blob: 05f1dc032a895404dd1a1f7506d9a02cf2df94d0 [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301,
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302 Reason: ,السبب:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303 against same operation,ضد نفس العملية
4 by Role ,من دور
5 cannot be 0,لا يمكن أن تكون 0
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05306 does not belong to the company: ,لا ينتمي إلى الشركة:
7 has been freezed. \ Only Accounts Manager can do transaction against this account,وقد جمدت. \ يمكن فقط إدارة حسابات القيام المعاملة ضد هذا الحساب
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05308" is less than equals to zero in the system, \ valuation rate is mandatory for this item",وأقل من يساوي إلى الصفر في النظام، \ معدل تقييم إلزامي لهذا البند
9 is mandatory,إلزامي
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053010 is mandatory for GL Entry,إلزامي لدخول GL
11 is not a ledger,ليس دفتر الأستاذ
12 is not active,غير نشط
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053013 is now the default Fiscal Year. \ Please refresh your browser for the change to take effect.,الآن السنة المالية الافتراضية. \ يرجى تحديث المتصفح الخاص بك لالتغيير نافذ المفعول.
14 or the BOM is cancelled or inactive,أو يتم إلغاء BOM أو غير نشطة
15 should be same as that in ,يجب أن يكون في نفس
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053016 will become ,سوف تصبح
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053017"""Company History""","نبذة عن تاريخ الشركة"
18"""Team Members"" or ""Management""","أعضاء الفريق" أو "إدارة"
19# ###.##,# # # # # #
20"#,###",# # # #
21"#,###.##",# # # # # #
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053022"#,###.###",# # # # # # #
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053023"#,##,###.##",# # #، # # # # #
24#.###,# # # #
25"#.###,##",# # # #، # #
26% Delivered,ألقيت٪
27% Amount Billed,المبلغ٪ صفت
28% Billed,وصفت٪
29% Installed,٪ المثبتة
30% Ordered,أمرت٪
31% Received,حصل على٪
32% of materials billed against this Delivery Note,٪ من المواد توصف ضد هذا التسليم ملاحظة
33% of materials billed against this Purchase Order.,٪ من المواد توصف ضد هذا أمر الشراء.
34% of materials billed against this Purchase Receipt,٪ من المواد توصف ضد هذا الإيصال شراء
35% of materials billed against this Sales Order,٪ من المواد توصف ضد هذا أمر المبيعات
36% of materials delivered against this Delivery Note,٪ من المواد الموردة ضد هذا التسليم ملاحظة
37% of materials delivered against this Sales Order,٪ من المواد الموردة ضد هذا أمر المبيعات
38% of materials ordered against this Purchase Requisition,أمرت٪ من المواد ضد هذا طلب شراء
39% of materials received against this Purchase Order,تلقى٪ من المواد ضد هذا أمر الشراء
40"' can not be managed using Stock Reconciliation.\ You can add/delete Serial No directly, \ to modify stock of this item.",لا يمكن "أن تدار باستخدام المصالحة سوق الأسهم. \ يمكنك إضافة / حذف المسلسل مباشرة لا، \ لتعديل رصيد هذا البند.
41' does not exists in ,"لا يوجد في
42* Will be calculated in the transaction.,وسيتم احتساب * في المعاملة.
43"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**",توزيع الميزانية ** ** يساعدك توزيع الميزانية الخاصة بك عبر أشهر إذا كان لديك موسمية في business.To الخاص توزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، على هذا التوزيع الميزانية ** ** في مركز التكلفة ** **
44**Currency** Master,العملة ** ** ماجستير
45**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** السنة المالية يمثل السنة المالية. يتم تعقب جميع القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى ضد السنة المالية **. **
460,0
4701,01
4802,02
4903,03
5004,04
5105,05
5206,06
5307,07
5408,08
5509,09
561,1
571 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 العملة = [؟] FractionFor مثل 1 USD = 100 سنت
581. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
5910,10
60100,100
6111,11
6212,12
6312px,12px
6413px,13px
6514px,14px
6615,15
6715px,15px
6816px,16px
692,2
702 days ago,2 منذ أيام
7120,20
7225,25
733,3
7430,30
7535,35
764,4
7740,40
7845,45
795,5
8050,50
8155,55
826,6
8360,60
8465,65
8570,70
8675,75
8780,80
8885,85
8990,90
9095,95
91: It is linked to other active BOM(s),: انها مرتبطة بالموقع BOM الأخرى (ق)
92: Mandatory for a Recurring Invoice.,: إلزامية لفاتورة متكرر.
93<,&lt;
94<=,&lt;=
95"<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">To manage Customer Groups, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">لإدارة مجموعات العملاء، انقر هنا</a>"
96"<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">إدارة مجموعات الإغلاق</a>"
97"<a href=""#!Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Territory"">لإدارة الإقليم، انقر هنا</a>"
98"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">لإدارة الإقليم، انقر هنا</a>"
99"<a href=""#Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">لإدارة الإقليم، انقر هنا</a>"
100"<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Naming Options</a>","<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">خيارات التسمية</a>"
101<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>إلغاء</b> يسمح لك بتغيير الوثائق المقدمة من إلغائها وتعديلها.
102"<span class=""sys_manager"">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>","<span class=""sys_manager"">إلى إعداد، يرجى الدخول إلى الإعداد&gt; سلسلة تسمية</span>"
103=,=
104>,&gt;
105>=,&gt; =
106A,A
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530107A Customer exists with same name,العملاء من وجود نفس الاسم مع
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530108A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
109A Product is shown on the website and is linked to an item.,ويرد المنتج على الموقع الإلكتروني، ويرتبط إلى عنصر.
110"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في سوق الأسهم.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530111A Supplier exists with same name,وهناك مورد موجود مع نفس الاسم
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530112A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع المنطقية التي تتم ضد مقالات الأسهم.
113A new popup will open that will ask you to select further conditions.,وهناك المنبثق الجديدة التي فتح سوف يطلب منك تحديد شروط أخرى.
114A symbol for this currency. For e.g. $,رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$
115A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A الموزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات شركات مقابل عمولة.
116A user can have multiple values for a property.,يمكن للمستخدم تحتوي على قيم متعددة لخاصية.
117A+,A +
118A-,A-
119AB+,AB +
120AB-,AB-
121AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
122ATT,ATT
123Abbr,ابر
124About,حول
125About Us Settings,حول بنا إعدادات
126About Us Team Member,حول عضو فريق بنا
127Above Value,فوق القيمة
128Absent,غائب
129Acceptance Criteria,معايير القبول
130Accepted,مقبول
131Accepted Quantity,قبلت الكمية
132Accepted Warehouse,قبلت مستودع
133Account,حساب
134Account Balance,رصيد حسابك
135Account Details,تفاصيل الحساب
136Account Head,رئيس حساب
137Account Id,رقم الحساب
138Account Info,معلومات الحساب
139Account Name,اسم الحساب
140Account Type,نوع الحساب
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530141Account: ,الحساب:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530142"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person",القيد المحاسبي جمدت حتى هذا التاريخ، لا يمكن لأحد / تعديل إدخال باستثناء شخص مخول
143Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
144Accounts,حسابات
145Accounts Browser,حسابات متصفح
146Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة لغاية
147Accounts Home,حسابات الرئيسية
148Accounts Payable,ذمم دائنة
149Accounts Receivable,حسابات القبض
150Action,عمل
151Action Detail,تفاصيل العمل
152Action html,عمل HTML
153Active,نشط
154Active: Will extract emails from ,نشاط: سيتم استخراج رسائل البريد الإلكتروني من
155Activity,نشاط
156Activity Log,سجل النشاط
157Activity Name,اسم النشاط
158Activity Type,النشاط نوع
159Actual,فعلي
160Actual Budget,الميزانية الفعلية
161Actual Completion Date,تاريخ الانتهاء الفعلي
162Actual Date,تاريخ الفعلية
163Actual End Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي
164Actual End Time,نهاية الوقت الفعلي
165Actual Qty,الكمية الفعلية
166Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
167Actual Qty After Transaction,الكمية الفعلية بعد العملية
168Actual Quantity,الكمية الفعلية
169Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
170Actual Start Time,وقت البدء الفعلي
171Add,إضافة
172Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
173Add A New Rule,إضافة قاعدة جديدة
174Add A Property,إضافة خاصية
175Add Attachments,إضافة مرفقات
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530176Add Bookmark,إضافة علامة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530177Add CSS,إضافة CSS
178Add Column,إضافة عمود
179Add Message,إضافة رسالة
180Add New Permission Rule,إضافة قاعدة جديدة إذن
181Add Reply,إضافة رد
182Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,إضافة بنود وشروط لتلقي شراء. يمكنك أيضا بإعداد الشروط والأحكام وماجستير استخدام القالب.
183Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,إضافة بنود وشروط للطلب شراء. يمكنك أيضا بإعداد الشروط والأحكام وماجستير استخدام القالب
184"Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template",إضافة بنود وشروط لمثل اقتباس شروط الدفع، وصحة وما إلى ذلك يمكنك عرض أيضا بإعداد الشروط والأحكام وماجستير استخدام القالب
185Add code as &lt;script&gt;,إضافة التعليمات البرمجية كما &lt;script&gt;
186Add custom code to forms,إضافة التعليمات البرمجية المخصصة لأشكال
187Add fields to forms,إضافة حقول إلى أشكال
188Add headers for standard print formats,إضافة رؤوس الطباعة لتنسيقات القياسية
189Add or Deduct,إضافة أو خصم
190Add rows to set annual budgets on Accounts.,إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
191Add to To Do,إضافة إلى المهام
192Add to To Do List of,إضافة إلى قائمة المهام من
193Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
194"Add/remove users, set roles, passwords etc",إضافة / إلغاء الأعضاء والأدوار مجموعة، وكلمات السر وغيرها
195Additional Columns,أعمدة إضافية
196Additional Conditions,شروط إضافية
197Additional Info,معلومات إضافية
198Additional Tables,جداول إضافية
199Address,عنوان
200Address & Contacts,عنوان واتصالات
201Address Desc,معالجة التفاصيل
202Address Details,تفاصيل العنوان
203Address HTML,معالجة HTML
204Address Line 1,العنوان سطر 1
205Address Line 2,العنوان سطر 2
206Address Line1,عنوان Line1
207Address Line2,عنوان Line2
208Address Title,عنوان عنوان
209Address Type,عنوان نوع
210Address and other legal information you may want to put in the footer.,العنوان وغيرها من المعلومات القانونية قد تحتاج لوضع في تذييل الصفحة.
211Address to be displayed on the Contact Page,معالجة ليتم عرضها في صفحة الاتصال
212Adds a custom field to a DocType,يضيف حقل مخصص لDOCTYPE
213Adds a custom script (client or server) to a DocType,يضيف برنامج نصي مخصص (العميل أو الملقم) إلى DOCTYPE
214Advance Amount,المبلغ مقدما
215Advance amount,مقدما مبلغ
216Advanced Scripting,برمجة متقدمة
217Advanced Settings,إعدادات متقدمة
218Advances,السلف
219Advertisement,إعلان
220After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
221"After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field",بعد إلغاء طلب شراء، سوف مربع حوار يطلب منك سبب الإلغاء التي ستنعكس في هذا المجال
222Against,ضد
223Against Account,ضد الحساب
224Against Docname,ضد Docname
225Against Doctype,DOCTYPE ضد
226Against Document Date,تاريخ الوثيقة ضد
227Against Document Detail No,تفاصيل الوثيقة رقم ضد
228Against Document No,ضد الوثيقة رقم
229Against Expense Account,ضد حساب المصاريف
230Against Income Account,ضد حساب الدخل
231Against Journal Voucher,ضد مجلة قسيمة
232Against Purchase Invoice,ضد فاتورة الشراء
233Against Sales Invoice,ضد فاتورة المبيعات
234Against Voucher,ضد قسيمة
235Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
236Agent,وكيل
237"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials",إجمالي مجموعة من العناصر ** ** ** في بند آخر. ** هذا مفيد إذا كنت تجميع عناصر معينة ** ** في حزمة ويمكنك الحفاظ على المخزون من الأصناف ** ** معبأة وليس الكلي ** السلعة **. الحزمة السلعة ** ** سيكون &quot;هو المخزون السلعة&quot; ب &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات السلعة&quot; ب &quot;نعم&quot; على سبيل المثال: إذا كنت تبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة وحقائب تحمل على الظهر بشكل منفصل ولها سعر خاص اذا كان الزبون يشتري كل ، ثم سيقوم الكمبيوتر المحمول + حقيبة الظهر تكون جديدة المبيعات BOM Item.Note: BOM = بيل المواد
238Aging Date,الشيخوخة تاريخ
239All Active Leads,كل العروض بالموقع
240All Addresses.,جميع العناوين.
241All Blog Subscribers,جميع المشتركين المدونة
242All Contact,جميع الاتصالات
243All Contacts,جميع اتصالات
244All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
245All Customer Contact,جميع العملاء الاتصال
246All Customer Contacts,جميع العملاء اتصالات
247All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
248All Lead (Open),جميع الرصاص (فتح)
249All Leads,كل العروض
250All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات.
251All Sales Partner Contact,جميع مبيعات الاتصال الشريك
252All Sales Person,كل عملية بيع شخص
253All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,يمكن الموسومة جميع معاملات البيع متعددة ضد الأشخاص المبيعات ** ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
254All Supplier Contact,جميع الموردين بيانات الاتصال
255All attendance dates inbetween selected Attendance From Date and Attendance To Date will come in the template with employees list.,جميع الحضور يعود في المنتصف الحضور مختارة من تاريخ والحضور حتى الآن وسوف تأتي في القالب مع قائمة الموظفين.
256"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",جميع المجالات ذات الصلة مثل تصدير العملات، معدل التحويل، المجموع التصدير، تصدير الكبرى الخ مجموع المتاحة في <br> ملاحظة التسليم، POS، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات ترتيب الخ.
257"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",استيراد جميع المجالات ذات الصلة مثل العملة، معدل التحويل، المجموع الاستيراد، الاستيراد الكبرى وغيرها متوفرة في مجموع <br> إيصال الشراء، مزود اقتباس، فاتورة الشراء، أمر الشراء الخ.
258All items have already been transferred \ for this Production Order.,وقد تم بالفعل نقل جميع البنود \ لهذا أمر الإنتاج.
259"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""",جميع الدول سير العمل والأدوار الممكنة لسير العمل. <br> Docstatus خيارات: هو &quot;المحفوظة&quot; 0، يتم &quot;المقدمة&quot; (1) ويتم &quot;إلغاء&quot; 2
260Allocate,تخصيص
261Allocate leaves for the year.,تخصيص الأوراق لهذا العام.
262Allocated (%),تخصيص (٪)
263Allocated Amount,تخصيص المبلغ
264Allocated Budget,تخصيص الميزانية
265Allocated amount,تخصيص مبلغ
266Allow Attach,تسمح إرفاق
267Allow Bill of Materials,يسمح مشروع القانون للمواد
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530268Allow Negative Balance,تسمح الرصيد السلبي
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530269Allow Negative Stock,تسمح الأسهم السلبية
270Allow Production Order,تسمح أمر الإنتاج
271Allow Rename,تسمح إعادة تسمية
272Allow Samples,تسمح عينات
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530273Allow User,تسمح للمستخدم
274Allow Users,السماح للمستخدمين
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530275Allow on Submit,السماح على تقديم
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530276Allow the following users to make Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية لجعل تطبيقات إجازة لعدة أيام كتلة.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530277Allow this price in purchase related forms,يسمح هذا السعر في أشكال شراء ذات صلة
278Allow this price in sales related forms,يسمح هذا السعر في أشكال المبيعات ذات الصلة
279Allow user to login only after this hour (0-24),تسمح للمستخدم لتسجيل الدخول فقط بعد هذه الساعة (0-24)
280Allow user to login only before this hour (0-24),تسمح للمستخدم لتسجيل الدخول فقط قبل هذه الساعة (0-24)
281Allowance Percent,بدل النسبة
282Allowed,سمح
283Amend,تعديل
284Amended From,عدل من
285Amendment Date,التعديل تاريخ
286Amount,كمية
287Amount <=,المبلغ &lt;=
288Amount >=,المبلغ =&gt;
289Amount*,* المبلغ
290"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","ملف رمز التمديد مع منظمة البن الدولية. يجب أن تكون 16 × 16 بكسل. تم إنشاؤها باستخدام مولد فافيكون. [ <a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">فافيكون-generator.org</a> ]"
291Analytics,تحليلات
292Answer,إجابة
293"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.",أي تعليقات أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الجهد يجب ان تذهب في السجلات.
294Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
295Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
296Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
297Applicable To (Role),تنطبق على (الدور)
298Applicable To (User),تنطبق على (المستخدم)
299Applicable only if valuation method is moving average,ينطبق فقط إذا أسلوب التقييم هو المتوسط ​​المتحرك
300Applicant Name,اسم مقدم الطلب
301Applicant for a Job,طالب وظيفة
302Applicant for a Job (extracted from jobs email).,طالب وظيفة (وظائف البريد الإلكتروني المستخرجة من).
303Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530304Applies to Company,ينطبق على شركة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530305Apply / Approve Leaves,تطبيق / الموافقة على أوراق
306Appraisal,تقييم
307Appraisal Goal,تقييم الهدف
308Appraisal Goals,تقييم الأهداف
309Appraisal Template,تقييم قالب
310Appraisal Template Goal,تقييم قالب الهدف
311Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
312Approval Status,حالة القبول
313Approved,وافق
314Approver,الموافق
315Approving Role,الموافقة على دور
316Approving User,الموافقة العضو
317Are you sure you want to delete the attachment?,هل أنت متأكد أنك تريد حذف المرفق؟
318Arial,ارييل
319Arrear Amount,متأخرات المبلغ
320"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User",باعتبارها أفضل الممارسات، عدم تعيين نفس المجموعة من الحكم إذن لتعيين الأدوار المختلفة بدلا الأدوار المتعددة للمستخدم
321As existing qty for item: ,كما الكمية الموجودة لمادة:
322As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
323Ascending,تصاعدي
324Assign To,تعيين إلى
325Assigned By,يكلفه بها
326Associate a DocType to the Print Format,إقران DOCTYPE إلى تنسيق طباعة
327Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
328Attach,تعلق
329Attach Document Print,إرفاق طباعة المستند
330Attachments,المرفقات
331Attempted to Contact,حاولت الاتصال
332Attendance,الحضور
333Attendance Control Panel,الحضور لوحة التحكم
334Attendance Date,تاريخ الحضور
335Attendance Details,تفاصيل الحضور
336Attendance From Date,الحضور من تاريخ
337Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
338Attendance record.,سجل الحضور.
339Attributions,صفات
340Authorization Control,إذن التحكم
341Authorization Rule,إذن القاعدة
342Authorized Role (Frozen Entry),أذن دور (دخول المجمدة)
343Authourized Role (Frozen Entry),Authourized دور (دخول المجمدة)
344Auto Email Id,أرسل بريد الكتروني رقم السيارات
345Auto Name,السيارات اسم
346Auto generated,ولدت السيارات
347Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,تحديثها تلقائيا عن طريق إدخال الأسهم الصنع نوع / أعد حزم
348Autoreply when a new mail is received,عندما رد تلقائي تلقي بريد جديد
349Available Qty at Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع
350"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",المتاحة في BOM، مذكرة التسليم، فاتورة الشراء، أمر الإنتاج، طلب شراء، إيصال الشراء، فاتورة المبيعات، والمبيعات ترتيب، دخول الأسهم، الجدول الزمني
351Average Discount,متوسط ​​الخصم
352B,B
353B+,B +
354B-,B-
355BILL,BILL
356BILLJ,BILLJ
357BOM,BOM
358BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
359BOM Explosion Item,BOM انفجار الإغلاق
360BOM Item,BOM المدينة
361BOM No,لا BOM
362BOM No. for a Finished Good Item,BOM رقم السلعة جيدة للتشطيب
363BOM Operation,BOM عملية
364BOM Operations,عمليات BOM
365BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
366BOM replaced,استبدال BOM
367Background Color,لون الخلفية
368Background Image,صورة الخلفية
369Background shade of the top menu bar,الظل خلفية شريط القوائم الأعلى
370Bank,مصرف
371Bank A/C No.,البنك A / C رقم
372Bank Account,الحساب المصرفي
373Bank Account No.,البنك رقم الحساب
374Bank Balance,البنك الرصيد
375Bank Name,اسم البنك
376Bank Reconciliation,البنك المصالحة
377Bank Reconciliation Detail,البنك المصالحة تفاصيل
378Bank Voucher,البنك قسيمة
379Bank or Cash,البنك أو النقدية
380Banner,راية
381Banner HTML,راية HTML
382Barcode,الباركود
383Based On,وبناء على
384Based on,على أساس
385Basic Info,معلومات أساسية
386Basic Information,المعلومات الأساسية
387Basic Rate,قيم الأساسية
388Basic Rate*,* سعر الأساسية
389Batch,دفعة
390Batch (lot) of an Item.,دفعة (الكثير) من عنصر.
391Batch Finished Date,دفعة منتهية تاريخ
392Batch ID,دفعة ID
393Batch No,لا دفعة
394Batch Started Date,كتبت دفعة تاريخ
395Begin this page with a slideshow of images,تبدأ هذه الصفحة مع عرض شرائح من الصور
396Better Prospects,آفاق أفضل
397Bill Date,مشروع القانون تاريخ
398Bill No,مشروع القانون لا
399Bill of Material to be considered for manufacturing,فاتورة المواد التي سينظر فيها لتصنيع
400Bill of Materials,فاتورة المواد
401Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
402Billed,توصف
403Billed Amt,المنقار AMT
404Billed Quantity,فواتير الكمية
405Billing Status,الحالة الفواتير
406Bills raised by Suppliers.,رفعت فواتير من قبل الموردين.
407Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
408Bin,بن
409Bio,الحيوية
410Birth Date,تاريخ الميلاد
411Black,أسود
412Blob,سائل
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530413Block Date,منع تاريخ
414Block Days,كتلة أيام
415Block Holidays on important days.,منع الإجازات في الأيام الهامة.
416Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530417Blog,بلوق
418Blog Subscriber,بلوق المشترك
419Blog entry.,مقال المدونة.
420Blood Group,فصيلة الدم
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530421Bookmarks,الإشارات المرجعية
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530422Branch,فرع
423Brand,علامة تجارية
424Brand HTML,العلامة التجارية HTML
425Brand Name,العلامة التجارية اسم
426"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure ithas a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px",العلامة التجارية هو ما يظهر على أعلى يمين شريط الأدوات. إذا كان صورة، وجعل متأكد ithas خلفية شفافة واستخدام &lt;img /&gt; العلامة. الحفاظ على حجم و200px 30px X
427Brand master.,العلامة التجارية الرئيسية.
428Branding and Printing,العلامات التجارية والطباعة
429Brands,العلامات التجارية
430Breakdown,انهيار
431Budget,ميزانية
432Budget Allocated,الميزانية المخصصة
433Budget Control,الميزانية التحكم
434Budget Detail,تفاصيل الميزانية
435Budget Details,تفاصيل الميزانية
436Budget Distribution,توزيع الميزانية
437Budget Distribution Detail,توزيع الميزانية التفاصيل
438Budget Distribution Details,تفاصيل الميزانية التوزيع
439Build Report,بناء التقرير
440Bulk Email,الجزء الأكبر البريد الإلكتروني
441Bulk Email records.,الجزء الأكبر البريد الإلكتروني السجلات.
442Bundle items at time of sale.,حزمة البنود في وقت البيع.
443Button,زر
444Buyer of Goods and Services.,المشتري للسلع والخدمات.
445Buying,شراء
446Buying Cost,شراء التكلفة
447Buying Cost will be updated from Purchase Orders and Purchase Receipts. <br>The buying cost will calculated by moving average method.,سيتم تحديث التكلفة شراء من أوامر الشراء وإيصالات شراء. <br> سوف تحسب تكلفة شراء عن طريق تحريك طريقة المتوسط.
448Buying Home,شراء منزل
449By,بواسطة
450C,C
451C-FORM/,C-FORM /
452C-Form,نموذج C-
453C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
454C-Form Invoice Detail,C-نموذج تفاصيل الفاتورة
455C-Form No,C-الاستمارة رقم
456CGHelp,CGHelp
457CI/2010-2011/,CI/2010-2011 /
458COMM-,COMM-
459CSS,CSS
460CTC,CTC
461CUST,CUST
462CUSTMUM,CUSTMUM
463Calculate Charges,حساب رسوم
464Calculate Tax,حساب الضرائب
465Calculate Taxes and Charges,حساب الضرائب والرسوم
466Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية
467Calendar,تقويم
468Call,دعوة
469Campaign,حملة
470Campaign Name,اسم الحملة
471Can only be exported by users with role 'Report Manager',لا يمكن إلا أن تصدر من قبل المستخدمين مع &#39;إدارة التقارير &quot;دور
472Cancel,إلغاء
473Cancel Reason,إلغاء السبب
474Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,إلغاء إذن كما يسمح للمستخدم حذف وثيقة (إذا لم يتم ربطه أي وثيقة أخرى).
475Cancelled,إلغاء
476Cannot ,لا يمكن
477Capacity,قدرة
478Capacity Units,قدرة الوحدات
479Career History,التاريخ المهني
480Carry Forward,المضي قدما
481Carry Forwarded Leaves,تحمل أوراق واحال
482Cash,نقد
483Cash Voucher,قسيمة نقدية
484Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
485Category,فئة
486Category of customer as entered in Customer master,فئة العملاء كما تم إدخالها في ماجستير العملاء
487Cell Number,الخلية رقم
488Center,مركز
489"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.",يجب أن لا يتم تغيير بعض الوثائق النهائية مرة واحدة، مثل الفاتورة على سبيل المثال. ويسمى <b>قدمت</b> الدولة النهائية لهذه الوثائق. يمكنك تقييد الأدوار التي يمكن أن تقدم.
490Certificate,شهادة
491Challan Date,Challan تاريخ
492Challan No,لا Challan
493Change UOM for an Item.,تغيير UOM للعنصر.
494Change background fonts etc,تغيير خلفية الخطوط الخ
495"Change entry properties (hide fields, make mandatory etc)",تغيير خصائص دخول (حقول إخفاء، وجعل الخ إلزامي)
496Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
497Channel Partner,قناة الشريك
498Charge,تهمة
499Chargeable,تحمل
500Chart of Accounts,دليل الحسابات
501Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
502Chat,الدردشة
503Cheating FieldPlease do not delete ,FieldPlease الغش لا تحذف
504Check,تحقق
505Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,تحقق أدوار ازل / المسندة إلى الملف. انقر على دور لمعرفة ما الأذونات التي الدور الذي.
506Check all the items below that you want to send in this digest.,تحقق من كل العناصر التي تريد أدناه لإرسال ملخص في هذا.
507Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,التحقق من كيفية النشرة الإخبارية يبدو في رسالة بالبريد الالكتروني عن طريق إرساله إلى البريد الإلكتروني الخاص بك.
508"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date",تحقق مما إذا الفاتورة متكررة، قم بإلغاء المتكررة لوقف أو وضع نهاية التاريخ الصحيح
509"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.",تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
510Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,تحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
511Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
512Check this if you want to show in website,التحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
513Check this to make this the default letter head in all prints,التحقق من ذلك لجعل هذه الرسالة الافتراضية الرأس في جميع الطبعات
514Check this to pull emails from your mailbox,التحقق من ذلك لسحب رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد
515Check to activate,تحقق لتفعيل
516Check to make Shipping Address,تحقق للتأكد عنوان الشحن
517Check to make primary address,تحقق للتأكد العنوان الأساسي
518Checked,فحص
519"Checking Operator (To Fld, Operator, From Fld)",فحص مشغل (لFLD، مشغل، من FLD)
520Cheque,شيك
521Cheque Date,تاريخ الشيك
522Cheque Number,عدد الشيكات
523Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,وتظهر جداول الطفل بأنه في الشبكة DocTypes أخرى.
524City,مدينة
525City/Town,المدينة / البلدة
526Claim Amount,المطالبة المبلغ
527Claims for expenses made on behalf of the organization.,مطالبات نفقات تقدم به نيابة عن المنظمة.
528Class / Percentage,فئة / النسبة المئوية
529Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
530Clear Cache & Refresh,مسح ذاكرة التخزين المؤقت وتحديث
531Clear Pending,مسح المعلقة
532Clear Table,الجدول واضح
533Clearance Date,إزالة التاريخ
534Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',انقر على زر في عمود &quot;الحالة&quot; وحدد الخيار &quot;المستخدم هو الخالق من وثيقة&quot;
535Click on edit button to start a new report.,انقر على زر لبدء تحرير تقرير جديد.
536Click to Expand / Collapse,انقر لتوسيع / ​​طي
537Client,زبون
538Client Script,العميل سكربت
539Closed,مغلق
540Closing Account Head,إغلاق حساب رئيس
541Closing Date,تاريخ الإنتهاء
542Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
543CoA Help,تعليمات لجنة الزراعة
544Code,رمز
545Cold Calling,ووصف الباردة
546Collections,مجموعات
547Color,اللون
548Column Break,العمود استراحة
549Columns,الأعمدة
550Comma separated list of email addresses,فاصلة فصل قائمة من عناوين البريد الإلكتروني
551Comment,تعليق
552Comment By,تعليق من جانب
553Comment By Fullname,التعليق بواسطة الاسم بالكامل
554Comment Date,التعليق تاريخ
555Comment Docname,التعليق Docname
556Comment Doctype,التعليق DOCTYPE
557Comment Time,التعليق الوقت
558Comments,تعليقات
559Commission Rate,اللجنة قيم
560Commission Rate (%),اللجنة قيم (٪)
561Commission partners and targets,شركاء اللجنة والأهداف
562Communication,اتصالات
563Communication HTML,الاتصالات HTML
564Communication History,الاتصال التاريخ
565Communication Log,سجل الاتصالات
566Communication Medium,الاتصالات متوسطة
567Communication by,بلاغ
568Communication log.,سجل الاتصالات.
569Communication type,الاتصال نوع
570Company,شركة
571Company Control,شركة التحكم
572Company Details,الشركة معلومات
573Company History,نبذة عن تاريخ الشركة
574Company History Heading,نبذة عن تاريخ الشركة عنوان
575Company Info,معلومات عن الشركة
576Company Introduction,الشركة مقدمة
577Company Name,اسم الشركة
578Company branches.,فروع الشركة.
579Company departments.,شركة الإدارات.
580Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام التسجيل ضريبة القيمة المضافة وغير ذلك: المثال
581Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
582Complaint,شكوى
583Complete By,الكامل من جانب
584Completed,الانتهاء
585Completion Date,تاريخ الانتهاء
586Completion Status,استكمال الحالة
587Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
588Consider Tax or Charge for,النظر في ضريبة أو رسم ل
589"Consider this Price List for fetching rate. (only which have ""For Buying"" as checked)",النظر في هذه القائمة السعر لجلب الفائدة. (فقط التي &quot;لشراء&quot; فحص ع)
590Consultant,مستشار
591Consumed Qty,تستهلك الكمية
592Contact,اتصل
593Contact Control,الاتصال التحكم
594Contact Desc,الاتصال التفاصيل
595Contact Details,للإتصال
596Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
597Contact HTML,الاتصال HTML
598Contact Info,معلومات الاتصال
599Contact Mobile No,الاتصال المحمول لا
600Contact Name,اسم جهة الاتصال
601Contact No,الاتصال لا
602Contact No.,الاتصال رقم
603Contact Person,اتصل شخص
604Contact Us Settings,الاتصال بنا إعدادات
605Contact in Future,الاتصال في المستقبل
606"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.",خيارات الاتصال، مثل &quot;الاستعلام المبيعات والدعم الاستعلام&quot; الخ كل على سطر جديد أو مفصولة بفواصل.
607Contacted,الاتصال
608Content,محتوى
609Content Type,نوع المحتوى
610Content in markdown format that appears on the main side of your page,المحتوى في شكل تخفيض السعر الذي يظهر على الجانب الرئيسي من الصفحة الخاصة بك
611Content web page.,محتوى الويب الصفحة.
612Contra Voucher,كونترا قسيمة
613Contract End Date,تاريخ نهاية العقد
614Control Panel,لوحة التحكم
615Conversion Factor,تحويل عامل
616Conversion Rate,معدل التحويل
617Convert into Recurring Invoice,تحويل الفاتورة إلى التكراري
618Converted,تحويل
619Copyright,حق النشر
620Core,جوهر
621Cost Center,مركز التكلفة
622Cost Center Details,تفاصيل تكلفة مركز
623Cost Center Name,اسم مركز تكلفة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530624Cost Center must be specified for PL Account: ,يجب تحديد مركز التكلفة لحساب PL:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530625Cost to Company,تكلفة الشركة
626Costing,تكلف
627Country,بلد
628Country Name,الاسم الدولة
629Create,خلق
630Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,إنشاء بنك للقسيمة الراتب الإجمالي المدفوع للاختيار المعايير المذكورة أعلاه
631Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
632Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
633Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
634"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.",إنشاء قائمة الأسعار من ماجستير وقائمة الأسعار القياسية إدخال أسعار المرجع ضد كل واحد منهم. على اختيار قائمة الأسعار في ترتيب المبيعات اقتباس، أو مذكرة التسليم، سوف يكون المرجع المناظرة معدل المنال لهذا البند.
635Create and Send Newsletters,إنشاء وإرسال الرسائل الإخبارية
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530636Created Account Head: ,إنشاء حساب الرئيسي:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530637Created Customer Issue,إنشاء العدد العملاء
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530638Created Group ,إنشاء مجموعة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530639Created Opportunity,خلق الفرص
640Created Support Ticket,إنشاء تذكرة دعم
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530641Creates salary slip for above mentioned criteria.,يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
642Credit,ائتمان
643Credit Amt,الائتمان AMT
644Credit Card Voucher,بطاقة الائتمان قسيمة
645Credit Controller,المراقب الائتمان
646Credit Days,الائتمان أيام
647Credit Limit,الحد الائتماني
648Credit Note,ملاحظة الائتمان
649Credit To,الائتمان لل
650Criteria Name,معايير الاسم
651Cross List Item Group,عبور قائمة الفريق الإغلاق
652Cross Listing of Item in multiple groups,عبور إدراج عنصر في مجموعات متعددة
653Currency,عملة
654Currency & Price List,العملات و قائمة الأسعار
655Currency Format,تنسيق العملة
656Currency Name,اسم العملة
657Current Accommodation Type,نوع الإقامة الحالي
658Current Address,العنوان الحالي
659Current BOM,BOM الحالي
660Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
661Current Stock,الأسهم الحالية
662Current Stock UOM,الأسهم الحالية UOM
663Current Value,القيمة الحالية
664Current status,الوضع الحالي
665Cust/Supp Address,الزبون / الملحق العنوان
666Cust/Supp Name,الزبون / الملحق اسم
667Custom Autoreply Message,رد تلقائي المخصصة رسالة
668Custom CSS,العرف CSS
669Custom Field,مخصص الميدانية
670Custom Message,رسالة مخصصة
671Custom Query,مخصص الاستعلام
672Custom Reports,تقارير مخصصة
673Custom Script,سيناريو مخصص
674Custom Startup Code,بدء التشغيل التعليمات البرمجية المخصصة
675Custom?,العرف؟
676Customer,زبون
677Customer / Item Name,العميل / البند الاسم
678Customer Account,حساب العميل
679Customer Address,العنوان العملاء
680Customer Addresses And Contacts,العناوين العملاء واتصالات
681Customer Code,قانون العملاء
682Customer Codes,رموز العملاء
683Customer Details,تفاصيل العملاء
684Customer Feedback,ملاحظات العملاء
685Customer Group,مجموعة العملاء
686Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
687Customer Intro,مقدمة العملاء
688Customer Issue,العدد العملاء
689Customer Issue No,العدد العملاء لا
690Customer Issue against a Serial No (warranty).,العدد العملاء ضد المسلسل (الضمان).
691Customer Master created by ,ماجستير العملاء التي أنشأتها
692Customer Name,اسم العميل
693Customer Type,نوع العميل
694Customer classification tree.,تصنيف العملاء شجرة.
695Customer database.,العملاء قاعدة البيانات.
696Customer's Currency,العميل العملات
697Customer's Item Code,كود الصنف العميل
698Customer's Vendor,العميل البائع
699Customer's currency,العميل العملة
700"Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.",العملة العميل - إذا كنت تريد تحديد العملة التي ليس العملة الافتراضية، ثم يجب عليك أيضا تحديد سعر تحويل العملة.
701Customer/Supplier,العميل / مزود
702Customerwise Discount,Customerwise الخصم
703Customize,تخصيص
704Customize Form,تخصيص نموذج
705Customize Form Field,تخصيص حقل نموذج
706"Customize Label, Print Hide, Default etc.",تخصيص تسمية، إخفاء طباعة، الخ الافتراضي
707Customize the Notification,تخصيص إعلام
708Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
709DN,DN
710DN Detail,DN التفاصيل
711Daily,يوميا
712"Daily, weekly, monthly email Digests",يومية وأسبوعية وشهرية ملخصات البريد الإلكتروني
713Danger,خطر
714Data,معطيات
715Data Import,استيراد البيانات
716Data Import Tool,استيراد بيانات أداة
717Database,قاعدة البيانات
718Database of potential customers.,قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
719Date,تاريخ
720Date Format,تنسيق التاريخ
721Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530722Date is repeated,ويتكرر التاريخ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530723Date of Birth,تاريخ الميلاد
724Date of Issue,تاريخ الإصدار
725Date of Joining,تاريخ الانضمام
726Date on which lorry started from supplier warehouse,التاريخ الذي بدأت الشاحنة من مستودع المورد
727Date on which lorry started from your warehouse,التاريخ الذي بدأت الشاحنة من المستودع الخاص
728Date on which the lead was last contacted,التاريخ الذي تم الاتصال الصدارة مشاركة
729Dates,التواريخ
730Datetime,التاريخ والوقت
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530731Days for which Holidays are blocked for this department.,يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530732Dealer,تاجر
733Dear,العزيز
734Debit,مدين
735Debit Amt,الخصم AMT
736Debit Note,ملاحظة الخصم
737Debit To,الخصم ل
738Debit or Credit,الخصم أو الائتمان
739Deduct,خصم
740Deduction,اقتطاع
741Deduction Type,خصم نوع
742Deduction1,Deduction1
743Deductions,الخصومات
744Default,الافتراضي
745Default Account,الافتراضي حساب
746Default BOM,الافتراضي BOM
747Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
748Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
749Default Commission Rate,قيم الافتراضية اللجنة
750Default Company,افتراضي شركة
751Default Cost Center,مركز التكلفة الافتراضية
752Default Cost Center for tracking expense for this item.,مركز التكلفة الافتراضية لتتبع حساب لهذا البند.
753Default Currency,العملة الافتراضية
754Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء
755Default Expense Account,الافتراضي نفقات الحساب
756Default Home Page,الصفحة الرئيسية الافتراضية
757Default Home Pages,الصفحات الرئيسية الافتراضية
758Default Income Account,الافتراضي الدخل حساب
759Default Item Group,المجموعة الافتراضية الإغلاق
760Default Price List,قائمة الأسعار الافتراضي
761Default Price List Currency,العملة الافتراضية قائمة الأسعار
762Default Print Format,طباعة شكل الافتراضي
763Default Product Category,فئة المنتج الافتراضي
764Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,الافتراضي حساب الشراء، التي يتم خصمها تكلفة هذا البند.
765Default Reserved Warehouse,الافتراضي محفوظة مستودع
766Default Sales Partner,افتراضي مبيعات الشريك
767Default Settings,الإعدادات الافتراضية
768Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
769Default Stock UOM,افتراضي ألبوم UOM
770Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
771Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
772Default Territory,الافتراضي الإقليم
773Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
774Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
775Default Value,القيمة الافتراضية
776Default Warehouse Type,الافتراضي مستودع نوع
777Default values are set across the role and can be over-ridden by user permissions.,يتم تعيين القيم الافتراضية عبر دور ويمكن أن تكون أكثر من التي تعاني من أذونات المستخدم.
778"Default: ""Product Search""",الافتراضي: &quot;البحث عن منتج&quot;
779DefaultValue,الافتراضية
780Defaults,الافتراضات
781"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","تحديد الميزانية لهذا المركز التكلفة. أن تتخذ إجراءات لميزانية، انظر <a href=""#!List/Company"">ماجستير شركة</a>"
782Define Rule,تعريف القاعدة
783Defines actions on states and the next step and allowed roles.,يحدد الإجراءات على الدول والخطوة التالية والأدوار المسموح بها.
784Defines workflow states and rules for a document.,تعرف الولايات سير العمل وقواعد وثيقة.
785Delete,حذف
786Delivered,تسليم
787Delivered Items To Be Billed,تسليم البنود التي يتعين صفت
788Delivered Qty,تسليم الكمية
789Delivery (shipment) to customers.,التسليم (الشحن) للعملاء.
790Delivery Address,التسليم العنوان
791Delivery Date,تاريخ التسليم
792Delivery Details,الدفع تفاصيل
793Delivery Document No,الوثيقة لا تسليم
794Delivery Document Type,تسليم الوثيقة نوع
795Delivery Note,ملاحظة التسليم
796Delivery Note Item,ملاحظة تسليم السلعة
797Delivery Note Items,ملاحظة عناصر التسليم
798Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
799Delivery Note No,ملاحظة لا تسليم
800Delivery Note Packing Item,ملاحظة التوصيل التغليف
801Delivery Note Required,ملاحظة التسليم المطلوبة
802Delivery Status,حالة التسليم
803Delivery Time,التسليم في الوقت المحدد
804Department,قسم
805Depend on LWP,تعتمد على LWP
806Depends On,يعتمد على
807Depends on LWP,يعتمد على LWP
808Descending,تنازلي
809Description,وصف
810Description HTML,وصف HTML
811Description of a Job Opening,وصف لفتح فرص العمل
812Desert,صحراء
813Designation,تعيين
814Desktop,سطح المكتب
815Detail Name,الاسم
816Detailed Breakup of the totals,مفصلة تفكك مجاميع
817Details,تفاصيل
818Did not add.,لم تضف.
819Did not cancel,لم إلغاء
820Did not save,لم ينقذ
821Difference,فرق
822"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.",مختلفة &quot;الدول&quot; هذه الوثيقة يمكن أن توجد فيها مثل &quot;فتح&quot; و &quot;الموافقة معلقة&quot; الخ.
823Disabled,معاق
824Disabled Filters,مرشحات ذوي الاحتياجات الخاصة
825Discount %,خصم٪
826Discount %,خصم٪
827Discount (%),الخصم (٪)
828"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
829Discount(%),الخصم (٪)
830Display,عرض
831Display Settings,عرض إعدادات
832Display all the individual items delivered with the main items,عرض كافة العناصر الفردية تسليمها مع البنود الرئيسية
833Distinct unit of an Item,متميزة وحدة من عنصر
834Distribute transport overhead across items.,توزيع النفقات العامة النقل عبر العناصر.
835Distribution Id,توزيع رقم
836Distribution Name,توزيع الاسم
837Distributor,موزع
838Divorced,المطلقات
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530839Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530840Doc Name,اسم الوثيقة
841Doc Status,الحالة ثيقة
842Doc Type,نوع الوثيقة
843DocField,DocField
844DocPerm,DocPerm
845DocType,DOCTYPE
846DocType Details,DOCTYPE تفاصيل
847DocType Label,DOCTYPE تسمية
848DocType Mapper,DOCTYPE مخطط
849DocType is a Table / Form in the application.,DOCTYPE هو جدول / نموذج في التطبيق.
850DocType on which this Workflow is applicable.,DOCTYPE على سير العمل هذا الذي ينطبق.
