blob: d816e52d538a258088e0e22acdfc35915e75861e [file] [log] [blame]
DocType: Employee,Salary Mode,Lön Läge
DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Välj Månads Distribution, om du vill spåra beroende på årstider."
DocType: Employee,Divorced,Skild
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varning: Samma objekt har angetts flera gånger.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Produkter redan synkroniserade
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Konsumentprodukter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Välj Partityp först
DocType: Item,Customer Items,Kundartiklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Kontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish Post som hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-postmeddelanden
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard mätenhet
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alla försäljningspartners kontakter
DocType: Employee,Leave Approvers,Ledighetsgodkännare
DocType: Sales Partner,Dealer,Återförsäljare
DocType: Employee,Rented,Hyrda
DocType: POS Profile,Applicable for User,Tillämplig för Användare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad produktionsorder kan inte återkallas, unstop det första att avbryta"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundkontakt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,Från Materialförfrågan
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Trä
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Arbetssökande
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Inga fler resultat.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Rättslig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
DocType: C-Form,Customer,Kunden
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Krävs av
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Återgå mot Följesedel
DocType: Department,Department,Avdelning
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturerad
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundnamn
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alla exportrelaterade områden som valuta, växelkurs, export totalt exporttotalsumma osv finns i följesedel, POS, Offert, Försäljning Faktura, kundorder etc."
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minuter
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ledighetstyp namn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
DocType: Pricing Rule,Apply On,Applicera på
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flera produktpriser.
,Purchase Order Items To Be Received,Inköpsorder Artiklar att ta emot
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alla Leverantörskontakter
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bankväxel
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. För att upprätthålla kunden unika prodkt kod och att göra den sökbar baseras på deras kod, använd detta alternativ"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalningssätt konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Visar varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,I Lager
DocType: Designation,Designation,Beteckning
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktionsplan för artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Användare {0} är redan tilldelad anställd {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Skapa ny POS Profil
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månadsvis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-Postadress
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
DocType: Company,Abbr,Förkortning
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rad # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Välj Prislista
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
DocType: Time Log,Time Log,Tid Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Revisor
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Loggar av aktiviteter som utförs av användare mot uppgifter som kan användas för att spåra tid, fakturering."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
exist with this Attribute.",Attribut Värde {0} kan inte tas bort från {1} som punkt Varianter \ finns med detta attribut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
DocType: BOM,Operations,Verksamhet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Mängder som begärs för inköp
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Öppning för ett jobb.
DocType: Item Attribute,Increment,Inkrement
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Välj Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Skapa Bank inlägg
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Lagret är obligatoriskt om kontotyp är Lager
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
DocType: Lead,Person Name,Namn
DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Markera om återkommande order, avmarkera för att stoppa återkommande eller ange Slutdatum"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fakturan Punkt
DocType: Account,Credit,Kredit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vänligen ange namnsystem för anställda i Personal Resurser> HR Inställningar
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetalj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditgräns har överskridits för kund {0} {1} / {2}
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatte Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En kund finns med samma namn
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-logg
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad levererat gods
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Hämta Specifikation Detaljer
DocType: Lead,Interested,Intresserad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Öppning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Från {0} till {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ange företaget först
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Välj Företaget först
DocType: Employee Education,Under Graduate,Enligt Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Mål på
DocType: BOM,Total Cost,Total Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitets Logg:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutdrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Läkemedel
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Fordringsbelopp
DocType: Employee,Mr,Herr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverantör Typ / leverantör
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Förbrukningsartiklar
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import logg
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Skicka
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
DocType: SMS Center,All Contact,Alla Kontakter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Årslön
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Kostnader
DocType: Newsletter,Email Sent?,E-post Skickat?
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Visa Time Loggar
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Produkt {0} måste vara en beställningsprodukt
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Hämta mallen, fyll lämpliga uppgifter och bifoga den modifierade filen. Alla datum och anställdas kombinationer i den valda perioden kommer i mallen, med befintliga närvaroutdrag"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Kommer att uppdateras efter fakturan skickas.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch tidsloggar för fakturering.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Nyhetsbrev har redan skickats
DocType: Lead,Request Type,Typ av förfrågan
DocType: Leave Application,Reason,Anledning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Sändning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Exekvering
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Den första användaren blir System Manager (du kan ändra detta senare).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Underhåll Status
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Produkter och prissättning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Välj anställd för vilken du skapar bedömning.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadsställe {0} tillhör inte bolaget {1}
DocType: Customer,Individual,Individuell
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Planer för underhållsbesök.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Ange url parameter för meddelande
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Regler för tillämpning av prissättning och rabatt.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Den här gången Log konflikter med {0} för {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prislista måste gälla för att köpa eller sälja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prislista Andel (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Välj Villkor
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Kundorder
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Värdering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Ange som standard
,Purchase Order Trends,Inköpsorder Trender
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
DocType: Earning Type,Earning Type,Vinsttyp
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Inaktivera kapacitetsplanering och tidsuppföljning
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillåt negativt saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Område
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tv
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppdaterad via "Time Log"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Kontot {0} tillhör inte ett företag {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Lista för denna transaktion
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Är öppen anteckning
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nämn om icke-standard mottagningskonto tillämpat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,För Lagerkrävs innan du kan skicka
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottog den
DocType: Sales Partner,Reseller,Återförsäljare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Ange Företag
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot fakturaprodukt
,Production Orders in Progress,Aktiva Produktionsordrar
DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totalt Medlemmar
,Contact Name,Kontaktnamn
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Väntar Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skapar lönebesked för ovan nämnda kriterier.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Begäran om köp.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Avgångar per år
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ställ in namnserie för {0} via Inställningar> Inställningar> Namnge Serier
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Kommer att uppdateras när den tillverkas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lämna Blockerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order kvantitet
DocType: Lead,Do Not Contact,Kontakta ej
DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unika ID för att spåra alla återkommande fakturor. Det genereras på skicka.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Mjukvaruutvecklare
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialförfrågan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt {0} hittades inte i ""råvaror som levereras"" i beställning {1}"
DocType: Employee,Relation,Förhållande
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Fältet finns i följesedel, Offert, Försäljning Faktura, kundorder"
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS avsändarnamn
DocType: Contact,Is Primary Contact,Är Primär kontaktperson
DocType: Notification Control,Notification Control,Anmälningskontroll
DocType: Lead,Suggestions,Förslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Ange huvudkontogrupp för lager {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Utgiftshuvud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Välj Avgiftstyp först
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 tecken
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Fel Lösenord
DocType: Item,Variant Of,Variant av
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Produkt {0} måste vara serviceprodukt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Stänger Konto Huvud
DocType: Employee,External Work History,Extern Arbetserfarenhet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Cirkelreferens fel
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I ord (Export) kommer att vara synlig när du sparar följesedel.
DocType: Lead,Industry,Industri
DocType: Employee,Job Profile,Jobbprofilen
DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhetsbrev
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Följesedel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ställa in skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Välj månad och år
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Ange e-post-id åtskilda med kommatecken, kommer fakturan att skickas automatiskt på visst datum"
DocType: Employee,Company Email,Företagets e-post
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Betal-Belopp i konto Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alla importrelaterade områden som valuta, växelkurs, import totalt importtotalsumma osv finns i inköpskvitto, leverantör Offert, Inköp Faktura, inköpsorder mm"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte "Nej Kopiera" ställs in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange "Upprepa på Dag i månaden" fältvärde
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Finns i BOM, följesedel, Inköp Faktura, produktionsorder, inköpsorder, inköpskvitto, Försäljning Faktura, kundorder, införande i lager, Tidrapport"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Välj Punkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Inköpskvitto måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) i en punkt.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-postadress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Se bifogad fil
DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Inställning Redan Komplett !!
,Finished Goods,Färdiga Varor
DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspekteras av
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Servicetyp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tillhör inte följesedel {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ledighetsgodkännare Namn
,Schedule Date,Schema Datum
DocType: Packed Item,Packed Item,Packad artikel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Standardinställningar för att inköps transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot Aktivitetstyp - {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vänligen skapa inte konton för kunder och leverantörer. De skapas direkt från kund / leverantörsledning.
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaväxling
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Produktnamn
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkännande Användare (ovan auktoriserad värde)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Tillgodohavande
DocType: Employee,Widowed,Änka
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Produkter som skall begäras som är ""Slut på lagret"" med tanke på alla lager på kalkylerade antal och minsta beställningsantal"
DocType: Workstation,Working Hours,Arbetstimmar
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ändra start / aktuella sekvensnumret av en befintlig serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten."
,Purchase Register,Inköpsregistret
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tillämpliga avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Förbrukningsartiklar Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Ledighetsgodkännare"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Anledning till att förlora
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
DocType: Employee,Single,Singel
DocType: Issue,Attachment,Bifogning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budget kan inte ställas in för koncernens kostnadsställe
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnad för sålda varor
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdatum för aktuell beställning period
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installerad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Ange företagetsnamn först
DocType: BOM,Item Desription,Produktbeskrivning
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverantörsnamn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Läs ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,Är grupperad
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiskt Serial Nos baserat på FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrollera Leverantörens unika Fakturanummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Till Ärende nr."" kan inte vara mindre än ""Från ärende nr"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Välgörenhets
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Inte Startat
DocType: Lead,Channel Partner,Kanalpartner
DocType: Account,Old Parent,Gammalt mål
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Anpassa inledande text som går som en del av e-postmeddelandet. Varje transaktion har en separat introduktionstext.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Försäljnings master föreståndaren
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
DocType: Material Request Item,Required Date,Obligatorisk Datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
DocType: BOM,Costing,Kostar
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totalt Antal
DocType: Employee,Health Concerns,Hälsoproblem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Obetald
DocType: Packing Slip,From Package No.,Från Paket No.
