blob: 7a0fd7db4afb3667deb817949c587f9f57a78def [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta60135df2013-02-11 11:44:12 +05301,
2 Reason: ,Razlog:
3 against same operation,protiv istog radu
4 by Role ,prema ulozi
5 cannot be 0,ne može biti 0
6 does not belong to the company: ,ne pripadaju tvrtki:
7 has been freezed. \ Only Accounts Manager can do transaction against this account,je freezed. \ Samo računi vlasnici mogu učiniti transakciju protiv tog računa
8" is less than equals to zero in the system, \ valuation rate is mandatory for this item","je manje nego jednaka nuli u sustavu, \ stopa za vrednovanje je obvezna za tu stavku"
9 is mandatory,je obavezno
10 is mandatory for GL Entry,je obvezna za upis GL
11 is not a ledger,nije knjiga
12 is not active,nije aktivan
13 is now the default Fiscal Year. \ Please refresh your browser for the change to take effect.,Sada je zadana Fiskalna godina. \ Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu.
14 or the BOM is cancelled or inactive,ili BOM je otkazan ili neaktivne
15 should be same as that in ,mora biti isti kao u
16 will become ,će postati
17"""Company History""","Povijest tvrtke"
18"""Team Members"" or ""Management""","Članovi tima" ili "upravljanje"
19# ###.##,# # # #. # #
20"#,###",# # # #
21"#,###.##",# # # #. # #
22"#,###.###",# # # #. # # #
23"#,##,###.##","#, # #, # # #. # #"
24#.###,#. # # #
25"#.###,##",#. # # # # #
26% Delivered,Isporučena%
27% Amount Billed,% Iznos Naplaćeno
28% Billed,Naplaćeno%
29% Installed,Instalirani%
30% Ordered,% Ž
31% Received,% Pozicija
32% of materials billed against this Delivery Note,% Materijala naplaćeno protiv ove otpremnici
33% of materials billed against this Purchase Order.,% Materijala naplaćeno protiv ove narudžbenice.
34% of materials billed against this Purchase Receipt,% Materijala naplaćeno protiv ove kupnje primitka
35% of materials billed against this Sales Order,% Materijala naplaćeno protiv ovog prodajnog naloga
36% of materials delivered against this Delivery Note,% Materijala dostavljenih protiv ove otpremnici
37% of materials delivered against this Sales Order,% Materijala dostavljenih od ovog prodajnog naloga
38% of materials ordered against this Purchase Requisition,% Materijala naredio protiv ove kupnje rekvizicije
39% of materials received against this Purchase Order,% Materijala dobio protiv ove narudžbenice
40"' can not be managed using Stock Reconciliation.\ You can add/delete Serial No directly, \ to modify stock of this item.","'Ne može se upravljati pomoću Stock pomirenja. \ Možete dodati / izbrisati Serijski Ne izravno, \ mijenjati dionice ove stavke."
41' does not exists in ,'Ne postoji u
42* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
43"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**","Proračun ** Distribucija ** vam pomaže distribuirati svoj proračun preko mjeseca, ako imate sezonalnost u vašem business.To distribuirati proračun koristeći ovu distribuciju, postavite ovu ** Budget Distribution ** u ** troška **"
44**Currency** Master,Valuta ** ** Master
45**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,Fiskalna godina ** ** predstavlja financijsku godinu. Svi računovodstvene unose i druge glavne transakcije su praćeni od ** fiskalnu godinu **.
460,0
4701,01
4802,02
4903,03
5004,04
5105,05
5206,06
5307,07
5408,08
5509,09
561,1
571 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 valuta = [?] FractionFor npr. 1 USD = 100 centi
581. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati ​​na temelju svog koda koristiti ovu opciju
5910,10
60100,100
6111,11
6212,12
6312px,12px
6413px,13px
6514px,14px
6615,15
6715px,15px
6816px,16px
692,2
702 days ago,Prije 2 dana
7120,20
7225,25
733,3
7430,30
7535,35
764,4
7740,40
7845,45
795,5
8050,50
8155,55
826,6
8360,60
8465,65
8570,70
8675,75
8780,80
8885,85
8990,90
9095,95
91: It is linked to other active BOM(s),: To je povezano s drugom aktivnom BOM (e)
92: Mandatory for a Recurring Invoice.,: Obvezni za Ponavljajući fakture.
93<,&lt;
94<=,&lt;=
95"<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">To manage Customer Groups, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">Za upravljati skupine kupaca, kliknite ovdje</a>"
96"<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Upravljanje Stavka Grupe</a>"
97"<a href=""#!Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Territory"">Za upravljanje Territory, kliknite ovdje</a>"
98"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Za upravljanje Territory, kliknite ovdje</a>"
99"<a href=""#Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">Za upravljanje Territory, kliknite ovdje</a>"
100"<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Naming Options</a>","<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Imenovanje Opcije</a>"
101<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>Odustani</b> vam promijeniti Poslao dokumente tako da ih otkazivanjem i njihovih izmjena i dopuna.
102"<span class=""sys_manager"">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>","<span class=""sys_manager"">Za postavljanje, molimo idite na Postavke&gt; Naming serije</span>"
103=,=
104>,&gt;
105>=,&gt; =
106A,A
107A Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
108A Lead with this email id should exist,Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
109A Product is shown on the website and is linked to an item.,"Proizvod je prikazan na web stranici, a povezana je s točkom."
110"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvod ili usluga koji je kupio, prodao ili čuva u skladištu."
111A Supplier exists with same name,Dobavljač postoji s istim imenom
112A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logično Skladište protiv kojih dionica unosi su napravili.
113A new popup will open that will ask you to select further conditions.,Novi popup će se otvoriti koji će od vas tražiti da odaberete dodatne uvjete.
114A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Za npr. $
115A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / prodavač / komisionar / suradnik / prodavač koji prodaje tvrtke proizvode za proviziju.
116A user can have multiple values for a property.,Korisnik može imati više vrijednosti za imovinu.
117A+,+
118A-,-
119AB+,AB +
120AB-,AB-
121AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
122ATT,ATT
123Abbr,Abbr
124About,Oko
125About Us Settings,O nama Postavke
126About Us Team Member,O nama reprezentativka
127Above Value,Iznad Vrijednost
128Absent,Odsutan
129Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
130Accepted,Primljen
131Accepted Quantity,Prihvaćeno Količina
132Accepted Warehouse,Prihvaćeno galerija
133Account,Račun
134Account Balance,Stanje računa
135Account Details,Account Details
136Account Head,Račun voditelj
137Account Id,ID računa
138Account Info,Informacije o računu
139Account Name,Naziv računa
140Account Type,Vrsta računa
141Account: ,Račun:
142"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person","Računovodstvo ulazak zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak osim ovlaštene osobe"
143Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik.
144Accounts,Računi
145Accounts Browser,Računi preglednik
146Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
147Accounts Home,Računi Početna
148Accounts Payable,Računi naplativo
149Accounts Receivable,Potraživanja
150Action,Akcija
151Action Detail,Akcija Detalj
152Action html,Akcija html
153Active,Aktivan
154Active: Will extract emails from ,Aktivnost: Hoće li izdvojiti e-pošte iz
155Activity,Djelatnost
156Activity Log,Aktivnost Prijava
157Activity Name,Djelatnost Naziv
158Activity Type,Aktivnost Tip
159Actual,Stvaran
160Actual Budget,Stvarni proračun
161Actual Completion Date,Stvarni datum dovršenja
162Actual Date,Stvarni datum
163Actual End Date,Stvarni Datum završetka
164Actual End Time,Stvarni Vrijeme završetka
165Actual Qty,Stvarni Kol
166Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
167Actual Qty After Transaction,Stvarni Kol Nakon transakcije
168Actual Quantity,Stvarni Količina
169Actual Start Date,Stvarni datum početka
170Actual Start Time,Stvarni Vrijeme početka
171Add,Dodati
172Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi poreza i pristojbi
173Add A New Rule,Dodaj novo pravilo
174Add A Property,Dodaj nekretninu
175Add Attachments,Dodaj privitke
176Add Bookmark,Dodaj Bookmark
177Add CSS,Dodaj CSS
178Add Column,Dodaj stupac
179Add Message,Dodaj poruku
180Add New Permission Rule,Dodati novo pravilo dozvolu
181Add Reply,Dodaj Odgovor
182Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,Dodaj Uvjete za kupnju primitka. Također možete pripremiti Uvjeti i odredbe Master i koristiti predložak.
183Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,Dodaj Uvjete za kupnju rekvizicija. Također možete pripremiti Uvjeti i odredbe Master i koristiti predložak
184"Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template","Dodaj Uvjete za kotaciju poput plaćanja, trajanje ponude, itd. Također možete pripremiti Uvjeti i odredbe Master i koristiti predložak"
185Add code as &lt;script&gt;,Dodaj kod kao &lt;script&gt;
186Add custom code to forms,Dodaj prilagođeni kod oblika
187Add fields to forms,Dodaj polja na obrascima
188Add headers for standard print formats,Dodaj zaglavlja za standardne formate ispisa
189Add or Deduct,Dodavanje ili Oduzmite
190Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodavanje redaka postaviti godišnje proračune na računima.
191Add to To Do,Dodaj u Raditi
192Add to To Do List of,Dodaj u napraviti popis od
193Add/Remove Recipients,Dodaj / Ukloni primatelja
194"Add/remove users, set roles, passwords etc","Dodavanje / uklanjanje korisnika, postaviti uloge, lozinke i sl."
195Additional Columns,Dodatni stupci
196Additional Conditions,Dodatni uvjeti
197Additional Info,Dodatne informacije
198Additional Tables,Dodatne Tablice
199Address,Adresa
200Address & Contacts,Adresa i kontakti
201Address Desc,Adresa Desc
202Address Details,Adresa Detalji
203Address HTML,Adresa HTML
204Address Line 1,Adresa Linija 1
205Address Line 2,Adresa Linija 2
206Address Line1,Adresa Line1
207Address Line2,Adresa Redak2
208Address Title,Adresa Naslov
209Address Type,Adresa Tip
210Address and other legal information you may want to put in the footer.,Adresa i druge pravne informacije koje svibanj želite staviti u podnožje.
211Address to be displayed on the Contact Page,Adresa biti prikazana na Kontakt stranici
212Adds a custom field to a DocType,Dodaje prilagođeni polja DOCTYPE
213Adds a custom script (client or server) to a DocType,Dodaje prilagođeni scenarij (klijent ili poslužitelj) na DOCTYPE
214Advance Amount,Predujam Iznos
215Advance amount,Predujam iznos
216Advanced Scripting,Napredna Scripting
217Advanced Settings,Napredne postavke
218Advances,Napredak
219Advertisement,Reklama
220After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
221"After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field","Nakon poništenja Kupnja rekvizicije, dijaloški okvir će vas pitati razlog za otkaz koji će se odraziti i na tom polju"
222Against,Protiv
223Against Account,Protiv računa
224Against Docname,Protiv Docname
225Against Doctype,Protiv DOCTYPE
226Against Document Date,Protiv dokumenta Datum
227Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
228Against Document No,Protiv dokumentu nema
229Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
230Against Income Account,Protiv računu dohotka
231Against Journal Voucher,Protiv Journal Voucheru
232Against Purchase Invoice,Protiv Kupnja fakture
233Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
234Against Voucher,Protiv Voucheru
235Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
236Agent,Agent
237"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Agregat skupina ** stavki ** u drugoj točki ** **. To je korisno ako ste vezanje određene artikle ** ** u paketu i održavanje zalihe pakiran ** stavki ** a ne agregata ** artikla **. Paket ** artikla ** će &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;, na primjer:. Ako prodajete Prijenosna računala i Ruksaci odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje oboje , onda laptop + ruksak će biti novi Prodaja BOM Item.Note: BOM = Bill materijala"
238Aging Date,Starenje Datum
239All Active Leads,Svi Aktivne Vodi
240All Addresses.,Sve adrese.
241All Blog Subscribers,Svi Blog Pretplatnici
242All Contact,Sve Kontakt
243All Contacts,Svi kontakti
244All Contacts.,Svi kontakti.
245All Customer Contact,Sve Kupac Kontakt
246All Customer Contacts,Svi kupaca Kontakti
247All Employee (Active),Sve zaposlenika (aktivna)
248All Lead (Open),Sve Olovo (Otvoreno)
249All Leads,Sve vodi
250All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge.
251All Sales Partner Contact,Sve Kontakt Prodaja partner
252All Sales Person,Sve Prodaje Osoba
253All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve transakcije prodaje mogu biti označene protiv više osoba ** prodajnim **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
254All Supplier Contact,Sve Dobavljač Kontakt
255All attendance dates inbetween selected Attendance From Date and Attendance To Date will come in the template with employees list.,Sve stadionu datira između ta dva odabrana Gledatelji od datuma i posjećenost do danas će doći u predlošku sa zaposlenicima popisu.
256"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Svi izvoz srodnih područja kao što su valute, stopa pretvorbe, izvoz, izvoz ukupno Sveukupno itd su dostupni u <br> Otpremnica, POS, citat, prodaja Račun, prodajnog naloga i sl."
257"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Sve uvozne srodnih područja kao što su valute, stopa pretvorbe, uvoz, uvoz ukupno Sveukupno itd su dostupni u <br> Kupnja Primitak, Dobavljač citat, Otkup fakture, Narudžbenica itd."
258All items have already been transferred \ for this Production Order.,Svi predmeti su već prenesena \ ovoj proizvodnji Reda.
259"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""","Sve moguće Workflow Države i uloge tijeka rada. <br> Docstatus Opcije: 0 je &quot;Spremljeno&quot;, jedan je &quot;Zaprimljeno&quot; i 2. &quot;Otkazano&quot;"
260Allocate,Dodijeliti
261Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
262Allocated (%),Dodijeljeni (%)
263Allocated Amount,Dodijeljeni iznos
264Allocated Budget,Dodijeljeni proračuna
265Allocated amount,Dodijeljeni iznos
266Allow Attach,Dopustite Priloži
267Allow Bill of Materials,Dopustite Bill materijala
268Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo
269Allow Negative Stock,Dopustite negativnu Stock
270Allow Production Order,Dopustite proizvodnom nalogu
271Allow Rename,Dopustite Preimenuj
272Allow Samples,Dopustite Uzorci
273Allow User,Dopusti korisnika
274Allow Users,Omogućiti korisnicima
275Allow on Submit,Dopusti na Submit
276Allow the following users to make Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnicima da ostavite Prijave za blok dana.
277Allow this price in purchase related forms,Dopusti ovu cijenu za kupnju srodnih oblika
278Allow this price in sales related forms,Dopusti ovu cijenu u prodaji srodnih oblika
279Allow user to login only after this hour (0-24),Dopustite korisniku da prijavite tek nakon tog vremena (0-24)
280Allow user to login only before this hour (0-24),Dopustite korisniku se prijaviti samo prije tog vremena (0-24)
281Allowance Percent,Dodatak posto
282Allowed,Dozvoljen
283Amend,Ispraviti
284Amended From,Izmijenjena Od
285Amendment Date,Amandman Datum
286Amount,Iznos
287Amount <=,Iznos &lt;=
288Amount >=,Iznos&gt; =
289Amount*,Iznos *
290"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","Ikona datoteke s nastavkom. Ico. Treba biti 16 x 16 px. Generirano pomoću favicon generator. [ <a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a> ]"
291Analytics,Analitika
292Answer,Odgovoriti
293"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Svi ostali komentari, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji."
294Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
295Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
296Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
297Applicable To (Role),Odnosi se na (uloga)
298Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
299Applicable only if valuation method is moving average,Primjenjivo samo ako metoda vrednovanja se kreće prosjek
300Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
301Applicant for a Job,Podnositelj zahtjeva za posao
302Applicant for a Job (extracted from jobs email).,Podnositelj zahtjeva za posao (izvađen iz radnih e).
303Applications for leave.,Prijave za odmor.
304Applies to Company,Odnosi se na Društvo
305Apply / Approve Leaves,Nanesite / Odobri lišće
306Appraisal,Procjena
307Appraisal Goal,Procjena gol
308Appraisal Goals,Ocjenjivanje Golovi
309Appraisal Template,Procjena Predložak
310Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja
311Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
312Approval Status,Status odobrenja
313Approved,Odobren
314Approver,Odobritelj
315Approving Role,Odobravanje ulogu
316Approving User,Odobravanje korisnika
317Are you sure you want to delete the attachment?,Jeste li sigurni da želite izbrisati privitak?
318Arial,Arial
319Arrear Amount,Iznos unatrag
320"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User","Kao najbolje prakse, ne dodijeliti isti skup dozvola pravilu se različitim ulogama umjesto postaviti više uloge Korisniku"
321As existing qty for item: ,Kao postojeće Qty za stavke:
322As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
323Ascending,Uzlazni
324Assign To,Dodijeliti
325Assigned By,Dodijeljen od strane
326Associate a DocType to the Print Format,Povežite DOCTYPE za ispis formatu
327Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
328Attach,Pričvrstiti
329Attach Document Print,Priloži dokument Ispis
330Attachments,Privitci
331Attempted to Contact,Pokušaj Kontakt
332Attendance,Pohađanje
333Attendance Control Panel,Gledatelja Upravljačka ploča
334Attendance Date,Gledatelja Datum
335Attendance Details,Gledatelja Detalji
336Attendance From Date,Gledatelja Od datuma
337Attendance To Date,Gledatelja do danas
338Attendance record.,Gledatelja rekord.
339Attributions,Pripisivanje
340Authorization Control,Odobrenje kontrole
341Authorization Rule,Autorizacija Pravilo
342Authorized Role (Frozen Entry),Ovlašteni Uloga (Blokiran ulaz)
343Authourized Role (Frozen Entry),Authourized Uloga (Blokiran ulaz)
344Auto Email Id,Auto E-mail ID
345Auto Name,Auto Ime
346Auto generated,Automatski generirano
347Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati
348Autoreply when a new mail is received,Automatski kad nova pošta je dobila
349Available Qty at Warehouse,Dostupno Kol na galeriju
350"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupan u BOM, otpremnici, Otkup fakture, Proizvodnja Red, Narudžbenica, Otkup Potvrda, prodaja Račun, prodajnog naloga, Stock Stupanje, timesheet"
351Average Discount,Prosječna Popust
352B,B
353B+,B +
354B-,B-
355BILL,Bill
356BILLJ,BILLJ
357BOM,BOM
358BOM Detail No,BOM Detalj Ne
359BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
360BOM Item,BOM artikla
361BOM No,BOM Ne
362BOM No. for a Finished Good Item,BOM broj za Gotovi Dobar točki
363BOM Operation,BOM Operacija
364BOM Operations,BOM operacije
365BOM Replace Tool,BOM Zamijenite alat
366BOM replaced,BOM zamijeniti
367Background Color,Boja pozadine
368Background Image,Pozadina slike
369Background shade of the top menu bar,Pozadina nijansu gornjem izborniku
370Bank,Banka
371Bank A/C No.,Banka / C br
372Bank Account,Žiro račun
373Bank Account No.,Žiro račun broj
374Bank Balance,Banka bilanca
375Bank Name,Ime banke
376Bank Reconciliation,Banka pomirenje
377Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
378Bank Voucher,Banka bon
379Bank or Cash,Banka ili gotovina
380Banner,Zastava
381Banner HTML,Banner HTML
382Barcode,Barkod
383Based On,Na temelju
384Based on,Na temelju
385Basic Info,Osnovne informacije
386Basic Information,Osnovne informacije
387Basic Rate,Osnovna stopa
388Basic Rate*,Osnovna stopa *
389Batch,Serija
390Batch (lot) of an Item.,Hrpa (puno) od točke.
391Batch Finished Date,Hrpa Završio Datum
392Batch ID,Hrpa ID
393Batch No,Hrpa Ne
394Batch Started Date,Hrpa Autor Date
395Begin this page with a slideshow of images,Počnite ovu stranicu s slideshow slika
396Better Prospects,Bolji izgledi
397Bill Date,Bill Datum
398Bill No,Bill Ne
399Bill of Material to be considered for manufacturing,Bill of material treba uzeti u obzir za proizvodnju
400Bill of Materials,Bill materijala
401Bill of Materials (BOM),Bill materijala (BOM)
402Billed,Naplaćeno
403Billed Amt,Naplaćeno Amt
404Billed Quantity,Naplaćeno Količina
405Billing Status,Naplata Status
406Bills raised by Suppliers.,Mjenice podigao dobavljače.
407Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
408Bin,Kanta
409Bio,Bio
410Birth Date,Datum rođenja
411Black,Crn
412Blob,Grudvica
413Block Date,Blok Datum
414Block Days,Blok Dani
415Block Holidays on important days.,Blok Odmor o važnim dana.
416Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
417Blog,Blog
418Blog Subscriber,Blog Pretplatnik
419Blog entry.,Blog ulazak.
420Blood Group,Krv Grupa
421Bookmarks,Favoriti
422Branch,Grana
423Brand,Marka
424Brand HTML,Marka HTML
425Brand Name,Brand Name
426"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure ithas a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px","Brand je ono što se pojavljuje na gornjem desnom kutu alatne trake. Ako je to slika, pobrinite ithas transparentan pozadini i koristiti &lt;img /&gt; oznaku. Držite veličinu 200px x 30px"
427Brand master.,Marka majstor.
428Branding and Printing,Branding i ispis
429Brands,Marke
430Breakdown,Slom
431Budget,Budžet
432Budget Allocated,Proračun Dodijeljeni
433Budget Control,Proračun kontrola
434Budget Detail,Proračun Detalj
435Budget Details,Proračunski Detalji
436Budget Distribution,Proračun Distribucija
437Budget Distribution Detail,Proračun Distribucija Detalj
438Budget Distribution Details,Proračun raspodjele Detalji
439Build Report,Izgradite izvješće
440Bulk Email,Bulk Email
441Bulk Email records.,Bulk Email Records.
442Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje.
443Button,Dugme
444Buyer of Goods and Services.,Kupac robe i usluga.
445Buying,Kupovina
446Buying Cost,Kupnja troškova
447Buying Cost will be updated from Purchase Orders and Purchase Receipts. <br>The buying cost will calculated by moving average method.,Kupnja Troškovi će biti ažurirana narudžbenice i kupiti primicima. <br> Trgovačke trošak će izračunati prosječnu kreće metodu.
448Buying Home,Kupnja Početna
449By,Po
450C,C
451C-FORM/,C-FORM /
452C-Form,C-Form
453C-Form Applicable,C-obrascu
454C-Form Invoice Detail,C-Obrazac Račun Detalj
455C-Form No,C-Obrazac br
456CGHelp,CGHelp
457CI/2010-2011/,CI/2010-2011 /
458COMM-,COMM-
459CSS,CSS
460CTC,CTC
461CUST,Cust
462CUSTMUM,CUSTMUM
463Calculate Charges,Izračun troškova
464Calculate Tax,Izračun poreza
465Calculate Taxes and Charges,Izračun poreza i pristojbi
466Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat
467Calendar,Kalendar
468Call,Nazvati
469Campaign,Kampanja
470Campaign Name,Naziv kampanje
471Can only be exported by users with role 'Report Manager',Može biti samo izvoze od strane korisnika s ulogom &#39;Report Manager&#39;
472Cancel,Otkazati
473Cancel Reason,Odustani razlog
474Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,Odustani dozvola također omogućuje korisniku da izbrisati dokument (ako nije povezan s bilo kojim drugim dokumentom).
475Cancelled,Otkazan
476Cannot ,Nemoguće
477Capacity,Kapacitet
478Capacity Units,Kapacitet jedinice
479Career History,Karijera Povijest
480Carry Forward,Prenijeti
481Carry Forwarded Leaves,Nosi proslijeđen lišće
482Cash,Gotovina
483Cash Voucher,Novac bon
484Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
485Category,Kategorija
486Category of customer as entered in Customer master,Kategorija klijenta ušao u Customer gospodara
487Cell Number,Mobitel Broj
488Center,Centar
489"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.","Određene dokumente ne treba mijenjati jednom finalu, kao i račun za primjer. Konačno stanje za takvim dokumentima se zove <b>Postavio.</b> Možete ograničiti koje uloge mogu Submit."
490Certificate,Certifikat
491Challan Date,Challan Datum
492Challan No,Challan Ne
493Change UOM for an Item.,Promjena UOM za predmet.
494Change background fonts etc,Promjena pozadine fontovi itd
495"Change entry properties (hide fields, make mandatory etc)","Promjena ulazne svojstva (skrivanje polja, čine obaveznu itd.)"
496Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
497Channel Partner,Channel Partner
498Charge,Naboj
499Chargeable,Naplativ
500Chart of Accounts,Kontnog
501Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
502Chat,Razgovor
503Cheating FieldPlease do not delete ,Varanje FieldPlease ne brisati
504Check,Provjeriti
505Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,Provjerite / Odznačite uloge dodijeljene profil. Kliknite na ulozi saznati što dozvole da uloga.
506Check all the items below that you want to send in this digest.,Provjerite sve stavke u nastavku koje želite poslati u ovom svariti.
507Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Pogledajte kako izgleda newsletter u e-mail tako da ga šalju na e-mail.
508"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Provjerite je li ponavljajući fakture, poništite zaustaviti ponavljajući ili staviti odgovarajući datum završetka"
509"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Provjerite ako trebate automatske ponavljajuće fakture. Nakon odavanja prodaje fakturu, ponavljajućih sekcija će biti vidljiv."
510Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Provjerite ako želite poslati plaće slip u pošti svakom zaposleniku, dok podnošenje plaće slip"
511Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
512Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web
513Check this to make this the default letter head in all prints,Provjerite to napraviti ovu glavu zadani slovo u svim otisaka
514Check this to pull emails from your mailbox,Provjerite to povući e-pošte iz poštanskog sandučića
515Check to activate,Provjerite za aktiviranje
516Check to make Shipping Address,Provjerite otprema adresu
517Check to make primary address,Provjerite primarnu adresu
518Checked,Provjeren
519"Checking Operator (To Fld, Operator, From Fld)","Provjera operatora (Za FLD, operator, od FLD)"
520Cheque,Ček
521Cheque Date,Ček Datum
522Cheque Number,Ček Broj
523Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,Dijete Tablice su prikazane kao Grid u drugim DocTypes.
524City,Grad
525City/Town,Grad / Mjesto
526Claim Amount,Iznos štete
527Claims for expenses made on behalf of the organization.,Potraživanja za troškove učinjene u ime organizacije.
528Class / Percentage,Klasa / Postotak
529Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
530Clear Cache & Refresh,Clear Cache &amp; Osvježi
531Clear Pending,Vedro čekanju
532Clear Table,Jasno Tablica
533Clearance Date,Razmak Datum
534Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',Kliknite na gumb u &#39;hotela&#39; stupcu i odaberite opciju &#39;Korisnik je kreator dokument&#39;
535Click on edit button to start a new report.,Kliknite na uredi gumb to početak novog izvješća.
536Click to Expand / Collapse,Kliknite na Proširi / Sažmi
537Client,Klijent
538Client Script,Klijent Skripta
539Closed,Zatvoreno
540Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
541Closing Date,Datum zatvaranja
542Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
543CoA Help,CoA Pomoć
544Code,Šifra
545Cold Calling,Hladno pozivanje
546Collections,Zbirke
547Color,Boja
548Column Break,Kolona Break
549Columns,Kolumne
550Comma separated list of email addresses,Zarez odvojen popis e-mail adrese
551Comment,Komentirati
552Comment By,Komentar
553Comment By Fullname,Komentar FULLNAME
554Comment Date,Komentar Datum
555Comment Docname,Komentar Docname
556Comment Doctype,Komentar DOCTYPE
557Comment Time,Komentar Vrijeme
558Comments,Komentari
559Commission Rate,Komisija Stopa
560Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
561Commission partners and targets,Komisija partneri i ciljevi
562Communication,Komunikacija
563Communication HTML,Komunikacija HTML
564Communication History,Komunikacija Povijest
565Communication Log,Komunikacija Prijava
566Communication Medium,Komunikacija srednje
567Communication by,Komunikacija
568Communication log.,Komunikacija dnevnik.
569Communication type,Komunikacija putovanja
570Company,Društvo
571Company Control,Tvrtka Kontrola
572Company Details,Tvrtka Detalji
573Company History,Povijest tvrtke
574Company History Heading,Povijest tvrtke Naslov
575Company Info,Podaci o tvrtki
576Company Introduction,Tvrtka Uvod
577Company Name,Ime tvrtke
578Company branches.,Tvrtka grane.
579Company departments.,Tvrtka odjeli.
580Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Primjer: PDV registracijski brojevi i sl.
581Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
582Complaint,Prigovor
583Complete By,Kompletan Do
584Completed,Dovršen
585Completion Date,Završetak Datum
586Completion Status,Završetak Status
587Confirmed orders from Customers.,Potvrđeno narudžbe od kupaca.
588Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za
589"Consider this Price List for fetching rate. (only which have ""For Buying"" as checked)",Razmislite ovom cjeniku za dobavljanje stopu. (Samo što su &quot;Za kupnju&quot; kao provjereni)
590Consultant,Konzultant
591Consumed Qty,Potrošeno Kol
592Contact,Kontaktirati
593Contact Control,Kontaktirajte kontrolu
594Contact Desc,Kontakt ukratko
595Contact Details,Kontakt podaci
596Contact Email,Kontakt e
597Contact HTML,Kontakt HTML
598Contact Info,Kontakt Informacije
599Contact Mobile No,Kontaktirajte Mobile Nema
600Contact Name,Kontakt Naziv
601Contact No,Kontaktirajte Ne
602Contact No.,Kontakt broj
603Contact Person,Kontakt osoba
604Contact Us Settings,Kontaktirajte nas Settings
605Contact in Future,Kontakt u budućnosti
606"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Kontakt opcije, poput &quot;Sales Query, Podrška upit&quot; itd jedni na novoj liniji ili odvojene zarezima."
607Contacted,Kontaktirao
608Content,Sadržaj
609Content Type,Vrsta sadržaja
610Content in markdown format that appears on the main side of your page,Sadržaj u smanjenje formatu koji se pojavljuje na glavnoj strani stranice
611Content web page.,Sadržaj web stranica.
612Contra Voucher,Contra bon
613Contract End Date,Ugovor Datum završetka
614Control Panel,Upravljačka ploča
615Conversion Factor,Konverzijski faktor
616Conversion Rate,Stopa konverzije
617Convert into Recurring Invoice,Pretvori u Ponavljajući fakture
618Converted,Pretvoreno
619Copyright,Autorsko pravo
620Core,Srž
621Cost Center,Troška
622Cost Center Details,Troška Detalji
623Cost Center Name,Troška Name
624Cost Center must be specified for PL Account: ,Troška mora biti naveden za PL računa:
625Cost to Company,Troškovi Društva
626Costing,Koštanje
627Country,Zemlja
628Country Name,Država Ime
629Create,Stvoriti
630Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Stvaranje Bank bon za ukupne plaće isplaćene za gore odabranih kriterija
631Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
632Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
633Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
634"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.","Stvaranje cjenik iz Cjenika gospodara i unijeti standardne Ref. stope jedni protiv njih. Na izboru cjeniku u ponudu, prodajnog naloga ili otpremnici, odgovara ref stopa će biti preuzeta za tu stavku."
635Create and Send Newsletters,Stvaranje i slati newslettere
636Created Account Head: ,Objavljeno račun voditelj:
637Created Customer Issue,Objavljeno Kupac Issue
638Created Group ,Objavljeno Grupa
639Created Opportunity,Objavljeno Opportunity
640Created Support Ticket,Objavljeno Podrška karata
641Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
642Credit,Kredit
643Credit Amt,Kreditne Amt
644Credit Card Voucher,Kreditne kartice bon
645Credit Controller,Kreditne kontroler
646Credit Days,Kreditne Dani
647Credit Limit,Kreditni limit
648Credit Note,Kreditne Napomena
649Credit To,Kreditne Da
650Criteria Name,Kriteriji Ime
651Cross List Item Group,Križ Group stavku popisa
652Cross Listing of Item in multiple groups,Križ Oglas stavke u više grupa
653Currency,Valuta
654Currency & Price List,Valuta &amp; Cjenik
655Currency Format,Valuta Format
656Currency Name,Valuta Ime
657Current Accommodation Type,Trenutni Tip smještaja
658Current Address,Trenutna adresa
659Current BOM,Trenutni BOM
660Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
661Current Stock,Trenutni Stock
662Current Stock UOM,Trenutni kataloški UOM
663Current Value,Trenutna vrijednost
664Current status,Trenutni status
665Cust/Supp Address,Cust / Supp Adresa
666Cust/Supp Name,Cust / Supp Ime
667Custom Autoreply Message,Prilagođena Automatski Poruka
668Custom CSS,Prilagođena CSS
669Custom Field,Prilagođena polja
670Custom Message,Prilagođena poruka
671Custom Query,Prilagođena upita
672Custom Reports,Prilagođena izvješća
673Custom Script,Prilagođena skripta
674Custom Startup Code,Prilagođena Pokretanje Šifra
675Custom?,Prilagođena?
676Customer,Kupac
677Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
678Customer Account,Kupac račun
679Customer Address,Kupac Adresa
680Customer Addresses And Contacts,Kupac adrese i kontakti
681Customer Code,Kupac Šifra
682Customer Codes,Kupac Kodovi
683Customer Details,Korisnički podaci
684Customer Feedback,Kupac Ocjena
685Customer Group,Kupac Grupa
686Customer Group Name,Kupac Grupa Ime
687Customer Intro,Kupac Uvod
688Customer Issue,Kupac Issue
689Customer Issue No,Kupac Izdavanje Ne
690Customer Issue against a Serial No (warranty).,Kupac izdanje protiv Tekući broj (jamstvo).
691Customer Master created by ,Kupac Master stvorio
692Customer Name,Naziv klijenta
693Customer Type,Vrsta klijenta
694Customer classification tree.,Kupac klasifikacija stablo.
695Customer database.,Kupac baze.
696Customer's Currency,Kupca valuta
697Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra
698Customer's Vendor,Kupca Prodavatelj
699Customer's currency,Kupca valuta
700"Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.","Kupca valuta - Ako želite odabrati valutu koja nije zadana valuta, onda morate odrediti stopu pretvorbe valuta."
701Customer/Supplier,Kupac / Dobavljač
702Customerwise Discount,Customerwise Popust
703Customize,Prilagodite
704Customize Form,Prilagodite obrazac
705Customize Form Field,Prilagodba polja obrasca
706"Customize Label, Print Hide, Default etc.","Prilagodite oznaku, print sakriti, Zadani itd."
707Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
708Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
709DN,DN
710DN Detail,DN Detalj
711Daily,Svakodnevno
712"Daily, weekly, monthly email Digests","Dnevno, tjedno, mjesečno e Razgradni"
713Danger,Opasnost
714Data,Podaci
715Data Import,Uvoz podataka
716Data Import Tool,Uvoz podataka alat
717Database,Baza podataka
718Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
719Date,Datum
720Date Format,Datum Format
721Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
722Date is repeated,Datum se ponavlja
723Date of Birth,Datum rođenja
724Date of Issue,Datum izdavanja
725Date of Joining,Datum Ulazak
726Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum na koji je kamion počeo od dobavljača skladištu
727Date on which lorry started from your warehouse,Datum na koji je kamion počeo iz skladišta
728Date on which the lead was last contacted,Datum na koji je vodstvo zadnje kontaktirao
729Dates,Termini
730Datetime,Datetime
731Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje Praznici su blokirane za ovaj odjel.
732Dealer,Trgovac
733Dear,Drag
734Debit,Zaduženje
735Debit Amt,Rashodi Amt
736Debit Note,Rashodi Napomena
737Debit To,Rashodi za
738Debit or Credit,Itnim
739Deduct,Odbiti
740Deduction,Odbitak
741Deduction Type,Odbitak Tip
742Deduction1,Deduction1
743Deductions,Odbici
744Default,Zadani
745Default Account,Zadani račun
746Default BOM,Zadani BOM
747Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadani banka / Novčani račun će se automatski ažuriraju u POS računu, kada je ovaj mod odabran."
748Default Bank Account,Zadani bankovni račun
749Default Commission Rate,Zadani komisija Ocijenite
750Default Company,Zadani Tvrtka
751Default Cost Center,Zadani troška
752Default Cost Center for tracking expense for this item.,Zadani troška za praćenje trošak za tu stavku.
753Default Currency,Zadani valuta
754Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa
755Default Expense Account,Zadani Rashodi račun
756Default Home Page,Zadani Početna stranica
757Default Home Pages,Zadani Početna stranica
758Default Income Account,Zadani Prihodi račun
759Default Item Group,Zadani artikla Grupa
760Default Price List,Zadani Cjenik
761Default Price List Currency,Zadani Cjenik valuta
762Default Print Format,Zadani Ispis Format
763Default Product Category,Zadani Kategorija proizvoda
764Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani Kupnja računa na koji trošak stavke će biti terećen.
765Default Reserved Warehouse,Zadani Rezervirano galerija
766Default Sales Partner,Zadani Prodaja partner
767Default Settings,Tvorničke postavke
768Default Source Warehouse,Zadani Izvor galerija
769Default Stock UOM,Zadani kataloški UOM
770Default Supplier Type,Zadani Dobavljač Tip
771Default Target Warehouse,Zadani Ciljana galerija
772Default Territory,Zadani Regija
773Default Unit of Measure,Zadani Jedinica mjere
774Default Valuation Method,Zadani metoda vrednovanja
775Default Value,Zadana vrijednost
776Default Warehouse Type,Zadani galerija Tip
777Default values are set across the role and can be over-ridden by user permissions.,Zadane vrijednosti su postavili preko uloge i može biti više-oslobođenje od korisnika dozvole.
778"Default: ""Product Search""",Default: &quot;Na Traži&quot;
779DefaultValue,DefaultValue
780Defaults,Zadani
781"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi <a href=""#!List/Company"">Tvrtka Master</a>"
782Define Rule,Definiranje pravila
783Defines actions on states and the next step and allowed roles.,Definira aktivnosti na članicama i sljedeći korak i dopušteni uloge.
784Defines workflow states and rules for a document.,Definira tijeka stanja i pravila za dokument.
785Delete,Izbrisati
786Delivered,Isporučena
787Delivered Items To Be Billed,Isporučena Stavke biti naplaćeno
788Delivered Qty,Isporučena Kol
789Delivery (shipment) to customers.,Dostava (pošiljka) kupcima.
790Delivery Address,Dostava Adresa
791Delivery Date,Dostava Datum
792Delivery Details,Detalji o isporuci
793Delivery Document No,Dostava Dokument br
794Delivery Document Type,Dostava Document Type
795Delivery Note,Obavještenje o primanji pošiljke
796Delivery Note Item,Otpremnica artikla
797Delivery Note Items,Način Napomena Stavke
798Delivery Note Message,Otpremnica Poruka
799Delivery Note No,Dostava Napomena Ne
800Delivery Note Packing Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla
801Delivery Note Required,Dostava Napomena Obavezno
802Delivery Status,Status isporuke
803Delivery Time,Vrijeme isporuke
804Department,Odsjek
805Depend on LWP,Ovise o lwp
806Depends On,Ovisi o
807Depends on LWP,Ovisi o lwp
808Descending,Spuštanje
809Description,Opis
810Description HTML,Opis HTML
811Description of a Job Opening,Opis posla otvorenje
812Desert,Pustinja
813Designation,Oznaka
814Desktop,Desktop
815Detail Name,Detalj Ime
816Detailed Breakup of the totals,Detaljni raspada ukupnim
817Details,Detalji
818Did not add.,Nije li dodati.
819Did not cancel,Nije li otkazati
820Did not save,Nije li spremiti
821Difference,Razlika
822"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.","Različite &quot;Države&quot;, ovaj dokument može postojati u. Kao &quot;Otvoreno&quot;, &quot;na čekanju za odobrenje&quot;, itd."
823Disabled,Onesposobljen
824Disabled Filters,Invalidi pretrage
825Discount %,Popust%
826Discount %,Popust%
827Discount (%),Popust (%)
828"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja će biti dostupan u narudžbenice, Otkup primitka, Otkup fakturu"
829Discount(%),Popust (%)
830Display,Prikaz
831Display Settings,Postavke prikaza
832Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne stavke isporučuju s glavnim stavkama
833Distinct unit of an Item,Razlikovna jedinica stavku
834Distribute transport overhead across items.,Podijeliti prijevoz pretek preko stavke.
835Distribution Id,Distribucija Id
836Distribution Name,Distribucija Ime
837Distributor,Distributer
838Divorced,Rastavljen
839Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazuju nikakav simbol kao $ itd uz valutama.
840Doc Name,Doc Ime
841Doc Status,Doc Status
842Doc Type,Doc Tip
843DocField,DocField
844DocPerm,DocPerm
845DocType,DOCTYPE
846DocType Details,DOCTYPE Detalji
847DocType Label,DOCTYPE oznaka
848DocType Mapper,DOCTYPE Mapper
849DocType is a Table / Form in the application.,DOCTYPE je tablica / Forma u primjeni.
