blob: 2662b7b96cdc1ad5ff1653d71b163464e1358afa [file] [log] [blame]
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301DocType: Accounting Period,Period Name,Період Назва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302DocType: Employee,Salary Mode,Режим виплати
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108,Register,Реєструйся
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304DocType: Patient,Divorced,У розлученні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305DocType: Support Settings,Post Route Key,Поштовий ключ маршруту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволити повторення номенклатурних позицій у операції
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Скасувати Матеріал Відвідати {0} до скасування Дана гарантія претензії
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Звіти про оцінку
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Споживацькі товари
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053010DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Повідомити Постачальника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,"Будь ласка, виберіть спочатку тип контрагента"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053012DocType: Item,Customer Items,Предмети з клієнтами
13DocType: Project,Costing and Billing,Калькуляція і білінг
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +053014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43,Advance account currency should be same as company currency {0},"Авансова валюта рахунку повинна бути такою ж, як валюта компанії {0}"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053015DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Кінцева точка Token
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не може бути книга
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053017DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Опублікувати пункт в hub.erpnext.com
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270,Cannot find active Leave Period,Не вдається знайти активний період залишення
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +053019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,оцінка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053020DocType: Item,Default Unit of Measure,Одиниця виміру за замовчуванням
21DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Усі контакти торгового партнеру
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +053022DocType: Department,Leave Approvers,Погоджувачі відпусток
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +053023DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Біо / супровідний лист
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053024DocType: Patient Encounter,Investigations,Розслідування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053025DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Натисніть «Ввести додати»
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053026apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Відсутнє значення для пароля, ключа API або Shopify URL"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053027DocType: Employee,Rented,Орендовані
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053028apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,All Accounts,Усі рахунки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,Неможливо перенести працівника зі статусом "ліворуч"
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +053030apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Призупинене виробниче замовлення не може бути скасоване, зніміть призупинку спочатку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053031DocType: Vehicle Service,Mileage,пробіг
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053032apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Do you really want to scrap this asset?,Ви дійсно хочете відмовитися від цього активу?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053033DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Оновити розклад
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Виберіть постачальника за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26,Show Employee,Показати працівника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053036DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Новий обмінний курс
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +053037apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38,Currency is required for Price List {0},Валюта необхідна для Прайс-листа {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053038DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Розраховуватиметься у операції
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053039DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053040DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакти з клієнтами
41DocType: Patient Appointment,Check availability,Перевірте наявність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053042DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Бонусна дата оплати
43DocType: Employee,Job Applicant,Робота Заявник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053044apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Це засновано на операціях проти цього постачальника. Див графік нижче для отримання докладної інформації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053045DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Відсоток перевиробництва для робочого замовлення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053046DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362,Legal,Правовий
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +053048DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Дата надходження транспортних засобів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053049DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Серія продажів замовлень
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053050DocType: Vital Signs,Tongue,Язик
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +053051apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222,"More than one selection for {0} not \
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053052 allowed",Більше одного вибору для {0} не дозволено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактичний тип податку не може бути включений у вартість товару в рядку {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053054DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Дозволено вести транзакцію з
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053055DocType: Bank Guarantee,Customer,Клієнт
56DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Потрібно За
57DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повернутися На накладної
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053058DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Деталі фінансової книги
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +053059DocType: Purchase Order,% Billed,% Оплачено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053060apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Обмінний курс повинен бути такий же, як {0} {1} ({2})"
61DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Звільнення від сплати ПДВ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053062DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ім'я клієнта
63DocType: Vehicle,Natural Gas,Природний газ
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +053064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63,Bank account cannot be named as {0},Банківський рахунок не може бути названий {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053065DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA за структурою заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053066DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +020068apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +876,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Дата сервісна зупинка не може бути до Дата початку служби
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053069DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин
70DocType: Leave Type,Leave Type Name,Назва типу відпустки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053071apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,Показати відкритий
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,Серії оновлені успішно
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053073apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Перевірити
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +053074apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779,{0} in row {1},{0} в рядку {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053075DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Дата початку амортизації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053076DocType: Pricing Rule,Apply On,Віднести до
77DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Кілька ціни товару.