DocType: Item Attribute,To Range,Range
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Värdepapper och inlåning
DocType: Features Setup,Imports,Import
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blad tilldelats är obligatorisk
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivning av ett jobb
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,I avvaktan på aktiviteter för dag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Närvaro lista
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journalanteckningar
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Används för produktionsplan
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minuter)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Köpare av varor och tjänster.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverantörsreskontra
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Lägg till Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Existerar inte
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Giltig Upp till
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkt inkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Handläggare
DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Erhålls eller betalas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Välj Företag
DocType: Stock Entry,Difference Account,Differenskonto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Det går inte att stänga uppgiften då dess huvuduppgift {0} inte är stängd.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
DocType: Sales Order,To Deliver,Att Leverera
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Objekt
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skillnad (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Resultaträkning
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Hantera Underleverantörer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Möbler och Armaturer
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till företagets basvaluta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundgrupp
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Om inaktiverad ""Rundad Totalt fältet inte syns i någon transaktion"
DocType: BOM,Operating Cost,Rörelse Kostnad
,Gross Profit,Bruttoförtjänst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Inkrement kan inte vara 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Krav
DocType: Company,Delete Company Transactions,Radera Företagstransactions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Produkt {0} är inte ett beställningsobjekt
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i "Anmälan \ e-postadress"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Totalt Billing detta år:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
DocType: Territory,For reference,Som referens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +229,Closing (Cr),Closing (Cr)
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiod (dagar)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installeringsnotis objekt
,Pending Qty,Väntar Antal
DocType: Job Applicant,Thread HTML,Gäng HTML
DocType: Company,Ignore,Ignorera
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS skickas till följande nummer: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto
DocType: Pricing Rule,Valid From,Giltig Från
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totalt kommissionen
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Försäljnings Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Inköpskvitto Krävs
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månatlig Distribution ** hjälper dig att distribuera din budget över månader om du har säsonger i din verksamhet. För att fördela en budget med hjälp av denna fördelning, ställ in ** Månatlig Distribution ** i ** Kostnadscenter **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Skapa kundorder
DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
,Lead Id,Prospekt Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
DocType: Warranty Claim,Resolution,Åtgärd
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Levereras: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betalningskonto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering och leveransstatus
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Fördela
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Välj kundorder som du vill skapa produktionsorder.
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levereras av leverantören (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Lönedelar.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databas för potentiella kunder.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kund eller föremål
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kunddatabas.
DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Öppning (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Säljare
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsorder är Obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Förslagsskrivning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativt lager Fel ({6}) till punkt {0} i centrallager {1} på {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Räkenskapsårets Företag
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
DocType: Time Log,Billed,Fakturerad
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivning
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidpunkt för varor levererades från lager
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Försäljnings skatter och avgifter
DocType: Employee,Organization Profile,Organisation Profil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vänligen ange nummerserier för Närvaro via Inställningar> nummerserie
DocType: Employee,Reason for Resignation,Anledning till Avgång
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Mall för utvecklingssamtal.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journalanteckning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "inte under räkenskapsåret {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Inställningar för att köpa Modul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ange inköpskvitto först
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverantör Naming Genom
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chef
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Från inköpskvitto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konvertera till gruppen
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Levererad Mängd
DocType: Customer,Fixed Days,Fasta Dagar
DocType: Sales Invoice,Packing List,Packlista
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Inköprsorder som ges till leverantörer.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicering
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt Användare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Förbrukat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Öppning (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter och avgifter
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,FÖRSÄLJNINGSCHEF
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
DocType: Journal Entry,Bill No,Fakturanr
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartals
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Följesedel Krävs
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta)
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Återrapportering Råvaror Based On
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Ange produktdetaljer
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Övriga detaljer
DocType: Account,Accounts,Konton
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marknadsföring
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Om du vill spåra objekt i försäljnings- och inköps dokument som grundar sig på deras serienummer nos. Detta är kan också användas för att spåra garanti detaljerad information om produkten.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Avvisade Lager är obligatoriskt mot avvisade artiklar
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ange E-post ID registrerat i bolaget
DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal konsumeras per Enhet
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Förfallodatum
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet och Lager
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionsandel (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Mot kupongtyp måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkorts logg
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Uppgift Ämne
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Varor som erhållits från leverantörer.
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjens namn
,Reserved,Reserverat
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Råvaror
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Det datum då nästa faktura kommer att genereras. Det genereras på skicka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Nuvarande Tillgångar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} är inte en lagervara
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Prospekt måste ställas in om Möjligheten är skapad av Prospekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Välj helgdagar
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planerat Sluttid
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Försäljningen Person Mål Varians Post Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens inköpsorder Nr
DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månadslön uttalande.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webbplats Specifikationer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nytt Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bokföringsposter kan göras mot huvudnoder. Inlägg mot grupper är inte tillåtna.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Säljkampanjer.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla försäljningstransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnader / intäkter huvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** poster **. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Är denna skatt ingår i Basic Rate ?: Om du markerar detta, betyder det att denna skatt inte kommer att visas under posten tabellen, men kommer att ingå i en basnivå i din huvudfråga tabellen. Detta är användbart när du vill ge ett fast pris (inklusive alla skatter) pris till kunderna."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
DocType: Expense Claim,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
DocType: Address,Personal,Personligt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journalanteckning {0} är kopplad mot Beställning {1}, kolla om det ska dras i förskott i denna faktura."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ange Artikel först
DocType: Account,Liability,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda Varor
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Inget Tillstånd
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mina Fakturor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen anställd hittades
DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppad
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Välj BOM för att starta
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alla Kundkontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Ladda lagersaldo via csv.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Skicka Nu
,Support Analytics,Stöd Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto faktura kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form arkiv
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",För att aktivera "Point of Sale" funktioner
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Lager
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före säljorders datum
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alla artikelgrupper
DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitets Logg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Netto Vinst / Förlust
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Komponera meddelandet automatiskt mot uppvisande av transaktioner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Öppna"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Attribut
,Purchase Receipt Trends,Kvitto Trender
DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Välj mall som du vill få mål
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning & Utveckling
,Amount to Bill,Belopp till fakturera
DocType: Company,Registration Details,Registreringsdetaljer
DocType: Item,Re-Order Qty,Återuppta Antal
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lämna Blockeringslista Datum
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planerad att skicka till {0}
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
DocType: Sales Team,Incentives,Sporen
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Begärda nummer
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Utvecklingssamtal.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager Detaljer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Värde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Butiksförsäljnig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in ""Balans måste vara"" som ""Debet '"
DocType: Account,Balance must be,Balans måste vara
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicera prissättning
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Räkning avvisas meddelande
,Available Qty,Tillgång Antal
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På föregående v Totalt
DocType: Salary Slip,Working Days,Arbetsdagar
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkommande betyg
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovikt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158,The name of your company for which you are setting up this system.,Namnet på ditt företag som du ställer in det här systemet.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkludera semester i Totalt antal. Arbetsdagar
DocType: Job Applicant,Hold,Håll
DocType: Employee,Date of Joining,Datum för att delta
DocType: Naming Series,Update Series,Uppdatera Serie
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Medlemmar
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Inköpskvitto
,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
DocType: Employee,Ms,Fröken
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lämna inlösningsmängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Löpnummer {0} inte tillhör punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Obligatorisk Antal
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totala Summan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Balans Värde
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Försäljning Prislista
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicera till synkroniseringsobjekt
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Ango Avrundningskonto i bolaget
DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
DocType: Features Setup,Item Barcode,Produkt Streckkod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
DocType: Address,Shop,Shop
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkronisera nu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto kommer att uppdateras automatiskt i POS faktura när detta läge är valt.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Driften färdig för hur många färdiga varor?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Varumärket
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Avsluta intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Rabatt Detalj nr
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
DocType: Payment Tool,Paid,Betalats
DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ledtid datum
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","För ""Produktgrupper"" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från ""Packlistan"". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla ""Produktgrupper"" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till ""Packlistan""."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Transporter till kunder.
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inköpsorder Artikeln
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Indirekt inkomst
DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Ställ Betalningsbelopp = utestående belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
,Company Name,Företagsnamn
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totalt Meddelande (er)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visa en lista över alla hjälp videos
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Välj konto chefen för banken, där kontrollen avsattes."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillåt användare att redigera prislista i transaktioner
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Välj Lön År och Månad
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Gå till lämplig grupp (vanligtvis Tillämpning av fonder> Omsättningstillgångar> bankkonton och skapa ett nytt konto (genom att klicka på Lägg till typ) av typen ""Bank"""
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
DocType: Opportunity,Walk In,Gå In
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kostnadsställen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Överfört
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Vit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Bifoga din bild
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Göra
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Min kundvagn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Öppning Antal
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Optioner
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal för {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Ledighetsansöknan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Ledighet Tilldelningsverktyget
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lämna Block Lista Datum
DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Om månadsbudgeten överskrids (för utgiftskonto)
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timmekostnad
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landad kostnad inköpskvitto
DocType: Company,Default Terms,Standardvillkor
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Följesedels artikel
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabatt
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Inköpsrabatter
DocType: Workstation,Wages,Löner
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Kommer endast uppdateras om tidsloggen är ""Fakturerbar"""
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Brådskande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå till skrivbordet och börja använda ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Tillverkare
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Inköpskvitto Artikel
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Försäljningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tid loggar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
DocType: Issue,Issue,Problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontot inte överens med bolaget
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Egenskaper för produktvarianter. t.ex. storlek, färg etc."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Lager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Löpnummer {0} är under underhållsavtal upp {1}
DocType: BOM Operation,Operation,Funktion
DocType: Lead,Organization Name,Organisationsnamn
DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter från kvitton"" -knappen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard handla
DocType: GL Entry,Against,Mot
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Göra Stock Inlägg
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovikt UOM
DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverantör
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Överproduktion Tillåter Procent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Frakt Regel skick
DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Hämta Veckodagar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Slutdatum kan inte vara mindre än Startdatum
DocType: Sales Person,Select company name first.,Välj företagsnamn först.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offerter mottaget från leverantörer.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,uppdateras via Time Loggar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din säljare som kommer att kontakta kunden i framtiden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ange beteckning för denna Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportfordon
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,och år:
DocType: Email Digest,Annual Expense,Årlig Expense
DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt Tecken
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form faktura Detalj
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalning Avstämning Faktura
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Bidrag%
DocType: Item,website page link,webbsida länk
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Organisationsnummer som referens. Skattenummer etc.