850DocType on which this Workflow is applicable.,DOCTYPE na koje se ovaj tijek je primjenjivo.
851DocType or Field,DOCTYPE ili polja
852Document,Dokument
853Document Description,Dokument Opis
854Document Status transition from ,Dokument Status prijelaz iz
855Document Type,Document Type
856Document is only editable by users of role,Dokument je samo uređivati ​​korisnika ulozi
857Document to rename,Dokument za preimenovanje
858Documentation,Dokumentacija
859Documents,Dokumenti
860Domain List,Domena Popis
861Download Backup,Preuzmite Backup
862Download Materials Required,Preuzmite Materijali za
863Download Template,Preuzmite predložak
864Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa
865Draft,Skica
866Drafts,Nacrti
867Drag to sort columns,Povuci za sortiranje stupaca
868Due Date,Datum dospijeća
869Duration,Trajanje
870EMP/,EMP /
871ESIC CARD No,ESIC KARTICA Ne
872ESIC No.,ESIC broj
873Earning,Zarada
874Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
875Earning Type,Zarada Vid
876Earning1,Earning1
877Edit,Uredi
878Editable,Uređivati
879Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
880Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
881Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
882Email,E-mail
883Email (By company),E-mail (Po mjestu)
884Email Digest,E-pošta
885Email Digest Settings,E-pošta Postavke
886Email Host,E-mail Host
887Email Id,E-mail ID
888"Email Id must be unique, already exists for: ","E-mail Id mora biti jedinstvena, već postoji za:"
889"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. &quot;jobs@example.com&quot;
890Email Login,E-mail Prijava
891Email Password,E-mail Lozinka
892Email Sent,E-mail poslan
893Email Sent?,E-mail poslan?
894Email Settings,Postavke e-pošte
895Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,Postavke e-pošte za odlazne i dolazne e-pošte.
896Email Signature,E-mail potpis
897Email Use SSL,Pošaljite Use
898"Email addresses, separted by commas","E-mail adrese, separted zarezom"
899"Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""",E-mail postavke za poslove email id &quot;jobs@example.com&quot;
900"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. &quot;sales@example.com&quot;
901Embed image slideshows in website pages.,Postavi slikovne prezentacije u web stranicama.
902Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
903Emergency Phone Number,Hitna Telefonski broj
904Employee,Zaposlenik
905Employee Designation.,Zaposlenik Imenovanje.
906Employee Details,Zaposlenih Detalji
907Employee Education,Zaposlenik Obrazovanje
908Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
909Employee Internal Work History,Zaposlenik Unutarnji Rad Povijest
910Employee Internal Work Historys,Zaposlenih unutarnji rad Historys
911Employee Name,Zaposlenik Ime
912Employee Number,Zaposlenik Broj
913Employee Records to be created by ,Zaposlenih Zapisi se stvorio
914Employee Setup,Zaposlenik konfiguracija
915Employee Training,Zaposlenik Trening
916Employee Type,Zaposlenik Tip
917Employee grades,Zaposlenih razreda
918Employee record is created using selected field. ,Zaposlenik rekord je stvorena pomoću odabranog polja.
919Employee records.,Zaposlenih evidencija.
920Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
921Employment Details,Zapošljavanje Detalji
922Employment Type,Zapošljavanje Tip
923Enable / disable currencies.,Omogućite / onemogućite valute.
924Enabled,Omogućeno
925Enables <b>More Info.</b> in all documents,Omogućuje <b>Vise Informacija.</b> U svim dokumentima
926Encashment Date,Encashment Datum
927End Date,Datum završetka
928End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
929End of Life,Kraj života
930Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Unesite Email ID primiti izvješće o pogrešci poslao users.Eg: support@iwebnotes.com
931Enter Form Type,Unesite Obrazac Vid
932Enter Row,Unesite Row
933Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Unesite naziv kampanje ukoliko izvor olova je kampanja.
934"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","Unesite polja zadane vrijednosti (ključevi) i vrijednosti. Ako ste dodali više vrijednosti za polje, prvi će se podići. Ove postavke su također koristi za postavljanje &quot;match&quot; dozvola pravila. Da biste vidjeli popis polja, idite na <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Prilagodi obrazac</a> ."
935Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
936Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
937"Enter domain names associated to this website, each on a new line","Unesite imena domena povezane s ovim stranicama, svaki na novoj liniji"
938"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Unesite e-mail ID odvojena zarezima, račun će automatski biti poslan na određeni datum"
939Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Unesite stavke i planirani Količina za koje želite povećati proizvodne naloge ili preuzimanje sirovine za analizu.
940Enter message,Unesite poruku
941Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
942"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
943Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Unesite naziv tvrtke pod kojima računa Voditelj će biti stvoren za tu dobavljača
944Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,Unesite datum do kojeg isplate kupca se očekuje protiv ovog računa.
945Enter url parameter for message,Unesite URL parametar za poruke
946Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
947Entries,Prijave
948Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"Prijave nisu dozvoljeni protiv ove fiskalne godine, ako se godina zatvoren."
949Error,Pogreška
950Estimated Material Cost,Procjena troškova materijala
951Event,Događaj
952Event Date,Događaj Datum
953Event Individuals,Događaj Pojedinci
954Event Name,Naziv događaja
955Event Role,Događaj Uloga
956Event Roles,Događaj Uloge
957Event Time,Vrijeme događaja
958Event Type,Vrsta događaja
959Event Updates,Događaj ažuriranja
960Event User,Događaj Upute
961Exchange Rate,Tečaj
962Excise Page Number,Trošarina Broj stranice
963Excise Voucher,Trošarina bon
964Execute,Izvršiti
965Exemption Limit,Izuzeće granica
966Exhibition,Izložba
967Existing Customer,Postojeći Kupac
968Exit,Izlaz
969Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
970Expected,Očekivana
971Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
972Expected End Date,Očekivani Datum završetka
973Expected Start Date,Očekivani datum početka
974Expense Account,Rashodi račun
975Expense Claim,Rashodi polaganja
976Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
977Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
978Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
979Expense Claim Details,Rashodi Pojedinosti o polaganju
980Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen
981Expense Claim Rejected Message,Rashodi Zahtjev odbijen poruku
982Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
983Expense Date,Rashodi Datum
984Expense Details,Rashodi Detalji
985Expense Head,Rashodi voditelj
986Expenses Booked,Rashodi Rezervirani
987Expiry Date,Datum isteka
988Export,Izvoz
989Exports,Izvoz
990External,Vanjski
991Extra Condition,Dodatni hotela
992Extract Emails,Ekstrakt e-pošte
993Extract Job Applicant from jobs email id e.g. jobs@example.com,Ekstrakt posao podnositelja zahtjeva iz radnih email id npr. jobs@example.com
994Extract Leads from sales email id e.g. sales@example.com,Ekstrakt vodi od prodaje email id npr. sales@example.com
995FCFS Rate,FCFS Stopa
996FIFO,FIFO
997Family Background,Obitelj Pozadina
998FavIcon,Favicon
999Fax,Fax
1000Featured Item,Prikazan artikla
1001Featured Item in Item Group,Prikazan artikla u točki Grupe
1002Features Setup,Značajke konfiguracija
1003Feed,Hraniti
1004Feed Type,Pasi Vid
1005Feedback,Povratna veza
1006Female,Ženski
1007Fetch lead which will be converted into customer.,Fetch vodstvo koje će se pretvoriti u kupca.
1008Field,Polje
1009Field Description,Opis polja
1010Field Mapper Detail,Polje Mapper Detalj
1011Field Mapper Details,Terenska Mapper Detalji
1012Field Name,Naziv polja
1013Field Type,Vrsta polja
1014"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Polje dostupan u otpremnicu, ponudu, prodaje fakture, prodaja reda"
1015Field from other forms,Područje od drugih oblika
1016"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)","Područje koje predstavlja tijeka državu transakcije (ako polje nije prisutan, novi skriveno Custom Field će biti stvoren)"
1017Fieldname,"Podataka, Naziv Polja"
1018Fields,Polja
1019"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box","Polja odvojene zarezom (,) će biti uključen u <br /> <b>Traži po</b> popisu Pretraživanje dijaloškom okviru"
1020File Data,File Podaci
1021File LIst,Popis datoteka
1022File List,Popis datoteka
1023File Name,File Name
1024File URL,URL datoteke
1025File Uploaded Sucessfully.,Datoteka Snimljeno uspješno.
1026Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,Podnošenje u dodatne informacije o Prilika će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1027Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,Podnošenje u dodatne informacije o kupoprodaji prijemu će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1028Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.,Podnošenje u dodatne informacije o kupoprodaji rekvizicije će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1029Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,Ispunjavanje Dodatne informacije o otpremnici će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1030Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,Ispunjavanje dodatne informacije o kotaciju će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1031Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,Ispunjavanje dodatne informacije o prodaji Reda će vam pomoći da analizirati podatke bolje.
1032Filter By Amount,Filtriraj po visini
1033Filter By Date,Filter By Date
1034Filter based on customer,Filter temelji se na kupca
1035Filter based on item,Filtrirati na temelju točki
1036Filters,Filteri
1037Final Confirmation Date,Konačna potvrda Datum
1038Financial Analytics,Financijski Analytics
1039Financial Statements,Financijska izvješća
1040Financial Years for books of accounts,Financijska godina za knjigama računa
1041First Name,Ime
1042First Responded On,Prvo Odgovorili Na
1043Fiscal Year,Fiskalna godina
1044Fiscal Year Details,Fiskalna godina Detalji
1045Fixed Asset Account,Dugotrajne imovine račun
1046Float,Plutati
1047Float Precision,Float Precision
1048Floral,Cvijetan
1049"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Nakon stol će pokazati vrijednosti ako su stavke pod - ugovoreno. Ove vrijednosti će biti preuzeta od zapovjednika &quot;Bill of Materials&quot; pod - ugovoreni stavke.
1050Font,Krstionica
1051Font Size,Veličina fonta
1052Footer,Footer
1053Footer Items,Footer Proizvodi
1054For All Users,Za sve korisnike
1055For Buying,Za kupnju
1056For Company,Za tvrtke
1057For Employee,Za zaposlenom
1058For Employee Name,Za ime zaposlenika
1059For Item ,Za točku
1060"For Links, enter the DocType as rangeFor Select, enter list of Options separated by comma","Za Linkovi, unesite DOCTYPE kao rangeFor Select, unesite popisu opcija odvojenih zarezom"
1061"For Links, use define linked","Za Linkovi, koristite definirati povezani"
1062For Production,Za proizvodnju
1063For Reference Only.,Samo za referencu.
1064For Selling,Za prodaju
1065For Warehouse,Za galeriju
1066"For comparative filters, start with","Za komparativne filtera, početi s"
1067"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
1068For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,"Na primjer, ako ste odustali i dopune &#39;INV004&#39; postat će novi dokument &#39;INV004-1&#39;. To vam pomaže pratiti svaku izmjenu i dopunu."
1069For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',Na primjer: Vi želite ograničiti korisnike transakcija označena s određenom objektu koji se zove &#39;teritorij&#39;
1070For opening balance entry account can not be a PL account,Za otvaranje računa bilance ulaz ne može biti PL račun
1071"For opening invoice entry, this date will reflect in the period-wise aging report.","Za otvaranje računa ulazak, ovaj datum će se odraziti na razdoblje-mudar starenja izvješću."
1072For ranges,Za raspone
1073For reference,Za referencu
1074For reference only.,Za samo kao referenca.
1075"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice"
1076Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Format: hh: mm primjer za jedan sat isteka postavljen kao 01:00. Maks isteka će biti 72 sati. Default je 24 sati
1077Forum,Forum
1078Fraction,Frakcija
1079Fraction Units,Frakcije Jedinice
1080Friday,Petak
1081From Company,Iz Društva
1082From Customer,Od kupca
1083From Date,Od datuma
1084From Date must be before To Date,Od datuma mora biti prije do danas
1085From DocType,Od DOCTYPE
1086From Employee,Od zaposlenika
1087From Field,Od Field
1088From PR Date,Iz PR Datum
1089From Package No.,Iz paketa broj
1090From Table,Iz tablice
1091Frozen,Zaleđeni
1092Full Name,Ime i prezime
1093Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
1094Fully Completed,Potpuno Završeni
1095GL Control,GL kontrola
1096GL Entry,GL Stupanje
1097GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,GL Stupanje: itnim iznos je obavezna za
1098GL Mapper,GL Mapper
1099GL Mapper Detail,GL Mapper Detalj
1100GRN,GRN
1101Gantt Chart,Gantogram
1102Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka.
1103Gender,Rod
1104General,Opći
1105General Ledger,Glavna knjiga
1106Generate Description HTML,Generiranje Opis HTML
1107Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Kupnja Upiti (MRP) i radne naloge.
1108Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
1109Generate Schedule,Generiranje Raspored
1110"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakiranje gaćice za pakete koji će biti isporučen. Rabljeni obavijestiti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu."
1111Generates HTML to include selected image in the description,Stvara HTML uključuju odabrane slike u opisu
1112Georgia,Gruzija
1113Get Advances Paid,Nabavite plaćenim avansima
1114Get Advances Received,Get Napredak pozicija
1115Get Current Stock,Nabavite trenutne zalihe
1116Get Items,Nabavite artikle
1117Get Last Purchase Rate,Nabavite Zadnji Ocijeni Kupnja
1118Get Non Reconciled Entries,Get Non pomirio tekstova
1119Get Open Sales Order,Nabavite Otvori prodajnog naloga
1120Get Outstanding Invoices,Nabavite neplaćene račune
1121Get Purchase Receipt,Get Kupnja Račun
1122Get Sales Orders,Nabavite narudžbe
1123Get Specification Details,Nabavite Specifikacija Detalji
1124Get Stock and Rate,Nabavite Stock i stopa
1125Get Tax Detail,Nabavite poreza Detalj
1126Get Taxes and Charges,Nabavite porezi i pristojbe
1127Get Template,Nabavite predloška
1128Get Terms and Conditions,Nabavite Uvjeti i pravila
1129Get Weekly Off Dates,Nabavite Tjedno Off datumi
1130Get the template of the Attendance for which you want to import in CSV (Comma seperated values) format.Fill data in the template. Save the template in CSV format.All attendance dates inbetween 'Attendance From Date' and 'Attendance To Date' will come in the template with employees list.,Nabavite slikovni Gledatelji za koje želite uvesti u CSV (vrijednosti odvojenih zarezom) format.Fill podataka u predložak. Spremi predložak u CSV format.All prisustvo datira između ta dva &#39;Gledatelji od datuma&#39; i &#39;posjećenost do danas&#39; će doći u predlošku sa zaposlenicima popisu.
1131"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Nabavite stopa za vrednovanje i dostupni zaliha na izvor / cilj skladištu na spomenuti datum knjiženja radno vrijeme. Ako serijaliziranom stavku, molimo pritisnite ovu tipku nakon ulaska serijskih brojeva."
1132Global Defaults,Globalni Zadano
1133Go back to home,Vrati se kući
1134Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \ 'territory' for diffent Users.,Idite na Setup&gt; <a href='#user-properties'>Svojstva korisnika</a> za postavljanje \ &#39;teritorij&#39; za diffent korisnike.
1135Goal,Cilj
1136Goals,Golovi
1137Goods received from Suppliers.,Roba dobio od dobavljače.
1138Grade,Razred
1139Graduate,Diplomski
1140Grand Total,Sveukupno
1141Grand Total (Export),Sveukupno (izvoz)
1142Grand Total (Import),Sveukupno (Uvoz)
1143Grand Total*,Sveukupno *
1144Gratuity LIC ID,Poklon LIC ID
1145Gross Margin %,Bruto marža%
1146Gross Margin Value,Bruto marža vrijednost
1147Gross Pay,Bruto plaće
1148Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
1149Gross Profit,Ukupan profit
1150Gross Profit (%),Bruto dobit (%)
1151Gross Weight,Bruto težina
1152Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
1153Group,Grupa
1154Group By,Grupa Do
1155Group or Ledger,Grupa ili knjiga
1156Groups,Grupe
1157HR,HR
1158HTML,HTML
1159HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannera koji će se prikazivati ​​na vrhu liste proizvoda.
1160"HTML print formats for quotes, invoices etc","HTML ispis formata za citati, fakture, itd."
1161Half Day,Pola dana
1162Half Yearly,Pola Godišnji
1163Half-yearly,Polugodišnje
1164Has Batch No,Je Hrpa Ne
1165Has Child Node,Je li čvor dijete
1166Has Serial No,Ima Serial Ne
1167Header,Kombajn
1168Heading,Naslov
1169Heading Font,Naslov font
1170Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) protiv kojih Računovodstvo upisi su izrađene i sredstva su održavani.
1171Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost
1172Health Details,Zdravlje Detalji
1173Held On,Održanoj
1174Help,Pomoći
1175Help HTML,Pomoć HTML
1176Helper for managing return of goods (sales or purchase),Pomoćnik za upravljanje povrat robe (prodaja ili kupnja)
1177Helvetica Neue,Helvetica Neue
1178"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity","Dakle, maksimalno dopuštena količina proizvodnje"
1179"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu"
1180"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
1181Hey there! You need to put at least one item in \ the item table.,Hej tamo! Vi trebate da stavite barem jednu stavku u \ tablicu artikala.
1182Hey! You seem to be using the wrong template. \ Click on 'Download Template' button to get the correct template.,Hej! Čini se da se pomoću krivi predložak. \ Kliknite na &#39;Download predložak&#39; gumb da biste dobili ispravan predložak.
1183Hidden,Skriven
1184Hide Actions,Sakrij Akcije
1185Hide Copy,Sakrij Copy
1186Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
1187Hide Email,Sakrij e
1188Hide Heading,Sakrij Naslov
1189Hide Print,Sakrij Ispis
1190Hide Toolbar,Sakrij alatne trake
1191High,Visok
1192Highlight,Istaknuti
1193History In Company,Povijest U Društvu
1194Hold,Držati
1195Holiday,Odmor
1196Holiday Block List,Turistička Blok Popis
1197Holiday Block List Allow,Turistička Popis Blok Dopustite
1198Holiday Block List Allowed,Turistička Blok Popis dopuštenih
1199Holiday Block List Date,Turistička Blok Popis Datum
1200Holiday Block List Dates,Holiday Block List datumi
1201Holiday Block List Name,Turistička Blok Popis Ime
1202Holiday List,Turistička Popis
1203Holiday List Name,Turistička Popis Ime
1204Holidays,Praznici
1205Home,Dom
1206Home Control,Početna kontrola
1207Home Page,Početna stranica
1208Home Page is Products,Početna stranica je proizvodi
1209Home Pages,Početna stranica
1210Host,Domaćin
1211"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","Domaćin, e-mail i lozinka potrebni ako e-mailove su se izvukao"
1212Hour Rate,Sat Ocijenite
1213Hour Rate Consumable,Sat Ocijenite Potrošni
1214Hour Rate Electricity,Sat Ocijenite Struja
1215Hour Rate Labour,Sat Ocijenite rada
1216Hour Rate Rent,Sat Ocijenite Najam
1217Hours,Sati
1218How frequently?,Kako često?
1219"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","Kako bi se to valuta biti formatiran? Ako nije postavljeno, koristit će zadane postavke sustava"
1220How to upload,Kako prenijeti
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301221Hrvatski,Hrvatski
Rushabh Mehta60135df2013-02-11 11:44:12 +05301222Human Resources,Ljudski resursi
1223Human Resources Home,Ljudski resursi Home
1224Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \ coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,Ura! Dan (e) na koje se prijavljuje za ostaviti \ podudara s odmora (s). Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dopust.
1225I,Ja
1226ID (name) of the entity whose property is to be set,ID (ime) subjekta čiji je objekt se postaviti
1227IDT,IDT
1228IGHelp,IGHelp
1229II,II
1230III,III
1231IN,U
1232INV,INV
1233INV/10-11/,INV/10-11 /
1234IV,IV
1235Icon,Ikona
1236Icon will appear on the button,Ikona će se pojaviti na gumb
1237Id of the profile will be the email.,Id profilu će biti e-mail.
1238Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
1239If Monthly Budget Exceeded,Ako Mjesečni proračun Exceeded
1240"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.Available in Delivery Note and Sales Order","Ako Prodaja BOM definiran, stvarna BOM od Pack prikazuje se kao table.Available u otpremnici i prodajnog naloga"
1241"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Ako Dobavljač Broj dijela postoji za određeni predmet, to dobiva pohranjen ovdje"
1242If Yearly Budget Exceeded,Ako Godišnji proračun Exceeded
1243"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless","Ako korisnik ne imati pristup na razini 0, onda je viša razina su besmislene"
1244"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ako je označeno, BOM za pod-zbor stavke će biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Inače, sve pod-montaža stavke će biti tretirani kao sirovinu."
