blob: 985a9ebe549e68fe1cac2a1e8447db4c04d7c3eb [file] [log] [blame]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode
2DocType: Employee,Divorced,Skilt
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert
4DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrukerprodukter
7DocType: Item,Customer Items,Kunde Items
8DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulasjon og fakturering
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
10DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-postvarsling
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,evaluering
13DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet
14DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,All Sales Partner Kontakt
15DocType: Employee,Leave Approvers,La godkjennere
16DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
17DocType: Employee,Rented,Leide
18DocType: Purchase Order,PO-,PO-
19DocType: POS Profile,Applicable for User,Gjelder for User
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
21DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometer
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Velg Standard Leverandør
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
26DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
27DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne leverandøren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
32DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
33DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av
34DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel
35DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
37DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
38DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgass
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
40DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
42DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
43DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åpen
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sjekk ut
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Sendt inn
48DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
49DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
50,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas
51DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt
52DocType: Support Settings,Support Settings,støtte~~POS=TRUNC Innstillinger
53DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New La Application
57,Batch Item Expiry Status,Batch Element Utløps Status
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Vis Varianter
61DocType: Academic Term,Academic Term,semester
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Antall
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
66DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s"
68DocType: Item,Country of Origin,Opprinnelsesland
69apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,På Lager
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,åpne spørsmål
71DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjenesten Expense
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
77DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato er være før Salgsordre Dato
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
81DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
82DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
85DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total koster Beløp
86DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling dokumentet er nødvendig for å fullføre trasaction
89DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vennligst velg dato
91DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Accountant
93DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
94DocType: Company,Phone No,Telefonnr
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0} # {1}
97,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
99DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
100DocType: Asset,Value After Depreciation,Verdi etter avskrivninger
101DocType: Employee,O+,O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,I slekt
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Oppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato
104DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Name
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
106DocType: BOM,Operations,Operasjoner
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
108DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret.
110DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
112DocType: Student Log,Log,Logg
113apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Åpning for en jobb.
114DocType: Item Attribute,Increment,Tilvekst
115apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Velg Warehouse ...
116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Annonsering
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
118DocType: Employee,Married,Gift
119apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få elementer fra
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
123DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
125DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
126DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Neste Avskrivninger Datoen kan ikke være før Kjøpsdato
129DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
130DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månedlig Distribusjon ** hjelper deg distribuere Budsjett / Target over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet.
131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ikke elementer funnet
132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
133DocType: Lead,Person Name,Person Name
134DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
135DocType: Account,Credit,Credit
136DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted
137apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",for eksempel "Primary School" eller "University"
138apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lager rapporter
139DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
141apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdato kan ikke være senere enn året sluttdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fixed Asset" ikke kan være ukontrollert, som Asset post eksisterer mot elementet"
143DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremse~~POS=TRUNC Oil
144DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
146DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
148DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Velg BOM
150DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
151apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer
152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellom Fra dato og Til dato
153DocType: Student Log,Student Log,student Log
154DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Spesifikasjon Detaljer
155DocType: Lead,Interested,Interessert
156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Åpning
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
158DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
159DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Bare konto Pay
161DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Betale tilbake over antall perioder
162apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ikke påmeldt i gitt {2}
163apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ikke påmeldt i gitt {2}
164DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
166DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
167DocType: Academic Term,Schools,skoler
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen forlater plate funnet for ansatt {0} og {1}
169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
171DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
172apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På
173DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
174DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbeider Loan
175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoutskrift
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
180DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er Fast Asset
181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgjengelig stk er {0}, må du {1}"
182DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp
183DocType: Employee,Mr,Mr
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundegruppen funnet i cutomer gruppetabellen
185apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
186DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
187apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Konsum
188DocType: Employee,B-,B-
189DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg
190DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trekk Material Request av typen Produksjon basert på de ovennevnte kriteriene
191DocType: Training Result Employee,Grade,grade
192DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
193DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Produksjonsordre allerede opprettet for alle varer med BOM
195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årslønn
196DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglig arbeid Oppsummering
197DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
198apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Aksje Utgifter
201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Velg Target Warehouse
202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Velg Target Warehouse
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Fyll inn foretrukne e-
204DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
205DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
206DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
207apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
208 <br>Absent: {1}",Ønsker du å oppdatere oppmøte? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
209apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
210DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
211DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
213DocType: Products Settings,Show Products as a List,Vis produkter på en liste
214DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
215All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grunnleggende matematikk
218apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
219apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
220DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
221DocType: Sales Invoice,Change Amount,endring Beløp
222DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
223DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gjør Avskrivninger Entry
224DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
225DocType: Lead,Request Type,Forespørsel Type
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Gjør Employee
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Kringkasting
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Execution
229apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres.
230DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er nødvendig mot Betales konto {2}
232apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementer og priser
233apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Antall timer: {0}
234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
235DocType: Customer,Individual,Individuell
236DocType: Interest,Academics User,akademikere Bruker
237DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløp I figur
238DocType: Employee Loan Application,Loan Info,lån info
239apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk.
240DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding
241DocType: POS Profile,Customer Groups,kunde~~POS=TRUNC grupper~~POS=HEADCOMP
242DocType: Guardian,Students,studenter
243apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av prising og rabatt.
244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge
245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for Element {0}
246DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prisliste Rate (%)
247DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Velg Vilkår
248apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,ut Verdi
249DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
250DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Verdivurdering
251,Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender
252apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Anmodningen om sitatet kan nås ved å klikke på følgende link
253apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
254DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,utilstrekkelig Stock
256DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
257DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
258DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
259DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
260DocType: Employee,Create User,Opprett bruker
261DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
263DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via &#39;Time Logg&#39;
264apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
265DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
266DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lønn betales konto
267apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Oppdater E-postgruppe
268DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
269DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
270DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktør Name
271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send
272apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottatt On
273DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
274DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Hvis det er merket, vil omfatte ikke-lager i materialet forespørsler."
275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Skriv inn Firma
276DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
277,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
279apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
280DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
281DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
282apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
283DocType: Sales Partner,Partner website,partner nettstedet
284apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Legg til element
285,Contact Name,Kontakt Navn
286DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursvurderingskriteriene
287DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
288DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundegruppe
289DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeavstand for beløpet i ord
290DocType: Vehicle,Additional Details,ekstra detaljer
291apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse gitt
292apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Be for kjøp.
293apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på timelister som er opprettet mot dette prosjektet
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Later per år
298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
299apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
300DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profitt tap
301apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
302DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Beløp (via Timeregistrering)
303DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,La Blokkert
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Årlig
308DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
309DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
310DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Bestill Antall
311DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Gruppe Creation Tool Course
312DocType: Lead,Do Not Contact,Ikke kontakt
313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Folk som underviser i organisasjonen
314DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unike id for sporing av alle løpende fakturaer. Det genereres på send.
315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Programvareutvikler
316DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall
317DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
318DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
319,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Oppmøte
320DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillater brukeren å redigere Ranger
321DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
322DocType: Student Admission,Student Admission,student Entre
323,Terretory,Terretory
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
325apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materialet Request
326DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
327DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
329DocType: Employee,Relation,Relasjon
330DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
331DocType: Student Guardian,Mother,Mor
332apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
333DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall
334DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
335DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
336DocType: Lead,Suggestions,Forslag
337DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
339DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
340DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
341DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
342DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Leder
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først
344DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Gruppe Student
345apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
346DocType: Vehicle Service,Inspection,Undersøkelse
347DocType: Email Digest,New Quotations,Nye Sitater
348DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poster lønn slip til ansatte basert på foretrukne e-post valgt i Employee
349DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
350DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping fylke
351apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lære
352DocType: Asset,Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato
353apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
354DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
357DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
359DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
360DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flåtesjef
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} ikke kan være negativ for elementet {2}
362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Feil Passord
363DocType: Item,Variant Of,Variant av
364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn &quot;Antall å Manufacture &#39;
365DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
366DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
368apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Name
369DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
370DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstand fra venstre kant
371apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / post / {1}) finnes i [{2}] (# Form / Lager / {2})
372DocType: Lead,Industry,Industry
373DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
374DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
375DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
376DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Levering Note
378apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Sette opp skatter
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost of Selges Asset
380apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
382DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
384DocType: Student Applicant,Admitted,innrømmet
385DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Mengde etter avskrivninger
387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommende kalenderhendelser
388apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Velg måned og år
389DocType: Employee,Company Email,Selskapet E-post
390DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet beløp på kontoen Valuta
391apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestillingsverdi
392apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestillingsverdi
393apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / kontanter transaksjoner mot part eller for intern overføring
394DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre &#39;No Copy&#39; er satt"
396apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
398apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
399DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
400DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Planlegging Tool
401apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
402DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Velg element
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
406apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
408apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
409DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
410DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp
411apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
413DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
414apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opprett studentgrupper
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
416,Finished Goods,Ferdigvarer
417DocType: Delivery Note,Instructions,Bruksanvisning
418DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
419DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
421apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
422apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Legg varer
423DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter
424DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name
425DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Schedule Date
426apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Inntjening, fradrag og andre Lønn komponenter"
427DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Element
428apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner.
429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}
430apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studenter fra
431apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studenter fra
432DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Påmeldte kurs
433DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Påmeldte kurs
434DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
435DocType: Asset,Item Name,Navn
436DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkjenne Bruker (ovenfor autorisert verdi)
437DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance
438DocType: Employee,Widowed,Enke
439DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag
440DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeidstid
441DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
442apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Opprett en ny kunde
443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
444apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Opprette innkjøpsordrer
445,Purchase Register,Kjøp Register
446DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
447DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
448DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner &#39;
450DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
451DocType: Student Log,Medical,Medisinsk
452apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Grunnen for å tape
453apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Eier kan ikke være det samme som Lead
454apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Avsatt beløp kan ikke større enn ujustert beløp
455DocType: Announcement,Receiver,mottaker
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
457apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
458DocType: Employee,Single,Enslig
459DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total Loan Nedbetaling
460DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
461DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
463DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
465DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner Name
466DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
467DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
468apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasserom / Laboratorier etc hvor forelesningene kan planlegges.
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Skriv inn firmanavn først
470DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Name
471apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Les ERPNext Manual
472DocType: Account,Is Group,Is Gruppe
473DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Avventer innkjøpsordrer
474DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Sett Serial Nos basert på FIFO
475DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet
476DocType: Vehicle Service,Oil Change,Oljeskift
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Til sak nr&#39; kan ikke være mindre enn &quot;From sak nr &#39;
478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit
479DocType: Production Order,Not Started,Ikke i gang
480DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
481DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
482apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
483apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
484DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tilpass innledende tekst som går som en del av e-posten. Hver transaksjon har en egen innledende tekst.
485apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
486DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
487DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
489DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
490DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
491apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday mester.
492DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
493DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
495DocType: BOM,Costing,Costing
496DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
497DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
498DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Beskjed til Leverandør
499apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
500apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
501apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
502DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
503DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
504DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Velg Lønn Periode
505DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ubetalte
506apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reservert for salg
507DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra Package No.
508DocType: Item Attribute,To Range,Range
509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blader tildelte er obligatorisk
511DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse av en ledig jobb
512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Ventende aktiviteter for i dag
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Tilskuerrekord.
514DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønn Component for timebasert lønn.
515DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan
516DocType: Employee Loan,Total Payment,totalt betaling
517DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
518DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester.
519DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld
520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De valgte stykklister er ikke for den samme varen
521DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
522DocType: Training Event,Workshop,Verksted
523apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
524,Enough Parts to Build,Nok Deler bygge
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Inntekt
526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrative Officer
528apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vennligst velg Kurs
529apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vennligst velg Kurs
530DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vennligst velg selskapet
532DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Forskjellen konto
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket.
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
535DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
538DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
539DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kjøpe
541,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
542DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
543apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%
544apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%
545DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere
546DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
547apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
548DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
549DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
550apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører
551DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Prosjektet vil være tilgjengelig på nettstedet til disse brukerne
552DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
555DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe
556DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
557DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader
558DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttofortjeneste
559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Tilveksten kan ikke være 0
560DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
561DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referansenummer og Reference Date er obligatorisk for Bank transaksjon
563DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
564DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
565DocType: Territory,For reference,For referanse
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner"
567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lukking (Cr)
568apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytt element
569DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
570DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
571DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk
572DocType: Budget,Ignore,Ignorer
573apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
575apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Oppsett sjekk dimensjoner for utskrift
576DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lønn Slip Timeregistrering
577apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering
578DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig Fra
579DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Commission
580DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
581DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd
582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verdsettelse Rate er obligatorisk hvis Åpning Stock oppgitt
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
585apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,akkumulerte verdier
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
589DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
590,Lead Id,Lead Id
591DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
592DocType: Training Event,Course,Kurs
593DocType: Timesheet,Payslip,payslip
594apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Sak Handlekurv
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
596DocType: Issue,Resolution,Oppløsning
597DocType: C-Form,IV,IV
598apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Levering: {0}
599DocType: Expense Claim,Payable Account,Betales konto
600DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type Betaling
601DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status
602DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Fortsett Vedlegg
603apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
604DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Merk: Totalt tildelte blader {0} bør ikke være mindre enn allerede innvilgede permisjoner {1} for perioden
607DocType: Announcement,Posted By,Postet av
608DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship)
609apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database med potensielle kunder.
610DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunden eller Element
611apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
612DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
613DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Åpning (Cr)
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
616apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vennligst sett selskapet
618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vennligst sett selskapet
619DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
620DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trening Resultat Medarbeider
621DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
622DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol
623DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total skyldige renter
624DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timeregistrering
625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
626DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Velg betalingskonto å lage Bank Entry
627apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Lag personalregistre for å håndtere blader, refusjonskrav og lønn"
628apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Legg til Knowledge Base
629apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Forslaget Writing
630DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Fradrag
631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
632DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Hvis det er merket, råvarer for elementer som er underleverandør vil bli inkludert i materialet Forespørsler"
633apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
634DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimal Assessment Score
635apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Oppdater Banktransaksjons Datoer
636apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
637DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
638DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
639DocType: Training Event,Conference,Konferanse
640DocType: Timesheet,Billed,Fakturert
641DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
642apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Opprette studentgrupper
643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Opprette studentgrupper
644apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
645DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
646DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
647DocType: Student,Sibling Details,søsken Detaljer
648DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
649apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatisk utløser tilbakemeldinger forespørsel basert på forholdene.
650DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon
651apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler.
652DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota Utstedt
653DocType: Project Task,Weight,Vekt
654DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
655apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
656DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} tilhører ikke selskapet {1}
658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først
659DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Naming Av
660DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Koster Rate
661DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
664apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Ansattes lån Ledelse
665DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
666apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relasjon med Guardian2
667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
668DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling fra / til
669apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datointervall
670apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
672DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
673apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Based On&quot; og &quot;Grupper etter&quot; ikke kan være det samme
674DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
675DocType: Installation Note,IN-,I-
676DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
677DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
678DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Name
679apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
681apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Registrere
682DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
683DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise studenten som Tilstede i Student Månedlig fremmøterapport
684DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivninger Beløp
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konverter til konsernet
686DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
687DocType: Request for Quotation,For individual supplier,For enkelte leverandør
688DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Selskap Valuta)
689apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp
690DocType: Supplier,Fixed Days,Faste Days
691DocType: Quotation Item,Item Balance,Sak Balance
692DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
693apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Innkjøpsordrer gis til leverandører.
694apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publisering
695DocType: Activity Cost,Projects User,Prosjekter User
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
698DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
699apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
700DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Åpning (Dr)
702apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
703DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total rentekostnader
704DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
705DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
706DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Bli ferdig
708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Utgangspunkt
709DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt fakturert timer
710DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
711DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
712DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / tap-konto på Asset Avhending
713DocType: Vehicle Log,Service Details,Servicedetaljer
714DocType: Vehicle Log,Service Details,Servicedetaljer
715DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
716DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
717DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
718DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
719DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Vurderingskriterier
720DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
721DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Oppmøte
722DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tids skjema
723DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på
724apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
725DocType: Interest,Interest,Renter
726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Før salg
727DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
729DocType: Account,Accounts,Kontoer
730DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Siste)
731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Markedsføring
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
733DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
734apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2}
735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Forhåndsvisning Lønn Slip
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er angitt flere ganger
737DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
738DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
739,Absent Student Report,Fraværende Student Rapporter
740DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
741DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Elementet har varianter.
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
744DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Selskapet {0} finnes ikke
746apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tre Type
747DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antall som forbrukes per enhet
748DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantiutløpsdato
749DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse
750DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%)
751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst still inn navngivningsserien for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst still inn navngivningsserien for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
753apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vennligst velg Program
754apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vennligst velg Program
755DocType: Project,Estimated Cost,anslått pris
756DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lenke til materiale forespørsler
757apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
758DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredittkort Entry
759apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Selskapet og regnskap
760apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Mottatte varer fra leverandører.
761apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,i Verdi
762DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjenavn
763DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Lukk mulighet da Days
764,Reserved,Reservert
765DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare
766DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send.
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omløpsmidler
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
769DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
770DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Mottatt beløp (Selskap Valuta)
771apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag
773DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid
774,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
776DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei
777DocType: Budget,Budget Against,budsjett Against
778DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
779apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
780apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
782apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
784DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
785apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
786DocType: BOM,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
788DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
789apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
790DocType: Employee,A+,A +
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
792apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
793DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
795DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
796apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Gjør Timeregistrering
798DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530799
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530800#### Note
801
802The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
803
804#### Description of Columns
805
8061. Calculation Type:
807 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
808 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
809 - **Actual** (as mentioned).
8102. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
8113. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
8124. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
8135. Rate: Tax rate.
8146. Amount: Tax amount.
8157. Total: Cumulative total to this point.
8168. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
8179. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene."
818DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
819DocType: Bank Guarantee,Project,Prosjekt
820DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
821DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
822DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
824DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renteinntekter konto
825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
827apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Sette opp e-postkonto
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Skriv inn Sak først
829DocType: Account,Liability,Ansvar
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
831DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
832apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
833DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
834DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send E-Post
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ingen tillatelse
837DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
839apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Oppdater Stock&#39; kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
840DocType: Vehicle,Acquisition Date,Innkjøpsdato
841apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
842DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
843DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
844apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen ansatte funnet
846DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet
847DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
848apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert.
849apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert.
850DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt
851apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv.
852DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Informasjon
853DocType: Training Event,Event Status,Hendelses Status
854,Support Analytics,Støtte Analytics
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørsmål, kan du komme tilbake til oss."
856DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
857DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssted {2} ikke tilhører selskapet {3}
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Sak Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} finnes ikke i oven {doctype} tabellen
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeregistrering {0} er allerede gjennomført eller kansellert
862apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ingen oppgaver
863DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
864DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åpning akkumulerte avskrivninger
865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
866DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Påmelding Tool
867apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form poster
868apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
869DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Takk for handelen!
871apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
872,Production Order Stock Report,Produksjonsordre aksjerapport
873DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensjonsalder
874DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
875DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
877apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursplan
878DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
879DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Skriv inn pensjonsalder i år
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
881DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Starter plassering fra venstre kant
882DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
883DocType: Stock Entry,STE-,an- drogene
884DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
885apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle varegrupper
886DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap
888apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
889DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
890apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
891DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gi e-postadresse som er registrert i selskapets
892DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen
893apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
894apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Anslått Antall
895DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
897apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Opening&quot;
898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åpne for å gjøre
899DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
900DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
901DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Sak Variant Egenskap
902,Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender
903DocType: Process Payroll,Bimonthly,annenhver måned
904DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsekloss
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Forskning Og Utvikling
906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Beløp til Bill
907DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
908DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Total Fakturert beløp
909DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Antall
910DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,La Block List Dato
911DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt gjeldende avgifter i kvitteringen Elementer tabellen må være det samme som total skatter og avgifter
913DocType: Sales Team,Incentives,Motivasjon
914DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers
915DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Bare Skaffe råstoffer
916apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler.
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering av «Bruk for handlekurven&quot;, som Handlevogn er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for Handlekurv"
918apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
919DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
920apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
921apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Utsalgssted
922DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Kilometerteller Reading
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; debet &#39;"
924DocType: Account,Balance must be,Balansen må være
925DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser
926DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Avvist Message
927,Available Qty,Tilgjengelig Antall
928DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
929DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,avvist Antall
930DocType: Salary Slip,Working Days,Arbeidsdager
931DocType: Serial No,Incoming Rate,Innkommende Rate
932DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovekt
933apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet som du setter opp dette systemet.
934DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferier i Total no. arbeidsdager
935DocType: Job Applicant,Hold,Hold
936DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Delta
937DocType: Naming Series,Update Series,Update-serien
938DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
939DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
940DocType: Examination Result,Examination Result,Sensur
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Kvitteringen
942,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendte lønnsslipper
944DocType: Employee,Ms,Ms
945apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referanse DOCTYPE må være en av {0}
947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
948DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
949apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Territory
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Kan ikke automatisk opprette konto som det er allerede lagersaldo på kontoen. Du må opprette en matchende konto før du kan lage en oppføring på dette lageret
951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
952DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivninger Entry
953apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
954apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
956DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall
957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.
958DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp
959apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internett Publisering
960DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer
961apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balanse Verdi
962apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg Prisliste
963apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publisere synkronisere elementer
964DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Account Valuta
965apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
966DocType: Purchase Receipt,Range,Område
967DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
969DocType: Fee Structure,Components,komponenter
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
972DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
974DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
975DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
977apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.
978DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
979DocType: Lead,LEAD-,LEDE-
980DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
981DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer?
982apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,The Brand
983DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer
984DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
985DocType: Asset,Purchase Invoice,Fakturaen
986DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
987apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
988DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
989apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
990DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
991apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
992DocType: Payment Request,Paid,Betalt
993DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
994DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
995DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
996DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian navn
997DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
998DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksjonert
999apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Produkt Bundle&#39; elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra &quot;Pakkeliste&quot; bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen &quot;Product Bundle &#39;elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til&quot; Pakkeliste &quot;bord."
1002DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet
1003apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
1005DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte inntekt
1007DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Oppmøte Tool
1008DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dato Innstillinger
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
1010,Company Name,Selskapsnavn
1011DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
1012apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
1013DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent
1014apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer
1015DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
1016DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillater brukeren å redigere Prisliste Rate i transaksjoner
1017DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1019 Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det bli kansellert / finnes ikke. \ Vennligst skriv inn en gyldig faktura"
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
1022DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil bli automatisk oppdatert i Lønn bilagsregistrering når denne modusen er valgt.
1023apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
1024 Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallene for Grade Kode {0} overlapper med karakteren intervaller for andre karakterer. Vennligst sjekk intervaller {0} og {1} og prøv på nytt
1025DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Selskap Valuta)
1026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
1027apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}
1028apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}
1029apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Måler
1030DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
1031DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
1032DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
1034DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Nettstedet Element
1035apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
1036DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
1038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Hvit
1039DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antall ikke tilgjengelig for {4} i lageret {1} ved å legge tidspunktet for innreise ({2} {3})
1041DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
1042DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opprett automatisk ny batch automatisk
1043DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opprett automatisk ny batch automatisk
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Gjøre
1045DocType: Student Admission,Admission Start Date,Opptak Startdato
1046DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
1048apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
1050DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
1051apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
1053DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Name
1054DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
1055DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balanse Lånebeløp
1056apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Schedule Course
1057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aksjeopsjoner
1058DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
1060apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Antall for {0}
1061DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
1062apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
1063DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
1064DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timepris
1065DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Kjøpskvittering
1066DocType: Company,Default Terms,Standard Terms
1067DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
1068DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
1069apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vennligst oppgi en {0}
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
1071DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
1073DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
1075apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
1076DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt antall Avskrivninger
1077DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margin
1078DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margin
1079DocType: Workstation,Wages,Lønn
1080DocType: Project,Internal,Intern
1081DocType: Task,Urgent,Haster
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
1083apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynne å bruke ERPNext
1084DocType: Item,Manufacturer,Produsent
1085DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
1086DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
1087DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
1088DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selge Beløp
1090DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,rente~~POS=TRUNC
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
1092DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
1093DocType: Issue,Issue,Problem
1094DocType: Asset,Scrapped,skrotet
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontoen samsvarer ikke med selskapet
1096apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varen Varianter. f.eks størrelse, farge etc."
1097DocType: Purchase Invoice,Returns,returer
1098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1099apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1}
1100apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering
1101DocType: Lead,Organization Name,Organization Name
1102DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State
1103,Projected Quantity as Source,Anslått Antall som kilde
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med &quot;Get Elementer fra innkjøps Receipts &#39;knappen
1105DocType: Employee,A-,EN-
1106DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Inkluder ikke-lager
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Salgs Utgifter
1108apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Kjøpe
1109DocType: GL Entry,Against,Against
1110DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
1111DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Post kode
1113apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
1114DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
1115apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Entries
1116DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
1117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultater
1118DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
1119DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent
1120DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,tilbakebetaling Schedule
1121DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand
1122DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer
1123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato
1124DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
1126apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
1128apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
1129DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
1130DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
1131DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
1132apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
1133apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
1134apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum levealder (dager)
1135apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum levealder (dager)
1136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alle stykklister
1137DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
1138DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
1139apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
1140DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
1141DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
1142DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
1143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
1144apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes
1146apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}
1147DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
1148apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
1149DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj
1150DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Avstemming Faktura
1151apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
1152DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv
1153DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
1154DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule
1155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
1156apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett &#39;Apply Ytterligere rabatt på&#39;
1157,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
1159DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
1160apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
1161DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
1162DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1163apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,start-år
1164DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
1165DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
1166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
1167,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
1168DocType: Lead,Consultant,Konsulent
1169DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
1170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
1171apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
1172DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
1173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ingenting å be om
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},En annen Budsjett record &#39;{0} finnes allerede mot {1} {2} for regnskapsåret {3}
1175apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Faktisk startdato&#39; ikke kan være større enn &quot;Actual End Date &#39;
1176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Ledelse
1177DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Innstillinger
1178DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er &quot;SM&quot;, og elementet kode er &quot;T-SHIRT&quot;, elementet koden til variant vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
1179DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
1180DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retur / debitnota
1182DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
1183DocType: Item,UOMs,UOMs
1184apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
1185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
1187DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Fyll inn Element kode for å få Batch Number
1189DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
1190DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delvis Utbetalt
1191DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
1192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
1193DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
1196DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
1197apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger.
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
1199DocType: Lead,Lead,Lead
1200DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
1201DocType: Course,Course Intro,kurs Intro
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} er opprettet
1203apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
1204,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
1205DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
1206DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Arkiv Ledger Oppføringer og GL Oppføringer repostes for de valgte Kjøps Receipts
1208apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Sak 1
1209DocType: Holiday,Holiday,Ferie
1210DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Lukk Issue Etter dager
1211DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener
1212DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighet i dager
1213DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighet i dager
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0}
1215DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
1216apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordre Count
1217apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordre Count
1218DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
1219DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementene
1220DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
1221DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbakebetaling info
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
1224,Trial Balance,Balanse Trial
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
1226apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Sette opp ansatte
1227DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
1228apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
1229DocType: Employee,O-,O-
1230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
1231DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
1232apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
1233DocType: Announcement,All Students,alle studenter
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare
1235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vis Ledger
1236DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
1237apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
1239apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
1240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resten Av Verden
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
1242,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
1243DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
1244apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Utbytte betalt
1246apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Regnskap Ledger
1247DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Opptjent egenkapital
1249DocType: Vehicle Log,Service Detail,tjenesten Detalj
1250DocType: BOM,Item Description,Element Beskrivelse
1251DocType: Student Sibling,Student Sibling,student Søsken
1252DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Recurring
1253DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Leveringen
1254DocType: Student,STUD.,STUD.
1255DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antall å produsere
1256DocType: Email Digest,New Income,New Inntekt
1257DocType: School Settings,School Settings,Skoleinnstillinger
1258DocType: School Settings,School Settings,Skoleinnstillinger
1259DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen
1260DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
1261,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Kontaktdetaljer
1262apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rad {0}: For Leverandøren pålegges {0} e-postadresse for å sende e-post
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
1264,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
1267apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i informatikk
1268DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
1269DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
1270DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
1271apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For å få det beste ut av ERPNext, anbefaler vi at du tar litt tid og se på disse hjelpevideoer."