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributör
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Varukorgen frakt Regel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
,Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Från Range måste vara mindre än ligga
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Välj Time Loggar och skicka för att skapa en ny försäljnings faktura.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globala standardinställningar
DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch har fakturerats.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Skapa Möjlighet
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
DocType: Supplier,Communications,Kommunikation
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
DocType: Lead,Consultant,Konsult
DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting att begära
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Faktiskt startdatum" inte kan vara större än "Faktiskt slutdatum"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Ledning
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Olika typer av aktiviteter för tidrapporter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Antingen betal- eller kreditbeloppet krävs för {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är "SM", och försändelsekoden är "T-TRÖJA", posten kod varianten kommer att vara "T-Shirt-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blå
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligare noder kan endast skapas under "grupp" typ noder
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Ställ in e-ID
DocType: Item,UOMs,UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produkt kod kan inte ändras för serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} redan skapats för användare: {1} och företag {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Varugrupp
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt och andra löneavdrag.
DocType: Lead,Lead,Prospekt
DocType: Email Digest,Payables,Skulder
DocType: Account,Warehouse,Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
,Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto kostnad
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inköpsfaktura Artiklar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger inlägg och GL Posterna reposted för valda kvitton
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Produkt 1
DocType: Holiday,Holiday,Sommar
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lämna tomt om det anses vara för alla grenar
,Daily Time Log Summary,Sammanfattning Daglig tidslog
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Sonade Betalningsinformation
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
DocType: Lead,Call,Ring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'poster' kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
,Trial Balance,Trial Balans
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ställa in Anställda
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid "
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Välj prefix först
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
DocType: Contact,User ID,Användar ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten av världen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Lämnad utdelning
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Redovisning Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differensbelopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Balanserade vinstmedel
DocType: BOM Item,Item Description,Produktbeskrivning
DocType: Payment Tool,Payment Mode,Betalningsläget
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Är återkommande
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Medföljande tillbehör
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal att tillverka
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
DocType: Address,Address Type,Adresstyp
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Inköpsställe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","För att få ut det bästa av ERPNext, rekommenderar vi att du tar dig tid och titta på dessa hjälp videor."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Produkt {0} måste vara försäljningsprodukt
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,till
DocType: Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Liten
DocType: Employee,Employee Number,Anställningsnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturerat belopp (Exklusive skatt)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Produkt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto huvudet {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grön
DocType: Item,Auto re-order,Auto återbeställning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totalt Uppnått
DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inköpsorder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Återkommande Typ
DocType: Address,City/Town,Stad / Town
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Säljare Webbplatsen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produktionsorderstatus är {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Förväntad leveransdatum är mindre än planerat startdatum.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,För Leverantör
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ställa Kontotyp hjälper i att välja detta konto i transaktioner.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totalt Utgående
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bara finnas en frakt Regel skick med 0 eller blank värde för "till värde"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Webbplats artikelgrupper
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journalanteckning
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Värderings takt som krävs för produkt {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Avläsning 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} för alla objekt är noll, kan du bör ändra "Fördela avgifter som grundas på""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter och avgifter Beräkning
DocType: BOM Operation,Workstation,Arbetsstation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hårdvara
DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Välj ett företag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Enskild ledighet
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bedömning Mall Mål
DocType: Salary Slip,Earning,Tjänar
DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Party konto Valuta
,BOM Browser,BOM läsare
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lägg till eller dra av
DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Om Årlig budget överskrids (för utgiftskonto)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan endast göra tidsloggar mot en inlämnad produktionsorder
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev till kontakter, prospekts."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Verksamheten kan inte lämnas tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
DocType: Address,Utilities,Verktyg
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Redovisning
DocType: Features Setup,Features Setup,Funktioner Inställning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Visa erbjudande
DocType: Item,Is Service Item,Är Serviceobjekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Drift Beskrivning
DocType: Item,Will also apply to variants,Kommer även gälla för varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kundvagn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daglig Utgång
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Godkännandestatus måste vara ""Godkänd"" eller ""Avvisad"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Förväntat startdatum"" kan inte vara större än ""Förväntat slutdatum"""
DocType: Holiday List,Holidays,Helgdagar
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planerad Kvantitet
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Produkt skattebeloppet
DocType: Item,Maintain Stock,Behåll Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Från Daterad tid
DocType: Email Digest,For Company,För Företag
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikationslog.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Köpa mängd
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
DocType: Employee,Owned,Ägs
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Högre nummer, högre prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Inköpsfaktura Trender
DocType: Employee,Better Prospects,Bättre prospekt
DocType: Appraisal,Goals,Mål
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
,Accounts Browser,Konton Webbläsare
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: HR Settings,Employee Settings,Personal Inställningar
,Batch-Wise Balance History,Batchvis Balans Historik
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Att Göra Lista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lärling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negativ Antal är inte tillåtet
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Skatte detalj tabell hämtas från punkt mästare som en sträng och lagras i detta område. Används för skatter och avgifter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktiv lönesättning hittades för anställd {0} och månaden
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vi köper detta objekt
DocType: Address,Billing,Fakturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totala skatter och avgifter (Företags valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planerad att skicka till {0} mottagare
DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
DocType: Supplier,Stock Manager,Lagrets direktör
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Följesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorshyra
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import misslyckades!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adress inlagd ännu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbetsstation arbetstimme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med JV mängd {2}
DocType: Item,Inventory,Inventering
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",För att aktivera "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Betalning kan inte göras för tomma kundvagnar
DocType: Item,Sales Details,Försäljnings Detaljer
DocType: Opportunity,With Items,Med artiklar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Räkning avvisas
DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
",Det datum då nästa faktura kommer att genereras. Det genereras på skicka.
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Produkt Attribut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regeringen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Produkt Varianter
DocType: Company,Services,Tjänster
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Totalt ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
DocType: Sales Invoice,Source,Källa
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Budgetåret Startdatum
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundorder Ingen
DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt Gruppnamn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Överför Material Tillverkning
DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Inköpsomsätting för artikel: {0} hittades inte, som krävs för att boka konterings (kostnad). Nämn artikelpris mot en inköpslista."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Scheman
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Fel: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Skapa nytt konto från kontoplan.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Servicebesök
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp > Område
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tillgänglig Batch Antal vid Lager
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tid Log Batch Detalj
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Semester på viktiga dagar.
,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ställ in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM Namn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Bidragsbelopp
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Leverans Adress
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Detta verktyg hjälper dig att uppdatera eller rätta mängden och värdering av lager i systemet. Det är oftast används för att synkronisera systemvärden och vad som faktiskt finns i dina lager.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord kommer att synas när du sparar följesedel.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Huvudmärke
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Låda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisationen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månads Fördelning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kontering för {0} kan endast göras i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonton
,Bank Reconciliation Statement,Bank Avstämning Uttalande
DocType: Address,Lead Name,Prospekt Namn
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Belopp som inte återspeglas i bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
DocType: Company,Default Holiday List,Standard kalender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Skulder
DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Leverantör Lager
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil nr
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Välj kundorder
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Om du vill spåra objekt med streckkod. Du kommer att kunna komma in poster i följesedeln och fakturan genom att skanna streckkoder av objekt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Markera som levereras
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betalningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visa
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ålder (dagar)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offert Artikel
DocType: Account,Account Name,Kontonamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Från Datum kan inte vara större än Till Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} kvantitet {1} inte kan vara en fraktion
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Leverantör Typ mästare.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverantör Artikelnummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbryts eller stoppas
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditcontroller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fordon Avgångs Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
DocType: Company,Default Payable Account,Standard betalkonto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Fakturerad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserverad Antal
DocType: Party Account,Party Account,Parti-konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Personal Resurser
DocType: Lead,Upper Income,Övre inkomst
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mina Frågor
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
DocType: Company,Default Values,Standardvärden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rad {0}: Betalningsbelopp kan inte vara negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standard Prislista
DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalningar
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budget
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kund tillgodohavande
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Kontrollera din e-post id
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunder krävs för ""Kundrabatt"""
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantianspråk
,Lead Details,Prospekt Detaljer
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Från Datum
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Frakt Regel Land
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Färdig
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkludera semester inom ledighet som ledighet
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Packade artiklar
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantianspråk mot serienummer
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ersätt en viss BOM i alla andra strukturlistor där det används. Det kommer att ersätta den gamla BOM länken, uppdatera kostnader och regenerera ""BOM Punkter"" tabellen som per nya BOM"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Produkt {0} måste vara ett serviceobjekt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Minska Avdrag för ledighet utan lön (LWP)
DocType: Territory,Territory Manager,Territorium manager
DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Till Warehouse (tillval)
DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Betald Belopp (Company valuta)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ytterligare rabatt
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Försälja Inställningar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ange antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste "Avsändare"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
DocType: Address,Postal,Post
DocType: Item,Weightage,Vikt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundgrupp finns med samma namn, ändra Kundens namn eller döp om kundgruppen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Välj {0} först.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partityp och Parti krävs för mottagare / Betalnings konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
DocType: Quotation,Order Type,Beställ Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Anmälan E-postadress
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Hitta fakturor för att matcha
,Item-wise Sales Register,Produktvis säljregister
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","t.ex. ""Swedbank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totalt Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Varukorgen är aktiverad
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Sökande för ett jobb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Inga produktionsorder skapas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna månad
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstämning JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alltför många kolumner. Exportera rapporten och skriva ut det med hjälp av ett kalkylprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch nr
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Huvud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Skapa beställning
DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag till Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Artikelkod
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Lager Avstämning
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Namn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pågående Arbete - Lager krävs innan du kan Skicka
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Sökande av ett jobb.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Produkten är inte tillåten att ha produktionsorder.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovikten av detta paket. (Beräknas automatiskt som summan av nettovikt av objekt)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Att leverera och Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Loggar för tillverkning.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Applicera Lagermässiga förändringar på annan nivå
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log för uppgifter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Betalning
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
DocType: Employee,Salutation,Salutation
DocType: Pricing Rule,Brand,Märke
DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiska Antal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Avläsning 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer. Se till att kontrollera varugruppen, mätenhet och andra egenskaper när du startar."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Nav Nod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt Attribut Värderingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Utgånget
DocType: Packing Slip,To Package No.,Förpackningens Nej
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivningsdatum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetskostnad
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Förbrukad Antal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Anger att paketet är en del av denna leverans (endast utkast)
DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Skapa inbetalninginlägg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
,Sales Invoice Trends,Fakturan Trender
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Ansök / Godkänn ledigheter
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,För
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan hänvisa till rad endast om avgiften är ""På föregående v Belopp"" eller ""Föregående rad Total"""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leverans Lager
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Ersättningsprocent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Meddelande Parameter
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leverans Dokument nr
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hämta objekt från kvitton
DocType: Serial No,Creation Date,Skapelsedagen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} visas flera gånger i prislista {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder. Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Skapa lönestruktur
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klicka på ""Skapa försäljningsfakturan"" knappen för att skapa en ny försäljnings faktura."