1245"If checked, all other workflows become inactive.","Ako je označeno, svi ostali tijekovi postaju neaktivne."
1246"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.","Ako je označeno, stranica Home će biti zadana Grupa za web stranice predmeta."
1247"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
1248"If image is selected, color will be ignored (attach first)","Ako je slika odabrana, boja će biti ignoriran (priložiti prvi)"
1249If more than one package of the same type (for print),Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak)
1250If non standard port (e.g. 587),Ako ne standardni ulaz (npr. 587)
1251If not applicable please enter: NA,Ako ne odnosi unesite: NA
1252"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
1253"If not, create a","Ako ne, stvoriti"
1254"If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.","Ako skup, unos podataka je dopušteno samo za određene korisnike. Inače, ulaz je dozvoljen za sve korisnike sa potrebnim dozvolama."
1255"If specified, send the newsletter using this email address","Ako je navedeno, pošaljite newsletter koristeći ovu e-mail adresu"
1256"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it","Ako &#39;teritoriju&#39; Link Polje postoji, to će vam dati mogućnost da ga odabrali"
1257"If the account is frozen, entries are allowed for the ""Account Manager"" only.","Ako je račun zamrznut, unosi su dozvoljeni za &quot;Account Manager&quot; jedini."
1258"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","Ako se to računa predstavlja kupac, dobavljač ili zaposlenik, postavite ga ovdje."
1259If you follow Quality Inspection<br>Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ako slijedite Inspekcija kvalitete <br> Omogućuje stavku QA potrebno i QA nema u kupoprodaji primitka
1260If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti
1261"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak za kupnju poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod."
1262"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak u prodaji poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod."
1263"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Ako ste dugo ispis formata, ova značajka može se koristiti za podijeliti stranicu na koju se ispisuje više stranica sa svim zaglavljima i podnožjima na svakoj stranici"
1264If you involve in manufacturing activity<br>Enables item <b>Is Manufactured</b>,Ako uključiti u proizvodnju aktivnosti <br> Omogućuje predmet <b>je proizveden</b>
1265Ignore,Ignorirati
1266Image,Slika
1267Image View,Slika Pogledaj
1268Implementation Partner,Provedba partner
1269Import,Uvoz
1270Import Date Format ,Uvoz Datum Format
1271Import Log,Uvoz Prijavite
1272Import Log1,Uvoz Log1
1273Import data from spreadsheet (csv) files,Uvoz podataka iz proračunske tablice (CSV) datoteka
1274Important dates and commitments in your project life cycle,Važni datumi i obveze u svoj ciklus projekta života
1275Imports,Uvoz
1276In Dialog,U Dialog
1277In Filter,U filtru
1278In List View,U prikazu popisa
1279In Process,U procesu
1280In Report Filter,U Prijavi Filter
1281In Store,U trgovini
1282In Words,U riječi
1283In Words (Export),U riječi (izvoz)
1284In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi (izvoz) će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
1285In Words (Import),U riječi (Uvoz)
1286In Words will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici.
1287In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture.
1288In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
1289In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite kupiti primitka.
1290In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
1291In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
1292In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
1293In Words(Import),U riječi (Uvoz)
1294In response to,U odgovoru na
1295"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.","U dozvole Manager, kliknite na gumb u &#39;hotela&#39; stupcu za ulogu želite ograničiti."
1296Inactive,Neaktivan
1297Incentives,Poticaji
1298Incharge Name,Incharge Name
1299Income,Dohodak
1300Income Account,Prihodi račun
1301Income Year to Date,Prihodi godine do danas
1302Incoming,Dolazni
1303Incoming Mail Setting,Dolaznu poštu Podešavanje
1304Incoming Rate,Dolazni Stopa
1305Incoming Time,Dolazni Vrijeme
1306Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije.
1307Indent,Uvući
1308Index,Indeks
1309Indicates that the package is a part of this delivery,Ukazuje na to da je paket dio ovog poroda
1310Individual,Pojedinac
1311Individuals,Pojedinci
1312Industry,Industrija
1313Industry Type,Industrija Tip
1314Info,Info
1315Insert After,Umetni Nakon
1316Insert Code,Umetnite kod
1317Insert Style,Umetni stil
1318Inspected By,Pregledati
1319Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
1320Inspection Required,Inspekcija Obvezno
1321Inspection Type,Inspekcija Tip
1322Installation Date,Instalacija Datum
1323Installation Note,Instalacija Napomena
1324Installation Note Item,Instalacija Napomena artikla
1325Installation Status,Instalacija Status
1326Installation Time,Instalacija Vrijeme
1327Installation record for a Serial No.,Instalacija rekord za serijski broj
1328Installed Qty,Instalirani Kol
1329Institute / Conducted By,Institut / provela
1330Instructions,Instrukcije
1331Int,Interesi
1332Interested,Zainteresiran
1333Internal,Interni
1334Intro HTML,Uvod HTML
1335Introduce your company to the website visitor.,Uvesti svoju tvrtku za web stranice posjetitelja.
1336Introduction,Uvod
1337Introductory information for the Contact Us Page,Uvodni podaci za kontaktiranje stranice
1338Invalid Email Address,Neispravan e-mail adresu
1339Inventory,Inventar
1340Inverse,Inverzan
1341Invoice Date,Račun Datum
1342Invoice Details,Pojedinosti dostavnice
1343Invoice No,Račun br
1344Invoice Period From Date,Račun Razdoblje od datuma
1345Invoice Period To Date,Račun razdoblju do datuma
1346Is Active,Je aktivna
1347Is Advance,Je Predujam
1348Is Asset Item,Je imovinom artikla
1349Is Cancelled,Je Otkazan
1350Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
1351Is Child Table,Je Dijete Tablica
1352Is Default,Je Default
1353Is Encash,Je li unovčiti
1354Is LWP,Je lwp
1355Is Mandatory Field,Je Obvezno polje
1356Is Opening,Je Otvaranje
1357Is PL Account,Je PL račun
1358Is POS,Je POS
1359Is Primary Address,Je Osnovna adresa
1360Is Primary Contact,Je Primarna Kontakt
1361Is Purchase Item,Je Kupnja artikla
1362Is Sales Item,Je Prodaja artikla
1363Is Service Item,Je li usluga artikla
1364Is Shipping Address,Je Dostava Adresa
1365Is Single,Je Samac
1366Is Standard,Je Standardni
1367Is Stock Item,Je kataloški artikla
1368Is Sub Contracted Item,Je Sub Ugovoreno artikla
1369Is Subcontracted,Je podugovarati
1370Is Submittable,Je Submittable
1371Is it a Custom DocType created by you?,Je li Custom DOCTYPE stvorio vas?
1372Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
1373Issue,Izdanje
1374Issue Date,Datum izdavanja
1375Issue Details,Issue Detalji
1376Item,Stavka
1377Item Advanced,Stavka Napredna
1378Item Barcode,Stavka Barkod
1379Item Batch Nos,Stavka Batch Nos
1380Item Classification,Stavka klasifikacija
1381Item Code,Stavka Šifra
1382Item Customer Detail,Stavka Kupac Detalj
1383Item Description,Stavka Opis
1384Item Desription,Stavka Desription
1385Item Details,Stavka Detalji
1386Item Group,Stavka Grupa
1387Item Group Name,Stavka Ime grupe
1388Item Groups in Details,Stavka Grupe u detaljima
1389Item Image (if not slideshow),Stavka slike (ako ne Slideshow)
1390Item Name,Stavka Ime
1391Item Price,Stavka Cijena
1392Item Prices,Stavka Cijene
1393Item Quality Inspection Parameter,Stavka Provera kvaliteta parametara
1394Item Serial No,Stavka rednim brojem
1395Item Serial Nos,Stavka Serijski br
1396Item Supplier,Stavka Dobavljač
1397Item Supplier Details,Stavka Supplier Detalji
1398Item Tax,Stavka poreza
1399Item Tax Amount,Stavka Iznos poreza
1400Item Tax Rate,Stavka Porezna stopa
1401Item Tax1,Stavka Tax1
1402Item To Manufacture,Stavka za proizvodnju
1403Item UOM,Stavka UOM
1404Item Website Specification,Stavka Web Specifikacija
1405Item Website Specifications,Stavka Website Specifikacije
1406Item Wise Tax Detail ,Stavka Wise Porezna Detalj
1407Item classification.,Stavka klasifikacija.
1408Item to be manufactured or repacked,Stavka biti proizvedeni ili prepakirani
1409Item will be saved by this name in the data base.,Stavka će biti spremljena pod ovim imenom u bazi podataka.
1410"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Stavka, jamstvo, AMC (Godišnje održavanje Ugovor) pojedinosti će biti automatski dohvatio kada serijski broj je odabran."
1411Item-Wise Price List,Stavka-Wise Cjenik
1412Item: ',Stavka: &#39;
1413Items,Proizvodi
1414"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Proizvodi se traži što su &quot;Out of Stock&quot; s obzirom na sve skladišta na temelju projicirane Qty i minimalne narudžbe Kol
1415Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Proizvodi koji ne postoje u artikla gospodara također može unijeti na zahtjev kupca
1416Itemwise Discount,Itemwise Popust
1417JSON,JSON
1418JV,JV
1419Javascript,Javascript
1420Javascript to append to the head section of the page.,Javascript da doda glave dijelu stranice.
1421Job Applicant,Posao podnositelj
1422Job Opening,Posao Otvaranje
1423Job Profile,Posao Profil
1424Job Title,Titula
1425"Job profile, qualifications required etc.","Posao profil, kvalifikacije potrebne, itd."
1426Jobs Email Settings,Poslovi Postavke e-pošte
1427Journal Entries,Časopis upisi
1428Journal Entry,Časopis Stupanje
1429Journal Voucher,Časopis bon
1430Journal Voucher Detail,Časopis bon Detalj
1431Journal Voucher Detail No,Časopis bon Detalj Ne
1432KRA,KRA
1433"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Držati Trag od prodaje kampanje. Pratite vodi, citati, prodaja reda itd. iz kampanje radi vrjednovanja povrat na investiciju."
1434Keep a track of all communications,Držite praćenje svih komunikacija
1435Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Držite pratiti komunikacije vezane uz ovaj upit koji će vam pomoći za buduću referencu.
1436Keep a track on communications regarding this Quotation. This will help you remember earlier communications in case the Customer comes back again,Držite pratiti na komunikaciju u vezi ovog ponudu. To će vam pomoći da zapamtite ranije komunikacije u slučaju Kupac dolazi natrag
1437Key,Ključ
1438Key Performance Area,Key Performance Area
1439Key Responsibility Area,Ključ Odgovornost Površina
1440Knowledge Base,Baza znanja
1441LEAD,OLOVO
1442LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
1443LEAD/MUMBAI/,OLOVO / MUMBAI /
1444LR Date,LR Datum
1445LR No,LR Ne
1446Label,Oznaka
1447Label Help,Oznaka Pomoć
1448Lacs,Lacs
1449Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla
1450Landed Cost Items,Sletio troškova Proizvodi
1451Landed Cost Purchase Receipt,Sletio Trošak Kupnja Potvrda
1452Landed Cost Purchase Receipts,Sletio troškova kupnje Primici
1453Landed Cost Wizard,Sletio Trošak Čarobnjak
1454Landing Page,Odredišna stranica
1455Language,Jezik
1456Language preference for user interface (only if available).,Jezik sklonost za korisničko sučelje (samo ako je dostupan).
1457Last Contact Date,Zadnji kontakt Datum
1458Last IP,Posljednja IP
1459Last Login,Zadnji Login
1460Last Modified On,Zadnji put na
1461Last Name,Prezime
1462Last Purchase Rate,Zadnja Kupnja Ocijenite
1463Last Update,Zadnja promjena
1464Last Update By,Zadnji Update
1465Latest Updates,Najnovija ažuriranja
1466Lato,Lato
1467Lead,Dovesti
1468Lead Details,Olovo Detalji
1469Lead Lost,Olovo Lost
1470Lead Name,Olovo Ime
1471Lead Owner,Olovo Vlasnik
1472Lead Ref,Olovo Ref.
1473Lead Time Date,Olovo Time Date
1474Lead Time Days,Olovo vrijeme Dane
1475Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se očekuje u skladištu. Ovih dana je preuzeta u zahtjev za kupnju kada odaberete ovu stavku.
1476Lead Type,Olovo Vid
1477Leave Allocation,Ostavite Raspodjela
1478Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat
1479Leave Application,Ostavite aplikaciju
1480Leave Approver,Ostavite odobravatelju
1481Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene
1482Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča
1483Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
1484Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos
1485Leave Setup,Ostavite Setup
1486Leave Type,Ostavite Vid
1487Leave Type Name,Ostavite ime tipa
1488Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
1489Leave allocations.,Ostavite izdvajanja.
1490Leave blank if considered for all branches,Ostavite prazno ako smatra za sve grane
1491Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele
1492Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake
1493Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
1494Leave blank if considered for all grades,Ostavite prazno ako smatra za sve razrede
1495"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Ostavite može biti odobren od strane korisnika s uloge, &quot;Ostavite odobravatelju&quot;"
1496Ledger,Glavna knjiga
1497Left,Lijevo
1498Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica s odvojenim kontnom planu pripadaju organizaciji.
1499Letter Head,Pismo Head
1500Letter Head Image,Pismo Head slike
1501Letter Head Name,Pismo Head Ime
1502Letter heads for print,Pismo glave za ispis
1503Level,Nivo
1504"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.","Razina 0 je za dokument na razini dozvole, višim razinama za terenske razine dozvola."
1505Lft,LFT
1506Link,Link
1507Link to other pages in the side bar and next section,Link na drugim stranicama na strani bar i sljedeću sekciju
1508Linked With,Povezan s
1509List,Popis
1510List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
1511"List of Item Groups to be shown in ""All Products"" menu - in the sequence wanted and with number of indents (left spacing to show a tree effect).",Popis Artikl grupe koji će biti prikazan u &quot;Svi proizvodi&quot; izbornik - u slijedu htjela i sa brojem alineje (lijevo razmak pokazati stablo učinak).
1512List of companies (not customers / suppliers),Popis tvrtki (ne kupci / dobavljači)
1513List of holidays.,Popis blagdana.
1514List of patches executed,Popis zakrpe izvršenih
1515List of records in which this document is linked,Popis zapisa u kojoj je ovaj dokument povezanih
1516List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
1517Live Chat,Live Chat
1518Load Print View on opening of an existing form,Učitaj Print Pogled na otvaranju postojećem obliku
1519Loading,Utovar
1520Loading Report,Učitavanje izvješće
1521Location,Lokacija
1522Log of Scheduler Errors,Prijavite od Raspoređivač pogrešaka
1523Login After,Prijavite Nakon
1524Login Before,Prijavite Prije
1525Login Id,Prijavite Id
1526Login Page,Prijavite stranicu
1527Logout,Odjava
1528Long Text,Dugo Tekst
1529Lost Reason,Izgubili Razlog
1530Low,Nisko
1531Lower Income,Donja Prihodi
1532Lucida Grande,Lucidi Grande
1533MIS Control,MIS kontrola
1534MTN Details,MTN Detalji
1535Mail Footer,Mail Footer
1536Mail Password,Mail Lozinka
1537Mail Port,Mail luci
1538Mail Server,Mail Server
1539Main Reports,Glavni Izvješća
1540Main Section,Glavni Odjeljak
1541Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa
1542Maintenance,Održavanje
1543Maintenance Date,Održavanje Datum
1544Maintenance Details,Održavanje Detalji
1545Maintenance Schedule,Održavanje Raspored
1546Maintenance Schedule Detail,Održavanje Raspored Detalj
1547Maintenance Schedule Item,Održavanje Raspored predmeta
1548Maintenance Status,Održavanje statusa
1549Maintenance Time,Održavanje Vrijeme
1550Maintenance Type,Održavanje Tip
1551Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
1552Maintenance Visit Purpose,Održavanje Posjetite Namjena
1553Major/Optional Subjects,Glavni / Izborni predmeti
1554Make Bank Voucher,Napravite Bank bon
1555Make Credit Note,Napravite Credit Note
1556Make Debit Note,Napravite terećenju
1557Make Difference Entry,Čine razliku Entry
1558Make Excise Invoice,Napravite trošarinama fakture
1559Make Stock Entry,Napravite Stock Entry
1560Make a new,Napravite novi
1561Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,Pobrinite se da su transakcije želite ograničiti imati vezu polje &#39;teritorij&#39; koji mapira u &#39;teritorij&#39; gospodara.
1562Male,Muški
1563Manage cost of operations,Upravljanje troškove poslovanja
1564Manage numbering series,Upravljanje broje niz
1565Manage sales or purchase returns,Upravljanje prodaju ili kupnju vraća
1566Mandatory,Obavezan
1567"Mandatory if Stock Item is ""Yes""",Obvezni ako kataloški Stavka je &quot;Da&quot;
1568Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
1569Manufacture/Repack,Proizvodnja / Ponovno pakiranje
1570Manufactured Qty,Proizvedeno Kol
1571Manufactured quantity will be updated in this warehouse,Proizvedeno količina će biti ažurirana u ovom skladištu
1572Manufacturer,Proizvođač
1573Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
1574Manufacturing,Proizvodnja
1575Manufacturing Home,Proizvodnja Početna
1576Manufacturing Quantity,Proizvodnja Količina
1577Map,Karta
1578Margin,Marža
1579Marital Status,Bračni status
1580Markdown Reference,Smanjenje Referenca
1581Market Segment,Tržišni segment
1582Married,Oženjen
1583Mass Mailing,Misa mailing
1584Master,Majstor
1585Master Name,Učitelj Ime
1586Master Type,Majstor Tip
1587Masters,Majstori
1588Mat Detail No,Mat Detalj Ne
1589Match,Odgovarati
1590Match Id,Match ID
1591Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
1592Material Issue,Materijal Issue
1593Material Receipt,Materijal Potvrda
1594Material Transfer,Materijal transfera
1595Materials,Materijali
1596Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
1597Materials Requirement Planning (MRP),Materijali Zahtjev za planiranje (MRP)
1598Max Attachments,Max Privitci
1599Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih
1600Max Discount (%),Maks Popust (%)
1601"Meaning of Submit, Cancel, Amend","Značenje Podnijeti, Odustani, Izmijeniti"
1602Medium,Srednji
1603Merge,Spojiti
1604Merge Warehouses,Spoji skladišta
1605Merge With,Spoji S
1606Message,Poruka
1607Message Parameter,Poruka parametra
1608Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,Poruka veća od 160 karaktera će biti splitted u više mesage
1609Message when Cond. False,Poruka kad Uslov. Lažan
1610Messages,Poruke
1611Method,Način
1612Middle Income,Srednji Prihodi
1613Middle Name (Optional),Krsno ime (opcionalno)
1614Milestone,Prekretnica
1615Milestone Date,Prekretnica Datum
1616Milestones,Dostignuća
1617Milestones will be added as Events in the Calendar,Dostignuća će biti dodan kao Događanja u kalendaru
1618Millions,Milijuni
1619Min Order Qty,Min Red Kol
1620Minimum Order Qty,Minimalna narudžba Količina
1621Misc,Ostalo
1622Misc Details,Razni podaci
1623Miscellaneous,Razni
1624Miscelleneous,Miscelleneous
1625Mobile No,Mobitel Nema
1626Mobile No.,Mobitel broj
1627Mode of Payment,Način plaćanja
1628Modified Amount,Promijenio Iznos
1629Modified by,Izmijenio
1630Module,Modul
1631Module Def,Modul Def
1632Module Name,Modul Ime
1633Modules,Moduli
1634Modules Setup,Moduli za postavljanje
1635Monday,Ponedjeljak
1636Month,Mjesec
1637Monthly,Mjesečno
1638Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
1639Monthly salary template.,Mjesečna plaća predložak.
1640More,Više
1641More Details,Više pojedinosti
1642More Info,Više informacija
1643More content for the bottom of the page.,Više sadržaja za dnu stranice.
1644Moving Average,Moving Average
1645Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
1646Mr,G.
1647Ms,Gospođa
1648Multi Ledger Report Detail,Multi knjiga Izvješće Detalj
1649Multiple Item Prices,Više Stavka Cijene
1650Mupltiple Item prices.,Mupltiple Stavka cijene.
1651My Company,Moja tvrtka
1652My Settings,Moje postavke
1653NL-,NL-
1654Name,Ime
1655Name Case,Ime slučaja
1656Name as entered in Sales Partner master,Ime kao ušao u prodajni partner gospodara
1657Name of organization from where lead has come,Naziv organizacije odakle je došao olovo
1658Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije koje ova adresa pripada.