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,til
1273DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
1275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Utbetaling av lønn fra {0} til {1}
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
1277DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
1278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
1279apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Innkjøpsordrer hjelpe deg å planlegge og følge opp kjøpene
1280apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1282 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
1283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Liten
1284DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0}
1286DocType: Project,% Completed,% Fullført
1287,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturert beløp (exculsive Tax)
1288apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Sak 2
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Konto hodet {0} opprettet
1290DocType: Supplier,SUPP-,leve-
1291DocType: Training Event,Training Event,trening Hendelses
1292DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
1293apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Oppnådd Total
1294DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
1295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrakts
1296DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
1300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
1302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
1303DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
1305DocType: Student Applicant,AP,AP
1306DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
1308DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling
1309DocType: Vehicle,Fuel UOM,drivstoff målenheter
1310DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
1311DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off differansebeløpet
1312DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type
1313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Ansattes e-post ikke funnet, derav e-posten ikke sendt"
1314DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
1315DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
1316DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
1317DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
1318DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe-nummer
1319DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe-nummer
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
1321apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summen av alle oppgave vekter bør være 1. Juster vekter av alle prosjektoppgaver tilsvar
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
1323apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
1326DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
1327DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
1328apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
1329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
1330DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
1331DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
1332,Team Updates,laget Oppdateringer
1333apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,For Leverandør
1334DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
1335DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opprett Print Format
1337apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Fant ikke noe element som heter {0}
1338apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for &quot;å verd&quot;
1340DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksjons
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barn lager finnes for dette lageret. Du kan ikke slette dette lageret.
1343DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
1344DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
1345apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
1346DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
1347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
1348DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
1349DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Kode
1350DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Varegruppe
1351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
1353DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
1354DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
1355DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
1356DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
1357DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1358DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og avgifter Beregning
1359DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk
1360DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk
1361DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeidsstasjon
1362DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Forespørsel om prisanslag Leverandør
1363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
1364DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp
1365DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
1367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege La
1368DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
1369apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
1370DocType: Payment Entry,Writeoff,writeoff
1371DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal
1372DocType: Salary Component,Earning,Tjene
1373DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiet konto Valuta
1374,BOM Browser,BOM Nettleser
1375DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
1378apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
1379apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Mat
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
1381DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
1382apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark frammøte
1383apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,påmelding student
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
1385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
1386DocType: Project,Start and End Dates,Start- og sluttdato
1387,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Åpen BOM {0}
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
1390DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
1391DocType: Purchase Invoice Item,UOM,målenheter
1392DocType: Rename Tool,Utilities,Verktøy
1393DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
1394DocType: Employee,EMP/,EMP /
1395DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner
1396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
1397DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
1398DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksjonsvaluta
1399apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
1400DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse
1401DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
1403DocType: Quotation,Shopping Cart,Handlevogn
1404apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gjennomsnittlig Daily Utgående
1405DocType: POS Profile,Campaign,Kampanje
1406DocType: Supplier,Name and Type,Navn og Type
1407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være &quot;Godkjent&quot; eller &quot;Avvist&quot;
1408DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
1409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Tiltredelse&#39; ikke kan være større enn &quot;Forventet sluttdato
1410DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Sluttdato
1411DocType: Holiday List,Holidays,Ferier
1412DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
1413DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
1414DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
1416DocType: Employee,Prefered Email,foretrukne e-post
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
1418DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er obligatorisk for ikke konsernregnskapet av typen lager
1420apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
1422apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra Datetime
1423DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
1424apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
1425apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kjøpe Beløp
1427DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Konto
1429DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
1432DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
1433DocType: Employee,Owned,Eies
1434DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
1435DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Høyere tallet er, høyere prioritet"
1436,Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender
1437DocType: Employee,Better Prospects,Bedre utsikter
1438DocType: Vehicle,License Plate,Bilskilt
1439DocType: Appraisal,Goals,Mål
1440DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
1441,Accounts Browser,Kontoer Browser
1442DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Entry Reference
1443DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
1444DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbeider Innstillinger
1445,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Historie
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Utskriftsinnstillingene oppdatert i respektive utskriftsformat
1447DocType: Package Code,Package Code,pakke kode
1448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Lærling
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt
1450DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1451Used for Taxes and Charges","Tax detalj tabell hentet fra elementet Hoved som en streng, og som er lagret på dette feltet. Brukes for skatter og avgifter"
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
1453DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
1454DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
1456DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
1457DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
1458apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
1459DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er nødvendig mot fordringer kontoen {2}
1462DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis unclosed regnskapsårets P &amp; L balanserer
1464DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv
1466apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gjør salgsordrer for å hjelpe deg med å planlegge arbeidet ditt og levere i tide
1467DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
1468DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
1469DocType: Course Schedule,SH,SH
1470DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrap Material Cost (Selskap Valuta)
1471apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub Assemblies
1472DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
1473DocType: Project,Task Weight,Task Vekt
1474DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
1475DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkseddel
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontor Leie
1479apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
1480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
1481apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå.
1482DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeidsstasjon Working Hour
1483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analytiker
1484DocType: Item,Inventory,Inventar
1485DocType: Item,Sales Details,Salgs Detaljer
1486DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1487DocType: Opportunity,With Items,Med Items
1488apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall
1489DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist
1490DocType: Item,Item Attribute,Sak Egenskap
1491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regjeringen
1492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} finnes allerede for Vehicle Log
1493apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Fyll inn gjenværende beløpet
1495apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Element Varianter
1496DocType: Company,Services,Tjenester
1497DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee
1498DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
1499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Velg Mulig Leverandør
1500DocType: Sales Invoice,Source,Source
1501apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt
1502DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
1505apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Denne {0} konflikter med {1} for {2} {3}
1506DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenter HTML
1507apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
1508DocType: POS Profile,Apply Discount,Bruk rabatt
1509DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
1510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,åpne Prosjekter
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
1513DocType: Program Course,Program Course,program Course
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
1515DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Selskapet Undertittel for nettstedet hjemmeside
1516DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
1517apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt
1518DocType: Student,Date of Leaving,Dato Leaving
1519DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
1520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
1521apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Lag Leads
1522DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider
1523DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
1524DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
1525DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ekstra kostnader
1526DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen.
1528DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
1529DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
1530DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Oppdater Print Format
1532DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
1533DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Velg leveringsadresse
1534DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
1536DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlig nedbetaling beløpet
1537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
1538DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
1539apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløp
1540DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Sendingsadresse
1541DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette verktøyet hjelper deg til å oppdatere eller fikse mengde og verdsetting av aksjer i systemet. Det er vanligvis brukes til å synkronisere systemverdier og hva som faktisk eksisterer i ditt varehus.
1542DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
1543DocType: Expense Claim,EXP,EXP
1544apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Brand mester.
1545apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} vises flere ganger på rad {2} og {3}
1546DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program~~POS=TRUNC påmeldinger
1547DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
1548DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
1550apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Eske
1551apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mulig Leverandør
1552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasjonen
1553DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
1554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
1555DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
1556DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
1557DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimal Lånebeløp
1558DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
1559apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dupliseringsnummer for student {0}
1560apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dupliseringsnummer for student {0}
1561DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tiltak hvis Årlig budsjett Skredet
1562apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
1563DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Suksess URL
1564apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}
1565DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer
1567,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement
1568,Lead Name,Lead Name
1569,POS,POS
1570DocType: C-Form,III,III
1571apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
1572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
1573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
1574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
1576DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
1578DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbakebetaling Method
1579DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er merket, vil hjemmesiden være standard Varegruppe for nettstedet"
1580DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
1581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standard BOM for {0} ikke funnet for Prosjekt {1}
1582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
1583apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentene er i hjertet av systemet, legge til alle elevene"
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance date {1} kan ikke være før Cheque Dato {2}
1585DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
1586apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Aksje Gjeld
1588DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
1589DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
1590,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
1591DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sett 0 for ingen begrensning
1592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email
1594apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny oppgave
1595apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Gjør sitat
1596apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andre rapporter
1597DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
1599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
1600DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
1601DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
1602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vennligst sette Standard Lønn betales konto i selskapet {0}
1603DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Søk Element
1605apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
1607DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
1608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
1609apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,allerede fullført
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
1611apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
1612apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alder (dager)
1615DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
1616DocType: Account,Account Name,Brukernavn
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større enn To Date
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
1619apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
1620DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
1622DocType: Sales Invoice,Reference Document,Reference Document
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
1624DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
1625DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
1627DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
1628apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
1629apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturert
1630apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reservert Antall
1631DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto
1632apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menneskelige Ressurser
1633DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt
1634apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Avvis
1635DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta
1636DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
1637DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
1638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gjør Utbetaling Entry
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
1640DocType: Company,Default Values,Standardverdier
1641DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er basert på loggene mot denne bilen. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
1643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samle inn
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
1645DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
1648DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
1649,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Netto endring i leverandørgjeld
1651apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for &#39;Customerwise Discount&#39;
1652apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Priser
1654DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
1655DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Total salgspris (via salgsordre)
1656apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke registrere mer enn {0} studentene på denne studentgruppen.
1657apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
1658apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} må være større enn 0
1660DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,innkjøp
1662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
1663apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
1664apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantikrav
1665,Lead Details,Lead Detaljer
1666DocType: Salary Slip,Loan repayment,lån tilbakebetaling
1667DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
1668DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
1669DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Oppheve koblingen Betaling ved kansellering av faktura
1670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Nåværende Kilometerstand inngått bør være større enn første Vehicle Teller {0}
1671DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Land
1672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,La og oppmøte
1673DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Fullført
1674DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkluder hellig innen blader som løv
1675DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items
1676apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot Serial No.
1677DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; bord som per ny BOM"
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
1679DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
1680DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1682 than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
1683apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
1684DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Å studere i samme institutt
1685DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
1686DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfritt)
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Varenummer&gt; Varegruppe&gt; Varemerke
1688DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Innbetalt beløp (Company Valuta)
1689DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabatt
1690DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger
1691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online auksjoner
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
1693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Oppfyllelse
1694apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vis i handlekurven
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
1696,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
1697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
1698DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Neste Avskrivninger dato er obligatorisk for ny aktiva
1700DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbasert gruppe for hver batch
1701DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbasert gruppe for hver batch
1702apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
1703DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategori
1704,Student Fee Collection,Student Fee Collection
1705DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
1706DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
1708apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
1709DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
1710DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
1711DocType: Vehicle,Doors,dører
1712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
1713DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
1714DocType: Packing Slip,PS-,PS
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Det kreves kostnadssted for &#39;resultat&#39; konto {2}. Sett opp en standardkostnadssted for selskapet.
1716apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium
1719apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
1720DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
1721DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
1722DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering
1723DocType: Homepage,Products,Produkter
1724DocType: Announcement,Instructor,Instruktør
1725DocType: Employee,AB+,AB +
1726DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
1727DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
1728apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
1729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
1730DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
1731DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
1732,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
1733DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttobeløpet
1734DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivningsmetode
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
1736DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
1738DocType: Program Course,Required,Må
1739DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat til en jobb
1740DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksjonsplan Material Request
1741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Ingen produksjonsordrer som er opprettet
1742DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
1744DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
1745apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},å finne valutakursen for klarer {0} til {1} for viktig dato {2}
1746DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
1747DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør
1748apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
1749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hoved
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
1751DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
1752DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ansatte HTML
1753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
1754DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
1755apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
1756DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige utgifter
1757DocType: Item,Variants,Varianter
1758apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
1759DocType: SMS Center,Send To,Send Til
1760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
1761DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
1762DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
1763DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode
1764DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Avstemming
1765DocType: Territory,Territory Name,Territorium Name
1766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send
1767apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
1768DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
1769DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
1770DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
1771apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppestyrke
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
1773apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,medarbeidersamtaler
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
1775DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
1776DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervaller
1777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vennligst skriv inn
1778apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke bill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, kan du sette i å kjøpe Innstillinger"
1779apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
1780DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Opprett en konto for Warehouse og koble den. Dette kan ikke gjøres automatisk som en konto med navnet {0} finnes allerede
1782DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
1783DocType: Student Group,Instructors,instruktører
1784DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
1785apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
1786DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Betaling
1789apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Administrere dine bestillinger
1790DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
1791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
1792DocType: Employee,Salutation,Hilsen
1793DocType: Course,Course Abbreviation,Kurs forkortelse
1794DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student La Application
1795DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
1797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} på halv dag {1}
1798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
1799apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
1800DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall
1801DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
1802DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lese 10
1803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
1804DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
1805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
1806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Forbinder
1807DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,New Handlekurv
1809apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
1810DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
1811DocType: Vehicle,Wheels,hjul
1812DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No.
1813DocType: Production Planning Tool,Material Requests,material~~POS=TRUNC Forespørsler
1814DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato
1815DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Kostnad
1816DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timeregistrering Detalj
1817DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrukes Antall
1818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasjon
1819DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft)
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Utfør betaling Entry
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
1822,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trender
1823DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Påfør / Godkjenn Løv
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Til
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; Forrige Row Totals
1826DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
1827DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter
1828apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tre av finansielle kostnadssteder.
1829DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering Dokument nr
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vennligst sett &#39;Gevinst / tap-konto på Asset Deponering &quot;i selskapet {0}
1831DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts
1832DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet
1833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
1835DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato
1836DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
1837DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
1838DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
1839DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
1840apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
1841DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID er obligatorisk
1843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID er obligatorisk
1844DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
1845DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura
1846apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Managing Projects
1847DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester.
1848DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskapsår
1849DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Pris
1850DocType: Budget,Budget,Budsjett
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset varen må være et ikke-lagervare.