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Namn på månadens distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Överordnad Försäljningsperson
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ange standardvaluta i huvudbolaget och Global inställningar
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Återkommande Faktura
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Hantera projekt
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverantör av varor eller tjänster.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Räkenskapsår
DocType: Cost Center,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Kund
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,t.ex. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord kommer att synas när du sparar fakturan.
DocType: Item,Is Sales Item,Är Försäljningsobjekt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Produktgruppträdet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Servicetid
,Amount to Deliver,Belopp att leverera
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,En produkt eller tjänst
DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} skapad
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
,Serial No Status,Serial No Status
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,Produkt tabellen kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Om du vill ställa {1} periodicitet, tidsskillnad mellan från och till dags datum \ måste vara större än eller lika med {2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,Försäljnings
DocType: Employee,Salary Information,Lön Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Namn och Anställnings ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tullar och skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
DocType: Material Request Item,Material Request Item,Material Begäran Produkt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Träd artikelgrupper.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Det går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
,Item-wise Purchase History,Produktvis Köphistorik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Röd
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klicka på ""Skapa schema"" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}"
DocType: Account,Frozen,Fryst
,Open Production Orders,Öppna produktionsorder
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringarna
DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptanskriterier
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Namn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Produkt {0} måste vara försäljning eller serviceprodukt i {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Visa i Webbsida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupp
DocType: Task,Expected Time (in hours),Förväntad tid (i timmar)
,Qty to Order,Antal till Ordern
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Om du vill spåra varumärke i följande dokument följesedel, Möjlighet, Materialhantering Request, punkt, inköpsorder, inköps Voucher, inköpare Kvitto, Offert, Försäljning Faktura, Produkt Bundle, kundorder, Löpnummer"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt-schema för alla uppgifter.
DocType: Appraisal,For Employee Name,För anställdes namn
DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
DocType: Features Setup,Brands,Varumärken
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Från beställning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Avskedsbrev Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Utgiftsgodkännare"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskt Datum
DocType: Item,Has Batch No,Har Sats nr
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Punktnotering sidnummer
DocType: Employee,Personal Details,Personliga Detaljer
,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
,Quotation Trends,Offert Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
,Pending Amount,Väntande antal
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omvandlingsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Levereras
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Inställning inkommande server jobb e-id. (T.ex. jobs@example.com)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fordonsnummer
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Den dag då återkommande faktura kommer att stoppa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt tilldelade blad {0} kan inte vara mindre än redan godkända blad {1} för perioden
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverantör-Wise Sales Analytics
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Det här formatet används om landsspecifika format inte hittas
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Träd finanial konton.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer av anställda
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Kontot {0} måste vara av typen ""Fast tillgång"" som punkt {1} är en tillgångspost"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lämna Block List Tillåt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totalt Faktisk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enhet
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ange Företag
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,Din räkenskapsår slutar
DocType: POS Profile,Price List,Prislista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Räkningar
DocType: Issue,Support,Stöd
,BOM Search,BOM Sök
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
DocType: Workstation,Wages per hour,Löner per timme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i Batch {0} kommer att bli negativ {1} till punkt {2} på Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Visa / Göm funktioner som serienumren, POS etc."
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Utförsäljningsdatumet kan inte vara före markerat datum i rad {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Avdrag
DocType: Address Template,Address Template,Adress Mall
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ange anställnings Id för denna säljare
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
DocType: Project,% Tasks Completed,% Uppgifter Avslutade
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,inaktiverad användare
DocType: Opportunity,Quotation,Offert
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
DocType: Quotation,Maintenance User,Serviceanvändare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
DocType: Employee,Date of Birth,Födelsedatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Arbetsbeskrivning
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom "-" ".", "#", och "/" inte tillåtet att namnge serie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
DocType: Expense Claim,Approver,Godkännare
,SO Qty,SO Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkiv poster finns mot lager {0}, därför du kan inte åter tilldela eller ändra Warehouse"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beräkna Totalsumma
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split följesedel i paket.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Transporter
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tid Log Status måste lämnas in.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Löpnummer {0} inte tillhör någon Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Rad #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I ord (Företagsvaluta)
DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverantör
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
DocType: Employee,Bank Name,Bank Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ovan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Användare {0} är inaktiverad
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt semesterdagar
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade användare
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Välj Företaget ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Belopp som inte återspeglas i systemet
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Annat
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter och avgifter
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bank
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nytt kostnadsställe
DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. "Bygg verktyg för byggare"
DocType: Quality Inspection,In Process,Pågående
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referensdokument Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Totalt Fakturerings Mängd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Fordran Konto
,Stock Balance,Lagersaldo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Loggar skapat:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Välj rätt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sidbrytning
DocType: Production Order Operation,Pending,Väntar
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Användare som kan godkänna en specifik arbetstagarens ledighet applikationer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontorsutrustning
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
DocType: Fiscal Year,Companies,Företag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Från underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Heltid
DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktuppgifter
DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Om du har skapat en standardmall i skatter och avgifter Mall, välj en och klicka på knappen nedan."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ange ett land för frakt regel eller kontrollera Världsomspännande sändnings
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totalt Inkommande Värde
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Inköps Prislista
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Erbjudandet Villkor
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetsansvarig
DocType: Job Applicant,Job Opening,Arbetsöppning
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betalning Avstämning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Välj Ansvariges namn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknik
DocType: Offer Letter,Offer Letter,Erbjudande Brev
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generera Material Begäran (GMB) och produktionsorder.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
DocType: Time Log,To Time,Till Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om du vill lägga ordnade noder, utforska träd och klicka på noden där du vill lägga till fler noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuvarande värderingensomsättning
DocType: Item,Customer Item Codes,Kund artikelnummer
DocType: Opportunity,Lost Reason,Förlorad Anledning
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Skapa Betalnings inlägg mot Order eller Fakturor.
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr "
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Produkt serie nr
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
DocType: Branch,Branch,Bransch
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tryckning och Branding
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Inga lönebesked hittades för månad:
DocType: Bin,Actual Quantity,Verklig Kvantitet
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exempel: Nästa dag Leverans
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Dina kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
,Bank Clearance Summary,Banken Clearance Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Punkt kod> Artikel Group> Brand
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Bedömning Mål
DocType: Time Log,Costing Amount,Kalkyl Mängd
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet
DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Månads Vinst & Avdrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import av Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adress och kontakter
DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
DocType: POS Profile,[Select],[Välj]
DocType: SMS Log,Sent To,Skickat Till
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
DocType: Company,For Reference Only.,För referens.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ogiltigt {0}: {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Förskottsmängd
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanering
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"Från datum" krävs
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referensnummer
DocType: Employee,Employment Details,Personaldetaljer
DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbetsplats
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ange som Stängt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ärendenr kan inte vara 0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Om du har säljteam och Försäljning Partners (Channel Partners) kan märkas och behålla sitt bidrag i försäljningsaktiviteten
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Tillåt i kundorder av typen "Service"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Butiker
DocType: Time Log,Projects Manager,Projekt Chef
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveranstid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Åldring Baserad på
DocType: Item,End of Life,Uttjänta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Resa
DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillåt användare
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kund Mobil nr
DocType: Sales Invoice,Recurring,Återkommande
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spåra separat intäkter och kostnader för produkt vertikaler eller divisioner.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ändrings Verktyget
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Uppdatera Kostnad
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Produkt Ändra ordning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Transfermaterial
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager
DocType: Installation Note,Installation Note,Installeringsnotis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Lägg till skatter
,Financial Analytics,Finansiella Analyser
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifierad Av
DocType: Address,Subsidiary,Dotterbolag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta."
