blob: 29dab75c50b16d7bf3b10e66626bd1727464fbbe [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode
2DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Velg Månedlig Distribution, hvis du ønsker å spore basert på sesongvariasjoner."
3DocType: Employee,Divorced,Skilt
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert
6DocType: Purchase Order,"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i innkjøps skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18,Consumer Products,Forbrukerprodukter
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vennligst velg Partiet Type først
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Annealing,Gløding
11DocType: Item,Customer Items,Kunde Items
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
13DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-postvarsling
15DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,All Sales Partner Kontakt
17DocType: Employee,Leave Approvers,La godkjennere
18DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
19DocType: Employee,Rented,Leide
20DocType: Stock Entry,Get Stock and Rate,Få Stock og Rate
21DocType: About Us Settings,Website,Nettsted
22apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Press pluss sintring
23DocType: Product Bundle,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Element som representerer Package. Denne varen må ha "Er Stock Item" som "Nei" og "Er Sales Item" som "Ja"
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +95,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
26apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Vennligst sett Google Disk tilgangsnøkler i {0}
27apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +536,From Material Request,Fra Material Request
28apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} treet
29DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
31apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Legal,Juridisk
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
33DocType: C-Form,Customer,Kunde
34DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av
35DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel
36DocType: Department,Department,Avdeling
37DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +44,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
39DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
40DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksportrelaterte felt som valuta, valutakurs, eksport totalt, eksport grand total etc er tilgjengelig i følgeseddel, POS, sitat, salgsfaktura, Salgsordre etc."
41DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +154,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
43DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
44DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
46apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Stitching,Stikk
47DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
48DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
49,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas
50DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt
51DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
52apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +48,Please specify a Price List which is valid for Territory,Vennligst oppgi en prisliste som er gyldig for Territory
53apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
54apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +236,Do really want to unstop production order:,Egentlig ønsker å Døves produksjonsordre:
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,New La Application
57apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
58DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For å opprettholde kunde kloke elementet koden og gjøre dem søkbare basert på deres bruk kode dette alternativet
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30,Show Variants,Vis Varianter
61DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Antall
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
63DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
64DocType: Designation,Designation,Betegnelse
65DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
67apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Gjør nye POS Profile
68apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30,Health Care,Helsevesen
69DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
70apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Invoice,Faktura
71DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Email Address,E-Post-Adresse
73apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Defense,Forsvars
74DocType: Company,Abbr,Abbr
75DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +204,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
77apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Row # {0}:
78DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
79sites/assets/js/erpnext.min.js +53,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
80apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Woodworking,Trearbeid
81DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
82DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded,Hvis Månedlig budsjett Skredet
83apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,3D printing,3D-utskrift
84DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
85DocType: Time Log,Time Log,Tid Logg
86apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Accountant
87DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
88DocType: Company,Phone No,Telefonnr
89DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logg av aktiviteter som utføres av brukere mot Oppgaver som kan brukes for å spore tid, fakturering."
90apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},New {0} # {1}
91,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
92apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
93DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Tillate Google Drive Access
94DocType: Email Digest,Projects & System,Projects & System
95DocType: Print Settings,Classic,Classic
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
97DocType: Shopping Cart Settings,Shipping Rules,Frakt Regler
98DocType: BOM,Operations,Operasjoner
99apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
100DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Antall Spurt for Purchase
101DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
102DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Kg,Kg
104apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åpning for en jobb.
105apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5,Advertising,Annonsering
106DocType: Employee,Married,Gift
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
108DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,Grocery,Dagligvare
110DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +97,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Pension Funds,Pensjonsfondene
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse er obligatorisk hvis kontotype er Warehouse
114DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
115DocType: Lead,Person Name,Person Name
116DocType: Backup Manager,Credentials,Legitimasjon
117DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Sjekk om tilbakevendende orden, fjern haken for å stoppe tilbakevendende eller sette riktig sluttdato"
118DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
119DocType: Account,Credit,Credit
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vennligst setup Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
121DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted
122DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
123apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Element {0} må være ikke lagervare og må være en Sales Element
126DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
128DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
129DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
130apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer
131DocType: Blog Post,Guest,Gjest
132DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Spesifikasjon Detaljer
133DocType: Lead,Interested,Interessert
134apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of Material
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +112,Opening,Åpning
136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
137DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
138DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
139apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} er obligatorisk
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
141DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
142DocType: Standard Reply,Owner,Eier
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
145DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
146apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target På
147DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Reaming,Rømming
149DocType: Email Digest,Stub,Stub
150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43,Real Estate,Eiendom
153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift
154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40,Pharmaceuticals,Farmasi
155DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp
156DocType: Employee,Mr,Mr
157DocType: Custom Script,Client,Client
158apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
159DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Consumable,Konsum
161DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg
162apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
163DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Årslønn
165DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Aksje Utgifter
167DocType: Newsletter,Email Sent?,E-post sendt?
168DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Show Time Logs,Show Time Logger
170DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,Bank / Cash Balance
171DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
173DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
174apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Elementet {0} må være et kjøp varen
175DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
176All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
178DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil bli oppdatert etter Sales Faktura sendes inn.
179apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +418,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
180apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
181DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
182apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Straightening,Rette
183DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
184apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,Det var ingen oppdateringer i elementene som er valgt for denne fordøye.
185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Countergravity casting,Countergravity casting
186apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Nyhetsbrevet har allerede blitt sendt
187DocType: Lead,Request Type,Forespørsel Type
188DocType: Leave Application,Reason,Reason
189DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Hastigheten som Bill Valuta omdannes til selskapets hovedvaluta
190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broadcasting,Kringkasting
191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Execution
192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Den første brukeren vil bli System Manager (du kan endre dette senere).
193apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres.
194DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status
195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Items and Pricing,Elementer og priser
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
197DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Velg Employee for hvem du oppretter Appraisal.
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadssteds {0} ikke tilhører selskapet {1}
199DocType: Customer,Individual,Individuell
200apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk.
201DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding
202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av prising og rabatt.
203apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +77,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Denne gangen Logg konflikter med {0} for {1} {2}
204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge
205apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for Element {0}
206DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prisliste Rate (%)
207sites/assets/js/form.min.js +265,Start,Start
208DocType: User,First Name,Fornavn
209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661,Your setup is complete. Refreshing.,Oppsettet er fullført. Forfriskende.
210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Full-mold casting
211DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Velg Vilkår
212DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Utbetalinger under fordøye perioden
213DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
214DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Verdivurdering
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Satt som standard
216,Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender
217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
218DocType: Earning Type,Earning Type,Tjene Type
219DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
220DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
221DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
222DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
223DocType: Email Digest,Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Fordringer / leverandørgjeld konto vil bli identifisert basert på feltet Master Type
224DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52,Television,TV
226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137,Gashing,Gashing
227DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via 'Time Logg'
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet {1}
229DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
230DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
231DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +150,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send
233DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
234apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Skriv inn Firma
235DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
236,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
237DocType: Journal Entry,Write Off Amount <=,Skriv Off Beløp &lt;=
238DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
239apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +207,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
240DocType: POS Profile,Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Lag arkiv Ledger Entries når du sender en salgsfaktura
241DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totalt Abonnenter
242apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Contact Name,Kontakt Navn
243DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Venter Antall
244DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
245apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +24,No description given,Ingen beskrivelse gitt
246apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Be for kjøp.
247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Double housing,Double bolig
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
250apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Later per år
251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +184,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett&gt; Innstillinger&gt; Naming Series
252DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Vil bli oppdatert når dosert.
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
254apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
255DocType: Bulk Email,Message,Beskjed
256DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
257DocType: Backup Manager,Dropbox Access Key,Dropbox Tilgang Key
258DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349,Leave Blocked,La Blokkert
260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
261apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306,Annual,Årlig
262DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
263DocType: Purchase Invoice,In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer fakturaen.
264DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
265DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Bestill Antall
266DocType: Lead,Do Not Contact,Ikke kontakt
267DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unike id for sporing av alle løpende fakturaer. Det genereres på send.
268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Programvareutvikler
269DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall
270DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
271DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
272,Terretory,Terretory
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +612,Material Request,Materialet Request
275DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
276DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +330,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128,Wire brushing,Wire børsting
279DocType: Employee,Relation,Relasjon
280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
281DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall
282DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Feltet tilgjengelig i følgeseddel, sitat, salgsfaktura, Salgsordre"
283DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
284DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær kontaktperson
285DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
286DocType: Lead,Suggestions,Forslag
287DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Skriv inn forelder kontogruppe for lageret {0}
289DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
290DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
291DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Hubbing
293DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Leder
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først
295apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,Max 5 characters,Maks 5 tegn
297DocType: Email Digest,New Quotations,Nye Sitater
298apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Select Your Language,Velg ditt språk
299DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
300DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
301Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
302DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
303apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +85,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
304DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Feil Passord
306DocType: Item,Variant Of,Variant av
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32,Item {0} must be Service Item,Elementet {0} må være service Element
308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn &quot;Antall å Manufacture &#39;
309DocType: DocType,Administrator,Administrator
310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135,Laser drilling,Laser boring
311DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,New Stock målenheter
312DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
313DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Legg til / rediger</a>"
314DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
315apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +89,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
316DocType: ToDo,Closed,Stengt
317DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
318DocType: Lead,Industry,Industry
319DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
320DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhetsbrev
321apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83,Hydroforming,Hydroforming
322apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Necking,Necking
323DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Elementet oppdateres
325DocType: Comment,System Manager,System Manager
326DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
327DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Levering Note
328DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,Tillat Dropbox Tilgang
329apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Sette opp skatter
330DocType: Communication,Support Manager,Support Manager
331apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
333DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
334DocType: Manage Variants Item,Variant Attributes,Variant attributter
335apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Velg måned og år
336DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Skriv inn e-ID atskilt med komma, vil fakturaen bli sendt automatisk på bestemt dato"
337DocType: Employee,Company Email,Selskapet E-post
338DocType: Workflow State,Refresh,Refresh
339DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import relaterte felt som valuta, valutakurs, import totalt, import grand total etc er tilgjengelig i kvitteringen Leverandør sitat, fakturaen, innkjøpsordre etc."
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre &#39;No Copy&#39; er satt"
341apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
343apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +200,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
344DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
345DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tilgjengelig i BOM, følgeseddel, fakturaen, produksjonsordre, innkjøpsordre, kvitteringen Salg Faktura, Salgsordre, Stock Entry, Timeregistrering"
346DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +504,Select Item,Velg element
348apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status er Stoppet
349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
350 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvitteringen må sendes
354DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Nåværende Stock målenheter
355apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
356DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
357apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din epostadresse
358DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Inntekter booket for fordøye perioden
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
360DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,Vannskjæring
362apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
363,Finished Goods,Ferdigvarer
364DocType: Delivery Note,Instructions,Bruksanvisning
365DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
366DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
368DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter
369DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name
370,Schedule Date,Schedule Date
371DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Element
372apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner.
373apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}
374apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører. De er laget direkte fra kunde / leverandør mestere.
375DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
376DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Navn
377apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
378DocType: Employee,Widowed,Enke
379DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Elementer for å bli forespurt som er &quot;Utsolgt&quot; vurderer alle lagre basert på anslått stk og minimum ordreantall
380DocType: Workstation,Working Hours,Arbeidstid
381DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
383,Purchase Register,Kjøp Register
384DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
385DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads
386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner &#39;
387apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medisinsk
388apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Grunnen for å tape
389apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube beading
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +627,Make Maint. Schedule,Gjør Maint. Tidsplan
392DocType: Employee,Single,Enslig
393DocType: Issue,Attachment,Vedlegg
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budsjettet kan ikke stilles for konsernet kostnadssted
395DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
396DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
398DocType: Sales Invoice Item,Sales Order,Salgsordre
399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
400DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato av nåværende ordre periode
401apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
402DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
403DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Skriv inn firmanavn først
405DocType: BOM,Item Desription,Sak Desription
406DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Name
407DocType: Account,Is Group,Is Gruppe
408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +61,Enter atleast one Attribute & its Value in Attribute table.,Skriv inn minst én Egenskap &amp; sin verdi i Egenskap tabellen.
409DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet
410apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Termoforming
411apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Slitting
412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Til sak nr&#39; kan ikke være mindre enn &quot;From sak nr &#39;
413apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Ikke i gang
415DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
416DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
417DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tilpass innledende tekst som går som en del av e-posten. Hver transaksjon har en egen innledende tekst.
418DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master manager
419apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
420DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
421DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
422DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
423apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
424apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Shell molding,Shell molding
425DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
426DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +625,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
428DocType: BOM,Costing,Costing
429DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
430apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
431DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ubetalte
433DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra Package No.
434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd
435DocType: Features Setup,Imports,Importen
436apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,Liming
437DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse av en ledig jobb
438apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Tilskuerrekord.
439DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journaloppføringer
440DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan
441DocType: System Settings,Loading...,Laster inn ...
442DocType: DocField,Password,Passord
443apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Fused deposition modeling,Smeltet deponering modellering
444DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
445DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Merk: Sikkerhetskopier og filer blir ikke slettet fra Google Drive, må du slette dem manuelt."
446DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester.
447DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld
448apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Legg Abonnenter
449sites/assets/js/erpnext.min.js +4,""" does not exists",&quot;Ikke eksisterer
450DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
451apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
452DocType: Email Digest,Open Tickets,Åpne Billetter
453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Inntekt
454DocType: Email Digest,Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Total mengde fakturaer mottatt fra leverandører i digest perioden
455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrative Officer
457DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Mottatt eller betalt
458sites/assets/js/erpnext.min.js +54,Please select Company,Vennligst velg selskapet
459DocType: Stock Entry,Difference Account,Forskjellen konto
460apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket.
461apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +298,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
462DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
463apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Cosmetics,Kosmetikk
464DocType: DocField,Type,Type
465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +272,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
466DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,E-IDer atskilt med komma.
467DocType: Communication,Subject,Emne
468DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
469DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
470DocType: Backup Manager,Google Drive Access Allowed,Google Drive Tilgang tillatt
471,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635,Do you really want to STOP this Material Request?,Har du virkelig ønsker å stoppe dette Material Request?
473apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +22,To Deliver,Å Levere
474DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
475DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
476DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310,Upcoming Calendar Events (max 10),Kommende kalenderhendelser (maks 10)
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,New målenheter må ikke være av typen heltall
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Møbler og ligaen
480DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
482DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe
483DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
484DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader
485,Gross Profit,Bruttofortjeneste
486DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
487DocType: Variant Attribute,Variant Attribute,Variant Egenskap
488DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} er ikke kjøpe varen
490apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
491 Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i «Notification \ e-postadresse &#39;
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total Billing i år:
493DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
494DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
495DocType: Territory,For reference,For referanse
496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227,Closing (Cr),Lukking (Cr)
497DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
498DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
499DocType: Job Applicant,Thread HTML,Tråd HTML
500DocType: Company,Ignore,Ignorer
501apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
502DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Angi Verifikasjonskode
503apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering
504DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig Fra
505DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Commission
506DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
507DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd
508DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
509
510To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjelper deg fordele budsjettet over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet. Å distribuere et budsjett å bruke denne fordelingen, sette dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
513apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
515DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Ny leverandør Sitater
516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +608,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
517DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
518,Lead Id,Lead Id
519DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
520DocType: About Us Settings,Website Manager,Website manager
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
522DocType: Warranty Claim,Resolution,Oppløsning
523DocType: Sales Order,Display all the individual items delivered with the main items,Vise alle postene levert med de viktigste elementene
524apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
525apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
526DocType: Backup Manager,Sync with Google Drive,Synkronisere med Google Drive
527DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
528apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Forrige
529DocType: Item,Manage Variants,Administrer Varianter
530DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Velg salgsordrer som du ønsker å opprette produksjonsordrer.
531apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Lønn komponenter.
532apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database med potensielle kunder.
533apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kundedatabase.
534DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
535DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
536apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åpning (Cr)
537apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
538apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Tumbling,Tumbling
539DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
540DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
542DocType: Event,Wednesday,Onsdag
543DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
544apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +200,Production Order is Mandatory,Produksjonsordre er obligatorisk
545apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} har et felles territorium {2}
546apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslaget Writing
547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
548apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Error ({6}) for Element {0} i Warehouse {1} {2} {3} i {4} {5}
549DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
550DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
551DocType: Time Log,Billed,Fakturert
552DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
553DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidspunktet da varene ble levert fra lageret
554DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
555DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serien for Oppmøte via Setup&gt; Nummerering Series
557DocType: Email Digest,New Enquiries,Nye Henvendelser
558DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon
559apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler.
560DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
561apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
562DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module
563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først
564DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Naming Av
565DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +127,Please install dropbox python module,Vennligst installer dropbox python modul
568DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +506,From Purchase Receipt,Fra Kjøpskvittering
571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
572DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
573apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Based On&quot; og &quot;Grupper etter&quot; ikke kan være det samme
574DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
575sites/assets/js/form.min.js +257,To,Til
576apps/frappe/frappe/templates/base.html +141,Please enter email address,Skriv inn e-postadresse
577apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,End tube forming,End rør forming
578DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
579DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
581DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til konsernet
583DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp
585DocType: Customer,Fixed Days,Faste Days
586DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
587apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Innkjøpsordrer gis til leverandører.
588apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Publishing,Publisering
589DocType: Activity Cost,Projects User,Prosjekter User
590apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
592DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
594DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
595apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åpning (Dr)
596apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +40,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
597apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Innstillinger
598DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
599DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
600DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
601sites/assets/js/list.min.js +5,More,Mer
602DocType: Communication,Sales Manager,Salgssjef
603sites/assets/js/desk.min.js +641,Rename,Gi nytt navn
604DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
605apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Bending,Bøye
606apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Tillat User
607DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
608DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
609DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
610DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
611apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
612DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
613DocType: Account,Accounts,Kontoer
614apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markedsføring
615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,Rett klipping
616DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Å spore element i salgs- og kjøpsdokumenter basert på deres serie nos. Dette er kan også brukes til å spore detaljer om produktet garanti.
617DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Avvist Warehouse er obligatorisk mot regected element
619DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
620DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap
621DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
622DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
623DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item has variants.,Elementet har varianter.
625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +63,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
626DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
627apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
628DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antall som forbrukes per enhet
629DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantiutløpsdato
630DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse
631DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%)
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Mot Voucher Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
633apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Biomachining,Biomachining
634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Aerospace,Aerospace
635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Velkommen
636DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredittkort Entry
637apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Subject
638apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Mottatte varer fra leverandører.
639DocType: Communication,Open,Åpen
640DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjenavn
641,Reserved,Reservert
642apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Do you really want to UNSTOP,Ønsker du virkelig å Døves
643DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare
644DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send.
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omløpsmidler
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
647DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
648apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
649DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adresse Tittel
650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag
651DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid
652,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise
653DocType: Backup Manager,Daily,Daglig
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
655DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei
656DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
657apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
659apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Energy,Energy
660DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
661apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
662DocType: Item Group,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
663apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,New Account,Ny Konto
664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
665apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
666apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Regnskaps Oppføringer kan gjøres mot bladnoder. Føringer mot grupper er ikke tillatt.
667DocType: ToDo,High,Høy
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
669DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
670DocType: User,Male,Mann
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
672DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
673apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +59,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
674DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
675
676#### Note
677
678The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
679
680#### Description of Columns
681
6821. Calculation Type:
683 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
684 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
685 - **Actual** (as mentioned).
6862. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
6873. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
6884. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
6895. Rate: Tax rate.
6906. Amount: Tax amount.
6917. Total: Cumulative total to this point.
6928. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
6939. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene."
694DocType: Serial No,Purchase Returned,Kjøp Returned
695DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
696DocType: Email Digest,Scheduler Failed Events,Planlegger Kunne Hendelser
697DocType: Expense Claim,Project,Prosjekt
698DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
699DocType: Address,Personal,Personlig
700DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
701DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
702apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
703apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12,Biotechnology,Bioteknologi
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
705apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Hemming,Hemming
706apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Skriv inn Sak først
707DocType: Account,Liability,Ansvar
708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
709DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
710apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +237,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
711DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
712DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
713apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,Ingen tillatelse
714DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
716apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Oppdater Stock&#39; kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
717apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
718DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
719DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +580,My Invoices,Mine Fakturaer
721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Ingen ansatte funnet
722DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
723DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Velg BOM å starte
725DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt
726apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv.
727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Send Nå
728,Support Analytics,Støtte Analytics
729DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
730DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
732apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,C-Form records,C-Form poster
733apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
734DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
735apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
736DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
737DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} ​​datert {2}
739DocType: Comment,Reference Name,Referanse Name
740DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
741DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Warehouse
742DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato
744DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
746DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap
748apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
749DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Permanent mold casting,Permanent mold casting
751DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
752DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
753DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
754apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Opening&quot;
755DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
756DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
757,Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender
758DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Velg mal som du ønsker å få de målene
759apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning Og Utvikling
760,Amount to Bill,Beløp til Bill
761DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
762apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,Staking
763DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Order Antall
764DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,La Block List Dato
765apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planlagt å sende til {0}
766DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
767DocType: Sales Team,Incentives,Motivasjon
768DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers
769apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler.
770apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
771apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Point-of-Sale,Utsalgssted
772apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +626,Make Maint. Visit,Gjør Maint. Besøk
773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65,Cannot carry forward {0},Kan ikke bære frem {0}
774DocType: Backup Manager,Current Backups,Nåværende sikkerhetskopier
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; debet &#39;"
776DocType: Account,Balance must be,Balansen må være
777DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser
778DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,Nye innkjøps Kvitteringer
779DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Avvist Message
780apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Nailing,Spikring
781,Available Qty,Tilgjengelig Antall
782DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
783DocType: Salary Slip,Working Days,Arbeidsdager
784DocType: Serial No,Incoming Rate,Innkommende Rate
785DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovekt
786apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet som du setter opp dette systemet.
787DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferier i Total no. arbeidsdager
788DocType: Job Applicant,Hold,Hold
789DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Delta
790DocType: Naming Series,Update Series,Update-serien
791DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
792DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
793apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
794DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvitteringen
795,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
796apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113,Abrasive blasting,Sandblåsing
797DocType: Employee,Ms,Ms
798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +248,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
800DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Satt Status som Tilgjengelig
803apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
804apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
805DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
807DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall
808DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp
809apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,Internett Publisering
810DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer
811apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Balanse Verdi
812apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg Prisliste
813apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publisere synkronisere elementer
814apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +117,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
815DocType: Purchase Receipt,Range,Område
816DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
818DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +161,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
820DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
821DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
822DocType: Address,Shop,Butikk
823DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
825DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
826DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
827DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer?
828apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,The Brand,The Brand
829apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}.
830DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer
831DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
832DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Fakturaen
833DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
834DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
835DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
836DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
837DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
838DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +565,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Produkt Bundle&#39; elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra &quot;Pakkeliste&quot; bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen &quot;Product Bundle &#39;elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til&quot; Pakkeliste &quot;bord."
841apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
842DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Indirekte inntekt
844DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adresselinje 1
845apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Variance,Varians
846apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Name,Selskapsnavn
847DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +502,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
849DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
850DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillater brukeren å redigere Prisliste Rate i transaksjoner
851DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
853apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Chemical,Kjemisk
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
855DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned
856apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis Application of Funds&gt; Omløpsmidler&gt; bankkontoer og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av typen &quot;Bank&quot;
857DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
858DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
859DocType: Comment,Unsubscribed,Utmeldings
860DocType: Opportunity,Walk In,Gå Inn
861DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
862apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Kostnadssteder.
863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
864apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
865apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvit
866DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
867DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Fest Your Picture
869DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
870DocType: Workflow State,Stop,Stoppe
871apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
872DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Av materialer fakturert mot denne innkjøpsordre.
873apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
874DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
875apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
876DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
877apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aksjeopsjoner
878DocType: Expense Claim,Expense Claim,Expense krav
879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +166,Qty for {0},Antall for {0}
880DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
881apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
882DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
883DocType: Email Digest,Buying & Selling,Kjøp og salg
884apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Trimming,Trimming
885DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timepris
886DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Kjøpskvittering
887DocType: Company,Default Terms,Standard Terms
888DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
889DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
891DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
892DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197,"Row {0}: Party / Account does not match with \
895 Customer / Debit To in {1}",Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med \ Customer / debet Å i {1}
896apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,Filing
897apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71,Discount,Rabatt
898DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Kjøps Rabatter
899DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,Dette vil overstyre Forskjell konto i Sak
900DocType: Workstation,Wages,Lønn
901DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Vil bli oppdatert dersom Tid Log er &#39;Fakturerbart&#39;
902DocType: Project,Internal,Intern
903DocType: Task,Urgent,Haster
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
905DocType: Item,Manufacturer,Produsent
906DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
907DocType: Sales Order,PO Date,PO Dato
908DocType: Serial No,Sales Returned,Salg Returnerte
909DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selge Beløp
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tid Logger
912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
913DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
914DocType: Issue,Issue,Problem
915apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varen Varianter. f.eks størrelse, farge etc."
916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30,WIP Warehouse,WIP Warehouse
917apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1}
918DocType: BOM Operation,Operation,Operasjon
919DocType: Lead,Organization Name,Organization Name
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med &quot;Get Elementer fra innkjøps Receipts &#39;knappen
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgs Utgifter
922apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166,Standard Buying,Standard Kjøpe
923DocType: GL Entry,Against,Against
924DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
925DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
926DocType: Supplier Quotation,Contact Info,Kontaktinfo
927DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
928apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +473,Make Purchase Receipt,Gjør Kjøpskvittering
929DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
930DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent
931DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand
932DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
933DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer
934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato
935DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Dr,Dr
937apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
938DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Mot fakturaen
939apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
940DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,oppdatert via Tid Logger
941apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
942apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +60,Go ahead and add something to your cart.,Gå videre og legge noe i handlekurven.
943DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
944apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
945DocType: Supplier,Default Currency,Standard Valuta
946DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
947DocType: Contact Us Settings,Address,Adresse
948DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
949apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +283,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
950DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
951DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
952DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
953apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,Transport
954DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
955apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
956DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj
957DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Avstemming Faktura
958apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Bidrag%
959DocType: Item,website page link,nettside lenke
960apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Let's prepare the system for first use.,La oss klargjøre systemet for første gangs bruk.
961DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv
962DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
963DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule
964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
965,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
966apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Velg Tid Logger og Send for å opprette en ny salgsfaktura.
967DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
968DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
969DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Logg Batch har blitt fakturert.
971apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Lag Opportunity
972DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
973DocType: Supplier,Communications,Kommunikasjon
974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
975DocType: Lead,Consultant,Konsulent
976DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +364,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
978apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
979DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
980apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +391,Nothing to request,Ingenting å be om
981apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Faktisk startdato&#39; ikke kan være større enn &quot;Actual End Date &#39;
982apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Ledelse
983apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typer aktiviteter for timelister
984apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Investeringen casting
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48,Either debit or credit amount is required for {0},Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {0}
986DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er &quot;SM&quot;, og elementet kode er &quot;T-SHIRT&quot;, elementet koden til variant vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
987DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
988apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktiv
989apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blå
990DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
991apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligere noder kan bare skapt under &#39;Gruppe&#39; type noder
992DocType: Item,UOMs,UOMs
993apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
996DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
997DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
998apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Laminated object manufacturing,Laminert objekt produksjon
999apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
1000DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +588,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
1002apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Stretch forming,Stretch forming
1003DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
1005apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt og andre lønnstrekk.
