| { |
| "About Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Quem Somos", |
| "About Us Team Member": "Sobre Membro da Equipe", |
| "Account": "Conta", |
| "Accounts": "Contas", |
| "Activity": "Atividade", |
| "Activity Type": "Tipo da Atividade", |
| "Address": "Endere\u00e7o", |
| "Answer": "Resposta", |
| "Appraisal": "Avalia\u00e7\u00e3o", |
| "Appraisal Goal": "Meta de Avalia\u00e7\u00e3o", |
| "Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o", |
| "Appraisal Template Goal": "Meta do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o", |
| "Attendance": "Comparecimento", |
| "Attendance Control Panel": "Painel de Controle de Comparecimento", |
| "Authorization Control": "Controle de autoriza\u00e7\u00e3o", |
| "Authorization Rule": "Regra de autoriza\u00e7\u00e3o", |
| "BOM": "LDM", |
| "BOM Explosion Item": "Item da Explos\u00e3o da LDM", |
| "BOM Item": "Item da LDM", |
| "BOM Operation": "Opera\u00e7\u00e3o da LDM", |
| "BOM Replace Tool": "Ferramenta de Substitui\u00e7\u00e3o da LDM", |
| "Bank Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria", |
| "Bank Reconciliation Detail": "Detalhe da Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria", |
| "Batch": "Lote", |
| "Bin": "Caixa", |
| "Blog": "Blog", |
| "Blog Subscriber": "Assinante do Blog", |
| "Branch": "Ramo", |
| "Brand": "Marca", |
| "Budget Control": "Controle de Or\u00e7amento", |
| "Budget Detail": "Detalhe do Or\u00e7amento", |
| "Budget Distribution": "Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento", |
| "Budget Distribution Detail": "Detalhe da Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento", |
| "Bulk Email": "E-mail em massa", |
| "Buying": "Compras", |
| "C-Form": "Formul\u00e1rio-C", |
| "C-Form Invoice Detail": "Detalhe Fatura do Formul\u00e1rio-C", |
| "Calendar": "Calend\u00e1rio", |
| "Campaign": "Campanha", |
| "Comment": "Coment\u00e1rio", |
| "Communication": "Comunica\u00e7\u00e3o", |
| "Communication Log": "Log de Comunica\u00e7\u00e3o", |
| "Company": "Empresa", |
| "Company Control": "Controle da Empresa", |
| "Company History": "Hist\u00f3rico da Empresa", |
| "Contact": "Contato", |
| "Contact Control": "Controle de Contato", |
| "Contact Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Fale Conosco", |
| "Control Panel": "Painel de Controle", |
| "Core": "N\u00facleo", |
| "Cost Center": "Centro de Custos", |
| "Country": "Pa\u00eds", |
| "Currency": "Moeda", |
| "Custom Field": "Campo personalizado", |
| "Custom Script": "Script personalizado", |
| "Customer": "Cliente", |
| "Customer Group": "Grupo de Clientes", |
| "Customer Issue": "Quest\u00e3o do Cliente", |
| "Customize Form": "Personalize Formul\u00e1rio", |
| "Customize Form Field": "Personalize campo de formul\u00e1rio", |
| "Deduction Type": "Tipo de dedu\u00e7\u00e3o", |
| "Default Home Page": "P\u00e1gina Inicial padr\u00e3o", |
| "DefaultValue": "Valor padr\u00e3o", |
| "Delivery Note": "Guia de Remessa", |
| "Delivery Note Item": "Item da Guia de Remessa", |
| "Delivery Note Packing Item": "Item do Pacote da Guia de Remessa", |
| "Department": "Departamento", |
| "Designation": "Designa\u00e7\u00e3o", |
| "DocField": "DocField", |
| "DocPerm": "DocPerm", |
| "DocType": "DocType", |
| "DocType Label": "Etiqueta do DocType", |
| "DocType Mapper": "Mapeador do DocType", |
| "Documentation": "Documenta\u00e7\u00e3o", |
| "Earning Type": "Tipo de Ganho", |
| "Email Digest": "Resumo por E-mail", |
| "Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de e-mail", |
| "Employee": "Funcion\u00e1rio", |
| "Employee Education": "Escolaridade do Funcion\u00e1rio", |
| "Employee External Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho externo do Funcion\u00e1rio", |
| "Employee Internal Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho interno do Funcion\u00e1rio", |
| "Employee Training": "Treinamento de funcion\u00e1rios", |
| "Employment Type": "Tipo de emprego", |
| "Event": "Evento", |
| "Event Role": "Fun\u00e7\u00e3o do Evento", |
| "Event User": "Usu\u00e1rio do Evento", |
| "Expense Claim": "Pedido de Reembolso de Despesas", |