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Handpenning
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skapa lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Förväntad balans per bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
DocType: Appraisal,Employee,Anställd
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importera e-post från
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Bjud in som Användare
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Eftermarknadsinstallationer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupp av Voucher
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatorisk På
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Massutskick
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Visa Betalningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiska
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad för köpta varor
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundorder krävs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Skapa kund
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit till
DocType: Employee Education,Post Graduate,Betygsinlägg
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Underhållsschema Detalj
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Avläsning 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Är Frozen
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Köpinställningar
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr för ett Färdigt objekt
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Inställning inkommande server för försäljning e-id. (T.ex. sales@example.com)
DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
DocType: Payment Tool,Payment Account,Betalningskonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensations Av
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Godkända
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Totalt Betalningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Eftersom det redan finns lagertransaktioner för denna artikel, \ kan du inte ändra värdena för ""Har Löpnummer"", ""Har Batch Nej"", ""Är Lagervara"" och ""Värderingsmetod"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Begäran efter artiklar
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produktionsorder kommer att skapas för varje färdig bra objekt.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Villkor och Conditions1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frysta fram till detta datum, ingen kan göra / ändra posten förutom ange roll nedan."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Vänligen spara dokumentet innan du skapar underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markera att tillåta bråkdelar. (För NOS)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Nyhetsbrev e-postlista
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transportör Namn
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Ange avdelning som denna Kontakt tillhör
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totalt Frånvarande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måttenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
DocType: Lead,Opportunity,Möjlighet
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Lönestruktur Tjänar
,Completed Production Orders,Genomförda produktionsorder
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbetsstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Räkningen Godkänd Meddelande
DocType: Email Digest,How frequently?,Hur ofta?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Nuvarande lager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiskt Slutdatum
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Är tillämpligt för (Roll)
DocType: Stock Entry,Purpose,Syfte
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Kommer också att ansöka om varianter såvida inte överskriden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Förskott
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (enligt Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal Begärd SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanj -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nästa steg
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredje parts distributör / återförsäljare / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagens produkter för en provision.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Under Node
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} inte någon aktiv räkenskapsår. För mer information kolla {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Åldringsräckvidd 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Avslutat Antal kan inte vara mer än {0} för drift {1}
DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rader för Lagersammansättning.
DocType: Stock Entry,Manufacture,Tillverkning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vänligen Följesedel först
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta och prislista
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kund / Huvudnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
DocType: Item,Allow Production Order,Tillåt produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totalt (Antal)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installerat antal
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totalt Tjänar
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mina adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Kostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Ovan
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Inköpslista
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Kundorder Meddelande
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ange standardvärden som bolaget, Valuta, varande räkenskapsår, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Betalning Typ
DocType: Process Payroll,Select Employees,Välj Anställda
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Till Datum
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiella säljmöjligheter
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinformation I En Nödsituation
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametrar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Huvudbok
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeloppet
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bokföringsposter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} redan skapats för företag {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Byt Punkt / BOM i alla stycklistor
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Mottagna Antal
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Löpnummer / Batch
DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
DocType: Account,Account Type,Användartyp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på ""Generera Schema '"
,To Produce,Att Producera
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","För rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifiering av paketet för leverans (för utskrift)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserverad Kvantitet
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Leverans
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuellt Antal
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate of Materials Based On" i kalkyl avsnitt
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nyckelansvar Områden
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ av Materialbegäran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Cost Center,Cost Center,Kostnadscenter
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Rabatt #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Frakt Land
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ladda upp HTML
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})",Totalt förskott ({0}) mot Beställ {1} kan inte vara större \ än totalsumma ({2})
DocType: Employee,Relieving Date,Avgångs Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kan endast ändras via lagerposter / följesedel / inköpskvitto
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / Procent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Chef för Marknad och Försäljning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Inkomstskatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Om du väljer prissättningsregel för ""Pris"", kommer det att överskriva Prislistas. Prissättningsregel priset är det slutliga priset, så ingen ytterligare rabatt bör tillämpas. Därför, i de transaktioner som kundorder, inköpsorder mm, kommer det att hämtas i ""Betygsätt fältet, snarare än"" Prislistavärde fältet."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spår leder med Industry Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alla adresser.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lämna Kontrollpanelen
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Adress mall.
DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Frågor
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status måste vara en av {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiska Antal Efter transaktion
,Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan
DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra Stor
,Profit and Loss Statement,Resultaträkning
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Nummer
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betalning Verktygs Detalj
,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs)
DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kund Adress Display
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Anställd {0} var på permission på {1}. Det går inte att markera närvaro.
DocType: Sales Partner,Targets,Mål
DocType: Price List,Price List Master,Huvudprislista
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
,S.O. No.,SÅ Nej
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Skapa tidslogg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datorer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Vänligen ställa in dina kontoplaner innan du börjar bokföringsposter
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorera Prisregler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Från datum i lönestruktur kan inte vara mindre än den anställdes Inträdesdatum.
DocType: Employee Education,Graduate,Examinera
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Dagar
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktnotering
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
DocType: Account,Accounts User,Användare
DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Markera om återkommande faktura, avmarkera för att stoppa återkommande eller ange Slutdatum"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Om mer än ett paket av samma typ (för utskrift)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Totalt
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS betyg
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Faktura (försäljningsfaktura)
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Belopp
DocType: Project Task,Working,Arbetande
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kö (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Välj Tidslogg.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} tillhör inte Företag {1}
DocType: Account,Round Off,Runda Av
,Requested Qty,Begärt Antal
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Används för Varukorgen
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
,Requested,Begärd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Anmärkningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Försenad
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mottagits men inte faktureras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttolön + efterskott Belopp + inlösen Belopp - Totalt Avdrag
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Försäljning och Inköp
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Material Ansökaningsnr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} har avslutat prenumerationen på den här listan.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Hantera Områden.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Försäljning Faktura
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Balans
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tid Log Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Välj Verkställ rabatt på
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Mottagarkonto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Skapa Bankinlägg för den totala lönen för de ovan valda kriterier
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer för Tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Räkenskapsårets {0} hittades inte.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Hämta relevanta uppgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Typ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Tomt
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Visa denna bildspel längst upp på sidan
DocType: BOM,Item UOM,Produkt UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebelopp efter rabatt Belopp (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lager är obligatoriskt för rad {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitetskontroll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Liten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minsta lagernivå
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Ange {0} först
DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Hämta objekt från kundorder
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskt Sluttid
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ladda ner Material som behövs
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Beräknad tid och kostnad
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal skickade SMS
DocType: Account,Company,Företaget
DocType: Account,Expense Account,Utgiftskonto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Färg
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planerad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Produktrad {0}: inköpskvitto {1} finns inte i ovanstående ""kvitton"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Tills
DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mot Dokument nr
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Hantera Försäljning Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstyp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Välj {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-form Nr
DocType: BOM,Exploded_items,Vidgade_artiklar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forskare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Spara nyhetsbrevet innan du skickar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Namn eller e-post är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inkommande kvalitetskontroll.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Återvände Antal
DocType: Employee,Exit,Utgång
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Root Type is mandatory,Root Type är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Löpnummer {0} skapades
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","För att underlätta för kunderna, kan dessa koder användas i utskriftsformat som fakturor och följesedlar"
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan ange något datum manuellt
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annons
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Provanställning
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Betala
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Till Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway webbadress
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Väntande Verksamhet
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekräftat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverantör> Leverantör Typ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Ant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Endast ledighets applikationer med status ""Godkänd"" kan lämnas in"
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adress titel är obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Ange namnet på kampanjen om källförfrågan är kampanjen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Tidningsutgivarna
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ombeställningsnivå
DocType: Attendance,Attendance Date,Närvaro Datum
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lön upplösning baserat på inkomster och avdrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Önskad leveransadress
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Värderingsmetod
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicera post
DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Fel]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord kommer att synas när du sparar kundorder.
,Employee Birthday,Anställd Födelsedag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tilldelningskapital
DocType: UOM,Must be Whole Number,Måste vara heltal
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nya Ledigheter Tilldelade (i dagar)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Procent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Beställningar
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Anställningstyp
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Ledighetsgodkännare
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","En användare med ""Utgiftsgodkännare"" roll"
,Issued Items Against Production Order,Utfärdarde objekt mot produktionsorder
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Inköpsansvarig
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Betalningsverktyget
DocType: Target Detail,Target Detail,Måldetaljer
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av material faktureras mot denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Period Utgående Post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Avskrivningar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverantör (s)
DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgräns
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Välj typ av transaktion
DocType: GL Entry,Voucher No,Rabatt nr
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ledighet tilldelad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Material Begäran {0} skapades
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
DocType: Customer,Address and Contact,Adress och Kontakt
DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
DocType: Employee,Feedback,Respons
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Tidtabell
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Beställningsnivå baserat på Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
,Qty to Deliver,Antal att leverera
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Månad
,Stock Analytics,Arkiv Analytics
DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Mot Dokument Detalj nr
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
DocType: Material Request,Requested For,Begärd För
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Root-kontot kan inte tas bort
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Visa Stock Inlägg
,Is Primary Address,Är Primär adress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Hantera Adresser
DocType: Pricing Rule,Item Code,Produktkod
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skapa produktionsorder
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
DocType: Journal Entry,User Remark,Användar Anmärkning
DocType: Lead,Market Segment,Marknadssegment
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Anställd interna arbetshistoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +223,Closing (Dr),Closing (Dr)
DocType: Contact,Passive,Passiv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Löpnummer {0} inte i lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Skatte mall för att sälja transaktioner.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Avskrivning utestående belopp
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Markera om du behöver automatisk återkommande fakturor. Efter att ha lämnat någon fakturan, kommer återkommande avsnitt vara synlig."