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
1853apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
1854DocType: Student Admission,Application Form Route,Søknadsskjema Rute
1855apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territorium / Customer
1856apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,f.eks 5
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,La Type {0} kan ikke tildeles siden det er permisjon uten lønn
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
1859DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
1860DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
1861apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppe treet
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester
1863DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid
1864,Amount to Deliver,Beløp å levere
1865apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
1866apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Startdato kan ikke være tidligere enn året startdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
1867DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser
1868DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
1869apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
1870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet
1871DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
1872,Serial No Status,Serial No Status
1873DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Utestående
1874,Daily Timesheet Summary,Daglig Timeregistrering Oppsummering
1875apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1876 must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}"
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er basert på lagerbevegelse. Se {0} for detaljer
1878DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Mengden {0} {1} trukket mot {2}
1880DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
1881DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
1883DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
1887DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
1888DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
1889DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialet Request Element
1890apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
1892DocType: Asset,Sold,selges
1893,Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History
1894apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å hente serienummer lagt for Element {0}
1895DocType: Account,Frozen,Frozen
1896,Open Production Orders,Åpne produksjonsordrer
1897DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Grunnbeløp (Selskap Valuta)
1898DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referanse Row
1899DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
1900DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer
1901apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
1904DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
1905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Avsetninger
1906DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
1907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over
1908DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
1909DocType: BOM,Show In Website,Show I Website
1910DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vis Antall i Website
1911DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totalt betales beløpet
1912DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
1913DocType: Item Reorder,Check in (group),Sjekk inn (gruppe)
1914,Qty to Order,Antall å bestille
1915DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter forpliktelse eller et egenkapital, der gevinst / tap vil bli bokført"
1916apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram av alle oppgaver.
1917DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutter til First Response
1918DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type
1919apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timer
1920DocType: Course,Default Grading Scale,Standard Grading Scale
1921DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
1922DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
1923DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Utføre betaling
1925DocType: Room,Room Name,Room Name
1926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
1927DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
1928,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
1929,Campaign Efficiency,Kampanjeeffektivitet
1930,Campaign Efficiency,Kampanjeeffektivitet
1931DocType: Discussion,Discussion,Diskusjon
1932DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksjons-ID
1933DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
1935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vennligst sett datoen for å bli med på ansatt {0}
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vennligst sett datoen for å bli med på ansatt {0}
1937DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Beløp (via Timeregistrering)
1938apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
1939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen &#39;Expense Godkjenner&#39;
1940apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
1941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og Stk for produksjon
1942DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivninger Schedule
1943DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date bør være mellom Fra dato og Til dato
1945DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
1946DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
1947apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
1948DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vesenet Page Number
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Fra dato og Til dato er obligatorisk"
1950DocType: Asset,Purchase Date,Kjøpsdato
1951DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett &#39;Asset Avskrivninger kostnadssted &quot;i selskapet {0}
1953,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
1954DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Sluttdato (via Timeregistrering)
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Mengden {0} {1} mot {2} {3}
1956,Quotation Trends,Anførsels Trender
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
1959DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Avventer Beløp
1961DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
1962DocType: Purchase Order,Delivered,Levert
1963,Vehicle Expenses,Vehicle Utgifter
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
1965DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number
1966DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe
1967DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløp
1968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},P {0}: stykk ikke funnet med Element {1}
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
1970DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
1971,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
1972apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Skriv inn beløpet som betales
1973DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Velg ansatte for nåværende lønn struktur
1974DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
1975DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
1976DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldrekurs (Foreløpig, hvis dette ikke er en del av foreldrenes kurs)"
1977DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldrekurs (Foreløpig, hvis dette ikke er en del av foreldrenes kurs)"
1978DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
1979DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
1980apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timelister
1981DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
1982DocType: Salary Slip,net pay info,nettolønn info
1983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
1984DocType: Email Digest,New Expenses,nye Utgifter
1985DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
1986apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Row # {0}: Antall må være en som elementet er et anleggsmiddel. Bruk egen rad for flere stk.
1987DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
1988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
1990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
1991DocType: Loan Type,Loan Name,lån Name
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
1993DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Søsken
1994apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhet
1995apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
1996,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
1997DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
1998DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hopp over materialoverføring
1999DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hopp over materialoverføring
2000apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
2001DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
2003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Regninger
2004DocType: Issue,Support,Support
2005,BOM Search,BOM Søk
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
2007DocType: Vehicle,Fuel Type,drivstoff
2008apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
2009DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time
2010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
2011apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
2012DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Avventer salgsordrer
2013apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
2014apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
2015DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
2017DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
2018apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk.
2019DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,beløp Difference
2020apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
2021apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
2022DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskjellen Beløpet må være null
2024DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
2025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
2027apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
2028apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Sitat
2029DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2030DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
2031,Production Analytics,produksjons~~POS=TRUNC Analytics
2032apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
2033DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
2034apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
2035DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
2036DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
2038DocType: Student Admission,Eligibility,kvalifikasjon
2039apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjelpe deg å få virksomheten, legge til alle dine kontakter og mer som dine potensielle kunder"
2040DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
2041DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
2042DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
2043apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Stillingsbeskrivelse
2044DocType: Student Applicant,Applied,Tatt i bruk
2045DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
2046apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Name
2047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tillatt i navngi serie"
2048DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
2049DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
2050,SO Qty,SO Antall
2051DocType: Guardian,Work Address,arbeid Adresse
2052DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
2053DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
2054apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
2055apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
2056apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Forsendelser
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) for {1} og lagerverdi ({2}) for lager {3} må være den samme
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) for {1} og lagerverdi ({2}) for lager {3} må være den samme
2059DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totalt tildelte beløp (Selskap Valuta)
2060DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
2061DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrap Material Cost
2062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
2063DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
2064DocType: Asset,Supplier,Leverandør
2065DocType: C-Form,Quarter,Quarter
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
2067DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
2068apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
2069DocType: Payment Request,PR,PR
2070DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
2072DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Medarbeider Loan konto
2073DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
2074DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
2075apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antall interaksjoner
2076apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antall interaksjoner
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Velg Company ...
2078DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
2079apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
2081DocType: Process Payroll,Fortnightly,hver fjortende dag
2082DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kostnad for nye kjøp
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
2086DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
2087DocType: Student Guardian,Others,Annet
2088DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,uallokert Beløp
2089apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
2090DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
2091DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
2092apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ingen flere oppdateringer
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; On Forrige Row Totals for første rad
2094apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Varen bør ikke være et produkt Bundle. Vennligst fjern element `{0}` og lagre
2095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
2096apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Legg Timelister
2097DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Element
2098DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
2099DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
2100apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å få timeplanen
2101apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
2102DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks &quot;Bygg verktøy for utbyggere&quot;
2104DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Karakterskalaen Intervaller
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
2106DocType: Production Order,In Process,Igang
2107DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
2108apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap.
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
2110DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
2111apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialisert Lager
2112DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformasjon
2113DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
2114apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper opprettet.
2115apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper opprettet.
2116DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
2117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det må være en standard innkommende e-postkonto aktivert for at dette skal fungere. Vennligst sette opp en standard innkommende e-postkonto (POP / IMAP) og prøv igjen.
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Fordring konto
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
2120DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
2121apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
2122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,administrerende direktør
2123DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Velg riktig konto
2125DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
2126DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lønn Struktur Employee
2127DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
2128DocType: Production Order Operation,Pending,Avventer
2129DocType: Course,Course Name,Course Name
2130DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Brukere som kan godkjenne en bestemt ansattes permisjon applikasjoner
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor utstyr
2132DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antall
2133DocType: Fiscal Year,Companies,Selskaper
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikk
2135DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
2136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Fulltid
2137DocType: Salary Structure,Employees,medarbeidere
2138DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon
2139DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
2140DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
2141DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grunnbeløpet (Selskap Valuta)
2142DocType: Student,Guardians,Voktere
2143DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prisene vil ikke bli vist hvis prislisten er ikke satt
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
2145DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Å kreves
2147apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timelister bidra til å holde styr på tid, kostnader og fakturering for aktiviteter gjort av teamet ditt"
2148apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste
2149DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term
2150DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
2151DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
2152DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Avstemming
2153apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn
2154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
2155apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total Ubetalte: {0}
2156DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Nettstedet Operasjon
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
2158apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
2160DocType: BOM,Conversion Rate,konverterings~~POS=TRUNC
2161apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produktsøk
2162DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
2163DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
2165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
2166DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
2168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
2169apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rad {0}: Fullført Antall kan ikke være mer enn {1} for drift {2}
2170DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialisert element {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, vennligst bruk Stock Entry"
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialisert element {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, vennligst bruk Stock Entry"
2173DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trening Hendelses Employee
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
2175DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
2176DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Valutagevinst / tap
2178DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason
2179apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
2180DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Fyll inn Kvittering Document
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
2183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
2185DocType: Project,External,Ekstern
2186apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
2187DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
2188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Produksjonsordrer Laget: {0}
2189DocType: Branch,Branch,Branch
2190DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
2191apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging
2192DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
2193DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
2194apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
2195DocType: Scheduling Tool,Student Batch,student Batch
2196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dine kunder
2197apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Gjør Student
2198apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
2199DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
2200apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Søk nå
2201apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antall {0} / Venter antall {1}
2202apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antall {0} / Venter antall {1}
2203DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
2204,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary
2205apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer."
2206DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Appraisal Goal
2207DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Gjeldende Beløp
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,bygninger
2209DocType: Fee Structure,Fee Structure,Avgiftsstruktur struktur~~POS=HEADCOMP
2210DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Beløp
2211DocType: Student Admission,Application Fee,Påmeldingsavgift
2212DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
2215DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
2216DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
2217DocType: POS Profile,[Select],[Velg]
2218DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
2219DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programvare
2221apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Neste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden
2222DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
2224DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2225DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskuddsbeløp
2226DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasitetsplanlegging
2227apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&quot;Fra dato&quot; er nødvendig
2228DocType: Journal Entry,Reference Number,Referanse Nummer
2229DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
2230DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
2231apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
2232apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
2234DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
2235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Butikker
2237DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
2239DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
2240apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Reise
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
2242DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
2243DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No
2244DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner.
2245DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
2246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Oppdater Cost
2247DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
2248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis Lønn Slip
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Material
2250DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
2251apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
2252apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Velg endring mengde konto
2254DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
2255DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
2256DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
2257DocType: Installation Note,Installation Note,Installasjon Merk
2258apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Legg Skatter
2259DocType: Topic,Topic,Emne
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Kontantstrøm fra finansierings
2261DocType: Budget Account,Budget Account,budsjett konto
2262DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
2263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
2264DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Beskrivelse
2265DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
2267DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
2268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhet
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
2270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
2271DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
2273DocType: Training Event,End Time,Sluttid
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lønn Struktur {0} funnet for ansatt {1} for de gitte datoer
2275DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings fradrag eller tap
2276apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
2278apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgs~~POS=TRUNC
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
2280apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
2281DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
2282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0}
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
2284apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
2285DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
2287apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
2288apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
2289DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
2290DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditt til
2291apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Ledninger / Kunder
2292DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
2293DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedlikeholdsplan Detalj
2294DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lese 9
2295DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
2296apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppe node lageret er ikke lov til å velge for transaksjoner
2297DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kjøpe Innstillinger
2298DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for et ferdig God Sak
2299DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
2300DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
2301DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
2304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenserende Off
2305DocType: Offer Letter,Accepted,Akseptert
2306apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisasjon
2307DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Gruppenavn
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
2309DocType: Room,Room Number,Romnummer
2310apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
2312DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
2313apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,bruker~~POS=TRUNC
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
2317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
2318DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
2319DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
2322apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
2323DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
2324apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} må være negativ i retur dokument
2325,Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues
2326DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1
2327apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Navnet på institutt for som du setter opp dette systemet.
2328DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor."
2329apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
2330apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status
2331DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos)
2332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
2333DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (Student søkeren)
2334DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
2335DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
2336DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations
2337,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity
2338apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Fraværende
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
2340apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måleenhet
2341DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
2342DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
2343DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Opportunity
2344,Completed Production Orders,Fullførte produksjonsordrer
2345DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
2346DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
2347DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tap
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
2349DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
2350DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
2351apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
2352DocType: Student,Joining Date,Bli med dato
2353,Employees working on a holiday,Arbeidstakere som arbeider på ferie
2354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
2355DocType: Project,% Complete Method,% Komplett Method
2356apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
2357DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato
2358DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta)
2359DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2360DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gjelder til (Role)
2361DocType: Stock Entry,Purpose,Formålet
2362DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast Asset Avskrivninger Innstillinger
2363DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også gjelde for varianter med mindre overrridden
2364DocType: Purchase Invoice,Advances,Fremskritt
2365DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Produksjon mot Material Request
2366DocType: Item Reorder,Request for,Forespørsel etter
2367apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
2368DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (som per Stock målenheter)
2369DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,La Uten Pay ikke samsvarer med godkjente La Søknad poster
2371DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. ####
2372apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt
2373apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
2374DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nær mulighet etter 15 dager
2375apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,slutt År
2376apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
2377apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
2379DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2380DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
2382DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
2383DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Timeregistrering)
2384apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Aldring Range 1
2386DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2387
2388#### Note
2389
2390The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2391
2392#### Description of Columns
2393
23941. Calculation Type:
2395 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2396 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2397 - **Actual** (as mentioned).
23982. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
23993. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
24004. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
24015. Rate: Tax rate.
24026. Amount: Tax amount.
24037. Total: Cumulative total to this point.
24048. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
24059. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
240610. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
2407DocType: Homepage,Homepage,hjemmeside
2408DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
2409apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
2410DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
2411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
2413DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
2414apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Neste Kontakt By kan ikke være samme som Lead e-postadresse
2415DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
2416DocType: Asset,Manual,Håndbok
2417DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønn Component konto
2418DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
2419apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
2420DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
2421DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
2422DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Møbler og inventar
2424DocType: Item,Manufacture,Produksjon
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vennligst følgeseddel først
2426DocType: Student Applicant,Application Date,Søknadsdato
2427DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Beløp basert på formelen
2428DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
2429DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
2431apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksjon
2432DocType: Guardian,Occupation,Okkupasjon
2433apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
2434apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Stk)
2435DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokumentet
2436DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall
2437DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,trening Resultat
2439DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er betalt
2440DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
2441DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
2442DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
2443apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisering gren mester.
2444apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eller
2445DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
2446apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Melde om et problem
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Utgifter
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Bilagsregistrering {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mot en annen kupong
2450DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste
2451DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lønn Slip Basert på Timeregistrering
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen ansatte for de oven valgte kriterier ELLER lønn slip allerede opprettet
2453DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message
2454apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc."