| "Expense Claim Detail": "Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas", |
| "Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas", |
| "Featured Item": "Item Destacado", |
| "Features Setup": "Configura\u00e7\u00e3o de caracter\u00edsticas", |
| "Feed": "Alimentar", |
| "Field Mapper Detail": "Detalhe do Mapeador do Campo", |
| "File Data": "Dados de arquivo", |
| "Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal", |
| "Forum": "F\u00f3rum", |
| "GL Control": "GL Controle", |
| "GL Entry": "Lan\u00e7amento GL", |
| "GL Mapper": "Mapeamento GL", |
| "GL Mapper Detail": "Detalhe do Mapeamento GL", |
| "Global Defaults": "Padr\u00f5es globais", |
| "Grade": "Grau", |
| "HR": "RH", |
| "Help": "Ajudar", |
| "Holiday": "Feriado", |
| "Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias", |
| "Holiday Block List Allow": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias Permitir", |
| "Holiday Block List Date": "Data feriado Lista de Bloqueios", |
| "Holiday List": "Lista de feriado", |
| "Home": "In\u00edcio", |
| "Home Control": "In\u00edcio de Controle", |
| "Human Resources": "Recursos Humanos", |
| "Industry Type": "Tipo de ind\u00fastria", |
| "Installation Note": "Nota de Instala\u00e7\u00e3o", |
| "Installation Note Item": "Item da Nota de Instala\u00e7\u00e3o", |
| "Item": "Item", |
| "Item Customer Detail": "Detalhe do Cliente do Item", |
| "Item Group": "Grupo de Itens", |
| "Item Price": "Pre\u00e7o do Item", |
| "Item Quality Inspection Parameter": "Par\u00e2metro de Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade do Item", |
| "Item Reorder": "Item Reordenar", |
| "Item Supplier": "Fornecedor do Item", |
| "Item Tax": "Imposto do Item", |
| "Item Website Specification": "Especifica\u00e7\u00e3o do Site do Item", |
| "Job Applicant": "Candidato a emprego", |
| "Job Opening": "Vaga de emprego", |
| "Jobs Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do e-mail de empregos", |
| "Journal Voucher": "Comprovante do livro Di\u00e1rio", |
| "Journal Voucher Detail": "Detalhe do Comprovante do livro Di\u00e1rio", |
| "Knowledge Base": "Base de Conhecimento", |
| "Landed Cost Item": "Custo de desembarque do Item", |
| "Landed Cost Purchase Receipt": "Recibo de compra do custo de desembarque", |
| "Landed Cost Wizard": "Assistente de Custo de Desembarque", |
| "Lead": "Prospecto", |
| "Leave Allocation": "Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as", |
| "Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as", |
| "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", |
| "Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir", |
| "Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios", |
| "Leave Control Panel": "Painel de Controle de Licen\u00e7as", |
| "Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as", |
| "Letter Head": "Timbrado", |
| "Live Chat": "Chat ao vivo", |
| "MIS Control": "Controle MIS", |
| "Maintenance Schedule": "Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", |
| "Maintenance Schedule Detail": "Detalhe da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", |
| "Maintenance Schedule Item": "Item da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", |
| "Maintenance Visit": "Visita de manuten\u00e7\u00e3o", |
| "Maintenance Visit Purpose": "Finalidade da visita de manuten\u00e7\u00e3o", |
| "Manufacturing": "Fabrica\u00e7\u00e3o", |
| "Market Segment": "Segmento de mercado", |
| "Material Request": "Pedido de material", |
| "Material Request Item": "Item de solicita\u00e7\u00e3o de material", |
| "Messages": "Mensagens", |
| "Mode of Payment": "Forma de Pagamento", |
| "Module Def": "M\u00f3dulo Def", |
| "Modules": "M\u00f3dulos", |
| "Multi Ledger Report Detail": "Detalhe do Relat\u00f3rio de m\u00faltiplos Livros-Raz\u00e3o", |
| "My Settings": "Minhas Configura\u00e7\u00f5es", |
| "Naming Series": "S\u00e9ries nomeadas", |
| "Naming Series Options": "Op\u00e7\u00f5es das S\u00e9ries nomeadas", |
| "Newsletter": "Boletim informativo", |
| "Notification Control": "Controle de Notifica\u00e7\u00e3o", |