DocType: Account,Accounts Manager,Account Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Tid Logga {0} måste "Avsändare"
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kostar Pris baseras på Aktivitetstyp (per timme)
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Skapa Materialförfrågan
DocType: Employee Education,School/University,Skola / Universitet
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tillgång Antal vid Lager
,Billed Amount,Fakturerat antal
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hämta uppdateringar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lämna ledning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupp per konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
DocType: Lead,Lower Income,Lägre intäkter
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontot huvudet under ansvar, där Vinst / Förlust bokas"
DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Mot Kuponger
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Snabbhjälp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Försäljnings Extras
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget för Konto {1} mot kostnadsställe {2} kommer att överstiga med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Från datum" måste vara efter "Till datum"
,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
,Qty to Receive,Antal att ta emot
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Du kommer att använda den för att logga in
DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
DocType: Sales Order,% Delivered,% Levereras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Checkräknings konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Skapa lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bläddra BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Säkrade lån
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Grymma Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Ingående balans kapital
DocType: Appraisal,Appraisal,Värdering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum upprepas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmatecknare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Ledighetsgodkännare måste vara en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Säljare E-post
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjälp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Välj antal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Meddelande Skickat
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till kundens basvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobelopp (Företagsvaluta)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tim värde
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Produktnamn Genom
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Från Offert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Överfört för tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} existerar inte
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Inköpsorder Artikelnr
DocType: Project,Project Type,Projekt Typ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kostnader för olika aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
DocType: Item,Inspection Required,Inspektion krävs
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt fakturerad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant i hand
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
DocType: Serial No,Is Cancelled,Är Inställd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,My Shipments,Mina Transporter
DocType: Journal Entry,Bill Date,Faktureringsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverantör Detaljer
DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkännandestatus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicera produkter i Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Elektronisk Överföring
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Välj bankkonto
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Skapa och skicka nyhetsbrev
DocType: Sales Order,Recurring Order,Återkommande Order
DocType: Company,Default Income Account,Standard Inkomstkonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundgrupp / Kunder
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markera det här om du vill visa i hemsida
,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Rabatt Detalj Antal
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Prospekt till offert
DocType: Lead,From Customer,Från Kunden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Samtal
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totalt kalkyl Belopp (via Time Loggar)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projicerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Från kundorder
DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landad Kostnad rabattmängd
DocType: Time Log,Batched for Billing,Batchad för fakturering
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Räkningar som framförts av leverantörer.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Avskrivningskonto
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabattbelopp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,t.ex. moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Produkt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalanteckning konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ett objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundorder Datum
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Levererat Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Företaget är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Gå till lämplig grupp (vanligtvis Kostnadskälla> Kortfristiga skulder> skatter och avgifter och skapa ett nytt konto (genom att klicka på Lägg till typ) av typen ""skatt"" och nämn skattesatsen."
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Saknas valutakurser för {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Account,Payable,Betalning sker
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Efterskott Mängd
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nya kunder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttovinst%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vikt (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhetsbrev Lista
DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Markera om du vill skicka lönebesked i brev till varje anställd när du skickar lönebeskedet
DocType: Lead,Address Desc,Adress fallande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda eller köpta måste väljas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Där tillverkningsprocesser genomförs.
DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Källa Lager
DocType: Installation Note,Installation Date,Installations Datum
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekräftelsedatum
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Sammanlagt fakturerat belopp
DocType: Account,Sales User,Försäljningsanvändar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Lager krävs
DocType: Employee,Marital Status,Civilstånd
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaterialförfrågan
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Kommer att uppdateras när den faktureras.
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Finns Batch Antal på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inkomst konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Levererad
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månadsdistributions Procent
DocType: Territory,Territory Targets,Territorium Mål
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inköpsorder Artikelleverans
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Företagsnamn kan inte vara företag
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhuvuden för utskriftsmallar.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar för utskriftsmallar t.ex. Proforma faktura.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM betyg
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Skapa Ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inköpsorder krävs
,Item-wise Sales History,Produktvis försäljnings historia
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totalt sanktione Mängd
,Purchase Analytics,Inköps analyser
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Följesedel Anteckningspunkt
DocType: Expense Claim,Task,Uppgift
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referens Rad #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Betyg: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lön Slip Avdrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Välj en grupp nod först.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ledighets balans innan Ansökan
DocType: SMS Center,Send SMS,Skicka SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brev
DocType: Time Log,Billable,Fakturerbar
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,I takt med vilken denna skatt tillämpas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Ombeställningskvantitet
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Lager Justering Konto
DocType: Journal Entry,Write Off,Avskrivning
DocType: Time Log,Operation ID,Drift-ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemanvändare (inloggning) ID. Om inställt, kommer det att bli standard för alla HR former."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Från {1}
DocType: Task,depends_on,beror på
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Förlorad möjlighet
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt fält kommer att finnas tillgänglig i inköpsorder, inköpskvitto, Inköpsfaktura"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ersättnings verktyg
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Om du engagerar industrikonjunkturen. Aktiverar Punkt ""tillverkas"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundat Totalt
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Material Begär Detalj nr
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
DocType: Company,Default Cash Account,Standard Konto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange "Förväntat leveransdatum"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Notera: Om betalning inte sker mot någon referens, gör Journalpost manuellt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverantör artiklar
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Möjlighet Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nytt företag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Kostnadsställe krävs för "Resultaträkning" konto {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan bara tas bort av skaparen av bolaget
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,För att skapa en bankkonto
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicera tillgänglighet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
,Stock Ageing,Lager Åldrande
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "är inaktiverad
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rad {0}: Antal inte tillgängligt i lager {1} på {2} {3}. Tillgängliga Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Produkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundkontakt Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mall
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Lägg till användare
DocType: Pricing Rule,Item Group,Produkt Grupp
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskt startdatum (via Tidslogg)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totalt antal timmar
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Från Följesedel
DocType: Time Log,From Time,Från Tid
DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,En start med denna epost-id ska finnas
DocType: Stock Entry,From BOM,Från BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grundläggande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Till Datum bör vara densamma som från Datum för halv dag ledighet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","t.ex. Kg, enhet, nr, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
DocType: Salary Structure,Salary Structure,Lönestruktur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera prisregler finns med samma kriterier, vänligen lös \ konflikten genom att prioritera. Pris Regler: {0}"
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flygbolag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Problem Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
DocType: Hub Settings,Access Token,Tillträde token
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serienummer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Är Fast tillgångspost
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive poster för underheter
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Om du har långa utskriftsformat, kan denna funktionen användas för att dela sidan som ska skrivas ut på flera sidor med alla sidhuvud och sidfot på varje sida"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alla territorierna
DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lön
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visa bild
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Från och Till datum krävs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Värdepapper och råvarubörserna
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om "No Copy 'är inställd
DocType: Account,Purchase User,Inköpsanvändare
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Anpassa Anmälan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adress mall kan inte tas bort
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Frakt Regel
DocType: Journal Entry,Print Heading,Utskrifts Rubrik
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Underhållschef
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan inte vara noll
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dagar sedan senaste order"" måste vara större än eller lika med noll"
DocType: C-Form,Amended From,Ändrat Från
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Råmaterial
DocType: Leave Application,Follow via Email,Följ via e-post
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Välj Publiceringsdatum först
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Öppningsdatum ska vara innan Slutdatum
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Skicka Vidare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar då helgdagar är blockerade för denna avdelning.
,Produced,Producerat
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Produkt kod för leverantörer
DocType: Issue,Raised By (Email),Höjt av (e-post)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Allmänt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Fäst Brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Det går inte att dra bort när kategorin är angedd ""Värdering"" eller ""Värdering och Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista dina skattehuvuden (t.ex. moms, tull etc, de bör ha unika namn) och deras standardpriser. Detta kommer att skapa en standardmall som du kan redigera och lägga till fler senare."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank anteckning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning & Fritid
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Den dag då återkommande beställning kommer att stoppa
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Produkt Löpnummer
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} måste minskas med {1} eller om du bör öka överfödstolerans
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Totalt Närvarande
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Timme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serie Punkt {0} kan inte uppdateras \ använder Stock Avstämning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Överföra material till leverantören
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Skapa offert
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nya BOM efter byte
DocType: Features Setup,Point of Sale,Butiksförsäljning
DocType: Account,Tax,Skatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rad {0}: {1} är inte en giltig {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Från produkt Bundle
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplaneringsverktyg
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Mottagare
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Produktgrupper i Detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Besöksrapport för service samtal.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Uppdateringsfrekvens och tillgänglighet
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kundgrupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
DocType: Item,Website Description,Webbplats Beskrivning
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Förfallodatum
,Sales Register,Försäljningsregistret
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Anledning förlorad Offert
DocType: Address,Plant,Fastighet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det finns inget att redigera.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
DocType: Item,Attributes,Attributer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Hämta artiklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Skapa punktfaktura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Drift ID inte satt
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planerat startdatum
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skapande Dokumenttyp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Besök
DocType: Leave Type,Is Encash,Är incheckad
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilnummer
DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Skapa journalanteckning
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nya Ledigheter Avsatta
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Kommersiell
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
DocType: Cost Center,Distribution Id,Fördelning Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Grymma Tjänster
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alla produkter eller tjänster.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverantör Adress
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antal
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3}
DocType: Tax Rule,Sales,Försäljning
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Oanvända blad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard Mottagarkonton
DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
DocType: Item Reorder,Transfer,Överföring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakta HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kvitton
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximibeloppet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hur prissättning tillämpas?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Följesedel nr
DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kund {0} existerar inte
DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Produktpaket
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
DocType: GL Entry,Remarks,Anmärkningar
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råvaru Artikelkod
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Avskrivning Baseras på
DocType: Features Setup,POS View,POS Vy
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Installationsinfo för ett serienummer
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Ange en
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Väntar på svar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ovan
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst & Avdrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Kontot {0} kan inte vara en grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
DocType: Holiday List,Weekly Off,Veckovis Av
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","För t.ex. 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Preliminär vinst / förlust (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Återgå mot fakturan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Produkt 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Ställ in standardvärdet {0} i bolaget {1}
DocType: Serial No,Creation Time,Skapelsetid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totala intäkter
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktpaket Hjälp
,Monthly Attendance Sheet,Månads Närvaroblad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post hittades
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} är inaktivt
DocType: GL Entry,Is Advance,Är Advancerad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Närvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ange ""Är underleverantör"" som Ja eller Nej"
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Resultaträkning"" kontotyp {0} inte tillåtna i öppna poster"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Försäljnings Rabatter
DocType: Hub Settings,Seller Country,Säljare Land
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder & tillbehör
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som visar på toppen av produktlista.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Ange villkor för att beräkna fraktbeloppet
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Lägg till underval
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roll tillåtas att fastställa frysta konton och Redigera Frysta Inlägg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Det går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Seriell #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Försäljningsprovision
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Värde / Beskrivning
DocType: Tax Rule,Billing Country,Faktureringsland
,Customers Not Buying Since Long Time,Kunder köper inte sedan lång tid
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Representationskostnader
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ålder
DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturerings Mängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansökan om ledighet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rättsskydds
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto beställning kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Boknings Tid
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Belopp fakturerat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Kostnader
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Markera det här om du vill tvinga användaren att välja en serie innan du sparar. Det blir ingen standard om du kontrollera detta.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Öppna Meddelanden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkta kostnader
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Resekostnader
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Nedbrytning
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
,Transferred Qty,Överfört Antal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigera
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planering
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Skapa tidsloggsbatch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utfärdad
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverantör Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Skicka regelbundna sammanfattande rapporter via e-post.