1659Name of the Budget Distribution,Ime distribucije proračuna
1660Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition,Naziv subjekta koji je zatražio za kupnju rekvizicija
1661Naming,Imenovanje
1662Naming Series,Imenovanje serije
1663Naming Series Options,Imenovanje Serija isporuke
1664Negative balance is not allowed for account ,Negativna bilanca nije dopušteno za račun
1665Net Pay,Neto Pay
1666Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (u riječima) će biti vidljiv nakon što spremite plaće Slip.
1667Net Total,Neto Ukupno
1668Net Total (Import),Neto Ukupno (Uvoz)
1669Net Total*,Neto Ukupno *
1670Net Weight,Neto težina
1671Net Weight UOM,Težina UOM
1672Net Weight of each Item,Težina svake stavke
1673New,Novi
1674New BOM,Novi BOM
1675New Communications,Novi komunikacije
1676New Delivery Notes,Novi otpremnice
1677New Enquiries,Novi Upiti
1678New Leads,Nova vodi
1679New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni
1680New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
1681New Name,Novo ime
1682New Password,Novi Lozinka
1683New Projects,Novi projekti
1684New Purchase Orders,Novi narudžbenice
1685New Purchase Receipts,Novi Kupnja Primici
1686New Purchase Requests,Novi Kupnja Upiti
1687New Quotations,Novi Citati
1688New Record,Novi rekord
1689New Sales Orders,Nove narudžbe
1690New Stock Entries,Novi Stock upisi
1691New Stock UOM,Novi kataloški UOM
1692New Supplier Quotations,Novi dobavljač Citati
1693New Support Tickets,Novi Podrška Ulaznice
1694New Update,Novi Update
1695New Workplace,Novi radnom mjestu
1696New value to be set,Nova vrijednost treba postaviti
1697Newsletter,Bilten
1698Newsletter Content,Newsletter Sadržaj
1699Newsletter Status,Newsletter Status
1700Next Communcation On,Sljedeća komunikacijski Na
1701Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
1702Next Contact Date,Sljedeća Kontakt Datum
1703Next Date,Sljedeća Datum
1704Next State,Sljedeća država
1705Next actions,Sljedeći akcije
1706Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
1707No,Ne
1708No Action,Nema Akcija
1709No Communication tagged with this ,Ne Komunikacija označio s ovim
1710No Copy,Ne Kopirajte
1711No Permission,Bez dozvole
1712No Permission to ,Bez dozvole na
1713No Permissions set for this criteria.,Nema dozvole postavljen za ove kriterije.
1714No User Properties found.,Nema Svojstva korisnika pronađena.
1715No of Requested SMS,Nema traženih SMS
1716No of Sent SMS,Ne poslanih SMS
1717No of Visits,Bez pregleda
1718No records tagged.,Nema zapisa tagged.
1719"No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.","Nema stol je stvoren za jednokrevetnu DocTypes, sve vrijednosti su pohranjene u tabSingles što tuple."
1720None: End of Workflow,Ništa: Kraj Workflow
1721Not,Ne
1722Not Active,Ne aktivna
1723Not Applicable,Nije primjenjivo
1724Not Billed,Ne Naplaćeno
1725Not Delivered,Ne Isporučeno
1726Not Found,Not Found
1727Not Linked to any record.,Nije povezan s bilo rekord.
1728Not Permitted,Nije dopušteno
1729Not allowed,Nije dopušteno
1730Not allowed for: ,Nije dopušteno za:
1731Not enough permission to see links.,Nije dovoljno dozvolu za vidjeti linkove.
1732Not in Use,Nije u uporabi
1733Not interested,Ne zanima
1734Not linked,Ne povezan
1735Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide
1736Note: Other permission rules may also apply,Napomena: Ostala pravila dozvole također može primijeniti
1737Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,Napomena: možete upravljati s više adresa ili kontakti preko adrese i kontakti
1738Note: maximum attachment size = 1mb,Napomena: maksimalna veličina privitka = 1MB
1739Notes,Bilješke
1740Nothing to show,Ništa pokazati
1741Notice - Number of Days,Obavijest - Broj dana
1742Notification Control,Obavijest kontrola
1743Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
1744Notify By Email,Obavijesti e-poštom
1745Notify by Email on Re-order,Obavijesti putem e-pošte na Re-order
1746Number Format,Broj Format
1747O+,O +
1748O-,O-
1749OPPT,OPPT
1750Ocean,Okean
1751Old Parent,Stari Roditelj
1752Old Style Reports,Stari stil Izvješća
1753On,Na
1754On Net Total,Na Net Total
1755On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
1756On Previous Row Total,Na prethodni redak Ukupno
1757"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.","Nakon što ste postavili ovo, korisnici će moći pristupom dokumentima s tom imovinom."
1758One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition,Jedan ili više prodajnog naloga ne koji generira ovu Kupnja rekvizicije
1759Only Allow Edit For,Samo Dopusti Uredi za
1760Only System Manager can create / edit reports,Samo Manager sustav može stvoriti / uređivati ​​izvješća
1761Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji
1762Open,Otvoreno
1763Open Sans,Otvoreni Sans
1764Open Tickets,Otvoreni Ulaznice
1765Opening Date,Otvaranje Datum
1766Opening Time,Radno vrijeme
1767Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
1768Operating Cost,Operativni troškovi
1769Operation Description,Operacija Opis
1770Operation No,Operacija Ne
1771Operation Time (mins),Operacija Vrijeme (min)
1772Operations,Operacije
1773Operator,Operator
1774Opportunity,Prilika
1775Opportunity Date,Prilika Datum
1776Opportunity From,Prilika Od
1777Opportunity Item,Prilika artikla
1778Opportunity Items,Prilika Proizvodi
1779Opportunity Lost,Prilika Izgubili
1780Opportunity No,Prilika Ne
1781Opportunity Type,Prilika Tip
1782Options,Mogućnosti
1783Options Help,Opcije Pomoć
1784Order Confirmed,Red Potvrđeno
1785Order Lost,Red Izgubili
1786Order Type,Vrsta narudžbe
1787Ordered Items To Be Billed,Naručeni Stavke biti naplaćeno
1788Ordered Items To Be Delivered,Naručeni Proizvodi se dostavljaju
1789Ordered Qty,Ž Kol
1790Ordered Quantity,Količina Ž
1791Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
1792Organization,Organizacija
1793Original Message,Izvorni Poruka
1794Other,Drugi
1795Other Details,Ostali podaci
1796Other Income Detail,Ostali prihodi Detalj
1797Out going mail server and support ticket mailbox,Od odlaska mail server i podršku ulaznica spremnik
1798Out of AMC,Od AMC
1799Out of Warranty,Od jamstvo
1800Outgoing,Društven
1801Outgoing Mail Server,Odlazni Mail Server
1802Outgoing Mails,Odlazni mailova
1803Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
1804Outstanding cannot be less than zero. \ Please match exact outstanding.,Izvanredna ne može biti manja od nule. \ Molimo odgovarati točno izvanredan.
1805Outstanding for Voucher ,Izvanredna za Voucheru
1806Over Heads,Više od šefova
1807Overhead,Dometnut
1808Overload Query,Preopterećenje upita
1809Overwrite,Pisati preko
1810Owned,U vlasništvu
1811P.O. Date,PO Datum
1812P.O. No,PO Ne
1813PAN Number,PAN Broj
1814PF No.,PF broj
1815PF Number,PF Broj
1816PI/2011/,PI/2011 /
1817PIN,PIN
1818PO,PO
1819PO Date,PO Datum
1820PO No,PO Ne
1821POP3 Mail Server,POP3 Mail Server
1822POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),POP3 Mail Server (npr. pop.gmail.com)
1823POP3 Mail Settings,POP3 Mail Postavke
1824POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 mail server (npr. pop.gmail.com)
1825POP3 server e.g. (pop.gmail.com),POP3 poslužitelj npr. (pop.gmail.com)
1826POS Setting,POS Podešavanje
1827PR Detail,PR Detalj
1828PRO,PRO
1829PS,PS
1830Package Item Details,Paket Stavka Detalji
1831Package Items,Paket Proizvodi
1832Package Weight Details,Paket Težina Detalji
1833Packed Quantity,Prepuna Količina
1834Packing Details,Pakiranje Detalji
1835Packing Detials,Pakiranje detials
1836Packing List,Pakiranje Popis
1837Packing Slip,Odreskom
1838Packing Slip Item,Odreskom predmet
1839Packing Slip Items,Odreskom artikle
1840Page,Stranica
1841Page Break,Prijelom stranice
1842Page HTML,Stranica HTML
1843Page Len,Stranica Len
1844Page Name,Stranica Ime
1845Page Role,Stranica Uloga
1846Page content,Sadržaj stranice
1847Page not found,Stranica nije pronađena
1848Page to show on the website,Stranica pokazati na web stranici
1849"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",Stranica url ime (automatski generirani) (dodaj &quot;. Html&quot;)
1850Paid Amount,Plaćeni iznos
1851Parameter,Parametar
1852Parent Account,Roditelj račun
1853Parent BOM,Roditelj BOM
1854Parent Cost Center,Roditelj troška
1855Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa
1856Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
1857Parent Doc Type,Roditelj Doc Tip
1858Parent Item,Roditelj artikla
1859Parent Item Group,Roditelj artikla Grupa
1860Parent Label,Roditelj Label
1861Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba
1862Parent Territory,Roditelj Regija
1863Parenttype,Parenttype
1864Partially Completed,Djelomično Završeni
1865Participants,Sudionici
1866Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
1867Partly Delivered,Djelomično Isporučeno
1868Partner,Partner
1869Partner Target Detail,Partner Ciljana Detalj
1870Partner Type,Partner Tip
1871Passport Number,Putovnica Broj
1872Password,Lozinka
1873Password Expires in (days),Lozinka Istječe (dana)
1874Patch,Zakrpa
1875Patch Log,Patch Prijava
1876Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
1877Payables,Obveze
1878Payables Group,Obveze Grupa
1879Payment Entries,Plaćanja upisi
1880Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Stupanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Molimo povucite ga opet.
1881Payment Reconciliation,Plaćanje pomirenje
1882Payment Terms,Uvjeti plaćanja
1883Payment days,Plaćanja dana
1884Payment to Invoice Matching Tool,Plaćanje fakture podudaranje alat
1885Payment to Invoice Matching Tool Detail,Plaćanje fakture podudaranje alat Detalj
1886Payments,Plaćanja
1887Payroll Setup,Plaće za postavljanje
1888Pending,Čekanju
1889Pending Review,U tijeku pregled
1890Percent,Postotak
1891Percent Complete,Postotak Cijela
1892Percentage Allocation,Postotak Raspodjela
1893Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Postotak varijacije u količini biti dopušteno dok prima ili isporuku ovu stavku.
1894Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. <p>For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units</p>,Postotak li je dozvoljeno primiti ili isporučiti više od količine naredio. <p> Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda je dozvoljeno primiti 110 jedinica </p>
1895Performance appraisal.,Ocjenjivanje.
1896Period Closing Voucher,Razdoblje Zatvaranje bon
1897Periodicity,Periodičnost
1898Perm Level,Perm Level
1899Permanent Accommodation Type,Stalni Tip smještaja
1900Permanent Address,Stalna adresa
1901Permission Control,Dopuštenje kontrola
1902Permission Engine,Dopuštenje motora
1903Permission Level,Dopuštenje Razina
1904Permission Levels,Razine dozvola
1905Permission Manager,Dopuštenje Manager
1906Permission Rules,Dopuštenje Pravila
1907Permissions,Dopuštenja
1908Permissions Settings,Dozvole Postavke
1909Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,Dozvole automatski su prevedeni na standardnih izvješća i traži
1910"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.","Dozvole su postavljene na ulogama i vrstama dokumenata (zove DocTypes) ograničavanjem čitati, uređivati, napraviti novi, podnijeti, otkazati, izmijeniti i prijaviti prava."
1911Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,Dozvole na višim razinama &#39;terenu&#39; dozvole. Svi Polja imaju &#39;razinu dozvole&#39; set protiv njih i pravilima definiranim u to dozvole primjenjuju se na terenu. To je korisno obložiti želite sakriti ili napraviti određenu polje samo za čitanje.
1912"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.","Dozvole na razini 0 su &#39;dokument razini&#39; dozvole, odnosno oni su primarni za pristup dokumentu."
1913Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,Dozvole prevesti na korisnike na temelju onoga što Uloga im se dodjeljuju
1914Permissions will be based on this DocType,Dozvole će se na temelju ovog DOCTYPE
1915Person,Osoba
1916Person To Be Contacted,Osoba biti kontaktirani
1917Personal Details,Osobni podaci
1918Personal Email,Osobni e
1919Phone,Telefon
1920Phone No,Telefonski broj
1921Phone No.,Telefonski broj
1922Pick Columns,Pick stupce
1923Pin Code,Pin Code
1924Pincode,Pincode
1925Place of Issue,Mjesto izdavanja
1926Plan for scheduled maintenance contracts.,Plan rasporedu održavanja ugovora.
1927Planned Qty,Planirani Kol
1928Planned Quantity,Planirana količina
1929Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,Molimo unesite Skraćenica ili skraćeni naziv ispravno jer će biti dodan kao sufiks na sve računa šefova.
1930Please check,Molimo provjerite
1931Please click on another report from the menu.,Molimo kliknite na drugom izvješću iz izbornika.
1932Please enter Bill Date,Unesite Bill Datum
1933Please enter valid ,Unesite važeći
1934Please save the Newsletter before sending.,Molimo spremite Newsletter prije slanja.
1935Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
1936Please select: ,Molimo odaberite:
1937Please specify Default Currency in Company Master \ and Global Defaults,Navedite Default valutu u trgovačkim društvima Master \ i Global defaultno
1938Please specify a valid,Navedite važeći
1939Plot Control,Zemljište kontrola
1940Point of Sale,Point of Sale
1941Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Podešavanje
1942Points,Bodovi
1943Post Graduate,Post diplomski
1944Post Topic,Post Tema
1945Posting Date,Objavljivanje Datum
1946Posting Time,Objavljivanje Vrijeme
1947Potential Sales Deal,Potencijal Prodaja Deal
1948Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju.
1949"Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.","Precizna za Float polja (količina, popusti, postoci itd.) samo za prikaz. Pluta i dalje će biti izračunata do šest decimala."
1950Prefix,Prefiks
1951Present,Sadašnje
1952Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
1953Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
1954Preview,Prikaz
1955Previous Work Experience,Radnog iskustva
1956Price List,Cjenik
1957Price List Currency,Cjenik valuta
1958Price List Currency Conversion Rate,Cjenik valuta pretvorbe Stopa
1959Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
1960Price List Master,Cjenik Master
1961Price List Name,Cjenik Ime
1962Price List Rate,Cjenik Stopa
1963Price List Rate*,Cjenik Ocijeni *
1964Price List and Currency,Cjenik i valuta
1965Price Lists and Rates,Cjenike i cijene
1966Primary,Osnovni
1967Print Format,Ispis formata
1968Print Heading,Ispis Naslov
1969Print Hide,Ispis Sakrij
1970Print Width,Širina ispisa
1971Print Without Amount,Ispis Bez visini
1972Priority,Prioritet
1973Private,Privatan
1974Process,Proces
1975Process Payroll,Proces plaće
1976Produced Quantity,Proizveden Količina
1977Product,Proizvod
1978Product Categories,Kategorije proizvoda
1979Product Category for website,Proizvod Kategorija za web stranicu
1980Product Enquiry,Na upit
1981Product Group,Product Group
1982"Product Groups that are listed on the website. The first product group from this list will be listed by default on the ""Products Page""",Proizvod Grupe koje su navedene na web stranici. Prva grupa proizvoda iz ovog popisa će biti navedeni po defaultu na &quot;Proizvodi stranice&quot;
1983Product Settings,Postavke proizvoda
1984Production,Proizvodnja
1985Production Order,Proizvodnja Red
1986Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla
1987Production Plan Items,Plan proizvodnje Proizvodi
1988Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
1989Production Plan Sales Orders,Plan proizvodnje narudžbe
1990Production Planning (MRP),Planiranje proizvodnje (MRP)
1991Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
1992Products Settings,Proizvodi Postavke
1993"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Proizvodi će biti razvrstani po težine dobi u zadane pretraživanja. Više težina-dob, veća proizvod će se pojaviti na popisu."
1994Profile,Profil
1995Profile Control,Profil kontrola
1996Profile Defaults,Profil Zadano
1997Profile Represents a User in the system.,Profil Predstavlja korisnika u sustavu.
1998Program / Seminar Title,Program / Seminar Naslov
1999Project,Projekt
2000Project Activity,Projekt aktivnost
2001Project Activity Update,Projekt Aktivnost Update
2002Project Control,Projekt kontrole
2003Project Costing,Projekt Costing
2004Project Details,Projekt Detalji
2005Project Milestone,Projekt Prekretnica
2006Project Milestones,Projekt Dostignuća
2007Project Name,Naziv projekta
2008Project Start Date,Projekt datum početka
2009Project Tasks,Projektni zadaci
2010Project Type,Vrsta projekta
2011Project Value,Projekt Vrijednost
2012Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
2013Project master.,Projekt majstor.
2014Project will get saved and will be searchable with project name given,Projekt će biti spašen i da će se moći pretraživati ​​s projektom ime dano
2015Projected Qty,Predviđen Kol
2016Projects,Projekti
2017Projects Home,Projekti Početna
2018Prompt email sending to customers and suppliers,Brz e-mail slanje kupcima i dobavljačima
2019Prompt for Email on Submission of,Pitaj za e-poštu na podnošenje
2020Properties,Nekretnine
2021Property,Vlasništvo
2022Property Setter,Nekretnine seter
2023Property Setter overrides a standard DocType or Field property,Nekretnine seter nadjačava standardni DOCTYPE ili polja nekretnine
2024Property Type,Vrsta nekretnine
2025Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
2026Public,Javni
2027Published,Objavljen
2028Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,"Povucite e-pošte iz mape Primljeno, te ih priložiti kao Communication zapisa (za poznate kontakte)."
2029Pull Opportunity Detail,Povucite Opportunity Detalj
2030Pull Payment Entries,Povucite plaćanja tekstova
2031Pull Purchase Order Details,Povucite Detalji narudžbe Kupnja
2032Pull Quotation Items,Povucite kotaciji artikle
2033Pull Sales Order Items,Povucite Prodaja Predmeti Naručivanje
2034Pull items from Sales Order mentioned in the above table.,Povucite stavke iz prodaje Reda navedene u gornjoj tablici.
2035Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija
2036Pur Order,Pur Naruči
2037Pur Receipt,Pur Potvrda
2038Purchase,Kupiti
2039Purchase Analytics,Kupnja Analytics
2040Purchase Common,Kupnja Zajednička
2041Purchase Date,Kupnja Datum
2042Purchase Details,Kupnja Detalji
2043Purchase Discounts,Kupnja Popusti
2044Purchase Document No,Kupnja Dokument br
2045Purchase Document Type,Kupnja Document Type
2046Purchase Invoice,Kupnja fakture
2047Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
2048Purchase Invoice Advances,Kupnja fakture Napredak
2049Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet
2050Purchase Order,Narudžbenica
2051Purchase Order Date,Narudžbenica Datum
2052Purchase Order Item,Narudžbenica predmet
2053Purchase Order Item No,Narudžbenica Br.
2054Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka
2055Purchase Order Items,Narudžbenica artikle
2056Purchase Order Items Supplied,Narudžbenica Proizvodi Isporuka
2057Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti
2058Purchase Order Message,Narudžbenica poruku
2059Purchase Order Required,Narudžbenica Obvezno
2060Purchase Order sent by customer,Narudžbenica poslao kupca
2061Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače.