1006DocType: Lead,Lead,Lead
1007DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
1008DocType: Account,Warehouse,Warehouse
1009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +75,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
1010,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
1011DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
1012DocType: Backup Manager,Database Folder ID,Database Folder ID
1013DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Arkiv Ledger Oppføringer og GL Oppføringer repostes for de valgte Kjøps Receipts
1015apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Sak 1
1016DocType: Holiday,Holiday,Ferie
1017DocType: Event,Saturday,Lørdag
1018DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener
1019,Daily Time Log Summary,Daglig Tid Logg Summary
1020DocType: DocField,Label,Etiketten
1021DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
1022DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
1023DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
1024DocType: Lead,Call,Call
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
1026apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
1027,Trial Balance,Balanse Trial
1028apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +169,Setting up Employees,Sette opp ansatte
1029sites/assets/js/erpnext.min.js +4,"Grid """,Grid &quot;
1030apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
1031apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
1032DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
1033DocType: Employee,User ID,Bruker-ID
1034DocType: Communication,Sent,Sendte
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
1036DocType: Cost Center,Lft,LFT
1037apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
1038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +246,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
1039DocType: Sales Order,Delivery Status,Levering Status
1040DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
1041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +496,Rest Of The World,Resten Av Verden
1042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
1043,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
1044DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Utbytte betalt
1046DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Opptjent egenkapital
1048DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Obligatoriske råvarer utstedt til leverandøren for å produsere en sub - kontrakt element.
1049DocType: BOM Item,Item Description,Element Beskrivelse
1050DocType: Payment Tool,Payment Mode,Betaling Mode
1051DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Recurring
1052apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,Direct metal laser sintering,Direkte metall laser sintring
1053DocType: Purchase Order,Supplied Items,Leveringen
1054DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antall å produsere
1055DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen
1056DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
1058apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
1059,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
1061DocType: Supplier,More Info,Mer Info
1062DocType: Address,Address Type,Adressetype
1063DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
1064DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
1065DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
1066apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +36,Item {0} must be Sales Item,Elementet {0} må være Sales Element
1067DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
1068,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
1069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +170,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
1070DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
1071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +59,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
1072DocType: Email Digest,New Stock Entries,Nye lager Entries
1073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +169,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
1074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Liten
1075DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0}
1077DocType: Material Request,% Completed,% Fullført
1078,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturert beløp (exculsive Tax)
1079apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Sak 2
1080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto hodet {0} opprettet
1081apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grønn
1082DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
1083apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Oppnådd Total
1084DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
1085apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakts
1086DocType: Report,Disabled,Funksjonshemmede
1087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +472,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
1089apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +170,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
1090apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Agriculture,Landbruk
1091apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
1092DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
1093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
1094DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order,Bestilling
1095DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
1096sites/assets/js/form.min.js +182,Name is required,Navn er påkrevd
1097DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type
1098DocType: Address,City/Town,Sted / by
1099DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
1100DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +416,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
1103apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
1106DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
1107apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
1108apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +108,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
1109DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
1110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet Leveringsdato er mindre enn planlagt startdato.
1111apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +566,For Supplier,For Leverandør
1112DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
1113DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
1114apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for &quot;å verd&quot;
1116DocType: DocType,Transaction,Transaksjons
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
1118apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Verktøy
1119DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Gyldig For Territories
1120DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
1121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +175,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produksjon varenummer er obligatorisk for aksje oppføring formål produksjon
1122DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
1123DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Gjelder Territory
1124apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
1125DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
1126DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
1127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-post Digest:
1128apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
1129DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
1130sites/assets/js/desk.min.js +622,Comments,Kommentarer
1131DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
1132DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
1133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},Verdsettelse Rate nødvendig for Element {0}
1134DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
1135DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} for alle elementer er null, kan det hende du bør endre &#39;Fordel Avgifter basert på &quot;"
1137DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og avgifter Beregning
1138DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeidsstasjon
1139apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
1140DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
1141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege La
1142DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
1143apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
1144sites/assets/js/form.min.js +200,No Data,Ingen Data
1145DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal
1146DocType: Salary Slip,Earning,Tjene
1147,BOM Browser,BOM Nettleser
1148DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +145,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
1151DocType: Backup Manager,Files Folder ID,Filer Folder ID
1152apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
1153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +167,Item Variants {0} deleted,Sak Varianter {0} slettet
1154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mat
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
1156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +84,{0} {1} is entered more than once in Attributes table,{0} {1} blir angitt mer enn én gang i attributter tabellen
1157apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +130,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lage en tidslogg bare mot en innsendt produksjonsordre
1158DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
1159DocType: Cost Center,old_parent,old_parent
1160apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev til kontaktene, fører."
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
1162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
1163,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
1165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99,Status updated to {0},Status er oppdatert til {0}
1166DocType: DocField,Description,Beskrivelse
1167DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
1168DocType: Backup Manager,Backup Manager,Backup Manager
1169DocType: Letter Head,Is Default,Er Standard
1170DocType: Address,Utilities,Verktøy
1171DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
1172DocType: Features Setup,Features Setup,Funksjoner Setup
1173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vis tilbud Letter
1174DocType: Communication,Communication,Kommunikasjon
1175DocType: Item,Is Service Item,Er Tjenesten Element
1176DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
1177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select Fiscal Year,Vennligst velg regnskapsår
1178apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
1179DocType: BOM Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse
1180DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
1182DocType: Quotation,Shopping Cart,Handlevogn
1183apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gjennomsnittlig Daily Utgående
1184DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanje
1185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være &quot;Godkjent&quot; eller &quot;Avvist&quot;
1186DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
1187apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Tiltredelse&#39; ikke kan være større enn &quot;Forventet sluttdato
1188DocType: Holiday List,Holidays,Ferier
1189DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
1190DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
1191DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
1192DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Få Vilkår
1193DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +424,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
1195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +167,Max: {0},Max: {0}
1196apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra Datetime
1197DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
1198apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Kjøpe Beløp
1200DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
1202DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +498,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
1204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
1205DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
1206DocType: Employee,Owned,Eies
1207DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
1208DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Høyere tallet er, høyere prioritet"
1209,Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender
1210DocType: Employee,Better Prospects,Bedre utsikter
1211DocType: Appraisal,Goals,Mål
1212DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
1213,Accounts Browser,Kontoer Browser
1214DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
1215DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbeider Innstillinger
1216,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Historie
1217DocType: Email Digest,To Do List,Gjøremålsliste
1218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lærling
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt
1220DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1221Used for Taxes and Charges","Tax detalj tabell hentet fra elementet Hoved som en streng, og som er lagret på dette feltet. Brukes for skatter og avgifter"
1222apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Lancing,Lancing
1223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
1224DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
1225DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
1226DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
1227DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
1228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
1229DocType: Address,Billing,Billing
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76,Flanging,Flensing
1231DocType: Bulk Email,Not Sent,Ikke sendt
1232apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Explosive forming,Eksplosiv forming
1233DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
1234DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
1235apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt å sende til {0} mottakere
1236DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Sub Assemblies,Sub Assemblies
1238DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
1239DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
1241DocType: Packing Slip,Packing Slip,Pakkseddel
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontor Leie
1243apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
1244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
1245sites/assets/js/erpnext.min.js +22,No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå.
1246DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeidsstasjon Working Hour
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik JV mengden {2}
1249DocType: Item,Inventory,Inventar
1250DocType: Item,Sales Details,Salgs Detaljer
1251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Låsing
1252DocType: Opportunity,With Items,Med Items
1253apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall
1254DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist
1255DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
1256",Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send.
1257DocType: Item Attribute,Item Attribute,Sak Egenskap
1258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regjeringen
1259DocType: Manage Variants,Item Variants,Element Varianter
1260DocType: Company,Services,Tjenester
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147,Total ({0}),Total ({0})
1262DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
1263DocType: Sales Invoice,Source,Source
1264DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
1265DocType: Purchase Order Item,"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Hvis Leverandør delenummer finnes for gitt varen, blir det lagret her"
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
1268DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
1269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99,Countersinking,Enker
1270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +243,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
1272DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salgsordre Nei
1273DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
1274apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52,Taken,Tatt
1275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
1276DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Executive Search,Executive Search
1278apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste."
1279DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider
1280DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
1281DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
1282DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
1283DocType: Period Closing Voucher,CoA Help,CoA Hjelp
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +540,Error: {0} > {1},Feil: {0}&gt; {1}
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen.
1286DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kunde Group&gt; Territory
1288DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
1289DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tid Logg Batch Detalj
1290DocType: Workflow State,Tasks,Oppgaver
1291DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
1292DocType: Event,Tuesday,Tirsdag
1293DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
1294,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
1295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +182,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
1296DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
1297DocType: Top Bar Item,Target,Target
1298apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Bidrag Beløp
1299DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Sendingsadresse
1300DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette verktøyet hjelper deg til å oppdatere eller fikse mengde og verdsetting av aksjer i systemet. Det er vanligvis brukes til å synkronisere systemverdier og hva som faktisk eksisterer i ditt varehus.
1301DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
1302apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Brand master.,Brand mester.
1303DocType: ToDo,Due Date,Tidsfrist
1304DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
1305apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Eske
1306apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,The Organization,Organisasjonen
1307DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
1308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
1309DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
1310DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
1311DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
1312apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,Innskjæring
1313apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},Reservert lageret nødvendig for aksje item {0}
1314apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
1315apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +69,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer
1317,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement
1318DocType: Address,Lead Name,Lead Name
1319,POS,POS
1320apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +20,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +341,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
1323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
1325DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,Beløp ikke reflektert i bank
1328DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
1329apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
1330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7,Centrifugal casting,Sentrifugale støping
1331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118,Magnetic field-assisted finishing,Magnetfelt-assistert behandling
1332DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
1333apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +229,Task is Mandatory if Time Log is against a project,Oppgaven er obligatorisk dersom Tid Logg er mot et prosjekt
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Aksje Gjeld
1335DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
1336DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
1337DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Velg salgsordrer
1338,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
1339DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Å spore elementer ved hjelp av strekkoden. Du vil være i stand til å legge inn elementer i følgeseddel og salgsfaktura ved å skanne strekkoden på varen.
1340apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
1341DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +158,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
1344DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
1345DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
1346DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
1347DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betalings Beløp
1348apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
1349sites/assets/js/erpnext.min.js +49,{0} View,{0} Vis
1350DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
1351apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Selective laser sintering,Selektiv laser sintring
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +153,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
1353apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +83,Import Successful!,Import Vellykket!
1354apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
1355DocType: Email Digest,Expenses Booked,Utgifter bestilt
1356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +170,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
1357DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
1358DocType: Account,Account Name,Brukernavn
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større enn To Date
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
1361apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
1362DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
1363apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Legg
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
1365DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
1366DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
1367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Task is mandatory if Expense Claim is against a Project,Oppgaven er obligatorisk hvis Expense krav er mot et prosjekt
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
1369DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
1370apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
1371apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
1372DocType: Manage Variants,Item Variant Attributes,Sak Variant attributter
1373apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48,{0}% Billed,{0}% Fakturert
1374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33,Reserved Qty,Reservert Antall
1375DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto
1376apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Menneskelige Ressurser
1377DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt
1378apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
1379DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
1380DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
1381DocType: Company,Default Values,Standardverdier
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +189,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rad {0}: Betaling beløpet kan ikke være negativ
1383DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
1384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151,Press fitting,Trykk fitting
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
1386DocType: Selling Settings,Default Price List,Standard Prisliste
1387DocType: Journal Entry,User Remark will be added to Auto Remark,Bruker Bemerkning vil bli lagt til Auto Remark
1388DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalinger
1389apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Hot isostatic pressing,Varm isostatisk pressing
1390DocType: ToDo,Medium,Medium
1391DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budsjett Avsatt
1392,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
1393apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Please verify your email id,Bekreft e-id
1394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for &#39;Customerwise Discount&#39;
1395apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
1396DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
1397DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
1399DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantikrav
1400,Lead Details,Lead Detaljer
1401DocType: Authorization Rule,Approving User,Godkjenne User
1402apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Forging,Smiing
1403apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Plating,Plating
1404DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
1405DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +342,Item Template cannot have stock or Open Sales/Purchase/Production Orders.,Sak Mal kan ikke ha lager eller Open Salg / kjøp / produksjonsordrer.
1407DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra Dato
1408DocType: Backup Manager,Validate,Validere
1409DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Fullført
1410DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkluder hellig innen blader som løv
1411DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items
1412apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot Serial No.
1413DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; bord som per ny BOM"
1414DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
1415DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
1416apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Elementet {0} må være en service varen.
1417apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Velg elementet kode
1418DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduser Fradrag for permisjon uten lønn (LWP)
1419DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
1420DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +68,Item cannot be a variant of a variant,Elementet kan ikke være en variant av en variant
1422apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Online Auctions,Online auksjoner
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
1424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
1426,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
1428DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
1429DocType: Journal Entry,View Details,Vis Detaljer
1430apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +164,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være &quot;Skrevet&quot;
1432DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
1433DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
1435DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
1436DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
1437DocType: Address,Postal,Postal
1438DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Total mengde fakturaer sendt til kunden under fordøye perioden
1439DocType: Item,Weightage,Weightage
1440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Mining,Mining
1441apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Resin casting,Resin casting
1442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
1443DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
1444DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
1445DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering
1446apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622,Products,Produkter
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +44,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0}
1448DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
1449DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
1450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
1452DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
1453DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
1454DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Finn Fakturaer til Match
1455,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
1456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""",f.eks &quot;XYZ National Bank&quot;
1457DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
1458apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Total Target
1459DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat til en jobb
1460apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +169,No Production Orders created,Ingen produksjonsordrer som er opprettet
1461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for denne måneden
1462DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
1464DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
1465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +149,Main,Hoved
1466DocType: DocPerm,Delete,Slett
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Variant,Variant
1468sites/assets/js/desk.min.js +931,New {0},New {0}
1469DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
1470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
1472DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
1473apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
1474DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Regnes som en åpningsbalanse
1475DocType: Item,Variants,Varianter
1476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +469,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
1477DocType: SMS Center,Send To,Send Til
1478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
1479DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
1480DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode
1481DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Avstemming
1482DocType: Territory,Territory Name,Territorium Name
1483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +148,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send
1484apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
1485DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
1486DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
1487DocType: Country,Country,Land
1488apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
1489DocType: Communication,Received,Mottatt
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +155,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
1492DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
1493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke lov til å ha produksjonsordre.
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører, de skapes automatisk fra kunde og leverandør mester"
1495DocType: DocField,Attach Image,Fest bilde
1496DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
1497DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,La stå tom hvis ingen endring
1498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +17,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
1499apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Tid Logger for industrien.