78,Purchase Order Items To Be Received,"Позиції Замовлення на придбання, які будуть отримані"
79DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Всі постачальником Зв'язатися
80DocType: Support Settings,Support Settings,налаштування підтримки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053081apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Очікувана Дата закінчення не може бути менше, ніж очікувалося Дата початку"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +053082DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Налаштування Amazon MWS
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +053083apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053084,Batch Item Expiry Status,Пакетна Пункт експірації Статус
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,Банківський чек
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053086DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053087DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Режим розрахунковий рахунок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +053088apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8,Consultation,Консультація
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053089DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Показати графік платежів у друкованому вигляді
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Продажі та повернення
91apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Показати варіанти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053092DocType: Academic Term,Academic Term,академічний термін
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053093DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Суб'єкт звільнення від сплати працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053094apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,матеріал
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,Створення сайту
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +053096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053097 amount and previous claimed amount",Максимальна вигода від працівника {0} перевищує {1} сумою {2} пропорційної компоненти програми суми подання допомоги та суми попередньої заявленої суми
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053098DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Кількість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053099,Customers Without Any Sales Transactions,Клієнти без будь-яких продажних операцій
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Loans (Liabilities),Кредити (зобов'язання)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530102DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Час зустрічі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530103DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Загальна приблизна вартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530104DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік проходження
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530105DocType: Routing,Routing Name,Маршрутне ім'я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530106DocType: Item,Country of Origin,Країна народження
107DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Критерії текстури грунту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530108apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,В наявності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530109apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Основна контактна інформація
110apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,відкриті питання
111DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Виробничий план товару
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},Користувач {0} вже присвоєний працівникові {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530113DocType: Lab Test Groups,Add new line,Додати нову лінію
114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Охорона здоров'я
115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні)
116DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Умови оплати Шаблон Детальніше
117DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Гостьове ім'я
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530118DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Випуск кредитної картки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530119DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Лабораторна рецептура
120,Delay Days,Затримки днів
121apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,послуги Expense
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серійний номер: {0} вже згадується в продажу рахунку: {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530123DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Рахунок-фактура
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530124DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Деталі ваги Деталі
125DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Періодичність
126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Треба зазначити бюджетний період {0}
127DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Мінімальна відстань між рядами рослин для оптимального зростання
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,Захист
129DocType: Salary Component,Abbr,Абревіатура
130DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Рахунок (0-5)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,Ряд # {0}:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530133DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Загальна вартість
134DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль номер
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530136DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Параметри обміну валют
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Рядок # {0}: Платіжний документ потрібно для завершення операцій Встановлюються
138DocType: Work Order Operation,Work In Progress,В роботі
139apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Будь ласка, виберіть дати"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530140DocType: Item Price,Minimum Qty ,Мінімальна кількість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530141DocType: Finance Book,Finance Book,Фінансова книга
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530142DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530143DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Список вихідних
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Бухгалтер
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61,Selling Price List,Ціновий продаж
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530146DocType: Patient,Tobacco Current Use,Використання тютюну
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530147apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68,Selling Rate,Рейтинг продажів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530148DocType: Cost Center,Stock User,Складській користувач
149DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530150DocType: Delivery Stop,Contact Information,Контактна інформація
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530151DocType: Company,Phone No,№ Телефону
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530152DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Початкове сповіщення електронною поштою надіслано
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530153DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Заголовок картки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530154,Sales Partners Commission,Комісія партнерів
155DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Піщана глиняна сухариця
156DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Регулювання округлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530158DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7,Payment Request,Запит про оплату
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530160apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Перегляд журналів лояльності, призначених Клієнту."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530161DocType: Asset,Value After Depreciation,Значення після амортизації
162DocType: Student,O+,O +
163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Зв'язані
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Відвідуваність не може бути менше, ніж приєднання дати працівника"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530165DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градація шкали Ім'я
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530166apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147,Add Users to Marketplace,Додайте користувачів до Marketplace
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530168DocType: Sales Invoice,Company Address,адреса компанії
169DocType: BOM,Operations,Операції
170apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530171DocType: Subscription,Subscription Start Date,Дата початку передплати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530172DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Дебіторська заборгованість за замовчуванням, яка використовується, якщо не встановлено в Пацієнтці, щоб платити за збір за посаду."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530173DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Долучіть файл .csv з двома колонками, одна для старої назви і одна для нової назви"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530174apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195,From Address 2,З адреси 2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530175apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не існує в жодному активному бюджетному періоді
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530176DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
177apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Посилання: {0}, Код товару: {1} і клієнта: {2}"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не присутній у материнській компанії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Дата закінчення випробувального періоду Не може бути до Дата початку випробувального періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530180apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,Кг
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530181DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорія оподаткування
182apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Скасуйте запис журналу {0} спочатку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530183DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
184apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM не вказано для субпідрядного пункту {0} у рядку {1}
185DocType: Vital Signs,Reflexes,Рефлекси
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Результат затверджено
187DocType: Item Attribute,Increment,Приріст
188apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Проміжок часу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530189apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13,Help Results for,Результати довідки для
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530190apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Виберіть Склад ...