2062Purchase Receipt,Račun kupnje
2063Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet
2064Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
2065Purchase Receipt Item Supplieds,Kupnja Supplieds Stavka primitka
2066Purchase Receipt Items,Kupnja primitka artikle
2067Purchase Receipt Message,Kupnja Potvrda poruku
2068Purchase Receipt No,Račun kupnje Ne
2069Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno
2070Purchase Request,Zahtjev za kupnju
2071Purchase Request Date,Zahtjev za kupnju Datum
2072Purchase Request Detail No,Zahtjev za kupnju detaljno Ne
2073Purchase Request For Warehouse,Kupnja Zahtjev za galeriju
2074Purchase Request Item,Zahtjev za kupnju predmeta
2075Purchase Request No,Kupnja Zahtjev Ne
2076Purchase Requisition Details,Kupnja rekvizicije Detalji
2077Purchase Requisition No,Kupnja rekvizicije Ne
2078Purchase Return,Kupnja Povratak
2079Purchase Returned,Kupnja Vraćeno
2080Purchase Returns,Kupnja Povratak
2081Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade
2082Purchase Taxes and Charges Master,Kupnja Porezi i naknade Master
2083Purpose,Svrha
2084Purpose must be one of ,Svrha mora biti jedan od
2085QA Inspection,QA Inspekcija
2086QA No,QA Ne
2087QAI/11-12/,QAI/11-12 /
2088QTN,QTN
2089Qty,Kol
2090Qty Consumed Per Unit,Kol Potrošeno po jedinici
2091Qty To Manufacture,Količina za proizvodnju
2092Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM
2093Qualification,Kvalifikacija
2094Quality,Kvalitet
2095Quality Inspection,Provera kvaliteta
2096Quality Inspection Parameters,Inspekcija kvalitete Parametri
2097Quality Inspection Reading,Kvaliteta Inspekcija čitanje
2098Quality Inspection Readings,Inspekcija kvalitete Čitanja
2099Quantity,Količina
2100Quantity Requested for Purchase,Količina Traženi za kupnju
2101Quantity already manufactured,Količina je već proizvedeni
2102Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
2103Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,Količina trebala bi biti jednaka Manufacturing količina.
2104Quarter,Četvrtina
2105Quarterly,Tromjesečni
2106Query,Pitanje
2107Query Options,Upita Mogućnosti
2108Query Report,Izvješće upita
2109Question,Pitanje
2110Quick Help for Setting Permissions,Brza pomoć za postavljanje dopuštenja
2111Quick Help for User Properties,Brza pomoć za korisnike Nekretnine
2112Quotation,Citat
2113Quotation Date,Ponuda Datum
2114Quotation Item,Citat artikla
2115Quotation Items,Kotaciji Proizvodi
2116Quotation Lost Reason,Citat Izgubili razlog
2117Quotation Message,Citat Poruka
2118Quotation No,Citat Ne
2119Quotation No.,Ponuda broj
2120Quotation Sent,Citat Sent
2121Quotation To,Ponuda za
2122Quotation no against which this Sales Order is made ,Ponuda ne protiv koje ovaj prodajnog naloga se vrši
2123Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca.
2124Raise Exception,Podignite Iznimka
2125Raise Production Order,Podignite proizvodnom nalogu
2126Raise Purchase Request,Podignite zahtjev za kupnju
2127Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Podignite zahtjev za kupnju dionica kada dosegne ponovno poredak razinu
2128Raised By,Povišena Do
2129Raised By (Email),Povišena Do (e)
2130Random,Slučajan
2131Range,Domet
2132Rate,Stopa
2133Rate ,Stopa
2134Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju
2135Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
2136Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2137Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute
2138Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2139Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2140Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje
2141Rate*,Ocijeni *
2142Raw Material Details,Sirovina Detalji
2143Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
2144Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi
2145Re-Calculate Values,Ponovno izračunati vrijednosti
2146Re-Order Level,Re-Order Razina
2147Re-Order Qty,Re-Order Kol
2148Read,Čitati
2149Read Only,Read Only
2150Reading 1,Čitanje 1
2151Reading 10,Čitanje 10
2152Reading 2,Čitanje 2
2153Reading 3,Čitanje 3
2154Reading 4,Čitanje 4
2155Reading 5,Čitanje 5
2156Reading 6,Čitanje 6
2157Reading 7,Čitanje 7
2158Reading 8,Čitanje 8
2159Reading 9,Čitanje 9
2160Reason,Razlog
2161Reason for Leaving,Razlog za odlazak
2162Reason for Resignation,Razlog za ostavku
2163Recalculate,Preračunati
2164Recd Quantity,RecD Količina
2165Receivables,Potraživanja
2166Receivables Group,Potraživanja Grupa
2167Received Date,Datum pozicija
2168Received Qty,Pozicija Kol
2169Receiver List,Prijemnik Popis
2170Receiver Name,Primatelj Ime
2171Receiver Parameter,Prijemnik parametra
2172Recent,Nedavni
2173Recipient,Primalac
2174Recipients,Primatelji
2175Reconciliation Data,Pomirenje podataka
2176Reconciliation HTML,Pomirenje HTML
2177Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
2178Recurring Id,Ponavljajući Id
2179Recurring Invoice,Ponavljajući Račun
2180Recurring Type,Ponavljajući Tip
2181Ref Code,Ref. Šifra
2182Ref Doc should be submitted?,Ref. Doc treba predati?
2183Ref DocType,Ref. DOCTYPE
2184Ref Name,Ref. Ime
2185Ref Rate,Ref. Stopa
2186Ref Rate ,Ref. Stopa
2187Ref Rate*,Ref. Ocijeni *
2188Ref SQ,Ref. SQ
2189Ref Type,Ref. Tip
2190Reference,Upućivanje
2191Reference Date,Referentni datum
2192Reference DocType Key,Referenca DOCTYPE Ključ
2193Reference Docname Key,Referenca Docname Ključ
2194Reference Name,Referenca Ime
2195Reference Number,Referentni broj
2196Reference Type,Referentna Tip
2197Refresh,Osvježiti
2198Registration Details,Registracija Brodu
2199Registration Info,Registracija Info
2200Reject HTML,Odbaciti HTML
2201Rejected,Odbijen
2202Rejected Quantity,Odbijen Količina
2203Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
2204Rejected Warehouse,Odbijen galerija
2205Related Page,Vezani Stranica
2206Relation,Odnos
2207Relieving Date,Rasterećenje Datum
2208Remark,Primjedba
2209Remarks,Primjedbe
2210Remove,Ukloniti
2211Remove Bookmark,Uklonite Bookmark
2212Rename,Preimenovati
2213Rename Tool,Preimenovanje alat
2214Rented,Iznajmljuje
2215Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
2216Replace,Zamijeniti
2217Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama
2218"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijenite određeni BOM u svim drugim sastavnicama gdje se koriste. To će zamijeniti staru vezu BOM, ažurirati troškove i regenerirati &quot;BOM eksploziju predmeta&quot; stol kao i po novom BOM"
2219Replied,Odgovorio
2220Report,Prijavi
2221Report Date,Prijavi Datum
2222Report Hide,Prijavi Sakrij
2223Report Name,Naziv izvješća
2224Report Saved,Prijavi Spremljeno
2225Report Script,Izvješće Skripta
2226Report Server Script,Prijavi Server Skripta
2227Report was not saved (there were errors),Izvješće nije spašen (bilo pogrešaka)
2228Reports,Izvješća
2229Reports to,Izvješća
2230Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,Predstavlja stanja dopušteni u jednom dokumentu i uloge dodijeljene promijeniti stanje.
2231Reqd,Reqd
2232Reqd By Date,Reqd Po datumu
2233Request Type,Zahtjev Tip
2234Request for Information,Zahtjev za informacije
2235Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
2236Requested By,Traženi Do
2237Required By,Potrebna Do
2238Required Date,Potrebna Datum
2239Required Qty,Potrebna Kol
2240Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
2241Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Potrebna sirovina izdane dobavljač za proizvodnju pod - ugovoreni predmet.
2242Reseller,Prodavač
2243Reserved Quantity,Rezervirano Količina
2244Reserved Warehouse,Rezervirano galerija
2245Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
2246Resolution,Rezolucija
2247Resolution Date,Rezolucija Datum
2248Resolution Details,Rezolucija o Brodu
2249Resolved By,Riješen Do
2250Restrict IP,Zabraniti IP
2251Restrict submission rights based on amount,Zabraniti podnošenje prava na temelju iznosa
2252Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),Zabraniti korisnika iz ove IP adrese samo. Višestruki IP adrese može biti dodan odvajajući zarezima. Također prihvaća djelomične IP adrese kao što su (111.111.111)
2253Restricting By User,Ograničavanje strane korisnika
2254Retailer,Prodavač na malo
2255Return Date,Povratak Datum
2256Return Type,Povratak Vid
2257Returned Qty,Vraćeno Kol
2258Review Date,Recenzija Datum
2259Rgt,Ustaša
2260Right,Desno
2261Role,Uloga
2262Role Name,Uloga Ime
2263Roles,Uloge
2264Roles HTML,Uloge HTML
2265Rounded Total,Zaobljeni Ukupno
2266Rounded Total (Export),Zaobljeni Ukupno (izvoz)
2267Row,Red
2268Row #,Redak #
2269Row # ,Redak #
2270Rule Definition,Pravilo Definicija
2271Rule Name,Pravilo Ime
2272Rule Priority,Pravilo Prioritet
2273Rule Status,Pravilo Status
2274Rules defining transition of state in the workflow.,Pravila definiraju prijelaz stanja u tijek rada.
2275"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.","Pravila za koliko su države prijelaza, kao i sljedeći države i koja uloga je dozvoljeno da promijeni stanje itd."
2276Run,Trčanje
2277SLE Exists,SLE Exists
2278SMS,SMS
2279SMS Center,SMS centar
2280SMS Control,SMS kontrola
2281SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2282SMS Log,SMS Prijava
2283SMS Parameter,SMS parametra
2284SMS Parameters,SMS Parametri
2285SMS Receiver,SMS-prijemnik
2286SMS Sender Name,SMS Sender Ime
2287SMS Settings,Postavke SMS
2288SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),SMTP poslužitelj (npr. smtp.gmail.com)
2289SO,SO
2290SO Date,SO Datum
2291SO Detail ,SO Detalj
2292SO Pending Qty,SO čekanju Kol
2293SO/10-11/,SO/10-11 /
2294SO1112,SO1112
2295SQTN,SQTN
2296STE,Ste
2297SUP,SUP
2298SUPP,Supp
2299SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
2300Salary,Plata
2301Salary Information,Plaća informacije
2302Salary Manager,Plaća Manager
2303Salary Mode,Plaća način
2304Salary Slip,Plaća proklizavanja
2305Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
2306Salary Slip Earning,Plaća proklizavanja Zarada
2307Salary Structure,Plaća Struktura
2308Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
2309Salary Structure Earning,Plaća Struktura Zarada
2310Salary Structure Earnings,Plaća Struktura Zarada
2311Salary components.,Plaća komponente.
2312Sales,Prodajni
2313Sales Analytics,Prodaja Analitika
2314Sales BOM,Prodaja BOM
2315Sales BOM Help,Prodaja BOM Pomoć
2316Sales BOM Item,Prodaja BOM artikla
2317Sales BOM Items,Prodaja BOM Proizvodi
2318Sales Browser,Prodaja preglednik
2319Sales Browser Control,Prodaja Preglednik kontrole
2320Sales Common,Prodaja Zajedničke
2321Sales Dashboard,Prodaja ploča
2322Sales Details,Prodaja Detalji
2323Sales Discounts,Prodaja Popusti
2324Sales Email Settings,Prodaja Postavke e-pošte
2325Sales Extras,Prodaja Dodaci
2326Sales Invoice,Prodaja fakture
2327Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Predujam
2328Sales Invoice Item,Prodaja Račun artikla
2329Sales Invoice Message,Prodaja Račun Poruka
2330Sales Invoice No,Prodaja Račun br
2331Sales Order,Prodajnog naloga
2332Sales Order Date,Prodaja Datum narudžbe
2333Sales Order Item,Prodajnog naloga artikla
2334Sales Order Items,Prodaja Narudžbe Proizvodi
2335Sales Order Message,Prodajnog naloga Poruka
2336Sales Order No,Prodajnog naloga Ne
2337Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
2338Sales Orders Pending To Be Delivered,Prodajni nalozi na čekanju biti isporučena
2339Sales Orders Pending to be Delivered,Prodajni nalozi na čekanju biti isporučena
2340Sales Partner,Prodaja partner
2341Sales Partner Details,Prodaja Partner Detalji
2342Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
2343Sales Partner Target,Prodaja partner Target
2344Sales Person,Prodaja Osoba
2345Sales Person Name,Prodaja Osoba Ime
2346Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
2347Sales Rate,Prodaja Stopa
2348Sales Return,Prodaje Povratak
2349Sales Returns,Prodaja Povratak
2350Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
2351Sales Taxes and Charges Master,Prodaja Porezi i naknade Master
2352Sales Team,Prodaja Team
2353Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
2354Sales Team1,Prodaja Team1
2355Sales and Purchase,Prodaja i kupnja
2356Sales and Purchase Return Item,Prodaja i kupnja Povratak Stavka
2357Sales and Purchase Return Items,Prodaja i kupnja Povratak Stavke
2358Sales and Purchase Return Tool,Prodaja i kupnja Povratak Tool
2359Sales campaigns,Prodaja kampanje
2360Sales persons and targets,Prodaja osobe i ciljevi
2361Sales taxes template.,Prodaja porezi predložak.
2362Sales territories.,Prodaja teritoriji.
2363Salutation,Pozdrav
2364Sample Size,Veličina uzorka
2365Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
2366Sandbox,Kutija s pijeskom
2367Saturday,Subota
2368Save,Spasiti
2369Schedule,Raspored
2370Scheduled,Planiran
2371Scheduled Confirmation Date,Planirano Potvrda Datum
2372Scheduled Date,Planirano Datum
2373Scheduler Log,Planer Prijava
2374School/University,Škola / Sveučilište
2375Score (0-5),Ocjena (0-5)
2376Score Earned,Ocjena Zarađeni
2377Scrap %,Otpad%
2378Script,Skripta
2379Script Type,Skripta Tip
2380Script to attach to all web pages.,Skripta se priključiti na svim web stranicama.
2381Search,Traži
2382Search Criteria,Traži Kriteriji
2383Search Fields,Search Polja
2384Search Help,Traži Pomoć
2385Seasonality for setting budgets.,Sezonalnost za postavljanje proračuna.
2386Section Break,Odjeljak Break
2387Security Settings,Sigurnosne postavke
2388Segment Name,Segment Ime
2389Select,Odabrati
2390"Select ""Yes"" for sub - contracting items",Odaberite &quot;Da&quot; za pod - ugovorne stavke
2391"Select ""Yes"" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.","Odaberite &quot;Da&quot; ako je ova stavka će biti poslan na kupca ili dobio od dobavljača kao uzorak. Otpremnice i kupnju primitke će ažurirati burzovne razinama, ali neće biti faktura protiv ove stavke."
2392"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka se koristi za neke unutarnje potrebe u vašoj tvrtki.
2393"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl."
2394"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Odaberite &quot;Da&quot; ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru.
2395"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Odaberite &quot;Da&quot; ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku.
2396Select All,Odaberite sve
2397Select Attachments,Odaberite privitke
2398Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci.
2399"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti."
2400Select Customer,Izaberite klijenta
2401Select Digest Content,Odaberite Digest sadržaj
2402Select DocType,Odaberite DOCTYPE
2403Select Document Type,Odaberite vrstu dokumenta
2404Select Document Type or Role to start.,Odaberite vrstu dokumenta ili ulogu za početak.
2405Select Form,Odaberite obrazac
2406Select Items from Delivery Note,Odaberite artikle iz otpremnici
2407Select Items from Purchase Order,Odaberite artikle iz narudžbenice
2408Select Items from Purchase Receipt,Odaberite artikle iz kupnje primitka
2409Select Items from Sales Order,Odaberite artikle iz prodajnog naloga
2410Select PR,Odaberite PR
2411Select Print Format,Odaberite Print Format
2412Select Print Heading,Odaberite Ispis Naslov
2413Select Purchase Request,Odaberite zahtjev za kupnju
2414Select Report Name,Odaberite Naziv izvješća
2415Select Role,Odaberite Uloga
2416Select Sales Orders,Odaberite narudžbe
2417Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz koje želite stvoriti radne naloge.
2418Select Shipping Address,Odaberite otprema adresu
2419Select Supplier Quotation,Odaberite Supplier ponudu
2420Select Terms and Conditions,Odaberite Uvjeti i pravila
2421Select Transaction,Odaberite transakcija
2422Select Type,Odaberite Vid
2423Select User or Property to start.,Odaberite korisnika ili imovina za početak.
2424Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
2425Select company name first.,Odaberite naziv tvrtke prvi.
2426Select name of Customer to whom project belongs,Odaberite ime kupca kojem projekt pripada
2427Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
2428Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene.
2429Select the currency in which price list is maintained,Odaberite valutu u kojoj cjenik održava
2430Select the label after which you want to insert new field.,Odaberite oznaku nakon što želite umetnuti novo polje.
2431Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
2432"Select the price list as entered in ""Price List"" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in ""Item"" master.",Odaberite cjenik kao ušao u &quot;Cjenik&quot; gospodara. To će povući referentne stope predmeta protiv ove cjeniku kao što je navedeno u &quot;artikla&quot; gospodara.
2433Select the relevant company name if you have multiple companies,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki
2434Select the relevant company name if you have multiple companies.,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki.
2435Select who you want to send this newsletter to,Odaberite koji želite poslati ovu newsletter
2436Selected Attendance date will comes in the attendance template.,Odabrani posjećenost datum dolazi u posjećenosti predlošku.
2437"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka."
2438"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici"
2439"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku.
2440"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku.
2441"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
2442Selling,Prodaja
2443Selling Home,Prodaja Početna
2444Send,Poslati
2445Send Autoreply,Pošalji Automatski
2446Send Email,Pošaljite e-poštu
2447Send From,Pošalji Iz
2448Send Me A Copy,Pošaljite mi kopiju
2449"Send Newsletters to your contacts, leads.","Pošaljite newslettere svojim kontaktima, vodi."
2450Send SMS,Pošalji SMS
2451Send To,Pošalji
2452"Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.","Pošaljite e-mail za korisnike ulogu &quot;Material Manager&quot; i &quot;Kupnja Manager&quot;, kada ponovno bi se razina prešli."
2453Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošalji automatske poruke u Kontakte o podnošenju transakcije.
2454"Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Pošalji bulk SMS vodi, klijentima, kontaktima"
2455Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS svojim kontaktima
2456Send regular summary reports via Email.,Pošalji redovite sažetak izvješća putem e-pošte.
2457Send to this list,Pošalji na ovom popisu
2458Sender,Pošiljalac
2459Sender Name,Pošiljatelj Ime
2460"Sending newsletters is not allowed for Trial users, \ to prevent abuse of this feature.","Slanje biltene nije dopušteno za suđenje korisnike, \ spriječiti zloupotrebe ove značajke."
2461Sent Mail,Poslana pošta
2462Sent On,Poslan Na
2463Sent Quotation,Sent Ponuda
2464Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
2465Serial No,Serijski br
2466Serial No Details,Serijski nema podataka
2467Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga
2468Serial No Status,Serijski Bez Status
2469Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
2470Serialized Item: ',Serijaliziranom artikla: &#39;
2471Series,Serija
2472Series Detail,Serija Detalj
2473Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
2474Series Options,Serija Opcije
2475Server,Server
2476Server Script,Server Skripta
2477Service Address,Usluga Adresa
2478Service Person,Usluga osoba
2479Session Expired. Logging you out,Sjednica je istekao. Odjavljivanje
2480Session Expires in (time),Sjednica Istječe u (vrijeme)
2481Session Expiry,Sjednica isteka
2482Session Expiry in Hours e.g. 06:00,Sjednica Rok u Hours npr. 06:00
2483Set From Image,Postavite Od Slika
2484Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.
2485Set Login and Password if authentication is required.,"Postavite prijavu i lozinku, ako je autorizacija potrebna."
2486Set New Password,Set New Password
2487Set Value,Postavite vrijednost
2488"Set a new password and ""Save""",Postavite novu lozinku i &quot;Save&quot;
2489Set default values for entry,Postavljanje zadanih vrijednosti za ulazak
2490Set default values for users (also used for permissions).,Postavljanje zadanih vrijednosti za korisnike (također se koristi za dozvole).
2491Set multiple numbering series for transactions,Postavite više brojeva seriju transakcija
2492Set permissions on transactions / masters,Postavite dozvole na transakcije / Masters
2493Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
2494Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
2495Set the POP3 email settings to pull emails directly from a mailbox and create Support Tickets,Postavite POP3 postavke e povući e-mailove direktno iz spremnika i stvoriti podršku ulaznice
2496Set workflow rules.,Postavite tijeka pravila.
2497"Set your background color, font and image (tiled)","Postavite boju pozadine, font i sliku (popločan)"
2498"Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.","Postavite odlazne postavke SMTP mail ovdje. Svi sustav generira obavijesti, e-mail će otići s ovog poslužitelja e-pošte. Ako niste sigurni, ostavite prazno za korištenje ERPNext poslužitelja (e-mailove i dalje će biti poslan na vaš e-mail id) ili se obratite davatelja usluga."
2499Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
2500Settings for About Us Page.,Postavke za O nama Page.