1500DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-messig Omgjøre nivå
1501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
1502DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
1503apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Logg for oppgaver.
1504DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
1506DocType: Employee,Salutation,Hilsen
1507DocType: Quality Inspection Reading,Rejected,Avvist
1508DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
1509DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
1510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601,% Delivered,% Leveres
1511apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
1512DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Selve Antall
1513DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lese 10
1514apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
1515DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
1517apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Forbinder
1518apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
1519DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Utløpt
1521DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No.
1522DocType: DocType,System,System
1523DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato
1524DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Kostnad
1525DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrukes Antall
1526apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Telecommunications,Telekommunikasjon
1527DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft)
1528DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Utfør betaling Entry
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
1530DocType: Backup Manager,Never,Aldri
1531,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trender
1532DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Påfør / Godkjenn Løv
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; Forrige Row Totals
1534DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
1535DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Fradrag Prosent
1536DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter
1537DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering Dokument nr
1538DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts
1539DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet
1540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
1542DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
1543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Gjør Lønn Struktur
1544apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Shearing
1545DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
1546apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikk på &quot;Gjør Sales Faktura-knappen for å opprette en ny salgsfaktura.
1547apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Periode Fra og Periode Til dato obligatoriske for gjentakende% s
1548DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Mot Expense krav
1549apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Packaging and labeling,Emballering og merking
1550DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
1551DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
1552apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,"Payment against {0} {1} cannot be greater \
1554 than Outstanding Amount {2}",Betaling mot {0} {1} kan ikke være større \ enn utestående beløp {2}
1555DocType: Backup Manager,Dropbox Access Secret,Dropbox Tilgang Secret
1556DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura
1557apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +189,Managing Projects,Managing Projects
1558DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester.
1559DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Regnskapsår
1560DocType: Cost Center,Budget,Budsjett
1561apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Oppnås
1562apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
1563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,e.g. 5,f.eks 5
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +196,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
1565DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
1566DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
1567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppe treet
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester
1569DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid
1570,Amount to Deliver,Beløp å levere
1571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
1572apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,Det var feil.
1573apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Tapping,Tapping
1574DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
1575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +167,{0} created,{0} opprettet
1576DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,Mot Salgsordre
1577,Serial No Status,Serial No Status
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +351,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
1579apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1580 must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}"
1581DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
1582DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
1583DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +211,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
1585DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
1589DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
1590DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
1591DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materialet Request Element
1592apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
1594,Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History
1595apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rød
1596apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å hente serienummer lagt for Element {0}
1597DocType: Account,Frozen,Frozen
1598,Open Production Orders,Åpne produksjonsordrer
1599DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
1600apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +192,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
1603DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
1604apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Endre målenheter for et element.
1605DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
1606DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
1607apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +263,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Elementet {0} må være salgs- eller service Element i {1}
1608DocType: Item Group,Show In Website,Show I Website
1609apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Gruppe
1610DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
1611,Qty to Order,Antall å bestille
1612DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Å spore merkenavn i følgende dokumenter følgeseddel, Opportunity, Material Request, Element, innkjøpsordre, Purchase kupong, Kjøper Mottak, sitat, salgsfaktura, Product Bundle, Salgsordre, Serial No"
1613DocType: Sales Order,PO No,PO Nei
1614apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram av alle oppgaver.
1615DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
1616DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
1617DocType: Features Setup,Brands,Merker
1618DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +492,From Purchase Order,Fra innkjøpsordre
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +152,Please select company first.,Vennligst velg først selskap.
1621DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
1622DocType: Journal Entry Account,Against Journal Entry,Mot Journal Entry
1623DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
1625apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Ikke sett
1626DocType: Communication,Date,Dato
1627apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
1628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Sitte mens systemet blir oppsettet. Dette kan ta en liten stund.
1629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen &#39;Expense Godkjenner&#39;
1630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Pair,Par
1631DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
1632DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
1633DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
1634DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vesenet Page Number
1635DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
1636,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
1637apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,Preging
1638,Quotation Trends,Anførsels Trender
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +247,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produksjonsordre kan gjøres for dette, må det være en lagervare."
1642DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
1643apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Bli med
1644DocType: Authorization Rule,Above Value,Fremfor Verdi
1645,Pending Amount,Avventer Beløp
1646DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
1647DocType: Serial No,Delivered,Levert
1648apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Oppsett innkommende server for jobbene e-id. (F.eks jobs@example.com)
1649DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe
1650DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
1651,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
1652DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dette formatet brukes hvis landet bestemt format ikke er funnet
1653DocType: Custom Field,Custom,Custom
1654DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
1655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Injection molding,Innsprøyting
1656DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
1657apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontoer.
1658DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
1659DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +255,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;som Element {1} er en ressurs Element
1661DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
1662apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Utskrift
1663apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
1664DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
1665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er ferie. Du trenger ikke søke om permisjon.
1666sites/assets/js/desk.min.js +771,and,og
1667DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
1668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
1669apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,Sport
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
1671DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Få verdivurdering rente og tilgjengelige lager ved kilden / target lageret på nevnte oppslaget dato-tid. Hvis serialisert elementet, kan du trykke på denne knappen etter inn serie nos."
1672apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong.,Noe gikk galt.
1673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Enhet
1674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +130,Please set Dropbox access keys in your site config,Vennligst sett Dropbox hurtigtaster på din config
1675apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
1676,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
1677DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
1678apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
1679DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
1681apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Regninger
1682DocType: Email Digest,Support,Support
1683DocType: Authorization Rule,Approving Role,Godkjenne Rolle
1684,BOM Search,BOM Søk
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +126,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
1686apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +85,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
1687DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +45,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
1689apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / skjul funksjoner som Serial Nos, POS etc."
1690DocType: Purchase Receipt,LR No,LR Nei
1691apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Klaring dato kan ikke være før innsjekking dato i rad {0}
1693DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
1694DocType: Address Template,Address Template,Adresse Mal
1695apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
1696DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
1697DocType: Project,% Tasks Completed,% Oppgaver Fullført
1698DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
1699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
1700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,deaktivert bruker
1701DocType: Opportunity,Quotation,Sitat
1702DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
1703apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +100,Hey! Go ahead and add an address,Hey! Gå videre og legge til en adresse
1704DocType: Quotation,Maintenance User,Vedlikehold Bruker
1705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
1706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +751,Are you sure you want to UNSTOP,Er du sikker på at du vil Døves
1707DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
1708apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
1709DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
1710DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
1711DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
1712DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
1713DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
1714apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Stillingsbeskrivelse
1715DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
1716apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Velg en gyldig csv-fil med data
1717DocType: Features Setup,To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Å spore elementer i salgs- og kjøps dokumenter med batch nos <br> <b>Trekkes Bransje: Kjemikalier etc</b>
1718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Coating,Coating
1719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +124,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tillatt i navngi serie"
1720DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
1721DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
1722,SO Qty,SO Antall
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkivoppføringer finnes mot lageret {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre Warehouse"
1724DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
1725DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
1726apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
1727apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
1728apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +45,Shipments,Forsendelser
1729apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28,Dip molding,Dip molding
1730apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tid Logg Status må sendes inn.
1731apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Setter Opp
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +488,Make Debit Note,Gjør debitnota
1733DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
1734DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverandør
1735DocType: C-Form,Quarter,Quarter
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
1737DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
1738apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
1739apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +299,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
1740DocType: Employee,Bank Name,Bank Name
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Above
1742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruker {0} er deaktivert
1743DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
1744DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Velg Company ...
1746DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
1747apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
1749DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
1750DocType: DocField,Name,Navn
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +200,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +89,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Beløp ikke reflektert i system
1754DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
1755apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Annet
1756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24,Set as Stopped,Sett som Stoppet
1757DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
1758DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; On Forrige Row Totals for første rad
1760apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Fullført
1761DocType: Web Form,Select DocType,Velg DOCTYPE
1762apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Broaching,Rømming
1763apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11,Banking,Banking
1764apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å få timeplanen
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280,New Cost Center,New kostnadssted
1766DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks &quot;Bygg verktøy for utbyggere&quot;
1768DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
1769DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
1770DocType: Purchase Receipt,Detailed Breakup of the totals,Detaljert Breakup av total
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +284,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
1772DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
1773DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Fordring konto
1775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,Ingen oppdateringer for
1776,Stock Balance,Stock Balance
1777apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
1778DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
1779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +265,Time Logs created:,Tid Logger opprettet:
1780DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded,Hvis Årlig budsjett Skredet
1781DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
1782DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
1783DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
1784DocType: Production Order Operation,Pending,Avventer
1785DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Brukere som kan godkjenne en bestemt ansattes permisjon applikasjoner
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor utstyr
1787DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antall
1788DocType: Fiscal Year,Companies,Selskaper
1789apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23,Electronics,Elektronikk
1790DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""",Balanserer av kontoer av typen &quot;Bank&quot; eller &quot;Cash&quot;
1791DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Angi en liste over Territories, som er gyldig dette Shipping Rule"
1792DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
1793apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedlikeholdsplan
1794apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fulltid
1795DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon
1796DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
1797DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
1798DocType: Backup Manager,Upload Backups to Google Drive,Last opp sikkerhetskopier til Google Drive
1799DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
1800apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste
1801DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term
1802DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
1803DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
1804DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Avstemming
1805apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn
1806DocType: Delivery Note,Date on which lorry started from your warehouse,Dato lastebil startet fra lageret
1807apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Technology,Teknologi
1808DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbudsbrev
1809apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
1811DocType: Time Log,To Time,Til Time
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","For å legge til barnet noder, utforske treet og klikk på noden under som du vil legge til flere noder."
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
1814apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
1815DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
1817apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +235,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
1818DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
1819apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +254,Sales Order {0} is stopped,Salgsordre {0} er stoppet
1820DocType: Email Digest,New Leads,Nye Leads
1821DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
1822DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1824 than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
1825DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason
1826apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Lag Betalings Entries mot bestillinger eller fakturaer.
1827apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Welding,Sveising
1828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,New Stock målenheter er nødvendig
1829DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
1830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +419,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
1833DocType: Project,External,Ekstern
1834DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Sak Serial Nos
1835DocType: Branch,Branch,Branch
1836DocType: Sales Invoice,Customer (Receivable) Account,Kunden (fordring) konto
1837DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
1838DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
1839apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
1840DocType: Shopping Cart Settings,Price Lists,Prislister
1841DocType: Purchase Invoice,Considered as Opening Balance,Regnes som inngående balanse
1842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,Dine kunder
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Compression molding,Komprimering støping
1844DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
1845DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
1846,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary
1847apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer."
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode&gt; Vare Group&gt; Brand
1849DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Appraisal Goal
1850DocType: Event,Friday,Fredag
1851DocType: Time Log,Costing Amount,Costing Beløp
1852DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
1853DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Månedlig Tjene &amp; Fradrag
1854apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
1856DocType: Supplier,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
1857DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
1858DocType: Page,Title,Tittel
1859sites/assets/js/list.min.js +94,Customize,Tilpass
1860DocType: POS Profile,[Select],[Velg]
1861DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
1862apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
1863DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
1864apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +30,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
1865DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskuddsbeløp
1866DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasitetsplanlegging
1867apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,&quot;Fra dato&quot; er nødvendig
1868DocType: Journal Entry,Reference Number,Referanse Nummer
1869DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
1870DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
1871apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
1872apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
1874DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan merkes og vedlikeholde sitt bidrag i salgsaktivitet
1875DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
1876DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Tillate i salgsordre av type &quot;Service&quot;
1877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77,Stores,Butikker
1878DocType: Time Log,Projects Manager,Prosjekter manager
1879DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
1881DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
1882apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reise
1883DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
1884DocType: Purchase Order,Recurring,Gjentakende
1885DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner.
1886DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
1887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Oppdater Cost
1888DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
1889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +508,Transfer Material,Transfer Material
1890DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
1891DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
1892DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
1893DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
1894DocType: Installation Note,Installation Note,Installasjon Merk
1895apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541,Add Taxes,Legg Skatter
1896,Financial Analytics,Finansielle Analytics
1897DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
1898DocType: Address,Subsidiary,Datterselskap
1899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
1900DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
1902DocType: System Settings,In Hours,I Hours
1903DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Forventet balanse pr bank
1905apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Buffing,Rasping
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
1907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +354,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
1908DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
1909apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import E-post fra
1910DocType: Features Setup,After Sale Installations,Etter kjøp Installasjoner
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
1912DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
1913apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
1915apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
1916DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masseutsendelse
1917DocType: Page,Standard,Standard
1918DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
1920apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
1921apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
1922DocType: Email Digest,Payments Received,Betalinger mottatt
1923DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Definer Budsjett for kostnadssted. Slik stiller budsjett action, se <a href=""#!List/Company"">selskapet Master</a>"
1924apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_files_list.html +11,Size,Størrelse
1925DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
1926DocType: Email Digest,Calendar Events,Kalenderhendelser
1927apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
1928apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
1929DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
1930apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opprett kunde
1931DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditt til
1932DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
1933DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Merk: Sikkerhetskopier og filer slettes ikke fra Dropbox, må du slette dem manuelt."
1934DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedlikeholdsplan Detalj
1935DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lese 9
1936DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
1937DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kjøpe Innstillinger
1938apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,Mass behandling
1939DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for et ferdig God Sak
1940DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
1941apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Oppsett innkommende server for salg e-id. (F.eks sales@example.com)
1942DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
1943DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +712,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
1945sites/assets/js/list.min.js +23,Draft,Draft
1946apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
1947DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Akseptert
1948DocType: User,Female,Kvinne
1949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
1950DocType: Print Settings,Modern,Moderne
1951DocType: Communication,Replied,Svarte
1952DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Total Betalingsbeløp
1953apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +141,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
1954DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
1955apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
1956DocType: Newsletter,Test,Test
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216,"As there are existing stock transactions for this item, \
1958 you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No &#39;,&#39; Har Batch No &#39;,&#39; Er Stock Element&quot; og &quot;verdsettelsesmetode &#39;"
1959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
1960DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
1961DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
1962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +153,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
1964apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
1965DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
1966DocType: Email Digest,New Communications,Nye Communications
1967DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1
1968apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Komplett Setup
1969DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor."