191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Те ж компанія увійшла більш ніж один раз
193DocType: Patient,Married,Одружений
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530194apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Не допускається для {0}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Get items from,Отримати елементи з
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530196DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Ціна не залежить від УОМ
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530197DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Застосувати податкову суму втримання
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Запаси не можуть оновитися Накладною {0}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124,Total Amount Credited,Загальна сума кредитується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530200apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Продукт {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530201apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33,No items listed,немає Перелічене
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530202DocType: Asset Repair,Error Description,Опис помилки
203DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,Продукти
205DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читання 1
206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсійні фонди
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530207DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Збільшення / втрата
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530208DocType: Crop,Perennial,Багаторічна
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530209DocType: Patient Appointment,Procedure,Процедура
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530210DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Використовуйте спеціальний формат потоку грошових потоків
211DocType: SMS Center,All Sales Person,Всі Відповідальні з продажу
212DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"**Щомісячний розподіл** дозволяє розподілити Бюджет/Мету по місяцях, якщо у вашому бізнесі є сезонність."
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768,Not items found,Чи не знайшли товар
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Salary Structure Missing,Відсутня Структура зарплати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530215DocType: Lead,Person Name,Ім'я особи
216DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Позиція вихідного рахунку
217DocType: Account,Credit,Кредит
218DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Центр витрат списання
219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","наприклад, "Початкова школа" або "Університет""
220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Складські звіти
221DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Детальна інформація по складу
222apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути пізніше, ніж за рік Дата закінчення навчального року, до якого цей термін пов'язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +294,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Є основним засобом"" не може бути знято, оскільки існує запис засобу відносно об’єкту"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530224DocType: Delivery Trip,Departure Time,Час відправлення
225DocType: Vehicle Service,Brake Oil,гальмівні масла
226DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип податку
227,Completed Work Orders,Завершені робочі замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530228DocType: Support Settings,Forum Posts,Повідомлення форуму
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200229apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602,Taxable Amount,Оподатковувана сума
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},"У Вас немає прав, щоб додавати або оновлювати записи до {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530231DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Залиште детальну інформацію про політику
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530232DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу)
233DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Тарифна ставка / 60) * Фактичний Час роботи
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Рядок # {0}: Тип довідкового документа повинен бути одним із претензій на витрати або Журнал
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200235apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052,Select BOM,Виберіть BOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530236DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
237apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Вартість комплектності
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Вихідні {0} не між ""Дата з"" та ""Дата По"""
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530239DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Прийом запланований
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530240DocType: Student Log,Student Log,студент Вхід
241apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Шаблони таблиці постачальників.