851DocType or Field,DOCTYPE أو حقل
852Document,وثيقة
853Document Description,وصف الوثيقة
854Document Status transition from ,الانتقال من الحالة الوثيقة
855Document Type,نوع الوثيقة
856Document is only editable by users of role,الوثيقة للتحرير فقط من قبل المستخدمين من دور
857Document to rename,توثيق لإعادة تسمية
858Documentation,توثيق
859Documents,وثائق
860Domain List,قائمة المجال
861Download Backup,تحميل النسخ الاحتياطي
862Download Materials Required,تحميل المواد المطلوبة
863Download Template,تحميل قالب
864Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
865Draft,مسودة
866Drafts,الداما
867Drag to sort columns,اسحب لفرز الأعمدة
868Due Date,بسبب تاريخ
869Duration,مدة
870EMP/,EMP /
871ESIC CARD No,ESIC رقم البطاقة
872ESIC No.,ESIC رقم
873Earning,كسب
874Earning & Deduction,وكسب الخصم
875Earning Type,كسب نوع
876Earning1,Earning1
877Edit,تحرير
878Editable,للتحرير
879Educational Qualification,المؤهلات العلمية
880Educational Qualification Details,تفاصيل المؤهلات العلمية
881Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
882Email,البريد الإلكتروني
883Email (By company),البريد الإلكتروني (حسب الشركة)
884Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
885Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
886Email Host,البريد الإلكتروني المضيف
887Email Id,البريد الإلكتروني معرف
888"Email Id must be unique, already exists for: ",معرف البريد الإلكتروني يجب أن تكون فريدة من نوعها، موجود بالفعل من أجل:
889"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",معرف البريد الإلكتروني حيث طالب العمل سوف البريد الإلكتروني على سبيل المثال &quot;jobs@example.com&quot;
890Email Login,دخول البريد الالكتروني
891Email Password,البريد الالكتروني كلمة السر
892Email Sent,إرسال البريد الإلكتروني
893Email Sent?,البريد الإلكتروني المرسلة؟
894Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني
895Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,إعدادات البريد الإلكتروني لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة والواردة.
896Email Signature,البريد الإلكتروني التوقيع
897Email Use SSL,إرسال استخدام SSL
898"Email addresses, separted by commas",عناوين البريد الإلكتروني، separted بفواصل
899"Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""",إعدادات البريد الإلكتروني للبريد الإلكتروني وظائف &quot;jobs@example.com&quot; معرف
900"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",إعدادات البريد الإلكتروني لاستخراج البريد الإلكتروني من عروض المبيعات &quot;sales@example.com&quot; معرف على سبيل المثال
901Embed image slideshows in website pages.,تضمين عرض الشرائح صورة في صفحات الموقع.
902Emergency Contact Details,تفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
903Emergency Phone Number,رقم الهاتف في حالات الطوارئ
904Employee,عامل
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530905Employee Designation.,الموظف التعيين.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530906Employee Details,موظف تفاصيل
907Employee Education,موظف التعليم
908Employee External Work History,التاريخ الموظف العمل الخارجي
909Employee Internal Work History,التاريخ الموظف العمل الداخلية
910Employee Internal Work Historys,Historys الموظف العمل الداخلية
911Employee Name,اسم الموظف
912Employee Number,عدد الموظفين
913Employee Records to be created by ,أن يتم إنشاء سجلات الموظفين من قبل
914Employee Setup,موظف الإعداد
915Employee Training,تدريب الموظفين
916Employee Type,نوع الموظف
917Employee grades,الموظف الدرجات
918Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
919Employee records.,موظف السجلات.
920Employees Email Id,موظف البريد الإلكتروني معرف
921Employment Details,تفاصيل العمل
922Employment Type,مجال العمل
923Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات.
924Enabled,تمكين
925Enables <b>More Info.</b> in all documents,<b>لمزيد من المعلومات يمكن.</b> في جميع الوثائق
926Encashment Date,تاريخ التحصيل
927End Date,نهاية التاريخ
928End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
929End of Life,نهاية الحياة
930Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,إدخال الرقم البريد الالكتروني لتلقي تقرير عن الخطأ التي بعث بها users.Eg: support@iwebnotes.com
931Enter Form Type,أدخل نوع النموذج
932Enter Row,دخول الصف
933Enter campaign name if the source of lead is campaign.,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر الرصاص هو الحملة.
934"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","الدخول في مجالات القيمة الافتراضية (مفاتيح) والقيم. إذا قمت بإضافة قيم متعددة لحقل، سيتم اختار أول واحد. كما تستخدم هذه الافتراضات لوضع القواعد &quot;مباراة&quot; إذن. لمعرفة قائمة الحقول، انتقل إلى <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">تخصيص الشكل</a> ."
935Enter department to which this Contact belongs,أدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
936Enter designation of this Contact,أدخل تسمية هذا الاتصال
937"Enter domain names associated to this website, each on a new line",أدخل أسماء النطاقات المرتبطة بهذا الموقع، كل على سطر جديد
938"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",أدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
939Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
940Enter message,أدخل رسالة
941Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
942"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
943Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,أدخل اسم الشركة التي بموجبها سيتم إنشاء حساب رئيس هذه الشركة
944Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,أدخل التاريخ الذي من المتوقع المدفوعات من العملاء ضد هذه الفاتورة.
945Enter url parameter for message,أدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
946Enter url parameter for receiver nos,أدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
947Entries,مقالات
948Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,لا يسمح مقالات ضد السنة المالية الحالية إذا تم إغلاق السنة.
949Error,خطأ
950Estimated Material Cost,تقدر تكلفة المواد
951Event,حدث
952Event Date,تاريخ الحدث
953Event Individuals,الحدث الأفراد
954Event Name,اسم الحدث
955Event Role,الحدث الدور
956Event Roles,الحدث الأدوار
957Event Time,وقت الحدث
958Event Type,نوع الحدث
959Event Updates,الحدث التحديثات
960Event User,حدث المستخدم
961Exchange Rate,سعر الصرف
962Excise Page Number,المكوس رقم الصفحة
963Excise Voucher,المكوس قسيمة
964Execute,تنفيذ
965Exemption Limit,إعفاء الحد
966Exhibition,معرض
967Existing Customer,القائمة العملاء
968Exit,خروج
969Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة الخروج
970Expected,متوقع
971Expected Delivery Date,يتوقع تسليم تاريخ
972Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
973Expected Start Date,يتوقع البدء تاريخ
974Expense Account,حساب حساب
975Expense Claim,حساب المطالبة
976Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
977Expense Claim Approved Message,المطالبة حساب المعتمدة رسالة
978Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
979Expense Claim Details,تفاصيل حساب المطالبة
980Expense Claim Rejected,المطالبة حساب مرفوض
981Expense Claim Rejected Message,المطالبة حساب رفض رسالة
982Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
983Expense Date,حساب تاريخ
984Expense Details,تفاصيل حساب
985Expense Head,رئيس حساب
986Expenses Booked,حجز النفقات
987Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
988Export,تصدير
989Exports,صادرات
990External,خارجي
991Extra Condition,حالة إضافية
992Extract Emails,استخراج رسائل البريد الإلكتروني
993Extract Job Applicant from jobs email id e.g. jobs@example.com,استخراج طالب العمل من وظائف البريد الإلكتروني على سبيل المثال رقم jobs@example.com
994Extract Leads from sales email id e.g. sales@example.com,استخراج يؤدي من البريد الإلكتروني مثل رقم المبيعات sales@example.com
995FCFS Rate,FCFS قيم
996FIFO,FIFO
997Family Background,الخلفية العائلية
998FavIcon,فافيكون
999Fax,بالفاكس
1000Featured Item,مميزة
1001Featured Item in Item Group,مميزة في المجموعة السلعة
1002Features Setup,ميزات الإعداد
1003Feed,أطعم
1004Feed Type,إطعام نوع
1005Feedback,تعليقات
1006Female,أنثى
1007Fetch lead which will be converted into customer.,جلب الرصاص التي سيتم تحويلها إلى العملاء.
1008Field,حقل
1009Field Description,حقل الوصف
1010Field Mapper Detail,تفاصيل مخطط الحقل
1011Field Mapper Details,تفاصيل مخطط الحقل
1012Field Name,حقل الاسم
1013Field Type,نوع الحقل
1014"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order",متوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
1015Field from other forms,حقل من الأشكال الأخرى
1016"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)",الحقل الذي يمثل حالة سير العمل للصفقة (إذا حقل غير موجود، سيتم إنشاء حقل مخصص جديد مخفي)
1017Fieldname,Fieldname
1018Fields,الحقول
1019"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box",وسيتم إدراج حقول مفصولة بفواصل (،) في <br /> <b>البحث حسب</b> قائمة مربع الحوار بحث
1020File Data,ملف البيانات
1021File LIst,ملف قائمة
1022File List,ملف قائمة
1023File Name,اسم الملف
1024File URL,ملف URL
1025File Uploaded Sucessfully.,الملف الذي تم تحميله بنجاح.
1026Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,ورفع في معلومات إضافية حول الفرص تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1027Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,ورفع في معلومات إضافية حول إيصال الشراء تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1028Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.,ورفع في معلومات إضافية حول طلب شراء تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1029Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,سوف ملء معلومات إضافية حول ملاحظة التوصيل تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1030Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,سوف ملء معلومات إضافية حول اقتباس تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1031Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,سوف ملء معلومات إضافية حول ترتيب المبيعات تساعدك على تحليل البيانات الخاصة بك على نحو أفضل.
1032Filter By Amount,النتائج حسب المبلغ
1033Filter By Date,النتائج حسب تاريخ
1034Filter based on customer,تصفية على أساس العملاء
1035Filter based on item,تصفية استنادا إلى البند
1036Filters,مرشحات
1037Final Confirmation Date,تأكيد تاريخ النهائية
1038Financial Analytics,تحليلات مالية
1039Financial Statements,القوائم المالية
1040Financial Years for books of accounts,المالية للسنوات دفاتر الحسابات
1041First Name,الاسم الأول
1042First Responded On,أجاب أولا على
1043Fiscal Year,السنة المالية
1044Fiscal Year Details,تفاصيل السنة المالية
1045Fixed Asset Account,حساب الأصول الثابتة
1046Float,الطفو
1047Float Precision,تعويم الدقة
1048Floral,الأزهار
1049"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",سوف تظهر بعد الجدول القيم البنود الفرعية إذا - المتعاقد عليها. وسيتم جلب من هذه القيم سيد &quot;بيل من مواد&quot; من دون - البنود المتعاقد عليها.
1050Font,الخط
1051Font Size,حجم الخط
1052Footer,تذييل
1053Footer Items,تذييل العناصر
1054For All Users,لكافة المستخدمين
1055For Buying,لشراء
1056For Company,لشركة
1057For Employee,لموظف
1058For Employee Name,لاسم الموظف
1059For Item ,لالإغلاق
1060"For Links, enter the DocType as rangeFor Select, enter list of Options separated by comma",لخيارات، أدخل واختار DOCTYPE rangeFor، أدخل قائمة خيارات مفصولة بفواصل
1061"For Links, use define linked",لخيارات، استخدم تعريف مرتبطة
1062For Production,للإنتاج
1063For Reference Only.,للإشارة فقط.
1064For Selling,لبيع
1065For Warehouse,لمستودع
1066"For comparative filters, start with",للمرشحات النسبية، وتبدأ مع
1067"For e.g. 2012, 2012-13",ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
1068For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,على سبيل المثال إذا قمت بإلغاء وتعديل &#39;INV004&#39; سوف تصبح الوثيقة الجديدة &quot;INV004-1&quot;. هذا يساعدك على تتبع كل تعديل.
1069For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',على سبيل المثال: كنت ترغب في تقييد المستخدمين من وضع علامة المعاملات مع خاصية معينة تسمى &quot;الأرض&quot;
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301070For opening balance entry account can not be a PL account,لفتح رصيد الحساب يمكن الدخول لا يكون حساب PL
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301071"For opening invoice entry, this date will reflect in the period-wise aging report.",لفتح دخول الفاتورة، سوف تعكس هذا التاريخ في التقرير الفترة من الحكمة الشيخوخة.
1072For ranges,للنطاقات
1073For reference,للرجوع إليها
1074For reference only.,للإشارة فقط.
1075"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
1076Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,الصيغة: HH: مم سبيل المثال لانتهاء صلاحيتها ساعة واحدة على النحو 01:00. وسوف يكون الحد الأقصى انقضاء 72 ساعة. الافتراضي هو 24 ساعة
1077Forum,منتدى
1078Fraction,جزء
1079Fraction Units,جزء الوحدات
1080Friday,الجمعة
1081From Company,من شركة
1082From Customer,من العملاء
1083From Date,من تاريخ
1084From Date must be before To Date,يجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
1085From DocType,من DOCTYPE
1086From Employee,من موظف
1087From Field,من حقل
1088From PR Date,من تاريخ PR
1089From Package No.,من رقم حزمة
1090From Table,من الجدول
1091Frozen,تجميد
1092Full Name,بدر تام
1093Fully Billed,وصفت بالكامل
1094Fully Completed,يكتمل
1095GL Control,GL التحكم
1096GL Entry,GL الدخول
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301097GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,GL الاشتراك: الائتمان أو السحب مبلغ إلزامي لل
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301098GL Mapper,GL مخطط
1099GL Mapper Detail,GL مخطط تفصيلي
1100GRN,GRN
1101Gantt Chart,مخطط جانت
1102Gantt chart of all tasks.,مخطط جانت لجميع المهام.
1103Gender,جنس
1104General,عام
1105General Ledger,دفتر الأستاذ العام
1106Generate Description HTML,توليد HTML وصف
1107Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,إنشاء طلبات الشراء (MRP) وأوامر الإنتاج.
1108Generate Salary Slips,توليد قسائم راتب
1109Generate Schedule,توليد جدول
1110"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. المستخدمة لإخطار عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
1111Generates HTML to include selected image in the description,يولد HTML لتشمل الصورة المحددة في الوصف
1112Georgia,جورجيا
1113Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
1114Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
1115Get Current Stock,الحصول على المخزون الحالي
1116Get Items,الحصول على العناصر
1117Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر سعر شراء
1118Get Non Reconciled Entries,الحصول على مقالات غير التوفيق
1119Get Open Sales Order,الحصول على فتح ترتيب المبيعات
1120Get Outstanding Invoices,الحصول على الفواتير المستحقة
1121Get Purchase Receipt,الحصول على إيصال الشراء
1122Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
1123Get Specification Details,الحصول على تفاصيل المواصفات
1124Get Stock and Rate,الحصول على الأسهم وقيم
1125Get Tax Detail,الحصول على تفاصيل الضريبة
1126Get Taxes and Charges,الحصول على الضرائب والرسوم
1127Get Template,الحصول على قالب
1128Get Terms and Conditions,الحصول على الشروط والأحكام
1129Get Weekly Off Dates,الحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
1130Get the template of the Attendance for which you want to import in CSV (Comma seperated values) format.Fill data in the template. Save the template in CSV format.All attendance dates inbetween 'Attendance From Date' and 'Attendance To Date' will come in the template with employees list.,الحصول على قالب من الحضور الذي تريد استيراد CSV في (القيم المفصولة فصل) format.Fill البيانات في القالب. حفظ القالب في الحضور format.All CSV يعود &#39;الحضور من تاريخ&#39; المنتصف و &quot;الحضور إلى تاريخ&quot; سيأتي في القالب مع قائمة الموظفين.
1131"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.",يذكر الحصول على معدل التقييم والمخزون المتوفر في المصدر / الهدف مستودع تاريخ عرضها على الوقت. إذا تسلسل البند، يرجى الضغط على هذا الزر بعد دخول NOS المسلسل.
1132Global Defaults,افتراضيات العالمية
1133Go back to home,العودة إلى الصفحة الرئيسية
1134Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \ 'territory' for diffent Users.,انتقل إلى الإعداد&gt; <a href='#user-properties'>خصائص المستخدم</a> لضبط \ &quot;الأرض&quot; لمستخدمي diffent.
1135Goal,هدف
1136Goals,الأهداف
1137Goods received from Suppliers.,تلقى السلع من الموردين.
1138Grade,درجة
1139Graduate,تخريج
1140Grand Total,المجموع الإجمالي
1141Grand Total (Export),المجموع الكلي (تصدير)
1142Grand Total (Import),المجموع الكلي (استيراد)
1143Grand Total*,المجموع الكلي *
1144Gratuity LIC ID,مكافأة LIC ID
1145Gross Margin %,هامش إجمالي٪
1146Gross Margin Value,هامش إجمالي القيمة
1147Gross Pay,إجمالي الأجور
1148Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,إجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
1149Gross Profit,الربح الإجمالي
1150Gross Profit (%),إجمالي الربح (٪)
1151Gross Weight,الوزن الإجمالي
1152Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
1153Group,مجموعة
1154Group By,تجميع حسب
1155Group or Ledger,مجموعة أو ليدجر
1156Groups,مجموعات
1157HR,HR
1158HTML,HTML
1159HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
1160"HTML print formats for quotes, invoices etc",تنسيقات HTML للطباعة الفواتير الخ الاسعار،
1161Half Day,نصف يوم
1162Half Yearly,نصف سنوي
1163Half-yearly,نصف سنوية
1164Has Batch No,ودفعة واحدة لا
1165Has Child Node,وعقدة الطفل
1166Has Serial No,ورقم المسلسل
1167Header,رأس
1168Heading,عنوان
1169Heading Font,البند الخط
1170Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) والتي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ أرصدة.
1171Health Concerns,الاهتمامات الصحية
1172Health Details,الصحة التفاصيل
1173Held On,عقدت في
1174Help,مساعدة
1175Help HTML,مساعدة HTML
1176Helper for managing return of goods (sales or purchase),المساعد لإدارة إعادة البضائع (مبيعات أو شراء)
1177Helvetica Neue,هلفتيكا نويه
1178"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity",وبالتالي، الحد الأقصى المسموح الكمية التصنيع
1179"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
1180"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
1181Hey there! You need to put at least one item in \ the item table.,يا هناك! تحتاج إلى وضع بند واحد على الأقل في الجدول العنصر \.
1182Hey! You seem to be using the wrong template. \ Click on 'Download Template' button to get the correct template.,مهلا! يبدو أنك تستخدم القالب خاطئ. \ انقر على زر &quot;تنزيل قالب &#39;للحصول على قالب الصحيح.
1183Hidden,مخفي
1184Hide Actions,إخفاء عمليات
1185Hide Copy,إخفاء نسخة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301186Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301187Hide Email,إخفاء البريد الإلكتروني
1188Hide Heading,إخفاء عنوان
1189Hide Print,إخفاء طباعة
1190Hide Toolbar,إخفاء شريط الأدوات
1191High,ارتفاع
1192Highlight,تسليط الضوء على
1193History In Company,وفي تاريخ الشركة
1194Hold,عقد
1195Holiday,عطلة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301196Holiday Block List,إقامات قائمة
1197Holiday Block List Allow,عطلة قائمة الحظر السماح
1198Holiday Block List Allowed,عطلة قائمة الحظر مسموح
1199Holiday Block List Date,تاريخ إقامات قائمة
1200Holiday Block List Dates,مواعيد إقامات قائمة
1201Holiday Block List Name,اسم إقامات قائمة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301202Holiday List,عطلة قائمة
1203Holiday List Name,عطلة اسم قائمة
1204Holidays,العطل
1205Home,منزل
1206Home Control,الصفحة الرئيسية التحكم
1207Home Page,الصفحة الرئيسية
1208Home Page is Products,الصفحة الرئيسية المنتجات غير
1209Home Pages,الصفحات الرئيسية
1210Host,مضيف
1211"Host, Email and Password required if emails are to be pulled",المضيف، البريد الإلكتروني وكلمة المرور مطلوبة إذا هي رسائل البريد الإلكتروني ليتم سحبها
1212Hour Rate,ساعة قيم
1213Hour Rate Consumable,ساعة قيم مستهلكات
1214Hour Rate Electricity,ساعة قيم الكهرباء
1215Hour Rate Labour,ساعة قيم العمل
1216Hour Rate Rent,ساعة قيم إيجار
1217Hours,ساعات
1218How frequently?,كيف كثير من الأحيان؟
1219"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults",كيف ينبغي أن يتم تنسيق هذه العملة؟ إذا لم يتم تعيين و، استخدم افتراضيات النظام
1220How to upload,كيفية تحميل
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301221Hrvatski,هرفاتسكي
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301222Human Resources,الموارد البشرية
1223Human Resources Home,الموارد البشرية الرئيسية
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301224Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \ coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,يا هلا! اليوم (ق) التي كنت متقدما للحصول على إذن \ تتزامن مع عطلة (ق). لا تحتاج إلى تطبيق للحصول على إذن.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301225I,أنا
1226ID (name) of the entity whose property is to be set,ID (اسم) للكيان الذي هو الملكية التي سيتم تحديدها
1227IDT,IDT
1228IGHelp,IGHelp
1229II,II
1230III,III
1231IN,IN
1232INV,INV
1233INV/10-11/,INV/10-11 /
1234IV,IV
1235Icon,رمز
1236Icon will appear on the button,سوف تظهر أيقونة على زر
1237Id of the profile will be the email.,سوف معرف الملف يكون البريد الإلكتروني.
1238Identification of the package for the delivery (for print),تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301239If Monthly Budget Exceeded,إذا تجاوز الميزانية الشهرية
1240"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.Available in Delivery Note and Sales Order",إذا تم تعريف BOM بيع، يتم عرض BOM الفعلي للحزمة وtable.Available في مذكرة التسليم وترتيب المبيعات
1241"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here",إذا مزود رقم الجزء وجود لبند معين، ويحصل على تخزينها هنا
1242If Yearly Budget Exceeded,إذا تجاوز الميزانية السنوية
1243"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless",وإذا كان المستخدم لا يملك الوصول على المستوى 0، ثم لا معنى لها مستويات أعلى
1244"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
1245"If checked, all other workflows become inactive.",إذا تم، جميع مهام سير العمل الأخرى تصبح خاملة.
1246"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.",إذا تم، سيكون في الصفحة الرئيسية يجب أن يكون فريق المدينة الافتراضية للموقع.