1970apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
1971apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status
1972DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos)
1973apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +91,Newsletter Mailing List,Nyhetsbrev postliste
1974DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
1975DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører
1976apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Fraværende
1977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +658,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
1978apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Unit of Measure,Måleenhet
1979DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
1980DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
1981DocType: Lead,Opportunity,Opportunity
1982DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Lønn Struktur Tjene
1983,Completed Production Orders,Fullførte produksjonsordrer
1984DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
1985DocType: Email Digest,Inventory & Support,Inventar og støtte
1986DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
1987DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
1988DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
1989apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +612,Make Installation Note,Gjør Installasjon Merk
1991apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
1992DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato
1993DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gjelder til (Role)
1994DocType: Stock Entry,Purpose,Formålet
1995DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også gjelde for varianter med mindre overrridden
1996DocType: Purchase Invoice,Advances,Fremskritt
1997apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
1998DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS
1999DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. ####
2000apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Make Invoice,Gjør Faktura
2001apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Piercing
2002DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Kundens SKATT registreringsnumre (hvis aktuelt) eller noen generell informasjon
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
2004DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
2005DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
2007DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}.
2009apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Aldring Range 1
2011apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Photochemical machining,Fotokjemisk bearbeiding
2012DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2013
2014#### Note
2015
2016The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2017
2018#### Description of Columns
2019
20201. Calculation Type:
2021 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2022 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2023 - **Actual** (as mentioned).
20242. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
20253. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
20264. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
20275. Rate: Tax rate.
20286. Amount: Tax amount.
20297. Total: Cumulative total to this point.
20308. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
20319. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
203210. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
2033DocType: Note,Note,Notat
2034DocType: Email Digest,New Material Requests,Nytt materiale Forespørsler
2035DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
2036DocType: Email Account,Email Ids,E-IDer
2037apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +100,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
2038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28,Set as Unstopped,Sett som lukkes
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
2040DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
2041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Dette La Søknad venter på godkjenning. Bare de La Godkjenner kan oppdatere status.
2042DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
2043apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
2044DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
2045apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +207,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Fullført Antall kan ikke være mer enn {0} for operasjon {1}
2046DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
2047DocType: Contact Us Settings,Introduction,Introduksjon
2048DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Maks 100 rader for Stock avstemming.
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Note: Reference Date exceeds invoice due date by {0} days for {1} {2},Merk: Reference Date stiger faktura forfall av {0} dager {1} {2}
2051DocType: Stock Entry,Manufacture,Produksjon
2052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vennligst følgeseddel først
2053DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Skatt Master
2054DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
2056apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produksjon
2057DocType: Item,Allow Production Order,Tillat produksjonsordre
2058apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
2059apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Stk)
2060DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall
2061DocType: Lead,Fax,Fax
2062DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2063sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Sendt inn
2064DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
2065DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
2066apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +110,My Addresses,Mine adresser
2067DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
2068apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisering gren mester.
2069DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,Beregnes automatisk når du skriver inn detaljene
2070DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Transporter lastebil nummer
2071DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
2072DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Backup akkurat nå
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Utgifter
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,90-Above,90-Above
2075DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste
2076DocType: Backup Manager,Download Backups,Last ned sikkerhetskopier
2077DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message
2078apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc."
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Betalings Type
2080DocType: Process Payroll,Select Employees,Velg Medarbeidere
2081DocType: Bank Reconciliation,To Date,To Date
2082DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal
2083sites/assets/js/form.min.js +294,Details,Detaljer
2084DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter
2085DocType: Email Digest,Payments Made,Utbetalinger
2086DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon
2087DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere
2088DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp
2089DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
2090DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
2091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0}
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1}
2093DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
2094apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister
2095DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Mottatt Antall
2096DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
2097DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
2098DocType: Account,Account Type,Kontotype
2099apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
2100,To Produce,Å Produsere
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
2102DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
2103DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
2104DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
2105apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
2106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Cutting,Cutting
2107apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flattening,Utflating
2108DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
2109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Molding
2110DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
2111DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of materialer basert på&quot; i Costing Seksjon
2112DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
2113DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type
2114apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumenter
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
2116DocType: Cost Center,Cost Center,Kostnadssted
2117apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Kupong #
2118DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
2119DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML
2120apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
2121 than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} ​​kan ikke være større \ enn Grand Total ({2})
2122DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier."
2124DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan bare endres via Stock Entry / følgeseddel / Kjøpskvittering
2125DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Prosent
2126apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing and Sales
2127apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Inntektsskatt
2128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laser engineered net shaping,Laser konstruert netto forme
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt Pricing Rule er laget for &#39;Pris&#39;, det vil overskrive Prisliste. Priser Rule prisen er den endelige prisen, så ingen ytterligere rabatt bør påføres. Derfor, i transaksjoner som Salgsordre, innkjøpsordre osv, det vil bli hentet i &quot;Valuta-feltet, heller enn&quot; Prisliste Valuta-feltet."
2130apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
2131DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
2133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +670,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
2134apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
2135DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
2136DocType: User,Bio,Bio
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
2138apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +67,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +282,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
2140DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
2141apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +87,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett&gt; Trykking og merkevarebygging&gt; Adresse Mal.
2142DocType: Appraisal,HR User,HR User
2143DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
2144apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problemer
2145apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
2146DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
2147DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
2148DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons
2149,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request
2150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra large
2151DocType: Manage Variants,Generate Combinations,Generere Kombinasjoner
2152,Profit and Loss Statement,Resultatregnskap
2153DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
2154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Trykke
2155DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
2156,Sales Browser,Salg Browser
2157DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +439,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
2159apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438,Local,Lokal
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
2162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
2163apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Ingen ansatte funnet!
2164DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
2165apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
2166DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
2167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Polishing,Polering
2168DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
2169apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51,Allocated,Avsatt
2170apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
2171DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
2172apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
2174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Ansatt {0} var på permisjon på {1}. Kan ikke merke oppmøte.
2175DocType: Sales Partner,Targets,Targets
2176DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
2177DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
2178,S.O. No.,SO No.
2179DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Gjør Tid Logg
2180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +156,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datamaskiner
2182apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro-chemical grinding,Elektro-kjemisk sliping
2183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Vennligst oppsettet ditt kontoplan før du begynner Regnskaps Entries
2185DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule
2186sites/assets/js/list.min.js +24,Cancelled,Avbrutt
2187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Fra dato i lønn struktur kan ikke være mindre enn Employee Bli Date.
2188DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet
2189DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
2190DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry
2191DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2192
2193Examples:
2194
21951. Validity of the offer.
21961. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
21971. What is extra (or payable by the Customer).
21981. Safety / usage warning.
21991. Warranty if any.
22001. Returns Policy.
22011. Terms of shipping, if applicable.
22021. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
22031. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
2204DocType: Attendance,Leave Type,La Type
2205apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
2206DocType: Account,Accounts User,Regnskap User
2207DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Sjekk om tilbakevendende faktura, fjerner du merket for å stoppe tilbakevendende eller sette riktig sluttdato"
2208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
2209DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print)
2210apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Maksimum {0} rader tillatt
2211DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
2212DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Billing (salgsfaktura)
2214DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp
2215DocType: Project Task,Working,Arbeids
2216DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
2217apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vennligst velg Time Logger.
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
2219DocType: Account,Round Off,Avrunde
2220,Requested Qty,Spurt Antall
2221DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
2223DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
2224apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +89,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
2225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
2226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electrochemical machining,Elektrokjemisk bearbeiding
2227,Requested,Spurt
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,No Remarks,Nei Anmerkninger
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfalt
2230DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
2231DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutto lønn + etterskudd Beløp + Encashment Beløp - Total Fradrag
2232DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
2233DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Innkjøp
2234DocType: Pricing Rule,Price / Discount,Pris / rabatt
2235DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Materialet Request Ingen
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
2237DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
2238apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +106,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} har blitt avsluttet abonnementet fra denne listen.
2239DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
2240apps/frappe/frappe/templates/base.html +130,Added,Lagt
2241apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +76,Manage Territory Tree.,Administrer Territory treet.
2242DocType: Payment Reconciliation Payment,Sales Invoice,Salg Faktura
2243DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance
2244DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tid Logg Batch
2245apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
2246DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto
2247DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier
2248DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
2250DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskapsår {0} ble ikke funnet.
2252DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +300,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
2254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Preging
2255DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
2256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +267,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
2257DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
2258apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
2259DocType: Backup Manager,System for managing Backups,System for å håndtere backup
2260DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
2261DocType: Account,Root Type,Root Type
2262apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Plott
2264DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis lysbildefremvisning på toppen av siden
2265DocType: BOM,Item UOM,Sak målenheter
2266DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløp Etter Rabattbeløp (Company Valuta)
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
2268DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
2269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
2270apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Spray forming,Spray forming
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +469,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
2273DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
2276apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
2277apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum lagerbeholdning
2278DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
2279DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Få elementer fra salgsordrer
2280DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
2281DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
2282DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
2283DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris
2284DocType: Bin,Bin,Bin
2285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Nosing,Nosing
2286DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
2287DocType: Account,Company,Selskap
2288DocType: Account,Expense Account,Expense konto
2289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Software,Programvare
2290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Farge
2291DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt
2292apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle"
2293DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
2294DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.js +38,Create Variants,Lag Varianter
2296apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +252,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Sak Rad {0}: Kjøpskvittering {1} finnes ikke i ovenfor &#39;innkjøps Receipts&#39; bord
2298DocType: Pricing Rule,Applicability,Anvendbarhet
2299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
2300apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
2302DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
2303DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mot Dokument nr
2304apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
2305DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
2306apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},Vennligst velg {0}
2307DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
2308DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2309apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
2310apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Oppdater
2311apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +77,Please save the Newsletter before sending,Ta vare på Nyhetsbrev før sending
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Navn eller E-post er obligatorisk
2313apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Innkommende kvalitetskontroll.
2314DocType: Employee,Exit,Utgang
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
2316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
2317apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Vibratory finishing,Vibrasjonsbehandling
2318DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
2319DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Mot innkjøpsordre
2320DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
2321DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annonse
2322apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
2323DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
2324DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
2325DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
2326sites/assets/js/erpnext.min.js +46,Pay,Betale
2327apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til Datetime
2328DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2329apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
2330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Grinding,Sliping
2331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink wrapping,Krympe innpakning
2332apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167,Confirmed,Bekreftet
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
2334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
2335apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
2336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serial No {0} status må være &quot;Tilgjengelig&quot; for å levere
2337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status &quot;Godkjent&quot; kan sendes inn
2338apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
2339DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje
2340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37,Newspaper Publishers,Avis Publishers
2341apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår
2342apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Smelting,Smelting
2343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er La Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
2344apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
2345DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
2346DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
2348DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne leveringsadresse
2349DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
2350DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
2351DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
2352DocType: Sales Order,Sales Team,Sales Team
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Duplicate entry
2354DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +417,[Error],[Error]
2356DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre.
2357,Employee Birthday,Ansatt Bursdag
2358DocType: GL Entry,Debit Amt,Debet Amt
2359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Venture Capital
2360DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
2361DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager)
2362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
2363DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Prosent
2364DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
2365apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +43,Orders,Bestillinger
2366DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Ansettelsesform
2367DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,La Godkjenner
2368apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Swaging,Swaging
2369DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruker med &quot;Expense Godkjenner&quot; rolle
2370,Issued Items Against Production Order,Utstedte gjenstander mot produksjonsordre
2371DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Innkjøpssjef
2372DocType: Payment Tool,Payment Tool,Betaling Tool
2373DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detalj
2374DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av materialer fakturert mot denne kundeordre
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periode Closing Entry
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Avskrivninger
2378apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
2379DocType: Email Digest,Payments received during the digest period,Innbetalinger i løpet av digest perioden
2380apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Row # {0}: Rate must be same as {1} {2},Row # {0}: Pris må være samme som {1} {2}
2381DocType: Customer,Credit Limit,Kredittgrense
2382DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,For å aktivere <b>Point of Sale</b> funksjoner
2383DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR Dato
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Velg type transaksjon
2385DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
2386DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
2387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +389,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
2388apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
2389DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
2390DocType: Employee,Feedback,Tilbakemelding
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +217,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
2392apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Abrasive jet machining,Slipende jet maskinering
2393DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
2394DocType: Website Settings,Website Settings,Nettstedinnstillinger
2395DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
2396,Qty to Deliver,Antall å levere
2397DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned
2398,Stock Analytics,Aksje Analytics
2399DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei
2400DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
2401DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
2402DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
2403DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Root-kontoen kan ikke slettes
2405DocType: GL Entry,Credit Amt,Credit Amt
2406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +74,Show Stock Entries,Vis Arkiv Entries
2407DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
2409DocType: Pricing Rule,Item Code,Sak Kode
2410DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
2411DocType: Time Log,Costing Rate (per hour),Costing Rate (per time)
2412DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
2413DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark
2414DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
2415DocType: Communication,Phone,Telefon
2416DocType: Purchase Invoice,Supplier (Payable) Account,Leverandør (Mot) konto
2417DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Closing (Dr),Lukking (Dr)
2419DocType: Contact,Passive,Passiv
2420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
2421apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
2422DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp
2423DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Sjekk om du trenger automatiske tilbakevendende fakturaer. Etter innsending noen salgsfaktura, vil gjentakende delen være synlig."