2455DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings Type
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vennligst velg en batch for element {0}. Kunne ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vennligst velg en batch for element {0}. Kunne ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet
2458DocType: Process Payroll,Select Employees,Velg Medarbeidere
2459DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal
2460DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Sjekk / Reference Date
2461DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter
2462DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon
2463DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,betaling Entry
2464DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere
2465,sales-browser,salg-browser
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Ledger
2467DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp
2468DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
2469DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
2470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0}
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1}
2472DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
2473apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvittering dokumentet må sendes
2475DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottatt Antall
2476DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
2477apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert
2478DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
2479DocType: Account,Account Type,Kontotype
2480DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
2481apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ingen timelister
2482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
2483apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
2484,To Produce,Å Produsere
2485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,lønn
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
2487apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Gjør Bruker
2488DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
2489DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
2490apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vennligst skriv inn gyldig e-postadresse
2491apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vennligst skriv inn gyldig e-postadresse
2492apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det er ingen obligatorisk kurs for programmet {0}
2493apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det er ingen obligatorisk kurs for programmet {0}
2494DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
2495apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,etterskudd
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbeløpet i perioden
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Funksjonshemmede malen må ikke være standardmal
2499DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
2500DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Levering
2502DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
2503DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of materialer basert på&quot; i Costing Seksjon
2504DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
2505apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student batcher hjelpe deg med å spore oppmøte, vurderinger og avgifter for studenter"
2506DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totalt tildelte beløp
2507DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type
2508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural dagboken til lønninger fra {0} i {1}
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage er full, ikke redde"
2510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
2512DocType: Budget,Cost Center,Kostnadssted
2513apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupong #
2514DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
2515DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Land
2516DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjule Kundens Tax ID fra salgstransaksjoner
2517DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML
2518DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier."
2520DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan bare endres via Stock Entry / følgeseddel / Kjøpskvittering
2521DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Prosent
2522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing and Sales
2523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Inntektsskatt
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt Pricing Rule er laget for &#39;Pris&#39;, det vil overskrive Prisliste. Priser Rule prisen er den endelige prisen, så ingen ytterligere rabatt bør påføres. Derfor, i transaksjoner som Salgsordre, innkjøpsordre osv, det vil bli hentet i &quot;Valuta-feltet, heller enn&quot; Prisliste Valuta-feltet."
2525apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
2526DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
2528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
2529apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser.
2530DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
2531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
2532DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
2533DocType: Task,% Progress,% Progress
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst / Tap på Asset Avhending
2535DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vil sende en e-post om hendelsen til ansatte med status &#39;Open&#39;
2536DocType: Task,Depends on Tasks,Avhenger Oppgaver
2537apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
2538DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
2540DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
2541DocType: Project,Task Completion,Task Fullføring
2542apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ikke på lager
2543DocType: Appraisal,HR User,HR User
2544DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
2545apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemer
2546apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
2547DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
2548DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
2549DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
2552apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønn slip funnet mellom {0} og {1}
2553,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request
2554apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,student Opptak
2555apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert
2556DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
2557DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
2558apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra large
2559apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Totalt Leaves
2560,Profit and Loss Statement,Resultatregnskap
2561DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
2562,Sales Browser,Salg Browser
2563DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
2565apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
2568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Stor
2569DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Aktuelle produkter
2570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment grupper
2571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Warehouse navn
2572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
2573DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
2574apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
2575DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
2576DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,drivstoff Antall
2577DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
2578DocType: Course,Assessment,Assessment
2579DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Avsatt
2580apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
2581DocType: Student Applicant,Application Status,søknad Status
2582DocType: Fees,Fees,avgifter
2583DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
2584apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
2586DocType: Sales Partner,Targets,Targets
2587DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
2588DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
2589,S.O. No.,SO No.
2590apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
2591DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
2592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Bare La Applikasjoner med status &#39;Godkjent&#39; og &#39;Avvist&#39; kan sendes inn
2593apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Gruppenavn er obligatorisk i rad {0}
2594DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som skal vises på nettstedet hjemmeside
2595apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
2596DocType: Employee,AB-,AB-
2597DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule
2598DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet
2599DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
2600DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry
2601apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
2602DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2603
2604Examples:
2605
26061. Validity of the offer.
26071. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
26081. What is extra (or payable by the Customer).
26091. Safety / usage warning.
26101. Warranty if any.
26111. Returns Policy.
26121. Terms of shipping, if applicable.
26131. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
26141. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
2615DocType: Attendance,Leave Type,La Type
2616DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør Fakturadetaljer
2617apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
2618DocType: Project,Copied From,Kopiert fra
2619DocType: Project,Copied From,Kopiert fra
2620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Navn feil: {0}
2621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
2622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke er knyttet til {2} {3}
2623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
2624DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print)
2625,Salary Register,lønn Register
2626DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
2627DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
2628apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definere ulike typer lån
2629DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
2630DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp
2631apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i minutter)
2632DocType: Project Task,Working,Arbeids
2633DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Koste så på
2636DocType: Account,Round Off,Avrunde
2637,Requested Qty,Spurt Antall
2638DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brukes til handlekurv
2639apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Verdi {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige elementattributtet Verdier for Element {2}
2640DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
2641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
2642DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
2643apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
2644apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
2645,Requested,Spurt
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nei Anmerkninger
2647DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forfalt
2648DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
2650DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
2651DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tilbakebetalt / Stengt
2652DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet forventet Antall
2653DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
2654DocType: Course,Course Code,Kurskode
2655apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
2656DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
2657DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
2658DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og Formula Hjelp
2659apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administrer Territory treet.
2660DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
2661DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance
2662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
2663DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto
2664DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier
2665DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
2666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
2667DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
2668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
2669DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolje
2670DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
2671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
2672DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
2673DocType: Employee Loan,Loan Details,lån Detaljer
2674apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rad {0}: Fullført Antall må være større enn null.
2675DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
2676DocType: Account,Root Type,Root Type
2677DocType: Item,FIFO,FIFO
2678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
2679apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plott
2680DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis lysbildefremvisning på toppen av siden
2681DocType: BOM,Item UOM,Sak målenheter
2682DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløp Etter Rabattbeløp (Company Valuta)
2683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
2684DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primære Innstillinger
2685DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Velg Leverandør Adresse
2686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Legg Medarbeidere
2687DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
2688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
2689DocType: Company,Standard Template,standard Template
2690DocType: Training Event,Theory,Teori
2691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
2693DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
2694DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
2695apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
2697apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
2698DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
2699apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først
2700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
2701DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
2702DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
2703DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
2704DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris
2705DocType: Bin,Bin,Bin
2706DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
2707DocType: Account,Expense Account,Expense konto
2708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvare
2709apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Farge
2710DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Kriterier
2711DocType: Training Event,Scheduled,Planlagt
2712apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag.
2713apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle"
2714DocType: Student Log,Academic,akademisk
2715apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
2716DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
2717DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
2718DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2719DocType: Vehicle,Diesel,diesel
2720apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
2721,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Oppmøte Sheet
2722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
2723apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Inntil
2725DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
2726apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk
2727apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk
2728DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Opprettholde Fakturerings timer og arbeidstid samme på Timeregistrering
2729DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
2730DocType: BOM,Scrap,skrap
2731apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
2732DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
2733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
2734DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
2735apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Går ut på dato den
2736apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Legg Studenter
2737apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vennligst velg {0}
2738DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
2739DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2740DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Umerket Oppmøte
2741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Forsker
2742DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Påmelding Tool Student
2743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Navn eller E-post er obligatorisk
2744apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Innkommende kvalitetskontroll.
2745DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returnerte Stk
2746DocType: Employee,Exit,Utgang
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
2748DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totalkostnad (Selskap Valuta)
2749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
2750DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Selskapet beskrivelse for nettstedet hjemmeside
2751DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Name
2753DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistrering List
2754DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
2755DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivninger konto
2756apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Prøvetid
2757DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
2758DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppe til gruppe
2761apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i rad {0}
2762apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i rad {0}
2763DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
2764DocType: Payment Entry,Pay,Betale
2765apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Til Datetime
2766DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2767apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kurstider slettet:
2768apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
2769DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Utfør betaling via bilagsregistrering
2770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Trykt på
2771DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksjon Påkrevd før Levering
2772DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksjon Påkrevd før kjøp
2773apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
2774DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
2775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
2776apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
2777DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje
2778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Avis Publishers
2779apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår
2780apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
2781DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Konto Mal
2782DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
2783apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
2784DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
2785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
2786DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
2787DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
2788DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
2789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
2790DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
2791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
2792DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få Studenter
2793DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Error]
2795DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre.
2796,Employee Birthday,Ansatt Bursdag
2797DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Oppmøte Tool
2798apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Krysset
2799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
2800apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Et semester med denne &#39;Academic Year&#39; {0} og &quot;Term Name {1} finnes allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.
2801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ettersom det er eksisterende transaksjoner mot item {0}, kan du ikke endre verdien av {1}"
2802DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
2803DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager)
2804apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
2805DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (valgfritt)
2806DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Prosent
2807DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
2808DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Bestillinger
2809DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,La Godkjenner
2810DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Gruppenavn
2811DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon
2812DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruker med &quot;Expense Godkjenner&quot; rolle
2813DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittering dokumenttype
2814DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Velg selskaper
2815,Issued Items Against Production Order,Utstedte gjenstander mot produksjonsordre
2816DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detalj
2817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,alle jobber
2818DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av materialer fakturert mot denne kundeordre
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Closing Entry
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
2821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Mengden {0} {1} {2} {3}
2822DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger
2823apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
2824DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Oppmøte Tool
2825DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
2826DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
2827DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato
2828DocType: Salary Component,Salary Component,lønn Component
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Innlegg {0} er un-linked
2830DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
2831,Lead Owner Efficiency,Leder Eier Effektivitet
2832,Lead Owner Efficiency,Leder Eier Effektivitet
2833DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
2834DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottakers Message og betalingsinformasjon
2835DocType: Training Event,Trainer Email,trener E-post
2836apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
2837DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inkluder underleverandør råvarer
2838apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
2839DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og Kontakt
2840DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
2842DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
2843DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nær Issue etter 7 dager
2844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
2845apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
2846apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,student Søker
2847DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumulerte avskrivninger konto
2848DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
2849DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet verdi Etter Levetid
2850DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omgjøre nivå basert på Warehouse
2851DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
2852,Qty to Deliver,Antall å levere
2853,Stock Analytics,Aksje Analytics
2854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke være tomt
2855DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partiet Type er obligatorisk
2857DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
2858DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
2859DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
2860apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
2861DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
2862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings
2863,Is Primary Address,Er Hovedadresse
2864DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
2865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges
2866apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivninger Slått på grunn av salg av eiendeler
2869apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
2870DocType: Asset,Item Code,Sak Kode
2871DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
2872DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
2873apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Velg studenter manuelt for aktivitetsbasert gruppe
2874DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark
2875DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
2877DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
2878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lukking (Dr)
2879DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,sjekk Size
2880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
2881apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
2882DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp
2883DocType: School Settings,Current Academic Year,Nåværende akademisk år
2884DocType: School Settings,Current Academic Year,Nåværende akademisk år
2885DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
2886DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antall Avskrivninger bestilt
2887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Mot Ansattes lån: {0}
2888DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittering Document
2889DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
2890DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
2891DocType: Payment Request,Reference Details,Referanse Detaljer
2892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet verdi Etter Nyttig Livet må være mindre enn Bruttobeløpet
2893DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturert beløp
2895DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbel degressiv
2896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
2897DocType: Student Guardian,Father,Far
2898apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Oppdater Stock &quot;kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
2899DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
2900DocType: Attendance,On Leave,På ferie
2901apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Få oppdateringer
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}
2903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
2904apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
2905apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,La Ledelse
2906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupper etter Account
2907DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
2908DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
2909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
2910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
2911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Utbetalt Mengde kan ikke være større enn låne beløpet {0}
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
2913apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produksjonsordre ikke opprettet
2914apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Fra dato&quot; må være etter &#39;To Date&#39;
2915apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentens søknad {1}
2916DocType: Asset,Fully Depreciated,fullt avskrevet
2917,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
2919DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML
2920apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sitater er forslag, bud du har sendt til dine kunder"
2921DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
2922apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No og Batch
2923DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
2924apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen av Resultater av vurderingskriterier må være {0}.
2925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
2926apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Verdi eller Stk
2927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
2928apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minutt
2929DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
2930,Qty to Receive,Antall å motta
2931DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
2932DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Intervall
2933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Logg {0}
2934DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prisliste med margin
2935apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alle Næringslokaler
2936DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
2937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
2938apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
2939DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
2941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
2942DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
2943DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
2944DocType: Production Order,PRO-,PRO-
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto
2946apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip
2947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bla BOM
2948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Sikret lån
2949DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger konteringsdato og klokkeslett
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
2951DocType: Academic Term,Academic Year,Studieår
2952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
2953DocType: Lead,CRM,CRM
2954DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
2955apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}
2956DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
2957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dato gjentas
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur
2959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
2960DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
2961DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
2962DocType: Training Event,Start Time,Starttid
2963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Velg Antall
2964DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tolltariffen nummer
2965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
2966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
2967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barnet noder kan ikke settes som hovedbok
2969DocType: C-Form,II,II
2970DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til kundens basisvaluta
2971DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløp (Company Valuta)
2972DocType: Salary Slip,Hour Rate,Time Rate
2973DocType: Stock Settings,Item Naming By,Sak Naming Av
2974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1}
2975DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materialet Overført for Manufacturing
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} ikke eksisterer
2977DocType: Project,Project Type,Prosjekttype
2978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk.
2979apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter
2980apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Innstilling Hendelser til {0}, siden den ansatte knyttet til under selgerne ikke har en bruker-ID {1}"
2981DocType: Timesheet,Billing Details,Fakturadetaljer
2982apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Kilde og mål lageret må være annerledes
2983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
2984DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
2985DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
2986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Vennligst angi standard betales konto i den ansattes {0}
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
2988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
2989DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
2990apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
2991DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
2992DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
2993DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe basert på
2994DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe basert på
2995DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
2996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten varen, type, frekvens og utgiftene beløp kreves"
2997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
2998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Har du virkelig ønsker å sende alle Lønn Slip fra {0} til {1}
2999DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,sjekk Høyde
3000DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
3001DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkjenningsstatus
3002DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub
3003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
3004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
3005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Sjekk alt
3006DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura~~POS=TRUNC Ref
3007DocType: Purchase Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
3008DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
3009apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed regnskapsårene Profit / Loss (Credit)
3011DocType: Sales Invoice,Time Sheets,timelister
3012DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message
3013DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
3014apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank og Betalinger
3015,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
3016apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
3017DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
3018apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Samtaler
3019DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
3020DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
3022DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Antall
3023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prosjekterte
3024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
3025apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
3026DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
3027DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbeider lånesøknad
3028DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
3029apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Oppmøte er merket med hell.
