคา, |
| "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",โอกาสในการขายช่วยให้คุณทำธุรกิจเพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อทั้งหมดและอื่น ๆ อีกมากมายในฐานะผู้นำของคุณ, |
| Learn,เรียน, |
| Leave Approval Notification,ออกจากการแจ้งเตือนการอนุมัติ, |
| Leave Blocked,ปล่อยให้ถูกบล็อก, |
| Leave Encashment,ปล่อยให้เป็นอิสระ, |
| Leave Management,ออกจากการจัดการ, |
| Leave Status Notification,ออกจากการแจ้งเตือนสถานะ, |
| Leave Type,ออกจากประเภท, |
| Leave Type is madatory,ออกจากประเภทเป็นบ้า, |
| Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ไม่สามารถจัดสรรประเภทการลา {0} เนื่องจากเป็นการลาโดยไม่จ่ายเงิน, |
| Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ไม่สามารถส่งต่อประเภททิ้ง {0} ได้, |
| Leave Type {0} is not encashable,ไม่สามารถทิ้งประเภท {0} ได้, |
| Leave Without Pay,ปล่อยโดยไม่ต้องจ่าย, |
| Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ออกโดยไม่จ่ายเงินไม่ตรงกับบันทึกใบสมัครที่ได้รับอนุมัติ, |
| Leave and Attendance,ออกจากและผู้เข้าร่วม, |
| Leave application {0} already exists against the student {1},ปล่อยให้แอปพลิเคชัน {0} มีอยู่กับนักเรียนแล้ว {1}, |
| "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ไม่สามารถจัดสรรการลาก่อน {0} ได้เนื่องจากยอดคงเหลือการลาได้ถูกส่งต่อไปแล้วในบันทึกการจัดสรรการลาในอนาคต {1}, |
| "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อนลา {0} เนื่องจากยอดคงเหลือการลาได้ถูกส่งต่อไปแล้วในบันทึกการจัดสรรการลาในอนาคต {1}, |
| Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลาประเภท {0} ต้องไม่เกิน {1}, |
| Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ปล่อยให้ฟิลด์ว่างไว้เพื่อทำการสั่งซื้อสำหรับซัพพลายเออร์ทั้งหมด, |
| Leaves,ใบไม้, |
| Leaves Allocated Successfully for {0},ออกจากการจัดสรรสำเร็จสำหรับ {0}, |
| Leaves has been granted sucessfully,ใบไม้ได้รับความสำเร็จอย่างเพียงพอ, |
| Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ใบไม้ต้องได้รับการจัดสรรเป็นทวีคูณของ 0.5, |
| Leaves per Year,ใบต่อปี, |
| Ledger,บัญชีแยกประเภท, |
| Legal,ถูกกฎหมาย, |
| Legal Expenses,ค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย, |
| Letter Heads for print templates.,หัวจดหมายสำหรับเทมเพลตการพิมพ์, |
| Liability,ความรับผิดชอบ, |
| License,การอนุญาต, |
| Lifecycle,วงจรชีวิต, |
| Limit Crossed,ขีด จำกัด ถูกข้าม, |
| Link to Material Request,เชื่อมโยงไปยังคำขอวัสดุ, |
| List of all share transactions,รายการของการทำธุรกรรมแบ่งปันทั้งหมด, |
| List of available Shareholders with folio numbers,รายชื่อผู้ถือหุ้นที่มีจำนวนยก, |
| Loading Payment System,กำลังโหลดระบบการชำระเงิน, |
| Loan,เงินกู้, |
| Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},จำนวนเงินกู้ต้องไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุด {0}, |
| Loan Application,สมัครสินเชื่อ, |
| Loan Management,การจัดการสินเชื่อ, |
| Loan Repayment,ชำระคืนเงินกู้, |
| Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,วันที่เริ่มต้นสินเชื่อและระยะเวลากู้มีผลบังคับใช้ในการบันทึกการลดใบแจ้งหนี้, |
| Loans (Liabilities),สินเชื่อ (หนี้สิน), |
| Loans and Advances (Assets),สินเชื่อและเงินทดรอง (สินทรัพย์), |
| Local,ในประเทศ, |
| "LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มแล้วไม่ได้บันทึก, |
| "LocalStorage is full, did not save",LocalStorage เต็มแล้วไม่ได้บันทึก, |
| Log,เข้าสู่ระบบ, |
| Logs for maintaining sms delivery status,บันทึกสำหรับรักษาสถานะการส่ง SMS, |
| Lost,สูญหาย, |
| Lost Reasons,เหตุผลที่หายไป, |
| Low,ต่ำ, |
| Low Sensitivity,ความไวต่ำ, |
| Lower Income,รายได้ลดลง, |
| Loyalty Amount,จำนวนความภักดี, |
| Loyalty Point Entry,รายการคะแนนความภักดี, |
| Loyalty Points,คะแนนความภักดี, |
| "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",คะแนนความภักดีจะคำนวณจากยอดใช้ไปแล้ว (ผ่านใบแจ้งหนี้การขาย) ตามปัจจัยการจัดเก็บที่ระบุไว้, |
| Loyalty Points: {0},คะแนนความภักดี: {0}, |
| Loyalty Program,โปรแกรมความภักดี, |
| Main,หลัก, |
| Maintenance,ซ่อมบำรุง, |
| Maintenance Log,บันทึกการซ่อมบำรุง, |
| Maintenance Schedule,กำหนดการบำรุงรักษา, |
| Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ไม่ได้สร้างตารางการบำรุงรักษาสำหรับรายการทั้งหมด กรุณาคลิกที่ 'สร้างกำหนดการ', |
| Maintenance Schedule {0} exists against {1},กำหนดการบำรุงรักษา {0} มีต่อ {1}, |
| Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ต้องกำหนดการยกเลิกการบำรุงรักษา {0} ก่อนที่จะยกเลิกใบสั่งขายนี้, |
| Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,สถานะการบำรุงรักษาจะต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์เพื่อส่ง, |
| Maintenance Visit,เยี่ยมชมการบำรุงรักษา, |
| Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา {0} ต้องถูกยกเลิกก่อนที่จะยกเลิกใบสั่งขายนี้, |
| Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},วันที่เริ่มต้นการซ่อมบำรุงไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ส่งมอบสำหรับหมายเลขลำดับ {0}, |
| Make,ทำ, |
| Make Payment,ชำระเงิน, |
| Make project from a template.,สร้างโครงการจากเทมเพลต, |
| Making Stock Entries,ทำรายการสต็อก, |
| Manage Customer Group Tree.,จัดการโครงสร้างกลุ่มลูกค้า, |
| Manage Sales Partners.,จัดการพันธมิตรการขาย, |
| Manage Sales Person Tree.,จัดการแผนผังพนักงานขาย, |
| Manage Territory Tree.,จัดการทรีเทร์ริทอรี, |
| Manage your orders,จัดการคำสั่งซื้อของคุณ, |
| Management,การจัดการ, |
| Manager,ผู้จัดการ, |
| Managing Projects,การจัดการโครงการ, |
| Managing Subcontracting,การจัดการการรับเหมาช่วง, |
| Mandatory field - Academic Year,ฟิลด์บังคับ - ปีการศึกษา, |
| Mandatory field - Get Students From,ฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก, |
| Mandatory field - Program,ฟิลด์บังคับ - โปรแกรม, |
| Manufacture,การผลิต, |
| Manufacturer,ผู้ผลิต, |
| Manufacturer Part Number,หมายเลขผู้ผลิต, |
| Manufacturing,การผลิต, |
| Manufacturing Quantity is mandatory,ปริมาณการผลิตเป็นสิ่งจำเป็น, |
| Mark Absent,มาร์คขาด, |
| Mark Attendance,ทำเครื่องหมายผู้เข้าร่วม, |
| Mark Half Day,ทำเครื่องหมายครึ่งวัน, |
| Mark Present,ทำเครื่องหมายปัจจุบัน, |
| Marketing,การตลาด, |
| Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายทางการตลาด, |
| Marketplace,ตลาด, |
| Marketplace Error,ข้อผิดพลาดของตลาด, |
| "Master data syncing, it might take some time",การซิงค์ข้อมูลหลักอาจใช้เวลาสักครู่, |
| Masters,ปริญญาโท, |
| Match Payments with Invoices,จับคู่การชำระเงินกับใบแจ้งหนี้, |
| Match non-linked Invoices and Payments.,จับคู่ใบแจ้งหนี้และการชำระเงินที่ไม่ได้เชื่อมโยง, |
| Material,วัสดุ, |
| Material Consumption,การใช้วัสดุ, |
| Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,การใช้วัสดุไม่ได้กำหนดในการตั้งค่าการผลิต, |
| Material Receipt,การรับวัสดุ, |
| Material Request,คำขอวัสดุ, |
| Material Request Date,วันที่ขอวัสดุ, |
| Material Request No,เลขที่คำขอวัสดุ, |
| "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุตามปริมาณของวัตถุดิบที่มีอยู่แล้ว, |
| Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},สามารถร้องขอวัสดุสูงสุด {0} สำหรับรายการ {1} กับใบสั่งขาย {2}, |
| Material Request to Purchase Order,คำขอวัสดุในใบสั่งซื้อ, |
| Material Request {0} is cancelled or stopped,คำขอวัสดุ {0} ถูกยกเลิกหรือหยุด, |
| Material Request {0} submitted.,ส่งคำขอวัสดุ {0} แล้ว, |
| Material Transfer,การขนถ่ายวัสดุ, |
| Material Transferred,การโอนวัสดุ, |
| Material to Supplier,วัสดุเพื่อจำหน่าย, |
| Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},จำนวนยกเว้นสูงสุดไม่สามารถมากกว่าจำนวนยกเว้นสูงสุด {0} ของหมวดยกเว้นภาษี {1}, |
| Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,ผลประโยชน์สูงสุดควรมากกว่าศูนย์เพื่อจ่ายผลประโยชน์, |
| Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่อนุญาตสำหรับรายการ: {0} คือ {1}%, |
| Max: {0},สูงสุด: {0}, |
| Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,ตัวอย่างสูงสุด - {0} สามารถเก็บไว้เป็นชุด {1} และรายการ {2}, |
| Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,ตัวอย่างสูงสุด - {0} ได้รับการเก็บรักษาไว้แล้วสำหรับแบทช์ {1} และรายการ {2} ในแบทช์ {3}, |
| Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},จำนวนสูงสุดที่มีสิทธิ์สำหรับองค์ประกอบ {0} เกิน {1}, |
| Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},จำนวนผลประโยชน์สูงสุดของส่วนประกอบ {0} เกิน {1}, |
| Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},จำนวนผลประโยชน์สูงสุดของพนักงาน {0} เกิน {1}, |
| Maximum discount for Item {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดสำหรับรายการ {0} คือ {1}%, |
| Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},การลาสูงสุดที่อนุญาตในประเภทการลา {0} คือ {1}, |
| Medical,ทางการแพทย์, |
| Medical Code,รหัสการแพทย์, |
| Medical Code Standard,มาตรฐานรหัสทางการแพทย์, |
| Medical Department,แผนกการแพทย์, |
| Medical Record,เวชระเบียน, |
| Medium,กลาง, |
| Meeting,การประชุม, |
| Member Activity,กิจกรรมสมาชิก, |
| Member ID,รหัสสมาชิก, |
| Member Name,ชื่อสมาชิก, |
| Member information.,ข้อมูลสมาชิก, |
| Membership,การเป็นสมาชิก, |
| Membership Details,รายละเอียดการเป็นสมาชิก, |
| Membership ID,รหัสสมาชิก, |
| Membership Type,ประเภทสมาชิก, |
| Memebership Details,รายละเอียดการเป็นสมาชิก, |
| Memebership Type Details,รายละเอียดประเภทการเป็นสมาชิก, |
| Merge,ผสาน, |
| Merge Account,รวมบัญชี, |
| Merge with Existing Account,รวมกับบัญชีที่มีอยู่, |
| "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","การผสานเป็นไปได้ก็ต่อเมื่อคุณสมบัติต่อไปนี้เหมือนกันในทั้งสองระเบียน เป็นกลุ่ม, ประเภทรูท, บริษัท", |
| Message Sent,ส่งข้อความ, |
| Middle Income,รายได้ปานกลาง, |
| Min Amt can not be greater than Max Amt,ค่าต่ำสุดไม่สามารถมากกว่าค่าสูงสุดได้, |
| Min Qty can not be greater than Max Qty,จำนวนขั้นต่ำไม่สามารถมากกว่าจำนวนสูงสุดได้, |
| Minimum Lead Age (Days),ระยะเวลารอคอยขั้นต่ำ (วัน), |
| Miscellaneous Expenses,ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด, |
| Missing Currency Exchange Rates for {0},ไม่มีอัตราแลกเปลี่ยนสกุลเงินสำหรับ {0}, |
| Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,ไม่มีแม่แบบอีเมลสำหรับการจัดส่ง โปรดตั้งค่าหนึ่งรายการในการตั้งค่าการจัดส่ง, |
| "Missing value for Password, API Key or Shopify URL","ไม่มีค่าสำหรับรหัสผ่าน, คีย์ API หรือ URL Shopify", |
| Mode of Payment,โหมดการชำระเงิน, |
| Mode of Payments,โหมดการชำระเงิน, |
| Mode of Transport,โหมดการขนส่ง, |
| Mode of Transportation,โหมดการขนส่ง, |
| Mode of payment is required to make a payment,โหมดการชำระเงินจะต้องทำการชำระเงิน, |
| Model,แบบ, |
| Moderate Sensitivity,ความไวแสงปานกลาง, |
| Monday,วันจันทร์, |
| Monthly,รายเดือน, |
| Monthly Distribution,การกระจายรายเดือน, |
| Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,จำนวนเงินที่ชำระคืนรายเดือนไม่สามารถมากกว่าจำนวนเงินกู้, |
| More,มากกว่า, |
| More Information,ข้อมูลมากกว่านี้, |
| More than one selection for {0} not allowed,ไม่อนุญาตให้เลือกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับ {0}, |
| More...,มากกว่า..., |
| Motion Picture & Video,ภาพยนตร์และวิดีโอ, |
| Move,ย้าย, |
| Move Item,ย้ายรายการ, |
| Multi Currency,หลายสกุลเงิน, |
| Multiple Item prices.,ราคาหลายรายการ, |
| Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,พบโปรแกรมความภักดีหลายรายการสำหรับลูกค้า กรุณาเลือกด้วยตนเอง, |
| "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",มีกฎราคาหลายข้อที่มีหลักเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ไขข้อขัดแย้งด้วยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}, |
| Multiple Variants,หลายตัวแปร, |
| Multiple default mode of payment is not allowed,ไม่อนุญาตโหมดการชำระเงินเริ่มต้นหลายรายการ, |
| Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,มีปีงบประมาณหลายปีสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีบัญชี, |
| Music,เพลง, |
| Name error: {0},ข้อผิดพลาดของชื่อ: {0}, |
| Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ชื่อบัญชีใหม่ หมายเหตุ: โปรดอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและซัพพลายเออร์, |
| Name or Email is mandatory,ชื่อหรืออีเมลเป็นสิ่งจำเป็น, |
| Nature Of Supplies,ธรรมชาติของวัสดุ, |
| Navigating,การนำทาง, |
| Needs Analysis,การวิเคราะห์ความต้องการ, |
| Negative Quantity is not allowed,ไม่อนุญาตให้ใช้จำนวนลบ, |
| Negative Valuation Rate is not allowed,ไม่อนุญาตให้ใช้อัตราการประเมินติดลบ, |
| Negotiation/Review,การเจรจาต่อรอง / รีวิว, |
| Net Asset value as on,มูลค่าสินทรัพย์สุทธิ ณ วันที่, |
| Net Cash from Financing,เงินสดสุทธิจากการเงิน, |
| Net Cash from Investing,เงินสดสุทธิจากการลงทุน, |
| Net Cash from Operations,เงินสดสุทธิจากการดำเนินงาน, |
| Net Change in Accounts Payable,การเปลี่ยนแปลงสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้, |
| Net Change in Accounts Receivable,การเปลี่ยนแปลงสุทธิในบัญชีลูกหนี้, |
| Net Change in Cash,การเปลี่ยนแปลงสุทธิในเงินสด, |
| Net Change in Equity,การเปลี่ยนแปลงในส่วนของผู้ถือหุ้น, |
| Net Change in Fixed Asset,การเปลี่ยนแปลงสุทธิในสินทรัพย์ถาวร, |
| Net Change in Inventory,การเปลี่ยนแปลงสุทธิในสินค้าคงคลัง, |
| Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Available (A) - (B), |
| Net Pay,จ่ายสุทธิ, |
| Net Pay cannot be less than 0,Net Pay ต้องไม่น้อยกว่า 0, |
| Net Profit,กำไรสุทธิ, |
| Net Salary Amount,จำนวนเงินเดือนสุทธิ, |
| Net Total,ยอดรวมสุทธิ, |
| Net pay cannot be negative,การจ่ายสุทธิไม่สามารถติดลบได้, |
| New Account Name,ชื่อบัญชีใหม่, |
| New Address,ที่อยู่ใหม่, |
| New BOM,ใหม่ BOM, |
| New Batch ID (Optional),ID แบตช์ใหม่ (ไม่บังคับ), |
| New Batch Qty,ใหม่จำนวนชุด, |
| New Cart,ใหม่รถเข็น, |
| New Company,บริษัท ใหม่, |
| New Contact,ใหม่ติดต่อ, |
| New Cost Center Name,ชื่อศูนย์ต้นทุนใหม่, |
| New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่, |
| New Customers,ลูกค้าใหม่, |
| New Department,แผนกใหม่, |
| New Employee,พนักงานใหม่, |
| New Location,ตำแหน่งใหม่, |
| New Quality Procedure,กระบวนการคุณภาพใหม่, |
| New Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายใหม่, |
| New Sales Person Name,ชื่อพนักงานขายใหม่, |
| New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,อนุกรมใหม่ที่ไม่มีคลังสินค้า คลังสินค้าจะต้องกำหนดโดยบันทึกรายการสินค้าหรือใบเสร็จรับเงินซื้อ, |
| New Warehouse Name,สร้างชื่อคลังสินค้าใหม่, |
| New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},วงเงินเครดิตใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินคงค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า ต้องมีการ จำกัด เครดิต atleast อย่างน้อย {0}, |
| New task,งานใหม่, |
| New {0} pricing rules are created,สร้างกฎการกำหนดราคา {0} ใหม่แล้ว, |
| Newsletters,จดหมายข่าว, |
| Newspaper Publishers,สำนักพิมพ์หนังสือพิมพ์, |
| Next,ต่อไป, |
| Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,การติดต่อครั้งต่อไปโดยไม่สามารถเหมือนกับที่อยู่อีเมลลูกค้าที่มุ่งหวังได้, |
| Next Contact Date cannot be in the past,วันที่ติดต่อถัดไปต้องไม่เป็นวันที่ผ่านมาแล้ว, |
| Next Steps,ขั้นตอนถัดไป, |
| No Action,ไม่มีการตอบสนอง, |
| No Customers yet!,ยังไม่มีลูกค้า!, |
| No Data,ไม่มีข้อมูล, |
| No Delivery Note selected for Customer {},ไม่ได้เลือกหมายเหตุการส่งมอบสำหรับลูกค้า {}, |
| No Employee Found,ไม่พบพนักงาน, |
| No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการที่มีบาร์โค้ด {0}, |
| No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการที่มีหมายเลขซีเรียล {0}, |
| No Items added to cart,ไม่มีรายการถูกเพิ่มในรถเข็น, |
| No Items available for transfer,ไม่มีรายการสำหรับการถ่ายโอน, |
| No Items selected for transfer,ไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน, |
| No Items to pack,ไม่มีรายการที่จะแพ็ค, |
| No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุในการผลิต, |
| No Items with Bill of Materials.,ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ, |
| No Lab Test created,ไม่ได้สร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต, |
| No Quote,ไม่มีการอ้าง, |
| No Remarks,ไม่มีข้อสังเกต, |
| No Result to submit,ไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง, |
| No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ไม่มีการกำหนดโครงสร้างเงินเดือนสำหรับพนักงาน {0} ณ วันที่กำหนด {1}, |
| No Staffing Plans found for this Designation,ไม่พบแผนการจัดหาพนักงานสำหรับตำแหน่งนี้, |
| No Student Groups created.,ไม่มีการสร้างกลุ่มนักเรียน, |
| No Students in,ไม่มีนักเรียนใน, |
| No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ไม่พบข้อมูลการหักภาษี ณ ที่จ่ายสำหรับปีบัญชีปัจจุบัน, |
| No Work Orders created,ไม่มีคำสั่งงานที่สร้างขึ้น, |
| No accounting entries for the following warehouses,ไม่มีรายการทางบัญชีสำหรับคลังสินค้าต่อไปนี้, |
| No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ไม่พบโครงสร้างเงินเดือนที่ใช้งานหรือเป็นค่าเริ่มต้นสำหรับพนักงาน {0} สำหรับวันที่ที่กำหนด, |
| No address added yet.,ยังไม่มีการเพิ่มที่อยู่, |
| No contacts added yet.,ยังไม่ได้เพิ่มที่อยู่ติดต่อ, |
| No contacts with email IDs found.,ไม่พบที่อยู่ติดต่อที่มีรหัสอีเมล, |
| No data for this period,ไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้, |
| No description given,ไม่ได้ระบุรายละเอียด, |
| No employees for the mentioned criteria,ไม่มีพนักงานสำหรับเกณฑ์ดังกล่าว, |
| No gain or loss in the exchange rate,ไม่มีกำไรหรือขาดทุนในอัตราแลกเปลี่ยน, |
| No items listed,ไม่มีรายการ, |
| No items to be received are overdue,ไม่มีรายการที่จะรับเกินกำหนด, |
| No leave record found for employee {0} for {1},ไม่พบบันทึกการลาสำหรับพนักงาน {0} สำหรับ {1}, |
| No material request created,ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุ, |
| No more updates,ไม่มีการอัปเดตเพิ่มเติม, |
| No of Interactions,ไม่มีการโต้ตอบ, |
| No of Shares,ไม่มีการแบ่งปัน, |
| No pending Material Requests found to link for the given items.,ไม่พบคำขอวัสดุที่รออนุมัติเพื่อเชื่อมโยงสำหรับรายการที่กำหนด, |
| No products found,ไม่พบผลิตภัณฑ์, |
| No products found.,ไม่พบผลิตภัณฑ์, |
| No record found,ไม่พบบันทึก, |
| No records found in the Invoice table,ไม่พบระเบียนในตารางใบแจ้งหนี้, |
| No records found in the Payment table,ไม่พบบันทึกในตารางการชำระเงิน, |
| No replies from,ไม่มีคำตอบจาก, |
| No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,ไม่พบสลิปเงินเดือนที่จะส่งสำหรับเกณฑ์ที่เลือกไว้ข้างต้นหรือสลิปเงินเดือนที่ส่งไปแล้ว, |
| No tasks,ไม่มีงาน, |
| No time sheets,ไม่มีแผ่นเวลา, |
| No values,ไม่มีค่า, |
| No {0} found for Inter Company Transactions.,ไม่พบ {0} สำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท, |
| Non GST Inward Supplies,Non GST อุปกรณ์ภายใน, |
| Non Profit,ไม่แสวงหาผลกำไร, |
| Non Profit (beta),ไม่แสวงหาผลกำไร (เบต้า), |
| Non-GST outward supplies,เสบียงนอกที่ไม่ใช่ GST, |
| Non-Group to Group,ไม่จัดกลุ่มเป็นกลุ่ม, |
| None of the items have any change in quantity or value.,ไม่มีรายการใดเปลี่ยนแปลงปริมาณหรือมูลค่าได้, |
| Nos,Nos, |
| Not Available,ไม่ว่าง, |
| Not Expired,ยังไม่หมดอายุ, |
| Not Marked,ไม่ได้ทำเครื่องหมาย, |
| Not Paid and Not Delivered,ไม่ชำระเงินและไม่ได้จัดส่ง, |
| Not Permitted,ไม่อนุญาต, |
| Not Started,ยังไม่ได้เริ่ม, |
| Not active,ไม่ทำงาน, |
| Not allow to set alternative item for the item {0},ไม่อนุญาตให้ตั้งค่ารายการทางเลือกสำหรับรายการ {0}, |
| Not allowed to update stock transactions older than {0},ไม่อนุญาตให้อัปเดตธุรกรรมที่เก่ากว่า {0}, |
| Not authorized to edit frozen Account {0},ไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขบัญชีที่ถูกตรึง {0}, |
| Not authroized since {0} exceeds limits,ไม่ได้รับการอนุมัติอัตโนมัติเนื่องจาก {0} เกินขีด จำกัด, |
| Not eligible for the admission in this program as per DOB,ไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมโปรแกรมนี้ตาม DOB, |
| Not items found,ไม่พบรายการ, |
| Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}, |
| "Not permitted, configure Lab Test Template as required",ไม่อนุญาตให้กำหนดค่าเทมเพลตการทดสอบในห้องปฏิบัติการตามต้องการ, |
| Not permitted. Please disable the Service Unit Type,ไม่อนุญาต กรุณาปิดการใช้งานประเภทหน่วยบริการ, |
| Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: วันที่ครบกำหนด / อ้างอิงเกินวันเครดิตลูกค้าที่ได้รับอนุญาตภายใน {0} วัน, |
| Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ: รายการ {0} เข้ามาหลายครั้ง, |
| Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,หมายเหตุ: รายการชำระเงินจะไม่ถูกสร้างขึ้นเนื่องจากไม่ได้ระบุ 'เงินสดหรือบัญชีธนาคาร', |
| Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ: ระบบจะไม่ตรวจสอบการจัดส่งเกินและการจองเกินจำนวนสำหรับรายการ {0} เนื่องจากปริมาณหรือจำนวนคือ 0, |
| Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},หมายเหตุ: มียอดการลาไม่เพียงพอสำหรับประเภทการลา {0}, |
| Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,หมายเหตุ: ศูนย์ต้นทุนนี้เป็นกลุ่ม ไม่สามารถสร้างรายการบัญชีกับกลุ่ม, |
| Note: {0},หมายเหตุ: {0}, |
| Notes,หมายเหตุ, |
| Nothing is included in gross,ไม่มีอะไรรวมอยู่ในขั้นต้น, |
| Nothing more to show.,ไม่มีอะไรเพิ่มเติมที่จะแสดง, |
| Nothing to change,ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง, |
| Notice Period,ระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า, |
| Notify Customers via Email,แจ้งลูกค้าผ่านทางอีเมล์, |
| Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,จำนวนค่าเสื่อมราคาที่จองไม่สามารถมากกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคาทั้งหมด, |
| Number of Interaction,จำนวนการโต้ตอบ, |
| Number of Order,จำนวนการสั่งซื้อ, |
| "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",จำนวนบัญชีใหม่มันจะรวมอยู่ในชื่อบัญชีเป็นคำนำหน้า, |
| "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",จำนวนศูนย์ต้นทุนใหม่ซึ่งจะรวมอยู่ในชื่อศูนย์ต้นทุนเป็นคำนำหน้า, |
| Number of root accounts cannot be less than 4,จำนวนบัญชี root ต้องไม่น้อยกว่า 4, |
| Odometer,วัดระยะทาง, |
| Office Equipments,อุปกรณ์สำนักงาน, |
| Office Maintenance Expenses,ค่าบำรุงรักษาสำนักงาน, |
| Office Rent,ค่าเช่าสำนักงาน, |
| On Hold,พักสาย, |
| On Net Total,บนยอดรวมสุทธิ, |
| One customer can be part of only single Loyalty Program.,ลูกค้าหนึ่งรายสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมความภักดีเดียวเท่านั้น, |
| Online,ออนไลน์, |
| Online Auctions,การประมูลออนไลน์, |
| Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ปล่อยให้แอปพลิเคชันที่มีสถานะ 'อนุมัติแล้ว' และ 'ถูกปฏิเสธ' เท่านั้นที่สามารถส่งได้, |
| "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",เฉพาะผู้สมัครนักศึกษาที่มีสถานะ "อนุมัติ" เท่านั้นที่จะถูกเลือกในตารางด้านล่าง, |
| Only users with {0} role can register on Marketplace,เฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนใน Marketplace, |
| Only {0} in stock for item {1},มีเพียง {0} ในสต็อกสำหรับรายการ {1}, |
| Open BOM {0},เปิด BOM {0}, |
| Open Item {0},รายการเปิด {0}, |
| Open Notifications,เปิดการแจ้งเตือน, |
| Open Orders,เปิดคำสั่งซื้อ, |
| Open a new ticket,เปิดตั๋วใหม่, |
| Opening,การเปิด, |
| Opening (Cr),เปิด (Cr), |
| Opening (Dr),เปิด (ดร), |
| Opening Accounting Balance,การเปิดยอดบัญชี, |
| Opening Accumulated Depreciation,การเปิดค่าเสื่อมราคาสะสม, |
| Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},การเปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่า {0}, |
| Opening Balance,ยอดคงเหลือต้นงวด, |
| Opening Balance Equity,ยอดคงเหลือต้นงวด, |
| Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,วันที่เปิดและวันที่ปิดควรอยู่ในปีบัญชีเดียวกัน, |
| Opening Date should be before Closing Date,วันที่เปิดควรอยู่ก่อนวันที่ปิด, |
| Opening Entry Journal,สมุดบันทึกรายการเปิด, |
| Opening Invoice Creation Tool,การเปิดเครื่องมือสร้างใบแจ้งหนี้, |
| Opening Invoice Item,กำลังเปิดรายการใบแจ้งหนี้, |
| Opening Invoices,กำลังเปิดใบแจ้งหนี้, |
| Opening Invoices Summary,สรุปการเปิดใบแจ้งหนี้, |
| Opening Qty,กำลังเปิดจำนวน, |
| Opening Stock,กำลังเปิดสต็อก, |
| Opening Stock Balance,การเปิดยอดสต็อค, |
| Opening Value,มูลค่าการเปิด, |
| Opening {0} Invoice created,สร้างการเปิดใบแจ้งหนี้ {0} แล้ว, |
| Operation,การทำงาน, |
| Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},เวลาการดำเนินการต้องมากกว่า 0 สำหรับการดำเนินการ {0}, |
| "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","การดำเนินการ {0} ยาวกว่าชั่วโมงการทำงานที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1}, แยกการดำเนินการออกเป็นหลาย ๆ การดำเนินการ", |
| Operations,การดำเนินงาน, |
| Operations cannot be left blank,การดำเนินการไม่สามารถเว้นว่างไว้ได้, |
| Opp Count,นับ Opp, |
| Opp/Lead %,Opp / ลูกค้าเป้าหมาย%, |
| Opportunities,โอกาส, |