1247"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
1248"If image is selected, color will be ignored (attach first)",إذا تم تحديد الصورة، سيتم تجاهل اللون (إرفاق الأولى)
1249If more than one package of the same type (for print),إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
1250If non standard port (e.g. 587),إذا غير المنفذ القياسي (على سبيل المثال 587)
1251If not applicable please enter: NA,إذا لا ينطبق يرجى إدخال: NA
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301252"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301253"If not, create a",إن لم يكن، إنشاء
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301254"If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.",إذا مجموعة، يسمح فقط للمستخدمين إدخال البيانات المحدد. آخر، يسمح لجميع المستخدمين الدخول مع أذونات المطلوبة.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301255"If specified, send the newsletter using this email address",في حالة تحديد، وإرسال الرسالة الإخبارية باستخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا
1256"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it",إذا حقل &#39;الأرض&#39; لينك موجود، وسوف تعطيك الخيار لتحديده
1257"If the account is frozen, entries are allowed for the ""Account Manager"" only.",اذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمقالات &quot;مدير حسابات&quot; فقط.
1258"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.",إذا هذا الحساب يمثل مورد أو عميل أو موظف، على ذلك هنا.
1259If you follow Quality Inspection<br>Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,إذا كنت تتبع فحص الجودة <br> تمكن البند QA لا المطلوبة وضمان الجودة في إيصال الشراء
1260If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,إذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1261"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في شراء الضرائب والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1262"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في ضرائب المبيعات والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1263"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",إذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
1264If you involve in manufacturing activity<br>Enables item <b>Is Manufactured</b>,إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية <br> تمكن <b>يتم تصنيعها</b> البند
1265Ignore,تجاهل
1266Image,صورة
1267Image View,عرض الصورة
1268Implementation Partner,تنفيذ الشريك
1269Import,استيراد
1270Import Date Format ,استيراد تنسيق التاريخ
1271Import Log,استيراد دخول
1272Import Log1,استيراد Log1
1273Import data from spreadsheet (csv) files,استيراد البيانات من ملفات (CSV) جدول
1274Important dates and commitments in your project life cycle,المهم التواريخ والالتزامات في دورة حياة المشروع الخاص بك
1275Imports,واردات
1276In Dialog,في مربع حوار
1277In Filter,في تصفية
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301278In List View,في عرض القائمة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301279In Process,في عملية
1280In Report Filter,في تصفية التقرير
1281In Store,في المتجر
1282In Words,في كلمات
1283In Words (Export),في كلمات (تصدير)
1284In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
1285In Words (Import),في كلمات (استيراد)
1286In Words will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1287In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة الشراء.
1288In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
1289In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ إيصال الشراء.
1290In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
1291In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1292In Words will be visible once you save the Sales Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
1293In Words(Import),في كلمات (استيراد)
1294In response to,ردا على
1295"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.",في إدارة إذن، انقر على زر في عمود &quot;الحالة&quot; لدور تريد تقييد.
1296Inactive,غير فعال
1297Incentives,الحوافز
1298Incharge Name,Incharge اسم
1299Income,دخل
1300Income Account,دخل الحساب
1301Income Year to Date,سنة دخل إلى تاريخ
1302Incoming,الوارد
1303Incoming Mail Setting,إعداد البريد الوارد
1304Incoming Rate,الواردة قيم
1305Incoming Time,الواردة الزمن
1306Incoming quality inspection.,فحص الجودة واردة.
1307Indent,المسافة البادئة
1308Index,مؤشر
1309Indicates that the package is a part of this delivery,يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم
1310Individual,فرد
1311Individuals,الأفراد
1312Industry,صناعة
1313Industry Type,صناعة نوع
1314Info,معلومات
1315Insert After,إدراج بعد
1316Insert Code,إدراج رمز
1317Insert Style,إدراج شكل
1318Inspected By,تفتيش من قبل
1319Inspection Criteria,التفتيش معايير
1320Inspection Required,التفتيش المطلوبة
1321Inspection Type,نوع التفتيش
1322Installation Date,تثبيت تاريخ
1323Installation Note,ملاحظة التثبيت
1324Installation Note Item,ملاحظة تثبيت الإغلاق
1325Installation Status,تثبيت الحالة
1326Installation Time,تثبيت الزمن
1327Installation record for a Serial No.,سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
1328Installed Qty,تثبيت الكمية
1329Institute / Conducted By,معهد / أجرته
1330Instructions,تعليمات
1331Int,الباحث
1332Interested,مهتم
1333Internal,داخلي
1334Intro HTML,مقدمة HTML
1335Introduce your company to the website visitor.,تقديم الشركة للزائر الموقع.
1336Introduction,مقدمة
1337Introductory information for the Contact Us Page,المعلومات التمهيدية لصفحة اتصل بنا
1338Invalid Email Address,عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
1339Inventory,جرد
1340Inverse,معكوس
1341Invoice Date,تاريخ الفاتورة
1342Invoice Details,تفاصيل الفاتورة
1343Invoice No,الفاتورة لا
1344Invoice Period From Date,فاتورة الفترة من تاريخ
1345Invoice Period To Date,فاتورة الفترة لتاريخ
1346Is Active,نشط
1347Is Advance,هو المقدمة
1348Is Asset Item,هو البند الأصول
1349Is Cancelled,وألغي
1350Is Carry Forward,والمضي قدما
1351Is Child Table,هو الجدول التابع
1352Is Default,افتراضي
1353Is Encash,هو يحققوا ربحا
1354Is LWP,هو LWP
1355Is Mandatory Field,هو حقل إلزامي
1356Is Opening,وفتح
1357Is PL Account,هو حساب PL
1358Is POS,هو POS
1359Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
1360Is Primary Contact,هو الاتصال الأولية
1361Is Purchase Item,هو شراء مادة
1362Is Sales Item,هو المبيعات الإغلاق
1363Is Service Item,هو البند خدمة
1364Is Shipping Address,هو عنوان الشحن
1365Is Single,هو واحدة
1366Is Standard,هو معيار
1367Is Stock Item,هو البند الأسهم
1368Is Sub Contracted Item,هو بند فرعي التعاقد
1369Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
1370Is Submittable,هو Submittable
1371Is it a Custom DocType created by you?,هل هو مخصص DOCTYPE خلق من قبلك؟
1372Is this Tax included in Basic Rate?,وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1373Issue,قضية
1374Issue Date,تاريخ القضية
1375Issue Details,تفاصيل القضية
1376Item,بند
1377Item Advanced,البند المتقدم
1378Item Barcode,البند الباركود
1379Item Batch Nos,ارقام البند دفعة
1380Item Classification,البند التصنيف
1381Item Code,البند الرمز
1382Item Customer Detail,البند تفاصيل العملاء
1383Item Description,وصف السلعة
1384Item Desription,البند Desription
1385Item Details,السلعة
1386Item Group,البند المجموعة
1387Item Group Name,البند اسم المجموعة
1388Item Groups in Details,المجموعات في البند تفاصيل
1389Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
1390Item Name,البند الاسم
1391Item Price,البند السعر
1392Item Prices,البند الأسعار
1393Item Quality Inspection Parameter,معلمة البند التفتيش الجودة
1394Item Serial No,البند رقم المسلسل
1395Item Serial Nos,المسلسل ارقام البند
1396Item Supplier,البند مزود
1397Item Supplier Details,تفاصيل البند مزود
1398Item Tax,البند الضرائب
1399Item Tax Amount,البند ضريبة المبلغ
1400Item Tax Rate,البند ضريبة
1401Item Tax1,البند Tax1
1402Item To Manufacture,البند لتصنيع
1403Item UOM,البند UOM
1404Item Website Specification,البند مواصفات الموقع
1405Item Website Specifications,مواصفات البند الموقع
1406Item Wise Tax Detail ,البند تفاصيل الضريبة وايز
1407Item classification.,البند التصنيف.
1408Item to be manufactured or repacked,لتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
1409Item will be saved by this name in the data base.,سيتم حفظ العنصر بهذا الاسم في قاعدة البيانات.
1410"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.",البند، ضمان، سوف AMC (عقد الصيانة السنوية) تفاصيل جلب يكون تلقائيا عندما يتم تحديد الرقم التسلسلي.
1411Item-Wise Price List,البند الحكيم قائمة الأسعار
1412Item: ',البند: &quot;
1413Items,البنود
1414"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",البنود التي يطلب منها &quot;غير متاح&quot; النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
1415Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,ويمكن أيضا البنود التي لا وجود لها في المدينة الرئيسية على أن يتم إدخال طلب الزبون
1416Itemwise Discount,Itemwise الخصم
1417JSON,JSON
1418JV,JV
1419Javascript,جافا سكريبت
1420Javascript to append to the head section of the page.,جافا سكريبت لإلحاق رئيس قسم من الصفحة.
1421Job Applicant,طالب العمل
1422Job Opening,افتتاح العمل
1423Job Profile,العمل الشخصي
1424Job Title,المسمى الوظيفي
1425"Job profile, qualifications required etc.",العمل الشخصي، المؤهلات المطلوبة الخ.
1426Jobs Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني وظائف
1427Journal Entries,مجلة مقالات
1428Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
1429Journal Voucher,مجلة قسيمة
1430Journal Voucher Detail,مجلة قسيمة التفاصيل
1431Journal Voucher Detail No,مجلة التفاصيل قسيمة لا
1432KRA,KRA
1433"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ",تتبع الحملات المبيعات. تتبع العروض، الاقتباسات، المبيعات وغيرها من الحملات يشتري لقياس العائد على الاستثمار.
1434Keep a track of all communications,حفاظ على تعقب من كافة الاتصالات
1435Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,الحفاظ على مسار الاتصالات المتعلقة بهذا التحقيق والتي سوف تساعد للرجوع إليها مستقبلا.
1436Keep a track on communications regarding this Quotation. This will help you remember earlier communications in case the Customer comes back again,الحفاظ على المسار على الاتصالات بخصوص هذا اقتباس. وهذا يساعدك على تذكر وقت سابق الاتصالات في حالة اذا كان العميل يأتي مرة أخرى
1437Key,مفتاح
1438Key Performance Area,مفتاح الأداء المنطقة
1439Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
1440Knowledge Base,قاعدة المعرفة
1441LEAD,LEAD
1442LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
1443LEAD/MUMBAI/,الرصاص / MUMBAI /
1444LR Date,LR تاريخ
1445LR No,لا LR
1446Label,ملصق
1447Label Help,التسمية تعليمات
1448Lacs,البحيرات
1449Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
1450Landed Cost Items,بنود التكاليف سقطت
1451Landed Cost Purchase Receipt,هبطت استلام تكلفة الشراء
1452Landed Cost Purchase Receipts,هبطت إيصالات تكلفة الشراء
1453Landed Cost Wizard,هبطت تكلفة معالج
1454Landing Page,الصفحة المقصودة
1455Language,لغة
1456Language preference for user interface (only if available).,تفضيل لغة واجهة المستخدم (إلا إذا وجدت).
1457Last Contact Date,مشاركة الاتصال تاريخ
1458Last IP,مشاركة IP
1459Last Login,آخر تسجيل دخول
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301460Last Modified On,تم إجراء آخر تعديل في
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301461Last Name,اسم العائلة
1462Last Purchase Rate,مشاركة الشراء قيم
1463Last Update,آخر تحديث
1464Last Update By,آخر تحديث بواسطة
1465Latest Updates,آخر التحديثات
1466Lato,اتو
1467Lead,قيادة
1468Lead Details,تفاصيل اعلان
1469Lead Lost,يؤدي فقدان
1470Lead Name,يؤدي اسم
1471Lead Owner,يؤدي المالك
1472Lead Ref,يؤدي المرجع
1473Lead Time Date,تؤدي تاريخ الوقت
1474Lead Time Days,يؤدي يوما مرة
1475Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب شراء عند اختيار هذا البند.
1476Lead Type,يؤدي النوع
1477Leave Allocation,ترك توزيع
1478Leave Allocation Tool,ترك أداة تخصيص
1479Leave Application,ترك التطبيق
1480Leave Approver,ترك الموافق
1481Leave Balance Before Application,ترك الرصيد قبل تطبيق
1482Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
1483Leave Encashed?,ترك صرفها؟
1484Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل
1485Leave Setup,ترك الإعداد
1486Leave Type,ترك نوع
1487Leave Type Name,ترك اسم نوع
1488Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
1489Leave allocations.,ترك المخصصات.
1490Leave blank if considered for all branches,ترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
1491Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1492Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1493Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1494Leave blank if considered for all grades,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الصفوف
1495"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",يمكن الموافقة على الإجازة من قبل المستخدمين مع الدور &quot;اترك الموافق&quot;
1496Ledger,دفتر الحسابات
1497Left,ترك
1498Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,الكيان القانوني / الفرعية مع تخطيط منفصلة للحسابات تابعة للمنظمة.
1499Letter Head,رسالة رئيس
1500Letter Head Image,رسالة رئيس الصور
1501Letter Head Name,رسالة رئيس الاسم
1502Letter heads for print,رسالة رؤساء للطباعة
1503Level,مستوى
1504"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.",0 هو مستوى الأذونات لمستوى الوثيقة، مستويات أعلى للحصول على أذونات المستوى الميداني.
1505Lft,LFT
1506Link,رابط
1507Link to other pages in the side bar and next section,ربط إلى صفحات أخرى في شريط الجانب والمقطع التالي
1508Linked With,ترتبط
1509List,قائمة
1510List items that form the package.,عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
1511"List of Item Groups to be shown in ""All Products"" menu - in the sequence wanted and with number of indents (left spacing to show a tree effect).",أراد في تسلسل ومع عدد من المسافات البادئة (تباعد اليسار لإظهار تأثير شجرة) - قائمة مجموعات الإغلاق لعرضها في &quot;كافة المنتجات&quot; القائمة.
1512List of companies (not customers / suppliers),قائمة الشركات (وليس العملاء / الموردين)
1513List of holidays.,لائحة أيام.
1514List of patches executed,قائمة من بقع تنفيذها
1515List of records in which this document is linked,قائمة السجلات التي ترتبط هذه الوثيقة
1516List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
1517Live Chat,حجزي
1518Load Print View on opening of an existing form,تحميل نسخة للطباعة على افتتاح نموذج موجود
1519Loading,تحميل
1520Loading Report,تحميل تقرير
1521Location,موقع
1522Log of Scheduler Errors,سجل أخطاء جدولة
1523Login After,بعد الدخول
1524Login Before,تسجيل الدخول قبل
1525Login Id,الدخول معرف
1526Login Page,الدخول الصفحة
1527Logout,خروج
1528Long Text,نص طويل
1529Lost Reason,فقد السبب
1530Low,منخفض
1531Lower Income,ذات الدخل المنخفض
1532Lucida Grande,سدا غراندي
1533MIS Control,MIS التحكم
1534MTN Details,تفاصيل MTN
1535Mail Footer,البريد تذييل
1536Mail Password,البريد كلمة المرور
1537Mail Port,البريد ميناء
1538Mail Server,خادم البريد
1539Main Reports,الرئيسية تقارير
1540Main Section,القسم العام
1541Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
1542Maintenance,صيانة
1543Maintenance Date,تاريخ الصيانة
1544Maintenance Details,تفاصيل الصيانة
1545Maintenance Schedule,صيانة جدول
1546Maintenance Schedule Detail,صيانة جدول التفاصيل
1547Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
1548Maintenance Status,الحالة الصيانة
1549Maintenance Time,صيانة الزمن
1550Maintenance Type,صيانة نوع
1551Maintenance Visit,صيانة زيارة
1552Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
1553Major/Optional Subjects,الرئيسية / اختياري الموضوعات
1554Make Bank Voucher,جعل قسيمة البنك
1555Make Credit Note,جعل الائتماني
1556Make Debit Note,ملاحظة جعل الخصم
1557Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
1558Make Excise Invoice,جعل الفاتورة المكوس
1559Make Stock Entry,جعل الدخول للسهم
1560Make a new,جعل جديدة
1561Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,تأكد من أن المعاملات التي تريد تقييد يكون &#39;إقليم&#39; حقل الارتباط التي تعين على الماجستير الأرض &#39;.
1562Male,ذكر
1563Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
1564Manage numbering series,إدارة سلسلة الترقيم
1565Manage sales or purchase returns,إدارة المبيعات أو عوائد شراء
1566Mandatory,إلزامي
1567"Mandatory if Stock Item is ""Yes""",إلزامية الإغلاق الأسهم إذا هو &quot;نعم&quot;
1568Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
1569Manufacture/Repack,تصنيع / أعد حزم
1570Manufactured Qty,الكمية المصنعة
1571Manufactured quantity will be updated in this warehouse,وسيتم تحديث هذه الكمية المصنعة في مستودع
1572Manufacturer,الصانع
1573Manufacturer Part Number,الصانع الجزء رقم
1574Manufacturing,تصنيع
1575Manufacturing Home,تصنيع الرئيسية
1576Manufacturing Quantity,تصنيع الكمية
1577Map,خريطة
1578Margin,هامش
1579Marital Status,الحالة الإجتماعية
1580Markdown Reference,تخفيض السعر المرجعي
1581Market Segment,سوق القطاع
1582Married,متزوج
1583Mass Mailing,الشامل البريدية
1584Master,سيد
1585Master Name,ماجستير اسم
1586Master Type,ماجستير نوع
1587Masters,الماجستير
1588Mat Detail No,تفاصيل حصيرة لا
1589Match,مباراة
1590Match Id,تطابق رقم
1591Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
1592Material Issue,المواد العدد
1593Material Receipt,المادة استلام
1594Material Transfer,لنقل المواد
1595Materials,المواد
1596Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
1597Materials Requirement Planning (MRP),مواد متطلبات التخطيط (MRP)
1598Max Attachments,المرفقات ماكس
1599Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح
1600Max Discount (%),ماكس الخصم (٪)
1601"Meaning of Submit, Cancel, Amend",معنى تقديم، إلغاء وتعديل
1602Medium,متوسط
1603Merge,دمج
1604Merge Warehouses,دمج مستودعات
1605Merge With,دمج مع
1606Message,رسالة
1607Message Parameter,رسالة معلمة
1608Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,سيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
1609Message when Cond. False,الرسالة عندما كوند. كاذب
1610Messages,رسائل
1611Method,طريقة
1612Middle Income,المتوسطة الدخل
1613Middle Name (Optional),الاسم الأوسط (اختياري)
1614Milestone,معلم
1615Milestone Date,معلم تاريخ
1616Milestones,معالم
1617Milestones will be added as Events in the Calendar,سيتم إضافة معالم وأحداث في تقويم
1618Millions,الملايين
1619Min Order Qty,دقيقة الكمية ترتيب
1620Minimum Order Qty,الحد الأدنى لطلب الكمية
1621Misc,منوعات
1622Misc Details,تفاصيل منوعات
1623Miscellaneous,متفرقات
1624Miscelleneous,متفرقات
1625Mobile No,رقم الجوال
1626Mobile No.,رقم الجوال
1627Mode of Payment,طريقة الدفع
1628Modified Amount,تعديل المبلغ
1629Modified by,تعديلها من قبل
1630Module,وحدة
1631Module Def,وحدة مواطنه
1632Module Name,اسم وحدة
1633Modules,وحدات
1634Modules Setup,وحدات الإعداد
1635Monday,يوم الاثنين
1636Month,شهر
1637Monthly,شهريا
1638Monthly salary statement.,بيان الراتب الشهري.
1639Monthly salary template.,الراتب الشهري القالب.
1640More,أكثر
1641More Details,مزيد من التفاصيل
1642More Info,المزيد من المعلومات
1643More content for the bottom of the page.,المزيد من المحتوى لأسفل الصفحة.
1644Moving Average,المتوسط ​​المتحرك
1645Moving Average Rate,الانتقال متوسط ​​معدل
1646Mr,السيد
1647Ms,MS
1648Multi Ledger Report Detail,موضوع تقرير تفصيلي ليدجر
1649Multiple Item Prices,الأسعار الإغلاق متعددة
1650Mupltiple Item prices.,أسعار الإغلاق Mupltiple.
1651My Company,بلدي الشركة
1652My Settings,الإعدادات
1653NL-,NL-
1654Name,اسم
1655Name Case,اسم القضية
1656Name as entered in Sales Partner master,كما تم إدخالها في اسم الشريك الرئيسي المبيعات
1657Name of organization from where lead has come,اسم المنظمة من حيث الرصاص قد حان
1658Name of person or organization that this address belongs to.,اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
1659Name of the Budget Distribution,اسم توزيع الميزانية
1660Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition,اسم الكيان الذي المطلوبة لطلب شراء
1661Naming,تسمية
1662Naming Series,تسمية السلسلة
1663Naming Series Options,خيارات تسمية السلسلة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301664Negative balance is not allowed for account ,لا يسمح الرصيد السلبي لحساب
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301665Net Pay,صافي الراتب
1666Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
1667Net Total,مجموع صافي
1668Net Total (Import),مجموع صافي (استيراد)
1669Net Total*,* إجمالي صافي
1670Net Weight,الوزن الصافي
1671Net Weight UOM,الوزن الصافي UOM
1672Net Weight of each Item,الوزن الصافي لكل بند
1673New,جديد
1674New BOM,BOM جديدة
1675New Communications,جديد الاتصالات
1676New Delivery Notes,ملاحظات التسليم جديدة
1677New Enquiries,استفسارات جديدة
1678New Leads,جديد العروض
1679New Leaves Allocated,الجديد يترك المخصصة
1680New Leaves Allocated (In Days),أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
1681New Name,اسم جديد
1682New Password,كلمة مرور جديدة
1683New Projects,مشاريع جديدة
1684New Purchase Orders,أوامر الشراء الجديدة
1685New Purchase Receipts,إيصالات شراء جديدة
1686New Purchase Requests,طلبات شراء جديدة
1687New Quotations,الاقتباسات الجديدة
1688New Record,رقم قياسي جديد
1689New Sales Orders,أوامر المبيعات الجديدة
1690New Stock Entries,مقالات جديدة للأسهم
1691New Stock UOM,ألبوم جديد UOM
1692New Supplier Quotations,الاقتباسات مورد جديد
1693New Support Tickets,تذاكر الدعم الفني جديدة
1694New Update,تحديثات جديدة
1695New Workplace,مكان العمل الجديد
1696New value to be set,القيمة الجديدة التي سيتم تحديدها
1697Newsletter,النشرة الإخبارية
1698Newsletter Content,النشرة الإخبارية المحتوى
1699Newsletter Status,النشرة الحالة
1700Next Communcation On,وفي المراسلات القادمة
1701Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
1702Next Contact Date,تاريخ لاحق اتصل
1703Next Date,تاريخ القادمة
1704Next State,الدولة القادمة
1705Next actions,الإجراءات التالية
1706Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
1707No,لا
1708No Action,أي إجراء
1709No Communication tagged with this ,أي رسالة ذات الكلمات الدلالية مع هذا
1710No Copy,اي نسخة
1711No Permission,لا يوجد تصريح
1712No Permission to ,لا توجد صلاحية ل
1713No Permissions set for this criteria.,لم يحدد ضوابط لهذه المعايير.