| "Opportunity": "Oportunidade", |
| "Opportunity Item": "Item da oportunidade", |
| "Other Income Detail": "Detalhe sobre Outras Receitas", |
| "POS Setting": "Configura\u00e7\u00e3o de PDV", |
| "Packing Slip": "Guia de Remessa", |
| "Packing Slip Item": "Item da Guia de Remessa", |
| "Page": "P\u00e1gina", |
| "Page Role": "Fun\u00e7\u00e3o da p\u00e1gina", |
| "Patch Log": "Log de Patches", |
| "Payment to Invoice Matching Tool": "Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente", |
| "Payment to Invoice Matching Tool Detail": "Detalhe da Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente", |
| "Period Closing Voucher": "Comprovante de Encerramento per\u00edodo", |
| "Permission Control": "Controle de Permiss\u00e3o", |
| "Price List": "Lista de Pre\u00e7os", |
| "Print Format": "Formato de impress\u00e3o", |
| "Print Heading": "Cabe\u00e7alho de impress\u00e3o", |
| "Product Group": "Grupo de Produtos", |
| "Product Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do produto", |
| "Production Order": "Ordem de Produ\u00e7\u00e3o", |
| "Production Plan Item": "Item do plano de produ\u00e7\u00e3o", |
| "Production Plan Sales Order": "Ordem de Venda do Plano de Produ\u00e7\u00e3o", |
| "Production Planning Tool": "Ferramenta de Planejamento da Produ\u00e7\u00e3o", |
| "Products Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de produtos", |
| "Profile": "Perfil", |
| "Profile Control": "Controle de Perfil", |
| "Project": "Projeto", |
| "Project Activity": "Atividade do Projeto", |
| "Project Activity Update": "Atualiza\u00e7\u00e3o da Atividade do Projeto", |
| "Project Control": "Controle de Projeto", |
| "Project Milestone": "Marco do Projeto", |
| "Projects": "Projetos", |
| "Property Setter": "Setter propriedade", |
| "Purchase Common": "Compras comum", |
| "Purchase Invoice": "Nota Fiscal de Compra", |
| "Purchase Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Compra", |
| "Purchase Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Compra", |
| "Purchase Order": "Ordem de Compra", |
| "Purchase Order Item": "Item da Ordem de Compra", |
| "Purchase Order Item Supplied": "Item da Ordem de Compra fornecido", |
| "Purchase Receipt": "Recibo de Compra", |
| "Purchase Receipt Item": "Item do Recibo de Compra", |
| "Purchase Receipt Item Supplied": "Item do Recibo de Compra Fornecido", |
| "Purchase Request": "Pedido de Compra", |
| "Purchase Request Item": "Item do Pedido de Compra", |
| "Purchase Taxes and Charges": "Impostos e Encargos sobre Compras", |
| "Purchase Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Encargos sobre Compras", |
| "Quality Inspection": "Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade", |
| "Quality Inspection Reading": "Leitura da Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade", |
| "Question": "Pergunta", |
| "Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o", |
| "Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o", |
| "Quotation Lost Reason": "Raz\u00e3o da perda da Cota\u00e7\u00e3o", |
| "Related Page": "P\u00e1gina Relacionada", |
| "Rename Tool": "Ferramenta de Renomear", |
| "Report": "Relat\u00f3rio", |
| "Role": "Fun\u00e7\u00e3o", |
| "SMS Center": "Centro de SMS", |
| "SMS Control": "Controle de SMS", |
| "SMS Log": "Log de SMS", |
| "SMS Parameter": "Par\u00e2metro de SMS", |
| "SMS Receiver": "Receptor do SMS", |
| "SMS Settings": "Defini\u00e7\u00f5es de SMS", |
| "Salary Manager": "Gerenciador de sal\u00e1rio", |
| "Salary Slip": "Folha de pagamento", |
| "Salary Slip Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da folha de pagamento", |
| "Salary Slip Earning": "Ganhos da folha de pagamento", |
| "Salary Structure": "Estrutura Salarial", |
| "Salary Structure Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da Estrutura Salarial", |
| "Salary Structure Earning": "Ganho da Estrutura Salarial", |
| "Sales BOM": "LDM de Vendas", |
| "Sales BOM Item": "Item da LDM de Vendas", |
| "Sales Browser Control": "Controle do Navegador de Vendas", |
| "Sales Common": "Vendas comuns", |
| "Sales Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Email de Vendas", |