| Opportunities by lead source,โอกาสจากแหล่งนำ, |
| Opportunity,โอกาส, |
| Opportunity Amount,จำนวนโอกาส, |
| Optional Holiday List not set for leave period {0},รายการวันหยุดเพิ่มเติมที่ไม่ได้ตั้งค่าไว้สำหรับช่วงเวลาลาพัก {0}, |
| "Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ไม่จำเป็น. กำหนดสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท หากไม่ได้ระบุไว้, |
| Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ไม่จำเป็น. การตั้งค่านี้จะใช้ในการกรองในการทำธุรกรรมต่างๆ, |
| Order Count,จำนวนการสั่งซื้อ, |
| Order Entry,รายการสั่งซื้อ, |
| Order Value,มูลค่าการสั่งซื้อ, |
| Order rescheduled for sync,คำสั่งซื้อถูกกำหนดเวลาใหม่สำหรับการซิงค์, |
| Order/Quot %,คำสั่งซื้อ / อ้างถึง%, |
| Ordered,สั่งซื้อ, |
| Ordered Qty,สั่งจำนวน, |
| "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",ปริมาณสั่งซื้อ: ปริมาณที่สั่งซื้อ แต่ไม่ได้รับ, |
| Orders,สั่งซื้อ, |
| Orders released for production.,คำสั่งปล่อยสำหรับการผลิต, |
| Organization,องค์กร, |
| Organization Name,ชื่อองค์กร, |
| Other Reports,รายงานอื่น ๆ, |
| "Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","วัสดุภายนอกอื่น ๆ (ไม่มีการจัดอันดับ, ยกเว้น)", |
| Others,คนอื่น ๆ, |
| Out Qty,ออกจำนวน, |
| Out Value,ออกค่า, |
| Out of Order,ชำรุด, |
| Outgoing,ขาออก, |
| Outstanding,โดดเด่น, |
| Outstanding Amount,จำนวนเงินคงค้าง, |
| Outstanding Amt,จำนวนที่โดดเด่น, |
| Outstanding Cheques and Deposits to clear,เช็คและเงินฝากที่โดดเด่นเพื่อล้าง, |
| Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),คงค้างสำหรับ {0} ต้องไม่น้อยกว่าศูนย์ ({1}), |
| "Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted",วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกประเทศ, |
| Outward taxable supplies(zero rated),วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกเขต (จัดอันดับเป็นศูนย์), |
| Overdue,ค้างชำระ, |
| Overlap in scoring between {0} and {1},ทับซ้อนในการให้คะแนนระหว่าง {0} และ {1}, |
| Overlapping conditions found between:,เงื่อนไขที่ทับซ้อนกันพบระหว่าง:, |
| Owner,เจ้าของ, |
| PAN,PAN, |
| PO already created for all sales order items,สร้างใบสั่งซื้อแล้วสำหรับรายการใบสั่งขายทั้งหมด, |
| POS,POS, |
| POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Alosing Voucher alreday มีอยู่สำหรับ {0} ระหว่างวันที่ {1} ถึง {2}, |
| POS Profile,โปรไฟล์ POS, |
| POS Profile is required to use Point-of-Sale,ต้องใช้โปรไฟล์ POS เพื่อใช้ระบบขาย ณ จุดขาย, |
| POS Profile required to make POS Entry,ต้องใช้โปรไฟล์ POS เพื่อสร้างรายการ POS, |
| POS Settings,การตั้งค่า POS, |
| Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณที่บรรจุต้องเท่ากับปริมาณสำหรับรายการ {0} ในแถว {1}, |
| Packing Slip,สลิปบรรจุภัณฑ์, |
| Packing Slip(s) cancelled,ยกเลิกการบรรจุสลิปแล้ว, |
| Paid,ต้องจ่าย, |
| Paid Amount,จำนวนเงินที่จ่าย, |
| Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},จำนวนเงินที่ชำระต้องไม่มากกว่ายอดคงค้างติดลบทั้งหมด {0}, |
| Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,จำนวนเงินที่ชำระ + จำนวนตัดไม่สามารถมากกว่ายอดรวมทั้งหมด, |
| Paid and Not Delivered,จ่ายเงินและไม่ได้จัดส่ง, |
| Parent Item {0} must not be a Stock Item,ไอเท็มพาเรนต์ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อค, |
| Parents Teacher Meeting Attendance,การเข้าร่วมประชุมครูผู้ปกครอง, |
| Part-time,ไม่เต็มเวลา, |
| Partially Depreciated,คิดค่าเสื่อมราคาบางส่วน, |
| Partially Received,ได้รับบางส่วน, |
| Party,พรรค, |
| Party Name,ชื่อปาร์ตี้, |
| Party Type,ประเภทปาร์ตี้, |
| Party Type and Party is mandatory for {0} account,ประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้จำเป็นสำหรับบัญชี {0}, |
| Party Type is mandatory,ประเภทปาร์ตี้จำเป็นต้องมี, |
| Party is mandatory,ปาร์ตี้นั้นบังคับ, |
| Password policy for Salary Slips is not set,ไม่ได้ตั้งนโยบายรหัสผ่านสำหรับเงินเดือนสลิป, |
| Past Due Date,วันครบกำหนดที่ผ่านมา, |
| Patient,ผู้ป่วย, |
| Patient Appointment,การนัดหมายผู้ป่วย, |
| Patient Encounter,พบผู้ป่วย, |
| Patient not found,ไม่พบผู้ป่วย, |
| Pay Remaining,จ่ายที่เหลืออยู่, |
| Pay {0} {1},จ่าย {0} {1}, |
| Payable,ที่ต้องชำระ, |
| Payable Account,บัญชีเจ้าหนี้, |
| Payable Amount,จำนวนเจ้าหนี้, |
| Payment,การชำระเงิน, |
| Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,การชำระเงินถูกยกเลิก โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม, |
| Payment Confirmation,ยืนยันการชำระเงิน, |
| Payment Date,วันจ่าย, |
| Payment Days,วันชำระเงิน, |
| Payment Document,เอกสารการชำระเงิน, |
| Payment Due Date,วันครบกำหนดชำระเงิน, |
| Payment Entries {0} are un-linked,รายการการชำระเงิน {0} ไม่ได้เชื่อมโยง, |
| Payment Entry,รายการชำระเงิน, |
| Payment Entry already exists,มีรายการชำระเงินอยู่แล้ว, |
| Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,รายการชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน โปรดดึงอีกครั้ง, |
| Payment Entry is already created,สร้างรายการชำระเงินแล้ว, |
| Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,การชำระเงินล้มเหลว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม, |
| "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ยังไม่ได้สร้างบัญชีเกตเวย์การชำระเงินโปรดสร้างด้วยตนเอง, |
| Payment Mode,โหมดการชำระเงิน, |
| "Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ไม่ได้กำหนดค่าโหมดการชำระเงิน โปรดตรวจสอบว่ามีการตั้งค่าบัญชีในโหมดการชำระเงินหรือในโปรไฟล์ POS, |
| Payment Receipt Note,ใบเสร็จรับเงินการชำระเงิน, |
| Payment Request,คำขอชำระเงิน, |
| Payment Request for {0},คำขอชำระเงินสำหรับ {0}, |
| Payment Tems,Tems การชำระเงิน, |
| Payment Term,เงื่อนไขการชำระเงิน, |
| Payment Terms,เงื่อนไขการชำระเงิน, |
| Payment Terms Template,เทมเพลตเงื่อนไขการชำระเงิน, |
| Payment Terms based on conditions,เงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข, |
| Payment Type,ประเภทการชำระเงิน, |
| "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ประเภทการชำระเงินจะต้องเป็นหนึ่งในการรับการชำระเงินและการโอนภายใน, |
| Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ต้องไม่มากกว่ายอดคงค้าง {2}, |
| Payment of {0} from {1} to {2},ชำระเงิน {0} จาก {1} ถึง {2}, |
| Payment request {0} created,สร้างคำขอชำระเงิน {0} แล้ว, |
| Payments,การชำระเงิน, |
| Payroll,บัญชีเงินเดือน, |
| Payroll Number,หมายเลขบัญชีเงินเดือน, |
| Payroll Payable,บัญชีเงินเดือน, |
| Payroll date can not be less than employee's joining date,วันที่จ่ายเงินเดือนต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน, |
| Payslip,payslip, |
| Pending Activities,กิจกรรมที่รอดำเนินการ, |
| Pending Amount,จำนวนที่รออนุมัติ, |
| Pending Leaves,รอการออกจาก, |
| Pending Qty,รอดำเนินการจำนวน, |
| Pending Quantity,ปริมาณที่รอดำเนินการ, |
| Pending Review,รอการตรวจสอบ, |
| Pending activities for today,กิจกรรมที่รอดำเนินการในวันนี้, |
| Pension Funds,กองทุนบำเหน็จบำนาญ, |
| Percentage Allocation should be equal to 100%,การจัดสรรเปอร์เซ็นต์ควรเท่ากับ 100%, |
| Perception Analysis,การวิเคราะห์การรับรู้, |
| Period,ระยะเวลา, |
| Period Closing Entry,การปิดบัญชีงวด, |
| Period Closing Voucher,บัตรกำนัลปิดรอบระยะเวลา, |
| Periodicity,การเป็นช่วง ๆ, |
| Personal Details,ข้อมูลส่วนตัว, |
| Pharmaceutical,เภสัชกรรม, |
| Pharmaceuticals,ยา, |
| Physician,แพทย์, |
| Piecework,งานเหมา, |
| Pin Code,รหัสพิน, |
| Place Of Supply (State/UT),สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT), |
| Place Order,สถานที่การสั่งซื้อ, |
| Plan for maintenance visits.,วางแผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา, |
| Planned Qty,ตามแผนจำนวน, |
| "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",ปริมาณตามแผน: ปริมาณที่เพิ่มขึ้นของใบสั่งงานทำ แต่อยู่ระหว่างรอการผลิต, |
| Planning,การวางแผน, |
| Plants and Machineries,โรงงานและเครื่องจักร, |
| Please Set Supplier Group in Buying Settings.,โปรดตั้งกลุ่มซัพพลายเออร์ในการตั้งค่าการซื้อ, |
| Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,โปรดเพิ่มบัญชีเปิดชั่วคราวในผังบัญชี, |
| Please add the account to root level Company - ,กรุณาเพิ่มบัญชีไปยัง บริษัท ระดับราก -, |
| Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,โปรดเพิ่มสิทธิประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับองค์ประกอบใด ๆ ที่มีอยู่, |
| Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,โปรดตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินหลายสกุลเพื่ออนุญาตบัญชีที่ใช้สกุลเงินอื่น, |
| Please click on 'Generate Schedule',กรุณาคลิกที่ 'สร้างกำหนดการ', |
| Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},โปรดคลิกที่ 'สร้างกำหนดการ' เพื่อดึงข้อมูลอนุกรมไม่มีการเพิ่มสำหรับรายการ {0}, |
| Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,กรุณาคลิกที่ 'สร้างตาราง' เพื่อรับตาราง, |
| Please confirm once you have completed your training,กรุณายืนยันเมื่อคุณเสร็จสิ้นการฝึกอบรมของคุณ, |
| Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,โปรดติดต่อผู้ใช้ที่มีบทบาทผู้จัดการฝ่ายขาย {0}, |
| Please create Customer from Lead {0},โปรดสร้างลูกค้าจากลูกค้าเป้าหมาย {0}, |
| Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},โปรดสร้างการรับซื้อหรือใบแจ้งหนี้การซื้อสำหรับรายการ {0}, |
| Please define grade for Threshold 0%,กรุณากำหนดเกรดสำหรับเกณฑ์ 0%, |
| Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,กรุณาเปิดใช้งานสามารถใช้ได้กับค่าใช้จ่ายจริงในการจอง, |
| Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,กรุณาเปิดใช้งานสามารถใช้ได้กับคำสั่งซื้อและใช้กับค่าใช้จ่ายจริงในการจอง, |
| Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,โปรดเปิดใช้งานบัญชีขาเข้าเริ่มต้นก่อนที่จะสร้างกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน, |
| Please enable pop-ups,โปรดเปิดใช้งานป๊อปอัป, |
| Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,โปรดป้อน 'เป็นผู้รับเหมาช่วง' เป็นใช่หรือไม่, |
| Please enter API Consumer Key,โปรดป้อนรหัสผู้ใช้ API, |
| Please enter API Consumer Secret,โปรดป้อน API Consumer Secret, |
| Please enter Account for Change Amount,โปรดป้อนบัญชีสำหรับจำนวนเงินการเปลี่ยนแปลง, |
| Please enter Approving Role or Approving User,โปรดป้อนการอนุมัติบทบาทหรือการอนุมัติผู้ใช้, |
| Please enter Cost Center,โปรดป้อนศูนย์ต้นทุน, |
| Please enter Delivery Date,กรุณากรอกวันที่จัดส่ง, |
| Please enter Employee Id of this sales person,โปรดป้อนรหัสพนักงานของพนักงานขายนี้, |
| Please enter Expense Account,โปรดป้อนบัญชีค่าใช้จ่าย, |
| Please enter Item Code to get Batch Number,โปรดป้อนรหัสรายการเพื่อรับหมายเลขแบทช์, |
| Please enter Item Code to get batch no,โปรดป้อนรหัสรายการเพื่อรับหมายเลขชุด, |
| Please enter Item first,โปรดป้อนรายการก่อน, |
| Please enter Maintaince Details first,โปรดป้อนรายละเอียดการบำรุงรักษาก่อน, |
| Please enter Material Requests in the above table,โปรดป้อนคำขอวัสดุในตารางด้านบน, |
| Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},โปรดป้อนจำนวนตามแผนสำหรับรายการ {0} ที่แถว {1}, |
| Please enter Preferred Contact Email,กรุณากรอกอีเมลติดต่อที่ต้องการ, |
| Please enter Production Item first,โปรดป้อนรายการผลิตก่อน, |
| Please enter Purchase Receipt first,โปรดป้อนใบเสร็จรับเงินซื้อก่อน, |
| Please enter Receipt Document,กรุณาใส่เอกสารใบเสร็จรับเงิน, |
| Please enter Reference date,โปรดป้อนวันที่อ้างอิง, |
| Please enter Repayment Periods,โปรดป้อนระยะเวลาชำระคืน, |
| Please enter Reqd by Date,โปรดป้อน Reqd ตามวันที่, |
| Please enter Sales Orders in the above table,โปรดป้อนคำสั่งขายในตารางข้างต้น, |
| Please enter Woocommerce Server URL,โปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce, |
| Please enter Write Off Account,โปรดป้อนการเขียนบัญชี, |
| Please enter atleast 1 invoice in the table,โปรดป้อนใบแจ้งหนี้อย่างน้อย 1 ใบในตาราง, |
| Please enter company first,กรุณาเข้าสู่ บริษัท ก่อน, |
| Please enter company name first,กรุณาใส่ชื่อ บริษัท ก่อน, |
| Please enter default currency in Company Master,โปรดป้อนสกุลเงินเริ่มต้นใน บริษัท หลัก, |
| Please enter message before sending,โปรดป้อนข้อความก่อนส่ง, |
| Please enter parent cost center,โปรดป้อนศูนย์ต้นทุนหลัก, |
| Please enter quantity for Item {0},โปรดป้อนปริมาณสำหรับรายการ {0}, |
| Please enter relieving date.,โปรดป้อนวันที่โล่งใจ, |
| Please enter repayment Amount,โปรดป้อนจำนวนเงินที่ชำระ, |
| Please enter valid Financial Year Start and End Dates,โปรดป้อนวันเริ่มต้นและสิ้นสุดปีบัญชีที่ถูกต้อง, |
| Please enter valid email address,กรุณาใส่ที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง, |
| Please enter {0} first,โปรดป้อน {0} ก่อน, |
| Please fill in all the details to generate Assessment Result.,กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน, |
| Please identify/create Account (Group) for type - {0},โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}, |
| Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}, |
| Please input all required Result Value(s),กรุณาใส่ค่าผลลัพธ์ทั้งหมดที่จำเป็น, |
| Please login as another user to register on Marketplace,กรุณาเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace, |
| Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณต้องการลบธุรกรรมทั้งหมดสำหรับ บริษัท นี้จริงๆ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงเหมือนเดิม การกระทำนี้ไม่สามารถเลิกทำได้, |
| Please mention Basic and HRA component in Company,กรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท, |
| Please mention Round Off Account in Company,กรุณาพูดถึงบัญชี Round Off ใน บริษัท, |
| Please mention Round Off Cost Center in Company,โปรดระบุศูนย์ต้นทุนรอบนอกใน บริษัท, |
| Please mention no of visits required,โปรดระบุว่าไม่จำเป็นต้องมีการเข้าชม, |
| Please mention the Lead Name in Lead {0},โปรดระบุชื่อนำในลูกค้าที่มุ่งหวัง {0}, |
| Please pull items from Delivery Note,กรุณาดึงรายการจากบันทึกการจัดส่ง, |
| Please re-type company name to confirm,โปรดพิมพ์ชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยัน, |
| Please register the SIREN number in the company information file,กรุณาลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท, |
| Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},โปรดลบใบแจ้งหนี้นี้ {0} ออกจาก C-Form {1}, |
| Please save before assigning task.,โปรดบันทึกก่อนกำหนดภารกิจ, |
| Please save the patient first,โปรดช่วยผู้ป่วยก่อน, |
| Please save the report again to rebuild or update,โปรดบันทึกรายงานอีกครั้งเพื่อสร้างหรืออัปเดตใหม่, |
| "Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",โปรดเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และหมายเลขใบแจ้งหนี้อย่างน้อยหนึ่งแถว, |
| Please select Apply Discount On,โปรดเลือกใช้ส่วนลด, |
| Please select BOM against item {0},โปรดเลือก BOM กับรายการ {0}, |
| Please select BOM for Item in Row {0},โปรดเลือก BOM สำหรับรายการในแถว {0}, |
| Please select BOM in BOM field for Item {0},โปรดเลือก BOM ในฟิลด์ BOM สำหรับรายการ {0}, |
| Please select Category first,โปรดเลือกหมวดหมู่ก่อน, |
| Please select Charge Type first,โปรดเลือกประเภทการชาร์จก่อน, |
| Please select Company,กรุณาเลือก บริษัท, |
| Please select Company and Designation,โปรดเลือก บริษัท และการกำหนด, |
| Please select Company and Party Type first,โปรดเลือกประเภท บริษัท และปาร์ตี้ก่อน, |
| Please select Company and Posting Date to getting entries,โปรดเลือก บริษัท และวันที่ผ่านรายการเพื่อรับรายการ, |
| Please select Company first,โปรดเลือก บริษัท ก่อน, |
| Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,โปรดเลือกวันที่เสร็จสมบูรณ์สำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่เสร็จสมบูรณ์, |
| Please select Completion Date for Completed Repair,โปรดเลือกวันที่เสร็จสมบูรณ์สำหรับการซ่อมแซมเสร็จสมบูรณ์, |
| Please select Course,กรุณาเลือกหลักสูตร, |
| Please select Drug,กรุณาเลือกยา, |
| Please select Employee,กรุณาเลือกพนักงาน, |
| Please select Employee Record first.,โปรดเลือกบันทึกพนักงานก่อน, |
| Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,โปรดเลือก บริษัท ที่มีอยู่เพื่อสร้างผังบัญชี, |
| Please select Healthcare Service,กรุณาเลือกบริการสุขภาพ, |
| "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",โปรดเลือกรายการที่ "เป็นรายการสินค้า" คือ "ไม่" และ "รายการขาย" คือ "ใช่" และไม่มีกลุ่มผลิตภัณฑ์อื่น ๆ, |
| Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,โปรดเลือกสถานะการบำรุงรักษาที่เสร็จสมบูรณ์หรือลบวันที่เสร็จสมบูรณ์, |
| Please select Party Type first,โปรดเลือกประเภทปาร์ตี้ก่อน, |
| Please select Patient,กรุณาเลือกผู้ป่วย, |
| Please select Patient to get Lab Tests,โปรดเลือกผู้ป่วยเพื่อรับการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกปาร์ตี้, |
| Please select Posting Date first,โปรดเลือกวันที่ผ่านรายการก่อน, |
| Please select Price List,กรุณาเลือกรายการราคา, |
| Please select Program,กรุณาเลือกโปรแกรม, |
| Please select Qty against item {0},โปรดเลือกจำนวนกับรายการ {0}, |
| Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,กรุณาเลือกคลังสินค้าการเก็บตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน, |
| Please select Start Date and End Date for Item {0},โปรดเลือกวันที่เริ่มต้นและวันที่สิ้นสุดสำหรับรายการ {0}, |
| Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,โปรดเลือกการรับนักศึกษาซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้สมัครที่ชำระเงิน, |
| Please select a BOM,กรุณาเลือก BOM, |
| Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,โปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่พบชุดเดียวที่ตอบสนองความต้องการนี้, |
| Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท, |
| Please select a batch,กรุณาเลือกชุด, |
| Please select a csv file,โปรดเลือกไฟล์ csv, |
| Please select a customer,กรุณาเลือกลูกค้า, |
| Please select a field to edit from numpad,โปรดเลือกฟิลด์ที่จะแก้ไขจาก numpad, |
| Please select a table,กรุณาเลือกตาราง, |
| Please select a valid Date,โปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง, |
| Please select a value for {0} quotation_to {1},โปรดเลือกค่าสำหรับ {0} quote_to {1}, |
| Please select a warehouse,กรุณาเลือกคลังสินค้า, |
| Please select an item in the cart,กรุณาเลือกรายการในรถเข็น, |
| Please select at least one domain.,โปรดเลือกอย่างน้อยหนึ่งโดเมน, |
| Please select correct account,โปรดเลือกบัญชีที่ถูกต้อง, |
| Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า, |
| Please select date,กรุณาเลือกวันที่, |
| Please select item code,กรุณาเลือกรหัสรายการ, |
| Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี, |
| Please select prefix first,โปรดเลือกคำนำหน้าก่อน, |
| Please select the Company,กรุณาเลือก บริษัท, |
| Please select the Company first,โปรดเลือก บริษัท ก่อน, |
| Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,โปรดเลือกประเภทของโปรแกรมแบบหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมมากกว่าหนึ่งกฎ, |
| Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',โปรดเลือกกลุ่มการประเมินนอกเหนือจาก 'กลุ่มการประเมินทั้งหมด', |
| Please select the document type first,โปรดเลือกประเภทเอกสารก่อน, |
| Please select weekly off day,โปรดเลือกวันหยุดประจำสัปดาห์, |
| Please select {0},กรุณาเลือก {0}, |
| Please select {0} first,โปรดเลือก {0} ก่อน, |
| Please set 'Apply Additional Discount On',โปรดตั้งค่า 'ใช้ส่วนลดเพิ่มเติม', |
| Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},โปรดตั้ง 'ศูนย์ต้นทุนการคิดค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์' ใน บริษัท {0}, |
| Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},โปรดตั้งค่า 'บัญชีกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์' ใน บริษัท {0}, |
| Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0} หรือบัญชีสินค้าคงคลังเริ่มต้นใน บริษัท {1}, |
| Please set B2C Limit in GST Settings.,โปรดตั้งค่าขีด จำกัด B2C ในการตั้งค่า GST, |
| Please set Company,กรุณาตั้ง บริษัท, |
| Please set Company filter blank if Group By is 'Company',โปรดตั้งค่าตัวกรอง บริษัท ว่างหาก Group By เป็น 'บริษัท ', |
| Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},โปรดตั้งค่าบัญชีเจ้าหนี้เงินเดือนเริ่มต้นใน บริษัท {0}, |
| Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาในหมวดสินทรัพย์ {0} หรือ บริษัท {1}, |
| Please set Email Address,กรุณาตั้งค่าที่อยู่อีเมล, |
| Please set GST Accounts in GST Settings,โปรดตั้งค่าบัญชี GST ในการตั้งค่า GST, |
| Please set Hotel Room Rate on {},โปรดตั้งค่าห้องพักของโรงแรมเป็น {}, |
| Please set Number of Depreciations Booked,โปรดตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาที่จองไว้, |
| Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},โปรดตั้งค่าบัญชีกำไรขาดทุนที่ยังไม่รับรู้ใน บริษัท {0}, |
| Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,โปรดตั้งค่าฟิลด์ ID ผู้ใช้ในระเบียนพนักงานเพื่อตั้งค่าบทบาทพนักงาน, |
| Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},โปรดตั้งค่ารายการวันหยุดเริ่มต้นสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}, |
| Please set account in Warehouse {0},โปรดตั้งค่าบัญชีใน Warehouse {0}, |
| Please set an active menu for Restaurant {0},กรุณาตั้งค่าเมนูที่ใช้งานสำหรับร้านอาหาร {0}, |
| Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องในหมวดภาษีหัก ณ ที่จ่าย {0} กับ บริษัท {1}, |
| Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,โปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย, |
| Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},โปรดตั้งค่าเริ่มต้นบัญชีเงินสดหรือธนาคารในโหมดการชำระเงิน {0}, |
| Please set default account in Expense Claim Type {0},โปรดตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นในประเภทการเรียกร้องค่าใช้จ่าย {0}, |
| Please set default account in Salary Component {0},โปรดตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นในส่วนประกอบเงินเดือน {0}, |
| Please set default customer group and territory in Selling Settings,โปรดตั้งกลุ่มลูกค้าและพื้นที่เริ่มต้นในการตั้งค่าการขาย, |
| Please set default customer in Restaurant Settings,โปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร, |
| Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,โปรดตั้งค่าแม่แบบเริ่มต้นสำหรับการแจ้งเตือนการลาในการตั้งค่าทรัพยากรบุคคล, |
| Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,โปรดตั้งค่าแม่แบบเริ่มต้นสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาในการตั้งค่าทรัพยากรบุคคล, |
| Please set default {0} in Company {1},โปรดตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}, |
| Please set filter based on Item or Warehouse,โปรดตั้งตัวกรองตามรายการหรือคลังสินค้า, |
| Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,โปรดตั้งค่านโยบายการลาสำหรับพนักงาน {0} ในบันทึกพนักงาน / เกรด, |
| Please set recurring after saving,โปรดตั้งค่าการเกิดซ้ำหลังจากบันทึก, |
| Please set the Company,กรุณาตั้ง บริษัท, |
| Please set the Customer Address,กรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า, |
| Please set the Date Of Joining for employee {0},โปรดตั้งวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}, |
| Please set the Default Cost Center in {0} company.,โปรดตั้งศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นใน บริษัท {0}, |
| Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,โปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับนักเรียนเพื่อส่งคำขอการชำระเงิน, |
| Please set the Item Code first,กรุณาตั้งรหัสสินค้าก่อน, |
| Please set the Payment Schedule,กรุณากำหนดตารางการชำระเงิน, |
| Please set the series to be used.,โปรดตั้งค่าชุดที่จะใช้, |
| Please set {0} for address {1},โปรดตั้ง {0} สำหรับที่อยู่ {1}, |
| Please setup Students under Student Groups,กรุณาตั้งค่านักเรียนภายใต้กลุ่มนักเรียน, |
| Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',โปรดแบ่งปันข้อเสนอแนะของคุณเพื่อการฝึกอบรมโดยคลิกที่ 'ข้อเสนอแนะการฝึกอบรม' แล้ว 'ใหม่', |
| Please specify Company,กรุณาระบุ บริษัท, |
| Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท เพื่อดำเนินการต่อ, |
| Please specify a valid 'From Case No.',โปรดระบุ 'จากหมายเลขกรณี' ที่ถูกต้อง, |
| Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},โปรดระบุ ID แถวที่ถูกต้องสำหรับแถว {0} ในตาราง {1}, |
| Please specify at least one attribute in the Attributes table,โปรดระบุแอตทริบิวต์อย่างน้อยหนึ่งรายการในตารางแอตทริบิวต์, |
| Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท, |
| Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,โปรดระบุจำนวนหรืออัตราการประเมินค่าหรือทั้งสองอย่าง, |
| Please specify from/to range,โปรดระบุจาก / ถึงช่วง, |
| Please supply the specified items at the best possible rates,โปรดระบุรายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด, |