1714No User Properties found.,العثور على خصائص المستخدم.
1715No of Requested SMS,لا للSMS مطلوب
1716No of Sent SMS,لا للSMS المرسلة
1717No of Visits,لا الزيارات
1718No records tagged.,لا توجد سجلات المعلمة.
1719"No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.",يتم إنشاء أي جدول لDocTypes واحدة، يتم تخزين كافة القيم في tabSingles باعتبارها المجموعة.
1720None: End of Workflow,لا شيء: نهاية سير العمل
1721Not,ليس
1722Not Active,لا بالموقع
1723Not Applicable,لا ينطبق
1724Not Billed,لا صفت
1725Not Delivered,ولا يتم توريدها
1726Not Found,لم يتم العثور على
1727Not Linked to any record.,لا يرتبط أي سجل.
1728Not Permitted,لا يسمح
1729Not allowed,غير مسموح
1730Not allowed for: ,لا يسمح لل:
1731Not enough permission to see links.,لا إذن بما يكفي لرؤية الروابط.
1732Not in Use,لا تكون قيد الاستعمال
1733Not interested,غير مهتم
1734Not linked,لا ترتبط
1735Note: Email will not be sent to disabled users,ملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1736Note: Other permission rules may also apply,ملاحظة: قد قواعد أخرى إذن تنطبق أيضا
1737Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,ملاحظة: يمكنك إدارة اتصالات متعددة أو العنوان عن طريق العناوين واتصالات
1738Note: maximum attachment size = 1mb,ملاحظة: الحد الأقصى لحجم المرفقات 1MB =
1739Notes,تلاحظ
1740Nothing to show,لا شيء لإظهار
1741Notice - Number of Days,إشعار - عدد أيام
1742Notification Control,إعلام التحكم
1743Notification Email Address,عنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1744Notify By Email,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني
1745Notify by Email on Re-order,إبلاغ عن طريق البريد الالكتروني على إعادة النظام
1746Number Format,عدد تنسيق
1747O+,O +
1748O-,O-
1749OPPT,OPPT
1750Ocean,المحيط
1751Old Parent,العمر الرئيسي
1752Old Style Reports,تقارير النمط القديم
1753On,في
1754On Net Total,على إجمالي صافي
1755On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
1756On Previous Row Total,على إجمالي الصف السابق
1757"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.",وبمجرد الانتهاء من تعيين هذا، سوف يكون المستخدمون قادرين الوصول إلى المستندات فقط مع تلك الممتلكات.
1758One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition,واحد أو متعددة لا من أجل المبيعات التي ولدت هذا طلب شراء
1759Only Allow Edit For,السماح فقط للتحرير
1760Only System Manager can create / edit reports,لا يمكن إلا أن إدارة نظام إنشاء / تحرير التقارير
1761Only leaf nodes are allowed in transaction,ويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
1762Open,فتح
1763Open Sans,مفتوحة بلا
1764Open Tickets,تذاكر مفتوحة
1765Opening Date,فتح تاريخ
1766Opening Time,يفتح من الساعة
1767Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
1768Operating Cost,تكاليف التشغيل
1769Operation Description,وصف العملية
1770Operation No,العملية لا
1771Operation Time (mins),عملية الوقت (دقائق)
1772Operations,عمليات
1773Operator,عامل
1774Opportunity,فرصة
1775Opportunity Date,الفرصة تاريخ
1776Opportunity From,فرصة من
1777Opportunity Item,فرصة السلعة
1778Opportunity Items,فرصة الأصناف
1779Opportunity Lost,فقدت فرصة
1780Opportunity No,فرصة لا
1781Opportunity Type,الفرصة نوع
1782Options,خيارات
1783Options Help,خيارات مساعدة
1784Order Confirmed,أكدت أجل
1785Order Lost,فقدت النظام
1786Order Type,نوع النظام
1787Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
1788Ordered Items To Be Delivered,أمرت عناصر ليتم تسليمها
1789Ordered Qty,أمرت الكميه
1790Ordered Quantity,أمرت الكمية
1791Orders released for production.,أوامر الإفراج عن الإنتاج.
1792Organization,منظمة
1793Original Message,رسالة الأصلي
1794Other,آخر
1795Other Details,تفاصيل أخرى
1796Other Income Detail,تفاصيل الإيرادات الأخرى
1797Out going mail server and support ticket mailbox,ذهاب خادم البريد والدعم علبة التذاكر
1798Out of AMC,من AMC
1799Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
1800Outgoing,المنتهية ولايته
1801Outgoing Mail Server,خادم البريد الصادر
1802Outgoing Mails,الرسائل الالكترونية الصادرة
1803Outstanding Amount,المبلغ المعلقة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301804Outstanding cannot be less than zero. \ Please match exact outstanding.,يمكن المعلقة لا يكون أقل من الصفر. \ الرجاء تطابق تام المعلقة.
1805Outstanding for Voucher ,المعلقة للقسيمة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301806Over Heads,على رؤوس
1807Overhead,فوق
1808Overload Query,الاستعلام الزائد
1809Overwrite,الكتابة
1810Owned,تملكها
1811P.O. Date,PO تاريخ
1812P.O. No,PO لا
1813PAN Number,PAN عدد
1814PF No.,PF رقم
1815PF Number,PF عدد
1816PI/2011/,PI/2011 /
1817PIN,PIN
1818PO,PO
1819PO Date,PO تاريخ
1820PO No,PO لا
1821POP3 Mail Server,POP3 خادم البريد
1822POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com)
1823POP3 Mail Settings,إعدادات البريد POP3
1824POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com)
1825POP3 server e.g. (pop.gmail.com),خادم POP3 مثل (pop.gmail.com)
1826POS Setting,POS إعداد
1827PR Detail,PR التفاصيل
1828PRO,PRO
1829PS,PS
1830Package Item Details,تفاصيل حزمة الإغلاق
1831Package Items,حزمة البنود
1832Package Weight Details,تفاصيل حزمة الوزن
1833Packed Quantity,الكمية معبأة
1834Packing Details,تفاصيل التغليف
1835Packing Detials,التعبئة ديتيالس
1836Packing List,قائمة التعبئة
1837Packing Slip,زلة التعبئة
1838Packing Slip Item,التعبئة الإغلاق زلة
1839Packing Slip Items,التعبئة عناصر زلة
1840Page,صفحة
1841Page Break,الصفحة استراحة
1842Page HTML,صفحة HTML
1843Page Len,الصفحة لين
1844Page Name,الصفحة اسم
1845Page Role,الصفحة الدور
1846Page content,صفحة المحتوى
1847Page not found,لم يتم العثور على الصفحة
1848Page to show on the website,صفحة للعرض على الموقع
1849"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",الصفحة اسم عنوان (تم إنشاؤه تلقائيا) (إضافة &quot;. HTML&quot;)
1850Paid Amount,دفع المبلغ
1851Parameter,المعلمة
1852Parent Account,الأصل حساب
1853Parent BOM,الأم BOM
1854Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
1855Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
1856Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
1857Parent Doc Type,الأم الوثيقة نوع
1858Parent Item,الأم المدينة
1859Parent Item Group,الأم الإغلاق المجموعة
1860Parent Label,الأصل تسمية
1861Parent Sales Person,الأم المبيعات شخص
1862Parent Territory,الأم الأرض
1863Parenttype,Parenttype
1864Partially Completed,أنجزت جزئيا
1865Participants,المشاركين
1866Partly Billed,وصفت جزئيا
1867Partly Delivered,هذه جزئيا
1868Partner,شريك
1869Partner Target Detail,شريك الهدف التفاصيل
1870Partner Type,نوع الشريك
1871Passport Number,رقم جواز السفر
1872Password,كلمة السر
1873Password Expires in (days),انتهاء صلاحية كلمة المرور في (الأيام)
1874Patch,بقعة
1875Patch Log,سجل التصحيح
1876Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
1877Payables,الذمم الدائنة
1878Payables Group,دائنو مجموعة
1879Payment Entries,مقالات الدفع
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301880Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,تم تعديل الدخول الدفع بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301881Payment Reconciliation,دفع المصالحة
1882Payment Terms,شروط الدفع
1883Payment days,الدفع أيام
1884Payment to Invoice Matching Tool,دفع الفاتورة إلى أداة مطابقة
1885Payment to Invoice Matching Tool Detail,دفع الفاتورة لتفاصيل أداة مطابقة
1886Payments,المدفوعات
1887Payroll Setup,الرواتب الإعداد
1888Pending,ريثما
1889Pending Review,في انتظار المراجعة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301890Percent,في المئة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301891Percent Complete,كاملة في المئة
1892Percentage Allocation,نسبة توزيع
1893Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,السماح الاختلاف في نسبة الكمية في حين تلقي أو تقديم هذا البند.
1894Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. <p>For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units</p>,"أمرت نسبة مسموح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية. <p style="";text-align:right;direction:rtl""> على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ بدل الخاص بك، ثم كنت سمحت لاستقبال 110 وحدة </p>"
1895Performance appraisal.,تقييم الأداء.
1896Period Closing Voucher,فترة الإغلاق قسيمة
1897Periodicity,دورية
1898Perm Level,بيرم المستوى
1899Permanent Accommodation Type,نوع الإقامة الدائمة
1900Permanent Address,العنوان الدائم
1901Permission Control,إذن التحكم
1902Permission Engine,إذن المحرك
1903Permission Level,إذن المستوى
1904Permission Levels,إذن مستويات
1905Permission Manager,إذن إدارة
1906Permission Rules,إذن قوانين
1907Permissions,أذونات
1908Permissions Settings,أذونات إعدادات
1909Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,يتم تحويل تلقائيا إلى أذونات تقارير الموحدة والبحث
1910"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.",يتم تعيين الأذونات على الأدوار وأنواع المستندات (وتسمى DocTypes) عن طريق تقييد قراءة وتحرير، وجعل جديدة، يقدم، إلغاء وتعديل وتقرير حقوق.
1911Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,الأذونات على مستويات أعلى من الأذونات &quot;المستوى الميداني. جميع الحقول لديك مجموعة من &quot;مستوى إذن&quot; ضدهم والقواعد المحددة في تلك الأذونات تنطبق على هذا المجال. هذا مفيد طارئ تريد إخفاء أو مجال معين جعل للقراءة فقط.
1912"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.",الأذونات في 0 مستوى الأذونات هي &quot;مستوى الوثيقة، أي أنها الأساسي للوصول إلى المستند.
1913Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,ترجمة أذونات للمستخدمين استنادا إلى ما هو الدور الذي أوكل إليهم
1914Permissions will be based on this DocType,وسوف تستند هذه الأذونات على DOCTYPE
1915Person,شخص
1916Person To Be Contacted,الشخص الذي يمكن الاتصال به
1917Personal Details,تفاصيل شخصية
1918Personal Email,البريد الالكتروني الشخصية
1919Phone,هاتف
1920Phone No,رقم الهاتف
1921Phone No.,رقم الهاتف
1922Pick Columns,اختيار الأعمدة
1923Pin Code,رمز PIN
1924Pincode,Pincode
1925Place of Issue,مكان الإصدار
1926Plan for scheduled maintenance contracts.,خطة للحصول على عقود الصيانة المجدولة.
1927Planned Qty,المخطط الكمية
1928Planned Quantity,المخطط الكمية
1929Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,الرجاء إدخال الإسم المختصر اختصار أو بشكل صحيح كما سيتم إضافة لاحقة على أنها لجميع رؤساء الحساب.
1930Please check,يرجى مراجعة
1931Please click on another report from the menu.,الرجاء النقر على تقرير آخر من القائمة.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301932Please enter Bill Date,الرجاء إدخال تاريخ بيل
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301933Please enter valid ,من فضلك ادخل صالحة
1934Please save the Newsletter before sending.,يرجى حفظ النشرة قبل الإرسال.
1935Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
1936Please select: ,الرجاء اختيار:
1937Please specify Default Currency in Company Master \ and Global Defaults,يرجى تحديد العملة الافتراضية في ماجستير شركة \ وافتراضيات العالمية
1938Please specify a valid,يرجى تحديد صالحة
1939Plot Control,مؤامرة التحكم
1940Point of Sale,نقطة بيع
1941Point-of-Sale Setting,نقطة من بيع إعداد
1942Points,نقاط
1943Post Graduate,دكتوراة
1944Post Topic,كتابة موضوع
1945Posting Date,تاريخ النشر
1946Posting Time,نشر التوقيت
1947Potential Sales Deal,صفقة محتملة المبيعات
1948Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
1949"Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.",الدقة للحقول تعويم (كميات، والخصومات الخ النسب المئوية،) فقط للعرض. سوف لا يزال يطفو أن تحسب ما يصل إلى 6 عشرية.
1950Prefix,بادئة
1951Present,تقديم
1952Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
1953Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
1954Preview,معاينة
1955Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
1956Price List,قائمة الأسعار
1957Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
1958Price List Currency Conversion Rate,سعر تحويل عملة قائمة قيم
1959Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
1960Price List Master,قائمة الأسعار ماجستير
1961Price List Name,قائمة الأسعار اسم
1962Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
1963Price List Rate*,* قائمة الأسعار قيم
1964Price List and Currency,قائمة الأسعار والعملات
1965Price Lists and Rates,قوائم الأسعار وزيادة معدلات
1966Primary,أساسي
1967Print Format,طباعة شكل
1968Print Heading,طباعة عنوان
1969Print Hide,طباعة إخفاء
1970Print Width,طباعة العرض
1971Print Without Amount,طباعة دون المبلغ
1972Priority,أفضلية
1973Private,خاص
1974Process,عملية
1975Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
1976Produced Quantity,أنتجت الكمية
1977Product,نتاج
1978Product Categories,فئات المنتجات
1979Product Category for website,فئة من فئات المنتجات لموقع الويب
1980Product Enquiry,المنتج استفسار
1981Product Group,مجموعة المنتجات
1982"Product Groups that are listed on the website. The first product group from this list will be listed by default on the ""Products Page""",مجموعات المنتجات المسرودة على شبكة الانترنت. سيتم سرد مجموعة أول منتج من هذه القائمة بشكل افتراضي على &quot;صفحة المنتجات&quot;
1983Product Settings,المنتج إعدادات
1984Production,الإنتاج
1985Production Order,الإنتاج ترتيب
1986Production Plan Item,خطة إنتاج السلعة
1987Production Plan Items,عناصر الإنتاج خطة
1988Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
1989Production Plan Sales Orders,خطة الإنتاج أوامر المبيعات
1990Production Planning (MRP),تخطيط الإنتاج (MRP)
1991Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
1992Products Settings,المنتجات إعدادات
1993"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",سيتم فرز المنتجات حسب العمر، الوزن في عمليات البحث الافتراضي. أكثر من الوزن في سن، وأعلى المنتج تظهر في القائمة.
1994Profile,الملف الشخصي
1995Profile Control,الملف الشخصي التحكم
1996Profile Defaults,الملف الشخصي الافتراضيات
1997Profile Represents a User in the system.,الملف الشخصي يمثل مستخدم في النظام.
1998Program / Seminar Title,برنامج / ندوة عنوان
1999Project,مشروع
2000Project Activity,مشروع نشاط
2001Project Activity Update,مشروع تحديث نشاط
2002Project Control,مشروع التحكم
2003Project Costing,مشروع يكلف
2004Project Details,تفاصيل المشروع
2005Project Milestone,مشروع تصنيف
2006Project Milestones,مشروع معالم
2007Project Name,اسم المشروع
2008Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
2009Project Tasks,مشروع المهام
2010Project Type,نوع المشروع
2011Project Value,المشروع القيمة
2012Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
2013Project master.,المشروع الرئيسي.
2014Project will get saved and will be searchable with project name given,سوف تحصل على حفظ المشروع وسوف تكون قابلة للبحث مع اسم مشروع معين
2015Projected Qty,الكمية المتوقع
2016Projects,مشاريع
2017Projects Home,صفحة المشروعات
2018Prompt email sending to customers and suppliers,موجه ارسال البريد الالكتروني للعملاء والموردين
2019Prompt for Email on Submission of,المطالبة البريد الالكتروني على تقديم
2020Properties,خصائص
2021Property,ممتلكات
2022Property Setter,الملكية واضعة
2023Property Setter overrides a standard DocType or Field property,واضعة الملكية يتجاوز خاصية DOCTYPE أو حقل القياسية
2024Property Type,نوع الملكية
2025Provide email id registered in company,توفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
2026Public,جمهور
2027Published,نشرت
2028Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,سحب رسائل البريد الإلكتروني من علبة الوارد وإرفاقها كسجلات الاتصالات (الاتصالات المعروفة لل).
2029Pull Opportunity Detail,تفاصيل سحب الفرص
2030Pull Payment Entries,سحب مقالات الدفع
2031Pull Purchase Order Details,سحب تفاصيل أمر الشراء
2032Pull Quotation Items,سحب عناصر اقتباس
2033Pull Sales Order Items,سحب عناصر ترتيب المبيعات
2034Pull items from Sales Order mentioned in the above table.,سحب العناصر من ترتيب المبيعات المذكورة في الجدول أعلاه.
2035Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
2036Pur Order,بور ترتيب
2037Pur Receipt,بور استلام
2038Purchase,شراء
2039Purchase Analytics,شراء تحليلات
2040Purchase Common,شراء المشتركة
2041Purchase Date,تاريخ شراء
2042Purchase Details,تفاصيل شراء
2043Purchase Discounts,شراء خصومات
2044Purchase Document No,شراء الوثيقة رقم
2045Purchase Document Type,شراء نوع الوثيقة
2046Purchase Invoice,شراء الفاتورة
2047Purchase Invoice Advance,فاتورة الشراء مقدما
2048Purchase Invoice Advances,شراء السلف الفاتورة
2049Purchase Invoice Item,شراء السلعة الفاتورة
2050Purchase Order,أمر الشراء
2051Purchase Order Date,شراء الترتيب التاريخ
2052Purchase Order Item,شراء السلعة ترتيب
2053Purchase Order Item No,شراء السلعة طلب No
2054Purchase Order Item Supplied,شراء السلعة ترتيب الموردة
2055Purchase Order Items,شراء سلع ترتيب
2056Purchase Order Items Supplied,عناصر يوفرها أمر الشراء
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302057Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302058Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
2059Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
2060Purchase Order sent by customer,أمر الشراء المرسلة من قبل العملاء
2061Purchase Orders given to Suppliers.,أوامر الشراء نظرا للموردين.
2062Purchase Receipt,شراء استلام
2063Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
2064Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
2065Purchase Receipt Item Supplieds,شراء السلعة استلام Supplieds
2066Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
2067Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء
2068Purchase Receipt No,لا شراء استلام
2069Purchase Receipt Required,مطلوب إيصال الشراء
2070Purchase Request,طلب شراء
2071Purchase Request Date,تاريخ طلب شراء
2072Purchase Request Detail No,تفاصيل طلب شراء لا
2073Purchase Request For Warehouse,شراء طلب للحصول على مستودع
2074Purchase Request Item,شراء السلعة طلب
2075Purchase Request No,طلب شراء رقم
2076Purchase Requisition Details,تفاصيل الاستيلاء شراء
2077Purchase Requisition No,طلب شراء رقم
2078Purchase Return,شراء العودة
2079Purchase Returned,عاد شراء
2080Purchase Returns,شراء الإسترجاع
2081Purchase Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الشراء
2082Purchase Taxes and Charges Master,ضرائب المشتريات ورسوم ماجستير
2083Purpose,غرض
2084Purpose must be one of ,يجب أن يكون واحدا من الغرض
2085QA Inspection,QA التفتيش
2086QA No,لا QA
2087QAI/11-12/,QAI/11-12 /
2088QTN,QTN
2089Qty,الكمية
2090Qty Consumed Per Unit,الكمية المستهلكة لكل وحدة
2091Qty To Manufacture,لتصنيع الكمية
2092Qty as per Stock UOM,حسب الكمية سهم UOM
2093Qualification,المؤهل
2094Quality,جودة
2095Quality Inspection,فحص الجودة
2096Quality Inspection Parameters,معايير الجودة التفتيش
2097Quality Inspection Reading,جودة التفتيش القراءة
2098Quality Inspection Readings,قراءات نوعية التفتيش
2099Quantity,كمية
2100Quantity Requested for Purchase,مطلوب للشراء كمية
2101Quantity already manufactured,الكمية المصنعة بالفعل
2102Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
2103Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,يجب أن يكون مساويا لكمية الكمية التصنيع.