242DocType: Lead,Interested,Зацікавлений
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530243apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,Відкриття/На початок
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},З {0} до {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530245apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Програма:
246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Не вдалося встановити податки
247DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530248DocType: Journal Entry,Opening Entry,Операція введення залишків
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рахунок Оплатити тільки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530250DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Погашати Over Кількість періодів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530251DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додаткові витрати
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530253DocType: Lead,Product Enquiry,Запит про продукт
254DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Перевірка Batch для студентів в студентській групі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Немає відпустки знайдена запис для співробітника {0} для {1}
256DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереалізований Обліковий звіт про прибутки / збитки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Будь ласка, введіть компанія вперше"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626,Please select Company first,"Будь ласка, виберіть компанію спочатку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530259DocType: Employee Education,Under Graduate,Під Випускник
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Будь ласка, встановіть шаблон за замовчуванням для сповіщення про стан залишення в налаштуваннях персоналу."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530261apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Цільова На
262DocType: BOM,Total Cost,Загальна вартість
263DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530264DocType: Salary Slip,Employee Loan,співробітник позики
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530265DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY.-. MM.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530266DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Надіслати електронною поштою запит на оплату
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530268DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Залиште порожнім, якщо постачальник заблокований на невизначений термін"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Нерухомість
270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Виписка
271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика
272DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Основний засіб
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступна к-сть: {0}, необхідно {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530274DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Сума претензії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530275DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646,Work Order has been {0},Порядок роботи був {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530277DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Застосовується на замовлення на купівлю
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530278DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дублікат група клієнтів знайти в таблиці Cutomer групи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530280DocType: Location,Location Name,Місцеположення Назва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530281DocType: Naming Series,Prefix,Префікс
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530282apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Місце проведення події
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530283DocType: Asset Settings,Asset Settings,Налаштування активів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,Витратні
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530285DocType: Student,B-,B-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530286DocType: Assessment Result,Grade,клас
287DocType: Restaurant Table,No of Seats,Кількість місць
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530288DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставлено постачальником
289DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Завдання з обслуговування майна
290DocType: SMS Center,All Contact,Всі контактні
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,Річна заробітна плата
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530292DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Щодня Резюме Робота
293DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закриття бюджетного періоду
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530294apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425,{0} {1} is frozen,{0} {1} заблоковано
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Будь ласка, виберіть існуючу компанію для створення плану рахунків"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,Витрати на запаси
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Виберіть Target Warehouse
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Виберіть Target Warehouse
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87,Please enter Preferred Contact Email,"Будь ласка, введіть Preferred Контакт E-mail"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530300DocType: Journal Entry,Contra Entry,Виправна запис
301DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валюті компанії
302DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Лабораторний тест UOM
303DocType: Delivery Note,Installation Status,Стан установки
304DocType: BOM,Quality Inspection Template,Шаблон перевірки якості
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530305apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530306 <br>Absent: {1}",Ви хочете оновити відвідуваність? <br> Присутні: {0} \ <br> Були відсутні: {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530307apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530308DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки
309DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Добрива
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200310apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +435,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530311 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
312 Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530314DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Банківська виписка Звіт про транзакцію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530315DocType: Products Settings,Show Products as a List,Показувати продукцію списком
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530316DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Податок на гнучку вигоду
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530317apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або досяг дати завершення роботи з ним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530318DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Мінімальний вік
319apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Приклад: Елементарна математика
320DocType: Customer,Primary Address,Основна адреса
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Diff Qty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530322DocType: Production Plan,Material Request Detail,Детальний опис матеріалів
323DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Дня довіреності щодо котирувань
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530324apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530325DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +0530326DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Підтвердити відвідуваність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530327DocType: Sales Invoice,Change Amount,Сума змін
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530328DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Сертифікат отримано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530329DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Встановити вартість рахунку для B2C. B2CL та B2CS, розраховані на основі цього рахунку-фактури."
330DocType: BOM Update Tool,New BOM,Новий документ Норми витрат
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530331apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243,Prescribed Procedures,Прописані процедури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Показати тільки POS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530333DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Назва групи постачальників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530334DocType: Driver,Driving License Categories,Категорії авторизації
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200335apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +125,Please enter Delivery Date,"Будь ласка, введіть дату доставки"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530336DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Створити операцію амортизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530337DocType: Closed Document,Closed Document,Закритий документ
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530338DocType: HR Settings,Leave Settings,Залишити налаштування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,Кількість позицій не може бути меншою за поточний підрахунок співробітників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530340DocType: Appraisal Template Goal,KRA,КРА
341DocType: Lead,Request Type,Тип запиту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530342DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Мета подорожі
343DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Зарплатні періоди
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,зробити Employee
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Радіомовлення
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530346apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351,Setup mode of POS (Online / Offline),Режим налаштування POS (онлайн / офлайн)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530347DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Вимикає створення журналів часу проти робочих замовлень. Операції не відстежуються з робочого замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530348apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,Виконання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530349apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детальна інформація про виконані операції.
350DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Стан Технічного обслуговування
351apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Інформація про членство
352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Постачальник повинен мати Платіжний рахунок {2}
353apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Товари та ціни
354apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Загальна кількість годин: {0}
355apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"""Від дати"" має бути в межах бюджетного періоду. Припускаючи, що ""Від дати"" = {0}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530356DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530357DocType: Drug Prescription,Interval,Інтервал
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530358apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,Перевага
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530359DocType: Supplier,Individual,Індивідуальний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530360DocType: Academic Term,Academics User,академіки Користувач
361DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сума цифрами
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530362DocType: Loan Application,Loan Info,Позика інформація
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530363apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План візитів для тех. обслуговування.
364DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Поточний показник показника постачальника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530365DocType: Support Settings,Search APIs,Пошукові API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530366DocType: Share Transfer,Share Transfer,Частка передачі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530367,Expiring Memberships,"Членство, що закінчується"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530368DocType: POS Profile,Customer Groups,Групи клієнтів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530369apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53,Financial Statements,Фінансова звітність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530370DocType: Guardian,Students,студенти
371apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Правила застосування цін і знижки.
372DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Щоденна робота резюме групи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530373DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Часові слоти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист має застосовуватисьі для купівлі або продажу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530375DocType: Shift Assignment,Shift Request,Запит на зміну
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата встановлення не може бути до дати доставки по позиції {0}
377DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Знижка на ціну з прайсу (%)
378apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Шаблон елемента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530379DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Виберіть умови та положення
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530380apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87,Out Value,Розхід у Сумі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530381DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Параметри банківського звіту
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530382DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Налаштування Woocommerce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530383DocType: Production Plan,Sales Orders,Замовлення клієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Для Клієнта знайдено кілька програм лояльності. Будь ласка, виберіть вручну."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530385DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оцінка
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530386apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,Встановити за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530387,Purchase Order Trends,Динаміка Замовлень на придбання
388apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Перейти до клієнтів
389DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Пізня реєстрація
390apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Запит котирувань можна отримати, перейшовши за наступним посиланням"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530391DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Створення курсу інструменту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530392DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Опис оплати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Insufficient Stock,недостатній запас
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530394DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Відключити планування ємності і відстеження часу
395DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нові Замовлення клієнтів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530396DocType: Bank Account,Bank Account,Банківський рахунок
397DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Дата виїзду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530398DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволити негативний баланс
399apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Ви не можете видалити тип проекту &quot;Зовнішній&quot;
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530400apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254,Select Alternate Item,Виберіть альтернативний елемент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530401DocType: Employee,Create User,створити користувача
402DocType: Selling Settings,Default Territory,Територія за замовчуванням
403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Телебачення
404DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Оновлене допомогою &#39;Час Вхід &quot;
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Виберіть клієнта або постачальника.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200406apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +448,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530407apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Часовий проміжок пропущений, слот {0} - {1} перекриває існуючий слот {2} - {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530408DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список серій для даної транзакції
409DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Включення перманентної інвентаризації
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530410DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Нарахування витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530411DocType: Company,Default Payroll Payable Account,За замовчуванням Payroll оплати рахунків
412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Оновлення Email Group
413DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Введення залишків
414DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Якщо цей пункт не буде позначено, елемент не відображатиметься в рахунку-продажу продажу, але його можна використовувати для створення групового тесту."
415DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Вказати якщо застосовано нестандартний рахунок заборгованості
416DocType: Course Schedule,Instructor Name,ім&#39;я інструктора
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530417DocType: Company,Arrear Component,Компонент Arrear
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530418DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Налаштування критеріїв
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,For Warehouse is required before Submit,Для складу потрібно перед проведенням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530420apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Надійшло На
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530421DocType: Codification Table,Medical Code,Медичний кодекс
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530422apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37,Connect Amazon with ERPNext,Підключіть Amazon до ERPNext
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,"Будь ласка, введіть компанія"
424DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,По позиціях вхідного рахунку-фактури
425DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Зв&#39;язаний Doctype
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,Чисті грошові кошти від фінансової
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200427apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530428DocType: Lead,Address & Contact,Адреса та контакти
429DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористані дні відпустки від попередніх призначень
430DocType: Sales Partner,Partner website,Веб-сайт партнера
431DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Додати елемент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530432DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Конфігурація податкового утримання від партії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530433DocType: Lab Test,Custom Result,Користувацький результат
434DocType: Delivery Stop,Contact Name,Контактна особа
435DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критерії оцінки курсу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,ІПН:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530437apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Ідентифікатор студента:
438DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Група клієнтів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530439DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Практикуючі розклади
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530440DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Інтервал між рядками для суми прописом
441DocType: Vehicle,Additional Details,додаткові подробиці
442apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введене опис
443apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Запит на покупку.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530444DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Зібрана сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530445DocType: Lab Test,Submitted Date,Дата відправлення
446apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Це засновано на табелів обліку робочого часу, створених проти цього проекту"
447,Open Work Orders,Відкрити робочі замовлення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530448DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Зарплатний пункт консультування пацієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530449DocType: Payment Term,Credit Months,Кредитні місяці
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не може бути менше, ніж 0"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530451DocType: Contract,Fulfilled,Виконано
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530452DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Вивантаження заплановано
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Дата звільнення повинна бути більше, ніж дата влаштування"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530454DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Касир
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Листя на рік
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530457apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530458DocType: Email Digest,Profit & Loss,Прибуток та збиток
459apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,літр
460DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Загальна калькуляція Сума (за допомогою Time Sheet)
461apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,"Будь-ласка, налаштуйте студентів за групами студентів"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31,Complete Job,Завершити роботу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530463DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +814,Item {0} has reached its end of life on {1},Товар {0} досяг кінцевої дати роботи з ним {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Банківські записи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530467DocType: Customer,Is Internal Customer,Є внутрішнім замовником
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530468DocType: Crop,Annual,Річний
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Якщо вибрано Автоматичний вибір, клієнти автоматично зв&#39;язуються з відповідною Програмою лояльності (за збереженням)"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530470DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Позиція Інвентаризації
471DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Номер вихідного рахунку-фактури
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530472apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145,Supply Type,Тип постачання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530473DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Мін. к-сть замовлення
474DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Курс Студентська група Інструмент створення
475DocType: Lead,Do Not Contact,Чи не Контакти
476apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,"Люди, які викладають у вашій організації"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Розробник програмного забезпечення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530478DocType: Item,Minimum Order Qty,Мінімальна к-сть замовлень
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530479DocType: Supplier,Supplier Type,Тип постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530480DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата початку курсу
481,Student Batch-Wise Attendance,Student порційно Відвідуваність
482DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Дозволити користувачеві редагувати Оцінити
483DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
484DocType: Student Admission,Student Admission,прийому студентів
485,Terretory,Територія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530487apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Амортизаційна рядок {0}: Дата початку амортизації вводиться як минула дата
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530488DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Умови та умови виконання
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1137,Material Request,Замовлення матеріалів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530490DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновити Clearance дату
491,GSTR-2,GSTR-2
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Товар {0} не знайдений у таблиці ""поставлена давальницька сировина"" у Замовленні на придбання {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530493DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Загальна сума основної суми
494DocType: Student Guardian,Relation,Відношення
495DocType: Student Guardian,Mother,мати
496DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Час закінчення бронювання
497DocType: Crop,Biennial,Бієнале
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530498,BOM Variance Report,Звіт про відхилення BOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530499apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів.
500DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Відхилено Кількість
501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Запит на оплату {0} створено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530502DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Прийнятий Datetime
503DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Запасна сировина від нестандартного складу
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530504apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,Відкриті замовлення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530505apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187,Low Sensitivity,Низька чутливість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530506apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16,Order rescheduled for sync,Замовлення перенесено на синхронізацію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530507DocType: Notification Control,Notification Control,Управління Повідомлення
508apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,"Будь ласка, підтвердьте, як тільки ви закінчили свою підготовку"
509DocType: Lead,Suggestions,Пропозиції
510DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set Group мудрий бюджети товару на цій території. Ви також можете включити сезонність, встановивши розподіл."
511DocType: Payment Term,Payment Term Name,Назва терміну оплати
512DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Створення документів для збору зразків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530514apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9,All Healthcare Service Units,Усі служби охорони здоров&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530515DocType: Bank Account,Address HTML,Адреса HTML
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530516DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530517apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,Спосіб оплати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530518DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Згенерувати розклад
519DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Витрати Керівник
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please select Charge Type first,"Будь ласка, виберіть спочатку тип стягнення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530521DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Тут ви можете визначити всі завдання, які необхідно виконати для цієї культури. Денне поле використовується, щоб згадати день, коли завдання потрібно виконати, 1 - це 1-й день тощо."
522DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студентська група Student
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530523apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,Останній
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530524DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 раз на рік
525DocType: Education Settings,Education Settings,Налаштування освіти
526DocType: Vehicle Service,Inspection,огляд
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530527DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530528DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Баланс у базовій валюті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530529DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Макс. Оцінка
530DocType: Email Digest,New Quotations,Нова пропозиція
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Учасники, які не подали за {0} як {1} на відпустку."