3030DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
3031DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1}
3033apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blader og Holiday
3034DocType: School Settings,Current Academic Term,Nåværende faglig term
3035DocType: School Settings,Current Academic Term,Nåværende faglig term
3036DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
3037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
3038apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
3039DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløp
3040apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Regninger oppdratt av leverandører.
3041DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
3042apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp
3043DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
3044DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
3045apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relasjon med Guardian1
3046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften
3047apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,reskontroførsel
3048apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
3049DocType: Student Admission,Admission End Date,Opptak Sluttdato
3050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Underleverandører
3051DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
3052apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Gruppe
3053DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
3054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Velg kunde
3056DocType: C-Form,I,Jeg
3057DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Avskrivninger kostnadssted
3058DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
3059DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall
3060DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis det er merket, vil alle barn i hver produksjon element inkluderes i materialet forespørsler."
3061DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assessment Plan
3062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
3063DocType: Stock Settings,Limit Percent,grense Prosent
3064,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
3065apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
3066DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
3067DocType: Student,Siblings,søsken
3068DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
3069DocType: Payment Entry,Payment References,Betalings Referanser
3070DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
3071DocType: Vehicle,Insurance Details,forsikring Detaljer
3072DocType: Account,Payable,Betales
3073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Fyll inn nedbetalingstid
3074apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Skyldnere ({0})
3075DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
3076apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
3078DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
3079DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttobeløpet er obligatorisk
3081DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er obligatorisk
3083DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3084DocType: Topic,Topic Name,emne Name
3085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
3086DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Vurder intervaller
3087apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Velg formålet med virksomheten.
3088apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
3089DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
3090DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
3091apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
3092DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
3093DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
3095DocType: Account,Accumulated Depreciation,akkumulerte avskrivninger
3096DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
3097DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kreves av Dato
3098DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
3099DocType: Bin,Requested Quantity,Requested Antall
3100DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
3101DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request
3102DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på From Warehouse
3103DocType: Customer,CUST-,CUST-
3104DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutto lønn - Totalt Fradrag - Loan Nedbetaling
3105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
3106apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lønn Slip ID
3107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
3108apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Det var feil mens scheduling kurs på:
3109DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto
3110apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Leveres
3111apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
3112DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
3113DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
3114DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
3116DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposisjon fra øverste kant
3117apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger
3118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto gevinst / tap
3119DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres
3120apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap
3121apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler.
3122apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler for utskriftsmaler f.eks Proforma Faktura.
3123DocType: Student Guardian,Student Guardian,student Guardian
3124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
3125DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
3127apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
3128DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Bilagsregistrering for Scrap
3129apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
3131apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
3132DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
3134DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
3135DocType: Academic Term,Term Name,Term Navn
3136DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd
3137,Item-wise Sales History,Element-messig Sales History
3138DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total vedtatte beløp
3139,Purchase Analytics,Kjøps Analytics
3140DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Element
3141DocType: Expense Claim,Task,Task
3142DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referanse Row #
3143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
3144apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
3145DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil verdien som er spesifisert eller beregnet i denne komponenten, ikke bidra til inntektene eller fradragene. Men det er verdien som kan refereres av andre komponenter som kan legges til eller trekkes fra."
3146DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil verdien som er spesifisert eller beregnet i denne komponenten, ikke bidra til inntektene eller fradragene. Men det er verdien som kan refereres av andre komponenter som kan legges til eller trekkes fra."
3147,Stock Ledger,Stock Ledger
3148apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Valuta: {0}
3149DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valutagevinst / tap-konto
3150apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbeider og oppmøte
3151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
3152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
3153DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
3154apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
3155apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antall på lager
3156apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antall på lager
3157DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL for &quot;Alle produkter&quot;
3158DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application
3159DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
3160DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredde på beløpet i ord
3161DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brevhode
3162DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Elementer fra Åpen Material Forespørsler
3163DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard salgskurs
3164DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt
3165apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Omgjøre Antall
3166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Nåværende jobb Åpninger
3167DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Adjustment konto
3168DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off
3169DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
3170DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer."
3171apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
3172DocType: Task,depends_on,kommer an på
3173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
3174DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
3175apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
3176DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
3177apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / post / {0}) er utsolgt
3178apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato
3179apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Vis skatt break-up
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
3181apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aksjeoppføringer finnes mot Warehouse {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre den"
3183apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Ingen studenter Funnet
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
3185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Selge
3186DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
3187DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
3188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
3190DocType: Program Enrollment,School House,school House
3191DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
3192apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vennligst velg tilbud
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
3194apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
3195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
3196DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
3197apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
3198apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Student
3199apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Legg til flere elementer eller åpne full form
3200apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
3201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
3203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
3204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
3205DocType: Training Event,Seminar,Seminar
3206DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innmeldingsavgift
3207DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items
3208DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
3209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nytt firma
3210apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan bare slettes av skaperen av selskapet
3211apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen.
3212DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket Kontakt E-post
3213DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,sjekk Bredde
3214DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validere salgspris for varen mot Purchase Rate Verdivurdering Ranger
3215DocType: Program,Fee Schedule,Prisliste
3216DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet
3217DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opprett kontoplan basert på
3218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
3219,Stock Ageing,Stock Ageing
3220apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} eksistere mot student Søkeren {1}
3221apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tids skjema
3222apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
3223apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
3224DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannede Cheque
3225DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
3226DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Total Fakturerbart Beløp
3227apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3
3228DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundekontakt E-post
3229DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Element og Garanti Detaljer
3230DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
3231apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden &quot;Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
3232apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Velg Programmet for å hente obligatoriske kurs.
3233apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Velg Programmet for å hente obligatoriske kurs.
3234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Ansvarsområder
3235DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense krav konto
3236DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
3237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
3238apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Legg til brukere
3239DocType: POS Item Group,Item Group,Varegruppe
3240DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
3241apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% for en oppgave kan ikke være mer enn 100.
3242DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
3243apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
3244DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
3245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
3246DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} må være et driftsmiddel element
3248DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
3249apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
3250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
3251DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
3252DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluder Payment (POS)
3253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
3254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
3255DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskap
3256DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset konto
3257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabel
3258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Fra følgeseddel
3259DocType: Student,Student Email Address,Student e-postadresse
3260DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time
3261apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager:
3262DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
3263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
3264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
3265apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadresse
3266apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadresse
3267DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
3268DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
3269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
3270apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adressenavn
3271DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
3272DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Kode
3273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grunnleggende
3274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset
3275apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
3276apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
3277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
3278DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
3279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
3280DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønn Struktur
3281DocType: Account,Bank,Bank
3282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap
3283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Material
3284DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
3285DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
3286apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
3288apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.
3289DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
3290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig nedbetaling beløpet kan ikke være større enn Lånebeløp
3291apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
3292DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk
3293DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlet arbeidstid
3294DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
3295apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
3296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle Territories
3297DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
3298apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
3299DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
3300DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
3301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
3302DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
3303DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
3304apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
3305DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
3306DocType: Student Language,Student Language,student Språk
3307apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
3308apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot%
3309apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot%
3310DocType: Student Sibling,Institution,institusjon
3311DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
3312DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
3313apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
3314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
3315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
3316DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
3317DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
3318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture
3319DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Name
3320DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programopptakskurs
3321DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programopptakskurs
3322DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Struktur
3323DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
3324DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by
3325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre &#39;No Copy&#39; er satt
3326DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings
3327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Kontantstrøm fra driften
3328DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Shipping Rule
3329DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn
3330DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
3331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
3332DocType: Training Event Employee,Attended,Deltok
3333apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dager siden siste Bestill &quot;må være større enn eller lik null
3334DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,lønn Frequency
3335DocType: Asset,Amended From,Endret Fra
3336apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Råmateriale
3337DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Planter og Machineries
3339DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
3340DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daglige arbeid Oppsummering Innstillinger
3341apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta av prislisten {0} er ikke lik med den valgte valutaen {1}
3342DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Internal Transfer
3343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
3344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
3345apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
3346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
3347apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
3348DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
3350DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen.
3351,Produced,Produsert
3352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Opprettet lønnsslipper
3353DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører
3354DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post)
3355DocType: Training Event,Trainer Name,trener Name
3356DocType: Mode of Payment,General,Generelt
3357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Fest Brev
3358apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Siste kommunikasjon
3359apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Siste kommunikasjon
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &quot;eller&quot; Verdsettelse og Totals
3361apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
3362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
3363apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Betalinger med Fakturaer
3364DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
3365DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
3366,Profitability Analysis,lønnsomhets~~POS=TRUNC
3367apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Legg til i handlevogn
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
3369DocType: Guardian,Interests,Interesser
3370apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
3371DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Post Utgifter
3373apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
3374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
3375DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No
3376apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Lag Medarbeider Records
3377apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Present
3378apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaps~~POS=TRUNC Uttalelser
3379apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Time
3380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
3381DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
3382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
3384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
3385DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Request Type
3386apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukjent
3387DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
3388DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Utsalgssted
3390DocType: Payment Entry,Received Amount,mottatt beløp
3391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Ansattes navngivningssystem i menneskelig ressurs&gt; HR-innstillinger
3392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Ansattes navngivningssystem i menneskelig ressurs&gt; HR-innstillinger
3393DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Lag full mengde, ignorerer mengde allerede er i ordre"
3394DocType: Account,Tax,Skatte
3395apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ikke Merket
3396DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
3397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, bruk i stedet Lagerinngang"
3398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, bruk i stedet Lagerinngang"
3399DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
3400DocType: Student,Middle Name,Mellomnavn
3401DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
3402DocType: Batch,Source Document Name,Kilde dokumentnavn
3403DocType: Batch,Source Document Name,Kilde dokumentnavn
3404DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
3405apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Lag brukere
3406apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
3407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
3408apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale.
3409DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet
3410DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
3411DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe
3412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt)
3413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt)
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
3415DocType: BOM,Website Description,Website Beskrivelse
3416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital
3417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
3418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-post adresse må være unikt, allerede eksisterer for {0}"
3419DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
3420apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Kvittering
3421,Sales Register,Salg Register
3422DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send e-post til
3423DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason
3424apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Velg Domene
3425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksjonsreferanse ikke {0} datert {1}
3426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
3427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
3428DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
3429apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
3430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløp kan ikke overstige maksimalt lånebeløp på {0}
3431apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Tillatelse
3432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
3433DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
3434DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
3435DocType: Item,Attributes,Egenskaper
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
3437apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
3439DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
3440DocType: C-Form,C-Form,C-Form
3441apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Oppmøte for flere ansatte
3442DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Nei
3443DocType: Payment Request,Initiated,Initiert
3444DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
3445DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype
3446DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash
3447DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Leaves Avsatt
3448apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
3449DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
3450DocType: Budget Account,Budget Amount,budsjett~~POS=TRUNC
3451DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
3452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være før arbeidstakers begynte Dato {2}
3453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
3454DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt for å
3455apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
3456apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
3457DocType: Expense Claim,More Details,Mer informasjon
3458DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budsjettet for kontoen {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige ved {5}
3460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;
3461apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
3462apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
3463apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
3464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
3465DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
3466apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typer aktiviteter for Tid Logger
3467DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
3468DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
3469DocType: Training Event,Exam,Eksamen
3470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
3471DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
3473DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party-konto {2}
3476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
3477DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
3478apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
3479apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
3480DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
3481DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
3482DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
3483DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
3484,Inactive Customers,inaktive kunder
3485DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
3486DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer
3487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt?
3488DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Levering Note Nei
3489DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Hvis det er merket, bare kjøpe materielle forespørsler for endelig råvarer vil bli inkludert i materialet forespørsler. Ellers vil material Forespørsler om ordnede elementer opprettes"
3490DocType: Cheque Print Template,Message to show,Melding for visning
3491DocType: Company,Retail,Retail
3492DocType: Attendance,Absent,Fraværende
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produktet Bundle
3494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
3495DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
3496DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
3497DocType: Timesheet,TS-,TS-
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {2}
3499DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
3500DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
3501DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
3502DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på
3503apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Gjør Lead
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Skriv ut og Saker
3505DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis strekkodefelt
3506apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post
3507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Lønn allerede behandlet for perioden mellom {0} og {1}, La søknadsperioden kan ikke være mellom denne datoperioden."
3508apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No.
3509DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Rente
3510apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Opplæring
3511DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbeider Detalj
3512apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
3513apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
3514apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik
3515apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Innstillinger for nettstedet hjemmeside
3516DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
3517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fremfor
3518apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
3519DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene &amp; Fradrag
3520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
3521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
3522DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
3523DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
3525DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura
3526apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5
3527DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid
3528apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale Inntekter
3529DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp
3530,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Oppmøte Sheet
3531DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksjonsordre Element
3532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
3533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte Asset
3534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delvis ordred
3535apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
3536DocType: Vehicle,Policy No,Regler Nei
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
3538DocType: Asset,Straight Line,Rett linje
3539DocType: Project User,Project User,prosjekt Bruker
3540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele
3541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele
3542DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
3543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk
3544apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei
3545apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Siste kommunikasjonsdato
3546apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Siste kommunikasjonsdato
3547DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer.
3548DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries
3549DocType: Production Order,Scrap Warehouse,skrap Warehouse
3550DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Sjekk om materialoverføring ikke er nødvendig
3551DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Sjekk om materialoverføring ikke er nødvendig
3552DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter fra
3553DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
3554apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
3555apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Gruppe elevene i grupper
3556DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
3557DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
3558apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasjoner
3559DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
3560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
3561DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato
3562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny batch Antall
3563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny batch Antall
3564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
3565apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antall Bestill
3566DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
3567DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiser forhold til å beregne frakt beløp
3568DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle lov til å sette Frosne Kontoer og Rediger Frosne Entries
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan ikke konvertere kostnadssted til hovedbok som den har barnet noder
3570apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,åpning Verdi
3571DocType: Salary Detail,Formula,Formel
3572apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provisjon på salg
3574DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse
3575apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}"
3576DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
3577DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
3578apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
3580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gjør Material Request
3581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Åpen Element {0}
3582apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder
3584DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløp
3585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
3586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Søknader om permisjon.