DocType: Brand,Item Manager,Produktansvarig
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Lägg rader för att ställa in årsbudgetar på konton.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alla kontakter.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test e-post ID
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Om du följer kvalitetskontroll. Aktiverar Punkt QA krävs och QA nr i inköpskvitto
DocType: GL Entry,Party Type,Parti Typ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvaror kan inte vara samma som huvudartikel
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Förkortning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lön mall mästare.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dagars ledighet tillåtna
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Ställ skatt Regel för varukorgen
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Ställ matchande Belopp
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
,Sales Funnel,Försäljning tratt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kundvagn
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tack för ditt intresse för att prenumerera på våra nyheter
,Qty to Transfer,Antal Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Mål Varians Post Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alla kundgrupper
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten inte är skapad för {1} till {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Skatte Mall är obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prislista värde (Företagsvaluta)
DocType: Account,Temporary,Tillfällig
DocType: Address,Preferred Billing Address,Önskad faktureringsadress
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentuell Fördelning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekreterare
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet för en försändelse
DocType: Pricing Rule,Buying,Köpa
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Personal register som skall skapas av
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,This Time Log Batch har avbrutits.
,Reqd By Date,Reqd Efter datum
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lön Slip Tjänar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Borgenärer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverantör Offert
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,uppkommande händelser
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Snabbinmatning
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} är obligatorisk för Retur
DocType: Purchase Order,To Receive,Att Motta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Intäkt / kostnad
DocType: Employee,Personal Email,Personligt E-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Totalt Varians
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Om det är aktiverat, kommer systemet att skicka bokföringsposter för inventering automatiskt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
DocType: Address,Postal Code,Postkod
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","i protokollet Uppdaterad via ""Tidslog"""
DocType: Customer,From Lead,Från Prospekt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Order släppts för produktion.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardförsäljnings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ange standardmåttenhet
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnamn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Produkt Sats nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Värde Skillnad
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Personal administration
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betalning Avstämning Betalning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordringar
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
DocType: Account,Debit,Debit-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Driftkostnad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Ladda upp närvaro från en CSV-fil
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Utestående Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Uppsatta mål Punkt Gruppvis för säljare.
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",Om du vill tilldela den här problemet genom att använda "Tilldela" i sidofältet.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Räkenskapsårets: {0} inte existerar
DocType: Currency Exchange,To Currency,Till Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
DocType: Item,Taxes,Skatter
DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdatum
DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Privatkapital
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kund Feedback
DocType: Account,Expense,Utgift
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Utställning
DocType: Item Attribute,From Range,Från räckvidd
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Skicka det här produktionsorder för ytterligare behandling.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","För att inte tillämpa prissättning regel i en viss transaktion, bör alla tillämpliga prissättning regler inaktiveras."
DocType: Company,Domain,Domän
,Sales Order Trends,Försäljningsorder Trender
DocType: Employee,Held On,Höll På
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions artikel
,Employee Information,Anställd Information
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Andel (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Budgetåret Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Minska tjänat belopp för ledighet utan lön (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Tillfällig ledighet
DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Obs: {0}
,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} måste vara ett Köpt eller underleverantörers föremål i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
DocType: GL Entry,Party,Parti
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveransdatum
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Möjlighet Datum
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Återgå mot inköpskvitto
DocType: Purchase Order,To Bill,Till Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Beordrade
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Ackord
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar)
DocType: Employee,History In Company,Historia Företaget
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nyhetsbrev
DocType: Address,Shipping,Frakt
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lager Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Lämna Block List
DocType: Customer,Tax ID,Skatte ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoinställningar
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Försäljningen Partner och kommissionen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Fastighet och maskiner
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner hemsida
DocType: Opportunity,To Discuss,Att Diskutera
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Tillfälliga konton
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Svart
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosions Punkt
DocType: Account,Auditor,Redigerare
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdatum för nuvarande order period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Skapa ett anbudsbrev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kundnummer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Till tid måste vara större än From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
DocType: Account,Asset,Tillgång
DocType: Project Task,Task ID,Aktivitets-ID
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""",t.ex. "MC"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan inte existera till punkt {0} sedan har varianter
,Sales Person-wise Transaction Summary,Försäljningen person visa transaktion Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrera För ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månadsdistributions Procentsatser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av material som levereras mot detta följesedel
DocType: Customer,Customer Details,Kunduppgifter
DocType: Employee,Reports to,Rapporter till
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ange url parameter för mottagaren
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Betalt belopp
,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Ställa den här adressen mall som standard eftersom det inte finns någon annan standard
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetshantering
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter utifrån kundernas
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mot kupongnr
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
DocType: Tax Rule,Purchase,Inköp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Antal
DocType: Item Group,Parent Item Group,Överordnad produktgrupp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Kostnadsställen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Lager.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fasta tillgångar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
DocType: Employee,Encashment Date,Inlösnings Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Mot kupongtyp måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
DocType: Account,Stock Adjustment,Lager för justering
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Namn
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kund / artikelnamn
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Grupp ** artiklar ** till en annan ** Artkel **. Detta är användbart om du vill bunta vissa ** artiklar ** i ett paket och du behålla lager av de packade ** artiklarna ** och inte den sammanlagda ** artikeln **. Paketets ** Artiklar ** kommer att ha ""Är Lagervara"" som ""Nej"" och ""Är säljprodukt"" som ""Ja"". Till exempel: Om du säljer bärbara datorer och Ryggsäckar separat och har ett speciellt pris om kunden köper båda, sedan Laptop + Backpack kommer att bli en ny produkt Bundle Punkt. Obs! BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Löpnummer är obligatoriskt för punkt {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,Ange från / till intervallet
DocType: Serial No,Under AMC,Enligt AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuell BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Lägg till Serienr
DocType: Production Order,Warehouses,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Skriv ut
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupp Nod
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimibelopp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Uppdatera färdiga varor
DocType: Workstation,per hour,per timme
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto för lagret (Perpetual Inventory) kommer att skapas inom ramen för detta konto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Lager kan inte tas bort som lagrets huvudbok existerar för det här lagret.
DocType: Company,Distribution,Fördelning
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Betald Summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektledare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Skicka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
DocType: Account,Receivable,Fordran
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverantör Referens
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Om markerad, kommer BOM för underenhet poster övervägas för att få råvaror. Annars kommer alla undermonterings poster behandlas som en råvara."
DocType: Material Request,Material Issue,Materialproblem
DocType: Hub Settings,Seller Description,Säljare Beskrivning
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
DocType: Item Price,Item Price,Produkt Pris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & tvättmedel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Beställde
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lager Namn
DocType: Naming Series,Select Transaction,Välj transaktion
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ange Godkännande roll eller godkänna Användare
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Avskrivningspost
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hastighet av material baserade på
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stöd Analtyics
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Företaget saknas i lager {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Villkor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Till Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt att Dag = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Här kan du behålla längd, vikt, allergier, medicinska problem etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gäller Företag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Det går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
DocType: Purchase Invoice,In Words,I Ord
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Idag är {0} s födelsedag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Material Begäran För Lager
DocType: Sales Order Item,For Production,För produktion
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ange kundorder i ovanstående tabell
DocType: Project Task,View Task,Se uppgifter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,Din räkenskapsår som börjar på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ange kvitton
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Till datum" krävs
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Försäljning Beställningsvara
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalningsdagar
DocType: BOM,Manage cost of operations,Hantera kostnaderna för verksamheten
DocType: Features Setup,Item Advanced,Produkt Avancerad
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","När någon av de kontrollerade transaktionerna är""Skickat"", en e-post pop-up öppnas automatiskt för att skicka ett mail till den tillhörande ""Kontakt"" i denna transaktion, med transaktionen som en bifogad fil. Användaren kan eller inte kan skicka e-post."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globala inställningar
DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
,Requested Items To Be Transferred,Efterfrågade artiklar som ska överföras
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Återkommande Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ogiltigt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sjukskriven
DocType: Email Digest,Email Digest,E-postutskick
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varuhus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Spara dokumentet först.
DocType: Account,Chargeable,Avgift
DocType: Company,Change Abbreviation,Ändra Förkortning
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Utgiftsdatum
DocType: Item,Max Discount (%),Max rabatt (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Sista beställningsmängd
DocType: Company,Warn,Varna
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alla andra anmärkningar, anmärkningsvärt ansträngning som ska gå i registren."