2104Quarter,ربع
2105Quarterly,فصلي
2106Query,سؤال
2107Query Options,خيارات الاستعلام
2108Query Report,الاستعلام عن
2109Question,سؤال
2110Quick Help for Setting Permissions,مساعدة سريعة لوضع ضوابط
2111Quick Help for User Properties,مساعدة سريعة عن خصائص المستخدم
2112Quotation,اقتباس
2113Quotation Date,اقتباس تاريخ
2114Quotation Item,اقتباس الإغلاق
2115Quotation Items,اقتباس عناصر
2116Quotation Lost Reason,فقدت اقتباس السبب
2117Quotation Message,اقتباس رسالة
2118Quotation No,اقتباس لا
2119Quotation No.,اقتباس رقم
2120Quotation Sent,اقتباس المرسلة
2121Quotation To,اقتباس
2122Quotation no against which this Sales Order is made ,اقتباس لا والتي تتم ضد هذا أمر المبيعات
2123Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
2124Raise Exception,رفع استثناء
2125Raise Production Order,رفع أمر الإنتاج
2126Raise Purchase Request,رفع طلب شراء
2127Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,رفع طلب شراء الأسهم عندما يصل مستوى إعادة الطلب
2128Raised By,التي أثارها
2129Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني)
2130Random,عشوائي
2131Range,نطاق
2132Rate,معدل
2133Rate ,معدل
2134Rate Of Materials Based On,معدل المواد التي تقوم على
2135Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
2136Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
2137Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2138Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2139Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
2140Rate at which this tax is applied,المعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2141Rate*,معدل *
2142Raw Material Details,تفاصيل المواد الخام
2143Raw Material Item Code,قانون المواد الخام المدينة
2144Raw Materials Supplied Cost,المواد الخام الموردة التكلفة
2145Re-Calculate Values,إعادة حساب القيم
2146Re-Order Level,إعادة ترتيب مستوى
2147Re-Order Qty,إعادة ترتيب الكمية
2148Read,قرأ
2149Read Only,للقراءة فقط
2150Reading 1,قراءة 1
2151Reading 10,قراءة 10
2152Reading 2,القراءة 2
2153Reading 3,قراءة 3
2154Reading 4,قراءة 4
2155Reading 5,قراءة 5
2156Reading 6,قراءة 6
2157Reading 7,قراءة 7
2158Reading 8,قراءة 8
2159Reading 9,قراءة 9
2160Reason,سبب
2161Reason for Leaving,سبب ترك العمل
2162Reason for Resignation,سبب الاستقالة
2163Recalculate,إعادة حساب
2164Recd Quantity,Recd الكمية
2165Receivables,المستحقات
2166Receivables Group,مجموعة المستحقات
2167Received Date,تاريخ الاستلام
2168Received Qty,تلقى الكمية
2169Receiver List,استقبال قائمة
2170Receiver Name,استقبال اسم
2171Receiver Parameter,استقبال معلمة
2172Recent,الأخيرة
2173Recipient,مستلم
2174Recipients,المستلمين
2175Reconciliation Data,المصالحة البيانات
2176Reconciliation HTML,المصالحة HTML
2177Reconciliation JSON,المصالحة JSON
2178Recurring Id,رقم المتكررة
2179Recurring Invoice,فاتورة المتكررة
2180Recurring Type,نوع المتكررة
2181Ref Code,الرمز المرجعي لل
2182Ref Doc should be submitted?,وينبغي أن تقدم الوثيقة المرجع؟
2183Ref DocType,المرجع DOCTYPE
2184Ref Name,المرجع اسم
2185Ref Rate,المرجع قيم
2186Ref Rate ,المرجع قيم
2187Ref Rate*,المرجع * سعر
2188Ref SQ,المرجع SQ
2189Ref Type,المرجع نوع
2190Reference,مرجع
2191Reference Date,المرجع تاريخ
2192Reference DocType Key,DOCTYPE المرجعية الرئيسية
2193Reference Docname Key,المرجعية الرئيسية Docname
2194Reference Name,مرجع اسم
2195Reference Number,الرقم المرجعي لل
2196Reference Type,مرجع نوع
2197Refresh,تحديث
2198Registration Details,تسجيل تفاصيل
2199Registration Info,تسجيل معلومات
2200Reject HTML,رفض HTML
2201Rejected,مرفوض
2202Rejected Quantity,رفض الكمية
2203Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
2204Rejected Warehouse,رفض مستودع
2205Related Page,الصفحة ذات الصلة
2206Relation,علاقة
2207Relieving Date,تخفيف تاريخ
2208Remark,كلام
2209Remarks,تصريحات
2210Remove,نزع
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302211Remove Bookmark,أضف إزالة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302212Rename,إعادة تسمية
2213Rename Tool,إعادة تسمية أداة
2214Rented,مؤجر
2215Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
2216Replace,استبدل
2217Replace Item / BOM in all BOMs,استبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
2218"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",استبدال BOM خاصة في جميع BOMs الأخرى التي يستخدم فيها. وانه سيحل محل الرابط BOM القديمة، وتحديث وتجديد التكلفة &quot;البند انفجار BOM&quot; الجدول الجديد وفقا BOM
2219Replied,رد
2220Report,تقرير
2221Report Date,تقرير تاريخ
2222Report Hide,تقرير إخفاء
2223Report Name,تقرير الاسم
2224Report Saved,تقرير محفوظ
2225Report Script,تقرير سكربت
2226Report Server Script,تقرير سيناريو خادم
2227Report was not saved (there were errors),لم يتم حفظ التقرير (كانت هناك أخطاء)
2228Reports,تقارير
2229Reports to,تقارير إلى
2230Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,يمثل الدول المسموح بها في وثيقة واحدة والدور المنوط تغيير حالة.
2231Reqd,Reqd
2232Reqd By Date,Reqd حسب التاريخ
2233Request Type,طلب نوع
2234Request for Information,طلب المعلومات
2235Request for purchase.,طلب للشراء.
2236Requested By,التي طلبتها
2237Required By,المطلوبة من قبل
2238Required Date,تاريخ المطلوبة
2239Required Qty,مطلوب الكمية
2240Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
2241Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,المواد الخام اللازمة الصادرة إلى المورد لإنتاج فرعي - البند المتعاقد عليها.
2242Reseller,بائع التجزئة
2243Reserved Quantity,الكمية المحجوزة
2244Reserved Warehouse,مستودع محفوظة
2245Resignation Letter Date,استقالة تاريخ رسالة
2246Resolution,قرار
2247Resolution Date,تاريخ القرار
2248Resolution Details,قرار تفاصيل
2249Resolved By,حلها عن طريق
2250Restrict IP,تقييد IP
2251Restrict submission rights based on amount,تقييد حقوق على أساس تقديم مبلغ
2252Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),تقييد المستخدم من هذا العنوان IP فقط. يمكن إضافة عناوين IP متعددة عن طريق فصل بفواصل. يقبل أيضا عناوين IP جزئية مثل (111.111.111)
2253Restricting By User,تقييد بواسطة المستخدم
2254Retailer,متاجر التجزئة
2255Return Date,العودة تاريخ
2256Return Type,العودة نوع
2257Returned Qty,عاد الكمية
2258Review Date,مراجعة تاريخ
2259Rgt,RGT
2260Right,حق
2261Role,دور
2262Role Name,دور الاسم
2263Roles,الأدوار
2264Roles HTML,الأدوار HTML
2265Rounded Total,تقريب إجمالي
2266Rounded Total (Export),تقريب الإجمالي (تصدير)
2267Row,صف
2268Row #,الصف #
2269Row # ,الصف #
2270Rule Definition,حكم تعريف
2271Rule Name,حكم اسم
2272Rule Priority,قاعدة الأولوية
2273Rule Status,حكم وضع
2274Rules defining transition of state in the workflow.,قواعد تحديد الانتقال من الدولة في سير العمل.
2275"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.",ويسمح النظام لكيفية قيام الولايات التحولات، مثل الدولة والتي المقبل دور في تغيير الدولة الخ.
2276Run,شغل
2277SLE Exists,SLE موجود
2278SMS,SMS
2279SMS Center,مركز SMS
2280SMS Control,SMS تحكم
2281SMS Gateway URL,SMS بوابة URL
2282SMS Log,SMS دخول
2283SMS Parameter,SMS معلمة
2284SMS Parameters,SMS معلمات
2285SMS Receiver,SMS استقبال
2286SMS Sender Name,SMS المرسل اسم
2287SMS Settings,SMS إعدادات
2288SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),خادم SMTP (smtp.gmail.com مثلا)
2289SO,SO
2290SO Date,SO تاريخ
2291SO Detail ,SO التفاصيل
2292SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
2293SO/10-11/,SO/10-11 /
2294SO1112,SO1112
2295SQTN,SQTN
2296STE,STE
2297SUP,SUP
2298SUPP,SUPP
2299SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
2300Salary,راتب
2301Salary Information,معلومات الراتب
2302Salary Manager,راتب مدير
2303Salary Mode,وضع الراتب
2304Salary Slip,الراتب زلة
2305Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
2306Salary Slip Earning,زلة الراتب كسب
2307Salary Structure,هيكل المرتبات
2308Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات خصم
2309Salary Structure Earning,هيكل الرواتب كسب
2310Salary Structure Earnings,إعلانات الأرباح الراتب هيكل
2311Salary components.,الراتب المكونات.
2312Sales,مبيعات
2313Sales Analytics,مبيعات تحليلات
2314Sales BOM,مبيعات BOM
2315Sales BOM Help,مبيعات BOM تعليمات
2316Sales BOM Item,مبيعات السلعة BOM
2317Sales BOM Items,عناصر مبيعات BOM
2318Sales Browser,مبيعات متصفح
2319Sales Browser Control,مبيعات متصفح التحكم
2320Sales Common,مبيعات المشتركة
2321Sales Dashboard,مبيعات لوحة
2322Sales Details,مبيعات تفاصيل
2323Sales Discounts,مبيعات خصومات
2324Sales Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني مبيعات
2325Sales Extras,مبيعات إضافات
2326Sales Invoice,فاتورة مبيعات
2327Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
2328Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
2329Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
2330Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
2331Sales Order,ترتيب المبيعات
2332Sales Order Date,مبيعات الترتيب التاريخ
2333Sales Order Item,ترتيب المبيعات الإغلاق
2334Sales Order Items,عناصر ترتيب المبيعات
2335Sales Order Message,ترتيب المبيعات رسالة
2336Sales Order No,ترتيب المبيعات لا
2337Sales Order Required,ترتيب المبيعات المطلوبة
2338Sales Orders Pending To Be Delivered,مبيعات الأوامر المعلقة ليتم تسليمها
2339Sales Orders Pending to be Delivered,مبيعات الأوامر المعلقة التي ألقيت
2340Sales Partner,مبيعات الشريك
2341Sales Partner Details,تفاصيل مبيعات الشريك
2342Sales Partner Name,مبيعات الشريك الاسم
2343Sales Partner Target,مبيعات الشريك الهدف
2344Sales Person,مبيعات شخص
2345Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
2346Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
2347Sales Rate,مبيعات قيم
2348Sales Return,مبيعات العودة
2349Sales Returns,مبيعات إرجاع
2350Sales Taxes and Charges,الضرائب على المبيعات والرسوم
2351Sales Taxes and Charges Master,الضرائب على المبيعات ورسوم ماجستير
2352Sales Team,فريق المبيعات
2353Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
2354Sales Team1,مبيعات Team1
2355Sales and Purchase,المبيعات والمشتريات
2356Sales and Purchase Return Item,مبيعات وشراء السلعة العودة
2357Sales and Purchase Return Items,مادة عائد المبيعات والمشتريات
2358Sales and Purchase Return Tool,مبيعات وشراء أداة العودة
2359Sales campaigns,حملات المبيعات
2360Sales persons and targets,مبيعات الأشخاص والأهداف
2361Sales taxes template.,ضرائب المبيعات القالب.
2362Sales territories.,مبيعات الأراضي.
2363Salutation,تحية
2364Sample Size,حجم العينة
2365Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
2366Sandbox,رمل
2367Saturday,السبت
2368Save,حفظ
2369Schedule,جدول
2370Scheduled,من المقرر
2371Scheduled Confirmation Date,من المقرر تأكيد تاريخ
2372Scheduled Date,المقرر تاريخ
2373Scheduler Log,جدولة دخول
2374School/University,مدرسة / جامعة
2375Score (0-5),نقاط (0-5)
2376Score Earned,نقاط المكتسبة
2377Scrap %,الغاء٪
2378Script,سيناريو
2379Script Type,نوع البرنامج النصي
2380Script to attach to all web pages.,نصي لنعلق على كل صفحات الويب.
2381Search,البحث
2382Search Criteria,معايير البحث
2383Search Fields,البحث الحقول
2384Search Help,تعليمات بحث
2385Seasonality for setting budgets.,موسمية لوضع الميزانيات.
2386Section Break,قسم استراحة
2387Security Settings,إعدادات الأمان
2388Segment Name,الجزء اسم
2389Select,حدد
2390"Select ""Yes"" for sub - contracting items",حدد &quot;نعم&quot; لشبه - بنود التعاقد
2391"Select ""Yes"" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.",حدد &quot;نعم&quot; إذا كانت هذه السلعة غير متوفرة ليتم إرسالها إلى العملاء أو الواردة من المورد كعينة. سوف تلاحظ التسليم وإيصالات شراء تحديث مستويات المخزون ولكن لن يكون هناك فاتورة ضد هذا البند.
2392"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",حدد &quot;نعم&quot; إذا تم استخدام هذا البند لبعض الأغراض الداخلية في الشركة.
2393"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.",حدد &quot;نعم&quot; إذا هذا البند يمثل بعض الأعمال مثل التدريب، وتصميم، والتشاور الخ.
2394"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",حدد &quot;نعم&quot; إذا كنت الحفاظ على المخزون في هذا البند في المخزون الخاص بك.
2395"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",حدد &quot;نعم&quot; إذا كنت توريد المواد الخام لتصنيع المورد الخاص بك إلى هذا البند.
2396Select All,حدد كافة
2397Select Attachments,حدد المرفقات
2398Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,حدد توزيع الميزانية لتوزيع غير متساو عبر الأهداف أشهر.
2399"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.",حدد توزيع الميزانية، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمي.
2400Select Customer,حدد العملاء
2401Select Digest Content,حدد المحتوى دايجست
2402Select DocType,حدد DOCTYPE
2403Select Document Type,حدد نوع الوثيقة
2404Select Document Type or Role to start.,حدد نوع الوثيقة أو دور للبدء.
2405Select Form,تحديد نموذج
2406Select Items from Delivery Note,اختيار العناصر من مذكرة التسليم
2407Select Items from Purchase Order,اختيار العناصر من أمر الشراء
2408Select Items from Purchase Receipt,اختيار العناصر من إيصال الشراء
2409Select Items from Sales Order,اختيار العناصر من ترتيب المبيعات
2410Select PR,حدد PR
2411Select Print Format,حدد تنسيق طباعة
2412Select Print Heading,حدد طباعة العنوان
2413Select Purchase Request,حدد طلب شراء
2414Select Report Name,حدد اسم التقرير
2415Select Role,حدد دور
2416Select Sales Orders,حدد أوامر المبيعات
2417Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
2418Select Shipping Address,حدد عنوان الشحن
2419Select Supplier Quotation,حدد مزود اقتباس
2420Select Terms and Conditions,حدد الشروط والأحكام
2421Select Transaction,حدد المعاملات
2422Select Type,حدد نوع
2423Select User or Property to start.,حدد المستخدم أو عقار للبدء.
2424Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
2425Select company name first.,حدد اسم الشركة الأول.
2426Select name of Customer to whom project belongs,حدد اسم المشروع الزبائن الذين ينتمي
2427Select template from which you want to get the Goals,حدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
2428Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم.
2429Select the currency in which price list is maintained,تحديد العملة التي يتم الاحتفاظ قائمة الأسعار
2430Select the label after which you want to insert new field.,حدد التسمية بعد الذي تريد إدراج حقل جديد.
2431Select the period when the invoice will be generated automatically,حدد الفترة التي سيتم إنشاء فاتورة تلقائيا
2432"Select the price list as entered in ""Price List"" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in ""Item"" master.",تحديد قائمة الأسعار كما تم إدخالها في ماجستير &quot;قائمة الأسعار&quot;. وهذا سحب المعدلات المرجعية من العناصر ضد هذه القائمة السعر كما هو محدد في ماجستير &quot;السلعة&quot;.
2433Select the relevant company name if you have multiple companies,حدد اسم الشركة ذات الصلة إذا كان لديك الشركات متعددة
2434Select the relevant company name if you have multiple companies.,حدد اسم الشركة ذات الصلة إذا كان لديك الشركات متعددة.
2435Select who you want to send this newsletter to,حدد الذي تريد إرسال هذه النشرة إلى
2436Selected Attendance date will comes in the attendance template.,سوف يأتي مختارة تاريخ الحضور في قالب الحضور.
2437"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",واختيار &quot;نعم&quot; السماح لهذا البند يظهر في أمر الشراء، وتلقي شراء.
2438"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note",اختيار &quot;نعم&quot; سوف يسمح هذا البند إلى الرقم في ترتيب المبيعات، مذكرة التسليم
2439"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",واختيار &quot;نعم&quot; يسمح لك لخلق بيل من المواد الخام والمواد تظهر التكاليف التشغيلية المتكبدة لتصنيع هذا البند.
2440"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",واختيار &quot;نعم&quot; تسمح لك لجعل أمر الإنتاج لهذا البند.
2441"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار &quot;نعم&quot; يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
2442Selling,بيع
2443Selling Home,بيع المنزل
2444Send,إرسال
2445Send Autoreply,إرسال رد تلقائي
2446Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
2447Send From,أرسل من قبل
2448Send Me A Copy,أرسل لي نسخة
2449"Send Newsletters to your contacts, leads.",إرسال الرسائل الإخبارية لجهات الاتصال الخاصة بك، ويؤدي.
2450Send SMS,إرسال SMS
2451Send To,أرسل إلى
2452"Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",إرسال بريد إلكتروني إلى مستخدمي &quot;مدير المواد&quot; دور و&quot;مدير المشتريات&quot; عندما عبرت إعادة ترتيب مستوى.
2453Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني تلقائيا إلى جهات الاتصال على تقديم المعاملات.
2454"Send bulk SMS to leads, customers, contacts",إرسال الرسائل القصيرة بالجملة ل، اعلانات اتصالات، والزبائن
2455Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
2456Send regular summary reports via Email.,إرسال تقارير موجزة منتظمة عن طريق البريد الإلكتروني.
2457Send to this list,إرسال إلى هذه القائمة
2458Sender,مرسل
2459Sender Name,المرسل اسم
2460"Sending newsletters is not allowed for Trial users, \ to prevent abuse of this feature.",إرسال النشرات الإخبارية غير مسموح للمستخدمين الابتدائية، \ لمنع إساءة استخدام هذه الميزة.
2461Sent Mail,إرسال بريد
2462Sent On,ارسلت في
2463Sent Quotation,أرسلت اقتباس
2464Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
2465Serial No,المسلسل لا
2466Serial No Details,تفاصيل المسلسل
2467Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
2468Serial No Status,المسلسل لا الحالة
2469Serial No Warranty Expiry,المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
2470Serialized Item: ',تسلسل المدينة: &quot;
2471Series,سلسلة
2472Series Detail,سلسلة التفاصيل
2473Series List for this Transaction,قائمة سلسلة لهذه الصفقة
2474Series Options,سلسلة خيارات
2475Server,خادم
2476Server Script,خادم سكربت
2477Service Address,خدمة العنوان
2478Service Person,خدمة شخص
2479Session Expired. Logging you out,انتهى الدورة. تسجيل خروجك
2480Session Expires in (time),ينتهي في الدورة (الزمان)
2481Session Expiry,الدورة انتهاء الاشتراك
2482Session Expiry in Hours e.g. 06:00,انتهاء الاشتراك في الدورة ساعات مثلا 06:00
2483Set From Image,مجموعة من الصور
2484Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
2485Set Login and Password if authentication is required.,تعيين كلمة المرور وتسجيل الدخول إذا كان مطلوبا المصادقة.
2486Set New Password,تعيين كلمة المرور الجديدة
2487Set Value,تعيين القيمة
2488"Set a new password and ""Save""",تعيين كلمة مرور جديدة و &quot;حفظ&quot;
2489Set default values for entry,تعيين القيم الافتراضية للدخول
2490Set default values for users (also used for permissions).,تعيين القيم الافتراضية للمستخدمين (تستخدم أيضا للحصول على أذونات).
2491Set multiple numbering series for transactions,تعيين متعددة سلسلة ترقيم المعاملات
2492Set permissions on transactions / masters,تعيين الأذونات على المعاملات / الماجستير
2493Set prefix for numbering series on your transactions,تعيين بادئة لترقيم السلسلة على المعاملات الخاصة بك
2494Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
2495Set the POP3 email settings to pull emails directly from a mailbox and create Support Tickets,تعيين إعدادات البريد الإلكتروني POP3 لسحب رسائل البريد الإلكتروني مباشرة من علبة بريد وخلق تذاكر الدعم الفني
2496Set workflow rules.,وضع قواعد سير العمل.
2497"Set your background color, font and image (tiled)",قم بضبط لون الخلفية والخط والصورة (البلاط)
2498"Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.",قم بضبط إعدادات البريد الصادر SMTP هنا. كل نظام ولدت الإخطارات، وسوف تذهب رسائل البريد الإلكتروني من خادم البريد هذا. إذا لم تكن متأكدا، اترك هذا المربع فارغا لاستخدام خوادم ERPNext (سوف يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني لا يزال من معرف البريد الإلكتروني الخاص بك) أو اتصل بمزود البريد الإلكتروني.
2499Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
2500Settings for About Us Page.,من نحن إعدادات الصفحة.
2501Settings for Contact Us Page,إعدادات الاتصال بنا الصفحة
2502Settings for Contact Us Page.,إعدادات الاتصال بنا الصفحة.
2503Settings for Product Catalog on the website,إعدادات دليل المنتج على الموقع
2504Settings for Product Catalog on the website.,إعدادات دليل المنتج على الموقع.
2505Settings for the About Us Page,إعدادات الصفحة من نحن
2506"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",إعدادات لاستخراج طالبي العمل من &quot;jobs@example.com&quot; علبة البريد على سبيل المثال
2507Setup,الإعداد
2508Setup Control,إعداد التحكم
2509Setup Series,سلسلة الإعداد
2510Setup of fonts and background.,إعداد الخطوط والخلفية.
2511"Setup of top navigation bar, footer and logo.",الإعداد من أعلى الملاحة تذييل وبار والشعار.