3587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
3588DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Siste Carbon Sjekk
3589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Rettshjelp
3590DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postering Tid
3591DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Mengde Fakturert
3592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
3593DocType: Sales Partner,Logo,Logo
3594DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
3595apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
3596DocType: Email Digest,Open Notifications,Åpne Påminnelser
3597DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskjell Beløp (Selskap Valuta)
3598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte kostnader
3599apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
3600 Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i &quot;Melding om \ e-postadresse &#39;
3601apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
3602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiseutgifter
3603DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
3604apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
3605DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
3607DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Søkere
3608apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
3609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
3610DocType: Appraisal,HR,HR
3611DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,påmelding Dato
3612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Prøvetid
3613apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lønn Components
3614DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt studieår
3615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
3616DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
3618DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall
3619apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
3620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planlegging
3621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Utstedt
3622DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
3623apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Vi selger denne vare
3624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverandør Id
3625DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Detaljer
3626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
3627DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
3628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ordnede noder kan bare opprettes under &#39;Gruppe&#39; type noder
3629DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date
3630DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademisk År Navn
3631DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
3632apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
3633DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send vanlige oppsummeringsrapporter via e-post.
3634DocType: Payment Entry,PE-,PE
3635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vennligst angi standardkonto i Expense krav Type {0}
3636DocType: Assessment Result,Student Name,Student navn
3637DocType: Brand,Item Manager,Sak manager
3638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,lønn Betales
3639DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
3640DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
3642apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
3643apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
3644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Bruker {0} finnes ikke
3645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
3646DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Betaling Entry finnes allerede
3648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
3649apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lønn mal mester.
3650DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt
3651apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart
3652DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
3653,Sales Funnel,Sales trakt
3654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
3655DocType: Project,Task Progress,Task Progress
3656,Qty to Transfer,Antall overføre
3657apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
3658DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
3659,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
3660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alle kundegrupper
3661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,akkumulert pr måned
3662apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
3663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk.
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
3665DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
3666DocType: Products Settings,Products Settings,Produkter Innstillinger
3667DocType: Account,Temporary,Midlertidig
3668DocType: Program,Courses,kurs
3669DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosentvis Allocation
3670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Sekretær
3671DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;I Ord-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
3672DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet av et element
3673DocType: Pricing Rule,Buying,Kjøpe
3674DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbeider Records å være skapt av
3675DocType: POS Profile,Apply Discount On,Påfør rabatt på
3676,Reqd By Date,Reqd etter dato
3677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditorer
3678DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assessment Name
3679apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk
3680DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
3681apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute forkortelse
3682,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
3683apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Leverandør sitat
3684DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
3685apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Antall ({0}) kan ikke være en brøkdel i rad {1}
3686apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Antall ({0}) kan ikke være en brøkdel i rad {1}
3687apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,samle gebyrer
3688DocType: Attendance,ATT-,ATT-
3689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
3690DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
3691apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
3692DocType: Item,Opening Stock,åpning Stock
3693apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden må
3694apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
3695DocType: Purchase Order,To Receive,Å Motta
3696apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
3697DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post
3698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
3699DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk."
3700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
3701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede markert for denne dagen
3702DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3703Updated via 'Time Log'",Minutter Oppdatert via &#39;Time Logg&#39;
3704DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
3705apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
3706apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
3707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
3708DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Meld Studenter
3709DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
3710apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
3711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
3712DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
3713DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
3714DocType: Production Order,Unstopped,lukkes
3715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
3716DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
3717DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
3718DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
3719DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
3720DocType: Production Order,Required Items,nødvendige elementer
3721DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Verdi Difference
3722apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Menneskelig Resurs
3723DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Avstemming Betaling
3724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
3725DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
3726DocType: Instructor,INS/,INS /
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
3728DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
3729DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
3730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utstyr
3731DocType: Account,Debit,Debet
3732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5"
3733DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
3734apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Last opp oppmøte fra en CSV-fil
3735apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
3736DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person.
3737DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager]
3738apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er obligatorisk for anleggsmiddel kjøp / salg
3739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser."
3740apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer
3741DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta
3742DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
3743apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
3744apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Selgingsfrekvensen for elementet {0} er lavere enn dens {1}. Salgsprisen bør være minst {2}
3745DocType: Item,Taxes,Skatter
3746apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
3747DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
3748DocType: Bank Guarantee,End Date,Sluttdato
3749apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aksje~~POS=TRUNC
3750DocType: Budget,Budget Accounts,Budsjett Regnskap
3751DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
3752DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumulerte avskrivninger beløp
3753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
3754DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fullt utbetalt
3755DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
3756DocType: Account,Expense,Expense
3757apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større enn Maksimal poengsum
3758DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
3759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
3760DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglig arbeid Oppsummering Innstillinger selskapet
3761apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
3762DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
3763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
3764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres."
3765DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
3766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
3767,Sales Order Trends,Salgsordre Trender
3768DocType: Employee,Held On,Avholdt
3769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produksjon Element
3770,Employee Information,Informasjon ansatt
3771apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Rate (%)
3772DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost
3773apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
3774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
3775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
3776DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
3777DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
3778apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
3780apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
3781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual La
3782DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Merk: {0}
3784,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
3785apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
3786,In Stock Qty,På lager Antall
3787apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
3788DocType: Program Enrollment,Get Courses,Få Kurs
3789DocType: GL Entry,Party,Selskap
3790DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
3791DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
3792DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tilbake Against Kjøpskvittering
3793DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Forespørsel om prisanslag Element
3794DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
3795DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
3796DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Skriv inn e-postadresse atskilt med komma, vil fakturaen bli sendt automatisk på bestemt dato"
3797apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akkord
3798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
3799DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
3800DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
3801apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhetsbrev
3802DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
3803apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Samme element er angitt flere ganger
3804DocType: Department,Leave Block List,La Block List
3805DocType: Sales Invoice,Tax ID,Skatt ID
3806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt
3807DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger
3808apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Vedta
3809DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen
3810DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / År
3811,Project Quantity,prosjekt Antall
3812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} for alle elementer er null, kan være du bør endre &#39;Fordel Avgifter basert på&#39;"
3813DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
3814apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.
3815DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig
3816DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
3817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer
3818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Svart
3819DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
3820DocType: Account,Auditor,Revisor
3821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} elementer produsert
3822DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avstand fra øvre kant
3823apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke
3824DocType: Purchase Invoice,Return,Return
3825DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
3826DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
3827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modus for betaling er nødvendig å foreta en betaling
3828DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
3829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}"
3830DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
3831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunde-ID
3832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Fraværende
3833apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rad {0}: valuta BOM # {1} bør være lik den valgte valutaen {2}
3834DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
3836DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
3837DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
3838apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flåtestyring
3839apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Legg elementer fra
3840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
3841DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelmessig
3842apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totalt weightage av alle vurderingskriteriene må være 100%
3843DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
3844DocType: Account,Asset,Asset
3845DocType: Project Task,Task ID,Task ID
3846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter
3847,Sales Person-wise Transaction Summary,Transaksjons Oppsummering Sales Person-messig
3848DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt nummer
3849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke
3850apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
3851DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
3852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
3853apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verdsettelse hastighet ikke funnet med Element {0}, som er nødvendig for å gjøre regnskap oppføringer for {1} {2}. Hvis elementet er transacting som en prøve element i {1}, kan nevnes at i {1} Element tabell. Ellers må du opprette en innkommende lager transaksjon for varen eller omtale verdivurdering hastighet i element posten, og deretter prøve submiting / avbryter denne oppføringen"
3854DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel
3855DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
3856DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
3857,Unpaid Expense Claim,Ubetalte Expense krav
3858DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
3859DocType: Payment Entry,Paid Amount,Innbetalt beløp
3860DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
3861apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,på nett
3862,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
3863DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
3864DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool
3865DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Element
3866apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Innsendte bestillinger kan ikke slettes
3867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
3868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitetsstyring
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert
3870DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Smelle fast beløp per periode
3871apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
3872DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
3873DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp
3874apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balanse Antall
3875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tomt
3876DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe
3877apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
3878apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kostnadssteder
3879DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
3880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
3881DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillat null verdivurdering
3882DocType: Training Event Employee,Invited,invitert
3883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Lønn Structures funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
3884DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
3885apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
3886DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
3887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
3888DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Sett valutagevinst / tap
3889,Cash Flow,Cash Flow
3890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
3891DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
3892apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
3893DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
3894DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
3895apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
3896DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
3897DocType: Training Event,Internet,Internett
3898DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
3899apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
3900DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
3901DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdato
3902apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opptelling
3903apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
3904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok
3905DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
3906DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn
3907DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3908
3909The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3910
3911For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3912
3913Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha &quot;Er Stock Item&quot; som &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; som &quot;Ja&quot;. For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials"
3914apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No er obligatorisk for Element {0}
3915DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attributt
3916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Vennligst oppgi fra / til spenner
3917DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
3918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
3919apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner.
3920DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Av
3921DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Terskel
3922DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM
3923apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Legg Serial No
3924apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
3925DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debitnota Utstedt
3926DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
3927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eiendelen kan ikke overføres
3928DocType: Workstation,per hour,per time
3929apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,innkjøp
3930DocType: Announcement,Announcement,Kunngjøring
3931DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen.
3932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan ikke slettes som finnes lager hovedbok oppføring for dette lageret.
3933DocType: Company,Distribution,Distribusjon
3934apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Beløpet Betalt
3935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Prosjektleder
3936,Quoted Item Comparison,Sitert Element Sammenligning
3937apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
3938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
3939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Asset verdi som på
3940DocType: Account,Receivable,Fordring
3941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
3942DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
3943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Velg delbetaling Produksjon
3944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
3945DocType: Item,Material Issue,Material Issue
3946DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
3947DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
3948DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
3949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
3950DocType: BOM,Show Items,Vis Items
3951apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tid kan ikke være større enn til annen.
3952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
3953apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
3954DocType: Salary Detail,Component,Komponent
3955DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Gruppe
3956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åpning akkumulerte avskrivninger må være mindre enn eller lik {0}
3957DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
3958DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons
3959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Skriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User
3960DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry
3961DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på
3962apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
3963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Fjern haken ved alle
3964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
3965DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
3966apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
3967DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
3968DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet
3969apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
3970DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Innbetalingsdato
3971DocType: Vehicle,Vehicle,Kjøretøy
3972DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
3973DocType: POS Profile,Item Groups,varegruppene
3974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag!
3975DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse
3976DocType: Sales Order Item,For Production,For Production
3977DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
3978DocType: Project Task,View Task,Vis Task
3979apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
3980apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
3981DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
3982,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivninger og Balanserer
3983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mengden {0} {1} overført fra {2} til {3}
3984DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
3985DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
3986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
3987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
3988apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Bli med
3989apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antall
3990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
3991DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Smelle fra Lønn
3992DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
3993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ber om betaling mot {0} {1} for mengden {2}
3994DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
3995DocType: Lead,Lost Quotation,mistet sitat
3996DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate Beløp
3997apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;To Date&#39; er påkrevd
3998DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
3999DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element
4000DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days
4001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Næringslokaler med barn noder kan ikke konverteres til Ledger
4002DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader
4003DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene &quot;Skrevet&quot;, en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende &quot;Kontakt&quot; i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
4004apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
4005DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultat Detalj
4006DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe funnet i varegruppen bordet
4008apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
4009DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
4010DocType: Account,Account,Konto
4011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
4012,Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres
4013DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Vehicle Log
4014apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til noen konto, kan du opprette / knytte tilsvarende (Asset) står for lageret."
4015DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id
4016DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
4017apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Slett permanent?
4018DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
4019apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
4020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ugyldig {0}
4021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sykefravær
4022DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
4023DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
4024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus
4025DocType: Warehouse,PIN,PIN
4026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Oppsettet ditt School i ERPNext
4027DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Endre Beløp (Selskap Valuta)
4028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
4029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
4030DocType: Account,Chargeable,Avgift
4031DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
4032DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
4033DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabatt (%)
4034apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Siste ordrebeløp
4035DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-post sendt Å
4036DocType: Budget,Warn,Advare
4037DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene."
4038DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
4039DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres
4040DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format
4041DocType: C-Form,Series,Series
4042apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
4043DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal
4044DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering
4045apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
4046DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedlikehold Besøk Formål
4047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periode
4048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
4049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} på La den {1}
4050apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vis Leads
4051DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nytt program
4052DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
4053,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå
4054DocType: Salary Detail,Salary Detail,lønn Detalj
4055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
4056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
4057DocType: Sales Invoice,Commission,Kommisjon
4058apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Timeregistrering for produksjon.
4059apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,delsum
4060DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Beløp
4061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke funnet i systemet
4062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Denne måneden Oppsummering
4063DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
4064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Aksjer Eldre Than` bør være mindre enn% d dager.
4065DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kjøpe Tax Mal
4066,Project wise Stock Tracking,Prosjektet klok Stock Tracking
4067apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedlikeholdsplan {0} finnes mot {0}
4068DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target)
4069DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
4070apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbeider poster.
4071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Vennligst sett Neste Avskrivninger Dato
4072DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
4073apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
4074apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Legg inn bestilling
4075DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nye innkjøpsordrer
4076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
4077apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Velg merke ...
4078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerte avskrivninger som på
4079DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
4080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
4081apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
4082DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
4083DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
4084apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
4085DocType: Program,Program Abbreviation,program forkortelse
4086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
4087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
4088DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
4089DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdato
4090apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
4091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
4092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
4093DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
4094apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Opprett kunde sitater
4095DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
4096apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
4097DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere
4098apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Assessment Resultat
4099apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timer
4100DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse
4101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
4102DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
4103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta
4104DocType: Payment Entry,Receive,Motta
4105apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,sitater:
4106DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført
4107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Komplett
4108DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
4109DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
4110DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Tiltak hvis Snø Månedlig budsjett Skredet
4111DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Send inn på skapelse
4112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} må være {1}
4113DocType: Asset,Disposal Date,Deponering Dato
4114DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-post vil bli sendt til alle aktive ansatte i selskapet ved den gitte timen, hvis de ikke har ferie. Oppsummering av svarene vil bli sendt ved midnatt."