2501Settings for Contact Us Page,Postavke za Kontaktirajte nas stranicu
2502Settings for Contact Us Page.,Postavke za Kontaktirajte nas stranicu.
2503Settings for Product Catalog on the website,Postavke za Katalog proizvoda na web stranici
2504Settings for Product Catalog on the website.,Postavke za Katalog proizvoda na web stranici.
2505Settings for the About Us Page,Postavke za O nama Page
2506"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",Postavke za izdvajanje posao zahtjeva iz spremnika npr. &quot;jobs@example.com&quot;
2507Setup,Postavljanje
2508Setup Control,Postavljanje kontrola
2509Setup Series,Postavljanje Serija
2510Setup of fonts and background.,Postavljanje fontova i pozadine.
2511"Setup of top navigation bar, footer and logo.","Postavljanje gornjoj navigacijskoj traci, podnožje i logo."
2512Setup outgoing SMS via your bulk SMS provider,Postava odlaznih SMS putem svog bulk SMS usluga
2513Setup to pull emails from support email account,Postava povući e-mailove od podrške email računa
2514Ship To,Brod za
2515Shipping Address,Dostava Adresa
2516Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
2517Shipping Details,Dostava Detalji
2518Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
2519Shortcut,Prečac
2520"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;na lageru&quot; ili &quot;Nije u skladištu&quot; temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.
2521Show / Hide Modules,Prikaži / sakrij modula
2522Show Details,Prikaži pojedinosti
2523Show Filters,Pokaži pretrage
2524Show Price in Website (if set),Prikaži Cijena u web (ako je postavljen)
2525Show Print First,Pokaži Ispis Prvo
2526Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
2527Show in Website,Prikaži u web
2528Show rows with zero values,Prikaži retke s nula vrijednosti
2529Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice
2530"Show, hide modules","Show, skrivanje module"
2531Showing only for,Prikaz samo za
2532Signature,Potpis
2533Signature to be appended at the end of every email,Potpis se dodaje na kraju svakog e
2534Simplify entry forms by disabling features,Pojednostavite prijavnice onemogućavanjem značajke
2535Single,Singl
2536Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
2537Sky,Nebo
2538Slideshow,Slideshow
2539Slideshow Items,Slideshow Proizvodi
2540Slideshow Name,SLIKA Naziv
2541Slideshow like display for the website,Slideshow kao prikaz za web
2542Small Text,Mali Tekst
2543Snow,Snijeg
2544Solid background color (default light gray),Čvrsta boja pozadine (zadano svijetlo siva)
2545Sorry we were unable to find what you were looking for.,Nažalost nismo uspjeli pronaći ono što su tražili.
2546Sorry you are not permitted to view this page.,Žao nam je što nije dozvoljeno da vidite ovu stranicu.
2547Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,Žao nam je! Mi samo možemo dopustiti upto 100 redova za burze pomirenja.
2548Sort By,Sortiraj po
2549Sort Order,Sortiranja
2550Source,Izvor
2551Source Warehouse,Izvor galerija
2552Source and Target Warehouse cannot be same,Izvor i Target galerije ne mogu biti isti
2553Source of th,Izvor th
2554"Source of the lead. If via a campaign, select ""Campaign""","Izvor olova. Ako putem kampanje, odaberite &quot;kampanja&quot;"
2555Special Page Settings,Posebni stranica Postavke
2556Specification Details,Specifikacija Detalji
2557Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
2558Standard,Standard
2559Standard Rate,Standardna stopa
2560"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.","Standardni uvjeti da se može dodati prodaje i Purchases.Examples: 1. Valjanost offer.1. Uvjeti plaćanja (unaprijed, na kredit, dio unaprijed i sl) 0,1. Što je ekstra (ili plaća kupac) 0,1. Sigurnost / korištenje warning.1. Jamstvo ako any.1. Vraća Policy.1. Uvjeti shipping, ako applicable.1. Načinima rješavanja sporova, odšteta, odgovornost, etc.1. Adresu i kontakt vaše tvrtke."
2561"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardni porez predložak koji se mogu primijeniti na sve transakcije kupnje. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glavama i također ostalim troškovima glave poput &quot;brodova&quot;, &quot;osiguranje&quot;, &quot;Rukovanje&quot; itd. # # # # NoteThe porezna stopa možete definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve stavke ** ** . Ako postoje ** Proizvodi ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** artikla porezu ** tablice u točki ** ** majstor. # # # # Opis Columns1. Obračun Tip: - To može biti na ** Neto Ukupno ** (koja je zbroj osnovnog iznosa). - ** Na prethodni redak Ukupni / Iznos ** (za kumulativne poreza ili pristojbi). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primijeniti kao postotak prethodnog reda (u poreznom tablici) iznos ili ukupno. - ** Stvarni ** (kao što je spomenuto) 0,2. Račun Voditelj: Račun knjiga pod kojima taj porez će biti booked3. Trošak Centar: Ako pristojba / zadužen je prihod (kao shipping) ili rashod to treba biti rezervirano protiv troškova Center.4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u fakturama / citati) 0,5. Ocijeni: Porezna rate.6. Iznos: Porezna amount.7. Ukupno: Kumulativna ukupno ove point.8. Unesite Row: Ako se temelji na &quot;Prethodni Row Totala&quot; možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (default je prethodni redak) 0,9. Razmislite poreza ili pristojbi za: U ovom dijelu možete odrediti ako porez / naknada je samo za vrednovanje (nije dio od ukupnog broja) ili samo za ukupno (ne dodati vrijednost stavke) ili za both.10. Dodavanje ili oduzimamo: želite li dodati ili odbiti porez."
2562"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardni porez predložak koji se mogu primijeniti na svim prodajnim transakcijama. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glavama i također ostali rashodi / prihodi glave poput &quot;brodova&quot;, &quot;osiguranje&quot;, &quot;Rukovanje&quot; itd. # # # # NoteThe porezna stopa možete definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve stavke ** **. Ako postoje ** Proizvodi ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** artikla porezu ** tablice u točki ** ** majstor. # # # # Opis Columns1. Obračun Tip: - To može biti na ** Neto Ukupno ** (koja je zbroj osnovnog iznosa). - ** Na prethodni redak Ukupni / Iznos ** (za kumulativne poreza ili pristojbi). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primijeniti kao postotak prethodnog reda (u poreznom tablici) iznos ili ukupno. - ** Stvarni ** (kao što je spomenuto) 0,2. Račun Voditelj: Račun knjiga pod kojima taj porez će biti booked3. Trošak Centar: Ako pristojba / zadužen je prihod (kao shipping) ili rashod to treba biti rezervirano protiv troškova Center.4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u fakturama / citati) 0,5. Ocijeni: Porezna rate.6. Iznos: Porezna amount.7. Ukupno: Kumulativna ukupno ove point.8. Unesite Row: Ako se temelji na &quot;Prethodni Row Totala&quot; možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (default je prethodni redak) 0,9. Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope:? Ako to provjerili, to znači da taj porez neće biti prikazan ispod točke tablici, ali će biti uključeni u osnovne stope u glavnom točkom tablici. To je korisno gdje želite dati flat cijenu (uključujući sve poreze) cijenu za kupce."
2563Start Date,Datum početka
2564Start Report For,Početak izvješće za
2565Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
2566Startup,Stavljanje u pogon
2567State,Država
2568State Name,Država Ime
2569States,Države
2570Static Parameters,Statički parametri
2571Status,Status
2572Status must be one of ,Status mora biti jedan od
2573Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
2574Stock,Zaliha
2575Stock Ageing,Kataloški Starenje
2576Stock Analytics,Stock Analytics
2577Stock Balance,Kataloški bilanca
2578Stock Entry,Kataloški Stupanje
2579Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
2580Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
2581Stock Home,Kataloški Početna
2582Stock Ledger,Stock Ledger
2583Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje
2584Stock Level,Kataloški Razina
2585Stock Qty,Kataloški Kol
2586Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO)
2587Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje
2588Stock Reconciliation file not uploaded,Kataloški Pomirenje datoteka nije ustupio
2589Stock UOM,Kataloški UOM
2590Stock UOM Replace Utility,Kataloški UOM Zamjena Utility
2591Stock Uom,Kataloški Uom
2592Stock Value,Stock vrijednost
2593"Stock level frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person","Stock razina zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak osim ovlaštene osobe"
2594Stop,Stop
2595Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
2596Stopped,Zaustavljen
2597Structure cost centers for budgeting.,Struktura troška za budžetiranja.
2598Structure of books of accounts.,Struktura knjige računa.
2599Style,Stil
2600Style Settings,Stil Postavke
2601"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange","Stil predstavlja boju gumba: Uspjeh - zelena, opasnosti - Crvena, Inverzni - crna, Primarni - tamnoplava, info - svjetlo plava, upozorenje - Orange"
2602"Sub-currency. For e.g. ""Cent""",Sub-valuta. Za npr. &quot;centi&quot;
2603Sub-domain provided by erpnext.com,Pod-domene pruža erpnext.com
2604Subcontract,Podugovor
2605Subdomain,Poddomena
2606Subject,Predmet
2607Submit,Podnijeti
2608Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
2609Submit all salary slips for the above selected criteria,Slanje sve plaće gaćice za gore odabranih kriterija
2610Submitted,Prijavljen
2611Success,Uspjeh
2612Suggestion,Prijedlog
2613Suggestions,Prijedlozi
2614Sunday,Nedjelja
2615Sunny,Sunčani
2616Supplier,Dobavljač
2617Supplier (vendor) name as entered in supplier master,Dobavljač (prodavatelja) ime kao ušao u dobavljača gospodara
2618Supplier Address,Dobavljač Adresa
2619Supplier Details,Dobavljač Detalji
2620Supplier Intro,Dobavljač Uvod
2621Supplier Master created by ,Dobavljač Master stvorio
2622Supplier Name,Dobavljač Ime
2623Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
2624Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
2625Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
2626Supplier Reference,Dobavljač Referenca
2627Supplier Type,Dobavljač Tip
2628Supplier Warehouse,Dobavljač galerija
2629Supplier classification.,Dobavljač klasifikacija.
2630Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
2631Supplier of Goods or Services.,Dobavljač robe ili usluga.
2632Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Dobavljač skladište gdje ste izdali sirovine za pod - ugovaranje
2633Supplier's currency,Dobavljačeva valuta
2634Support,Podržati
2635Support Analytics,Podrška Analytics
2636Support Email,Podrška e
2637Support Email Id,Podrška Email ID
2638Support Home,Podrška Početna
2639Support Password,Podrška Lozinka
2640Support Ticket,Podrška karata
2641Support Ticket Mail Settings,Podrška Settings Mail ulaznica
2642Support queries from customers via email or website.,Podrška upita od klijenata putem e-maila ili web stranicu.
2643Symbol,Simbol
2644Sync Inbox,Sync inbox
2645Sync Support Mails,Sinkronizacija Podrška mailova
2646System,Sistem
2647System Console,Sustav konzole
2648System Defaults,Sustav Zadano
2649System User,Sustav Upute
2650"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sustav Korisničko (login) ID. Ako je postavljen, to će postati zadana za sve HR oblicima."
2651System generated mails will be sent from this email id.,Sustav generira mailova će biti poslan na ovaj email id.
2652Table,Stol
2653Table Field,Tablica Polje
2654Table Mapper Detail,Tablica Mapper Detalj
2655Table Mapper Details,Tablica Mapper Detalji
2656Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za predmet koji će biti prikazan u web stranice
2657Tag,Privjesak
2658Tag Name,Oznaka Ime
2659Tags,Oznake
2660Tahoma,Tahoma
2661Target,Meta
2662Target Amount,Ciljana Iznos
2663Target Detail,Ciljana Detalj
2664Target Details,Ciljane Detalji
2665Target Details1,Ciljana Details1
2666Target Distribution,Ciljana Distribucija
2667Target Qty,Ciljana Kol
2668Target Warehouse,Ciljana galerija
2669Task,Zadatak
2670Task Details,Zadatak Detalji
2671Task Id,Zadatak Id
2672Task Name,Zadatak Ime
2673Tasks,Zadaci
2674Tasks belonging to this Project.,Zadaci koje pripadaju ovom projektu.
2675Tax,Porez
2676Tax Amount,Iznos poreza
2677Tax Calculation,Obračun poreza
2678Tax Rate,Porezna stopa
2679Tax Template for Purchase,Porezna Predložak za kupnju
2680Tax Template for Sales,Porezna Predložak za prodaju
2681Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
2682Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjeni u to field.Used za poreze i pristojbe
2683Taxable,Oporeziva
2684Taxes,Porezi
2685Taxes and Charges,Porezi i naknade
2686Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
2687Taxes and Charges Added (Import),Porezi i naknade Dodano (Uvoz)
2688Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun
2689Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
2690Taxes and Charges Deducted (Import),Porezi i naknade Umanjenja (Uvoz)
2691Taxes and Charges Total,Porezi i naknade Ukupno
2692Taxes and Charges Total*,Porezi i naknade Ukupno *
2693Taxes and Charges1,Porezi i Charges1
2694Team Members,Članovi tima
2695Team Members Heading,Članovi tima Naslov
2696Template for employee performance appraisals.,Predložak za zaposlenika ocjeni rada.
2697Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
2698Term Details,Oročeni Detalji
2699Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
2700Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
2701Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
2702Terms and Conditions HTML,Uvjeti HTML
2703Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška
2704Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
2705Territory,Teritorija
2706Territory Manager,Teritorij Manager
2707Territory Name,Regija Ime
2708Territory Targets,Teritorij Mete
2709TerritoryHelp,TerritoryHelp
2710Test,Test
2711Test Data,Test podataka
2712Test Date,Test Datum
2713Test Email Id,Test E-mail ID
2714Test Link,Test linkova
2715Test Select,Test Odaberite
2716Test Text,Test Tekst
2717Test the Newsletter,Test Newsletter
2718Text,Tekst
2719Text Align,Tekst Poravnajte
2720Text Editor,Tekst Editor
2721"The ""Web Page"" that is the website home page",&quot;Web stranica&quot; da je stranica web kući
2722The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
2723"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;
2724The account to which you will pay (have paid) the money to.,Računa na koji ćete uplatiti (platio) novac.
2725The date at which current entry is corrected in the system.,Datum na koji tekući zapis ispravljen u sustavu.
2726The date at which current entry is made in system.,Datum na koji tekući zapis se sastoji u sustavu.
2727The date at which current entry will get or has actually executed.,Datum na koji tekući zapis će dobiti ili zapravo je pogubljen.
2728The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datum na koji sljedeći račun će biti generiran. To je generiran na podnijeti.
2729The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
2730"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Dan u mjesecu na koji se automatski računa će biti generiran npr. 05, 28 itd."
2731The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
2732The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,Naziv tvrtke / web stranice kao što želite da se pojavi na naslovnoj traci preglednika. Sve stranice će imati to kao prefiks na naslov.
2733The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
2734The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
2735The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,Količina za zahtjev za kupnju kad dionica ide ispod ponovno bi razina.
2736The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Stopa po kojoj Bill valuta pretvara u tvrtke bazne valute
2737"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions","Sustav pruža unaprijed definiranim ulogama, ali možete <a href='#List/Role'>dodati nove uloge</a> postaviti finije dozvole"
2738"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",Sustav će generirati zahtjev Kupnja automatski kada dioničko količina ide ispod ponovno bi razina u skladištu tipa &quot;prodavaonice&quot; ili &quot;Reserved skladištu&quot;.
2739The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je generiran na podnijeti.
2740Theme,Tema
2741Then By (optional),Zatim Do (opcionalno)
2742These properties are Link Type fields from all Documents.,Ta svojstva su Link Tip polja iz svih dokumenata.
2743"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>","Ta svojstva se također može koristiti za &#39;dodijeliti&#39; određeni dokument, čija imovina utakmice s Korisničkom imovine korisniku. To se može podesiti pomoću <a href='#permission-manager'>dozvolu Manager</a>"
2744These properties will appear as values in forms that contain them.,Ta svojstva će se pojaviti kao vrijednosti u oblicima koji ih sadrže.
2745These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,"Ove vrijednosti će se automatski ažuriraju u prometu, te će također biti korisno ograničiti dozvole za ovog korisnika o transakcijama koje sadrže te vrijednosti."
2746"This Item Group represents ""products.html""",Ova točka Grupa predstavlja &quot;products.html&quot;
2747This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,Ovaj Cjenik će biti odabran kao uobičajeni za sve kupce iz ove skupine.
2748This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,Ova valuta će se dohvatio u Kupiti transakcija ovog dobavljača
2749This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,Ova valuta će se dohvatio u prodajnim transakcijama ovog kupca
2750"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by ""Merge With"" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.","Ova je značajka za spajanje duple skladišta. To će zamijeniti sve linkove u ovom skladištu strane &quot;spojiti s&quot; skladišta. Nakon spajanja možete izbrisati ovaj skladište, kao dioničko razina za ovaj skladište će biti nula."
2751This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>myfieldeval:doc.myfield=='My Value'<br>eval:doc.age>18,"Ovo polje će se pojaviti samo ako podataka, Naziv Polja definirana ovdje ima vrijednost ILI pravila su istina (primjeri): <br> myfieldeval: doc.myfield == &#39;Moj Vrijednost&#39; <br> eval: doc.age&gt; 18"
2752This goes above the slideshow.,To ide iznad slideshow.
2753This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,"To je stalna akcija, a ne možete poništiti. Nastaviti?"
2754This is permanent action and you cannot undo. Continue?,"To je stalna akcija, a ne možete poništiti. Nastaviti?"
2755This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
2756This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ovaj alat pomaže vam da ažurirate ili popraviti količinu i vrednovanja zaliha u sustavu. To se obično koristi za sinkronizaciju sustava vrijednosti i što zapravo postoji u svojim skladištima.
2757This will be used for setting rule in HR module,To će se koristiti za postavljanje pravilu u HR modula
2758Thread HTML,Temu HTML
2759Thursday,Četvrtak
2760Time,Vrijeme
2761Time Zone,Time Zone
2762Time Zones,Vremenske zone
2763Time and Budget,Vrijeme i proračun
2764Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
2765Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
2766Timesheet,Kontrolna kartica
2767Timesheet By,Timesheet Do
2768Timesheet Date,Timesheet Datum
2769Timesheet Detail,Timesheet Detalj
2770Timesheet Details,Timesheet Detalji
2771Timesheet for tasks.,Timesheet za zadatke.
2772Title,Naslov
2773Title / headline of your page,Naslov / naslov vaše stranice
2774Title Case,Naslov slučaja
2775Title Prefix,Naslov Prefiks
2776To,Na
2777To Date,Za datum
2778To Discuss,Za Raspravljajte
2779To Do,Da li
2780To DocType,Za DOCTYPE
2781To Field,Za Field
2782To PR Date,Za PR Datum
2783To Package No.,Za Paket br
2784To Reply,Za Odgovor
2785To Table,Da tablici
2786To Warehouse,Za galeriju
2787"To add a tag, open the document and click on ""Add Tag"" on the sidebar","Da biste dodali oznaku, otvorite dokument i kliknite na &quot;Dodaj oznaku&quot; na sidebar"
2788"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Za dodjelu taj problem, koristite &quot;dodijeliti&quot; gumb u sidebar."
2789"To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.","Da biste automatski stvorili podršku ulaznice iz vašeg dolaznog maila, postaviti POP3 postavke ovdje. Vi idealno mora stvoriti zasebnu e-mail ID za ERP sustava, tako da sve e-mailove će biti sinkronizirane u sustav iz tog mail id. Ako niste sigurni, obratite se davatelju usluge e."
2790"To create Quotation against Opportunity, Select Opportunity No. and click on 'Pull Opportunity Details' ","Za izradu ponudu protiv Opportunity, odaberite Opportunity broj i kliknite na &quot;povući Opportunity podaci &#39;"
2791"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","Za stvaranje računa glavu pod drugom tvrtkom, odaberite tvrtku i spasiti kupca."
2792To enable <b>Point of Sale</b> features,Da biste omogućili <b>Point of Sale</b> značajke
2793"To fetch items again, click on 'Get Items' button \ or update the Quantity manually.","Za preuzimanje stavke opet, kliknite na &quot;Get stavke&quot; gumb \ ili ažurirati Količina ručno."
2794"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.","Kako bi se dodatno ograničiti dozvole na temelju određenih vrijednosti u dokumentu, koristite &#39;stanje&#39; postavke."
2795To get Item Group in details table,Da biste dobili predmeta Group u tablici pojedinosti
2796"To import attendance data, click on ""Add"" button, select the saved CSV file and click on ""Upload"".Select the date format as attendance date format in CSV file.Click on ""Import"".","Za uvoz pohađanje podatke, kliknite na &quot;Dodaj&quot; gumb, odaberite spremljenu CSV datoteku i kliknite na &quot;Prenesi&quot;. Odaberite format datuma kao posjećenosti datumu formatu CSV file.Click na &quot;uvoz&quot;."