2512Setup outgoing SMS via your bulk SMS provider,إعداد SMS المنتهية ولايته عن طريق الرسائل القصيرة بالجملة بمزود
2513Setup to pull emails from support email account,الإعداد لسحب رسائل البريد الإلكتروني من حساب البريد الإلكتروني دعم
2514Ship To,السفينة
2515Shipping Address,عنوان الشحن
2516Shipping Address Name,عنوان الشحن الاسم
2517Shipping Details,تفاصيل الشحن
2518Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
2519Shortcut,الاختصار
2520"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر &quot;في سوق الأسهم&quot; أو &quot;ليس في الأوراق المالية&quot; على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
2521Show / Hide Modules,إظهار / إخفاء وحدات
2522Show Details,عرض التفاصيل
2523Show Filters,إظهار عوامل التصفية
2524Show Price in Website (if set),السعر عرض في الموقع (إذا تعيين)
2525Show Print First,تظهر أولا طباعة
2526Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة
2527Show in Website,تظهر في الموقع
2528Show rows with zero values,عرض الصفوف مع قيم الصفر
2529Show this slideshow at the top of the page,تظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
2530"Show, hide modules",تظهر وتخفي وحدات
2531Showing only for,تظهر فقط لل
2532Signature,توقيع
2533Signature to be appended at the end of every email,توقيع لإلحاقها في نهاية كل البريد الإلكتروني
2534Simplify entry forms by disabling features,تبسيط نماذج إدخال عن طريق تعطيل الميزات
2535Single,وحيد
2536Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
2537Sky,سماء
2538Slideshow,عرض الشرائح
2539Slideshow Items,عرض الشرائح عناصر
2540Slideshow Name,العرض اسم
2541Slideshow like display for the website,عرض الشرائح مثل العرض للموقع
2542Small Text,نص صغير
2543Snow,ثلج
2544Solid background color (default light gray),لون الخلفية الصلبة (الافتراضي رمادي فاتح)
2545Sorry we were unable to find what you were looking for.,وآسف نتمكن من العثور على ما كنت تبحث عنه.
2546Sorry you are not permitted to view this page.,عذرا غير مسموح لك بعرض هذه الصفحة.
2547Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,آسف! يمكننا أن نسمح فقط تصل 100 صف من أجل المصالحة سوق الأسهم.
2548Sort By,فرز حسب
2549Sort Order,ترتيب
2550Source,مصدر
2551Source Warehouse,مصدر مستودع
2552Source and Target Warehouse cannot be same,يمكن المصدر والهدف لا يكون مستودع نفس
2553Source of th,مصدر من ال
2554"Source of the lead. If via a campaign, select ""Campaign""",مصدر الرصاص. إذا عن طريق حملة، حدد &quot;الحملة&quot;
2555Special Page Settings,إعدادات الصفحة الخاصة
2556Specification Details,مواصفات تفاصيل
2557Split Delivery Note into packages.,ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
2558Standard,معيار
2559Standard Rate,قيم القياسية
2560"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.",البنود والشروط القياسية التي يمكن أن تضاف إلى المبيعات وPurchases.Examples: 1. صحة offer.1. شروط الدفع (مقدما، على الائتمان، الخ جزء مسبقا) .1. ما هو إضافي (أو تدفع من قبل العميل) .1. السلامة / استخدام warning.1. الضمان إذا any.1. يعود Policy.1. حيث الشحن، إذا applicable.1. طرق معالجة النزاعات، وتعويض، والمسؤولية، etc.1. وتناول الاتصال لشركتك.
2561"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب القياسية الضريبية التي يمكن تطبيقها على جميع عمليات الشراء. وهذا يمكن أن تحتوي على قالب قائمة رؤساء الضرائب وأيضا رؤساء حساب أخرى مثل &quot;شحن&quot;، &quot;التأمين&quot;، &quot;التعامل مع&quot; الخ # # # # NoteThe معدل الضريبة تقوم بتعريف هنا سيكون معدل الضريبة الموحدة لكافة العناصر ** ** . إذا كان هناك عناصر ** ** التي لديها معدلات مختلفة، لا بد من إضافتها في ضريبة السلعة ** ** الجدول في السلعة ** ** الرئيسي. # # # # وصف Columns1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على إجمالي صافي ** ** (أي مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق المجموع / ** المبلغ (التراكمي للضرائب أو رسوم). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضريبة) بمبلغ إجمالي أو. - ** ** الفعلي (كما ذكر) .2. رئيس الاعتبار: دفتر الأستاذ الحساب الذي سيكون هذه الضريبة booked3. يكلف المركز: إذا كانت الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب لا بد من حجز ضد Center.4 التكلفة. الوصف: وصف الضريبة (ستتم طباعة الفواتير التي في / الاقتباس) .5. معدل: ضريبة rate.6. المبلغ: ضريبة amount.7. المجموع: المجموع التراكمي لهذا point.8. أدخل الصف: إذا يعتمد على &quot;مجموع الصف السابق&quot; يمكنك تحديد رقم الصف الذي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق) .9. النظر في ضريبة أو رسم ل: في هذا القسم يمكنك تحديد إذا كان الضرائب / الرسوم فقط لتقييم (ليست جزءا من الكل) أو فقط للمجموع (لا يضيف قيمة إلى العنصر) أو both.10. إضافة أو خصم: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب.
2562"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",قالب القياسية الضريبية التي يمكن تطبيقها على جميع عمليات البيع. وهذا يمكن أن تحتوي على قالب قائمة رؤساء الضرائب وغيرها أيضا حساب / الدخل رؤساء مثل &quot;شحن&quot;، &quot;التأمين&quot;، &quot;التعامل مع&quot; الخ # # # # NoteThe معدل الضريبة تقوم بتعريف هنا سيكون معدل الضريبة الموحدة لكافة العناصر ** . ** إذا كان هناك عناصر ** ** التي لديها معدلات مختلفة، لا بد من إضافتها في ضريبة السلعة ** ** الجدول في السلعة ** ** الرئيسي. # # # # وصف Columns1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على إجمالي صافي ** ** (أي مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق المجموع / ** المبلغ (التراكمي للضرائب أو رسوم). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضريبة) بمبلغ إجمالي أو. - ** ** الفعلي (كما ذكر) .2. رئيس الاعتبار: دفتر الأستاذ الحساب الذي سيكون هذه الضريبة booked3. يكلف المركز: إذا كانت الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب لا بد من حجز ضد Center.4 التكلفة. الوصف: وصف الضريبة (ستتم طباعة الفواتير التي في / الاقتباس) .5. معدل: ضريبة rate.6. المبلغ: ضريبة amount.7. المجموع: المجموع التراكمي لهذا point.8. أدخل الصف: إذا يعتمد على &quot;مجموع الصف السابق&quot; يمكنك تحديد رقم الصف الذي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق) .9. وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسي:؟ إذا تحقق ذلك، وهو ما يعني أن هذه الضريبة لن يتم عرضها أسفل الجدول البند، ولكن سيتم تضمينها في المعدل الأساسي في الجدول الخاص بك البند الرئيسي. هذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر شقة (بما في ذلك جميع الضرائب) السعر للعملاء.
2563Start Date,تاريخ البدء
2564Start Report For,تقرير عن بدء
2565Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
2566Startup,بدء التشغيل
2567State,دولة
2568State Name,اسم ولاية
2569States,الدول
2570Static Parameters,ثابت معلمات
2571Status,حالة
2572Status must be one of ,يجب أن يكون واحدا من الوضع
2573Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
2574Stock,الأوراق المالية
2575Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
2576Stock Analytics,الأسهم تحليلات
2577Stock Balance,الأسهم الرصيد
2578Stock Entry,الأسهم الدخول
2579Stock Entry Detail,الأسهم إدخال التفاصيل
2580Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
2581Stock Home,الأسهم الرئيسية
2582Stock Ledger,الأسهم ليدجر
2583Stock Ledger Entry,الأسهم ليدجر الدخول
2584Stock Level,مستوى المخزون
2585Stock Qty,الأسهم الكمية
2586Stock Queue (FIFO),الأسهم قائمة انتظار (FIFO)
2587Stock Reconciliation,الأسهم المصالحة
2588Stock Reconciliation file not uploaded,الأسهم ملف المصالحة لم يتم تحميل
2589Stock UOM,الأسهم UOM
2590Stock UOM Replace Utility,الأسهم أداة استبدال UOM
2591Stock Uom,الأسهم UOM
2592Stock Value,الأسهم القيمة
2593"Stock level frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person",مستوى المخزون جمدت حتى هذا التاريخ، لا يمكن لأحد / تعديل إدخال باستثناء شخص مخول
2594Stop,توقف
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302595Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302596Stopped,توقف
2597Structure cost centers for budgeting.,مراكز التكلفة لهيكل الميزانية.
2598Structure of books of accounts.,هيكل دفاتر الحسابات.
2599Style,أسلوب
2600Style Settings,نمط الضبط
2601"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange",النمط يمثل لون الزر: النجاح - الخضراء، خطر -، معكوس الأحمر - الأسود، الابتدائية - أزرق داكن، معلومات - أزرق فاتح، تحذير - أورانج
2602"Sub-currency. For e.g. ""Cent""",شبه العملات. ل &quot;سنت&quot; على سبيل المثال
2603Sub-domain provided by erpnext.com,النطاق الفرعي المقدمة من erpnext.com
2604Subcontract,قام بمقاولة فرعية
2605Subdomain,نطاق فرعي
2606Subject,موضوع
2607Submit,عرض
2608Submit Salary Slip,يقدم زلة الراتب
2609Submit all salary slips for the above selected criteria,تقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
2610Submitted,المقدمة
2611Success,نجاح
2612Suggestion,اقتراح
2613Suggestions,اقتراحات
2614Sunday,الأحد
2615Sunny,مشمس
2616Supplier,مزود
2617Supplier (vendor) name as entered in supplier master,المورد (البائع) الاسم كما تم إدخالها في ماجستير المورد
2618Supplier Address,العنوان المورد
2619Supplier Details,تفاصيل المورد
2620Supplier Intro,مقدمة المورد
2621Supplier Master created by ,ماجستير المورد التي أنشأتها
2622Supplier Name,اسم المورد
2623Supplier Part Number,المورد رقم الجزء
2624Supplier Quotation,اقتباس المورد
2625Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
2626Supplier Reference,مرجع المورد
2627Supplier Type,المورد نوع
2628Supplier Warehouse,المورد مستودع
2629Supplier classification.,المورد التصنيف.
2630Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
2631Supplier of Goods or Services.,المورد للسلع أو الخدمات.
2632Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,مستودع المورد حيث كنت قد أصدرت المواد الخام لشبه - التعاقد
2633Supplier's currency,المورد من العملة
2634Support,دعم
2635Support Analytics,دعم تحليلات
2636Support Email,دعم البريد الإلكتروني
2637Support Email Id,دعم البريد الإلكتروني معرف
2638Support Home,الدعم الرئيسية
2639Support Password,الدعم كلمة المرور
2640Support Ticket,تذكرة دعم
2641Support Ticket Mail Settings,دعم إعدادات البريد التذاكر
2642Support queries from customers via email or website.,دعم العملاء من الاستفسارات عبر البريد الإلكتروني أو موقع ويب.
2643Symbol,رمز
2644Sync Inbox,مزامنة البريد الوارد
2645Sync Support Mails,مزامنة الرسائل الالكترونية الدعم
2646System,نظام
2647System Console,نظام وحدة التحكم
2648System Defaults,نظام الافتراضيات
2649System User,نظام المستخدم
2650"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
2651System generated mails will be sent from this email id.,سيتم إرسال رسائل نظام المتولدة من هذا المعرف البريد الإلكتروني.
2652Table,جدول
2653Table Field,الجدول الميدانية
2654Table Mapper Detail,الجدول مخطط تفصيلي
2655Table Mapper Details,تفاصيل مخطط الجدول
2656Table for Item that will be shown in Web Site,جدول العناصر التي ستظهر في الموقع
2657Tag,بطاقة
2658Tag Name,علامة الاسم
2659Tags,به
2660Tahoma,تاهوما
2661Target,الهدف
2662Target Amount,الهدف المبلغ
2663Target Detail,الهدف التفاصيل
2664Target Details,الهدف تفاصيل
2665Target Details1,الهدف Details1
2666Target Distribution,هدف التوزيع
2667Target Qty,الهدف الكمية
2668Target Warehouse,الهدف مستودع
2669Task,مهمة
2670Task Details,تفاصيل مهمة
2671Task Id,المهمة رقم
2672Task Name,اسم المهمة
2673Tasks,المهام
2674Tasks belonging to this Project.,المهام المنتمين لهذا المشروع.
2675Tax,ضريبة
2676Tax Amount,ضريبة المبلغ
2677Tax Calculation,ضريبة حساب
2678Tax Rate,ضريبة
2679Tax Template for Purchase,قالب الضرائب للشراء
2680Tax Template for Sales,قالب ضريبة المبيعات لل
2681Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
2682Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,جلب الضرائب من التفاصيل الجدول الرئيسي البند كسلسلة وتخزينها في هذا field.Used للضرائب والرسوم
2683Taxable,خاضع للضريبة
2684Taxes,الضرائب
2685Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
2686Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
2687Taxes and Charges Added (Import),أضيفت الضرائب والرسوم (استيراد)
2688Taxes and Charges Calculation,الضرائب والرسوم حساب
2689Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
2690Taxes and Charges Deducted (Import),خصم الضرائب والرسوم (استيراد)
2691Taxes and Charges Total,الضرائب والتكاليف الإجمالية
2692Taxes and Charges Total*,الضرائب والرسوم المجموع *
2693Taxes and Charges1,الضرائب وCharges1
2694Team Members,أعضاء الفريق
2695Team Members Heading,الأعضاء فريق عنوان
2696Template for employee performance appraisals.,نموذج لتقييم أداء الموظفين.
2697Template of terms or contract.,قالب من الشروط أو العقد.
2698Term Details,مصطلح تفاصيل
2699Terms and Conditions,الشروط والأحكام
2700Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
2701Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
2702Terms and Conditions HTML,الشروط والأحكام HTML
2703Terms and Conditions Template,الشروط والأحكام قالب
2704Terms and Conditions1,حيث وConditions1
2705Territory,إقليم
2706Territory Manager,مدير إقليم
2707Territory Name,اسم الأرض
2708Territory Targets,الأراضي الأهداف
2709TerritoryHelp,TerritoryHelp
2710Test,اختبار
2711Test Data,اختبار البيانات
2712Test Date,اختبار تاريخ
2713Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف
2714Test Link,اختبار الارتباط
2715Test Select,اختبار الاختيار
2716Test Text,اختبار نص
2717Test the Newsletter,اختبار النشرة الإخبارية
2718Text,نص
2719Text Align,محاذاة النص
2720Text Editor,النص محرر
2721"The ""Web Page"" that is the website home page",&quot;صفحة ويب&quot; هذا هو الصفحة الرئيسية في الموقع
2722The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
2723"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",العنصر الذي يمثل الحزمة. يجب أن يكون لدى هذا البند &quot;هو المخزون السلعة&quot; ب &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات السلعة&quot; ب &quot;نعم&quot;
2724The account to which you will pay (have paid) the money to.,الحساب الذي سوف تدفعه (دفعت) المال ل.
2725The date at which current entry is corrected in the system.,التاريخ الذي يتم تصحيح الإدخال الحالي في النظام.
2726The date at which current entry is made in system.,التاريخ الذي يتم ادخالها في النظام الحالي.
2727The date at which current entry will get or has actually executed.,نفذت فعليا التاريخ الذي سوف تحصل المدخل الحالي أو.
2728The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,التاريخ الذي سيتم إنشاء فاتورة المقبل. يتم إنشاء على الحلقة.
2729The date on which recurring invoice will be stop,التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
2730"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",اليوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات مثل 05، 28 الخ
2731The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
2732The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,اسم الشركة / الموقع كما تريد أن يظهر على شريط العنوان في المتصفح. وسوف يكون هذا كل الصفحات كما البادئة على اللقب.
2733The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
2734The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
2735The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,كمية للطلب شراء الأسهم عندما يذهب أدناه إعادة ترتيب مستوى.
2736The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة بيل قاعدة الشركة
2737"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions",ويوفر نظام أدوار محددة مسبقا، ولكن يمكنك <a href='#List/Role'>إضافة أدوار جديدة</a> لتعيين أذونات فاينر
2738"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",سيقوم النظام إنشاء طلب شراء الكمية المتبقية تلقائيا عندما يذهب أدناه إعادة ترتيب مستوى في مستودع &quot;متاجر&quot; أو نوع &quot;مستودع محفوظة&quot;.
2739The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاء على الحلقة.
2740Theme,موضوع
2741Then By (optional),ثم (اختياري)
2742These properties are Link Type fields from all Documents.,هذه الخصائص هي حقول نوع الارتباط من جميع المستندات.
2743"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>",ويمكن أيضا أن تستخدم هذه الخصائص إلى &#39;تعيين&#39; وثيقة معينة، والتي تطابق مع خاصية الخاصية المستخدم إلى المستخدم. يمكن تعيين هذه باستخدام <a href='#permission-manager'>مدير إذن</a>
2744These properties will appear as values in forms that contain them.,وهذه الخصائص تظهر في أشكال القيم التي تحتوي عليها.
2745These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,وسيتم تحديث هذه القيم تلقائيا في المعاملات وأيضا سوف تكون مفيدة لتقييد الأذونات لهذا المستخدم على المعاملات التي تحتوي على هذه القيم.
2746"This Item Group represents ""products.html""",هذا الفريق يمثل المدينة &quot;products.html&quot;
2747This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,وسيتم تحديد هذا السعر كافتراضي قائمة لجميع العملاء تحت هذه المجموعة.
2748This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,سوف تحصل على هذه العملة في المعاملات المنال شراء هذه الشركة
2749This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,سوف تحصل على هذه العملة في المعاملات المنال مبيعات هذا العميل
2750"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by ""Merge With"" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.",هذه الميزة لدمج مخازن مكررة. فإنه سيتم استبدال جميع الروابط من هذا المستودع عن طريق &quot;الاندماج مع&quot; المستودع. بعد دمج يمكنك حذف هذا المستودع، ومستوى المخزون لهذا المستودع سيكون صفرا.
2751This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>myfieldeval:doc.myfield=='My Value'<br>eval:doc.age>18,سوف تظهر هذا المجال إلا إذا كان تعريف fieldname هنا له قيمة أو قواعد صحيحة (أمثلة): <br> myfieldeval: doc.myfield == &#39;بلدي قيمة &quot; <br> يفال: doc.age 18&gt;
2752This goes above the slideshow.,هذا يذهب فوق عرض الشرائح.
2753This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,هذا هو العمل الدائم ويمكنك التراجع لا. المتابعة؟
2754This is permanent action and you cannot undo. Continue?,هذا هو العمل الدائم ويمكنك التراجع لا. المتابعة؟
2755This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
2756This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما تستخدم لمزامنة نظام القيم وما هو موجود فعلا في المخازن الخاصة بك.
2757This will be used for setting rule in HR module,وسوف تستخدم هذه القاعدة لإعداد وحدة في HR
2758Thread HTML,الموضوع HTML
2759Thursday,الخميس
2760Time,مرة
2761Time Zone,منطقة زمنية
2762Time Zones,من المناطق الزمنية
2763Time and Budget,الوقت والميزانية
2764Time at which items were delivered from warehouse,الوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
2765Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد
2766Timesheet,ساعات العمل
2767Timesheet By,الجدول الزمني بواسطة
2768Timesheet Date,الجدول الزمني تاريخ
2769Timesheet Detail,الجدول الزمني التفاصيل
2770Timesheet Details,الجدول الزمني تفاصيل
2771Timesheet for tasks.,الجدول الزمني للمهام.
2772Title,لقب
2773Title / headline of your page,عنوان / عنوان الصفحة الخاصة بك
2774Title Case,عنوان القضية
2775Title Prefix,عنوان الاختصار
2776To,إلى
2777To Date,حتى الان
2778To Discuss,لمناقشة
2779To Do,هل ل
2780To DocType,لDOCTYPE
2781To Field,لالميدانية
2782To PR Date,لPR تاريخ
2783To Package No.,لحزم رقم
2784To Reply,لإجابة
2785To Table,إلى جدول
2786To Warehouse,لمستودع
2787"To add a tag, open the document and click on ""Add Tag"" on the sidebar",لإضافة علامة، افتح المستند وانقر على &quot;أضف علامة&quot; على الشريط الجانبي
2788"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",لتعيين هذه المشكلة، استخدم &quot;تعيين&quot; الموجود في الشريط الجانبي.
2789"To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.",لإنشاء تلقائيا تذاكر الدعم الفني من البريد الوارد، قم بضبط إعدادات POP3 هنا. من الناحية المثالية يجب إنشاء معرف البريد الإلكتروني منفصلة لنظام تخطيط موارد المؤسسات بحيث تتم مزامنة جميع رسائل البريد الإلكتروني في النظام من أن معرف البريد. إذا لم تكن متأكدا، يرجى الاتصال موفر خدمة البريد الإلكتروني.
2790"To create Quotation against Opportunity, Select Opportunity No. and click on 'Pull Opportunity Details' ",لخلق الفرص ضد اقتباس، حدد رقم الفرص وانقر على &quot;تفاصيل فرصة سحب &#39;
2791"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.",لإنشاء حساب تحت رئيس شركة مختلفة، حدد الشركة وانقاذ العملاء.
2792To enable <b>Point of Sale</b> features,لتمكين <b>نقطة من</b> الميزات <b>بيع</b>
2793"To fetch items again, click on 'Get Items' button \ or update the Quantity manually.",لجلب العناصر مرة أخرى، انقر على &quot;الحصول على عناصر &#39;زر \ الكمية أو تحديث يدويا.
2794"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.",لفرض مزيد من القيود أذونات استنادا إلى قيم معينة في وثيقة، استخدم &#39;حالة&#39; الإعدادات.
2795To get Item Group in details table,للحصول على تفاصيل المجموعة في الجدول تفاصيل
2796"To import attendance data, click on ""Add"" button, select the saved CSV file and click on ""Upload"".Select the date format as attendance date format in CSV file.Click on ""Import"".",لاستيراد بيانات الحضور، انقر على زر &quot;إضافة&quot;، حدد الملف CSV حفظ وانقر على &quot;تحميل&quot;. حدد تنسيق التاريخ وتنسيق التاريخ الحضور في file.Click CSV على &quot;استيراد&quot;.