| "Sales Invoice": "Nota Fiscal de Venda", |
| "Sales Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Venda", |
| "Sales Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Venda", |
| "Sales Order": "Ordem de Venda", |
| "Sales Order Item": "Item da Ordem de Venda", |
| "Sales Partner": "Parceiro de Vendas", |
| "Sales Person": "Vendedor", |
| "Sales Taxes and Charges": "Impostos e Taxas sobre Vendas", |
| "Sales Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Taxas sobre Vendas", |
| "Sales Team": "Equipe de Vendas", |
| "Sales and Purchase Return Item": "Item de retorno de compra e venda", |
| "Sales and Purchase Return Tool": "Ferramenta de retorno de compra e venda", |
| "Sandbox": "Sandbox", |
| "Scheduler Log": "Log do Agendador", |
| "Search Criteria": "Crit\u00e9rios da pesquisa", |
| "Selling": "Vendas", |
| "Serial No": "N\u00ba de S\u00e9rie", |
| "Series Detail": "Detalhe da S\u00e9ries", |
| "Setup": "Configura\u00e7\u00e3o", |
| "Setup Control": "Controle de configura\u00e7\u00e3o", |
| "Shipping Address": "Endere\u00e7o de envio", |
| "State": "Estado", |
| "Stock": "Estoque", |
| "Stock Entry": "Lan\u00e7amento no Estoque", |
| "Stock Entry Detail": "Detalhe do lan\u00e7amento no Estoque", |
| "Stock Ledger": "Livro de Invent\u00e1rio", |
| "Stock Ledger Entry": "Lan\u00e7amento do Livro de Invent\u00e1rio", |
| "Stock Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o de Estoque", |
| "Stock UOM Replace Utility": "Utilit\u00e1rio para Substituir UDM do Estoque", |
| "Style Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de Estilo", |
| "Supplier": "Fornecedor", |
| "Supplier Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor", |
| "Supplier Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor", |
| "Supplier Type": "Tipo de Fornecedor", |
| "Support": "Suporte", |
| "Support Ticket": "Ticket de Suporte", |
| "System Console": "Console do Sistema", |
| "Table Mapper Detail": "Detalhe do mapeamento da tabela", |
| "Tag": "Etiqueta", |
| "Target Detail": "Detalhe da meta", |
| "Task": "Tarefa", |
| "Terms and Conditions": "Termos e Condi\u00e7\u00f5es", |
| "Territory": "Territ\u00f3rio", |
| "Timesheet": "Quadro de Hor\u00e1rios", |
| "Timesheet Detail": "Detalhe do Quadro de Hor\u00e1rios", |
| "To Do": "Lista de Tarefas", |
| "ToDo": "Lista de Tarefas", |
| "Top Bar Item": "Item da barra superior", |
| "Trash Control": "Controle de lixo", |
| "Trend Analyzer Control": "Controle do Analisador de tend\u00eancia", |
| "UOM": "UDM", |
| "UOM Conversion Detail": "Detalhe da Convers\u00e3o de UDM", |
| "Unread Messages": "Mensagens n\u00e3o lidas", |
| "Update Delivery Date": "Atualizar Data de Entrega", |
| "UserRole": "Fun\u00e7\u00e3o do Usu\u00e1rio", |
| "Utilities": "Utilit\u00e1rios", |
| "Valuation Control": "Controle de Avalia\u00e7\u00e3o", |
| "Warehouse": "Almoxarifado", |
| "Warehouse Type": "Tipo de Almoxarifado", |
| "Warehouse User": "Usu\u00e1rio Armaz\u00e9m", |
| "Web Page": "P\u00e1gina Web", |
| "Website": "Site", |
| "Website Item Group": "Grupo de Itens do site", |
| "Website Product Category": "Categoria de Produto do site", |
| "Website Script": "Script do site", |
| "Website Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do site", |
| "Website Slideshow": "Slideshow do site", |
| "Website Slideshow Item": "Item do Slideshow do site", |
| "Workflow": "Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Action": "A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Action Detail": "Detalhe da A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Document State": "Estado do Documento do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Engine": "Mecanismo do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Rule": "Regra do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Rule Detail": "Detalhe da Regra do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow State": "Estado do Fluxo de Trabalho", |
| "Workflow Transition": "Transi\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", |
| "Workstation": "Esta\u00e7\u00e3o de Trabalho" |
| } |