2424DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
2425apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',Tid Logg {0} må være &quot;Skrevet&quot;
2426DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
2427DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
2428DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
2429DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
2430,Billed Amount,Fakturert beløp
2431DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
2432apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Få oppdateringer
2433DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,Totalt beløp å betale
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
2435apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
2436apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +174,Leave Management,La Ledelse
2437DocType: Event,Groups,Grupper
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupper etter Account
2439DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
2440DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
2441DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter Ansvar, hvor gevinst / tap vil bli bokført"
2442DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Mot Kuponger
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Hurtighjelp
2444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
2445DocType: Features Setup,Sales Extras,Salgs Extras
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budsjett for kontoen {1} mot kostnadssted {2} vil overgå ved {3}
2447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
2448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +123,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
2449DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Carry Videresendte Løv
2450apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Fra dato&quot; må være etter &#39;To Date&#39;
2451,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
2452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +132,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
2453DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
2454apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
2455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Minute,Minutt
2456DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
2457DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Last opp sikkerhetskopier til Dropbox
2458,Qty to Receive,Antall å motta
2459DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
2460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Omregningsfaktor kan ikke være i fraksjoner
2461apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,Du vil bruke det til innlogging
2462DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
2463apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
2464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +34,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
2465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
2466DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
2467DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto
2469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +164,Item Variants {0} renamed,Sak Varianter {0} omdøpt
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip
2471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85,Unstop,Døves
2472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bla BOM
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikret lån
2474apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Ignorert:
2475apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kan ikke kjøpes med handlekurv
2476apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Produkter
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
2478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Kan ikke godkjenne permisjon som du ikke er autorisert til å godkjenne bladene på Block Datoer
2479DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
2480apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Lost-foam casting,Lost-skum avstøpning
2481apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Drawing,Tegning
2482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gjentas
2483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
2484DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
2485DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
2486DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
2487DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjelp
2488apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Select Quantity,Velg Antall
2489DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Angi en liste over Territories, som, Skatt denne Master er gyldig"
2490apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
2491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Melding Sendt
2492DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +77,Attribute value {0} does not exist in Item Attribute Master.,Attributtverdien {0} finnes ikke i Sak data Master.
2494DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til kundens basisvaluta
2495DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløp (Company Valuta)
2496DocType: BOM Operation,Hour Rate,Time Rate
2497DocType: Stock Settings,Item Naming By,Sak Naming Av
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +637,From Quotation,Fra sitat
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1}
2500DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materialet Overført for Manufacturing
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Konto {0} ikke eksisterer
2502DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Innkjøpsordre Varenr
2503DocType: System Settings,System Settings,Systeminnstillinger
2504DocType: Project,Project Type,Prosjekttype
2505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk.
2506apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter
2507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +100,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
2508DocType: Item,Inspection Required,Inspeksjon påkrevd
2509DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
2510DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
2512DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
2513DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
2514DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
2515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,My Shipments,Mine Forsendelser
2516DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
2518DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
2519DocType: Communication,Recipients,Mottakere
2520apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Screwing,Skruing
2521apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Knurling,Knurling
2522DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkjenningsstatus
2523DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
2525apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Wire Transfer
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vennligst velg Bank Account
2527DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Lag og send nyhetsbrev
2528sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,Fra dato må være før til dato
2529DocType: Sales Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
2530DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
2531apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
2532DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
2533apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
2534DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kupong Detalj Number
2535apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +141,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
2536DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
2537apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Samtaler
2538DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
2539DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
2541,Projected,Prosjekterte
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
2543apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +110,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
2544DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
2545DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
2546DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
2547DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en utgiftskonto"
2549apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,Boring
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra salgsordre
2551DocType: Blog Category,Parent Website Route,Parent Website Route
2552DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
2553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
2554sites/assets/js/erpnext.min.js +23,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
2555apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Ikke aktiv
2556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52,Against Invoice Posting Date,Mot Faktura Publiseringsdato
2557DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløp
2558DocType: Time Log,Batched for Billing,Dosert for Billing
2559apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Regninger oppdratt av leverandører.
2560DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
2561sites/assets/js/erpnext.min.js +24,Discount Amount,Rabattbeløp
2562DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
2563DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
2564DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,Utgifter booket for fordøye perioden
2565apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550,e.g. VAT,reskontroførsel
2566apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
2567DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
2568DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
2569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
2570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Varmt metall gass forming
2571DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
2572DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall
2573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
2574DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Handlevogn skatter og avgifter Master
2575apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis finansieringskilde&gt; Kortsiktig gjeld&gt; Skatter og plikter og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av typen &quot;Skatt&quot; og gjøre nevne skattesatsen.
2576,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
2577apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +109,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
2578apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Laser cutting,Laser skjæring
2579DocType: Event,Monday,Mandag
2580DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
2581DocType: Account,Payable,Betales
2582DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Etterskudd Beløp
2583apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
2584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
2585DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
2586DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
2587DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhetsbrev List
2588DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Sjekk om du ønsker å sende lønn slip i posten til hver ansatt under innsending lønn slip
2589DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
2591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +195,"Variants can not be created manually, add item attributes in the template item","Varianter kan ikke opprettes manuelt, legger element attributter i malen element"
2592apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
2593DocType: Page,All,Alt
2594DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Kilde Warehouse
2595DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
2596DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
2597DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp
2598DocType: Communication,Sales User,Salg User
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
2600apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Set
2601DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Warehouse-messig omorganisere nivåer
2602DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +245,Warehouse is required,Warehouse er nødvendig
2604DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
2605DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request
2606DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Vil bli oppdatert når fakturert.
2607apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
2608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
2609DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto
2610apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Leveres
2611apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
2612DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
2613DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
2614DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
2615DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres
2616apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler.
2617apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler for utskriftsmaler f.eks Proforma Faktura.
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
2619DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
2620apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Superfinishing,Superfinishing
2621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
2622apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
2623DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">Legg til / rediger</a>"
2624apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +120,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
2627DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
2628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +239,Create New,Opprett ny
2629DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd
2630,Item-wise Sales History,Element-messig Sales History
2631DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total vedtatte beløp
2632,Purchase Analytics,Kjøps Analytics
2633DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Element
2634DocType: Expense Claim,Task,Task
2635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Barbering
2636DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referanse Row #
2637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
2638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
2639,Stock Ledger,Stock Ledger
2640DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag
2641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være et kjøp varen"
2642apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Notater
2643DocType: Opportunity,From,Fra
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
2645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +76,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
2646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
2647DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
2648apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Facing,Facing
2649DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application
2650DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
2651DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brevhode
2652DocType: Time Log,Billable,Fakturerbare
2653DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Dette vil bli brukt for å sette regelen i HR-modul
2654DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt
2655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Omgjøre Antall
2656DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Adjustment konto
2657sites/assets/js/erpnext.min.js +48,Write Off,Skriv Off
2658DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
2659DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer."
2660apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
2661DocType: Task,depends_on,kommer an på
2662apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,Mulighet tapte
2663DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt Fields vil være tilgjengelig i innkjøpsordre, kvitteringen fakturaen"
2664DocType: Report,Report Type,Rapporttype
2665apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134,Loading,Laster
2666DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
2667apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
2668apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
2669apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
2670DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du involvere i produksjon aktivitet. Aktiverer Element &#39;produseres&#39;
2671DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
2672DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
2674DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
2675DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materialet Request Detail Ingen
2676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Hard turning,Hard vende
2677apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
2678apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +168,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
2679DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
2680apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
2681apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
2682apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
2683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +318,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
2684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
2685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Merk: Dersom betaling ikke skjer mot noen referanse, gjøre Journal Entry manuelt."
2687DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items
2688DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nytt firma
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Kostnadssted er nødvendig for &#39;resultat&#39; konto {0}
2691apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan bare slettes av skaperen av selskapet
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +22,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen.
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,For å opprette en bankkonto
2694DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet
2695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
2696,Stock Ageing,Stock Ageing
2697DocType: Purchase Receipt,Automatically updated from BOM table,Automatisk oppdatert fra BOM tabellen
2698apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +184,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
2699apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
2700DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
2701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
2702 Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rad {0}: Antall ikke avalable i lageret {1} {2} {3}. Tilgjengelig Antall: {4}, Overfør Antall: {5}"
2703apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3
2704DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,Synkroniser med Dropbox
2705DocType: Event,Sunday,Søndag
2706DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +400,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden &quot;Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
2708apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområder
2709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Mal
2710DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
2712apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511,Add Users,Legg til brukere
2713DocType: Pricing Rule,Item Group,Varegruppe
2714DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktisk startdato (via Time Logger)
2715DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
2716apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
2717DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
2718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
2719DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
2720DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
2721apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Decambering,Decambering
2722apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
2723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
2724DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totalt antall timer
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
2726apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Automotive,Automotive
2727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Later for typen {0} allerede bevilget for Employee {1} for regnskapsåret {0}
2728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Elementet er påkrevd
2729apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal injection molding,Metal sprøytestøping
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
2731DocType: Time Log,From Time,Fra Time
2732DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
2733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investment Banking
2734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261,"Select your Country, Time Zone and Currency","Velg land, tidssone og valuta"
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +314,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
2736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status er lukkes
2737DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
2738apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Pickling
2739apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Sand avstøpning
2740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Electroplating,Galvanisering
2741DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
2742apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
2743DocType: Manage Variants Item,Manage Variants Item,Administrer Varianter Element
2744DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,En Lead med denne e-id skal eksistere
2745DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
2746DocType: Time Log,Billing Rate (per hour),Billing Rate (per time)
2747apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grunnleggende
2748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset
2749apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
2750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78,To Date should be same as From Date for Half Day leave,To Date skal være det samme som Fra Dato for Half Day permisjon
2751apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +114,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
2753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
2754DocType: Salary Structure,Salary Structure,Lønn Struktur
2755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
2756 conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriteriene, kan du løse \ konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
2757DocType: Account,Bank,Bank
2758apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Airline,Flyselskap
2759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +512,Issue Material,Issue Material
2760DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
2761DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
2762DocType: Hub Settings,Access Token,Tilgang Token
2763DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
2764apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
2765DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Er Fixed Asset Element
2766DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
2767DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Hvis du har lange utskriftsformater, kan denne funksjonen brukes til å splitte den siden som skal skrives ut på flere sider med alle topp- og bunntekster på hver side"
2768apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing,Hobbing
2769apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alle Territories
2770DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
2771DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
2772DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
2773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
2774DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
2775DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
2776DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bilde Vis
2777apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishing & industrial finishing,Finishing &amp; industribehandling
2778DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
2779apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
2780apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
2781DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
2782apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Drilling
2783apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Formblåsing
2784DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
2785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +35,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre &#39;No Copy&#39; er satt
2786DocType: Account,Purchase User,Kjøp User
2787DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Kundens Innkjøpsordrenummer
2788DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings
2789apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Hammering,Hammering
2790DocType: Web Page,Slideshow,Lysbildefremvisning
2791apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard adresse mal kan ikke slettes
2792DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Shipping Rule
2793DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
2794DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedlikeholdsbehandling
2795DocType: Workflow State,Search,Søk
2796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
2797apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dager siden siste Bestill &quot;må være større enn eller lik null
2798apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Lodding
2799DocType: C-Form,Amended From,Endret Fra
2800apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Råmateriale
2801DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
2802DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
2804apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
2805apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +420,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
2806DocType: Leave Allocation,Carry Forward,Fremføring
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
2808DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen.
2809,Produced,Produsert
2810DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører
2811DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post)
2812DocType: Email Digest,General,Generelt
2813apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Fest Brev
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &quot;eller&quot; Verdsettelse og Totals
2815apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
2816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
2817DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
2818DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
2819DocType: Blog Post,Blog Post,Blogginnlegg
2820apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +35,Add to Cart,Legg til i handlevogn
2821apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
2822apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
2823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Utgifter
2824apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
2825apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
2826DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Datoen da gjentakende ordre vil bli stoppe
2827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants exist with this Attribute.,Attributt Verdi {0} kan ikke fjernes fra {1} som Element Varianter finnes med dette attributtet.
2828DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No
2829apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +116,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} må reduseres med {1} eller du bør øke overløps toleranse
2830apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Total Present
2831apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Hour,Time
2832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
2833 using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
2834apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +476,Transfer Material to Supplier,Overføre materialet til Leverandør
2835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
2836DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
2837apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Lag sitat
2838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +292,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
2839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
2840DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
2841DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
2842DocType: Features Setup,Point of Sale,Utsalgssted
2843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Curling,Curling
2844DocType: Account,Tax,Skatte
2845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rad {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
2846apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Refining,Raffinering
2847DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
2848DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
2849apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Routing,Routing
2850DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
2851DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
2852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,{0} Mottakere
2853DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i detaljer
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +32,Expense Account is mandatory,Utgiftskonto er obligatorisk
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start-Point-of-Sale (POS)
2856apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale.
2857DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
2858DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kundegruppe
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
2860DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse
2861DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
2862,Sales Register,Salg Register
2863DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason
2864DocType: Address,Plant,Plant
2865apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,Setup
2866apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
2867apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Cold rolling,Kaldvalsing
2868DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
2870DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
2871DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
2872DocType: Manage Variants Item,Attributes,Egenskaper
2873DocType: Packing Slip,Get Items,Få Items
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +178,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
2875apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
2876DocType: DocField,Image,Bilde
2877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +155,Make Excise Invoice,Gjør Vesenet Faktura
2878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Packing Slip,Gjør pakkseddelen
2879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
2880DocType: Communication,Other,Andre
2881DocType: C-Form,C-Form,C-Form
2882apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,Operation ID not set,Operasjon ID ikke satt
2883DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
2884DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype
2885DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash
2886DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
2887DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Gjør Journal Entry
2888DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Leaves Avsatt
2889apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
2890DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
2891DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
2892apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +419,Commercial,Commercial
2893DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribusjon Id
2894apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Tjenester
2895apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
2896DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
2897DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adresselinje 2
2898DocType: ToDo,Reference,Referanse
2899apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Perforating,Perforering
2900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +65,Selected Item cannot have Variants.,Valgt Varen kan ikke ha Varianter.
2901apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
2902apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +123,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
2903apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
2904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Finansielle Tjenester
2905DocType: Opportunity,Sales,Salgs
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +155,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
2908DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard Fordringer Kunde
2909apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Sawing,Saging
2910apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Laminating,Lamine
2911DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
2912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
2913DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
2914apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +88,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
2915apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Sintering,Sintring
2916DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
2917DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
2918DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
2919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +90,You have unsaved changes. Please save.,Du har ulagrede endringer. Vennligst lagre.
2920DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer
2921DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Rammen
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt?
2923DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nei
2924DocType: Company,Retail,Retail
2925apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +107,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
2926DocType: Attendance,Absent,Fraværende
2927DocType: Product Bundle,Product Bundle,Produktet Bundle
2928apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Crushing,Knusing
2929DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
2930DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
2931DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
2932DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
2933DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på
2934DocType: Features Setup,POS View,POS Vis
2935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655,Make Sales Return,Gjør Sales Return
2936apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No.