4115DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
4116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
4117apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
4118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,trening Tilbakemelding
4119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
4120apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
4121apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i rad {0}
4122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
4123DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
4124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
4125DocType: Batch,Parent Batch,Parent Batch
4126DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Sjekk ut Mal
4127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
4128,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
4129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Warehouse selskapet skal være samme som konto selskap
4130DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
4131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daglig arbeid Summary for {0}
4132DocType: Employee Loan,Totals,Totals
4133DocType: BOM,Manufacturing,Manufacturing
4134,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
4135DocType: Account,Income,Inntekt
4136DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
4137apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Noe gikk galt!
4138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
4139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
4140DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
4141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke
4142apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
4143DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
4144apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} på {3} {4} for {5} for å fullføre denne transaksjonen.
4145DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategori
4146DocType: Announcement,Student,Student
4147apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
4148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
4149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
4150DocType: Email Digest,Pending Quotations,Avventer Sitater
4151apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
4152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
4153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Usikret lån
4154DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name
4155DocType: Employee,B+,B +
4156DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbeidstid mot Timeregistrering
4157DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
4158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt
4159DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger
4160DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
4161,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
4162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
4163DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
4164DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppe Creation Tool
4165DocType: Item,Variant Based On,Variant basert på
4166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
4167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Dine Leverandører
4168apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
4169DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
4170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &#39;eller&#39; Vaulation og Total &#39;
4171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Mottatt fra
4172DocType: Lead,Converted,Omregnet
4173DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
4174DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
4175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
4176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
4177apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
4178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
4179DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
4180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
4181DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
4182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
4183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
4184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
4185DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
4186DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
4187apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta må være lik enten standard comapany valuta eller fremmed regning av valuta
4188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,La Encashment
4189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hva gjør det?
4190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Til Warehouse
4191apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Opptak
4192,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
4193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
4194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
4195DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
4196DocType: School House,House Name,Husnavn
4197DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
4198apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
4199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
4200apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsett resten av organisasjonen som brukerne. Du kan også legge invitere kunder til portalen ved å legge dem fra Kontakter
4201DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
4203apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
4204DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Verdi
4205DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
4206DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
4207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
4208apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
4210DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series
4211DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name
4212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdatoen må være mindre enn Forsikring Sluttdato
4213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler
4214DocType: Timesheet,Production Detail,produksjon Detail
4215DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antall
4216DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kasse Innstillinger
4217DocType: Attendance,Present,Present
4218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn
4219DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
4220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
4221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
4222DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
4223DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
4224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
4225DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
4226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
4227apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
4228apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
4229DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Fylle drivstoff Detaljer
4230apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
4231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
4232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
4233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
4234DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
4235DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings~~POS=TRUNC Timer
4236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet
4237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
4238DocType: Fees,Program Enrollment,program Påmelding
4239DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
4240apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Vennligst sett {0}
4241DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
4242apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv student
4243apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv student
4244DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer
4245DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår
4246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,For å opprette en betalingsforespørsel kreves referansedokument
4247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,For å opprette en betalingsforespørsel kreves referansedokument
4248DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Fordele Betalingsbeløp
4249DocType: Employee External Work History,Salary,Lønn
4250DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering dokumenttype
4251DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Send inn alle lønnsslipper for de ovenfor valgte kriterier
4252apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementer synkronisert
4253DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Leveres
4254DocType: Email Digest,Receivables,Fordringer
4255DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
4256DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligere informasjon om kunden.
4257DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
4258DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato
4259DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
4260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller sluttdato er overlappende med {0}. For å unngå vennligst sett selskap
4261apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
4262DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4263If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
4264DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
4265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
4266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
4267DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
4268apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
4269,Sales Analytics,Salgs Analytics
4270apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgjengelig {0}
4271,Prospects Engaged But Not Converted,"Utsikter engasjert, men ikke konvertert"
4272,Prospects Engaged But Not Converted,"Utsikter engasjert, men ikke konvertert"
4273DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
4274apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
4275apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
4276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
4277DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
4278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påminnelser
4279DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemme side er produkter
4280,Asset Depreciation Ledger,Asset Avskrivninger Ledger
4281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
4282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
4283DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost
4284DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module
4285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Kundeservice
4286DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
4287DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Sak Customer Detalj
4288apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilbudet kandidat en jobb.
4289DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spør for E-post om innsending av
4290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden
4291DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosentdel
4292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
4293DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
4294apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
4295DocType: Maintenance Visit,MV,MV
4296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
4297DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Varenummer
4298DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kilde Warehouse (for å reservere Items)
4299DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Nedbetalingstid i måneder
4300apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?
4301DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
4302DocType: Account,Equity,Egenkapital
4303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Resultat&#39; type konto {2} ikke tillatt i Åpning Entry
4304DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer
4305DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato
4306DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
4307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniør
4308DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalbeløp Valuta
4309apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
4310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
4311DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
4312DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
4313DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
4314apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timeregistrering for oppgaver.
4315DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
4316DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
4317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
4318DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalings Entries
4319DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
4320DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
4321apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vis nå
4322DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Velg perioden når fakturaen blir generert automatisk
4323DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Cost
4324DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order nivå
4325DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Skriv inn elementer og planlagt stk som du ønsker å heve produksjonsordrer eller laste råvarer for analyse.
4326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
4327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Deltid
4328DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
4329DocType: Employee,Cheque,Cheque
4330apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serien Oppdatert
4331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
4332DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
4333apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
4334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
4335DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
4336DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
4337DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Intervall
4338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
4339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Lagersalg oppdatert
4340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
4341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
4342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
4343DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Last ned PDF
4344DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
4345apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
4346DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detalj
4347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller betingelse: {0}
4348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturert beløp
4349DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
4350apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager~~POS=TRUNC
4351DocType: BOM,Materials,Materialer
4352DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
4353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være det samme
4354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
4355apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
4356,Item Prices,Varepriser
4357DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
4358DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher
4359apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Prisliste mester.
4360DocType: Task,Review Date,Omtale Dato
4361DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudd
4362DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
4363apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor området {1} til {2} i trinn på {3} for Element {4}
4364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
4365apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
4367DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
4368DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
4369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrative utgifter
4370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
4371DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
4372DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
4373DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
4374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Oppsigelsestid
4375DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Category Name
4376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rot territorium og kan ikke redigeres.
4377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,New Sales Person navn
4378DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
4379DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
4380DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reservert Antall for produksjon
4381DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,La være ukontrollert hvis du ikke vil vurdere batch mens du lager kursbaserte grupper.
4382DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,La være ukontrollert hvis du ikke vil vurdere batch mens du lager kursbaserte grupper.
4383DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av Avskrivninger (måneder)
4384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
4385DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Vis nullverdier
4387DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
4388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Oppsett en enkel nettside for min organisasjon
4389DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
4390DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
4391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
4392DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
4393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
4394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Skriv inn forelder kostnadssted
4395DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut Uten Beløp
4396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivninger Dato
4397apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
4398DocType: Issue,Support Team,Support Team
4399apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Utløps (i dager)
4400DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
4401DocType: Fee Structure,FS.,FS.
4402DocType: Program Enrollment,Batch,Parti
4403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balanse
4404DocType: Room,Seating Capacity,Antall seter
4405DocType: Issue,ISS-,ISS-
4406DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav)
4407DocType: Assessment Result,Total Score,Total poengsum
4408DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
4409DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
4410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
4411DocType: Student Log,Achievement,Oppnåelse
4412DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
4413DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
4414DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
4415DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
4417DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
4418apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budsjett og kostnadssted
4419DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvårlig
4420DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber
4421DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ nummer
4422DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimal score
4423apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
4424DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,La være tom hvis du lager studentgrupper hvert år
4425DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,La være tom hvis du lager studentgrupper hvert år
4426DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag"
4427DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
4428apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn Term startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
4429apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Sitatall
4430apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Sitatall
4431,BOM Stock Report,BOM aksjerapport
4432DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Antall Difference
4433apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processing Lønn
4434DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
4435DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløp
4436DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signataren plassering
4437apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Sett som tapte
4438DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totalt fakturerbare timer
4439apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Note
4440apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne kunden. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
4441DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On
4442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rad {0}: Avsatt beløp {1} må være mindre enn eller lik Betaling Entry mengden {2}
4443DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatt Rule
4444DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus
4445DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid.
4446apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kø
4447DocType: Student,Nationality,Nasjonalitet
4448,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
4449DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
4450DocType: Company,Company Info,Selskap Info
4451apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde
4452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadssted er nødvendig å bestille en utgift krav
4453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
4454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Employee
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
4456DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
4457DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
4458DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
4459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
4460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
4461DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
4462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kjøpesummen
4463apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet
4464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Slutt År kan ikke være før start År
4465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
4466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
4467DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
4468DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
4469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vennligst angi en standard Holiday Liste for Employee {0} eller selskapet {1}
4470apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
4471apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
4472apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
4473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
4474DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
4475DocType: Account,Parent Account,Parent konto
4476DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
4477,Hub,Hub
4478DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
4479apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
4480DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkjent
4481DocType: Pricing Rule,Price,Pris
4482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
4483DocType: Guardian,Guardian,Guardian
4484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
4485DocType: Employee,Education,Utdanning
4486DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanje Naming Av
4487DocType: Employee,Current Address Is,Gjeldende adresse Er
4488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert."
4489apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer.
4490DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
4491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
4492DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for Change Beløp
4493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
4494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
4495DocType: Account,Stock,Lager
4496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering"
4497DocType: Employee,Current Address,Nåværende Adresse
4498DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert"
4499DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kjøp / Produksjon Detaljer
4500DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assessment Group
4501apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Batch Lager
4502DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktssluttdato
4503DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor dette Salgsordre mot ethvert prosjekt
4504DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabatt og Margin
4505DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (pending å levere) basert på kriteriene ovenfor
4506DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antall
4507DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksjonsdato
4508DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall
4509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Skatte
4510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
4511DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
4512DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
4513apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Året Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn året startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
4514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
4515DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message
4516DocType: BOM,Scrap Items,skrap Items
4517DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
4518DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av materialer leveres mot denne kundeordre
4519apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Record element bevegelse.
4520DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Tilbaketrukket
4521DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-innstillinger
4522DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
4523DocType: BOM,With Operations,Med Operations
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapspostene har allerede blitt gjort i valuta {0} for selskap {1}. Vennligst velg en fordring eller betales konto med valuta {0}.
4525DocType: Asset,Is Existing Asset,Er Eksisterende Asset
4526DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
4527DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
4528,Monthly Salary Register,Månedlig Lønn Register
4529DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis annerledes enn kunden adresse
4530DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
4531DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider Studentgruppen fra Programopptak
4532DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider Studentgruppen fra Programopptak
4533DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp
4534DocType: Student,Home Address,Hjemmeadresse
4535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
4536DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
4537DocType: Training Event,Event Name,Aktivitetsnavn
4538apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Adgang
4539apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innleggelser for {0}
4540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
4541apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
4542DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori
4543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kjøper
4544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
4545DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere
4546DocType: Assessment Plan,Room,Rom
4547DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
4548DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
4549apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
4550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Vesenet Faktura
4551apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% kommer mer enn én gang
4552DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
4553DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,merket Oppmøte
4554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld
4555apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine
4556DocType: Program,Program Name,Programnavn
4557DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for
4558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk
4559DocType: Employee Loan,Loan Type,låne~~POS=TRUNC
4560DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planlegging Tool
4561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredittkort
4562DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Elementet som skal produseres eller pakkes
4563apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Standardinnstillingene for aksjetransaksjoner.
4564DocType: Purchase Invoice,Next Date,Neste dato
4565DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Store / valgfrie emner
4566DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
4567DocType: Training Event,Attendees,Deltakere
4568DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opprettholde familie informasjon som navn og okkupasjon av foreldre, ektefelle og barn"
4569DocType: Academic Term,Term End Date,Term Sluttdato
4570DocType: Hub Settings,Seller Name,Selger Navn
4571DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og avgifter fratrukket (Company Valuta)
4572DocType: Item Group,General Settings,Generelle Innstillinger
4573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og til valuta kan ikke være det samme
4574DocType: Stock Entry,Repack,Pakk
4575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
4576DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
4577apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Fest Logo
4578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lagernivåer
4579DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
4580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Gjør Variant
4581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
4582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype må være en av Motta, Lønn og Internal Transfer"
4583apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
4584apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Handlevognen er tom
4585DocType: Vehicle,Model,Modell
4586DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
4587DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Sjekk / referansenummer
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
4589DocType: Item,Units of Measure,Måleenheter
4590DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager
4591DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date
4592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapitalbeholdningen
4593DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakken vektdetaljer
4594DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
4595DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Etter betaling ferdigstillelse omdirigere brukeren til valgt side.
4596DocType: Company,Existing Company,eksisterende selskapet
4597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil
4598DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk som Present
4599DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Å motta og Bill
4600apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Utvalgte produkter
4601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
4602apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
4603DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
4604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
4605DocType: Program,Program Code,programkode
4606DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Betingelser Hjelp
4607,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
4608DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
4609,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
4610,accounts-browser,kontoer-browser
4611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
4612apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Prosjektet mester.
4613apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Å tillate overfakturering eller over-bestilling, oppdatere &quot;Fradrag&quot; på lager Innstillinger eller elementet."
4614DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer.
4615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halv Dag)
4616DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
4617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Gjør Student Batch
4618DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
4619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
4620apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days
4621apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: konteringsdato må være det samme som kjøpsdato {1} av eiendelen {2}
4622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor
4623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ikke Sendt inn lønnsslipper
4624,Stock Summary,Stock oppsummering
4625apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør en eiendel fra en lagerbygning til en annen
4626DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
4627apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
4628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
4629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
4630DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
4631DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta)
4632DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rente
4633DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
4634DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
4635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
4636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummereringsserie for Tilstedeværelse via Oppsett&gt; Nummereringsserie
4637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummereringsserie for Tilstedeværelse via Oppsett&gt; Nummereringsserie
4638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
4639DocType: Account,Cash,Kontanter
4640DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.