2797To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,لإدارة سلسلة متعددة يرجى الدخول إلى إعداد&gt; إدارة سلسلة
2798To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,لتقييد المستخدم من دور خاص للوثائق التي تم تعيينها بشكل صريح لهم
2799To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,لتقييد المستخدم من دور خاص للوثائق التي ليست سوى الذاتي الإنشاء.
2800"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.",لتعيين أدوار المستخدمين، واذهبوا إلى <a href='#List/Profile'>إعداد المستخدمين&gt;</a> وانقر على المستخدم لتعيين الأدوار.
2801To track any installation or commissioning related work after sales,لتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع
2802"To track brand name in the following documents<br>Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",لتعقب اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية <br> ملاحظة التسليم، Enuiry، طلب شراء، المدينة، أمر الشراء، قسيمة شراء واستلام المشتري، اقتباس، فاتورة المبيعات، BOM المبيعات، ترتيب المبيعات، رقم المسلسل
2803To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
2804To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,لتعقب العناصر في المبيعات وثائق الشراء مع NOS دفعة <br> <b>الصناعة المفضل: الكيمياء الخ</b>
2805To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
2806"To update your HTML from attachment, click here",لتحديث HTML الخاص بك من المرفقات، انقر هنا
2807ToDo,قائمة المهام
2808Tools,أدوات
2809Top Bar,مقهى الأعلى
2810Top Bar Background,الأعلى بار الخلفية
2811Top Bar Item,أفضل شريط الإغلاق
2812Top Bar Items,قطع الشريط العلوي
2813Total,مجموع
2814Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,مجموع (مجموع) نقاط توزيع لجميع الأهداف ينبغي أن تكون 100.
2815Total +Tax,مجموع الضرائب +
2816Total Advance,إجمالي المقدمة
2817Total Amount,المبلغ الكلي لل
2818Total Amount To Pay,المبلغ الكلي لدفع
2819Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
2820Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
2821Total Commission,مجموع جنة
2822Total Cost,التكلفة الكلية لل
2823Total Credit,إجمالي الائتمان
2824Total Debit,مجموع الخصم
2825Total Deduction,مجموع الخصم
2826Total Earning,إجمالي الدخل
2827Total Experience,مجموع الخبرة
2828Total Hours (Actual),مجموع ساعات (الفعلية)
2829Total Hours (Expected),مجموع ساعات (المتوقعة)
2830Total Invoiced Amount,إجمالي مبلغ بفاتورة
2831Total Leave Days,مجموع أيام الإجازة
2832Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
2833Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
2834Total Points,مجموع النقاط
2835Total Raw Material Cost,إجمالي تكلفة المواد الخام
2836Total SMS Sent,SMS المرسلة مجموع
2837Total Sanctioned Amount,المبلغ الكلي للعقوبات
2838Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5)
2839Total Tax,مجموع الضرائب
2840Total Tax Amount,إجمالي المبلغ الضريبي
2841Total Tax*,مجموع الضرائب *
2842Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم
2843Total days in month,مجموع أيام في الشهر
2844Total in words,وبعبارة مجموع
2845Totals,المجاميع
2846Track Quotations received from Suppliers.,تتبع الاقتباسات الواردة من الموردين.
2847Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,تعقب الدخل والمصروفات للمنفصلة قطاعات المنتجات أو الانقسامات.
2848Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
2849Track this Sales Invoice against any Project,تتبع هذه الفاتورة المبيعات ضد أي مشروع
2850Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
2851Transaction,صفقة
2852Transaction Date,تاريخ المعاملة
2853Transfer stock from one warehouse to another.,نقل الأسهم من مستودع إلى آخر.
2854Transition Rules,الانتقال قوانين
2855Transporter Info,نقل معلومات
2856Transporter Name,نقل اسم
2857Transporter lorry number,نقل الشاحنة رقم
2858Trash,سلة المهملات
2859Trash Control,القمامة التحكم
2860Trash Reason,السبب القمامة
2861Tree of item classification,شجرة التصنيف البند
2862Trend Analyzer,الاتجاه محلل
2863Trend Analyzer Control,الاتجاه محلل التحكم
2864Trial Balance,ميزان المراجعة
2865Tropic,مدار
2866Tuesday,الثلاثاء
2867Type,نوع
2868Type of employment master.,ماجستير النوع من العمالة.
2869"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
2870Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
2871Types of activities for Time Sheets,أنواع الأنشطة لجداول زمنية
2872Types of warehouse,أنواع مستودع
2873UOM,UOM
2874UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
2875UOM Conversion Details,تفاصيل التحويل UOM
2876UOM Conversion Factor,UOM تحويل عامل
2877UOM Details,تفاصيل UOM
2878UOM Name,UOM اسم
2879UOM Replace Utility,UOM استبدال الأداة المساعدة
2880UPPER CASE,حروف كبيرة
2881URL,URL
2882Unable to complete request: ,غير قادر على إكمال الطلب:
2883Under AMC,تحت AMC
2884Under Graduate,تحت الدراسات العليا
2885Under Warranty,تحت الكفالة
2886Unit of Measure,وحدة القياس
2887"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).",وحدة القياس في هذا البند (مثل كجم، وحدة، لا، الزوج).
2888Units/Hour,وحدة / ساعة
2889Units/Shifts,وحدة / التحولات
2890Unmatched Amount,لا مثيل لها المبلغ
2891Unread Messages,رسائل غير مقروءة
2892Unscheduled,غير المجدولة
2893Unsubscribe,إلغاء الاشتراك
2894Unsubscribed,إلغاء اشتراكك
2895Update,تحديث
2896Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
2897Update Delivery Date,تحديث تاريخ التسليم
2898Update Field,تحديث الميدانية
2899Update PR,تحديث PR
2900Update Sales Order,تحديث ترتيب المبيعات
2901Update Series,تحديث سلسلة
2902Update Series Number,تحديث سلسلة رقم
2903Update Stock,تحديث الأسهم
2904Update Value,تحديث القيمة
2905"Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button",تحديث المبلغ المخصص في الجدول أعلاه ومن ثم انقر فوق &quot;تخصيص&quot; الزر
2906Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
2907Updates,تحديثات
2908Updates HTML,تحديثات HTML
2909Upload Attachment,تحميل المرفقات
2910Upload Attendance Data,تحميل بيانات الحضور
2911Upload HTML,تحميل HTML
2912Upload a file,تحميل ملف
2913Upload attendance,تحميل الحضور
2914Upload attendance from a .csv file,تحميل الحضور من ملف CSV.
2915Upload stock balance via csv.,تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
2916Upper Income,العلوي الدخل
2917Urgent,ملح
2918Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
2919Use SSL,استخدام SSL
2920User,مستخدم
2921User Cannot Create,لا يمكن للمستخدم إنشاء
2922User Cannot Search,لا يمكن للمستخدم البحث
2923User ID,المستخدم ID
2924User Image,صورة العضو
2925User Name,اسم المستخدم
2926User Properties,خصائص المستخدم
2927User Remark,ملاحظة المستخدم
2928User Remark will be added to Auto Remark,ملاحظة سيتم إضافة مستخدم لملاحظة السيارات
2929User Tags,الكلمات المستخدم
2930User Type,نوع المستخدم
2931User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302932User not allowed entry in the Warehouse,المستخدم غير مسموح الدخول في مستودع
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302933UserRole,UserRole
2934Username,اسم المستخدم
2935Users,المستخدمين
2936Users Voted,صوت المستخدمين
2937Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,ويسمح للمستخدمين القيام بهذا الدور / تعديل القيد المحاسبي قبل تاريخ المجمدة
2938Users with this role are allowed to do / modify stock entry before frozen date,ويسمح للمستخدمين القيام بهذا الدور / تعديل إدخال الأسهم قبل تاريخ المجمدة
2939Utilities,خدمات
2940Utility,فائدة
2941Valid Upto,صالحة لغاية
2942Validation Logic,التحقق من صحة المنطق
2943Valuation,تقييم
2944Valuation Control,تقييم مراقبة
2945Valuation Method,تقييم الطريقة
2946Valuation Rate,تقييم قيم
2947Valuation and Total,التقييم وتوتال
2948Value,قيمة
2949Verdana,فيردانا
2950Verified By,التحقق من
2951Visit,زيارة
2952Visit report for maintenance call.,تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
2953Voucher Detail No,تفاصيل قسيمة لا
2954Voucher ID,قسيمة ID
2955Voucher Import Tool,قسيمة استيراد أداة
2956Voucher No,لا قسيمة
2957Voucher Type,قسيمة نوع
2958WIP Monitor,WIP مراقب
2959Waiting for Customer,في انتظار الزبائن
2960Walk In,المشي في
2961Warehouse,مستودع
2962Warehouse Contact Info,مستودع معلومات الاتصال
2963Warehouse Detail,مستودع التفاصيل
2964Warehouse Name,مستودع اسم
2965Warehouse Type,مستودع نوع
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302966Warehouse User,مستودع العضو
2967Warehouse Users,مستودع المستخدمين
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302968Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
2969Warn,حذر
2970Warning,تحذير
2971Warranty / AMC Details,الضمان / AMC تفاصيل
2972Warranty / AMC Status,الضمان / AMC الحالة
2973Warranty Expiry Date,الضمان تاريخ الانتهاء
2974Warranty Period (Days),فترة الضمان (أيام)
2975Warranty Period (in days),فترة الضمان (بالأيام)
2976Web Content,محتوى الويب
2977Web Page,صفحة على الإنترنت
2978Webforms,Webforms
2979Website,الموقع
2980Website Description,الموقع وصف
2981Website Home,الموقع الصفحة الرئيسية
2982Website Item Group,موقع السلعة المجموعة
2983Website Item Groups,موقع السلعة المجموعات
2984Website Overall Settings,إعدادات الموقع بشكل عام
2985Website Price List,الموقع قائمة الأسعار
2986Website Product Categories,فئات المنتجات الموقع
2987Website Product Category,الموقع فئة المنتج
2988Website Script,الموقع سكربت
2989Website Settings,موقع إعدادات
2990Website Slideshow,موقع عرض الشرائح
2991Website Slideshow Item,موقع السلعة عرض شرائح
2992Website Warehouse,موقع مستودع
2993Wednesday,الأربعاء
2994Weekly,الأسبوعية
2995Weekly Off,العطلة الأسبوعية
2996Weight UOM,الوزن UOM
2997Weightage,الترجيح
2998Weightage (%),الترجيح (٪)
2999"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند &quot;المقدمة&quot; أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى &quot;الاتصال&quot; المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
3000"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.",عند <b>تعديل</b> وثيقة بعد إلغاء وحفظه، وسوف تحصل على عدد جديد هو نسخة من الرقم القديم.
3001Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
3002Where manufacturing operations are carried out.,حيث تتم عمليات التصنيع بها.
3003White,أبيض
3004Widowed,ارمل
3005Width,عرض
3006Will be calculated automatically when you enter the details,وسيتم احتساب تلقائيا عند إدخال تفاصيل
3007Will be fetched from Customer,وسيتم جلب من العملاء
3008With Operations,مع عمليات
3009Work Done,العمل المنجز
3010Work In Progress,التقدم في العمل
3011Workflow,سير العمل
3012Workflow Action,سير العمل العمل
3013Workflow Action Detail,تفاصيل سير العمل العمل
3014Workflow Action Details,تفاصيل العمل سير العمل
3015Workflow Action Master,سير العمل العمل ماجستير
3016Workflow Action Name,سير العمل اسم العمل
3017Workflow Document State,سير العمل الوثيقة الدولة
3018Workflow Document States,سير العمل الوثيقة الدول
3019Workflow Engine,سير العمل المحرك
3020Workflow Name,اسم سير العمل
3021Workflow Rule,القاعدة سير العمل
3022Workflow Rule Detail,تفاصيل سير العمل القاعدة
3023Workflow Rule Details,تفاصيل القاعدة سير العمل
3024Workflow State,الدولة سير العمل
3025Workflow State Field,سير العمل الميدانية الدولة
3026Workflow State Name,سير العمل اسم الدولة
3027Workflow Transition,الانتقال سير العمل
3028Workflow Transitions,انتقالات سير العمل
3029Workflow state represents the current state of a document.,الدولة سير العمل يمثل الحالة الراهنة للمستند.
3030Workflow will start after saving.,سوف تبدأ العمل بعد الحفظ.
3031Workfow,Workfow
3032Working,عامل
3033Workstation,محطة العمل
3034Workstation Name,محطة العمل اسم
3035Write,الكتابة
3036Write Off Account,شطب حساب
3037Write Off Amount,شطب المبلغ
3038Write Off Amount <=,شطب المبلغ &lt;=
3039Write Off Based On,شطب بناء على
3040Write Off Cost Center,شطب مركز التكلفة
3041Write Off Outstanding Amount,شطب المبلغ المستحق
3042Write Off Voucher,شطب قسيمة
3043Year,عام
3044Year Closed,مغلق العام
3045Year Name,العام اسم
3046Year Start Date,سنة بدء التاريخ
3047Year of Passing,اجتياز سنة
3048Yearly,سنويا
3049Yes,نعم
3050Yesterday,أمس
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303051You are not authorized to do/modify back dated entries before ,غير مصرح لك أن تفعل / تعديل مرة أخرى مؤرخة قبل مقالات
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303052You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,يمكنك إنشاء المزيد من الأرباح وخصم نوع من الإعداد -&gt; HR
3053You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
3054You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,يمكنك إدخال كمية الحد الأدنى في هذا البند إلى أن يؤمر.
3055You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,يمكنك تقديم مذكرة التسليم من أوامر البيع متعددة. حدد أوامر البيع واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه.
3056You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,يمكنك إصدار أمر شراء من طلبات الشراء متعددة. حدد طلبات الشراء واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه.
3057You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,يمكنك إصدار أمر شراء من الاقتباسات مزود متعددة. حدد مزود الاقتباسات واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه.
3058You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,يمكنك جعل إيصال الشراء من أوامر الشراء متعددة. حدد أوامر الشراء واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه.
3059You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,يمكنك تعيين مختلف &#39;خصائص&#39; للمستخدمين لضبط القيم الافتراضية وتطبيق القواعد إذن على أساس قيمة هذه الخصائص في أشكال مختلفة.
3060You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,يمكنك استخدام <a href='#Form/Customize Form'>نموذج تخصيص</a> لتحديد مستويات على الحقول.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303061You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,لا يمكنك التقدم للحصول على الإجازة في تاريخ التالية لتم حظره
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303062Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,عميلك أرقام التسجيل الضريبي (إن وجدت) أو أي معلومات عامة
3063"Your download is being built, this may take a few moments...",ويجري بناء التنزيل، وهذا قد يستغرق بضع لحظات ...
3064Your letter head content in HTML.,المحتوى رأس الرسالة في HTML.
3065Your sales person who will contact the customer in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
3066Your sales person who will contact the lead in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل زمام المبادرة في المستقبل
3067Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
3068Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ في الاتصال الصدارة
3069Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,معرف بريدا إلكترونيا الدعم - يجب أن يكون عنوان بريد إلكتروني صالح - وهذا هو المكان الذي سوف يأتي رسائل البريد الإلكتروني!
3070[],[]
3071add your own CSS (careful!),إضافة CSS الخاصة بك (careful!)
3072adjust,ضبط
3073align-center,محاذاة الوسط
3074align-justify,محاذاة-تبرير
3075align-left,محاذاة يسار
3076align-right,محاذاة اليمين
3077and,و
3078arrow-down,سهم لأسفل
3079arrow-left,سهم يسار
3080arrow-right,سهم يمين
3081arrow-up,سهم لأعلى
3082asterisk,النجمة
3083backward,الى الوراء
3084ban-circle,دائرة الحظر
3085barcode,الباركود
3086bell,جرس
3087bold,جريء
3088book,كتاب
3089bookmark,المرجعية
3090briefcase,حقيبة
3091bullhorn,البوق
3092calendar,تقويم
3093camera,كاميرا
3094cancel,إلغاء
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303095certificate,شهادة
3096check,تحقق
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303097chevron-down,شيفرون لأسفل
3098chevron-left,شيفرون يسار
3099chevron-right,شيفرون اليمين
3100chevron-up,شيفرون المتابعة
3101circle-arrow-down,دائرة السهم لأسفل
3102circle-arrow-left,دائرة السهم اليسار
3103circle-arrow-right,دائرة السهم الأيمن
3104circle-arrow-up,دائرة السهم إلى أعلى
3105cog,تحكم في
3106comment,تعليق
3107create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,إنشاء حقل مخصص من نوع لينك (الملف الشخصي) ثم استخدام &#39;حالة&#39; إعدادات لتعيين هذا الحقل إلى الحكم إذن.
3108dashboard,لوحة أجهزة القياس
3109dd-mm-yyyy,DD-MM-YYYY
3110dd/mm/yyyy,اليوم / الشهر / السنة
3111deactivate,عطل
3112does not belong to BOM: ,لا ينتمي إلى BOM:
3113download,تحميل
3114download-alt,تحميل بديل
3115"e.g. 0.5, 2.5 etc",على سبيل المثال 0.5، 2.5 الخ
3116"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
3117"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
3118"e.g. Office, Billing, Shipping",مكتب على سبيل المثال، والفواتير والشحن
3119edit,تحرير
3120eg. Cheque Number,على سبيل المثال. عدد الشيكات
3121eject,طرد
3122english,الإنجليزية
3123envelope,مغلف
3124equal,متساو
3125español,الجملة
3126exclamation-sign,تعجب علامة-
3127eye-close,إغلاق العين
3128eye-open,فتح العين
3129facetime-video,فيس تايم عن طريق الفيديو
3130fast-backward,سريع إلى الوراء
3131fast-forward,سريع إلى الأمام
3132file,ملف
3133film,فيلم
3134filter,تصفية
3135fire,حريق
3136flag,علم
3137folder-close,المجلد مسافة قريبة
3138folder-open,فتح مجلد
3139font,الخط
3140forward,إلى الأمام
3141français,français ل
3142fullscreen,ملء الشاشة
3143gift,هدية
3144glass,زجاج
3145globe,العالم
3146greater than,أكبر من
3147greater than equal,أكبر من المساواة
3148hand-down,إلى أسفل اليد
3149hand-left,اليد اليسرى
3150hand-right,ومن جهة اليمين
3151hand-up,ومن ناحية المتابعة
3152has been entered atleast twice,تم إدخال أتلست مرتين
3153hdd,الأقراص الصلبة
3154headphones,سماعة الرأس
3155heart,قلب
3156home,منزل
3157inbox,البريد الوارد
3158indent-left,المسافة البادئة اليسرى
3159indent-right,المسافة البادئة اليمنى
3160info-sign,معلومات تسجيل الدخول،
3161is a cancelled Item,هو بند إلغاء
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303162is not a Stock Item,ليس الإغلاق للسهم
3163is not allowed.,غير مسموح به.
3164italic,مائل
3165leaf,ورق
3166less than,أقل من
3167less than equal,أقل من المساواة
3168lft,LFT
3169list,قائمة
3170list-alt,قائمة بديل
3171lock,قفل
3172magnet,مغناطيس
3173map-marker,الخرائط علامة
3174minus,ناقص
3175minus-sign,علامة ناقص
3176mm-dd-yyyy,MM-DD-YYYY
3177mm/dd/yy,شهر / يوم / سنة
3178mm/dd/yyyy,مم / اليوم / السنة
3179move,تحرك
3180music,موسيقى
3181nederlands,ندرلندس
3182not equal,لا تساوي
3183not within Fiscal Year,لا تدخل السنة المالية
3184of type Link,لينك نوع
3185off,بعيدا
3186ok,حسنا
3187ok-circle,دائرة OK-
3188ok-sign,علامة OK-
3189old_parent,old_parent
3190or,أو
3191pause,وقفة
3192pencil,قلم رصاص
3193picture,صور
3194plane,طائرة
3195play,لعب
3196play-circle,لعب دائرة
3197plus,زائد
3198plus-sign,زائد توقيع
3199português,البرتغالية
3200print,طباعة
3201qrcode,qrcode
3202question-sign,علامة سؤال
3203question-view,أسئلة مشاهدة
3204questions,الأسئلة
3205random,عشوائي
3206reached its end of life on,وصل إلى نهايته من الحياة على
3207refresh,تحديث
3208remove,نزع
3209remove-circle,إزالة دائرة،
3210remove-sign,إزالة التوقيع،
3211repeat,كرر
3212resize-full,تغيير حجم كامل
3213resize-horizontal,تغيير حجم الأفقي،
3214resize-small,تغيير حجم صغير
3215resize-vertical,تغيير حجم عمودية
3216retweet,retweet
3217rgt,RGT
3218road,طريق
3219screenshot,لقطة شاشة
3220search,البحث
3221share,حصة
3222share-alt,حصة بديل
3223shopping-cart,عربة التسوق
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303224signal,إشارة
3225star,نجم
3226star-empty,النجوم فارغة
3227step-backward,خطوة إلى الوراء
3228step-forward,خطوة إلى الأمام
3229stop,توقف
3230tag,بطاقة
3231tags,به
3232"target = ""_blank""",الهدف = &quot;_blank&quot;
3233tasks,المهام
3234text-height,ارتفاع النص
3235text-width,عرض النص
3236th,ال
3237th-large,TH-الكبيرة
3238th-list,TH-قائمة
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303239thumbs-down,علامة إستهجان
3240thumbs-up,الابهام إلى أعلى
3241time,مرة
3242tint,لون
3243to,إلى
3244to be dropped,إلى إسقاط
3245trash,القمامة
3246upload,تحميل
3247user,مستخدم
3248user_image_show,user_image_show
3249values and dates,القيم والتواريخ
3250volume-down,حجم إلى أسفل
3251volume-off,حجم حالا
3252volume-up,حجم المتابعة
3253warning-sign,علامة إنذار
3254website page link,الموقع رابط الصفحة
3255wrench,وجع
3256yyyy-mm-dd,YYYY-MM-DD
3257zoom-in,التكبير في
3258zoom-out,تكبير المغادرة
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303259српски,српски
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303260العربية,العربية
3261हिंदी,हिंदी
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303262தமிழ்,தமிழ்