2937apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Continuous casting,Kontinuerlig avstøpning
2938sites/assets/js/erpnext.min.js +9,Please specify a,Vennligst oppgi en
2939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +513,Make Purchase Invoice,Gjør fakturaen
2940DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
2941apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Cold sizing,Cold dimensjonering
2942DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene &amp; Fradrag
2943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
2944apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,Region,Region
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +212,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
2946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
2947DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
2948DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
2949apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
2950DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura
2951apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5
2952apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},Vennligst angi standardverdien {0} i selskapet {1}
2953DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid
2954apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale Inntekter
2955DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp
2956,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Oppmøte Sheet
2957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
2958apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
2959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv
2960DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
2961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk
2962apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei
2963DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer.
2964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +64,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,&quot;Resultat &#39;type konto {0} ikke tillatt i Åpning Entry
2965DocType: Workflow State,Time,Tid
2966DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salgs Rabatter
2967DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
2968DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
2969DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
2970apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +52,Specifications,Spesifikasjoner
2971DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
2972apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
2973apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antall Bestill
2974DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
2975DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiser forhold til å beregne frakt beløp
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Legg Child
2977DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle lov til å sette Frosne Kontoer og Rediger Frosne Entries
2978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan ikke konvertere kostnadssted til hovedbok som den har barnet noder
2979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Omregningsfaktor er nødvendig
2980apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
2981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Provisjon på salg
2982DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse
2983,Customers Not Buying Since Long Time,Kunder Ikke Kjøpe siden lenge
2984DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
2985apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +107,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
2986apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Bulging,Svulmende
2987apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Evaporative-pattern casting,Fordamping-mønster casting
2988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
2989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,Alder
2991DocType: Time Log,Billing Amount,Faktureringsbeløp
2992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
2993apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Søknader om permisjon.
2994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rettshjelp
2996DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto ordre vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
2997DocType: Sales Invoice,Posting Time,Postering Tid
2998DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Mengde Fakturert
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
3000DocType: Sales Partner,Logo,Logo
3001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serienumre som kreves for Element {0}. Kun {0} gitt.
3002DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
3003apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte kostnader
3005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Har du virkelig ønsker å Døves dette Material Request?
3006apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Reiseutgifter
3008DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
3009DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
3011apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
3012apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Honing,Honing
3013DocType: Serial No,"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.",Bare Serial Nos med status &quot;tilgjengelig&quot; kan leveres.
3014apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
3015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +91,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
3016DocType: Feed,Full Name,Fullt Navn
3017apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Clinching,Clinching
3018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
3019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
3020,Transferred Qty,Overført Antall
3021apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
3022apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planlegging
3023apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Gjør Tid Logg Batch
3024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt
3025DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
3026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629,We sell this Item,Vi selger denne vare
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør Id
3028DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
3029DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
3030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +158,Item Variants {0} created,Sak Varianter {0} opprettet
3031apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
3032DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send vanlige oppsummeringsrapporter via e-post.
3033DocType: Brand,Item Manager,Sak manager
3034DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Legg rekker å sette årlige budsjettene på Kontoer.
3035DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
3036apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Bergverk
3037DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +142,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
3039apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
3040DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
3041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
3042DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger Quality Inspection. Aktiverer Element QA Nødvendig og QA Ingen i Kjøpskvittering
3043DocType: GL Entry,Party Type,Partiet Type
3044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
3045DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
3046apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
3047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Rotational molding,Rotasjonsstøping
3048apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lønn mal mester.
3049DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt
3050DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Sett matchende Beløp
3051DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
3052,Sales Funnel,Sales trakt
3053apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurven
3054apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +135,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Takk for din interesse i å abonnere på våre oppdateringer
3055,Qty to Transfer,Antall overføre
3056apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
3057DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
3058,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
3059apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
3060apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +399,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
3062DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
3063apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status er «stoppet»
3064DocType: Account,Temporary,Midlertidig
3065DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne faktureringsadresse
3066DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosentvis Allocation
3067apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretær
3068DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet av et element
3069DocType: Pricing Rule,Buying,Kjøpe
3070DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbeider Records å være skapt av
3071apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,This Time Logg Batch har blitt kansellert.
3072DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lønn Slip Tjene
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorer
3074DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
3075,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
3076DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør sitat
3077DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
3078apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,Stryke
3079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
3080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
3081DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
3082apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
3083apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden må
3084DocType: Letter Head,Letter Head,Brevhode
3085apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +21,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
3086apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +12,To Receive,Å Motta
3087apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Shrink fitting,Krympe montering
3088apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
3089DocType: Email Digest,Income / Expense,Inntekt / Kostnad
3090DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post
3091apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Total Variance
3092DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk."
3093apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Brokerage,Brokerage
3094DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3095Updated via 'Time Log'",Minutter Oppdatert via &#39;Time Logg&#39;
3096DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
3097apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
3100DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
3101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Planing,Høvling
3102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166,Standard Selling,Standard Selling
3103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
3104DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
3105DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
3107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Please enter default Unit of Measure,Skriv inn standard måleenhet
3108DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Prosjektnavn
3109DocType: Workflow State,Edit,Redigere
3110DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
3111DocType: Email Digest,New Support Tickets,Ny støtte Billetter
3112DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Sak Batch Nos
3113DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Verdi Difference
3114apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +165,Human Resource,Menneskelig Resurs
3115DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Avstemming Betaling
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
3117DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
3118DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pinkode
3119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +146,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
3120DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
3121DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
3122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock målenheter må være forskjellig fra dagens lager målenheter
3123DocType: Account,Debit,Debet
3124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5"
3125DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
3126apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Last opp oppmøte fra en CSV-fil
3127apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
3128DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person.
3129DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",Å tildele dette problemet ved å bruke &quot;tildele&quot; -knappen i sidepanelet.
3130DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager]
3131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser."
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51,Against Invoice,Mot Faktura
3133apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer
3134DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta
3135DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
3136apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
3137DocType: Item,Taxes,Skatter
3138DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
3139DocType: Purchase Invoice,End Date,Sluttdato
3140DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
3141DocType: DocField,Column Break,Kolonne Break
3142DocType: Event,Thursday,Torsdag
3143apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Private Equity,Private Equity
3144apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Turning,Turning
3145DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
3146DocType: Account,Expense,Expense
3147DocType: Sales Invoice,Exhibition,Utstilling
3148apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
3149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
3150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres."
3151DocType: Company,Domain,Domene
3152,Sales Order Trends,Salgsordre Trender
3153DocType: Employee,Held On,Avholdt
3154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Produksjon Element
3155,Employee Information,Informasjon ansatt
3156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Rate (%)
3157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
3159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +503,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
3160DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
3161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard Enhet kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. For å endre standardmålenheter, bruke &#39;målenheter Erstatt Utility &quot;verktøy i henhold Stock modul."
3162DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
3163DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduser Tjene for permisjon uten lønn (LWP)
3164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
3165apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La
3166DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +300,Note: {0},Merk: {0}
3168,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
3169apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} må være et Kjøpt eller underleverandør til element i rad {1}
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +92,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
3171DocType: GL Entry,Party,Selskap
3172DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
3173DocType: DocField,Currency,Valuta
3174DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
3175DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tilbake Against Kjøpskvittering
3176apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +16,To Bill,Til Bill
3177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkord
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
3179DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
3180DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
3181DocType: Address,Shipping,Shipping
3182DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
3183DocType: Department,Leave Block List,La Block List
3184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt
3185DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Maskiner og anlegg
3187DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner rens nettsted
3188DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
3189DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer
3191DocType: Payment Tool,Column Break 1,Kolonne Break 1
3192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Svart
3193DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
3194DocType: Account,Auditor,Revisor
3195DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Sluttdato for dagens orden periode
3196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Gjør Tilbudsbrevet
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
3198DocType: DocField,Fold,Brett
3199DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
3200DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
3201DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
3202sites/assets/js/desk.min.js +644,Please specify,Vennligst spesifiser
3203DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-ID
3205DocType: Page,Page Name,Page Name
3206apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +106,To Time must be greater than From Time,Å må Tid være større enn fra Time
3207DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Vekslingskurs
3208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
3209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
3210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Spindel behandling
3211DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Av materialer bestilles mot denne Material Request
3212DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
3213DocType: Account,Asset,Asset
3214DocType: Project Task,Task ID,Task ID
3215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""",f.eks &quot;MC&quot;
3216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +82,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter
3217,Sales Person-wise Transaction Summary,Transaksjons Oppsummering Sales Person-messig
3218DocType: System Settings,Time Zone,Tidssone
3219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke
3220apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
3221DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
3222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
3223DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel
3224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Stifting
3225DocType: Customer,Customer Details,Kunde Detaljer
3226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Forme
3227DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
3228DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
3229DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Innbetalt beløp
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Lukke konto {0} må være av typen &quot;Ansvar&quot;
3231,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
3232apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Reservert Warehouse mangler i salgsordre
3233DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
3234apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Sette dette Adressemal som standard så er det ingen andre standard
3235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
3236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetsstyring
3237DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter basert på kundens
3238DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mot Voucher Nei
3239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
3240apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot samme ordrenummer
3241DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
3242DocType: Notification Control,Purchase,Kjøp
3243apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Status for {0} {1} er nå {2}
3244apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Balanse Antall
3245DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe
3246apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Kostnadssteder
3248apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Warehouses.,Varehus.
3249DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
3250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
3251DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
3252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
3253DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
3254DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
3255DocType: Page,Yes,Ja
3256DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
3257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Electroforming,Electro
3258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +148,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Mot Voucher Type må være en av innkjøpsordre, fakturaen eller bilagsregistrering"
3259DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
3260apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
3261DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
3262apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,New {0} Name
3263apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
3264DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
3265DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn
3266DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3267
3268The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3269
3270For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3271
3272Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha &quot;Er Stock Item&quot; som &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; som &quot;Ja&quot;. For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials"
3273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No er obligatorisk for Element {0}
3274DocType: Variant Attribute,Attribute,Attributt
3275sites/assets/js/desk.min.js +622,Created By,Laget Av
3276DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
3277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
3278apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner.
3279DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM
3280sites/assets/js/erpnext.min.js +7,Add Serial No,Legg Serial No
3281DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stasjonær
3283apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Gruppe Node
3284DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløp
3285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +70,Update Finished Goods,Oppdater ferdigvarer
3286DocType: Workstation,per hour,per time
3287apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +96,Series {0} already used in {1},Serien {0} allerede brukt i {1}
3288DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen.
3289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan ikke slettes som finnes lager hovedbok oppføring for dette lageret.
3290DocType: Company,Distribution,Distribusjon
3291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Prosjektleder
3292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
3294DocType: Account,Receivable,Fordring
3295DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
3296DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør Reference
3297DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis det er merket, vil BOM for sub-montering elementer vurderes for å få råvarer. Ellers vil alle sub-montering elementer bli behandlet som en råvare."
3298DocType: Material Request,Material Issue,Material Issue
3299DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
3300DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Handlevogn Prisliste
3301DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
3302DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
3303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
3304apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
3305apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
3306DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
3307DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons
3308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Skriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User
3309DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry
3310DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på
3311apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
3312DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,f.eks. Sjekk Antall
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
3314DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Stock målenheter Erstatt Utility
3315DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
3316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
3317DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
3318DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet
3319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
3320DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
3321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag!
3322DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse
3323DocType: Sales Order Item,For Production,For Production
3324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +99,Please enter sales order in the above table,Skriv inn salgsordre i tabellen ovenfor
3325DocType: Project Task,View Task,Vis Task
3326apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
3327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Skriv inn kvitteringer
3328DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
3329DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
3330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +402,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
3331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
3332apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
3333apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,Mangel Antall
3334DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
3335apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Polering
3336DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,For å aktivere <b>Point of Sale</b> view
3337apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;To Date&#39; er påkrevd
3338DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
3339DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element
3340DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days
3341DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader
3342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655,Make Credit Note,Gjør kreditnota
3343DocType: Features Setup,Item Advanced,Sak Avansert
3344apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Hot rullende
3345DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene &quot;Skrevet&quot;, en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende &quot;Kontakt&quot; i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
3346apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
3347DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
3348DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
3349DocType: Account,Account,Konto
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
3351,Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres
3352DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id
3353DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
3354DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
3355apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
3356apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sykefravær
3357DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
3358DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
3359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Department Stores,Varehus
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,System Balance
3361DocType: Workflow,Is Active,Er Aktiv
3362apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +72,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
3363apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
3364DocType: Account,Chargeable,Avgift
3365apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
3366DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
3367DocType: Workflow State,Primary,Primær
3368DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
3369DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabatt (%)
3370apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Siste ordrebeløp
3371apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Sprengning
3372DocType: Company,Warn,Advare
3373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Sak verdivurdering oppdatert
3374DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene."
3375DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
3376DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres
3377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Samlet verdivurdering ({0}) for produsert eller pakket varen (e) kan ikke være mindre enn samlet verdivurdering av råvarer ({1})
3378DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format
3379DocType: Email Digest,New Projects,Nye prosjekter
3380DocType: Communication,Series,Series
3381apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
3382DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal
3383DocType: Communication,Email,E-post
3384DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering
3385apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
3386DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedlikehold Besøk Formål
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periode
3388,General Ledger,General Ledger
3389apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vis Leads
3390DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
3391apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-id må være unikt, finnes allerede for {0}"
3392,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå
3393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +217,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
3394DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,For å få varen Group i detaljer tabellen
3395apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Redrawing
3396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +111,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
3397apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Etsing
3398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Commission,Kommisjon
3399DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
3400<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
3401<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
3402{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3403{{ city }}&lt;br&gt;
3404{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3405{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3406{{ country }}&lt;br&gt;
3407{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3408{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3409{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3410</code></pre>","<h4> Standard mal </h4><p> Bruker <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja templating</a> og alle felt av Adresse (inkludert egendefinerte felt hvis noen) vil være tilgjengelig </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
3411DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Standard Beløp
3412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke funnet i systemet
3413DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
3414DocType: Party Account,col_break1,col_break1
3415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Aksjer Eldre Than` bør være mindre enn% d dager.