| Please update your status for this training event,โปรดอัปเดตสถานะของคุณสำหรับกิจกรรมฝึกอบรมนี้, |
| Please wait 3 days before resending the reminder.,โปรดรอ 3 วันก่อนส่งการแจ้งเตือนอีกครั้ง, |
| Point of Sale,จุดขาย, |
| Point-of-Sale,จุดขาย, |
| Point-of-Sale Profile,โปรไฟล์จุดขาย, |
| Portal,พอร์ทัล, |
| Possible Supplier,ซัพพลายเออร์ที่เป็นไปได้, |
| Postal Expenses,ค่าใช้จ่ายทางไปรษณีย์, |
| Posting Date,วันที่โพสต์, |
| Posting Date cannot be future date,วันที่ผ่านรายการไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคตได้, |
| Posting Time,เวลาการโพสต์, |
| Posting date and posting time is mandatory,วันที่ผ่านรายการและเวลาการส่งมีผลบังคับใช้, |
| Posting timestamp must be after {0},การโพสต์การประทับเวลาจะต้องอยู่หลัง {0}, |
| Potential opportunities for selling.,โอกาสในการขาย, |
| Practitioner Schedule,กำหนดการปฏิบัติงาน, |
| Pre Sales,ขายก่อน, |
| Preference,การตั้งค่า, |
| Prescribed Procedures,ขั้นตอนที่กำหนดไว้, |
| Prescription,ใบสั่งยา, |
| Prescription Dosage,ปริมาณการกําหนด, |
| Prescription Duration,กําหนดระยะเวลา, |
| Prescriptions,ใบสั่งยา, |
| Present,ปัจจุบัน, |
| Prev,ก่อนหน้า, |
| Preview Salary Slip,ดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน, |
| Previous Financial Year is not closed,ปีบัญชีก่อนหน้าไม่ได้ปิด, |
| Price,ราคา, |
| Price List,รายการราคา, |
| Price List Currency not selected,ไม่ได้เลือกสกุลเงินในรายการราคา, |
| Price List Rate,ราคารายการราคา, |
| Price List master.,รายการราคาหลัก, |
| Price List must be applicable for Buying or Selling,รายการราคาจะต้องใช้สำหรับการซื้อหรือขาย, |
| Price List not found or disabled,ไม่พบรายการราคาหรือปิดใช้งาน, |
| Price List {0} is disabled or does not exist,รายการราคา {0} ถูกปิดใช้งานหรือไม่มีอยู่, |
| Price or product discount slabs are required,ต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์, |
| Pricing,การตั้งราคา, |
| Pricing Rule,กฎการกำหนดราคา, |
| "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",กฎการกำหนดราคาจะถูกเลือกเป็นอันดับแรกตามฟิลด์ 'ใช้กับ' ซึ่งอาจเป็นรายการกลุ่มสินค้าหรือแบรนด์, |
| "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",กฎการกำหนดราคาทำขึ้นเพื่อเขียนทับรายการราคา / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดตามเกณฑ์บางอย่าง, |
| Pricing Rule {0} is updated,อัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว, |
| Pricing Rules are further filtered based on quantity.,กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองเพิ่มเติมตามปริมาณ, |
| Primary,ประถม, |
| Primary Address Details,รายละเอียดที่อยู่หลัก, |
| Primary Contact Details,รายละเอียดการติดต่อหลัก, |
| Principal Amount,จำนวนเงินต้น, |
| Print IRS 1099 Forms,"พิมพ์ฟอร์ม IRS 1,099", |
| Print Report Card,พิมพ์บัตรรายงาน, |
| Print and Stationery,พิมพ์และเครื่องเขียน, |
| Print settings updated in respective print format,อัพเดตการตั้งค่าการพิมพ์ในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง, |
| Print taxes with zero amount,พิมพ์ภาษีด้วยจำนวนศูนย์, |
| Printing and Branding,การพิมพ์และการสร้างแบรนด์, |
| Private Equity,ภาคเอกชน, |
| Privilege Leave,สิทธิพิเศษในการลา, |
| Probation,การคุมประพฤติ, |
| Probationary Period,ระยะเวลาทดลอง, |
| Procedure,ขั้นตอน, |
| Process Day Book Data,ประมวลผลข้อมูลสมุดรายวัน, |
| Process Master Data,ประมวลผลข้อมูลหลัก, |
| Processing Chart of Accounts and Parties,ประมวลผลผังบัญชีและฝ่ายต่างๆ, |
| Processing Items and UOMs,รายการประมวลผลและ UOM, |
| Processing Party Addresses,ที่อยู่ของบุคคลที่กำลังประมวลผล, |
| Processing Vouchers,กำลังประมวลผลบัตรกำนัล, |
| Procurement,จัดซื้อจัดจ้าง, |
| Produced Qty,ผลิตจำนวน, |
| Product,สินค้า, |
| Product Bundle,กลุ่มผลิตภัณฑ์, |
| Product Search,ค้นหาสินค้า, |
| Production,การผลิต, |
| Production Item,รายการผลิต, |
| Productions Orders cannot be raised for:,ไม่สามารถยกคำสั่งผลิตสำหรับ:, |
| Products,ผลิตภัณฑ์, |
| Profit and Loss,กำไรและขาดทุน, |
| Profit for the year,กำไรสำหรับปี, |
| Program,โครงการ, |
| Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,โปรแกรมในโครงสร้างค่าธรรมเนียมและกลุ่มนักศึกษา {0} นั้นแตกต่างกัน, |
| Program {0} does not exist.,ไม่พบโปรแกรม {0}, |
| Program: ,โปรแกรม:, |
| Progress % for a task cannot be more than 100.,ความคืบหน้า% สำหรับงานต้องไม่เกิน 100, |
| Project Collaboration Invitation,คำเชิญการทำงานร่วมกันของโครงการ, |
| Project Id,รหัสโครงการ, |
| Project Manager,ผู้จัดการโครงการ, |
| Project Name,ชื่อโครงการ, |
| Project Start Date,วันที่เริ่มโครงการ, |
| Project Status,สถานะโครงการ, |
| Project Summary for {0},สรุปโครงการสำหรับ {0}, |
| Project Update.,ปรับปรุงโครงการ, |
| Project Value,มูลค่าโครงการ, |
| Project activity / task.,กิจกรรม / งานโครงการ, |
| Project master.,หัวหน้าโครงการ, |
| Project-wise data is not available for Quotation,ข้อมูลโครงการที่ชาญฉลาดไม่สามารถใช้ได้สำหรับใบเสนอราคา, |
| Projected,ที่คาดการณ์ไว้, |
| Projected Qty,ฉายจำนวน, |
| Projected Quantity Formula,สูตรปริมาณที่คาดการณ์, |
| Projects,โครงการ, |
| Property already added,เพิ่มคุณสมบัติแล้ว, |
| Proposal Writing,การเขียนข้อเสนอ, |
| Proposal/Price Quote,ข้อเสนอ / ใบเสนอราคา, |
| Prospecting,การตรวจหาแร่, |
| Provisional Profit / Loss (Credit),กำไร / ขาดทุนชั่วคราว (เครดิต), |
| Publications,สิ่งพิมพ์, |
| Publish Items on Website,เผยแพร่รายการบนเว็บไซต์, |
| Publishing,การประกาศ, |
| Purchase,ซื้อ, |
| Purchase Amount,ซื้อจำนวนเงิน, |
| Purchase Date,วันที่ซื้อ, |
| Purchase Invoice,ซื้อใบแจ้งหนี้, |
| Purchase Invoice {0} is already submitted,ส่งใบแจ้งหนี้ซื้อ {0} แล้ว, |
| Purchase Order,คำสั่งซื้อ, |
| Purchase Order Amount,จำนวนการสั่งซื้อ, |
| Purchase Order Amount(Company Currency),จำนวนการสั่งซื้อ (สกุลเงิน บริษัท ), |
| Purchase Order Date,วันที่สั่งซื้อ, |
| Purchase Order Items not received on time,รายการสั่งซื้อไม่ได้รับตรงเวลา, |
| Purchase Order number required for Item {0},ต้องระบุเลขที่ใบสั่งซื้อสำหรับรายการ {0}, |
| Purchase Order to Payment,สั่งซื้อการชำระเงิน, |
| Purchase Order {0} is not submitted,ไม่ได้ส่งใบสั่งซื้อ {0}, |
| Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,ไม่อนุญาตให้ใช้ใบสั่งซื้อสำหรับ {0} เนื่องจากดัชนีชี้วัดของ {1}, |
| Purchase Orders given to Suppliers.,คำสั่งซื้อที่มอบให้กับซัพพลายเออร์, |
| Purchase Price List,รายการราคาซื้อ, |
| Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินซื้อ, |
| Purchase Receipt {0} is not submitted,ไม่ได้ส่งใบเสร็จรับเงินซื้อ {0}, |
| Purchase Tax Template,ซื้อเทมเพลตภาษี, |
| Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,คำสั่งซื้อช่วยให้คุณวางแผนและติดตามการสั่งซื้อของคุณ, |
| Purchasing,การจัดซื้อ, |
| Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ต้องเป็นหนึ่งใน {0}, |
| Qty,จำนวน, |
| Qty To Manufacture,ปริมาณการผลิต, |
| Qty Total,จำนวนรวม, |
| Qty for {0},จำนวนสำหรับ {0}, |
| Qty per BOM Line,จำนวนต่อบรรทัด BOM, |
| Qualification,คุณสมบัติ, |
| Quality,คุณภาพ, |
| Quality Action,การดำเนินการที่มีคุณภาพ, |
| Quality Goal.,เป้าหมายคุณภาพ, |
| Quality Inspection,การตรวจสอบคุณภาพ, |
| Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},การตรวจสอบคุณภาพ: ไม่ได้ส่ง {0} สำหรับรายการ: {1} ในแถว {2}, |
| Quality Management,การจัดการคุณภาพ, |
| Quality Meeting,การประชุมคุณภาพ, |
| Quality Procedure,ขั้นตอนคุณภาพ, |
| Quality Procedure.,ขั้นตอนคุณภาพ, |
| Quality Review,ตรวจสอบคุณภาพ, |
| Quantity,ปริมาณ, |
| Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},จำนวน ({0}) ต้องไม่เป็นเศษส่วนในแถว {1}, |
| Quantity for Item {0} must be less than {1},ปริมาณสำหรับรายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}, |
| Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ปริมาณในแถว {0} ({1}) จะต้องเหมือนกับปริมาณที่ผลิต {2}, |
| Quantity must be less than or equal to {0},จำนวนต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}, |
| Quantity must be positive,ปริมาณจะต้องเป็นค่าบวก, |
| Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}, |
| Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวนที่ต้องการสำหรับรายการ {0} ในแถว {1}, |
| Quantity should be greater than 0,ปริมาณควรมากกว่า 0, |
| Quantity to Make,ปริมาณที่จะทำให้, |
| Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ปริมาณการผลิตต้องมากกว่า 0, |
| Quantity to Produce,ปริมาณในการผลิต, |
| Quantity to Produce can not be less than Zero,ปริมาณที่จะผลิตต้องไม่น้อยกว่าศูนย์, |
| Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,เข้าคิวเพื่อแทนที่ BOM อาจใช้เวลาสักครู่, |
| Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,จัดคิวเพื่ออัปเดตราคาล่าสุดในรายการวัสดุทั้งหมด อาจใช้เวลาสักครู่, |
| Quick Journal Entry,บันทึกรายการด่วน, |
| Quot Count,Quot Count, |
| Quot/Lead %,Quot / Lead%, |
| Quotation,การอ้าง, |
| Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} ถูกยกเลิก, |
| Quotation {0} not of type {1},ใบเสนอราคา {0} ไม่ใช่ชนิด {1}, |
| Quotations,ใบเสนอราคา, |
| "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ใบเสนอราคาคือข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้ลูกค้าของคุณ, |
| Quotations received from Suppliers.,ใบเสนอราคาที่ได้รับจากซัพพลายเออร์, |
| Quotations: ,ใบเสนอราคา:, |
| Quotes to Leads or Customers.,คำพูดสำหรับลูกค้าเป้าหมายหรือลูกค้า, |
| RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},ไม่อนุญาตให้ RFQs สำหรับ {0} เนื่องจากมีดัชนีชี้วัดที่ {1}, |
| Range,พิสัย, |
| Rate,อัตรา, |
| Rate:,ราคา:, |
| Raw Material,วัตถุดิบ, |
| Raw Materials,วัตถุดิบ, |
| Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบต้องไม่เว้นว่าง, |
| Re-open,Re: เปิด, |
| Read blog,อ่านบล็อก, |
| Read the ERPNext Manual,อ่านคู่มือ ERPNext, |
| Reading Uploaded File,กำลังอ่านไฟล์ที่อัพโหลด, |
| Real Estate,อสังหาริมทรัพย์, |
| Reason For Putting On Hold,เหตุผลในการพักสาย, |
| Reason for Hold,เหตุผลในการระงับ, |
| Reason for hold: ,เหตุผลในการระงับ:, |
| Receipt,ใบเสร็จรับเงิน, |
| Receipt document must be submitted,ต้องส่งเอกสารใบเสร็จรับเงิน, |
| Receivable,ลูกหนี้, |
| Receivable Account,บัญชีลูกหนี้, |
| Receive at Warehouse Entry,รับที่รายการคลังสินค้า, |
| Received,ที่ได้รับ, |
| Received On,ได้รับเมื่อ, |
| Received Quantity,ปริมาณที่ได้รับ, |
| Received Stock Entries,รับรายการสต็อค, |
| Receiver List is empty. Please create Receiver List,รายการผู้รับว่างเปล่า กรุณาสร้างรายการผู้รับ, |
| Reconcile,คืนดี, |
| Record Patient Vitals,บันทึกผู้ป่วย Vitals, |
| "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",บันทึกการสื่อสารประเภทอีเมลโทรศัพท์แชทเยี่ยมชมและอื่น ๆ ทั้งหมด, |
| Records,ประวัติ, |
| Ref,อ้าง, |
| Ref Date,วันที่อ้างอิง, |
| Reference,การอ้างอิง, |
| Reference #{0} dated {1},การอ้างอิง # {0} ลงวันที่ {1}, |
| Reference Date,วันที่อ้างอิง, |
| Reference Doctype must be one of {0},Doctype อ้างอิงต้องเป็นหนึ่งใน {0}, |
| Reference Document,เอกสารอ้างอิง, |
| Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มีการอ้างอิง & วันที่อ้างอิงสำหรับ {0}, |
| Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,หมายเลขอ้างอิงและวันที่อ้างอิงเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับธุรกรรมธนาคาร, |
| Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มีการอ้างอิงถ้าคุณป้อนวันที่อ้างอิง, |
| Reference No.,เลขอ้างอิง., |
| Reference Number,หมายเลขอ้างอิง, |
| "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","การอ้างอิง: {0}, รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}", |
| References,อ้างอิง, |
| Register,สมัครสมาชิก, |
| Registration fee can not be Zero,ค่าลงทะเบียนไม่สามารถเป็นศูนย์ได้, |
| Reject,ปฏิเสธ, |
| Rejected,ปฏิเสธ, |
| Related,ที่เกี่ยวข้อง, |
| Relation with Guardian1,ความสัมพันธ์กับ Guardian1, |
| Relation with Guardian2,ความสัมพันธ์กับ Guardian2, |
| Release Date,วันวางจำหน่าย, |
| Reload Linked Analysis,โหลดการวิเคราะห์ที่เชื่อมโยงใหม่, |
| Remaining,ที่เหลืออยู่, |
| Remaining Balance,ยอดเงินคงเหลือ, |
| Remarks,หมายเหตุ, |
| Reminder to update GSTIN Sent,ตัวเตือนเพื่ออัปเดต GSTIN ที่ส่งแล้ว, |
| Remove item if charges is not applicable to that item,ลบรายการหากการเรียกเก็บเงินไม่สามารถใช้ได้กับรายการนั้น, |
| Removed items with no change in quantity or value.,ลบรายการที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือมูลค่า, |
| Reopen,เปิดใหม่, |
| Reorder Level,จัดลำดับระดับใหม่, |
| Reorder Qty,จัดลำดับใหม่จำนวน, |
| Repeat Customer Revenue,ทำรายได้ลูกค้าซ้ำ, |
| Repeat Customers,ทำซ้ำลูกค้า, |
| Replace BOM and update latest price in all BOMs,แทนที่ BOM และอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด, |
| Replies,ตอบกลับ, |
| Report,รายงาน, |
| Report Builder,เครื่องมือสร้างรายงาน, |
| Report Type is mandatory,ประเภทรายงานเป็นข้อบังคับ, |
| Report an Issue,รายงานปัญหา, |
| Reports,รายงาน, |
| Reqd By Date,ร้องขอตามวันที่, |
| Reqd Qty,ขอจำนวน, |
| Request for Quotation,ขอใบเสนอราคา, |
| "Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",คำขอใบเสนอราคาถูกปิดใช้งานเพื่อเข้าถึงจากพอร์ทัลเพื่อตรวจสอบการตั้งค่าพอร์ทัลเพิ่มเติม, |
| Request for Quotations,ขอใบเสนอราคา, |
| Request for Raw Materials,ขอวัตถุดิบ, |
| Request for purchase.,ขอซื้อ, |
| Request for quotation.,ขอใบเสนอราคา., |
| Requested Qty,ร้องขอจำนวน, |
| "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",ปริมาณที่ขอ: ปริมาณที่ต้องการสำหรับการซื้อ แต่ไม่ได้สั่ง, |
| Requesting Site,กำลังร้องขอไซต์, |
| Requesting payment against {0} {1} for amount {2},การร้องขอการชำระเงินกับ {0} {1} สำหรับจำนวน {2}, |
| Requestor,ผู้ขอ, |
| Required On,จำเป็นต้องใช้, |
| Required Qty,จำนวนที่ต้องการ, |
| Required Quantity,ปริมาณที่ต้องการ, |
| Reschedule,หมายกำหนดการใหม่, |
| Research,วิจัย, |
| Research & Development,การวิจัยและพัฒนา, |
| Researcher,นักวิจัย, |
| Resend Payment Email,ส่งอีเมลการชำระเงินอีกครั้ง, |
| Reserve Warehouse,คลังสินค้าสำรอง, |
| Reserved Qty,ปริมาณที่สงวนไว้, |
| Reserved Qty for Production,ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต, |
| Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อผลิตรายการ, |
| "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",ปริมาณที่สงวนไว้: ปริมาณที่สั่งให้ขาย แต่ไม่ได้ส่งมอบ, |
| Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,คลังสินค้าที่สำรองไว้มีผลบังคับใช้สำหรับรายการ {0} ในวัตถุดิบที่จัดหาให้, |
| Reserved for manufacturing,สงวนไว้สำหรับการผลิต, |
| Reserved for sale,สงวนไว้สำหรับการขาย, |
| Reserved for sub contracting,สงวนไว้สำหรับการทำสัญญาย่อย, |
| Resistant,ต้านทาน, |
| Resolve error and upload again.,แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง, |
| Responsibilities,ความรับผิดชอบ, |
| Rest Of The World,ส่วนที่เหลือของโลก, |
| Restart Subscription,รีสตาร์ทการสมัครสมาชิก, |
| Restaurant,ร้านอาหาร, |
| Result Date,วันที่ผล, |
| Result already Submitted,ส่งผลลัพธ์แล้ว, |
| Resume,ประวัติย่อ, |
| Retail,ขายปลีก, |
| Retail & Wholesale,ค้าปลีกค้าส่ง, |
| Retail Operations,การดำเนินงานค้าปลีก, |
| Retained Earnings,กำไรสะสม, |
| Retention Stock Entry,การเก็บรักษาสต็อกสินค้า, |
| Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,รายการสต็อคการเก็บรักษาที่สร้างไว้แล้วหรือไม่ได้ระบุปริมาณตัวอย่าง, |
| Return,กลับ, |
| Return / Credit Note,ส่งคืน / หมายเหตุเครดิต, |
| Return / Debit Note,Return / Debit Note, |
| Returns,ผลตอบแทน, |
| Reverse Journal Entry,รายการบันทึกย้อนกลับ, |
| Review Invitation Sent,ส่งคำเชิญการตรวจสอบแล้ว, |
| Review and Action,ตรวจสอบและดำเนินการ, |
| Rooms Booked,จองห้องพัก, |
| Root Account must be a group,บัญชีหลักจะต้องเป็นกลุ่ม, |
| Root Company,บริษัท รูท, |
| Root Type,ประเภทราก, |
| Root Type is mandatory,ประเภท Root เป็นข้อบังคับ, |
| Root cannot be edited.,ไม่สามารถแก้ไขรูตได้, |
| Root cannot have a parent cost center,รูทไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนหลักได้, |
| Round Off,หมดยก, |
| Rounded Total,รวมโค้งมน, |
| Row # {0}: ,แถว # {0}:, |
| Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: แบตช์ต้องไม่เหมือนกับ {1} {2}, |
| Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},แถว # {0}: ไม่สามารถส่งคืนมากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}, |
| Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: อัตราต้องไม่มากกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}, |
| Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},แถว # {0}: ไม่มีรายการที่ส่งคืน {1} ใน {2} {3}, |
| Row # {0}: Serial No is mandatory,แถว # {0}: ไม่มีหมายเลขบังคับ, |
| Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: หมายเลขลำดับ {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}, |
| Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,แถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ, |
| Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,แถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าบวก, |
| Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},แถว # {0}: บัญชี {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}, |
| Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,แถว # {0}: จำนวนที่ปันส่วนต้องไม่เกินยอดค้างชำระ, |
| "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",แถว # {0}: ไม่สามารถส่งเนื้อหา {1} ได้มันมีอยู่แล้ว {2}, |
| Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,แถว # {0}: ไม่สามารถตั้งค่าอัตราถ้าจำนวนมากกว่าจำนวนที่เรียกเก็บเงินสำหรับรายการ {1}, |
| Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},แถว # {0}: วันที่กวาดล้าง {1} ไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ตรวจสอบ {2}, |
| Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},แถว # {0}: รายการซ้ำในการอ้างอิง {1} {2}, |
| Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,แถว # {0}: วันที่จัดส่งที่คาดว่าไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่สั่งซื้อ, |
| Row #{0}: Item added,แถว # {0}: เพิ่มรายการ, |
| Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,แถว # {0}: รายการบันทึกประจำวัน {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือจับคู่กับคูปองอื่นแล้ว, |
| Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนผู้จัดหาเนื่องจากมีคำสั่งซื้ออยู่แล้ว, |
| Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: โปรดกำหนดปริมาณการสั่งซื้อใหม่, |
| Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขประจำสินค้าสำหรับรายการ {1}, |
| Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: จำนวนที่เพิ่มขึ้น 1, |
| Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: อัตราจะต้องเหมือนกับ {1}: {2} ({3} / {4}), |
| Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,แถว # {0}: ชนิดเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในค่าใช้จ่ายในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือรายการบันทึกรายวัน, |
| "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",แถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในใบสั่งซื้อใบแจ้งหนี้ซื้อหรือรายการบันทึกประจำวัน, |
| "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",แถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในคำสั่งขายใบแจ้งหนี้การขายหรือรายการบันทึกรายวัน, |
| Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ไม่สามารถป้อนจำนวนที่ถูกปฏิเสธในการส่งคืนสินค้า, |
| Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: คลังสินค้าที่ถูกปฏิเสธมีผลบังคับใช้กับรายการที่ถูกปฏิเสธ {1}, |
| Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd ตามวันที่ไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม, |
| Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งค่าซัพพลายเออร์สำหรับรายการ {1}, |
| Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},แถว # {0}: สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดใบแจ้งหนี้ {2}, |
| "Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",แถว # {0}: แบทช์ {1} มี {2} จำนวนเท่านั้น โปรดเลือกแบทช์อื่นที่มี {3} จำนวนพร้อมใช้งานหรือแบ่งแถวเป็นหลายแถวเพื่อส่ง / ออกจากหลายแบทช์, |
| Row #{0}: Timings conflicts with row {1},แถว # {0}: การกำหนดเวลาขัดแย้งกับแถว {1}, |
| Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบได้สำหรับรายการ {2}, |
| Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: จำนวนต้องไม่มากกว่าจำนวนที่ค้างอยู่กับการเรียกร้องค่าใช้จ่าย {1} จำนวนที่รออนุมัติคือ {2}, |
| Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},แถว {0}: ต้องการการดำเนินการกับรายการวัตถุดิบ {1}, |
| Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},แถว {0} # จำนวนที่จัดสรร {1} ต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ {2}, |
| Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},แถว {0} # รายการ {1} ไม่สามารถถ่ายโอนมากกว่า {2} ต่อใบสั่งซื้อ {3}, |
| Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,แถว {0} # จำนวนเงินที่ชำระต้องไม่เกินจำนวนล่วงหน้าที่ร้องขอ, |
| Row {0}: Activity Type is mandatory.,แถว {0}: จำเป็นต้องมีประเภทกิจกรรม, |
| Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: เงินทดรองกับลูกค้าต้องเป็นเครดิต, |
| Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ต้องหักบัญชีล่วงหน้ากับผู้จัดหา, |
| Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},แถว {0}: จำนวนที่จัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนรายการชำระเงิน {2}, |
| Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},แถว {0}: จำนวนที่จัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}, |
| Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: มีรายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}, |
| Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},แถว {0}: ไม่พบรายการวัสดุสำหรับรายการ {1}, |
| Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้, |
| Row {0}: Cost center is required for an item {1},แถว {0}: ต้องการศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {1}, |
| Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: ไม่สามารถลิงก์รายการเครดิตกับ {1}, |
| Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}, |
| Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: ไม่สามารถลิงก์รายการเดบิตกับ {1}, |
| Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: ต้องการวันที่เริ่มต้นคิดค่าเสื่อมราคา, |
| Row {0}: Due Date cannot be before posting date,แถว {0}: วันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่โพสต์, |
| Row {0}: Enter location for the asset item {1},แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับรายการสินทรัพย์ {1}, |
| Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: จำเป็นต้องใช้อัตราแลกเปลี่ยน, |
| Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,แถว {0}: ค่าที่คาดหวังหลังจากอายุการใช้งานต้องน้อยกว่าจำนวนการซื้อขั้นต้น, |
| Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,แถว {0}: สำหรับผู้จัดหา {0} ที่อยู่อีเมลจำเป็นต้องส่งอีเมล, |
| Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,แถว {0}: จำเป็นต้องมีจากเวลาและเวลา, |
| Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} ทับซ้อนกับ {2}, |
| Row {0}: From time must be less than to time,แถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา, |
| Row {0}: Hours value must be greater than zero.,แถว {0}: ค่าชั่วโมงต้องมากกว่าศูนย์, |
| Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงไม่ถูกต้อง {1}, |
| Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}, |
| Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},แถว {0}: จำเป็นต้องมีประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้สำหรับบัญชีลูกหนี้ / เจ้าหนี้ {1}, |
| Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินตามใบสั่งขาย / ใบสั่งซื้อควรถูกทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้าเสมอ, |
| Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'Is Advance' กับบัญชี {1} ถ้านี่เป็นรายการล่วงหน้า, |
| Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,แถว {0}: โปรดตั้งค่าที่เหตุผลการยกเว้นภาษีในภาษีขายและค่าธรรมเนียม, |
| Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,แถว {0}: โปรดตั้งค่าโหมดการชำระเงินในกำหนดการชำระเงิน, |
| Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},แถว {0}: โปรดตั้งรหัสที่ถูกต้องในโหมดการชำระเงิน {1}, |
| Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำเป็นต้องมีจำนวน, |
| Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},แถว {0}: การตรวจสอบคุณภาพถูกปฏิเสธสำหรับรายการ {1}, |
| Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลง UOM เป็นสิ่งจำเป็น, |
| Row {0}: select the workstation against the operation {1},แถว {0}: เลือกเวิร์กสเตชันกับการดำเนินการ {1}, |
| Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,แถว {0}: {1} ต้องการหมายเลขซีเรียลสำหรับรายการ {2} คุณให้ {3}, |
| Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,แถว {0}: จำเป็นต้องใช้ {1} เพื่อสร้างการเปิดใบแจ้งหนี้ {2}, |
| Row {0}: {1} must be greater than 0,แถว {0}: {1} ต้องมากกว่า 0, |
| Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}, |
| Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่เริ่มต้นต้องอยู่ก่อนวันที่สิ้นสุด, |
| Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},พบแถวที่มีวันที่ครบกำหนดที่ซ้ำกันในแถวอื่น: {0}, |
| Rules for adding shipping costs.,กฎสำหรับการเพิ่มค่าจัดส่ง, |
| Rules for applying pricing and discount.,กฎสำหรับการกำหนดราคาและส่วนลด, |
| S.O. No.,ไม่, |
| SGST Amount,ปริมาณ SGST, |
| SO Qty,จำนวนมาก, |
| Safety Stock,สต็อกความปลอดภัย, |
| Salary,เงินเดือน, |
| Salary Slip ID,ID สลิปเงินเดือน, |
| Salary Slip of employee {0} already created for this period,สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างขึ้นแล้วสำหรับช่วงเวลานี้, |
| Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างขึ้นแล้วสำหรับใบบันทึกเวลา {1}, |
| Salary Slip submitted for period from {0} to {1},ส่งสลิปเงินเดือนเป็นระยะเวลาตั้งแต่ {0} ถึง {1}, |
| Salary Structure Assignment for Employee already exists,มีการกำหนดโครงสร้างเงินเดือนให้กับพนักงานแล้ว, |
| Salary Structure Missing,โครงสร้างเงินเดือนหายไป, |
| Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,จะต้องส่งโครงสร้างเงินเดือนก่อนยื่นประกาศการยกเว้นภาษี, |
| Salary Structure not found for employee {0} and date {1},ไม่พบโครงสร้างเงินเดือนสำหรับพนักงาน {0} และวันที่ {1}, |
| Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,โครงสร้างเงินเดือนควรมีองค์ประกอบผลประโยชน์ที่ยืดหยุ่นเพื่อจ่ายจำนวนผลประโยชน์, |
| "Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",เงินเดือนที่ประมวลผลแล้วสำหรับรอบระยะเวลาระหว่าง {0} และ {1} ระยะเวลาออกจากแอปพลิเคชันไม่สามารถอยู่ในช่วงวันที่นี้ได้, |
| Sales,ขาย, |
| Sales Account,บัญชีการขาย, |
| Sales Expenses,ค่าใช้จ่ายการขาย, |
| Sales Funnel,ช่องทางขาย, |
| Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขาย, |
| Sales Invoice {0} created,สร้างใบแจ้งหนี้ขาย {0} แล้ว, |
| Sales Invoice {0} created as paid,สร้างใบกำกับสินค้าขาย {0} ตามที่จ่าย, |
| Sales Invoice {0} has already been submitted,มีการส่งใบแจ้งหนี้การขาย {0} แล้ว, |
| Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ต้องยกเลิกใบแจ้งหนี้การขาย {0} ก่อนที่จะยกเลิกใบสั่งขายนี้, |
| Sales Order,ใบสั่งขาย, |
| Sales Order Item,รายการสั่งซื้อการขาย, |
| Sales Order required for Item {0},ต้องการใบสั่งขายสำหรับรายการ {0}, |
| Sales Order to Payment,คำสั่งขายเพื่อการชำระเงิน, |
| Sales Order {0} is not submitted,ไม่ได้ส่งใบสั่งขาย {0}, |
| Sales Order {0} is not valid,ใบสั่งขาย {0} ไม่ถูกต้อง, |
| Sales Order {0} is {1},ใบสั่งขาย {0} คือ {1}, |
| Sales Orders,คำสั่งขาย, |
| Sales Partner,พันธมิตรการขาย, |
| Sales Pipeline,ท่อขาย, |
| Sales Price List,รายการราคาขาย, |
| Sales Return,ผลตอบแทนการขาย, |
| Sales Summary,สรุปยอดขาย, |
| Sales Tax Template,เทมเพลตภาษีการขาย, |
| Sales Team,ทีมขาย, |
| Sales and Returns,การขายและรับคืน, |
| Sales campaigns.,แคมเปญการขาย, |
| Sales orders are not available for production,ไม่มีคำสั่งขายสำหรับการผลิต, |
| Same Company is entered more than once,มีการป้อน บริษัท เดียวกันมากกว่าหนึ่งครั้ง, |
| Same item cannot be entered multiple times.,รายการเดียวกันไม่สามารถป้อนได้หลายครั้ง, |
| Same supplier has been entered multiple times,มีการป้อนผู้จัดหารายเดียวกันหลายครั้ง, |
| Sample Collection,การเก็บตัวอย่าง, |
| Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},ปริมาณตัวอย่าง {0} ต้องไม่เกินปริมาณที่ได้รับ {1}, |
| Sanctioned,ตามทำนองคลองธรรม, |
| Sanctioned Amount,จำนวนเงินที่ถูกลงโทษ, |
| Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,จำนวนที่ถูกลงโทษไม่สามารถมีค่ามากกว่าจำนวนการอ้างสิทธิ์ในแถว {0}, |
| Sand,ทราย, |
| Saturday,วันเสาร์, |
| Saved,ที่บันทึกไว้, |
| Saving {0},กำลังบันทึก {0}, |
| Schedule,ตารางเวลา, |
| Schedule Admission,กำหนดการรับสมัคร, |
| Schedule Course,หลักสูตรกำหนดการ, |
| Schedule Date,กำหนดการวันที่, |
| Schedule Discharge,กำหนดการออก, |
| Scheduled,ตามเวลาที่กำหนด, |
| Scheduled Upto,กำหนดไม่เกิน, |
| "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",กำหนดเวลาสำหรับการซ้อนทับ {0} คุณต้องการดำเนินการต่อหลังจากข้ามช่องที่ซ้อนทับหรือไม่, |
| Score cannot be greater than Maximum Score,คะแนนต้องไม่เกินคะแนนสูงสุด, |
| Score must be less than or equal to 5,คะแนนต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ 5, |
| Scorecards,ดัชนีชี้วัด, |
| Scrapped,ทะเลาะวิวาท, |
| Search,ค้นหา, |
| Search Item,ค้นหารายการ, |
| Search Item (Ctrl + i),ค้นหารายการ (Ctrl + i), |
| Search Results,ผลการค้นหา, |
| Search Sub Assemblies,ค้นหาส่วนประกอบย่อย, |
| "Search by item code, serial number, batch no or barcode",ค้นหาตามรหัสรายการหมายเลขซีเรียลหมายเลขแบทช์หรือบาร์โค้ด, |
| "Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับการตั้งค่างบประมาณเป้าหมาย ฯลฯ, |
| Secretary,เลขานุการ, |
| Section Code,รหัสมาตรา, |
| Secured Loans,สินเชื่อที่มีหลักประกัน, |
| Securities & Commodity Exchanges,การแลกเปลี่ยนหลักทรัพย์และสินค้าโภคภัณฑ์, |
| Securities and Deposits,หลักทรัพย์และเงินฝาก, |
| See All Articles,ดูบทความทั้งหมด, |
| See all open tickets,ดูตั๋วที่เปิดอยู่ทั้งหมด, |
| See past orders,ดูคำสั่งซื้อที่ผ่านมา, |
| See past quotations,ดูใบเสนอราคาที่ผ่านมา, |
| Select,เลือก, |
| Select Alternate Item,เลือกรายการสำรอง, |
| Select Attribute Values,เลือกค่าคุณสมบัติ, |
| Select BOM,เลือก BOM, |
| Select BOM and Qty for Production,เลือก BOM และปริมาณเพื่อการผลิต, |
| "Select BOM, Qty and For Warehouse",เลือก BOM จำนวนและสำหรับคลังสินค้า, |
| Select Batch,เลือกแบทช์, |
| Select Batch No,เลือกเลขที่แบทช์, |
| Select Batch Numbers,เลือกหมายเลขแบทช์, |
| Select Brand...,เลือกยี่ห้อ ..., |
| Select Company,เลือก บริษัท, |
| Select Company...,เลือก บริษัท ..., |
| Select Customer,เลือกลูกค้า, |
| Select Days,เลือกวัน, |
| Select Default Supplier,เลือกซัพพลายเออร์เริ่มต้น, |
| Select Department...,เลือกแผนก ..., |
| Select Fiscal Year...,เลือกปีบัญชี ..., |
| Select Healthcare Practitioner...,เลือกผู้เชี่ยวชาญด้านการดูแลสุขภาพ ..., |
| Select Item (optional),เลือกรายการ (ไม่บังคับ), |
| Select Items based on Delivery Date,เลือกรายการตามวันที่ส่งมอบ, |
| Select Items to Manufacture,เลือกรายการที่จะผลิต, |
| Select Loyalty Program,เลือกโปรแกรมความภักดี, |
| Select POS Profile,เลือกโพรไฟล์ POS, |
| Select Patient,เลือกผู้ป่วย, |
| Select Possible Supplier,เลือกผู้จัดหาที่เป็นไปได้, |
| Select Property,เลือกคุณสมบัติ, |
| Select Quantity,เลือกจำนวน, |
| Select Serial Numbers,เลือกหมายเลขซีเรียล, |
| Select Status,เลือกสถานะ, |
| Select Target Warehouse,เลือก Target Warehouse, |
| Select Type...,เลือกประเภท ..., |
| Select Warehouse...,เลือกคลังสินค้า ..., |
| Select an account to print in account currency,เลือกบัญชีที่จะพิมพ์ในสกุลเงินของบัญชี, |
| Select an employee to get the employee advance.,เลือกพนักงานเพื่อรับพนักงานล่วงหน้า, |
| Select at least one value from each of the attributes.,เลือกอย่างน้อยหนึ่งค่าจากแต่ละแอตทริบิวต์, |
| Select change amount account,เลือกบัญชีจำนวนเงินการเปลี่ยนแปลง, |
| Select company first,เลือก บริษัท ก่อน, |
| Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกใบแจ้งหนี้, |
| Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่, |
| Select students manually for the Activity based Group,เลือกนักเรียนด้วยตนเองสำหรับกลุ่มตามกิจกรรม, |
| Select the customer or supplier.,เลือกลูกค้าหรือผู้จำหน่าย, |
| Select the nature of your business.,เลือกลักษณะธุรกิจของคุณ, |
| Select the program first,เลือกโปรแกรมก่อน, |
| Select to add Serial Number.,เลือกเพื่อเพิ่มหมายเลขซีเรียล, |
| Select your Domains,เลือกโดเมนของคุณ, |
| Selected Price List should have buying and selling fields checked.,รายการราคาที่เลือกควรมีการตรวจสอบฟิลด์ซื้อและขาย, |
| Sell,ขาย, |
| Selling,ขาย, |
| Selling Amount,ขายจำนวน, |
| Selling Price List,รายการราคาขาย, |
| Selling Rate,อัตราการขาย, |
| "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องตรวจสอบการขายถ้าเลือกใช้งานได้สำหรับเลือกเป็น {0}, |
| Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},อัตราการขายสำหรับรายการ {0} ต่ำกว่า {1} อัตราการขายควรเป็นอย่างน้อย {2}, |
| Send Grant Review Email,ส่งอีเมลตรวจสอบสิทธิ์, |
| Send Now,ส่งเดี๋ยวนี้, |
| Send SMS,ส่ง SMS, |
| Send Supplier Emails,ส่งอีเมลผู้จำหน่าย, |
| Send mass SMS to your contacts,ส่ง SMS จำนวนมากไปยังผู้ติดต่อของคุณ, |
| Sensitivity,ความไวแสง, |
| Serial #,อนุกรม #, |
| Serial No and Batch,หมายเลขประจำเครื่องและแบทช์, |
| Serial No is mandatory for Item {0},ไม่จำเป็นต้องมีซีเรียลนัมเบอร์สำหรับรายการ {0}, |
| Serial No {0} does not belong to Batch {1},หมายเลขประจำสินค้า {0} ไม่ได้อยู่ในแบทช์ {1}, |
| Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},หมายเลขประจำสินค้า {0} ไม่ได้อยู่ในใบส่งมอบ {1}, |
| Serial No {0} does not belong to Item {1},หมายเลขประจำสินค้า {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}, |
| Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},หมายเลขซีเรียล {0} ไม่ได้อยู่ใน Warehouse {1}, |
| Serial No {0} does not belong to any Warehouse,หมายเลขซีเรียล {0} ไม่ได้เป็นของคลังสินค้าใด ๆ, |
| Serial No {0} does not exist,ไม่มีหมายเลข {0} อยู่, |
| Serial No {0} has already been received,ไม่ได้รับหมายเลข {0} แล้ว, |
| Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},หมายเลขซีเรียล {0} อยู่ภายใต้สัญญาการบำรุงรักษาไม่เกิน {1}, |
| Serial No {0} is under warranty upto {1},หมายเลขซีเรียล {0} อยู่ภายใต้การรับประกันไม่เกิน {1}, |
| Serial No {0} not found,ไม่พบหมายเลข {0}, |
| Serial No {0} not in stock,หมายเลขซีเรียล {0} ไม่ได้อยู่ในสต็อก, |
| Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,หมายเลขซีเรียล {0} ปริมาณ {1} ไม่สามารถเป็นเศษส่วนได้, |
| Serial Nos Required for Serialized Item {0},หมายเลข Nos ที่ต้องการสำหรับไอเท็มต่อเนื่อง {0}, |
| Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},หมายเลขซีเรียล: {0} มีการอ้างอิงในใบกำกับสินค้าการขาย: {1}, |
| Serial Numbers,หมายเลขซีเรียล, |
| Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,หมายเลขซีเรียลในแถว {0} ไม่ตรงกับใบส่งมอบ, |
| Serial no item cannot be a fraction,ไม่มีไอเท็มแบบอนุกรมไม่สามารถเป็นเศษส่วนได้, |
| Serial no {0} has been already returned,ไม่มีการส่งคืนหมายเลข {0} แล้ว, |
| Serial number {0} entered more than once,หมายเลขซีเรียล {0} ถูกป้อนมากกว่าหนึ่งครั้ง, |
| Serialized Inventory,สินค้าคงคลังต่อเนื่อง, |
| Series Updated,อัปเดตซีรี่ส์แล้ว, |
| Series Updated Successfully,ซีรี่ส์อัปเดตเรียบร้อยแล้ว, |
| Series is mandatory,ซีรี่ส์มีผลบังคับใช้, |
| Series {0} already used in {1},ซีรี่ส์ {0} ใช้แล้วใน {1}, |
| Service,บริการ, |
| Service Expense,ค่าบริการ, |
| "Service Item,Type,frequency and expense amount are required",ต้องการรายการบริการประเภทความถี่และค่าใช้จ่าย, |
| Service Level Agreement,ข้อตกลงระดับการให้บริการ, |
| Service Level Agreement.,ข้อตกลงระดับการให้บริการ., |
| Service Level.,ระดับการบริการ., |
| Service Stop Date cannot be after Service End Date,วันที่หยุดบริการไม่สามารถอยู่หลังวันที่สิ้นสุดการให้บริการ, |
| Service Stop Date cannot be before Service Start Date,วันที่หยุดบริการไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่เริ่มบริการ, |
| Services,บริการ, |
| "Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ตั้งค่าเริ่มต้นเช่น บริษัท , สกุลเงิน, ปีบัญชีปัจจุบัน ฯลฯ", |
| Set Details,กำหนดรายละเอียด, |
| Set New Release Date,กำหนดวันที่วางจำหน่ายใหม่, |
| Set Open,เปิดการตั้งค่า, |
| Set Project and all Tasks to status {0}?,ตั้งค่าโปรเจ็กต์และภารกิจทั้งหมดเป็นสถานะ {0}?, |
| Set Status,กำหนดสถานะ, |
| Set Tax Rule for shopping cart,กำหนดกฎภาษีสำหรับตะกร้าสินค้า, |
| Set as Closed,ตั้งเป็นปิด, |
| Set as Completed,ตั้งเป็นเสร็จสมบูรณ์, |
| Set as Default,ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น, |
| Set as Lost,ตั้งเป็นลืม, |
| Set as Open,ตั้งเป็นเปิด, |
| Set default inventory account for perpetual inventory,ตั้งค่าบัญชีสินค้าคงคลังเริ่มต้นสำหรับสินค้าคงคลังถาวร, |
| Set default mode of payment,ตั้งค่าโหมดเริ่มต้นของการชำระเงิน, |
| Set this if the customer is a Public Administration company.,ตั้งค่านี้หากลูกค้าเป็น บริษัท มหาชน, |
| Set warehouse for Procedure {0} ,ตั้งค่าคลังข้อมูลสำหรับกระบวนงาน {0}, |
| Set {0} in asset category {1} or company {2},ตั้งค่า {0} ในหมวดเนื้อหา {1} หรือ บริษัท {2}, |
| "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",การตั้งค่าเหตุการณ์เป็น {0} เนื่องจากพนักงานที่แนบกับพนักงานขายด้านล่างไม่มี ID ผู้ใช้ {1}, |
| Setting defaults,การตั้งค่าเริ่มต้น, |
| Setting up Email,ตั้งค่าอีเมล์, |
| Setting up Email Account,การตั้งค่าบัญชีอีเมล, |
| Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน, |
| Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี, |
| Setting up company,จัดตั้ง บริษัท, |
| Settings,การตั้งค่า, |
| "Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",การตั้งค่าสำหรับตะกร้าสินค้าออนไลน์เช่นกฎการจัดส่งรายการราคา ฯลฯ, |
| Settings for website homepage,การตั้งค่าสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์, |
| Settings for website product listing,การตั้งค่าสำหรับรายการผลิตภัณฑ์เว็บไซต์, |
| Settled,ปึกแผ่น, |
| Setup Gateway accounts.,ตั้งค่าบัญชี Gateway, |
| Setup SMS gateway settings,ตั้งค่าการตั้งค่าเกตเวย์ SMS, |
| Setup cheque dimensions for printing,ตรวจสอบขนาดการตั้งค่าสำหรับการพิมพ์, |
| Setup default values for POS Invoices,ตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับใบแจ้งหนี้ POS, |
| Setup mode of POS (Online / Offline),โหมดการตั้งค่าของ POS (ออนไลน์ / ออฟไลน์), |
| Setup your Institute in ERPNext,ตั้งค่าสถาบันของคุณใน ERPNext, |
| Share Balance,แบ่งปันยอดคงเหลือ, |
| Share Ledger,แบ่งปันบัญชีแยกประเภท, |
| Share Management,การจัดการแบ่งปัน, |
| Share Transfer,แบ่งปันการโอน, |
| Share Type,ประเภทแบ่งปัน, |
| Shareholder,ผู้ถือหุ้น, |
| Ship To State,จัดส่งไปยังรัฐ, |
| Shipments,การจัดส่ง, |
| Shipping,การส่งสินค้า, |
| Shipping Address,ที่อยู่สำหรับจัดส่ง, |
| "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",ที่อยู่สำหรับจัดส่งไม่มีประเทศซึ่งจำเป็นสำหรับกฎการจัดส่งนี้, |
| Shipping rule not applicable for country {0},กฎการจัดส่งไม่สามารถใช้ได้กับประเทศ {0}, |
| Shipping rule only applicable for Buying,กฎการจัดส่งสินค้าเฉพาะสำหรับการซื้อ, |
| Shipping rule only applicable for Selling,กฎการจัดส่งสินค้าเฉพาะสำหรับการขาย, |
| Shopify Supplier,ผู้จำหน่าย Shopify, |
| Shopping Cart,ตะกร้าสินค้า, |
| Shopping Cart Settings,การตั้งค่ารถเข็น, |
| Shortage Qty,ปริมาณการขาดแคลน, |
| Show Completed,แสดงเสร็จสมบูรณ์, |
| Show Cumulative Amount,แสดงจำนวนเงินสะสม, |
| Show Employee,แสดงพนักงาน, |
| Show Open,แสดงเปิด, |
| Show Opening Entries,แสดงรายการเปิด, |
| Show Payment Details,แสดงรายละเอียดการชำระเงิน, |
| Show Return Entries,แสดงรายการส่งคืน, |
| Show Salary Slip,แสดงสลิปเงินเดือน, |
| Show Variant Attributes,แสดงคุณสมบัติของชุดตัวเลือก, |
| Show Variants,แสดงชุดรูปแบบ, |
| Show closed,แสดงปิด, |
| Show exploded view,แสดงมุมมองที่ขยาย, |
| Show only POS,แสดงเฉพาะ POS, |
| Show unclosed fiscal year's P&L balances,แสดงยอดดุลบัญชีกำไรขาดทุนประจำปีที่ไม่เปิดเผย, |
| Show zero values,แสดงค่าเป็นศูนย์, |
| Sick Leave,ลาป่วย, |
| Silt,ตะกอน, |
| Single Variant,ตัวแปรเดียว, |
| Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ, |
| "Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",ข้ามการจัดสรรการลาสำหรับพนักงานต่อไปนี้เนื่องจากมีเรคคอร์ดการจัดสรรการลาสำหรับลูกค้าอยู่แล้ว {0}, |
| "Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",ข้ามการกำหนดโครงสร้างเงินเดือนสำหรับพนักงานดังต่อไปนี้เนื่องจากมีการกำหนดโครงสร้างเงินเดือนไว้กับพวกเขาแล้ว {0}, |
| Slots for {0} are not added to the schedule,ไม่ได้เพิ่มสล็อตสำหรับ {0} ในกำหนดการ, |
| Small,เล็ก, |
| Soap & Detergent,สบู่และผงซักฟอก, |
| Software,ซอฟต์แวร์, |
| Software Developer,นักพัฒนาซอฟต์แวร์, |
| Softwares,โปรแกรม, |
| Soil compositions do not add up to 100,องค์ประกอบของดินไม่รวมกันมากถึง 100, |
| Sold,ขาย, |
| Some emails are invalid,อีเมลบางฉบับไม่ถูกต้อง, |
| Some information is missing,ข้อมูลบางอย่างหายไป, |
| Something went wrong!,บางอย่างผิดพลาด!, |
| "Sorry, Serial Nos cannot be merged",ขออภัย Serial Nos ไม่สามารถผสานได้, |
| Source,แหล่ง, |
| Source Warehouse,คลังสินค้าต้นทาง, |
| Source and Target Location cannot be same,แหล่งที่มาและตำแหน่งที่ตั้งเป้าหมายต้องไม่เหมือนกัน, |
| Source and target warehouse cannot be same for row {0},Warehouse ต้นทางและปลายทางไม่สามารถเหมือนกันสำหรับแถว {0}, |
| Source and target warehouse must be different,คลังต้นทางและปลายทางจะต้องแตกต่างกัน, |
| Source of Funds (Liabilities),แหล่งที่มาของเงินทุน (หนี้สิน), |
| Source warehouse is mandatory for row {0},Warehouse source จำเป็นสำหรับแถว {0}, |
| Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM ที่ระบุ {0} ไม่มีอยู่สำหรับรายการ {1}, |
| Split,แยก, |
| Split Batch,แยกแบทช์, |
| Split Issue,แยกปัญหา, |
| Sports,กีฬา, |
| Staffing Plan {0} already exist for designation {1},มีแผนการจัดหาพนักงาน {0} อยู่แล้วสำหรับการกำหนด {1}, |
| Standard Buying,ซื้อมาตรฐาน, |
| Standard Selling,ขายมาตรฐาน, |
| Standard contract terms for Sales or Purchase.,ข้อกำหนดสัญญามาตรฐานสำหรับการขายหรือการซื้อ, |
| Start Date,วันที่เริ่มต้น, |
| Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,วันที่เริ่มต้นของข้อตกลงต้องไม่มากกว่าหรือเท่ากับวันที่สิ้นสุด, |
| Start Year,เริ่มปี, |
| "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",วันที่เริ่มต้นและวันที่สิ้นสุดไม่อยู่ในช่วงการจ่ายเงินเดือนที่ถูกต้องไม่สามารถคำนวณ {0}, |
| "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",วันที่เริ่มต้นและวันที่สิ้นสุดไม่อยู่ในช่วงการจ่ายเงินเดือนที่ถูกต้องไม่สามารถคำนวณ {0} ได้, |
| Start date should be less than end date for Item {0},วันที่เริ่มต้นควรน้อยกว่าวันที่สิ้นสุดสำหรับรายการ {0}, |
| Start date should be less than end date for task {0},วันที่เริ่มต้นควรน้อยกว่าวันที่สิ้นสุดสำหรับงาน {0}, |
| Start day is greater than end day in task '{0}',วันเริ่มมากกว่าวันสิ้นสุดในภารกิจ '{0}', |
| Start on,เริ่มต้น, |
| State,สถานะ, |
| State/UT Tax,ภาษีของรัฐ / UT, |
| Statement of Account,สถานะของบัญชี, |
| Status must be one of {0},สถานะต้องเป็นหนึ่งใน {0}, |
| Stock,หุ้น, |
| Stock Adjustment,การปรับสต็อก, |
| Stock Analytics,การวิเคราะห์สต็อค, |
| Stock Assets,สินทรัพย์สต็อก, |
| Stock Available,สต็อกที่มีอยู่, |
| Stock Balance,ยอดคงเหลือในสต็อค, |
| Stock Entries already created for Work Order ,สร้างรายการสต็อคสำหรับใบสั่งงานแล้ว, |
| Stock Entry,รายการสินค้า, |
| Stock Entry {0} created,สร้างรายการสต็อก {0} แล้ว, |
| Stock Entry {0} is not submitted,ไม่มีการส่งรายการสินค้าเข้าสต็อก {0}, |
| Stock Expenses,ค่าใช้จ่ายในสต็อก, |
| Stock In Hand,สต็อกในมือ, |
| Stock Items,รายการสินค้า, |
| Stock Ledger,บัญชีแยกประเภท, |
| Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,รายการในบัญชีแยกประเภทและรายการ GL จะผ่านรายการใหม่สำหรับการรับสินค้าที่เลือก, |
| Stock Levels,ระดับสต็อก, |
| Stock Liabilities,หนี้สินสต็อก, |
| Stock Options,ตัวเลือกหุ้น, |
| Stock Qty,จำนวนสินค้า, |
| Stock Received But Not Billed,ได้รับสินค้าแล้วแต่ยังไม่วางบิล, |
| Stock Reports,รายงานสต็อค, |
| Stock Summary,สรุปสต็อก, |
| Stock Transactions,การทำธุรกรรมหุ้น, |
| Stock UOM,สต็อก UOM, |
| Stock Value,มูลค่าหลักทรัพย์, |
| Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ยอดคงเหลือในสต็อคเป็นแบทช์ {0} จะกลายเป็นลบ {1} สำหรับรายการ {2} ที่คลังสินค้า {3}, |
| Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ไม่สามารถอัพเดตสต็อคต่อใบส่งมอบ {0}, |
| Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ไม่สามารถอัพเดตสต็อคกับการรับซื้อ {0}, |
| Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ไม่สามารถมีสต็อกสำหรับรายการ {0} เนื่องจากมีชุดตัวเลือก, |
| Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,ปริมาณสต็อคที่จะเริ่มขั้นตอนไม่สามารถใช้ได้ในคลังสินค้า คุณต้องการบันทึกการโอนสต็อคหรือไม่, |
| Stock transactions before {0} are frozen,ธุรกรรมการทำธุรกรรมก่อน {0} ถูกแช่แข็ง, |
| Stop,หยุด, |
| Stopped,หยุด, |
| "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",สั่งหยุดการทำงานไม่สามารถยกเลิกได้ยกเลิกการหยุดมันก่อนที่จะยกเลิก, |
| Stores,ร้านค้า, |
| Structures have been assigned successfully,กำหนดโครงสร้างสำเร็จแล้ว, |
| Student,นักเรียน, |
| Student Activity,กิจกรรมนักศึกษา, |
| Student Address,ที่อยู่นักศึกษา, |
| Student Admissions,รับสมัครนักศึกษา, |
| Student Attendance,นักศึกษาเข้าร่วม, |
| "Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",ชุดนักเรียนช่วยให้คุณติดตามการเข้าร่วมการประเมินและค่าธรรมเนียมสำหรับนักเรียน, |
| Student Email Address,ที่อยู่อีเมลนักศึกษา, |
| Student Email ID,รหัสอีเมลนักศึกษา, |
| Student Group,กลุ่มนักศึกษา, |
| Student Group Strength,ความแข็งแกร่งของกลุ่มนักเรียน, |
| Student Group is already updated.,อัปเดตกลุ่มนักศึกษาแล้ว, |
| Student Group or Course Schedule is mandatory,กลุ่มนักศึกษาหรือตารางหลักสูตรมีผลบังคับใช้, |
| Student Group: ,กลุ่มนักศึกษา:, |
| Student ID,รหัสนักศึกษา, |
| Student ID: ,รหัสนักศึกษา:, |
| Student LMS Activity,กิจกรรมนักศึกษา LMS, |
| Student Mobile No.,หมายเลขโทรศัพท์มือถือของนักเรียน, |
| Student Name,ชื่อนักเรียน, |
| Student Name: ,ชื่อนักเรียน:, |
| Student Report Card,บัตรรายงานนักศึกษา, |
| Student is already enrolled.,นักเรียนลงทะเบียนแล้ว, |
| Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},นักเรียน {0} - {1} ปรากฏหลายครั้งในแถว {2} & {3}, |
| Student {0} does not belong to group {1},นักเรียน {0} ไม่ได้อยู่ในกลุ่ม {1}, |
| Student {0} exist against student applicant {1},มีนักเรียน {0} อยู่กับผู้สมัครนักศึกษา {1}, |
| "Students are at the heart of the system, add all your students",นักเรียนคือหัวใจของระบบเพิ่มนักเรียนของคุณทั้งหมด, |
| Sub Assemblies,ส่วนประกอบย่อย, |
| Sub Type,ประเภทย่อย, |
| Sub-contracting,Sub-ทำสัญญา, |
| Subcontract,สัญญารับช่วง, |
| Subject,เรื่อง, |
| Submit,เสนอ, |
| Submit Proof,ส่งหลักฐาน, |
| Submit Salary Slip,ส่งสลิปเงินเดือน, |
| Submit this Work Order for further processing.,ส่งคำสั่งงานนี้สำหรับการประมวลผลเพิ่มเติม, |
| Submit this to create the Employee record,ส่งสิ่งนี้เพื่อสร้างบันทึกพนักงาน, |
| Submitted orders can not be deleted,คำสั่งซื้อที่ส่งไม่สามารถลบได้, |
| Submitting Salary Slips...,กำลังส่งเอกสารเงินเดือน ..., |
| Subscription,การสมัครสมาชิก, |
| Subscription Management,การจัดการการสมัครสมาชิก, |
| Subscriptions,การสมัครรับข้อมูล, |
| Subtotal,ไม่ทั้งหมด, |
| Successfully Reconciled,คืนดีให้สำเร็จ, |
| Successfully Set Supplier,ประสบความสำเร็จในการตั้งซัพพลายเออร์, |
| Successfully created payment entries,สร้างรายการชำระเงินสำเร็จแล้ว, |
| Successfully deleted all transactions related to this company!,ลบธุรกรรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้สำเร็จแล้ว!, |
| Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ผลรวมของเกณฑ์การประเมินต้องเป็น {0}, |
| Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ผลรวมของคะแนนสำหรับเป้าหมายทั้งหมดควรเป็น 100 ซึ่งเป็น {0}, |
| Summary for this month and pending activities,สรุปสำหรับเดือนนี้และกิจกรรมที่อยู่ระหว่างดำเนินการ, |
| Summary for this week and pending activities,สรุปสำหรับสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่อยู่ระหว่างดำเนินการ, |
| Sunday,วันอาทิตย์, |
| Suplier,suplier, |
| Suplier Name,ชื่อเหนือ, |
| Supplier,ผู้ผลิต, |
| Supplier Group,กลุ่มซัพพลายเออร์, |
| Supplier Group master.,กลุ่มผู้ผลิตหลัก, |
| Supplier Id,รหัสผู้จำหน่าย, |
| Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,วันที่ใบแจ้งหนี้ของผู้จัดหาต้องไม่เกินวันที่ผ่านรายการ, |
| Supplier Invoice No,เลขที่ใบแจ้งหนี้ของผู้ผลิต, |
| Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ไม่มีใบกำกับสินค้าจากผู้ขายในใบแจ้งหนี้ซื้อ {0}, |
| Supplier Name,ชื่อผู้ผลิต, |
| Supplier Part No,หมายเลขผู้ผลิต, |
| Supplier Quotation,ใบเสนอราคาซัพพลายเออร์, |
| Supplier Quotation {0} created,สร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์ {0} แล้ว, |
| Supplier Scorecard,ผู้จัดทำ Scorecard, |
| Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,คลังสินค้าของซัพพลายเออร์จำเป็นต้องมีใบเสร็จรับเงินสำหรับการซื้อตามสัญญาย่อย, |
| Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้จำหน่าย, |
| Supplier {0} not found in {1},ไม่พบซัพพลายเออร์ {0} ใน {1}, |
| Supplier(s),ผู้ผลิต (s), |
| Supplies made to UIN holders,วัสดุที่ทำกับผู้ถือ UIN, |
| Supplies made to Unregistered Persons,พัสดุที่ทำกับบุคคลที่ไม่ได้ลงทะเบียน, |
| Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppliies ที่ทำกับบุคคลที่ต้องเสียภาษี, |
| Supply Type,ประเภทอุปทาน, |
| Support,สนับสนุน, |
| Support Analytics,สนับสนุนการวิเคราะห์, |
| Support Settings,การตั้งค่าสนับสนุน, |
| Support Tickets,ตั๋วสนับสนุน, |
| Support queries from customers.,สนับสนุนแบบสอบถามจากลูกค้า, |
| Susceptible,อ่อนแอ, |
| Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก, |
| Sync Offline Invoices,ซิงค์ใบแจ้งหนี้ออฟไลน์, |
| Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,การซิงค์ถูกปิดใช้งานชั่วคราวเนื่องจากเกินความพยายามสูงสุดแล้ว, |
| Syntax error in condition: {0},ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์อยู่ในสภาพ: {0}, |
| Syntax error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}, |
| TDS Rate %,TDS อัตรา%, |
| Taken,ยึด, |
| Tap items to add them here,แตะรายการเพื่อเพิ่มที่นี่, |
| Target ({}),เป้าหมาย ({}), |
| Target On,ตั้งเป้าหมาย, |
| Target Warehouse,เป้าหมายคลังสินค้า, |
| Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,คลังสินค้าเป้าหมายในแถว {0} จะต้องเหมือนกับคำสั่งงาน, |
| Target warehouse is mandatory for row {0},Warehouse เป้าหมายจำเป็นสำหรับแถว {0}, |
| Task,งาน, |
| Tasks,งาน, |
| Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),สร้างงานเพื่อจัดการโรค {0} (ในแถว {1}), |
| Tax,ภาษี, |
| Tax Assets,สินทรัพย์ภาษี, |
| Tax Category for overriding tax rates.,หมวดภาษีสำหรับการเอาชนะอัตราภาษี, |
| "Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",หมวดภาษีถูกเปลี่ยนเป็น "ยอดรวม" เนื่องจากรายการทั้งหมดเป็นรายการที่ไม่มีในสต็อก, |
| Tax ID,หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี, |
| Tax Id: ,รหัสภาษี:, |
| Tax Rate,อัตราภาษี, |
| Tax Rule Conflicts with {0},กฎภาษีขัดแย้งกับ {0}, |
| Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม, |
| Tax Template is mandatory.,แม่แบบภาษีมีผลบังคับใช้, |
| Tax Withholding rates to be applied on transactions.,อัตราภาษีหัก ณ ที่จ่ายที่จะใช้กับการทำธุรกรรม, |
| Tax template for buying transactions.,เทมเพลตภาษีสำหรับการทำธุรกรรมการซื้อ, |
| Tax template for item tax rates.,เทมเพลตภาษีสำหรับอัตราภาษีของรายการ, |
| Tax template for selling transactions.,เทมเพลตภาษีสำหรับการทำธุรกรรมการขาย, |
| Taxable Amount,จำนวนเงินที่ต้องเสียภาษี, |
| Taxes,ภาษี, |
| Team Updates,อัพเดททีม, |
| Technology,เทคโนโลยี, |
| Telecommunications,โทรคมนาคม, |
| Telephone Expenses,ค่าโทรศัพท์, |
| Television,โทรทัศน์, |
| Template of terms or contract.,เทมเพลตของข้อกำหนดหรือสัญญา, |
| Templates of supplier scorecard criteria.,เทมเพลตของเกณฑ์การให้คะแนนของซัพพลายเออร์, |
| Templates of supplier scorecard variables.,เทมเพลตของตัวแปรดัชนีชี้วัดซัพพลายเออร์, |
| Templates of supplier standings.,เทมเพลตของอันดับผู้จำหน่าย, |
| Temporarily on Hold,พักสายชั่วคราว, |
| Temporary,ชั่วคราว, |
| Temporary Accounts,บัญชีชั่วคราว, |
| Temporary Opening,เปิดชั่วคราว, |
| Terms and Conditions,ข้อกำหนดและเงื่อนไข, |
| Terms and Conditions Template,แม่แบบข้อกำหนดและเงื่อนไข, |
| Territory,อาณาเขต, |
| Territory is Required in POS Profile,ต้องระบุอาณาเขตในโปรไฟล์ POS, |
| Test,ทดสอบ, |
| Thank you,ขอบคุณ, |
| Thank you for your business!,ขอบคุณสำหรับธุรกิจของคุณ!, |
| The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'จากหมายเลขแพ็คเกจ' ฟิลด์จะต้องไม่ว่างเปล่าหรือมีค่าน้อยกว่า 1, |
| The Brand,แบรนด์, |
| The Item {0} cannot have Batch,ไอเท็ม {0} ไม่สามารถมีแบตช์, |
| The Loyalty Program isn't valid for the selected company,โปรแกรมความภักดีใช้ไม่ได้กับ บริษัท ที่เลือก, |
| The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,ผู้ป่วย {0} ไม่มีการอ้างอิงลูกค้าเพื่อออกใบแจ้งหนี้, |
| The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,เงื่อนไขการชำระเงินที่แถว {0} อาจซ้ำกัน, |
| The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดของระยะเวลาไม่สามารถมาก่อนวันที่เริ่มต้นของคำศัพท์ โปรดแก้ไขวันที่และลองอีกครั้ง, |
| The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดภาคเรียนไม่สามารถช้ากว่าวันสิ้นปีของปีการศึกษาที่เชื่อมโยงภาคเรียนนั้น (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันที่และลองอีกครั้ง, |
| The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันเริ่มต้นภาคเรียนต้องไม่เร็วกว่าวันที่เริ่มต้นปีของปีการศึกษาที่เชื่อมโยงภาคเรียนนั้น (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันที่และลองอีกครั้ง, |
| The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดปีต้องไม่เร็วกว่าวันที่เริ่มต้นปี โปรดแก้ไขวันที่และลองอีกครั้ง, |
| The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,จำนวน {0} ที่ตั้งค่าในคำขอการชำระเงินนี้แตกต่างจากจำนวนเงินที่คำนวณได้ของแผนการชำระเงินทั้งหมด: {1} ตรวจสอบให้แน่ใจว่าถูกต้องก่อนส่งเอกสาร, |
| The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,วันที่คุณสมัครเพื่อลาเป็นวันหยุด คุณไม่จำเป็นต้องขอลา, |
| The field From Shareholder cannot be blank,ฟิลด์จากผู้ถือหุ้นต้องไม่ว่างเปล่า, |
| The field To Shareholder cannot be blank,ฟิลด์ไปยังผู้ถือหุ้นต้องไม่ว่างเปล่า, |
| The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,ฟิลด์จากผู้ถือหุ้นและผู้ถือหุ้นต้องไม่ว่างเปล่า, |
| The folio numbers are not matching,หมายเลขโฟลิโอไม่ตรงกัน, |
| The following Work Orders were created:,สร้างคำสั่งงานต่อไปนี้:, |
| The holiday on {0} is not between From Date and To Date,วันหยุดใน {0} ไม่ได้อยู่ระหว่างวันที่และวันที่, |
| The name of the institute for which you are setting up this system.,ชื่อของสถาบันที่คุณกำลังตั้งค่าระบบนี้, |
| The name of your company for which you are setting up this system.,ชื่อ บริษัท ของคุณที่คุณกำลังตั้งค่าระบบนี้, |
| The number of shares and the share numbers are inconsistent,จำนวนหุ้นและหมายเลขหุ้นไม่สอดคล้องกัน, |
| The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,บัญชีเกตเวย์การชำระเงินในแผน {0} แตกต่างจากบัญชีเกตเวย์การชำระเงินในคำขอการชำระเงินนี้, |
| The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,คำขอใบเสนอราคาสามารถเข้าถึงได้โดยคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้, |
| The selected BOMs are not for the same item,BOM ที่เลือกไม่ใช่สำหรับรายการเดียวกัน, |
| The selected item cannot have Batch,รายการที่เลือกไม่สามารถมีแบทช์, |
| The seller and the buyer cannot be the same,ผู้ขายและผู้ซื้อต้องไม่เหมือนกัน, |
| The shareholder does not belong to this company,ผู้ถือหุ้นไม่ได้เป็นของ บริษัท นี้, |
| The shares already exist,มีการแบ่งปันอยู่แล้ว, |
| The shares don't exist with the {0},ไม่พบการแชร์กับ {0}, |
| "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",งานได้รับการจัดคิวให้เป็นงานพื้นหลัง ในกรณีที่มีปัญหาใด ๆ ในการประมวลผลในพื้นหลังระบบจะเพิ่มความคิดเห็นเกี่ยวกับข้อผิดพลาดในการกระทบยอดหุ้นนี้และกลับสู่ขั้นตอนการร่าง, |
| "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",จากนั้นกฎการกำหนดราคาจะถูกกรองออกตามลูกค้ากลุ่มลูกค้าเขตแดนซัพพลายเออร์ประเภทผู้จำหน่ายแคมเปญพันธมิตรฝ่ายขาย, |
| "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",มีความไม่สอดคล้องกันระหว่างอัตราจำนวนหุ้นและจำนวนที่คำนวณ, |
| There are more holidays than working days this month.,มีวันหยุดมากกว่าวันทำงานในเดือนนี้, |
| There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,สามารถมีหลายระดับปัจจัยการสะสมตามการใช้จ่ายทั้งหมด แต่ปัจจัยการแปลงสำหรับการไถ่ถอนจะเหมือนกันสำหรับทุกระดับ, |
| There can only be 1 Account per Company in {0} {1},สามารถมีได้ 1 บัญชีต่อ บริษัท ใน {0} {1}, |
| "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",สามารถมีเงื่อนไขการจัดส่งสินค้าเพียงหนึ่งเงื่อนไขด้วยค่า 0 หรือค่าว่างสำหรับ "ถึงมูลค่า", |
| There is no leave period in between {0} and {1},ไม่มีระยะเวลาการลาระหว่าง {0} ถึง {1}, |
| There is not enough leave balance for Leave Type {0},มียอดการลาไม่เพียงพอสำหรับประเภทการลา {0}, |
| There is nothing to edit.,ไม่มีอะไรให้แก้ไข, |
| There isn't any item variant for the selected item,ไม่มีรายการย่อยใด ๆ สำหรับรายการที่เลือก, |
| "There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",ดูเหมือนจะมีปัญหากับการกำหนดค่า GoCardless ของเซิร์ฟเวอร์ ไม่ต้องกังวลในกรณีที่ล้มเหลวยอดเงินจะได้รับคืนเข้าบัญชีของคุณ, |
| There were errors creating Course Schedule,เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างกำหนดการหลักสูตร, |
| There were errors.,มีข้อผิดพลาด, |
| This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นเทมเพลตและไม่สามารถใช้ในการทำธุรกรรม แอททริบิวรายการจะถูกคัดลอกไปยังชุดรูปแบบเว้นแต่จะไม่มีการตั้งค่า 'คัดลอก', |
| This Item is a Variant of {0} (Template).,รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} (เทมเพลต), |
| This Month's Summary,สรุปเดือนนี้, |
| This Week's Summary,สรุปสัปดาห์นี้, |
| This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,การกระทำนี้จะหยุดการเรียกเก็บเงินในอนาคต คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการสมัครรับข้อมูลนี้, |
| This covers all scorecards tied to this Setup,ซึ่งจะครอบคลุมดัชนีชี้วัดทั้งหมดที่เชื่อมโยงกับการตั้งค่านี้, |
| This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,เอกสารนี้เกินขีด จำกัด {0} {1} สำหรับรายการ {4} คุณสร้างอีก {3} กับ {2} เดียวกันหรือไม่, |
| This is a root account and cannot be edited.,นี่เป็นบัญชีรูทและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root customer group and cannot be edited.,นี่เป็นกลุ่มลูกค้าหลักและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root department and cannot be edited.,นี่คือแผนกรูทและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,นี่เป็นหน่วยบริการรูทการดูแลสุขภาพและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root item group and cannot be edited.,นี่คือกลุ่มรายการรูทและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root sales person and cannot be edited.,นี่คือพนักงานขายรูทและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root supplier group and cannot be edited.,นี่คือกลุ่มผู้จำหน่ายรูทและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is a root territory and cannot be edited.,นี่เป็นดินแดนรากและไม่สามารถแก้ไขได้, |
| This is an example website auto-generated from ERPNext,นี่คือตัวอย่างเว็บไซต์ที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติจาก ERPNext, |
| This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,สิ่งนี้ยึดตามบันทึกของยานพาหนะนี้ ดูไทม์ไลน์ด้านล่างสำหรับรายละเอียด, |
| This is based on stock movement. See {0} for details,ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับการเคลื่อนไหวของหุ้น ดูรายละเอียด {0}, |
| This is based on the Time Sheets created against this project,สิ่งนี้ขึ้นอยู่กับใบบันทึกเวลาที่สร้างขึ้นสำหรับโครงการนี้, |
| This is based on the attendance of this Employee,นี่คือการเข้าร่วมของพนักงานคนนี้, |
| This is based on the attendance of this Student,นี้ขึ้นอยู่กับการเข้าร่วมของนักเรียนคนนี้, |
| This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,นี่คือการทำธุรกรรมกับลูกค้ารายนี้ ดูไทม์ไลน์ด้านล่างสำหรับรายละเอียด, |
| This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,นี่คือการทำธุรกรรมกับผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพนี้, |
| This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,นี่คือการทำธุรกรรมกับผู้ป่วยรายนี้ ดูไทม์ไลน์ด้านล่างสำหรับรายละเอียด, |
| This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,นี่คือการทำธุรกรรมกับพนักงานขายนี้ ดูไทม์ไลน์ด้านล่างสำหรับรายละเอียด, |
| This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,นี่คือการทำธุรกรรมกับผู้จัดหานี้ ดูไทม์ไลน์ด้านล่างสำหรับรายละเอียด, |
| This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,สิ่งนี้จะส่งใบเงินเดือนและสร้างรายการบันทึกเงินคงค้าง คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่, |
| This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} นี้ขัดแย้งกับ {1} สำหรับ {2} {3}, |
| Time Sheet for manufacturing.,ใบบันทึกเวลาสำหรับการผลิต, |
| Time Tracking,ติดตามเวลา, |
| Time logs are required for job card {0},ต้องมีการบันทึกเวลาสำหรับการ์ดงาน {0}, |
| "Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}",ข้ามไทม์ไลน์ข้ามสล็อต {0} ถึง {1} ทับซ้อนช่วงที่มีอยู่ {2} ถึง {3}, |
| Time slots added,เพิ่มช่วงเวลา, |
| Time(in mins),เวลา (เป็นนาที), |
| Timer,เครื่องจับเวลา, |
| Timer exceeded the given hours.,ตัวจับเวลาเกินเวลาที่กำหนด, |
| Timesheet,timesheet, |
| Timesheet for tasks.,Timesheet สำหรับงาน, |
| Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} เสร็จสมบูรณ์หรือยกเลิกไปแล้ว, |
| Timesheets,Timesheets, |
| "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ช่วยติดตามเวลาต้นทุนและการเรียกเก็บเงินสำหรับกิจกรรมที่ทำโดยทีมของคุณ, |
| Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ชื่อเรื่องสำหรับเทมเพลตการพิมพ์เช่น Proforma Invoice, |
| To,ไปยัง, |
| To Address 1,ไปยังที่อยู่ 1, |
| To Address 2,ไปยังที่อยู่ 2, |
| To Bill,ถึงบิล, |
| To Date,ถึงวันที่, |
| To Date cannot be before From Date,ถึงวันที่ไม่สามารถมาก่อนจากวันที่, |
| To Date cannot be less than From Date,ถึงวันที่ต้องไม่น้อยกว่าจากวันที่, |
| To Date must be greater than From Date,ถึงวันที่จะต้องมากกว่าวันที่, |
| To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ถึงวันที่ควรอยู่ในปีบัญชี สมมติว่าเป็นวันที่ = {0}, |
| To Datetime,ถึงวันที่, |
| To Deliver,ที่จะส่งมอบ, |
| To Deliver and Bill,เพื่อส่งมอบและเรียกเก็บเงิน, |
| To Fiscal Year,ถึงปีงบประมาณ, |
| To GSTIN,ถึง GSTIN, |
| To Party Name,ถึงชื่อปาร์ตี้, |
| To Pin Code,เพื่อ Pin Code, |
| To Place,ไปยังสถานที่, |
| To Receive,ที่จะได้รับ, |
| To Receive and Bill,เพื่อรับและเรียกเก็บเงิน, |
| To State,ถึงรัฐ, |
| To Warehouse,ไปที่คลังสินค้า, |
| To create a Payment Request reference document is required,ในการสร้างเอกสารอ้างอิงคำขอชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็น, |
| To date can not be equal or less than from date,ถึงวันที่ไม่สามารถเท่ากับหรือน้อยกว่าจากวันที่, |
| To date can not be less than from date,ถึงวันที่ไม่สามารถน้อยกว่าจากวันที่, |
| To date can not greater than employee's relieving date,ถึงวันที่ไม่สามารถมากกว่าวันที่โล่งใจของพนักงาน, |
| "To filter based on Party, select Party Type first",หากต้องการกรองตามปาร์ตี้ให้เลือกประเภทปาร์ตี้ก่อน, |
| "To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",เพื่อให้ได้ประโยชน์สูงสุดจาก ERPNext เราขอแนะนำให้คุณใช้เวลาสักครู่แล้วดูวิดีโอช่วยเหลือเหล่านี้, |
| "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",หากต้องการรวมภาษีในแถว {0} ในอัตรารายการจะต้องรวมภาษีในแถว {1} ด้วย, |
| To make Customer based incentive schemes.,เพื่อจัดทำแผนการจูงใจตามลูกค้า, |
| "To merge, following properties must be same for both items",ในการผสานคุณสมบัติต่อไปนี้จะต้องเหมือนกันสำหรับทั้งสองรายการ, |
| "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",เพื่อไม่ให้ใช้กฎการกำหนดราคาในการทำธุรกรรมโดยเฉพาะกฎการกำหนดราคาที่เกี่ยวข้องทั้งหมดควรถูกปิดใช้งาน, |
| "To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",หากต้องการตั้งปีบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้นให้คลิกที่ 'ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น', |
| To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,เพื่อดูบันทึกคะแนนความภักดีที่กำหนดให้กับลูกค้า, |
| To {0},ถึง {0}, |
| To {0} | {1} {2},ถึง {0} | {1} {2}, |
| Toggle Filters,ตัวกรองสลับ, |
| Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,มีคอลัมน์มากเกินไป ส่งออกรายงานและพิมพ์โดยใช้แอปพลิเคชันสเปรดชีต, |
| Tools,เครื่องมือ, |
| Total (Credit),รวม (เครดิต), |
| Total (Without Tax),รวม (ไม่รวมภาษี), |
| Total Absent,รวมขาด, |
| Total Achieved,ทั้งหมดที่ทำได้, |
| Total Actual,รวมที่เกิดขึ้นจริง, |
| Total Allocated Leaves,ใบที่จัดสรรรวม, |
| Total Amount,ยอดรวม, |
| Total Amount Credited,ยอดรวมเครดิต, |
| Total Amount {0},จำนวนทั้งหมด {0}, |
| Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่ใช้บังคับในตารางรายการใบเสร็จรับเงินจะต้องเหมือนกับภาษีและค่าใช้จ่ายทั้งหมด, |
| Total Budget,งบประมาณรวม, |
| Total Collected: {0},จำนวนที่รวบรวมทั้งหมด: {0}, |
| Total Commission,รวมค่านายหน้า, |
| Total Contribution Amount: {0},จำนวนเงินสมทบทั้งหมด: {0}, |
| Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,ยอดรวมเครดิต / เดบิตควรเหมือนกับรายการบันทึกประจำวันที่เชื่อมโยง, |
| Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ยอดรวมเดบิตจะต้องเท่ากับเครดิตทั้งหมด ความแตกต่างคือ {0}, |
| Total Deduction,รวมหัก, |
| Total Invoiced Amount,จำนวนเงินตามใบแจ้งหนี้ทั้งหมด, |
| Total Leaves,รวมใบ, |
| Total Order Considered,พิจารณาคำสั่งซื้อทั้งหมด, |
| Total Order Value,มูลค่าการสั่งซื้อทั้งหมด, |
| Total Outgoing,ยอดรวม, |
| Total Outstanding,รวมดีเด่น, |
| Total Outstanding Amount,จำนวนเงินคงค้างทั้งหมด, |
| Total Outstanding: {0},ยอดคงค้างทั้งหมด: {0}, |
| Total Paid Amount,จำนวนเงินที่จ่ายทั้งหมด, |
| Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,จำนวนการชำระเงินทั้งหมดในกำหนดการชำระเงินจะต้องเท่ากับยอดรวม / ทั้งหมด, |
| Total Payments,รวมการจ่ายเงิน, |
| Total Present,รวมปัจจุบัน, |
| Total Qty,จำนวนรวม, |
| Total Quantity,ปริมาณรวม, |
| Total Revenue,รายได้รวม, |
| Total Student,รวมนักศึกษา, |
| Total Target,เป้าหมายทั้งหมด, |
| Total Tax,รวมภาษี, |
| Total Taxable Amount,ยอดรวมที่ต้องเสียภาษี, |
| Total Taxable Value,มูลค่าภาษีทั้งหมด, |
| Total Unpaid: {0},รวมค้างชำระ: {0}, |
| Total Variance,ความแปรปรวนรวม, |
| Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,น้ำหนักรวมของเกณฑ์การประเมินทั้งหมดจะต้องเป็น 100%, |
| Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ยอดรวมล่วงหน้า ({0}) เทียบกับคำสั่ง {1} ต้องไม่มากกว่ายอดรวมทั้งหมด ({2}), |
| Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,จำนวนเงินล่วงหน้าทั้งหมดต้องไม่มากกว่าจำนวนเงินที่อ้างสิทธิ์ทั้งหมด, |
| Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,จำนวนเงินล่วงหน้าทั้งหมดต้องไม่มากกว่าจำนวนเงินอนุมัติทั้งหมด, |
| Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,จำนวนใบที่จัดสรรทั้งหมดเป็นวันมากกว่าการจัดสรรสูงสุดของประเภทการลา {0} สำหรับพนักงาน {1} ในช่วงเวลา, |
| Total allocated leaves are more than days in the period,จำนวนใบที่จัดสรรให้มีมากกว่าวันในช่วงเวลา, |
| Total allocated percentage for sales team should be 100,เปอร์เซ็นต์การจัดสรรรวมสำหรับทีมขายควรเป็น 100, |
| Total cannot be zero,ยอดรวมต้องไม่เป็นศูนย์, |
| Total completed qty must be greater than zero,จำนวนทั้งหมดที่เสร็จสมบูรณ์จะต้องมากกว่าศูนย์, |
| Total contribution percentage should be equal to 100,เปอร์เซ็นต์ผลงานทั้งหมดควรเท่ากับ 100, |
| Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},จำนวนองค์ประกอบผลประโยชน์รวมที่ยืดหยุ่น {0} ไม่ควรน้อยกว่าผลประโยชน์สูงสุด {1}, |
| Total hours: {0},ชั่วโมงรวม: {0}, |
| Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},จำนวนใบที่จัดสรรทั้งหมดเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับประเภทการลา {0}, |
| Total weightage assigned should be 100%. It is {0},น้ำหนักรวมที่กำหนดควรเป็น 100% มันคือ {0}, |
| Total working hours should not be greater than max working hours {0},จำนวนชั่วโมงทำงานทั้งหมดไม่ควรมากกว่าชั่วโมงทำงานสูงสุด {0}, |
| Total {0} ({1}),รวม {0} ({1}), |
| "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",รวม {0} สำหรับรายการทั้งหมดเป็นศูนย์อาจเป็นไปได้ว่าคุณควรเปลี่ยน 'กระจายค่าใช้จ่ายตาม', |
| Total(Amt),รวม (จำนวน), |
| Total(Qty),รวม (จำนวน), |
| Traceability,ตรวจสอบย้อนกลับ, |
| Track Leads by Lead Source.,ติดตามลูกค้าเป้าหมายโดยแหล่งข้อมูลนำ, |
| Training,การอบรม, |
| Training Event,กิจกรรมฝึกอบรม, |
| Training Events,กิจกรรมฝึกอบรม, |
| Training Feedback,ข้อเสนอแนะการฝึกอบรม, |
| Training Result,ผลการฝึกอบรม, |
| Transaction,การซื้อขาย, |
| Transaction Date,วันที่ทำธุรกรรม, |
| Transaction Type,ประเภทธุรกรรม, |
| Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,สกุลเงินของการทำธุรกรรมจะต้องเป็นเช่นเดียวกับสกุลเงินของ Gateway การชำระเงิน, |
| Transaction not allowed against stopped Work Order {0},ไม่อนุญาตให้ใช้ธุรกรรมกับการหยุดสั่งงาน {0}, |
| Transaction reference no {0} dated {1},การอ้างอิงธุรกรรมไม่มี {0} ลงวันที่ {1}, |
| Transactions,การทำธุรกรรม, |
| Transactions can only be deleted by the creator of the Company,การทำธุรกรรมสามารถถูกลบได้โดยผู้สร้างของ บริษัท เท่านั้น, |
| Transfer,โอน, |
| Transfer Material,โอนย้ายวัสดุ, |
| Transfer Type,ประเภทการถ่ายโอน, |
| Transfer an asset from one warehouse to another,โอนสินทรัพย์จากคลังสินค้าหนึ่งไปยังอีกคลังสินค้าหนึ่ง, |
| Transfered,ที่โอน, |
| Transferred Quantity,ปริมาณที่โอน, |
| Transport Receipt Date,วันที่รับขนส่ง, |
| Transport Receipt No,หมายเลขใบเสร็จของการขนส่ง, |
| Transportation,การขนส่ง, |
| Transporter ID,รหัสผู้ขนส่ง, |
| Transporter Name,ชื่อผู้ขนส่ง, |
| Travel,การท่องเที่ยว, |
| Travel Expenses,ค่าใช้จ่ายในการเดินทาง, |
| Tree Type,ประเภทต้นไม้, |
| Tree of Bill of Materials,ต้นไม้แห่งรายการวัสดุ, |
| Tree of Item Groups.,ต้นไม้ของกลุ่มรายการ, |
| Tree of Procedures,ต้นไม้แห่งกระบวนการ, |
| Tree of Quality Procedures.,ต้นไม้แห่งกระบวนการคุณภาพ, |
| Tree of financial Cost Centers.,ต้นไม้ของศูนย์ต้นทุนทางการเงิน, |
| Tree of financial accounts.,ต้นไม้ของบัญชีการเงิน, |
| Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ปรากฏมากกว่าหนึ่งครั้ง, |
| Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาทดลองใช้ต้องไม่อยู่ก่อนวันที่เริ่มต้นช่วงทดลองใช้, |
| Trialling,trialling, |
| Type of Business,ประเภทของธุรกิจ, |
| Types of activities for Time Logs,ประเภทของกิจกรรมสำหรับบันทึกเวลา, |
| UOM,UOM, |
| UOM Conversion factor is required in row {0},ต้องระบุปัจจัยการแปลง UOM ในแถว {0}, |
| UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ต้องใช้ปัจจัยการแปรปรวนของ UOM สำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}, |
| Unable to find DocType {0},ไม่พบ DocType {0}, |
| Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,ไม่สามารถค้นหาอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} ถึง {1} สำหรับวันที่หลัก {2} กรุณาสร้างบันทึกการแลกเปลี่ยนสกุลเงินด้วยตนเอง, |
| Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,ไม่พบคะแนนเริ่มต้นที่ {0} คุณต้องมีคะแนนยืนครอบคลุม 0 ถึง 100, |
| Unable to find variable: ,ไม่พบตัวแปร:, |
| Unblock Invoice,เลิกบล็อกใบแจ้งหนี้, |
| Uncheck all,ยกเลิกการเลือกทั้งหมด, |
| Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),กำไร / ขาดทุน (เครดิต) ที่ไม่เปิดเผยในรอบปีบัญชี, |
| Unit,หน่วย, |
| Unit of Measure,หน่วยวัด, |
| Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วยของการวัด {0} ถูกป้อนมากกว่าหนึ่งครั้งในตารางตัวคูณการแปลง, |
| Unknown,ไม่ทราบ, |
| Unpaid,ยังไม่ได้ชำระ, |
| Unsecured Loans,สินเชื่อที่ไม่มีหลักประกัน, |
| Unsubscribe from this Email Digest,ยกเลิกการสมัครรับข่าวสารทางอีเมลนี้, |
| Until,จนกระทั่ง, |
| Unverified Webhook Data,ไม่ได้ตรวจสอบข้อมูล Webhook, |
| Update Account Name / Number,อัปเดตชื่อ / หมายเลขบัญชี, |
| Update Account Number / Name,อัปเดตหมายเลข / ชื่อบัญชี, |
| Update Bank Transaction Dates,อัปเดตวันที่ทำธุรกรรมธนาคาร, |
| Update Cost,อัปเดตต้นทุน, |
| Update Cost Center Number,อัพเดทเลขที่ศูนย์ต้นทุน, |
| Update Email Group,อัปเดตกลุ่มอีเมล, |
| Update Items,อัปเดตรายการ, |
| Update Print Format,อัพเดตรูปแบบการพิมพ์, |
| Update Response,ปรับปรุงการตอบสนอง, |
| Update bank payment dates with journals.,อัปเดตวันที่ชำระเงินทางธนาคารด้วยวารสาร, |
| Update in progress. It might take a while.,กำลังอัปเดต มันอาจจะใช้เวลาสักครู่., |
| Update rate as per last purchase,อัปเดตอัตราตามการซื้อครั้งสุดท้าย, |
| Update stock must be enable for the purchase invoice {0},ต้องอัปเดตสต็อกสินค้าสำหรับใบแจ้งหนี้การซื้อ {0}, |
| Updating Variants...,กำลังอัปเดตชุดตัวเลือก ..., |
| Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,อัปโหลดหัวจดหมายและโลโก้ของคุณ (คุณสามารถแก้ไขได้ในภายหลัง), |
| Upper Income,รายได้ส่วนบน, |
| Used Leaves,ใบไม้ที่ใช้แล้ว, |
| User,ผู้ใช้งาน, |
| User Forum,ฟอรั่มผู้ใช้, |
| User ID not set for Employee {0},ID ผู้ใช้ไม่ได้ตั้งค่าไว้สำหรับพนักงาน {0}, |
| User Remark,หมายเหตุผู้ใช้, |
| User has not applied rule on the invoice {0},ผู้ใช้ไม่ได้ใช้กฎกับใบแจ้งหนี้ {0}, |