2797To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,Za upravljati s više niz molimo idite na Postavke&gt; Upravljanje serije
2798To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,Da biste ograničili korisnik određenu ulogu na dokumente koji su izričito dodijeljene im
2799To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Da biste ograničili korisnik određenu ulogu dokumentima koji su samo self-kreirana.
2800"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.","Da biste postavili korisničke uloge, samo idite na <a href='#List/Profile'>Postavke&gt; Korisnici</a> i kliknite na korisnika dodijeliti uloge."
2801To track any installation or commissioning related work after sales,Za praćenje bilo koju instalaciju ili puštanje vezane raditi nakon prodaje
2802"To track brand name in the following documents<br>Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima <br> Otpremnica, Enuiry, zahtjev za kupnju, točka, Narudžbenica, Otkup bon, Kupac Potvrda, citat, prodaja Račun, prodaja BOM, prodajnog naloga, Serijski br"
2803To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
2804To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata s batch br <br> <b>Prošle Industrija: Kemikalije itd</b>
2805To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
2806"To update your HTML from attachment, click here","Da biste ažurirali svoj HTML iz vezanosti, kliknite ovdje"
2807ToDo,ToDo
2808Tools,Alat
2809Top Bar,Najbolje Bar
2810Top Bar Background,Najbolje Bar Pozadina
2811Top Bar Item,Najbolje Bar artikla
2812Top Bar Items,Top Bar Proizvodi
2813Total,Ukupan
2814Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,Ukupno (zbroj) boda distribucije svih ciljeva trebao biti 100.
2815Total +Tax,Ukupno + Porezna
2816Total Advance,Ukupno Predujam
2817Total Amount,Ukupan iznos
2818Total Amount To Pay,Ukupan iznos platiti
2819Total Amount in Words,Ukupan iznos u riječi
2820Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
2821Total Commission,Ukupno komisija
2822Total Cost,Ukupan trošak
2823Total Credit,Ukupna kreditna
2824Total Debit,Ukupno zaduženje
2825Total Deduction,Ukupno Odbitak
2826Total Earning,Ukupna zarada
2827Total Experience,Ukupno Iskustvo
2828Total Hours (Actual),Ukupno vrijeme (Stvarni)
2829Total Hours (Expected),Ukupno vrijeme (Očekivani)
2830Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice
2831Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani
2832Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
2833Total Operating Cost,Ukupni trošak
2834Total Points,Ukupno bodova
2835Total Raw Material Cost,Ukupno troškova sirovine
2836Total SMS Sent,Ukupno SMS Sent
2837Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos
2838Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
2839Total Tax,Ukupno poreza
2840Total Tax Amount,Ukupno Iznos poreza
2841Total Tax*,Ukupno poreza *
2842Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
2843Total days in month,Ukupno dana u mjesecu
2844Total in words,Ukupno je u riječima
2845Totals,Ukupan rezultat
2846Track Quotations received from Suppliers.,Pratite primljenih ponuda iz dobavljače.
2847Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Pratite posebnu prihodi i rashodi za proizvode vertikalama ili podjele.
2848Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
2849Track this Sales Invoice against any Project,Prati ovu Sales fakture protiv bilo Projekta
2850Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
2851Transaction,Transakcija
2852Transaction Date,Transakcija Datum
2853Transfer stock from one warehouse to another.,Prijenos dionica iz jednog skladišta na drugo.
2854Transition Rules,Prijelazna pravila
2855Transporter Info,Transporter Info
2856Transporter Name,Transporter Ime
2857Transporter lorry number,Transporter kamion broj
2858Trash,Otpad
2859Trash Control,Smeće kontrola
2860Trash Reason,Otpad Razlog
2861Tree of item classification,Stablo točke klasifikaciji
2862Trend Analyzer,Trend Analyzer
2863Trend Analyzer Control,Trend Analyzer kontrola
2864Trial Balance,Pretresno bilanca
2865Tropic,Povratnik
2866Tuesday,Utorak
2867Type,Vrsta
2868Type of employment master.,Vrsta zaposlenja gospodara.
2869"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
2870Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
2871Types of activities for Time Sheets,Vrste aktivnosti za vrijeme listova
2872Types of warehouse,Vrste skladišta
2873UOM,UOM
2874UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
2875UOM Conversion Details,UOM pretvorbe Detalji
2876UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
2877UOM Details,UOM Detalji
2878UOM Name,UOM Ime
2879UOM Replace Utility,UOM Zamjena Utility
2880UPPER CASE,Velika slova
2881URL,URL
2882Unable to complete request: ,Nije moguće ispuniti zahtjev:
2883Under AMC,Pod AMC
2884Under Graduate,Pod diplomski
2885Under Warranty,Pod jamstvo
2886Unit of Measure,Jedinica mjere
2887"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jedinica za mjerenje ove točke (npr. kg, Jedinica Ne, Par)."
2888Units/Hour,Jedinice / sat
2889Units/Shifts,Jedinice / smjene
2890Unmatched Amount,Nenadmašan Iznos
2891Unread Messages,Nepročitane poruke
2892Unscheduled,Neplanski
2893Unsubscribe,Unsubscribe
2894Unsubscribed,Pretplatu
2895Update,Ažurirati
2896Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
2897Update Delivery Date,Ažurirajte datum isporuke
2898Update Field,Update Field
2899Update PR,Update PR
2900Update Sales Order,Ažurirajte prodajnog naloga
2901Update Series,Update serija
2902Update Series Number,Update serije Broj
2903Update Stock,Ažurirajte Stock
2904Update Value,Ažurirajte vrijednost
2905"Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button","Ažurirajte dodijeljeni iznos u gornjoj tablici, a zatim kliknite na &quot;alocirati&quot; gumb"
2906Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
2907Updates,Ažuriranja
2908Updates HTML,Ažuriranja HTML
2909Upload Attachment,Prenesi Prilog
2910Upload Attendance Data,Prenesi Gledatelji podataka
2911Upload HTML,Prenesi HTML
2912Upload a file,Prenesi datoteku
2913Upload attendance,Prenesi prisustvo
2914Upload attendance from a .csv file,Prenesi dolazak iz. Csv datoteku
2915Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
2916Upper Income,Gornja Prihodi
2917Urgent,Hitan
2918Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
2919Use SSL,Koristite SSL
2920User,Korisnik
2921User Cannot Create,Korisnik ne može stvoriti
2922User Cannot Search,Korisnik ne može tražiti
2923User ID,Korisnički ID
2924User Image,Upute slike
2925User Name,Korisničko ime
2926User Properties,Svojstva korisnika
2927User Remark,Upute Zabilješka
2928User Remark will be added to Auto Remark,Upute Napomena će biti dodan Auto Napomena
2929User Tags,Upute Tags
2930User Type,Vrsta korisnika
2931User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
2932User not allowed entry in the Warehouse,Korisnik ne smije ulaz u galeriju
2933UserRole,UserRole
2934Username,Korisničko ime
2935Users,Korisnici
2936Users Voted,Korisnici Glasao
2937Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,Korisnici s tom ulogom smiju raditi / mijenjati računovodstvenu ulazak prije zamrznute dana
2938Users with this role are allowed to do / modify stock entry before frozen date,Korisnici s tom ulogom smiju raditi / mijenjati stock ulazak prije zamrznute dana
2939Utilities,Komunalne usluge
2940Utility,Korisnost
2941Valid Upto,Vrijedi Upto
2942Validation Logic,Provjera Logika
2943Valuation,Procjena
2944Valuation Control,Vrednovanje kontrola
2945Valuation Method,Vrednovanje metoda
2946Valuation Rate,Vrednovanje Stopa
2947Valuation and Total,Vrednovanje i Total
2948Value,Vrijednost
2949Verdana,Verdana
2950Verified By,Ovjeren od strane
2951Visit,Posjetiti
2952Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora.
2953Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
2954Voucher ID,Bon ID
2955Voucher Import Tool,Bon Uvoz alat
2956Voucher No,Bon Ne
2957Voucher Type,Bon Tip
2958WIP Monitor,WIP Monitor
2959Waiting for Customer,Čeka kupca
2960Walk In,Šetnja u
2961Warehouse,Skladište
2962Warehouse Contact Info,Skladište Kontakt Info
2963Warehouse Detail,Skladište Detalj
2964Warehouse Name,Skladište Ime
2965Warehouse Type,Skladište Tip
2966Warehouse User,Skladište Upute
2967Warehouse Users,Skladište Korisnika
2968Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki
2969Warn,Upozoriti
2970Warning,Upozorenje
2971Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
2972Warranty / AMC Status,Jamstveni / AMC Status
2973Warranty Expiry Date,Jamstvo Datum isteka
2974Warranty Period (Days),Jamstveno razdoblje (dani)
2975Warranty Period (in days),Jamstveno razdoblje (u danima)
2976Web Content,Web sadržaj
2977Web Page,Web stranica
2978Webforms,Web-obrasci
2979Website,Website
2980Website Description,Web stranica Opis
2981Website Home,Web stranica Početna
2982Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
2983Website Item Groups,Website Stavka Grupe
2984Website Overall Settings,Website Ukupni Postavke
2985Website Price List,Web stranica Cjenik
2986Website Product Categories,Website Kategorije proizvoda
2987Website Product Category,Web Kategorija proizvoda
2988Website Script,Web Skripta
2989Website Settings,Website Postavke
2990Website Slideshow,Web Slideshow
2991Website Slideshow Item,Web Slideshow artikla
2992Website Warehouse,Web stranica galerije
2993Wednesday,Srijeda
2994Weekly,Tjedni
2995Weekly Off,Tjedni Off
2996Weight UOM,Težina UOM
2997Weightage,Weightage
2998Weightage (%),Weightage (%)
2999"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
3000"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.","Kada <b>Izmijeniti</b> dokument nakon otkazati i spasiti ga, on će dobiti novi broj koji je verzija starog broja."
3001Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
3002Where manufacturing operations are carried out.,Gdje proizvodni postupci provode.
3003White,Bijela boja
3004Widowed,Udovički
3005Width,Širina
3006Will be calculated automatically when you enter the details,Hoće li biti izračunata automatski kada unesete podatke
3007Will be fetched from Customer,Hoće li biti preuzeta od kupca
3008With Operations,Uz operacije
3009Work Done,Rad Done
3010Work In Progress,Radovi u tijeku
3011Workflow,Workflow
3012Workflow Action,Workflow Akcija
3013Workflow Action Detail,Workflow Akcija Detalj
3014Workflow Action Details,Workflow Akcija Detalji
3015Workflow Action Master,Workflow Akcija Master
3016Workflow Action Name,Workflow Akcija Ime
3017Workflow Document State,Workflow dokument Država
3018Workflow Document States,Workflow dokument Države
3019Workflow Engine,Workflow motora
3020Workflow Name,Workflow ime
3021Workflow Rule,Workflow Pravilo
3022Workflow Rule Detail,Workflow Pravilo Detalj
3023Workflow Rule Details,Workflow Pravilo Detalji
3024Workflow State,Workflow država
3025Workflow State Field,Workflow Državna polja
3026Workflow State Name,Workflow Država Ime
3027Workflow Transition,Tijek tranzicije
3028Workflow Transitions,Workflow Prijelazi
3029Workflow state represents the current state of a document.,Workflow država predstavlja trenutno stanje dokumenta.
3030Workflow will start after saving.,Workflow će početi nakon štednje.
3031Workfow,Workfow
3032Working,Rad
3033Workstation,Workstation
3034Workstation Name,Ime Workstation
3035Write,Pisati
3036Write Off Account,Napišite Off račun
3037Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
3038Write Off Amount <=,Otpis Iznos &lt;=
3039Write Off Based On,Otpis na temelju
3040Write Off Cost Center,Otpis troška
3041Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos
3042Write Off Voucher,Napišite Off bon
3043Year,Godina
3044Year Closed,Godina Zatvoreno
3045Year Name,Godina Ime
3046Year Start Date,Godina Datum početka
3047Year of Passing,Godina Prolazeći
3048Yearly,Godišnje
3049Yes,Da
3050Yesterday,Jučer
3051You are not authorized to do/modify back dated entries before ,Niste ovlašteni da ne / mijenjati natrag datirane unose prije
3052You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,Možete stvoriti više plaća i dedukcije tipa iz Setup -&gt; HR
3053You can enter any date manually,Možete unijeti bilo koji datum ručno
3054You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Možete unijeti minimalnu količinu ove točke biti naređeno.
3055You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,"Možete napraviti bilješku isporuke iz više prodajnih naloga. Odaberite narudžbe, jednu po jednu i kliknite na gumb ispod."
3056You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,Možete napraviti redoslijed kupnje iz više Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod.
3057You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,Možete napraviti redoslijed kupnje iz više dobavljačima Citati. Odaberite dobavljač Citati jedan po jedan i kliknite na gumb ispod.
3058You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,"Možete napraviti kupnju potvrdu iz više narudžbenice. Odaberite narudžbe, jednu po jednu i kliknite na gumb ispod."
3059You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Možete postaviti različite &#39;Properties&#39; za korisnike postaviti zadane vrijednosti i primjenjivati ​​pravila dozvola na temelju vrijednosti tih svojstava u različitim oblicima.
3060You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,Možete koristiti <a href='#Form/Customize Form'>Prilagodite obrazac</a> za postavljanje razine na poljima.
3061You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,"Ne možete podnijeti zahtjev za dopust na sljedeći dan, jer je blokirana"
3062Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Vaš klijent je poreznoj registraciji brojevi (ako je primjenjivo) ili bilo opće informacije
3063"Your download is being built, this may take a few moments...","Vaš preuzimanje se gradi, to može potrajati nekoliko trenutaka ..."
3064Your letter head content in HTML.,Vaše pismo glava sadržaj u HTML.
3065Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodaje osobi koja će kontaktirati kupca u budućnosti
3066Your sales person who will contact the lead in future,Vaš prodaje osobi koja će kontaktirati vodstvo u budućnosti
3067Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Vaš prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kontaktirati kupca
3068Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,Vaš prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum da se obratite vodstvo
3069Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Vaša podrška e-mail id - mora biti valjana e-mail - ovo je mjesto gdje svoje e-mailove će doći!
3070[],[]
3071add your own CSS (careful!),dodati svoj vlastiti CSS (careful!)
3072adjust,prilagoditi
3073align-center,poravnajte-centar
3074align-justify,poravnajte-opravdati
3075align-left,poravnajte-lijevo
3076align-right,poravnati desno
3077and,i
3078arrow-down,strelica prema dolje
3079arrow-left,strelica lijevo
3080arrow-right,Strelica desno
3081arrow-up,strelica prema gore
3082asterisk,zvjezdica
3083backward,natrag
3084ban-circle,zabrana-krug
3085barcode,barkod
3086bell,zvono
3087bold,odvažan
3088book,knjiga
3089bookmark,bookmark
3090briefcase,aktovka
3091bullhorn,bullhorn
3092calendar,kalendar
3093camera,kamera
3094cancel,otkazati
3095certificate,certifikat
3096check,provjeriti
3097chevron-down,Chevron-dolje
3098chevron-left,Chevron-lijevo
3099chevron-right,Chevron-desno
3100chevron-up,Chevron-up
3101circle-arrow-down,krug sa strelicom prema dolje
3102circle-arrow-left,krug sa strelicom nalijevo
3103circle-arrow-right,krug sa strelicom desno
3104circle-arrow-up,krug sa strelicom prema gore
3105cog,vršak
3106comment,komentirati
3107create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,"stvoriti Custom Field tipa Link (Profil), a zatim koristiti &#39;stanje&#39; postavke na karti koje polje na dozvole vladavine."
3108dashboard,kontrolna ploča
3109dd-mm-yyyy,dd-mm-yyyy
3110dd/mm/yyyy,dd / mm / gggg
3111deactivate,deaktivirati
3112does not belong to BOM: ,ne pripadaju sastavnice:
3113download,preuzimanje
3114download-alt,download-alt
3115"e.g. 0.5, 2.5 etc","npr. 0,5, 2,5 itd."
3116"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
3117"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
3118"e.g. Office, Billing, Shipping","npr. ured, naplate, Dostava"
3119edit,urediti
3120eg. Cheque Number,npr.. Ček Broj
3121eject,izbaciti
3122english,engleski
3123envelope,omotnica
3124equal,jednak
3125español,español
3126exclamation-sign,usklik-znak
3127eye-close,oka u blizini
3128eye-open,oku-otvaranje
3129facetime-video,FaceTime-video
3130fast-backward,brzo unatrag
3131fast-forward,brzo naprijed
3132file,file
3133film,film
3134filter,filtriranje
3135fire,vatra
3136flag,zastava
3137folder-close,mapa-blizu
3138folder-open,mapa otvoriti
3139font,krstionica
3140forward,naprijed
3141français,français
3142fullscreen,fullscreen
3143gift,dar
3144glass,staklo
3145globe,globus
3146greater than,veći od
3147greater than equal,veće od jednako
3148hand-down,rukom prema dolje
3149hand-left,ruka-lijeva
3150hand-right,ruka-desna
3151hand-up,ruka-up
3152has been entered atleast twice,je ušao atleast dva puta
3153hdd,HDD
3154headphones,slušalice
3155heart,srce
3156home,dom
3157inbox,inbox
3158indent-left,alineje-lijevo
3159indent-right,alineje-desno
3160info-sign,info-znak
3161is a cancelled Item,je otkazan artikla
3162is not a Stock Item,nije kataloški artikla
3163is not allowed.,nije dopušteno.
3164italic,kurzivan
3165leaf,list
3166less than,manje od
3167less than equal,manje od jednako
3168lft,LFT
3169list,popis
3170list-alt,popis-alt
3171lock,zaključati
3172magnet,magnet
3173map-marker,Karta marker
3174minus,minus
3175minus-sign,minus znak
3176mm-dd-yyyy,dd-mm-yyyy
3177mm/dd/yy,dd / mm / gg
3178mm/dd/yyyy,dd / mm / gggg
3179move,premjestiti
3180music,glazba
3181nederlands,Nederlands
3182not equal,nije jednako
3183not within Fiscal Year,nije u fiskalnoj godini
3184of type Link,tipa Link
3185off,isključen
3186ok,u redu
3187ok-circle,ok-krug
3188ok-sign,ok-prijava
3189old_parent,old_parent
3190or,ili
3191pause,stanka
3192pencil,olovka
3193picture,slika
3194plane,avion
3195play,igrati
3196play-circle,play-krug
3197plus,plus
3198plus-sign,plus-potpisati
3199português,Português
3200print,tiskati
3201qrcode,qrcode
3202question-sign,pitanje-prijava
3203question-view,Pitanje-pogled
3204questions,pitanja
3205random,slučajan
3206reached its end of life on,dosegla svoj kraj života na
3207refresh,osvježiti
3208remove,ukloniti
3209remove-circle,uklanjanje-krug
3210remove-sign,uklanjanje-potpisati
3211repeat,ponoviti
3212resize-full,resize-pun
3213resize-horizontal,resize-horizontalna
3214resize-small,resize-mala
3215resize-vertical,resize-vertikalna
3216retweet,retweet
3217rgt,ustaša
3218road,cesta
3219screenshot,slike
3220search,traženje
3221share,udio
3222share-alt,Udio-alt
3223shopping-cart,shopping-cart
3224signal,signal
3225star,zvijezda
3226star-empty,zvijezda-prazna
3227step-backward,korak unatrag
3228step-forward,korak naprijed
3229stop,zaustaviti
3230tag,privjesak
3231tags,oznake
3232"target = ""_blank""",target = &quot;_blank&quot;
3233tasks,zadaci
3234text-height,tekst-visina
3235text-width,tekst širine
3236th,og
3237th-large,og veliki
3238th-list,og-popis
3239thumbs-down,palac dolje
3240thumbs-up,palac gore
3241time,vrijeme
3242tint,nijansa
3243to,na
3244to be dropped,se odustalo
3245trash,smeće
3246upload,upload
3247user,korisnik
3248user_image_show,user_image_show
3249values and dates,Vrijednosti i datumi
3250volume-down,glasnoće prema dolje
3251volume-off,volumen-off
3252volume-up,glasnoće prema gore
3253warning-sign,upozorenje-znak
3254website page link,web stranica vode
3255wrench,ključ
3256yyyy-mm-dd,gggg-mm-dd
3257zoom-in,zoom-u
3258zoom-out,zoom-out
3259српски,српски
3260العربية,العربية
3261हिंदी,हिंदी
3262தமிழ்,தமிழ்