3416,Project wise Stock Tracking,Prosjektet klok Stock Tracking
3417apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedlikeholdsplan {0} finnes mot {0}
3418DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target)
3419DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
3420apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbeider poster.
3421DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
3422apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
3423DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nye innkjøpsordrer
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
3425DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
3426DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
3427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
3428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
3429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
3430DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Få Utestående Kuponger
3431DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
3432DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
3433sites/assets/js/desk.min.js +598,Value,Verdi
3434apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
3435apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +138,Click here to verify,Klikk her for å verifisere
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
3437DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
3438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Leveres Serial No {0} kan ikke slettes
3439DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
3440apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
3441DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere
3442DocType: Time Log,Hours,Timer
3443DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse
3444apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Rolling,Rullende
3445DocType: ToDo,Priority,Prioritet
3446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Kan ikke slette Serial No {0} på lager. Først fjerne fra lager, deretter slette."
3447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
3448DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,Dropbox Tilgang tillatt
3449DocType: Backup Manager,Weekly,Ukentlig
3450DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3451DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført
3452apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Komplett
3453DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
3454DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
3455DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
3456apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
3457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
3458apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
3459apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electron beam machining,Elektronstråle maskinering
3460DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
3461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +399,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
3462apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
3463apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146,Main Reports,Hoved Reports
3464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger oppføringer balanserer oppdatert
3465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
3466DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
3467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
3469,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
3470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,Mine bestillinger
3471DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
3472DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
3473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +124,Totals,Totals
3474DocType: BOM,Manufacturing,Manufacturing
3475,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
3476DocType: Account,Income,Inntekt
3477,Setup Wizard,Setup Wizard
3478DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
3479apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265,Something went wrong!,Noe gikk galt!
3480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
3481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +223,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
3482apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
3483DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
3484apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Die casting,Støping
3485DocType: Email Alert,Reference Date,Reference Date
3486apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
3487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
3488DocType: Email Digest,User Specific,Bruker Specific
3489DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budsjett Detalj
3490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
3491DocType: Communication,Status,Status
3492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Stock målenheter oppdatert for Element {0}
3493DocType: Company History,Year,År
3494apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
3495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
3496apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,Tid Logg {0} allerede fakturert
3497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikret lån
3498DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name
3499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Element {0} med serienummer {1} er allerede installert
3500DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt
3502DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger
3503DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
3504DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Lavere tall, høyere prioritet i Elementkode suffiks som vil bli opprettet for denne varen Egenskap for varen Variant"
3505,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
3506DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhet Conversion
3507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Arbeidstaker kan ikke endres
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +256,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
3509DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
3510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
3511apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +114,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}
3512DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navn på person eller organisasjon som denne adressen tilhører.
3513apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587,Your Suppliers,Dine Leverandører
3514apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
3515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En annen Lønn Struktur {0} er aktiv for arbeidstaker {1}. Vennligst sin status &quot;Inaktiv&quot; for å fortsette.
3516DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
3517DocType: Features Setup,Exports,Eksporten
3518DocType: Lead,Converted,Omregnet
3519DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
3520DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
3521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
3522DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
3523apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Computer,Datamaskin
3524DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
3525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
3527DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
3528DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Dato lastebil startet fra leverandør lageret
3529DocType: Cost Center,Budgets,Budsjetter
3530apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Oppdatert
3531DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detaljer nødtelefon
3532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,Hva gjør det?
3533DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
3535,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
3536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
3537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
3538DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
3539DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
3540DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Angi en liste over Territories, som er gyldig dette Prisliste"
3541apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
3542apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
3543DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
3544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
3545apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Peening
3546apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garantikrav
3547DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
3548DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
3549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +207,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
3550apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Lapping
3551apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill
3552DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series
3553DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name
3554DocType: User,Enabled,Aktivert
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler
3556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Har du virkelig ønsker å sende all lønn slip for måneden {0} og år {1}
3557apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Abonnenter
3558DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antall
3559DocType: Attendance,Present,Present
3560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn
3561DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
3562DocType: Email Digest,Income Booked,Inntekt bestilt
3563DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
3564,Ordered Qty,Bestilte Antall
3565DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
3566apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
3567apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
3568apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +87,{0} is not a valid email id,{0} er ikke en gyldig e-id
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
3570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
3571DocType: ToDo,Low,Lav
3572apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Spinning,Spinning
3573DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
3574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vennligst sett {0}
3575DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
3576DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer
3577DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår
3578DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Å spore noen installasjon eller igangkjøring relatert arbeid etter salg
3579DocType: Project,Estimated Costing,Estimert Costing
3580DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Journal Entry Detail Nei
3581DocType: Employee External Work History,Salary,Lønn
3582DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering dokumenttype
3583DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Send inn alle lønnsslipper for de ovenfor valgte kriterier
3584apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementer synkronisert
3585DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Leveres
3586DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Eksisterende kunde
3587DocType: Email Digest,Receivables,Fordringer
3588DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
3589DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Skriv inn e-ID atskilt med komma, vil ordren bli sendt automatisk på bestemt dato"
3590apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampanjenavn er påkrevd
3591DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato
3592DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
3593apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,Deep tegning
3594apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhetsbrev
3595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
3596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13,Show Balance,Vis Balance
3597DocType: Item,"Example: ABCD.#####
3598If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
3599DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
3600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +107,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
3602DocType: Journal Entry Account,Amount,Beløp
3603apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,Medrivende
3604apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
3605,Sales Analytics,Salgs Analytics
3606DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
3607apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
3609DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
3610apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,Du må være logget inn for å se handlekurven din.
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204,New Account Name,New Account Name
3612DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost
3613DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module
3614apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
3615DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Sak Customer Detalj
3616apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +148,Confirm Your Email,Bekreft Din e-post
3617apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Tilbudet kandidat en jobb.
3618DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spør for E-post om innsending av
3619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
3620apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
3621apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} er nødvendig
3622apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Vakuumstøping
3623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
3624DocType: Contact Us Settings,City,By
3625apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +89,Manage Item Variants.,Administrer Sak Varianter.
3626apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ultralyd maskinering
3627apps/frappe/frappe/templates/base.html +133,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?
3628apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Elementet {0} må være en Sales Element
3629DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
3630DocType: Account,Equity,Egenkapital
3631DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato
3632DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
3633apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
3634apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
3636DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
3637DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
3638DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% Av materialene fikk mot denne innkjøpsordre
3639DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
3640DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
3641DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
3642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
3643DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
3644DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
3645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vis nå
3646DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Velg perioden når fakturaen blir generert automatisk
3647DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Cost
3648DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order nivå
3649DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Skriv inn elementer og planlagt stk som du ønsker å heve produksjonsordrer eller laste råvarer for analyse.
3650sites/assets/js/list.min.js +163,Gantt Chart,Gantt
3651apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid
3652DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
3653DocType: Employee,Cheque,Cheque
3654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +55,Series Updated,Serien Oppdatert
3655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
3656DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
3657apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
3658apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
3659DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
3660DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
3661apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351,The First User: You,Den første brukeren: Du
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
3663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
3664DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
3665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturert beløp
3667DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
3668DocType: Page,No,Nei
3669DocType: BOM,Materials,Materialer
3670DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
3671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647,Make Delivery,Gjør Levering
3672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +249,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
3673apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
3674,Item Prices,Varepriser
3675DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
3676DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher
3677apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +130,Price List master.,Prisliste mester.
3678DocType: Task,Review Date,Omtale Dato
3679DocType: DocPerm,Level,Nivå
3680DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
3681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Ingen tillatelse til å bruke Betaling Tool
3683apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +193,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
3684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Milling,Fresing
3685DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
3686apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Nibbling,Nibbling
3687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrative utgifter
3688apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Consulting,Consulting
3689DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
3690sites/assets/js/erpnext.min.js +48,Change,Endre
3691DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
3692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Purchase Order {0} is 'Stopped',Purchase Order {0} er «stoppet»
3693DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
3694apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""My Company LLC""",f.eks &quot;My Company LLC&quot;
3695apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Oppsigelsestid
3696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +516,Make Purchase Return,Gjør innkjøpsliste
3697DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Kupong ID
3698apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rot territorium og kan ikke redigeres.
3699DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
3700DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringer / gjeld
3701DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
3702apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping,Stempling
3703DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nullverdier
3705DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
3706DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
3707DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
3708DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
3709DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
3710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
3711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Skriv inn forelder kostnadssted
3712DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut Uten Beløp
3713apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
3714DocType: User,Last Name,Etternavn
3715DocType: Web Page,Left,Venstre
3716DocType: Event,All Day,Hele Dagen
3717DocType: Communication,Support Team,Support Team
3718DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
3719DocType: Contact Us Settings,State,Stat
3720DocType: Batch,Batch,Parti
3721apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53,Balance,Balanse
3722DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav)
3723DocType: User,Gender,Kjønn
3724DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
3725DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
3727DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
3728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
3729apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +490,Unstop Purchase Order,Døves innkjøpsordre
3730DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
3731DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
3732DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvårlig
3733DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber
3734DocType: Email Digest,Income Year to Date,Inntekter hittil i år
3735apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
3736DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag"
3737DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
3738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +544,Unstop Material Request,Døves Material Request
3739DocType: Workflow State,User,Bruker
3740DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
3741apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,Sett som tapte
3742DocType: Customer,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On
3743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Aksje balanserer oppdatert
3744DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus
3745DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid.
3746apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} har allerede blitt sendt
3747,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
3748DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
3749DocType: Company,Company Info,Selskap Info
3750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,False
3751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
3752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
3753DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter basert på element
3754DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
3755DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
3756DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
3757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
3758DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common
3759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
3760DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
3761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +618,From Opportunity,Fra Opportunity
3762apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Blanking
3763apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
3764DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
3765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +212,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
3766DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
3767DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +22,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
3769apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
3770DocType: DocField,Default,Standard
3771apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +431,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
3773apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +42,{0} subscribers added,{0} abonnenter lagt
3774DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
3775DocType: Account,Parent Account,Parent konto
3776DocType: Serial No,Available,Tilgjengelig
3777DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
3778,Hub,Hub
3779DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
3780DocType: Expense Claim,Approved,Godkjent
3781DocType: Pricing Rule,Price,Pris
3782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
3783DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge &quot;Ja&quot; vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester.
3784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
3785DocType: Employee,Education,Utdanning
3786DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanje Naming Av
3787DocType: Employee,Current Address Is,Gjeldende adresse Er
3788DocType: Address,Office,Kontor
3789apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardrapporter
3790apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer.
3791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
3792apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,For å opprette en Tax-konto
3793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
3794DocType: Account,Stock,Lager
3795DocType: Employee,Current Address,Nåværende Adresse
3796DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert"
3797DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kjøp / Produksjon Detaljer
3798DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktssluttdato
3799DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor dette Salgsordre mot ethvert prosjekt
3800apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured.,Prisliste ikke konfigurert.
3801DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (pending å levere) basert på kriteriene ovenfor
3802DocType: DocShare,Document Type,Document Type
3803apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +552,From Supplier Quotation,Fra Leverandør sitat
3804DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
3805DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
3806DocType: Serial No,Not Available,Ikke Tilgjengelig
3807DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antall
3808DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksjonsdato
3809DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91,Total Tax,Total Skatte
3811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
3812DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
3813DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
3814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
3815DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message
3816DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
3817DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av materialer leveres mot denne kundeordre
3818apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Record element bevegelse.
3819DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Nyhetsbrev List Subscriber
3820apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Morticing
3821DocType: Email Account,Service,Tjeneste
3822DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-innstillinger
3823DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
3824DocType: BOM,With Operations,Med Operations
3825,Monthly Salary Register,Månedlig Lønn Register
3826apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,Neste
3827DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis annerledes enn kunden adresse
3828DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
3829apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electropolishing,Electropolishing
3830DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp
3831DocType: Email Digest,New Delivery Notes,Nye Levering Notater
3832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,Skriv inn Betalingsbeløp i minst én rad
3833DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
3834apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +191,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalingsbeløp kan ikke være større enn utestående beløp
3836apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ubetalte
3837apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
3838apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
3839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kjøper
3840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
3841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,Vennligst oppgi Against Kuponger manuelt
3842DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere
3843DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
3844DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
3845DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld
3847apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine
3848DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for
3849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +55,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk
3850apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cross-rolling,Cross-rullende
3851apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Kredittkort
3852DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Elementet som skal produseres eller pakkes
3853apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +100,Default settings for stock transactions.,Standardinnstillingene for aksjetransaksjoner.
3854DocType: Purchase Invoice,Next Date,Neste dato
3855DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Store / valgfrie emner
3856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Skriv inn skatter og avgifter
3857apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Maskinering
3858DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opprettholde familie informasjon som navn og okkupasjon av foreldre, ektefelle og barn"
3859DocType: Hub Settings,Seller Name,Selger Navn
3860DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og avgifter fratrukket (Company Valuta)
3861DocType: Item Group,General Settings,Generelle Innstillinger
3862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og til valuta kan ikke være det samme
3863DocType: Stock Entry,Repack,Pakk
3864apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
3865apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Fest Logo
3866DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
3867apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
3868DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
3870apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Bevilget beløp kan ikke større enn unadusted mengde
3871DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager
3872DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date
3873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitalbeholdningen
3874DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakken vektdetaljer
3875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil
3876DocType: Backup Manager,Send Backups to Dropbox,Send Sikkerhetskopier til Dropbox
3877apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +9,To Receive and Bill,Å motta og Bill
3878apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
3879apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
3880DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
3881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +363,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
3882DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
3883,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
3884DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
3885,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
3886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
3887apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.
3888DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer.
3889DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
3890DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
3891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
3892apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days
3893apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
3894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
3895DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Send varsler til
3896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Dato
3897DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
3898DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
3899DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
3901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
3902DocType: Account,Cash,Kontanter
3903DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.
3904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Opprett Lønn Struktur for arbeidstaker {0}