DocType: BOM,Manufacturing User,Tillverkningsanvändare
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Råvaror Levereras
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Återkommande Utskriftsformat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedömning mall
DocType: Item Group,Item Classification,Produkt Klassificering
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Servicebesökets syfte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Period
,General Ledger,Allmän huvudbok
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se prospekts
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Värde
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-post ID måste vara unikt, finns redan för {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Produktvis Rekommenderad Ombeställningsnivå
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,Välj {0} först
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,För att få Post Group i detalj tabellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Standardmall </h4><p> Använder <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Mallar</a> och alla områden adress (inklusive anpassade fält om någon) kommer att finnas tillgängligt </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Standard Mängd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Lagret hittades inte i systemet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Månadens Sammanfattning
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitetskontroll Läsning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager äldre än` bör vara mindre än% d dagar.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Köp Tax Mall
,Project wise Stock Tracking,Projektvis lager Spårning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Underhållsschema {0} finns mot {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiska Antal (vid källa/mål)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referenskod
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Personaldokument.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sociala Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Beställa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Välj märke ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adress och kontakter
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Håll det webb vänligt 900px (w) med 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsorder kan inte skickas till en objektmall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Hämta Utestående Kuponger
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
DocType: Appraisal,Start Date,Start Datum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Tilldela avgångar under en period.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klicka här för att kontrollera
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prislista värde
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa &quot;i lager&quot; eller &quot;Inte i lager&quot; som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Genomsnittlig tid det tar för leverantören att leverera
DocType: Time Log,Hours,Timmar
DocType: Project,Expected Start Date,Förväntat startdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Ta bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,T.ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Receive
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Helt Avslutad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Färdig
DocType: Employee,Educational Qualification,Utbildnings Kvalificering
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har lagts till vårt nyhetsbrev lista.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Huvud Rapporter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mina beställningar
DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
DocType: Time Log,For Manufacturing,För tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
DocType: BOM,Manufacturing,Tillverkning
,Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras
DocType: Account,Income,Inkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Något gick snett!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ange giltiga mobil nos
DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budgetdetalj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Uppdatera SMS Inställningar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tid Logga {0} redan faktureras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Lån utan säkerhet
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadcenter Namn
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planerat datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totalt betalade Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelanden som är större än 160 tecken delas in i flera meddelanden
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottagit och godkänt
,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Enhet Omvandling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Anställd kan inte ändras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Namn på den person eller organisation som den här adressen tillhör.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Dina Leverantörer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En annan lönestruktur {0} är aktiv anställd {1}. Gör sin status &quot;Inaktiv&quot; för att fortsätta.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Mottagen från
DocType: Features Setup,Exports,Export
DocType: Lead,Converted,Konverterad
DocType: Item,Has Serial No,Har Löpnummer
DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
DocType: Cost Center,Budgets,Budgetar
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Akut Kontaktuppgifter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Vad gör den?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Kontot {0} har angetts mer än en gång för räkenskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppdatera merkostnader för att beräkna landade kostnaden för objekt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Från garantianspråk
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
DocType: Item,Customer Code,Kund kod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Påminnelse födelsedag för {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dagar sedan senast Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering av kontot måste vara ett balanskonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Namge Serien
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lämna Blocklistnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Tillgångar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vill du verkligen skicka in alla lönebesked för månad {0} och år {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Abonnenter
DocType: Target Detail,Target Qty,Mål Antal
DocType: Attendance,Present,Närvarande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Följesedel {0} får inte lämnas
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Baserat På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ställ in {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Upprepa på Månadsdag
DocType: Employee,Health Details,Hälsa Detaljer
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Erbjudande Brev Villkor
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,För att spåra någon installation eller driftsättning relaterat arbete efter försäljningen
DocType: Project,Estimated Costing,Beräknad kostnad
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Journalanteckning Detalj nr
DocType: Employee External Work History,Salary,Lön
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leverans Dokumenttyp
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Skicka alla lönebesked för de ovan valda kriterier
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} artiklar synkroniseras
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Levererad
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Befintlig kund
DocType: Email Digest,Receivables,Fordringar
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligare information om kunden.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Avläsning 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Ange e-id åtskilda med kommatecken, kommer att skickas automatiskt på visst datum"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampanjens namn krävs
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Underhållsdatum
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nytt Nyhetsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Mängd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ställa in e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Skatt Regel Konflikter med {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nytt kontonamn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvaror Levererans Kostnad
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Inställningar för att sälja Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundtjänst
DocType: Item,Thumbnail,Miniatyr
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Produktdetaljer kund
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Bekräfta din e-post
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Erbjud kandidaten ett jobb.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Fråga för e-post på Inlämning av
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tilldelade bladen är mer än dagar under perioden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Produkt {0} måste vara en lagervara
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntad Datum kan inte vara före Material Begäran Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Produkt {0} måste vara ett försäljningsprodukt
DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
DocType: Account,Equity,Eget kapital
DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrifter Detaljer
DocType: Task,Closing Date,Slutdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Producerat Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingenjör
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
DocType: Production Order,Production Order,Produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Visa nu
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Välj den period när fakturan kommer att genereras automatiskt
DocType: BOM,Raw Material Cost,Råvarukostnad
DocType: Item,Re-Order Level,Återuppta nivå
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Ange produkter och planerad ant. som du vill höja produktionsorder eller hämta råvaror för analys.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Tillämplig kalender
DocType: Employee,Cheque,Check
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serie Uppdaterad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detaljhandel och grossisthandel
DocType: Issue,First Responded On,Först svarade den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kors Notering av punkt i flera grupper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Den första användaren: Du
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
DocType: Production Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Där artiklar lagras.
DocType: Tax Rule,Validity,Giltighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
DocType: BOM,Materials,Material
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
,Item Prices,Produktpriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Period Utgående Rabattkoder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Huvudprislista.
DocType: Task,Review Date,Kontroll Datum
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Förskottsbetalningar
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ingen tillåtelse att använda betalningsverktyg
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
DocType: Company,Round Off Account,Avrunda konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativa kostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultering
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Överordnad kundgrupp
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Byta
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-Post
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Betyg förtjänat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","t.ex. ""Mitt Företag LLC"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Uppsägningstid
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Rabatt-ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Detta är en rot territorium och kan inte ändras.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringar / skulder
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,KUNDKONTO
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Visa nollvärden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskt Slutdatum (via Tidslogg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Ange huvud kostnadsställe
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut utan Belopp
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skatte Kategori kan inte vara &quot;Värdering&quot; eller &quot;Värdering och Total&quot; som alla artiklar är icke-lager
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balans
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Försäljnings person
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Kall produkt
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvår
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Abonnent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totalt Advance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Bearbetning Lön
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Baskurs
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbelopp
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Ange som förlorade
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Kvitto Notera
DocType: Customer,Credit Days Based On,Kredit dagar baserat på
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatte Rule
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} har redan lämnats in
,Items To Be Requested,Produkter att begäras
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing Pris baseras på Aktivitetstyp (per timme)
DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Företagets epost-ID hittades inte, darför inte epost skickas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baserat på objektet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Bankkortkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gemensamma inköp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Från Möjlighet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
DocType: Sales Invoice,Is POS,Är POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tillagda
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definiera budget för detta kostnadsställe. Om du vill ställa budget action, se &quot;Företag Lista&quot;"
DocType: Account,Parent Account,Moderbolaget konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
,Hub,Nav
DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
DocType: Expense Claim,Approved,Godkänd
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Om du väljer &quot;Yes&quot; kommer att ge en unik identitet för varje enhet i denna punkt som kan ses i Löpnummer mästare.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
DocType: Employee,Education,Utbildning
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanj namnges av
DocType: Employee,Current Address Is,Nuvarande adress är
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges."
DocType: Address,Office,Kontors
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Redovisning journalanteckningar.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,För att skapa en skattekontot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
DocType: Employee,Current Address,Nuvarande Adress
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inköp / Tillverknings Detaljer
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Sats Inventory
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakts Slutdatum
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prenumerera på det här kundorder mot varje Project
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Hämta försäljningsorder (i avvaktan på att leverera) baserat på ovanstående kriterier
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Från leverantör Offert
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Avdragstyp
DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Om du vill spåra objekt i försäljnings- och inköpsdokument med sats nos. &quot;Önskad Bransch: Kemikalier&quot;
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktionsdatum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planerade Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Totalt Skatt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Inköpskvitto Meddelande
DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskt startdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av material som levereras mot denna kundorder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Regsiterobjektets rörelse.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Nyhetsbrev listade Abonnenter
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nav Inställningar
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomarginal%
DocType: BOM,With Operations,Med verksamhet
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bokföringsposter har redan gjorts i valuta {0} för företag {1}. Välj en fordran eller skuld konto med valuta {0}.
,Monthly Salary Register,Månadslön Register
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Om annan än kundens adress
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Drift
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På föregående v Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ange Betalningsbelopp i minst en rad
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalningsbeloppet kan inte vara större än utestående beloppet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totalt Obetald
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log är inte debiterbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Inköparen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ange mot mot vilken rabattkod manuellt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiska Parametrar
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Nuvarande Åtaganden
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Värdera skatt eller avgift för
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiska Antal är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Kreditkort
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Produkt som skall tillverkas eller packas
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Standardinställningarna för aktietransaktioner.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Nästa Datum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Stora / valfria ämnen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Ange skatter och avgifter
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Här kan du behålla familje detaljer som namn och ockupationen av förälder, make och barn"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Säljaren Namn
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter och avgifter Avgår (Company valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Allmänna Inställningar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Från valuta och till valuta kan inte vara samma
DocType: Stock Entry,Repack,Packa om
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Fäst Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gör Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Avsatt belopp kan inte större än icke redigerat belopp
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens inköpsorder Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapital Lager
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Vikt Detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Välj en csv-fil
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ta emot och Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektchef.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Visa inte någon symbol som $ etc bredvid valutor.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halv Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdagar
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledtid dagar
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Datum
DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.