| User {0} already exists,มีผู้ใช้ {0} อยู่แล้ว, |
| User {0} created,สร้างผู้ใช้ {0} แล้ว, |
| User {0} does not exist,ไม่มีผู้ใช้ {0}, |
| User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,ผู้ใช้ {0} ไม่มีโพรไฟล์ POS เริ่มต้น ตรวจสอบค่าเริ่มต้นที่แถว {1} สำหรับผู้ใช้รายนี้, |
| User {0} is already assigned to Employee {1},ผู้ใช้ {0} ได้รับมอบหมายให้กับพนักงาน {1} แล้ว, |
| User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},ผู้ใช้ {0} ได้รับมอบหมายให้กับ Healthcare Practitioner {1} แล้ว, |
| Users,ผู้ใช้, |
| Utility Expenses,ค่าใช้จ่ายด้านสาธารณูปโภค, |
| Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,ที่ถูกต้องจากวันที่จะต้องน้อยกว่าที่ถูกต้องไม่เกินวันที่, |
| Valid Till,ใช้ได้จนถึง, |
| Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,ฟิลด์ที่ใช้ได้จากและไม่เกินนั้นใช้ได้สำหรับการสะสม, |
| Valid from date must be less than valid upto date,ที่ถูกต้องจากวันที่จะต้องน้อยกว่าที่ถูกต้องจนถึงวันที่, |
| Valid till date cannot be before transaction date,จนถึงวันที่ที่ถูกต้องไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม, |
| Validity period of this quotation has ended.,ช่วงเวลาที่ถูกต้องของใบเสนอราคานี้ได้สิ้นสุดลงแล้ว, |
| Valuation Rate,อัตราการประเมิน, |
| Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,อัตราการประเมินจะมีผลบังคับใช้หากมีการป้อนสต็อคเปิด, |
| Valuation type charges can not marked as Inclusive,การคิดค่าบริการประเภทการประเมินไม่สามารถทำเครื่องหมายว่ารวมได้, |
| Value Or Qty,มูลค่าหรือจำนวน, |
| Value Proposition,ข้อเสนอที่มีค่า, |
| Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอ็ตทริบิวต์ {0} ต้องอยู่ในช่วง {1} ถึง {2} โดยเพิ่มขึ้น {3} สำหรับรายการ {4}, |
| Value missing,ค่าขาดหายไป, |
| Value must be between {0} and {1},ค่าต้องอยู่ระหว่าง {0} ถึง {1}, |
| "Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies",ค่าของวัสดุที่ได้รับการยกเว้นไม่ได้รับการจัดอันดับและไม่มี GST, |
| Variable,ตัวแปร, |
| Variance,ความแปรปรวน, |
| Variance ({}),ความแปรปรวน ({}), |
| Variant,ตัวแปร, |
| Variant Attributes,คุณสมบัติของตัวแปร, |
| Variant Based On cannot be changed,Variant Based On ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้, |
| Variant Details Report,รายงานรายละเอียดชุดย่อย, |
| Variant creation has been queued.,การสร้างชุดตัวเลือกได้รับการจัดคิวแล้ว, |
| Vehicle Expenses,ค่าใช้จ่ายยานพาหนะ, |
| Vehicle No,หมายเลขยานพาหนะ, |
| Vehicle Type,ประเภทยานพาหนะ, |
| Vehicle/Bus Number,หมายเลขยานพาหนะ / รถบัส, |
| Venture Capital,กลุ่มทุน, |
| View Chart of Accounts,ดูผังบัญชี, |
| View Fees Records,ดูบันทึกค่าธรรมเนียม, |
| View Form,ดูแบบฟอร์ม, |
| View Lab Tests,ดูการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, |
| View Leads,ดูรายชื่อผู้มุ่งหวัง, |
| View Ledger,ดูบัญชีแยกประเภท, |
| View Now,ดูตอนนี้, |
| View Orders,ดูคำสั่งซื้อ, |
| View a list of all the help videos,ดูรายการวิดีโอช่วยเหลือทั้งหมด, |
| View in Cart,ดูในรถเข็น, |
| Visit report for maintenance call.,เยี่ยมชมรายงานการโทรบำรุงรักษา, |
| Visit the forums,เยี่ยมชมฟอรัม, |
| Vital Signs,สัญญาณชีพ, |
| Volunteer,อาสาสมัคร, |
| Volunteer Type information.,ข้อมูลประเภทอาสาสมัคร, |
| Volunteer information.,ข้อมูลอาสาสมัคร, |
| Voucher #,บัตรกำนัล #, |
| Voucher No,หมายเลขคูปอง, |
| Voucher Type,ประเภทบัตรกำนัล, |
| WIP Warehouse,WIP Warehouse, |
| Walk In,เดินเข้า, |
| Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ไม่สามารถลบคลังสินค้าได้เนื่องจากมีรายการบัญชีแยกประเภทหุ้นสำหรับคลังสินค้านี้, |
| Warehouse cannot be changed for Serial No.,ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคลังสินค้าได้สำหรับเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์, |
| Warehouse is mandatory,คลังสินค้ามีผลบังคับใช้, |
| Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ต้องใช้คลังสินค้าสำหรับสินค้ารายการ {0} ในแถว {1}, |
| Warehouse not found in the system,ไม่พบคลังสินค้าในระบบ, |
| "Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",ต้องการคลังสินค้าที่แถว No {0} โปรดตั้งค่าคลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับรายการ {1} สำหรับ บริษัท {2}, |
| Warehouse required for stock Item {0},คลังสินค้าต้องการสต็อกรายการ {0}, |
| Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ไม่สามารถลบ Warehouse {0} เนื่องจากมีปริมาณสำหรับรายการ {1}, |
| Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| Warehouse {0} does not exist,ไม่พบคลังข้อมูล {0}, |
| "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Warehouse {0} ไม่ได้เชื่อมโยงกับบัญชีใด ๆ โปรดพูดถึงบัญชีในบันทึกคลังสินค้าหรือตั้งค่าบัญชีสินค้าคงคลังเริ่มต้นใน บริษัท {1}, |
| Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,คลังสินค้าที่มีโหนดลูกไม่สามารถแปลงเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,คลังสินค้าที่มีธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้, |
| Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,คลังสินค้าที่มีธุรกรรมปัจจุบันไม่สามารถแปลงเป็นบัญชีแยกประเภทได้, |
| Warning,การเตือน, |
| Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: มี {0} # {1} อีกรายการต่อรายการสต็อก {2}, |
| Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ไม่ถูกต้องในไฟล์แนบ {0}, |
| Warning: Invalid attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}, |
| Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: ออกจากแอปพลิเคชันมีวันที่บล็อกดังต่อไปนี้, |
| Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: จำนวนวัสดุที่ร้องขอน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ, |
| Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},คำเตือน: ใบสั่งขาย {0} มีอยู่แล้วต่อใบสั่งซื้อของลูกค้า {1}, |
| Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบจะไม่ตรวจสอบการเรียกเก็บเงินมากเกินไปเนื่องจากจำนวนเงินสำหรับรายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์, |
| Warranty,การประกัน, |
| Warranty Claim,การรับประกันการเรียกร้อง, |
| Warranty Claim against Serial No.,รับประกันเรียกร้องกับหมายเลขผลิตภัณฑ์, |
| Website,เว็บไซต์, |
| Website Image should be a public file or website URL,ภาพเว็บไซต์ควรเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL เว็บไซต์, |
| Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ไม่พบรูปภาพเว็บไซต์ {0} ในรายการ {1}, |
| Website Listing,รายชื่อเว็บไซต์, |
| Wednesday,วันพุธ, |
| Weekly,รายสัปดาห์, |
| "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",พูดถึงน้ำหนักแล้ว \ n โปรดพูดถึง "Weight UOM" ด้วย, |
| Welcome to ERPNext,ยินดีต้อนรับสู่ ERPNext, |
| What do you need help with?,คุณต้องการความช่วยเหลืออะไร, |
| What does it do?,มันทำอะไร?, |
| Where manufacturing operations are carried.,ในกรณีที่มีการดำเนินการผลิต, |
| "While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",ขณะสร้างบัญชีสำหรับ บริษัท ย่อย {0} ไม่พบบัญชีหลัก {1} โปรดสร้างบัญชีหลักใน COA ที่เกี่ยวข้อง, |
| White,ขาว, |
| Wire Transfer,โอนเงิน, |
| WooCommerce Products,ผลิตภัณฑ์ WooCommerce, |
| Work In Progress,ทำงานในความคืบหน้า, |
| Work Order,สั่งทำงาน, |
| Work Order already created for all items with BOM,สั่งทำงานได้สร้างขึ้นแล้วสำหรับรายการทั้งหมดที่มี BOM, |
| Work Order cannot be raised against a Item Template,สั่งทำงานไม่สามารถยกขึ้นกับแม่แบบรายการ, |
| Work Order has been {0},สั่งทำงานได้ {0}, |
| Work Order not created,ไม่ได้สร้างงานสั่งทำ, |
| Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,สั่งทำงาน {0} ต้องถูกยกเลิกก่อนที่จะยกเลิกคำสั่งขายนี้, |
| Work Order {0} must be submitted,ต้องส่งคำสั่งงาน {0}, |
| Work Orders Created: {0},คำสั่งงานที่สร้าง: {0}, |
| Work Summary for {0},สรุปงานสำหรับ {0}, |
| Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,คลังสินค้าต้องทำงานระหว่างดำเนินการก่อนส่ง, |
| Workflow,ขั้นตอนการทำงาน, |
| Working,การทำงาน, |
| Working Hours,ชั่วโมงทำงาน, |
| Workstation,เวิร์คสเตชั่, |
| Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ถูกปิดในวันที่ต่อไปนี้ตามรายการวันหยุด: {0}, |
| Wrapping up,ห่อ, |
| Wrong Password,รหัสผ่านผิด, |
| Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,วันที่เริ่มต้นปีหรือวันที่สิ้นสุดทับซ้อนกับ {0} เพื่อหลีกเลี่ยงโปรดตั้ง บริษัท, |
| You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถโหลดซ้ำได้จนกว่าคุณจะมีเครือข่าย, |
| You are not authorized to add or update entries before {0},คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มหรืออัปเดตรายการก่อน {0}, |
| You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ออกใบในวันที่ปิดกั้น, |
| You are not authorized to set Frozen value,คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้งค่าแช่แข็ง, |
| You are not present all day(s) between compensatory leave request days,คุณไม่ได้แสดงตลอดทั้งวันระหว่างวันขอลาชดเชย, |
| You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยนอัตราได้หาก BOM พูดถึงรายการใด ๆ, |
| You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถป้อนใบสำคัญปัจจุบันในคอลัมน์ 'กับรายการบันทึกประจำวัน', |
| You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,คุณสามารถมีแผนที่มีรอบการเรียกเก็บเงินเดียวกันในการสมัครสมาชิกเท่านั้น, |
| You can only redeem max {0} points in this order.,คุณสามารถแลกคะแนนได้สูงสุด {0} คะแนนเท่านั้นในการสั่งซื้อนี้, |
| You can only renew if your membership expires within 30 days,คุณสามารถต่ออายุได้หากสมาชิกของคุณหมดอายุภายใน 30 วัน, |
| You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,คุณสามารถเลือกได้ไม่เกินหนึ่งตัวเลือกจากรายการกล่องกาเครื่องหมาย, |
| You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,คุณสามารถส่งการปล่อยให้เป็นเงินสดเท่านั้นสำหรับจำนวนเงินที่ถูกต้อง, |
| You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,คุณไม่สามารถแลกคะแนนความภักดีที่มีมูลค่ามากกว่ายอดรวมทั้งหมด, |
| You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่สามารถเครดิตและเดบิตบัญชีเดียวกันได้ในเวลาเดียวกัน, |
| You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,คุณไม่สามารถลบปีบัญชี {0} ปีบัญชี {0} ถูกตั้งค่าเป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าส่วนกลาง, |
| You cannot delete Project Type 'External',คุณไม่สามารถลบประเภทโครงการ 'ภายนอก', |
| You cannot edit root node.,คุณไม่สามารถแก้ไขรูทโหนด, |
| You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,คุณไม่สามารถรีสตาร์ทการสมัครสมาชิกที่ไม่ได้ยกเลิก, |
| You don't have enought Loyalty Points to redeem,คุณมีคะแนนความภักดีไม่พอที่จะแลก, |
| You have already assessed for the assessment criteria {}.,คุณได้ประเมินเกณฑ์การประเมินแล้ว {}, |
| You have already selected items from {0} {1},คุณได้เลือกรายการจาก {0} {1}, |
| You have been invited to collaborate on the project: {0},คุณได้รับเชิญให้ทำงานร่วมกับโครงการ: {0}, |
| You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,คุณป้อนรายการที่ซ้ำกัน โปรดแก้ไขและลองอีกครั้ง, |
| You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,คุณต้องเป็นผู้ใช้อื่นนอกเหนือจากผู้ดูแลระบบที่มีบทบาทผู้จัดการระบบและผู้จัดการรายการเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace, |
| You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,คุณต้องเป็นผู้ใช้ที่มีบทบาทของ System Manager และ Item Manager เพื่อเพิ่มผู้ใช้ใน Marketplace, |
| You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,คุณต้องเป็นผู้ใช้ที่มีบทบาทผู้จัดการระบบและผู้จัดการรายการเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace, |
| You need to be logged in to access this page,คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าถึงหน้านี้, |
| You need to enable Shopping Cart,คุณต้องเปิดใช้งานตะกร้าสินค้า, |
| You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,คุณจะสูญเสียบันทึกของใบแจ้งหนี้ที่สร้างไว้ก่อนหน้านี้ คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเริ่มการสมัครสมาชิกนี้อีกครั้ง?, |
| Your Organization,องค์กรของคุณ, |
| Your cart is Empty,รถเข็นของคุณว่างเปล่า, |
| Your email address...,ที่อยู่อีเมลของคุณ ..., |
| Your order is out for delivery!,ออเดอร์ของคุณไม่ได้จัดส่ง!, |
| Your tickets,ตั๋วของคุณ, |
| ZIP Code,รหัสไปรษณีย์, |
| [Error],[ข้อผิดพลาด], |
| [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) หมดสต๊อก, |
| `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`ตรึงหุ้นที่เก่ากว่า 'ควรมีขนาดเล็กกว่า% d วัน, |
| based_on,based_on, |
| cannot be greater than 100,ต้องไม่มากกว่า 100, |
| disabled user,ผู้ใช้ที่ถูกปิดใช้งาน, |
| "e.g. ""Build tools for builders""",เช่น "สร้างเครื่องมือสำหรับผู้สร้าง", |
| "e.g. ""Primary School"" or ""University""",เช่น "โรงเรียนประถม" หรือ "มหาวิทยาลัย", |
| "e.g. Bank, Cash, Credit Card",เช่นธนาคารเงินสดบัตรเครดิต, |
| hidden,ซ่อนเร้น, |
| modified,การแก้ไข, |
| on,บน, |
| {0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ถูกปิดใช้งาน, |
| {0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ไม่ได้อยู่ในปีบัญชี {2}, |
| {0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ต้องไม่มากกว่าปริมาณตามแผน ({2}) ในใบสั่งงาน {3}, |
| {0} - {1} is inactive student,{0} - {1} เป็นนักเรียนที่ไม่ได้ใช้งาน, |
| {0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ไม่ได้ลงทะเบียนในแบทช์ {2}, |
| {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ไม่ได้ลงทะเบียนในหลักสูตร {2}, |
| {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} เทียบกับ {2} {3} คือ {4} มันจะเกิน {5}, |
| {0} Digest,{0} ไดเจสต์, |
| {0} Number {1} already used in account {2},{0} หมายเลข {1} ใช้แล้วในบัญชี {2}, |
| {0} Request for {1},{0} คำขอสำหรับ {1}, |
| {0} Result submittted,{0} ผลการส่ง, |
| {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ต้องการหมายเลขซีเรียลสำหรับรายการ {1} คุณระบุ {2}, |
| {0} Student Groups created.,สร้างกลุ่มนักเรียน {0} แล้ว, |
| {0} Students have been enrolled,{0} นักเรียนได้ลงทะเบียนแล้ว, |
| {0} against Bill {1} dated {2},{0} เทียบกับบิล {1} ลงวันที่ {2}, |
| {0} against Purchase Order {1},{0} เทียบกับใบสั่งซื้อ {1}, |
| {0} against Sales Invoice {1},{0} เทียบกับใบแจ้งหนี้การขาย {1}, |
| {0} against Sales Order {1},{0} เทียบกับใบสั่งขาย {1}, |
| {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรแล้วสำหรับพนักงาน {1} สำหรับช่วงเวลา {2} ถึง {3}, |
| {0} applicable after {1} working days,{0} ใช้งานได้หลังจาก {1} วันทำการ, |
| {0} asset cannot be transferred,ไม่สามารถโอนเนื้อหา {0} ได้, |
| {0} can not be negative,{0} ต้องไม่เป็นค่าลบ, |
| {0} created,สร้าง {0} แล้ว, |
| "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} ในขณะนี้มี {1} สถานะบัตรคะแนนของซัพพลายเออร์และควรสั่งซื้อใบสั่งซื้อกับซัพพลายเออร์นี้ด้วยความระมัดระวัง, |
| "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} ในขณะนี้มี {1} สถานะบัตรคะแนนซัพพลายเออร์และ RFQ ของผู้จัดหานี้ควรออกด้วยความระมัดระวัง, |
| {0} does not belong to Company {1},{0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| {0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} ไม่มีกำหนดการดูแลสุขภาพ เพิ่มในการดูแลสุขภาพหลัก, |
| {0} entered twice in Item Tax,{0} ป้อนสองครั้งในภาษีสินค้า, |
| {0} for {1},{0} สำหรับ {1}, |
| {0} has been submitted successfully,ส่ง {0} สำเร็จแล้ว, |
| {0} has fee validity till {1},{0} มีผลบังคับใช้ค่าธรรมเนียมจนถึง {1}, |
| {0} hours,{0} ชั่วโมง, |
| {0} in row {1},{0} ในแถว {1}, |
| {0} is a company holiday,{0} เป็นวันหยุดของ บริษัท, |
| {0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} ถูกบล็อกเพื่อให้ธุรกรรมนี้ไม่สามารถดำเนินการต่อได้, |
| {0} is mandatory,{0} ถูกบังคับ, |
| {0} is mandatory for Item {1},{0} บังคับสำหรับรายการ {1}, |
| {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ถูกบังคับ อาจไม่มีการสร้างเรคคอร์ดการแลกเปลี่ยนสกุลเงินสำหรับ {1} ถึง {2}, |
| {0} is not a stock Item,{0} ไม่ใช่รายการหุ้น, |
| {0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ไม่ใช่หมายเลขแบทช์ที่ถูกต้องสำหรับรายการ {1}, |
| {0} is not added in the table,{0} ไม่ถูกเพิ่มในตาราง, |
| {0} is not in Optional Holiday List,{0} ไม่ได้อยู่ในรายการวันหยุดที่เป็นทางเลือก, |
| {0} is not in a valid Payroll Period,{0} ไม่ได้อยู่ในช่วงการจ่ายเงินเดือนที่ถูกต้อง, |
| {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้เป็นปีบัญชีเริ่มต้น โปรดรีเฟรชเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล, |
| {0} is on hold till {1},{0} ถูกพักไว้จนถึง {1}, |
| {0} item found.,พบ {0} รายการ, |
| {0} items found.,พบ {0} รายการ, |
| {0} items in progress,กำลังดำเนินการ {0} รายการ, |
| {0} items produced,สร้างรายการ {0} รายการ, |
| {0} must appear only once,{0} ต้องปรากฏเพียงครั้งเดียว, |
| {0} must be negative in return document,{0} ต้องเป็นค่าลบในเอกสารส่งคืน, |
| {0} must be submitted,ต้องส่ง {0}, |
| {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ไม่ได้รับอนุญาตให้ทำธุรกรรมกับ {1} กรุณาเปลี่ยน บริษัท, |
| {0} not found for item {1},ไม่พบ {0} สำหรับรายการ {1}, |
| {0} on Half day Leave on {1},{0} ในครึ่งวันออกจาก {1}, |
| {0} on Leave on {1},{0} เมื่อออกจาก {1}, |
| {0} parameter is invalid,พารามิเตอร์ {0} ไม่ถูกต้อง, |
| {0} payment entries can not be filtered by {1},{0} รายการการชำระเงินไม่สามารถกรองได้โดย {1}, |
| {0} should be a value between 0 and 100,{0} ควรเป็นค่าระหว่าง 0 ถึง 100, |
| {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} หน่วยของ [{1}] (# แบบฟอร์ม / รายการ / {1}) ที่พบใน [{2}] (# แบบฟอร์ม / โกดัง / {2}), |
| {0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} หน่วยของ {1} ต้องการใน {2} ใน {3} {4} สำหรับ {5} เพื่อทำธุรกรรมนี้ให้เสร็จสิ้น, |
| {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} หน่วยของ {1} ต้องการใน {2} เพื่อทำธุรกรรมให้สมบูรณ์, |
| {0} valid serial nos for Item {1},{0} serial nos ที่ถูกต้องสำหรับรายการ {1}, |
| {0} variants created.,สร้าง {0} ชุดตัวเลือก, |
| {0} {1} created,สร้าง {0} {1} แล้ว, |
| {0} {1} does not exist,{0} {1} ไม่มีอยู่, |
| {0} {1} does not exist.,{0} {1} ไม่มีอยู่, |
| {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไข กรุณารีเฟรช, |
| {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ยังไม่ได้ส่งเพื่อให้การดำเนินการไม่เสร็จสมบูรณ์, |
| "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} เชื่อมโยงกับ {2} แต่บัญชีปาร์ตี้คือ {3}, |
| {0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิด, |
| {0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือหยุด, |
| {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} ถูกยกเลิกเพื่อให้การดำเนินการไม่เสร็จสมบูรณ์, |
| {0} {1} is closed,{0} {1} ถูกปิด, |
| {0} {1} is disabled,{0} {1} ถูกปิดใช้งาน, |
| {0} {1} is frozen,{0} {1} ถูกตรึง, |
| {0} {1} is fully billed,{0} {1} ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน, |
| {0} {1} is not active,{0} {1} ไม่ทำงาน, |
| {0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ไม่เกี่ยวข้องกับ {2} {3}, |
| {0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ไม่ปรากฏใน บริษัท แม่, |
| {0} {1} is not submitted,ไม่ได้ส่ง {0} {1}, |
| {0} {1} is {2},{0} {1} คือ {2}, |
| {0} {1} must be submitted,ต้องส่ง {0} {1}, |
| {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีบัญชีที่ใช้งานอยู่, |
| {0} {1} status is {2},สถานะ {0} {1} คือ {2}, |
| {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: บัญชีประเภท 'กำไรและขาดทุน' ไม่อนุญาตให้ใช้ {2} ในรายการเปิด, |
| {0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่สามารถเป็นกลุ่มได้, |
| {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}, |
| {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ทำงาน, |
| {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการทางบัญชีสำหรับ {2} สามารถสร้างได้ในสกุลเงิน: {3}, |
| {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุนบังคับสำหรับรายการ {2}, |
| {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ต้องการศูนย์ต้นทุนสำหรับบัญชี 'กำไรและขาดทุน' {2} โปรดตั้งศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นสำหรับ บริษัท, |
| {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุน {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}, |
| {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ลูกค้าจำเป็นต้องใช้กับบัญชีลูกหนี้ {2}, |
| {0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ต้องการเดบิตหรือจำนวนเครดิตสำหรับ {2}, |
| {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ต้องการซัพพลายเออร์กับบัญชีเจ้าหนี้ {2}, |
| {0}% Billed,{0}% เรียกเก็บเงิน, |
| {0}% Delivered,ส่งมอบ {0}%, |
| "{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงานดังนั้นจึงไม่ได้ส่งอีเมล, |
| {0}: From {0} of type {1},{0}: จากประเภท {0} ประเภท {1}, |
| {0}: From {1},{0}: จาก {1}, |
| {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ไม่มีอยู่, |
| {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: ไม่พบ {1} ในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้, |
| {} of {},{} จาก {}, |
| Email Group,กลุ่มอีเมล, |
| Images,ภาพ, |
| Import,นำเข้า, |
| There is some problem with the file url: {0},มีปัญหากับไฟล์ URL: {0}, |
| Values Changed,เปลี่ยนค่าแล้ว, |
| Ageing Range 4,ช่วงอายุ 4, |
| Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,จำนวนที่จัดสรรไม่สามารถมากกว่าจำนวนที่ไม่ได้ปรับ, |
| Allocated amount cannot be negative,จำนวนที่จัดสรรไม่สามารถเป็นค่าลบ, |
| "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",บัญชีส่วนต่างจะต้องเป็นบัญชีประเภทสินทรัพย์ / หนี้สินเนื่องจากรายการนี้เป็นรายการเปิด, |
| Error in some rows,เกิดข้อผิดพลาดในบางแถว, |
| Import Successful,นำเข้าสำเร็จ, |
| Please save first,โปรดบันทึกก่อน, |
| Price not found for item {0} in price list {1},ไม่พบราคาสำหรับรายการ {0} ในรายการราคา {1}, |
| Warehouse Type,ประเภทคลังสินค้า, |
| 'Date' is required,ต้องระบุ 'วันที่', |
| Benefit,ประโยชน์, |
| Budgets,งบประมาณ, |
| Bundle Qty,มัดจำนวน, |
| Company GSTIN,บริษัท GSTIN, |
| Company field is required,ต้องระบุข้อมูล บริษัท, |
| Creating Dimensions...,กำลังสร้างมิติ ..., |
| Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},รายการซ้ำกับรหัสรายการ {0} และผู้ผลิต {1}, |
| Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,นำเข้าผังบัญชีจากไฟล์ CSV / Excel, |
| Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบ GSTIN สำหรับผู้ถือ UIN หรือผู้ให้บริการ OIDAR ที่ไม่ใช่ผู้อยู่อาศัย, |
| Invoice Grand Total,ยอดรวมใบแจ้งหนี้, |
| Last carbon check date cannot be a future date,วันที่ตรวจสอบคาร์บอนครั้งสุดท้ายไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคตได้, |
| Make Stock Entry,ทำรายการสินค้า, |
| Quality Feedback,ข้อเสนอแนะคุณภาพ, |
| Quality Feedback Template,เทมเพลตข้อเสนอแนะคุณภาพ, |
| Rules for applying different promotional schemes.,กฎสำหรับการใช้รูปแบบการส่งเสริมการขายที่แตกต่างกัน, |
| Shift,เปลี่ยน, |
| Show {0},แสดง {0}, |
| "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","ห้ามใช้อักขระพิเศษยกเว้น "-", "#", ".", "/", "{" และ "}" ในซีรี่ส์", |
| Target Details,รายละเอียดเป้าหมาย, |
| {0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} มี parent Parent {1} อยู่แล้ว, |
| Annual,ประจำปี, |
| Approved,ได้รับการอนุมัติ, |
| Change,เปลี่ยนแปลง, |
| From Date,จากวันที่, |
| Group By,จัดกลุ่มตาม, |
| Importing {0} of {1},การอิมพอร์ต {0} จาก {1}, |
| No data to export,ไม่มีข้อมูลที่จะส่งออก, |
| % Of Grand Total,% ของยอดรวมทั้งหมด, |
| 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,ต้องระบุ 'employee_field_value' และ 'timestamp', |
| <b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>บริษัท</b> เป็นตัวกรองที่จำเป็น, |
| <b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>จากวันที่</b> เป็นตัวกรองที่จำเป็น, |
| <b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>เวลา</b> ไม่สามารถช้ากว่า <b>เวลาได้</b> สำหรับ {0}, |
| <b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>ถึงวันที่</b> เป็นตัวกรองที่จำเป็น, |
| A new appointment has been created for you with {0},สร้างการนัดหมายใหม่ให้คุณด้วย {0}, |
| Account Value,มูลค่าบัญชี, |
| Account is mandatory to get payment entries,บัญชีจำเป็นต้องมีเพื่อรับรายการชำระเงิน, |
| Account is not set for the dashboard chart {0},บัญชีไม่ถูกตั้งค่าสำหรับแผนภูมิแดชบอร์ด {0}, |
| Account {0} does not belong to company {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},บัญชี {0} ไม่มีอยู่ในแผนภูมิแดชบอร์ด {1}, |
| Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,บัญชี: <b>{0}</b> เป็นงานที่อยู่ระหว่างดำเนินการและไม่สามารถอัพเดตได้โดยรายการบันทึก, |
| Account: {0} is not permitted under Payment Entry,บัญชี: {0} ไม่ได้รับอนุญาตภายใต้รายการชำระเงิน, |
| Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,จำเป็นต้องใช้มิติการบัญชี <b>{0}</b> สำหรับบัญชี 'งบดุล' {1}, |
| Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,จำเป็นต้องใช้มิติการบัญชี <b>{0}</b> สำหรับบัญชี 'กำไรและขาดทุน' {1}, |
| Accounting Masters,ปริญญาโทการบัญชี, |
| Accounting Period overlaps with {0},รอบระยะเวลาบัญชีทับซ้อนกับ {0}, |
| Activity,กิจกรรม, |
| Add / Manage Email Accounts.,เพิ่ม / จัดการบัญชีอีเมล, |
| Add Child,เพิ่มลูก, |
| Add Loan Security,เพิ่มความปลอดภัยสินเชื่อ, |
| Add Multiple,เพิ่มหลายรายการ, |
| Add Participants,เพิ่มผู้เข้าร่วม, |
| Add to Featured Item,เพิ่มไปยังรายการแนะนำ, |
| Add your review,เพิ่มความคิดเห็นของคุณ, |
| Add/Edit Coupon Conditions,เพิ่ม / แก้ไขเงื่อนไขคูปอง, |
| Added to Featured Items,เพิ่มไปยังรายการแนะนำ, |
| Added {0} ({1}),เพิ่ม {0} ({1}), |
| Address Line 1,ที่อยู่บรรทัดที่ 1, |
| Addresses,ที่อยู่, |
| Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,วันที่สิ้นสุดการรับสมัครควรมากกว่าวันที่เริ่มต้นการรับสมัคร, |
| Against Loan,ต่อสินเชื่อ, |
| Against Loan:,ต่อสินเชื่อ, |
| All,ทั้งหมด, |
| All bank transactions have been created,สร้างธุรกรรมธนาคารทั้งหมดแล้ว, |
| All the depreciations has been booked,การคิดค่าเสื่อมราคาทั้งหมดได้รับการจอง, |
| Allocation Expired!,การจัดสรรหมดอายุ!, |
| Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,อนุญาตการรีเซ็ตข้อตกลงระดับบริการจากการตั้งค่าการสนับสนุน, |
| Amount of {0} is required for Loan closure,ต้องการจำนวน {0} สำหรับการปิดบัญชี, |
| Amount paid cannot be zero,จำนวนเงินที่ชำระต้องไม่เป็นศูนย์, |
| Applied Coupon Code,รหัสคูปองที่ใช้, |
| Apply Coupon Code,ใช้รหัสคูปอง, |
| Appointment Booking,การจองการนัดหมาย, |
| "As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",เนื่องจากมีธุรกรรมที่มีอยู่กับรายการ {0} คุณจึงไม่สามารถเปลี่ยนมูลค่าของ {1}, |
| Asset Id,รหัสเนื้อหา, |
| Asset Value,มูลค่าสินทรัพย์, |
| Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,ไม่สามารถผ่านรายการการปรับค่าสินทรัพย์ก่อนวันที่ซื้อสินทรัพย์ <b>{0}</b>, |
| Asset {0} does not belongs to the custodian {1},เนื้อหา {0} ไม่ได้เป็นของผู้รับฝากทรัพย์สิน {1}, |
| Asset {0} does not belongs to the location {1},เนื้อหา {0} ไม่ได้อยู่ในตำแหน่ง {1}, |
| Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,ไม่ได้สร้างเนื้อหาสำหรับ <b>{0}</b> คุณจะต้องสร้างเนื้อหาด้วยตนเอง, |
| At least one of the Applicable Modules should be selected,ควรเลือกอย่างน้อยหนึ่งโมดูลที่ใช้งานได้, |
| Atleast one asset has to be selected.,ต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งเนื้อหา, |
| Attendance Marked,ทำเครื่องหมายผู้เข้าร่วม, |
| Attendance has been marked as per employee check-ins,มีการทำเครื่องหมายการเข้าร่วมตามการเช็คอินของพนักงาน, |
| Authentication Failed,รับรองความถูกต้องล้มเหลว, |
| Automatic Reconciliation,การกระทบยอดอัตโนมัติ, |
| Available For Use Date,พร้อมใช้งานสำหรับวันที่ใช้งาน, |
| Available Stock,มีสินค้า, |
| "Available quantity is {0}, you need {1}",ปริมาณที่มีคือ {0} คุณต้อง {1}, |
| BOM 1,BOM 1, |
| BOM 2,BOM 2, |
| BOM Comparison Tool,เครื่องมือเปรียบเทียบ BOM, |
| BOM recursion: {0} cannot be child of {1},การเรียกใช้ BOM ซ้ำ: {0} ไม่สามารถเป็นลูกของ {1}, |
| BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},การเรียกใช้ BOM ซ้ำ: {0} ไม่สามารถเป็นพาเรนต์หรือลูกของ {1}, |
| Back to Home,กลับไปที่บ้าน, |
| Back to Messages,กลับไปที่ข้อความ, |
| Bank Data mapper doesn't exist,ไม่มีผู้ทำแผนที่ข้อมูลธนาคาร, |
| Bank Details,รายละเอียดธนาคาร, |
| Bank account '{0}' has been synchronized,ซิงค์บัญชีธนาคาร '{0}' แล้ว, |
| Bank account {0} already exists and could not be created again,มีบัญชีธนาคาร {0} อยู่แล้วและไม่สามารถสร้างได้อีก, |
| Bank accounts added,เพิ่มบัญชีธนาคารแล้ว, |
| Batch no is required for batched item {0},ไม่ต้องแบทช์สำหรับรายการที่แบทช์ {0}, |
| Billing Date,วันเรียกเก็บค่าใช้จ่าย, |
| Billing Interval Count cannot be less than 1,ช่วงเวลาการเรียกเก็บเงินต้องไม่น้อยกว่า 1, |
| Blue,สีน้ำเงิน, |
| Book,หนังสือ, |
| Book Appointment,นัดหมายแพทย์, |
| Brand,ยี่ห้อ, |
| Browse,หมวด, |
| Call Connected,เชื่อมต่อการโทรแล้ว, |
| Call Disconnected,ตัดการเชื่อมต่อการโทร, |
| Call Missed,สายที่ไม่ได้รับ, |
| Call Summary,สรุปการโทร, |
| Call Summary Saved,สรุปการโทร, |
| Cancelled,ยกเลิก, |
| Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ไม่สามารถคำนวณเวลาที่มาถึงได้เนื่องจากที่อยู่ของไดรเวอร์หายไป, |
| Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ไม่สามารถปรับเส้นทางให้เหมาะสมเนื่องจากที่อยู่ไดรเวอร์หายไป, |
| "Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",ไม่สามารถถอดออกได้ค่าความปลอดภัยของสินเชื่อมากกว่าจำนวนที่ชำระ, |
| Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,ไม่สามารถดำเนินการงาน {0} ให้สมบูรณ์เนื่องจากงานที่ขึ้นต่อกัน {1} ไม่ได้ถูกคอมไพล์หรือยกเลิก, |
| Cannot create loan until application is approved,ไม่สามารถสร้างเงินกู้ได้จนกว่าใบสมัครจะได้รับการอนุมัติ, |
| Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน โปรดเลือกค่าอื่นสำหรับ {0}, |
| "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",ไม่สามารถเรียกเก็บเงินเกินจำนวนสำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} หากต้องการอนุญาตการเรียกเก็บเงินมากเกินไปโปรดตั้งค่าเผื่อในการตั้งค่าบัญชี, |
| Cannot unpledge more than {0} qty of {0},ไม่สามารถถอนการจำนำมากกว่า {0} จำนวนจาก {0}, |
| "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิตเวลาเริ่มต้นตามแผนต้องไม่เหมือนกับเวลาสิ้นสุด, |
| Categories,หมวดหมู่, |
| Changes in {0},การเปลี่ยนแปลงใน {0}, |
| Chart,แผนภูมิ, |
| Choose a corresponding payment,เลือกการชำระเงินที่สอดคล้องกัน, |
| Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,คลิกที่ลิงค์ด้านล่างเพื่อยืนยันอีเมลของคุณและยืนยันการนัดหมาย, |
| Close,ปิด, |
| Communication,การสื่อสาร, |
| Compact Item Print,พิมพ์รายการขนาดกะทัดรัด, |
| Company,บริษัท, |
| Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,บริษัท ของสินทรัพย์ {0} และเอกสารการซื้อ {1} ไม่ตรงกัน, |
| Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,เปรียบเทียบ BOM สำหรับการเปลี่ยนแปลงในวัตถุดิบและการปฏิบัติงาน, |
| Compare List function takes on list arguments,ฟังก์ชั่นรายการเปรียบเทียบใช้เวลาในรายการอาร์กิวเมนต์, |
| Complete,สมบูรณ์, |
| Completed,เสร็จ, |
| Completed Quantity,เสร็จปริมาณ, |
| Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,เชื่อมต่อบัญชี Exotel ของคุณกับ ERPNext และติดตามบันทึกการโทร, |
| Connect your bank accounts to ERPNext,เชื่อมต่อบัญชีธนาคารของคุณกับ ERPNext, |
| Contact Seller,ติดต่อผู้ขาย, |
| Continue,ต่อ, |
| Cost Center: {0} does not exist,ศูนย์ต้นทุน: {0} ไม่มีอยู่, |
| Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,ไม่สามารถตั้งค่าข้อตกลงระดับบริการ {0}, |
| Country,ประเทศ, |
| Country Code in File does not match with country code set up in the system,รหัสประเทศในไฟล์ไม่ตรงกับรหัสประเทศที่ตั้งค่าในระบบ, |
| Create New Contact,สร้างผู้ติดต่อใหม่, |
| Create New Lead,สร้างลูกค้าใหม่, |
| Create Pick List,สร้างรายการเลือก, |
| Create Quality Inspection for Item {0},สร้างการตรวจสอบคุณภาพสำหรับรายการ {0}, |
| Creating Accounts...,กำลังสร้างบัญชี ..., |
| Creating bank entries...,กำลังสร้างรายการธนาคาร ..., |
| Creating {0},สร้าง {0}, |
| Credit limit is already defined for the Company {0},มีการกำหนดวงเงินเครดิตสำหรับ บริษัท {0} แล้ว, |
| Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter เพื่อส่ง, |
| Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter เพื่อส่ง, |
| Currency,เงินตรา, |
| Current Status,สถานะปัจจุบัน, |
| Customer PO,PO ของลูกค้า, |
| Customize,ปรับแต่ง, |
| Daily,ประจำวัน, |
| Date,วันที่, |
| Date Range,ช่วงวันที่, |
| Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,วันเดือนปีเกิดต้องไม่เกินวันที่เข้าร่วม, |
| Dear,ที่รัก, |
| Default,ค่าเริ่มต้น, |
| Define coupon codes.,กำหนดรหัสคูปอง, |
| Delayed Days,วันล่าช้า, |
| Delete,ลบ, |
| Delivered Quantity,ปริมาณที่ส่งมอบ, |
| Delivery Notes,บันทึกการจัดส่ง, |
| Depreciated Amount,จำนวนเงินที่คิดค่าเสื่อมราคา, |
| Description,ลักษณะ, |
| Designation,การแต่งตั้ง, |
| Difference Value,ค่าความแตกต่าง, |
| Dimension Filter,ตัวกรองส่วนข้อมูล, |
| Disabled,พิการ, |
| Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,จำนวนเงินที่ขอคืนไม่สามารถมากกว่ายอดเงินกู้ได้, |
| Disbursement and Repayment,การเบิกจ่ายและการชำระคืน, |
| Distance cannot be greater than 4000 kms,"ระยะทางต้องไม่เกิน 4,000 กม", |
| Do you want to submit the material request,คุณต้องการส่งคำขอวัสดุหรือไม่, |
| Doctype,Doctype, |
| Document {0} successfully uncleared,เอกสาร {0} ถูกลบสำเร็จ, |
| Download Template,ดาวน์โหลดเทมเพลต, |
| Dr,ดร, |
| Due Date,วันที่ครบกำหนด, |
| Duplicate,ซ้ำ, |
| Duplicate Project with Tasks,ทำซ้ำโครงการด้วย Tasks, |
| Duplicate project has been created,สร้างโครงการซ้ำแล้ว, |
| E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON สามารถสร้างได้จากเอกสารที่ส่งมาเท่านั้น, |
| E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON สามารถสร้างได้จากเอกสารที่ส่งมาเท่านั้น, |
| E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,ไม่สามารถสร้าง E-Way Bill JSON เพื่อรับคืนสินค้าได้ในตอนนี้, |
| ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ไม่พบรายการชำระเงินที่ตรงกัน, |
| Earliest Age,อายุแรกสุด, |
| Edit Details,แก้ไขรายละเอียด, |
| Edit Profile,แก้ไขโปรไฟล์, |
| Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,ต้องการรหัสประจำตัว GST หรือยานพาหนะไม่ว่าจะเป็นโหมดการขนส่งหรือไม่, |
| Email,อีเมล์, |
| Email Campaigns,แคมเปญอีเมล, |
| Employee ID is linked with another instructor,รหัสพนักงานเชื่อมโยงกับผู้สอนคนอื่น, |
| Employee Tax and Benefits,ภาษีและผลประโยชน์ของพนักงาน, |
| Employee is required while issuing Asset {0},ต้องการพนักงานขณะออกสินทรัพย์ {0}, |
| Employee {0} does not belongs to the company {1},พนักงาน {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}, |
| Enable Auto Re-Order,เปิดใช้งานการสั่งซื้ออัตโนมัติอีกครั้ง, |
| End Date of Agreement can't be less than today.,วันที่สิ้นสุดของข้อตกลงต้องไม่น้อยกว่าวันนี้, |
| End Time,เวลาสิ้นสุด, |
| Energy Point Leaderboard,กระดานผู้นำจุดพลังงาน, |
| Enter API key in Google Settings.,ป้อนรหัส API ในการตั้งค่า Google, |
| Enter Supplier,ป้อนผู้ผลิต, |
| Enter Value,ป้อนค่า, |
| Entity Type,ประเภทกิจการ, |
| Error,ความผิดพลาด, |
| Error in Exotel incoming call,ข้อผิดพลาดในการโทรเข้า Exotel, |
| Error: {0} is mandatory field,ข้อผิดพลาด: {0} เป็นฟิลด์บังคับ, |
| Event Link,ลิงค์กิจกรรม, |
| Exception occurred while reconciling {0},มีข้อยกเว้นเกิดขึ้นขณะปรับยอด {0}, |
| Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,วันที่คาดหวังและปลดประจำการต้องไม่น้อยกว่าวันที่กำหนดการรับสมัคร, |
| Expire Allocation,การจัดสรรที่หมดอายุ, |
| Expired,ที่หมดอายุแล้ว, |
| Expiry date is mandatory for selected item.,วันหมดอายุมีผลบังคับใช้สำหรับรายการที่เลือก, |
| Export,ส่งออก, |
| Export not allowed. You need {0} role to export.,ไม่อนุญาตให้ส่งออก คุณต้องการบทบาท {0} เพื่อส่งออก, |
| Failed to add Domain,ไม่สามารถเพิ่มโดเมน, |
| Fetch Items from Warehouse,ดึงรายการจากคลังสินค้า, |
| Fetching...,การดึงข้อมูล ..., |
| Field,สนาม, |
| File Manager,ตัวจัดการไฟล์, |
| Filters,ฟิลเตอร์, |
| Finding linked payments,การค้นหาการชำระเงินที่เชื่อมโยง, |
| Finished Product,ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป, |
| Finished Qty,เสร็จจำนวน, |
| First add items in the Item Locations table,เพิ่มรายการแรกในตารางตำแหน่งรายการ, |
| Fleet Management,การจัดการยานพาหนะ, |
| Following fields are mandatory to create address:,ฟิลด์ต่อไปนี้จำเป็นต้องสร้างที่อยู่:, |
| For Month,สำหรับเดือน, |
| "For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",สำหรับรายการ {0} ที่แถว {1} การนับหมายเลขซีเรียลไม่ตรงกับปริมาณที่เลือก, |
| For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),สำหรับการดำเนินการ {0}: ปริมาณ ({1}) ต้องไม่รุนแรงกว่าปริมาณที่รอดำเนินการ ({2}), |
| For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},สำหรับปริมาณ {0} ไม่ควรมากกว่าปริมาณสั่งทำงาน {1}, |
| Free item not set in the pricing rule {0},ไม่ได้ตั้งรายการฟรีในกฎการกำหนดราคา {0}, |
| From Date and To Date are Mandatory,จากวันที่และวันที่เป็นข้อบังคับ, |
| From date can not be greater than than To date,วันที่ต้องไม่มากกว่าวันที่, |
| From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,จำเป็นต้องใช้จากพนักงานขณะรับสินทรัพย์ {0} ไปยังตำแหน่งเป้าหมาย, |
| Fuel Expense,ค่าใช้จ่ายน้ำมันเชื้อเพลิง, |
| Future Payment Amount,จำนวนเงินที่ต้องจ่ายในอนาคต, |
| Future Payment Ref,การจ่ายเงินในอนาคต, |
| Future Payments,การจ่ายในอนาคต, |
| GST HSN Code does not exist for one or more items,ไม่มีรหัส GST HSN สำหรับหนึ่งรายการขึ้นไป, |
| Generate E-Way Bill JSON,สร้าง E-Way Bill JSON, |
| Get Items,รับรายการ, |
| Get Outstanding Documents,รับเอกสารดีเด่น, |
| Goal,เป้าหมาย, |
| Greater Than Amount,มากกว่าจำนวน, |
| Green,สีเขียว, |
| Group,กลุ่ม, |
| Group By Customer,จัดกลุ่มตามลูกค้า, |
| Group By Supplier,จัดกลุ่มตามซัพพลายเออร์, |
| Group Node,โหนดกลุ่ม, |
| Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},คลังสินค้าของกลุ่มไม่สามารถใช้ในการทำธุรกรรม โปรดเปลี่ยนค่าของ {0}, |
| Help,ช่วยด้วย, |
| Help Article,บทความช่วยเหลือ, |
| "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee",ช่วยให้คุณติดตามสัญญาโดยพิจารณาจากซัพพลายเออร์ลูกค้าและพนักงาน, |
| Helps you manage appointments with your leads,ช่วยคุณจัดการการนัดหมายด้วยโอกาสในการขายของคุณ, |
| Home,บ้าน, |
| IBAN is not valid,IBAN ไม่ถูกต้อง, |
| Import Data from CSV / Excel files.,นำเข้าข้อมูลจากไฟล์ CSV / Excel, |
| In Progress,กำลังดำเนินการ, |
| Incoming call from {0},สายเรียกเข้าจาก {0}, |
| Incorrect Warehouse,คลังสินค้าไม่ถูกต้อง, |
| Interest Amount is mandatory,จำนวนดอกเบี้ยเป็นสิ่งจำเป็น, |
| Intermediate,สื่อกลาง, |
| Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง ไม่มีรายการติดอยู่กับบาร์โค้ดนี้, |
| Invalid credentials,ข้อมูลประจำตัวที่ไม่ถูกต้อง, |
| Invite as User,เชิญในฐานะผู้ใช้, |
| Issue Priority.,ลำดับความสำคัญของปัญหา, |
| Issue Type.,ประเภทของปัญหา, |
| "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",ดูเหมือนว่ามีปัญหากับการกำหนดค่าสไทรพ์ของเซิร์ฟเวอร์ ในกรณีที่ล้มเหลวจำนวนเงินจะถูกคืนให้กับบัญชีของคุณ, |
| Item Reported,รายการที่รายงาน, |
| Item listing removed,ลบรายการออกแล้ว, |
| Item quantity can not be zero,ปริมาณสินค้าไม่สามารถเป็นศูนย์ได้, |
| Item taxes updated,อัปเดตภาษีสินค้าแล้ว, |
| Item {0}: {1} qty produced. ,รายการ {0}: {1} จำนวนที่ผลิต, |
| Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,รายการจะต้องดึงวัตถุดิบที่เกี่ยวข้องกับมัน, |
| Joining Date can not be greater than Leaving Date,วันที่เข้าร่วมต้องไม่เกินวันที่ออก, |
| Lab Test Item {0} already exist,มีรายการทดสอบในห้องทดลอง {0} อยู่แล้ว, |
| Last Issue,ฉบับล่าสุด, |
| Latest Age,อายุล่าสุด, |
| Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,ปล่อยให้แอ็พพลิเคชันถูกเชื่อมโยงกับการจัดสรรการลา {0} ไม่สามารถตั้งค่าการลาได้เนื่องจากไม่ได้จ่าย, |
| Leaves Taken,ใบไม้นำมา, |
| Less Than Amount,น้อยกว่าจำนวนเงิน, |
| Liabilities,หนี้สิน, |
| Loading...,กำลังโหลด ..., |
| Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,จำนวนเงินกู้เกินจำนวนเงินกู้สูงสุด {0} ตามหลักทรัพย์ที่เสนอ, |
| Loan Applications from customers and employees.,การขอสินเชื่อจากลูกค้าและพนักงาน, |
| Loan Disbursement,การเบิกจ่ายสินเชื่อ, |
| Loan Processes,กระบวนการสินเชื่อ, |
| Loan Security,ความปลอดภัยของสินเชื่อ, |
| Loan Security Pledge,จำนำหลักประกันสินเชื่อ, |
| Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,บริษัท จำนำประกันเงินกู้และ บริษัท เงินกู้ต้องเหมือนกัน, |
| Loan Security Pledge Created : {0},สร้างหลักประกันความปลอดภัยสินเชื่อ: {0}, |
| Loan Security Pledge already pledged against loan {0},จำนำความปลอดภัยของสินเชื่อจำนำเงินกู้ {0} แล้ว, |
| Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,จำนำความปลอดภัยสินเชื่อมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อที่ปลอดภัย, |
| Loan Security Price,ราคาหลักประกัน, |
| Loan Security Price overlapping with {0},ราคาความปลอดภัยสินเชื่อทับซ้อนกับ {0}, |
| Loan Security Unpledge,Unpledge ความปลอดภัยสินเชื่อ, |
| Loan Security Value,มูลค่าหลักประกัน, |
| Loan Type for interest and penalty rates,ประเภทสินเชื่อสำหรับอัตราดอกเบี้ยและค่าปรับ, |
| Loan amount cannot be greater than {0},จำนวนเงินกู้ไม่สามารถมากกว่า {0}, |
| Loan is mandatory,สินเชื่อมีผลบังคับใช้, |
| Loans,เงินให้กู้ยืม, |
| Loans provided to customers and employees.,เงินให้กู้ยืมแก่ลูกค้าและพนักงาน, |
| Location,ที่ตั้ง, |
| Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,จำเป็นต้องใช้ประเภทบันทึกสำหรับการเช็คอินที่อยู่ในกะ: {0}, |
| Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,ดูเหมือนว่ามีคนส่งคุณไปยัง URL ที่ไม่สมบูรณ์ โปรดให้พวกเขาดู, |
| Make Journal Entry,ทำรายการบันทึกประจำวัน, |
| Make Purchase Invoice,สั่งซื้อใบแจ้งหนี้, |
| Manufactured,ผลิต, |
| Mark Work From Home,ทำเครื่องหมายที่ทำงานจากที่บ้าน, |
| Master,เจ้านาย, |
| Max strength cannot be less than zero.,ความแข็งแรงสูงสุดต้องไม่น้อยกว่าศูนย์, |
| Maximum attempts for this quiz reached!,ถึงความพยายามสูงสุดสำหรับการตอบคำถามนี้!, |
| Message,ข่าวสาร, |
| Missing Values Required,ไม่พบค่าที่ต้องการ, |
| Mobile No,หมายเลขโทรศัพท์มือถือ, |
| Mobile Number,เบอร์มือถือ, |
| Month,เดือน, |
| Name,ชื่อ, |
| Near you,ใกล้คุณ, |
| Net Profit/Loss,กำไร / ขาดทุนสุทธิ, |
| New Expense,ค่าใช้จ่ายใหม่, |
| New Invoice,ใบแจ้งหนี้ใหม่, |
| New Payment,ใหม่การชำระเงิน, |
| New release date should be in the future,วันที่วางจำหน่ายใหม่ควรจะเป็นในอนาคต, |
| Newsletter,จดหมายข่าว, |
| No Account matched these filters: {},ไม่มีบัญชีที่ตรงกับตัวกรองเหล่านี้: {}, |
| No Employee found for the given employee field value. '{}': {},ไม่พบพนักงานสำหรับค่าฟิลด์พนักงานที่กำหนด '{}': {}, |
| No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},ไม่มีใบที่จัดสรรให้แก่พนักงาน: {0} สำหรับประเภทการลา: {1}, |
| No communication found.,ไม่พบการสื่อสาร, |
| No correct answer is set for {0},ไม่ได้ตั้งคำตอบที่ถูกต้องสำหรับ {0}, |
| No description,ไม่มีคำอธิบาย, |
| No issue has been raised by the caller.,ไม่มีการหยิบยกปัญหาโดยผู้โทร, |
| No items to publish,ไม่มีรายการที่จะเผยแพร่, |
| No outstanding invoices found,ไม่พบใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่น, |
| No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,ไม่พบใบแจ้งหนี้คงค้างสำหรับ {0} {1} ซึ่งมีคุณสมบัติตัวกรองที่คุณระบุ, |
| No outstanding invoices require exchange rate revaluation,ไม่มีใบแจ้งหนี้คงค้างที่ต้องการการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน, |
| No reviews yet,ยังไม่มีความคิดเห็น, |
| No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},ไม่พบ <b>ราคาความปลอดภัยของสินเชื่อที่</b> ถูกต้องสำหรับ {0}, |
| No views yet,ยังไม่มีการดู, |
| Non stock items,รายการที่ไม่ใช่สต็อก, |
| Not Allowed,ไม่ได้รับอนุญาต, |
| Not allowed to create accounting dimension for {0},ไม่อนุญาตให้สร้างมิติการบัญชีสำหรับ {0}, |
| Not permitted. Please disable the Lab Test Template,ไม่อนุญาต โปรดปิดการใช้งานเทมเพลตการทดสอบในแล็บ, |
| Not permitted. Please disable the Procedure Template,ไม่อนุญาต โปรดปิดการใช้งานเทมเพลตขั้นตอน, |
| Note,บันทึก, |
| Notes: ,หมายเหตุ:, |
| Offline,ออฟไลน์, |
| On Converting Opportunity,ในการแปลงโอกาส, |
| On Purchase Order Submission,ในการส่งคำสั่งซื้อ, |
| On Sales Order Submission,ในการส่งคำสั่งขาย, |
| On Task Completion,เมื่อเสร็จสิ้นภารกิจ, |
| On {0} Creation,เมื่อวันที่ {0} การสร้าง, |
| Only .csv and .xlsx files are supported currently,รองรับเฉพาะไฟล์. csv และ. xlsx, |
| Only expired allocation can be cancelled,สามารถยกเลิกการจัดสรรที่หมดอายุเท่านั้น, |
| Only users with the {0} role can create backdated leave applications,เฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถสร้างแอปพลิเคชันการลาที่ล้าสมัย, |
| Open,เปิด, |
| Open Contact,เปิดผู้ติดต่อ, |
| Open Lead,เปิดตะกั่ว, |
| Opening and Closing,การเปิดและปิด, |
| Operating Cost as per Work Order / BOM,ต้นทุนการดำเนินงานตามใบสั่งงาน / BOM, |
| Order Amount,จำนวนการสั่งซื้อ, |
| Page {0} of {1},หน้า {0} จาก {1}, |
| Paid amount cannot be less than {0},จำนวนเงินที่ชำระต้องไม่น้อยกว่า {0}, |
| Parent Company must be a group company,บริษัท แม่จะต้องเป็น บริษัท ในเครือ, |
| Passing Score value should be between 0 and 100,ค่าคะแนนผ่านควรอยู่ระหว่าง 0 ถึง 100, |
| Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,นโยบายรหัสผ่านไม่สามารถมีช่องว่างหรือยัติภังค์ในเวลาเดียวกันได้ รูปแบบจะถูกปรับโครงสร้างใหม่โดยอัตโนมัติ, |
| Patient History,ประวัติผู้ป่วย, |
| Pause,หยุด, |
| Pay,การชำระเงิน, |
| Payment Document Type,ประเภทเอกสารการชำระเงิน, |
| Payment Name,ชื่อการชำระเงิน, |
| Penalty Amount,จำนวนโทษ, |
| Pending,รอดำเนินการ, |
| Performance,ประสิทธิภาพ, |
| Period based On,ระยะเวลาขึ้นอยู่กับ, |
| Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,สินค้าคงคลังถาวรที่จำเป็นสำหรับ บริษัท {0} เพื่อดูรายงานนี้, |
| Phone,โทรศัพท์, |
| Pick List,เลือกรายการ, |
| Plaid authentication error,ข้อผิดพลาดการตรวจสอบลายสก๊อต, |
| Plaid public token error,ตรวจสอบข้อผิดพลาดโทเค็นสาธารณะ, |
| Plaid transactions sync error,ข้อผิดพลาดในการซิงค์ธุรกรรมของ Plaid, |
| Please check the error log for details about the import errors,โปรดตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับข้อผิดพลาดในการนำเข้า, |
| Please click on the following link to set your new password,กรุณาคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อตั้งรหัสผ่านใหม่ของคุณ, |
| Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,โปรดสร้าง <b>การตั้งค่า DATEV</b> สำหรับ บริษัท <b>{}</b>, |
| Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,โปรดสร้างการปรับรายการบันทึกประจำวันสำหรับจำนวน {0}, |
| Please do not create more than 500 items at a time,โปรดอย่าสร้างมากกว่า 500 รายการในเวลาเดียวกัน, |
| Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},โปรดป้อน <b>บัญชีส่วนต่าง</b> หรือตั้งค่า <b>บัญชีการปรับ</b> ค่าเริ่มต้นสำหรับ บริษัท {0}, |
| Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},โปรดป้อน GSTIN และสถานะสำหรับที่อยู่ บริษัท {0}, |
| Please enter Item Code to get item taxes,โปรดป้อนรหัสรายการเพื่อรับภาษีรายการ, |
| Please enter Warehouse and Date,กรุณาใส่คลังสินค้าและวันที่, |
| Please enter coupon code !!,กรุณาใส่รหัสคูปอง !!, |
| Please enter the designation,กรุณาใส่ชื่อ, |
| Please enter valid coupon code !!,กรุณาใส่รหัสคูปองที่ถูกต้อง !!, |
| Please login as a Marketplace User to edit this item.,โปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace เพื่อแก้ไขรายการนี้, |
| Please login as a Marketplace User to report this item.,โปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace เพื่อรายงานรายการนี้, |
| Please select <b>Template Type</b> to download template,โปรดเลือก <b>ประเภทเทมเพลต</b> เพื่อดาวน์โหลดเทมเพลต, |
| Please select Applicant Type first,โปรดเลือกประเภทผู้สมัครก่อน, |
| Please select Customer first,โปรดเลือกลูกค้าก่อน, |
| Please select Item Code first,กรุณาเลือกรหัสสินค้าก่อน, |
| Please select Loan Type for company {0},โปรดเลือกประเภทสินเชื่อสำหรับ บริษัท {0}, |
| Please select Patient to get prescribed procedure,กรุณาเลือกผู้ป่วยที่จะได้รับขั้นตอนที่กำหนด, |
| Please select a Delivery Note,กรุณาเลือกใบส่งมอบ, |
| Please select a Sales Person for item: {0},โปรดเลือกพนักงานขายสำหรับรายการ: {0}, |
| Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',โปรดเลือกวิธีการชำระเงินอื่น Stripe ไม่รองรับธุรกรรมในสกุลเงิน '{0}', |
| Please select the customer.,กรุณาเลือกลูกค้า, |
| Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,โปรดตั้งผู้จัดหากับสินค้าที่จะพิจารณาในใบสั่งซื้อ, |
| Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},โปรดตั้งค่าหัวบัญชีในการตั้งค่า GST สำหรับ Compnay {0}, |
| Please set an email id for the Lead {0},โปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับลูกค้าเป้าหมาย {0}, |
| Please set default UOM in Stock Settings,โปรดตั้งค่า UOM เริ่มต้นในการตั้งค่าสินค้า, |
| Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,โปรดตั้งตัวกรองตามรายการหรือคลังสินค้าเนื่องจากมีรายการจำนวนมาก, |
| Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},โปรดตั้งค่ากำหนดการแคมเปญในแคมเปญ {0}, |
| Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},โปรดตั้งหมายเลข GSTIN ที่ถูกต้องในที่อยู่ บริษัท สำหรับ บริษัท {0}, |
| Please set {0},กรุณาตั้งค่า {0},customer |
| Please setup a default bank account for company {0},โปรดตั้งค่าบัญชีธนาคารเริ่มต้นสำหรับ บริษัท {0}, |
| Please specify,กรุณาระบุ, |
| Please specify a {0},โปรดระบุ {0},lead |
| Pledge Status,สถานะการจำนำ, |
| Pledge Time,เวลาจำนำ, |
| Printing,การพิมพ์, |
| Priority,ลำดับความสำคัญ, |
| Priority has been changed to {0}.,ลำดับความสำคัญถูกเปลี่ยนเป็น {0}, |
| Priority {0} has been repeated.,ลำดับความสำคัญ {0} ซ้ำแล้วซ้ำอีก, |
| Processing XML Files,กำลังประมวลผลไฟล์ XML, |
| Profitability,การทำกำไร, |
| Project,โครงการ, |
| Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,คำมั่นสัญญาที่เสนอมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อที่มีความปลอดภัย, |
| Provide the academic year and set the starting and ending date.,ระบุปีการศึกษาและกำหนดวันเริ่มต้นและสิ้นสุด, |
| Public token is missing for this bank,โทเค็นสาธารณะหายไปสำหรับธนาคารนี้, |
| Publish,ประกาศ, |
| Publish 1 Item,เผยแพร่ 1 รายการ, |
| Publish Items,เผยแพร่รายการ, |
| Publish More Items,เผยแพร่รายการเพิ่มเติม, |
| Publish Your First Items,เผยแพร่รายการแรกของคุณ, |
| Publish {0} Items,เผยแพร่ไอเท็ม {0}, |
| Published Items,รายการที่เผยแพร่, |
| Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},ใบแจ้งหนี้การซื้อไม่สามารถทำกับทรัพย์สินที่มีอยู่ {0}, |
| Purchase Invoices,ซื้อใบแจ้งหนี้, |
| Purchase Orders,คำสั่งซื้อ, |
| Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,ใบเสร็จรับเงินซื้อไม่มีรายการใด ๆ ที่เปิดใช้งานเก็บตัวอย่างไว้, |
| Purchase Return,ซื้อคืน, |
| Qty of Finished Goods Item,จำนวนสินค้าสำเร็จรูป, |
| Qty or Amount is mandatroy for loan security,จำนวนหรือจำนวนเงินคือ mandatroy สำหรับการรักษาความปลอดภัยสินเชื่อ, |
| Quality Inspection required for Item {0} to submit,ต้องการการตรวจสอบคุณภาพสำหรับรายการ {0}, |
| Quantity to Manufacture,ปริมาณการผลิต, |
| Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},ปริมาณการผลิตไม่สามารถเป็นศูนย์สำหรับการดำเนินการ {0}, |
| Quarterly,รายไตรมาส, |
| Queued,จัดคิว, |
| Quick Entry,รายการด่วน, |
| Quiz {0} does not exist,ไม่มีคำถาม {0} อยู่, |
| Quotation Amount,จำนวนใบเสนอราคา, |
| Rate or Discount is required for the price discount.,จำเป็นต้องใช้อัตราหรือส่วนลดสำหรับส่วนลดราคา, |
| Reason,เหตุผล, |
| Reconcile Entries,กระทบยอดรายการ, |
| Reconcile this account,กระทบยอดบัญชีนี้, |
| Reconciled,คืนดี, |
| Recruitment,รับสมัครงาน, |
| Red,สีแดง, |
| Refreshing,สดชื่น, |
| Release date must be in the future,วันที่วางจำหน่ายจะต้องเป็นวันที่ในอนาคต, |
| Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,วันที่บรรเทาจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับวันที่เข้าร่วม, |
| Rename,เปลี่ยนชื่อ, |
| Rename Not Allowed,ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อ, |
| Repayment Method is mandatory for term loans,วิธีการชำระคืนมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อระยะยาว, |
| Repayment Start Date is mandatory for term loans,วันที่เริ่มต้นชำระคืนมีผลบังคับใช้กับสินเชื่อระยะยาว, |
| Report Item,รายงานรายการ, |
| Report this Item,รายงานรายการนี้, |
| Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการรับเหมาช่วง: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อทำรายการรับเหมาช่วง, |
| Reset,ตั้งค่าใหม่, |
| Reset Service Level Agreement,รีเซ็ตข้อตกลงระดับการให้บริการ, |
| Resetting Service Level Agreement.,การรีเซ็ตข้อตกลงระดับการให้บริการ, |
| Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,เวลาตอบสนองสำหรับ {0} ที่ดัชนี {1} ต้องไม่มากกว่าเวลาแก้ไข, |
| Return amount cannot be greater unclaimed amount,จำนวนเงินส่งคืนต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีผู้อ้างสิทธิ์, |
| Review,ทบทวน, |
| Room,ห้อง, |
| Room Type,ประเภทห้อง, |
| Row # ,แถว #, |
| Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,แถว # {0}: คลังสินค้าที่ได้รับการยอมรับและคลังสินค้าผู้จัดหาต้องไม่เหมือนกัน, |
| Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,แถว # {0}: ไม่สามารถลบรายการ {1} ซึ่งถูกเรียกเก็บเงินแล้ว, |
| Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,แถว # {0}: ไม่สามารถลบรายการ {1} ซึ่งถูกส่งไปแล้ว, |
| Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,แถว # {0}: ไม่สามารถลบรายการ {1} ซึ่งได้รับแล้ว, |
| Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,แถว # {0}: ไม่สามารถลบรายการ {1} ซึ่งมีคำสั่งงานที่มอบหมาย, |
| Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,แถว # {0}: ไม่สามารถลบรายการ {1} ซึ่งกำหนดให้กับใบสั่งซื้อของลูกค้า, |
| Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,แถว # {0}: ไม่สามารถเลือกคลังสินค้าซัพพลายเออร์ในขณะที่ป้อนวัตถุดิบให้กับผู้รับเหมาช่วง, |
| Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},แถว # {0}: ศูนย์ต้นทุน {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}, |
| Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,แถว # {0}: การดำเนินการ {1} ไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนสินค้าสำเร็จรูปในใบสั่งงาน {3} โปรดอัพเดตสถานะการทำงานผ่าน Job Card {4}, |
| Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,แถว # {0}: ต้องใช้เอกสารการชำระเงินเพื่อทำธุรกรรมให้สมบูรณ์, |
| Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},แถว # {0}: หมายเลขลำดับ {1} ไม่ได้อยู่ในแบทช์ {2}, |
| Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,แถว # {0}: วันที่สิ้นสุดการบริการไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ผ่านรายการใบแจ้งหนี้, |
| Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,แถว # {0}: วันที่เริ่มบริการไม่สามารถมากกว่าวันที่สิ้นสุดการให้บริการ, |
| Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,แถว # {0}: จำเป็นต้องเริ่มต้นบริการและวันที่สิ้นสุดสำหรับการบัญชีที่เลื่อนเวลาออกไป, |
| Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},แถว {0}: เทมเพลตภาษีสินค้าไม่ถูกต้องสำหรับรายการ {1}, |
| Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),แถว {0}: ปริมาณไม่พร้อมใช้งานสำหรับ {4} ในคลังสินค้า {1} ณ เวลาที่โพสต์ของรายการ ({2} {3}), |
| Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},แถว {0}: ผู้ใช้ไม่ได้ใช้กฎ {1} กับรายการ {2}, |
| Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,แถว {0}: วันเกิดพี่น้องไม่สามารถมากกว่าวันนี้ได้, |
| Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},แถว {1}: การตั้งชื่อชุดเนื้อหามีความจำเป็นสำหรับการสร้างอัตโนมัติสำหรับรายการ {0}, |
| Row({0}): {1} is already discounted in {2},แถว ({0}): {1} ถูกลดราคาใน {2} แล้ว, |
| Rows Added in {0},เพิ่มแถวใน {0}, |
| Rows Removed in {0},ลบแถวใน {0}, |
| Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},ข้ามขีด จำกัด ตามจำนวนที่อนุญาตสำหรับ {0} {1}, |
| Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},จำนวนเงินกู้ที่ถูกลงโทษมีอยู่แล้วสำหรับ {0} กับ บริษัท {1}, |
| Save,บันทึก, |
| Save Item,บันทึกรายการ, |
| Saved Items,รายการที่บันทึกไว้, |
| Scheduled and Admitted dates can not be less than today,วันที่กำหนดและยอมรับไม่น้อยกว่าวันนี้, |
| Search Items ...,ค้นหารายการ ..., |
| Search for a payment,ค้นหาการชำระเงิน, |
| Search for anything ...,ค้นหาอะไรก็ได้ ..., |
| Search results for,ผลการค้นหาสำหรับ, |
| Select All,เลือกทั้งหมด, |
| Select Difference Account,เลือกบัญชีที่แตกต่าง, |
| Select a Default Priority.,เลือกลำดับความสำคัญเริ่มต้น, |
| Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,เลือกผู้จัดหาจากรายการผู้จัดหาเริ่มต้นของรายการด้านล่าง, |
| Select a company,เลือก บริษัท, |
| Select finance book for the item {0} at row {1},เลือกสมุดการเงินสำหรับรายการ {0} ที่แถว {1}, |
| Select only one Priority as Default.,เลือกลำดับความสำคัญเดียวเป็นค่าเริ่มต้น, |
| Seller Information,ข้อมูลผู้ขาย, |
| Send,ส่ง, |
| Send a message,ส่งข้อความ, |
| Sending,การส่ง, |
| Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,ส่งอีเมลเพื่อนำไปสู่หรือติดต่อตามกำหนดการของแคมเปญ, |
| Serial Number Created,สร้างเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์, |
| Serial Numbers Created,สร้างเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์, |
| Serial no(s) required for serialized item {0},ไม่ต้องมีซีเรียลนัมเบอร์สำหรับรายการที่ถูกทำให้เป็นอนุกรม {0}, |
| Series,ชุด, |
| Server Error,เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด, |
| Service Level Agreement has been changed to {0}.,ข้อตกลงระดับการบริการถูกเปลี่ยนเป็น {0}, |
| Service Level Agreement tracking is not enabled.,ไม่ได้เปิดใช้งานการติดตามข้อตกลงระดับการให้บริการ, |
| Service Level Agreement was reset.,ข้อตกลงระดับการบริการถูกรีเซ็ต, |
| Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ข้อตกลงระดับบริการที่มีประเภทเอนทิตี {0} และเอนทิตี {1} มีอยู่แล้ว, |
| Set,ชุด, |
| Set Meta Tags,ตั้ง Meta Tags, |
| Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ตั้งเวลาตอบสนองและการแก้ไขสำหรับระดับความสำคัญ {0} ที่ดัชนี {1}, |
| "Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",กำหนดอายุการเก็บของรายการเป็นวันเพื่อกำหนดวันหมดอายุตามวันที่ผลิตรวมทั้งอายุการเก็บ, |
| Set {0} in company {1},ตั้งค่า {0} ใน บริษัท {1}, |
| Setup,ติดตั้ง, |
| Setup Wizard,ตัวช่วยสร้างการตั้งค่า, |
| Shift Management,การจัดการกะ, |
| Show Future Payments,แสดงการชำระเงินในอนาคต, |
| Show Linked Delivery Notes,แสดงบันทึกการจัดส่งที่เชื่อมโยง, |
| Show Sales Person,แสดงพนักงานขาย, |
| Show Stock Ageing Data,แสดงข้อมูลอายุของสต็อค, |
| Show Warehouse-wise Stock,แสดงสต็อคที่ฉลาด, |
| Size,ขนาด, |
| Something went wrong while evaluating the quiz.,เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างขณะประเมินคำถาม, |
| "Sorry,coupon code are exhausted",ขออภัยคูปองหมดแล้ว, |
| "Sorry,coupon code validity has expired",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองหมดอายุ, |
| "Sorry,coupon code validity has not started",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองยังไม่เริ่ม, |
| Sr,Sr, |
| Start,เริ่มต้น, |
| Start Date cannot be before the current date,วันที่เริ่มต้นต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ปัจจุบัน, |
| Start Time,เวลาเริ่มต้น, |
| Status,สถานะ, |
| Status must be Cancelled or Completed,สถานะจะต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์, |
| Stock Balance Report,รายงานยอดคงเหลือในสต็อค, |
| Stock Entry has been already created against this Pick List,รายการสต็อคได้รับการสร้างขึ้นแล้วจากรายการเลือกนี้, |
| Stock Ledger ID,ID บัญชีแยกประเภท, |
| Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,มูลค่าสต็อค ({0}) และยอดคงเหลือในบัญชี ({1}) ไม่สอดคล้องกันสำหรับบัญชี {2} และมีการเชื่อมโยงคลังสินค้า, |
| Stores - {0},ร้านค้า - {0}, |
| Student with email {0} does not exist,นักเรียนที่มีอีเมล {0} ไม่มีอยู่, |
| Submit Review,ส่งรีวิว, |
| Submitted,ส่ง, |
| Supplier Addresses And Contacts,ที่อยู่ผู้ผลิตและผู้ติดต่อ, |
| Synchronize this account,ประสานบัญชีนี้, |
| Tag,แท็ก, |
| Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,ต้องระบุตำแหน่งเป้าหมายขณะรับสินทรัพย์ {0} จากพนักงาน, |
| Target Location is required while transferring Asset {0},ต้องระบุตำแหน่งเป้าหมายขณะโอนสินทรัพย์ {0}, |
| Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},ต้องระบุตำแหน่งเป้าหมายหรือถึงพนักงานขณะรับสินทรัพย์ {0}, |
| Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,{0} วันที่สิ้นสุดของงานไม่สามารถอยู่หลังวันที่สิ้นสุดของโครงการ, |
| Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,วันที่เริ่มต้นของ {0} ของงานไม่สามารถอยู่หลังวันที่สิ้นสุดของโครงการ, |
| Tax Account not specified for Shopify Tax {0},ไม่ได้ระบุบัญชีภาษีสำหรับ Shopify Tax {0}, |
| Tax Total,ยอดรวมภาษี, |
| Template,แบบ, |
| The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',แคมเปญ '{0}' มีอยู่แล้วสำหรับ {1} '{2}', |
| The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,ความแตกต่างระหว่างเวลาและเวลาจะต้องมีการนัดหมายหลายครั้ง, |
| The field Asset Account cannot be blank,บัญชีสินทรัพย์ฟิลด์ต้องไม่ว่างเปล่า, |
| The field Equity/Liability Account cannot be blank,บัญชีอิควิตี้ / บัญชีความรับผิดต้องไม่ว่างเปล่า, |
| The following serial numbers were created: <br><br> {0},สร้างหมายเลขซีเรียลต่อไปนี้: <br><br> {0}, |
| The parent account {0} does not exists in the uploaded template,บัญชีหลัก {0} ไม่มีอยู่ในเทมเพลตที่อัพโหลด, |
| The question cannot be duplicate,คำถามไม่สามารถซ้ำกันได้, |
| The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,รายการชำระเงินที่เลือกควรเชื่อมโยงกับธุรกรรมธนาคารเจ้าหนี้, |
| The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,รายการชำระเงินที่เลือกควรเชื่อมโยงกับธุรกรรมธนาคารของลูกหนี้, |
| The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,จำนวนเงินที่จัดสรรทั้งหมด ({0}) เป็น greated กว่าจำนวนเงินที่จ่าย ({1}), |
| The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),จำนวนทั้งหมดที่เสร็จสมบูรณ์ ({0}) ต้องเท่ากับจำนวนที่จะผลิต ({1}), |
| The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,ค่า {0} ได้รับการกำหนดให้กับรายการที่มีอยู่ {2} แล้ว, |
| There are no vacancies under staffing plan {0},ไม่มีตำแหน่งว่างภายใต้แผนการรับพนักงาน {0}, |
| This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ข้อตกลงระดับการให้บริการนี้เฉพาะสำหรับลูกค้า {0}, |
| This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,การกระทำนี้จะยกเลิกการเชื่อมโยงบัญชีนี้จากบริการภายนอกใด ๆ ที่รวม ERPNext กับบัญชีธนาคารของคุณ ไม่สามารถยกเลิกได้ คุณแน่ใจหรือ, |
| This bank account is already synchronized,บัญชีธนาคารนี้ซิงโครไนซ์แล้ว, |
| This bank transaction is already fully reconciled,ธุรกรรมธนาคารนี้ได้รับการกระทบยอดอย่างสมบูรณ์แล้ว, |
| This employee already has a log with the same timestamp.{0},พนักงานนี้มีบันทึกที่มีการประทับเวลาเดียวกันอยู่แล้ว {0}, |
| This page keeps track of items you want to buy from sellers.,หน้านี้ติดตามรายการที่คุณต้องการซื้อจากผู้ขาย, |
| This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,หน้านี้ติดตามรายการของคุณที่ผู้ซื้อให้ความสนใจ, |
| Thursday,วันพฤหัสบดี, |
| Timing,การจับเวลา, |
| Title,หัวข้อ, |
| "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",หากต้องการอนุญาตให้เรียกเก็บเงินเกินอัปเดต "การอนุญาตการเรียกเก็บเงินเกิน" ในการตั้งค่าบัญชีหรือรายการ, |
| "To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",หากต้องการอนุญาตการรับ / ส่งเกินให้อัปเดต "Over Receipt / Delivery Allowance" ในการตั้งค่าสต็อกหรือรายการ, |
| To date needs to be before from date,ถึงวันที่จะต้องมาก่อนจากวันที่, |
| Total,รวม, |
| Total Early Exits,ยอดรวมก่อนออก, |
| Total Late Entries,ผลงานล่าช้าทั้งหมด, |
| Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,จำนวนคำขอการชำระเงินทั้งหมดต้องไม่เกิน {0} จำนวน, |
| Total payments amount can't be greater than {},จำนวนเงินที่ชำระรวมต้องไม่เกิน {}, |
| Totals,ผลรวม, |
| Training Event:,กิจกรรมการฝึกอบรม:, |
| Transactions already retreived from the statement,ธุรกรรมได้รับมาจากคำสั่งนี้แล้ว, |
| Transfer Material to Supplier,ถ่ายโอนวัสดุไปยังซัพพลายเออร์, |
| Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,ไม่ต้องใช้ใบเสร็จรับเงินการขนส่งและวันที่สำหรับโหมดการขนส่งที่คุณเลือก, |
| Tuesday,วันอังคาร, |
| Type,ชนิด, |
| Unable to find Salary Component {0},ไม่พบองค์ประกอบเงินเดือน {0}, |
| Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,ไม่พบช่วงเวลาในอีก {0} วันสำหรับการดำเนินการ {1}, |
| Unable to update remote activity,ไม่สามารถอัปเดตกิจกรรมระยะไกล, |
| Unknown Caller,ไม่ทราบผู้โทร, |
| Unlink external integrations,ยกเลิกการรวมการเชื่อมโยงภายนอก, |
| Unmarked Attendance for days,การเข้าร่วมที่ไม่มีเครื่องหมายเป็นเวลาหลายวัน, |
| Unpublish Item,ยกเลิกการเผยแพร่รายการ, |
| Unreconciled,ที่ไม่ได้ปรับ, |
| Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,หมวดหมู่ GST ที่ไม่รองรับสำหรับการสร้างบิล JSON E-Way, |
| Update,ปรับปรุง, |
| Update Details,ปรับปรุงรายละเอียด, |
| Update Taxes for Items,อัปเดตภาษีสำหรับรายการ, |
| "Upload a bank statement, link or reconcile a bank account",อัปโหลดใบแจ้งยอดธนาคารเชื่อมโยงหรือกระทบยอดบัญชีธนาคาร, |
| Upload a statement,อัปโหลดคำสั่ง, |
| Use a name that is different from previous project name,ใช้ชื่อที่แตกต่างจากชื่อโครงการก่อนหน้า, |
| User {0} is disabled,ผู้ใช้ {0} ถูกปิดใช้งาน, |
| Users and Permissions,ผู้ใช้และสิทธิ์, |
| Vacancies cannot be lower than the current openings,ตำแหน่งงานต้องไม่ต่ำกว่าช่องเปิดปัจจุบัน, |
| Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,ใช้งานได้จากเวลาจะต้องน้อยกว่าเวลาที่ใช้ได้ไม่เกิน, |
| Valuation Rate required for Item {0} at row {1},ต้องมีการประเมินค่าสำหรับรายการ {0} ที่แถว {1}, |
| "Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",ไม่พบอัตราการประเมินสำหรับรายการ {0} ซึ่งจำเป็นต้องทำรายการทางบัญชีสำหรับ {1} {2} หากรายการนั้นทำธุรกรรมเป็นรายการอัตราการประเมินค่าที่เป็นศูนย์ใน {1} โปรดระบุว่าในตาราง {1} รายการ มิฉะนั้นโปรดสร้างธุรกรรมสต็อคขาเข้าสำหรับรายการหรือกล่าวถึงอัตราการประเมินค่าในเรคคอร์ดรายการแล้วลองส่ง / ยกเลิกรายการนี้, |
| Values Out Of Sync,ค่าไม่ซิงค์กัน, |
| Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ต้องระบุประเภทยานพาหนะหากโหมดการขนส่งเป็นถนน, |
| Vendor Name,ชื่อผู้ขาย, |
| Verify Email,ตรวจสอบอีเมล์, |
| View,ดู, |
| View all issues from {0},ดูปัญหาทั้งหมดจาก {0}, |
| View call log,ดูบันทึกการโทร, |
| Warehouse,คลังสินค้า, |
| Warehouse not found against the account {0},ไม่พบโกดังกับบัญชี {0}, |
| Welcome to {0},ยินดีต้อนรับสู่ {0}, |
| Why do think this Item should be removed?,ทำไมคิดว่าควรลบรายการนี้, |
| Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},สั่งงาน {0}: ไม่พบการ์ดงานสำหรับการดำเนินการ {1}, |
| Workday {0} has been repeated.,ซ้ำวันทำงาน {0} แล้ว, |
| XML Files Processed,ดำเนินการกับไฟล์ XML แล้ว, |
| Year,ปี, |
| Yearly,รายปี, |
| You,คุณ, |
| You are not allowed to enroll for this course,คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลงทะเบียนสำหรับหลักสูตรนี้, |
| You are not enrolled in program {0},คุณไม่ได้ลงทะเบียนในโปรแกรม {0}, |
| You can Feature upto 8 items.,คุณสามารถนำเสนอได้ไม่เกิน 8 รายการ, |
| You can also copy-paste this link in your browser,คุณสามารถคัดลอกวางลิงค์นี้ในเบราว์เซอร์ของคุณ, |
| You can publish upto 200 items.,คุณสามารถเผยแพร่ได้สูงสุด 200 รายการ, |
| You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},คุณไม่สามารถสร้างรายการบัญชีในรอบบัญชีที่ปิด {0}, |
| You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,คุณต้องเปิดใช้งานการสั่งซื้ออัตโนมัติอีกครั้งในการตั้งค่าสต็อกเพื่อรักษาระดับการสั่งซื้อใหม่, |
| You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,คุณต้องเป็นซัพพลายเออร์ที่ลงทะเบียนเพื่อสร้าง e-Way Bill, |
| You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,คุณต้องเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace ก่อนจึงจะสามารถเพิ่มความเห็นได้, |
| Your Featured Items,รายการแนะนำของคุณ, |
| Your Items,รายการของคุณ, |
| Your Profile,โปรไฟล์ของคุณ, |
| Your rating:,คะแนนของคุณ:, |
| Zero qty of {0} pledged against loan {0},จำนวนศูนย์ของ {0} จำนำกับเงินกู้ยืม {0}, |
| and,และ, |
| e-Way Bill already exists for this document,มี e-Way Bill สำหรับเอกสารนี้แล้ว, |
| woocommerce - {0},woocommerce - {0}, |
| {0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} สินทรัพย์ {2} สร้างขึ้นสำหรับ <b>{1}</b>, |
| {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} คูปองที่ใช้คือ {1} ปริมาณที่อนุญาตหมดแล้ว, |
| {0} Name,ชื่อ {0}, |
| {0} Operations: {1},{0} การดำเนินงาน: {1}, |
| {0} bank transaction(s) created,สร้างธุรกรรมธนาคาร {0} รายการแล้ว, |
| {0} bank transaction(s) created and {1} errors,สร้างธุรกรรมของธนาคาร {0} และข้อผิดพลาด {1} รายการ, |
| {0} can not be greater than {1},{0} ต้องไม่มากกว่า {1}, |
| {0} conversations,{0} การสนทนา, |
| {0} is not a company bank account,{0} ไม่ใช่บัญชีธนาคารของ บริษัท, |
| {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ไม่ใช่โหนดกลุ่ม โปรดเลือกโหนดกลุ่มเป็นศูนย์ต้นทุนหลัก, |
| {0} is not the default supplier for any items.,{0} ไม่ได้เป็นผู้จัดหาเริ่มต้นสำหรับรายการใด ๆ, |
| {0} is required,ต้องการ {0}, |
| {0} units of {1} is not available.,{0} หน่วยของ {1} ไม่พร้อมใช้งาน, |
| {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} ต้องน้อยกว่า {2}, |
| {} is an invalid Attendance Status.,{} เป็นสถานะการเข้าร่วมที่ไม่ถูกต้อง, |
| {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} จำเป็นต้องสร้าง E-Way Bill JSON, |
| "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason",เหตุผลที่หายไปไม่ถูกต้อง {0} โปรดสร้างเหตุผลที่หายไปใหม่, |
| Profit This Year,กำไรปีนี้, |
| Total Expense,ค่าใช้จ่ายทั้งหมด, |
| Total Expense This Year,ค่าใช้จ่ายทั้งหมดในปีนี้, |
| Total Income,รายได้ทั้งหมด, |
| Total Income This Year,รายได้รวมในปีนี้, |
| Clear,ชัดเจน, |
| Comments,ความคิดเห็น, |
| Download,ดาวน์โหลด, |
| New,ใหม่, |
| Print,พิมพ์, |
| Reference Name,ชื่ออ้างอิง, |
| Refresh,รีเฟรช, |
| Success,ความสำเร็จ, |
| Value,ราคา, |
| Actual,ที่จริง, |
| Add to Cart,ใส่ในรถเข็น, |
| Days Since Last Order,วันนับตั้งแต่คำสั่งซื้อล่าสุด, |
| In Stock,มีสินค้าในสต๊อก, |
| Loan Amount is mandatory,จำนวนเงินกู้เป็นสิ่งจำเป็น, |
| Mode Of Payment,โหมดการชำระเงิน, |
| No students Found,ไม่พบนักเรียน, |
| Not in Stock,ไม่ได้อยู่ในสต็อก, |
| Please select a Customer,กรุณาเลือกลูกค้า, |
| Printed On,พิมพ์บน, |
| Received From,ได้รับจาก, |
| Sales Person,พนักงานขาย, |
| To date cannot be before From date,ถึงวันที่ไม่สามารถมาก่อนจากวันที่, |
| Write Off,เขียน, |
| {0} Created,สร้าง {0} แล้ว, |
| Email Id,ชื่ออีเมล์, |
| Actual ,ที่จริง, |
| Add to cart,เพิ่มใส่ตะกร้า, |
| Budget,งบ, |
| Chart Of Accounts Importer,ผู้นำเข้าผังบัญชี, |
| Chart of Accounts,ผังบัญชี, |
| Customer database.,ฐานข้อมูลลูกค้า, |
| Days Since Last order,วันนับตั้งแต่การสั่งซื้อครั้งล่าสุด, |
| Download as JSON,ดาวน์โหลดเป็น JSON, |
| End date can not be less than start date,วันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น, |
| For Default Supplier (Optional),สำหรับซัพพลายเออร์เริ่มต้น (ไม่บังคับ), |
| From date cannot be greater than To date,วันที่จากต้องไม่เกินวันที่, |
| Get items from,รับไอเท็มจาก, |
| Group by,จัดกลุ่มตาม, |
| In stock,มีสินค้าในสต๊อก, |
| Item name,ชื่อรายการ, |
| Loan amount is mandatory,จำนวนเงินกู้ที่บังคับ, |
| Minimum Qty,จำนวนขั้นต่ำ, |
| More details,รายละเอียดเพิ่มเติม, |
| Nature of Supplies,ธรรมชาติของวัสดุ, |
| No Items found.,ไม่พบรายการ, |
| No employee found,ไม่พบพนักงาน, |
| No students found,ไม่พบนักเรียน, |
| Not in stock,ไม่ได้อยู่ในสต็อก, |
| Not permitted,ไม่อนุญาต, |
| Open Issues ,เปิดประเด็น, |
| Open Projects ,เปิดโครงการ, |
| Open To Do ,เปิดเพื่อทำ, |
| Operation Id,รหัสปฏิบัติการ, |
| Partially ordered,สั่งบางส่วน, |
| Please select company first,กรุณาเลือก บริษัท ก่อน, |
| Please select patient,โปรดเลือกผู้ป่วย, |
| Printed On ,พิมพ์บน, |
| Projected qty,จำนวนที่คาดการณ์, |
| Sales person,พนักงานขาย, |
| Serial No {0} Created,สร้างหมายเลขไม่ {0}, |
| Set as default,ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น, |
| Source Location is required for the Asset {0},ต้องระบุตำแหน่งต้นทางสำหรับสินทรัพย์ {0}, |
| Tax Id,รหัสภาษี, |
| To Time,ถึงเวลา, |
| To date cannot be before from date,ถึงวันที่ไม่สามารถมาก่อนจากวันที่, |
| Total Taxable value,มูลค่าภาษีทั้งหมด, |
| Upcoming Calendar Events ,เหตุการณ์ในปฏิทินที่จะเกิดขึ้น, |
| Value or Qty,มูลค่าหรือจำนวน, |
| Variance ,ความแปรปรวน, |
| Variant of,แตกต่างจาก, |
| Write off,เขียนออก, |
| Write off Amount,เขียนจำนวน, |
| hours,ชั่วโมง, |
| received from,ได้รับจาก, |
| to,ถึง, |
| Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> อาณาเขต, |
| Item Code > Item Group > Brand,รหัสรายการ> กลุ่มรายการ> แบรนด์, |
| Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,โปรดตั้ง Naming Series สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> Naming Series, |
| Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล, |
| Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อผู้สอนในด้านการศึกษา> การตั้งค่าการศึกษา, |
| Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,โปรดตั้งค่าหมายเลขลำดับสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> ลำดับเลข, |
| Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้จำหน่าย, |
| UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ไม่พบปัจจัยการแปลง UOM ({0} -> {1}) สำหรับรายการ: {2}, |