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530532DocType: Journal Entry,Payment Order,Платіжне доручення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530533DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Електронні листи зарплати ковзання співробітнику на основі кращого електронної пошти, обраного в Employee"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530534DocType: Tax Rule,Shipping County,Область доставки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530535DocType: Currency Exchange,For Selling,Для продажу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530536apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Навчитися
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530537DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Увімкнути відстрочені витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530538DocType: Asset,Next Depreciation Date,Наступна дата амортизації
539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника
540DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку постачальника існує у вхідному рахунку {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530542apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управління деревом Відповідальних з продажу.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Неможливо обробити маршрут, оскільки налаштування Карт Google вимкнено."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530544DocType: Job Applicant,Cover Letter,супровідний лист
545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"""Неочищені"" чеки та депозити"
546DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub
547DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Рядок # {0}: {1} не може бути негативним по пункту {2}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530549apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129,Wrong Password,Невірний пароль
550DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530551DocType: Item,Variant Of,Варіант
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530553DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Рахунок закриття
554DocType: Employee,External Work History,Зовнішній роботи Історія
555apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка
556apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Студентська карта звітів
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530557apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207,From Pin Code,Від PIN-коду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530558DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Є стаціонарним
559apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,ім&#39;я Guardian1
560DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Прописом (експорт) буде видно, як тільки ви збережете накладну."
561DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Відстань від лівого краю
562apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} одиниць [{1}] (#Форми /Товару / {1}) знайдено в [{2}] (#Формі / Склад / {2})
563DocType: Lead,Industry,Промисловість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530564DocType: BOM Item,Rate & Amount,Ставка та сума
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530565DocType: BOM,Transfer Material Against Job Card,Передайте матеріал проти робочої картки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530566DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичних Замовлень матеріалів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530567apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191,Resistant,Стійкий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530568apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},"Будь ласка, встановіть вартість номера готелю на {}"
569DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мультивалютна
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530570DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Тип рахунку-фактури
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530571DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Доказ витрат
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530572apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318,Saving {0},Збереження {0}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delivery Note,Накладна
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530574DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Зустрічне враження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530575apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Налаштування податків
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +0530576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,Собівартість проданих активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530577DocType: Volunteer,Morning,Ранок
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530578apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата була змінена після pull. Ласка, pull it знову."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530579DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Новий студенський пакет
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +0530581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121,Summary for this week and pending activities,Результати для цього тижня та незакінчена діяльність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530582DocType: Student Applicant,Admitted,зізнався
583DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116,Amount After Depreciation,Залишкова вартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Майбутні Календар подій
586apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Варіантні атрибути
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530587apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,"Будь-ласка, виберіть місяць та рік"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530588DocType: Employee,Company Email,Корпоративний E-mail
589DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сума в валюті рахунку
590DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Оцінка Таблиці
591apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
592apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530593DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Сертифікований консультант
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530594apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Касові операції проти партії або для внутрішньої передачі
595DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країн
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей об’єкт є шаблоном і не може бути використаний в операціях. Атрибути цієї позиції будуть копіюватися у варіанти, якщо не встановлено: ""Не копіювати"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530597DocType: Grant Application,Grant Application,Грантова заявка
598apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Всього Замовити вважається
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530599DocType: Certification Application,Not Certified,Не сертифікований
600DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Нове значення вартості активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530601DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту покупця"
602DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планування Інструмент
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530603apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530604DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Занурений аналіз
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530605DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Закритий ваучер POS
606DocType: Contract,Lapsed,Померло
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530607DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107,Application period cannot be across two allocation records,Період заявки не може бути розподілений між двома записами про розподіл
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} вже виділено Робітника {1} для періоду {2} в {3}
610DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Базові сировини субпідряду на основі
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,Вхідний рахунок-фактура {0} вже проведений
612apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Номер партії має бути таким же, як {1} {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530613DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Пункт плану матеріального запиту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530614DocType: Leave Type,Allow Encashment,Дозволити інкасацію
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530616DocType: Project Update,Good/Steady,Хороший / стійкий
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530617DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Дата рахунку-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530618DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сума
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530619apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530620DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Відповідь Результат Ключовий шлях
621DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Вхід журналу &quot;Інтер&quot;
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},"Для кількості {0} не повинно бути більше, ніж робочого замовлення {1}"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530624DocType: Purchase Order,% Received,% Отримано
625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створення студентських груп
626DocType: Volunteer,Weekends,Вихідні
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Кредит Примітка Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530628DocType: Setup Progress Action,Action Document,Документ дій
629DocType: Chapter Member,Website URL,Посилання на сайт
630,Finished Goods,Готові вироби
631DocType: Delivery Note,Instructions,Інструкції
632DocType: Quality Inspection,Inspected By,Перевірено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530633DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530634DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Тип Технічного обслуговування
635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} не надійшли в курсі {2}
636apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Ім&#39;я студента:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530637DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,Різниця
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530638DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Затримка між зупинками доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530639apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серійний номер {0} не належить накладній {1}
640apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Здається, проблема з конфігурацією GoCardless сервера. Не хвилюйтеся, у випадку невдачі сума повернеться на ваш рахунок."
641apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Додати товари
643DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Параметр сертифікату якості для номенклатурної позиції
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530644DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ім'я погоджувача відпустки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530645DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Розклад Дата
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530646DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530647DocType: Packed Item,Packed Item,Упакування товару
648DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Термін дії пропозиції
649apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій покупки.
650apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Діяльність Вартість існує для працівника {0} проти типу активність - {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530651apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,Обов&#39;язкове поле - Отримати студент з
652apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,Обов&#39;язкове поле - Отримати студент з
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530653DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,включені курси
654DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,включені курси
655DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Обмін валюти
656DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Назва виробу
657DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Затвердження користувач (вище статутного вартості)
658DocType: Email Digest,Credit Balance,Залишок кредиту
659DocType: Employee,Widowed,Овдовілий
660DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запит пропозиції
661DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Потрібне підтвердження випробування на випробування
662DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Робочі години
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10,Total Outstanding,Усього видатних
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530664DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Змінити стартову / поточний порядковий номер існуючого ряду.
665DocType: Dosage Strength,Strength,Сила
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530666apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548,Create a new Customer,Створення нового клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530667apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,Закінчується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Якщо кілька правил ціноутворення продовжують переважати, користувачам пропонується встановити пріоритет вручну та вирішити конфлікт."
669apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Створення замовлень на поставку
670,Purchase Register,Реєстр закупівель
671apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Пацієнта не знайдено
672DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
673DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Застосовувані Збори
674DocType: Workstation,Consumable Cost,Вартість витратних
675DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
676DocType: Student Log,Medical,Медична
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530677apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186,Reason for losing,Причина втрати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1753,Please select Drug,"Будь ласка, виберіть препарат"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530679apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведучий власник не може бути такою ж, як свинець"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530680apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Розподілена сума не може перевищувати неврегульовану
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530681DocType: Announcement,Receiver,приймач
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530682DocType: Location,Area UOM,Площа УОМ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530683apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоча станція закрита в наступні терміни відповідно до списку вихідних: {0}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530684apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34,Opportunities,Нагоди
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530685DocType: Lab Test Template,Single,Одиночний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530686DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Робота з датою
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530687DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Загальна сума погашення кредиту
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530688DocType: Project User,View attachments,Переглянути вкладення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530689DocType: Account,Cost of Goods Sold,Вартість проданих товарів
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть центр витрат"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530691DocType: Drug Prescription,Dosage,Дозування
692DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Замовлення клієнта
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Сер. ціна прод.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530694DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ім&#39;я Examiner
695DocType: Lab Test Template,No Result,немає результату
696DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Кількість та ціна
697DocType: Delivery Note,% Installed,% Встановлено
698apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Кабінети / лабораторії і т.д., де лекції можуть бути заплановані."
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Облігації компаній обох компаній повинні відповідати операціям &quot;Інтер&quot;.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,"Будь ласка, введіть назву компанії в першу чергу"
701DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Не-вегетаріанець
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530702DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Назва постачальника
703apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитайте керівництво ERPNext
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530704DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Показати сторінки всіх членів департаменту в календарі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530705DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-продаж повернення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Temporarily on Hold,Тимчасово утримано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530707DocType: Account,Is Group,це група
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327,Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна заява {0} була створена автоматично
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530709DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично встановити серійні номери на основі FIFO
710DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Перевіряти унікальність номеру вхідного рахунку-фактури
711apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Основна адреса інформації
712DocType: Vehicle Service,Oil Change,заміни масла
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530713DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Залишити залишок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530714DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Журнал обслуговування активів
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""До Випадку №"" не може бути менше, ніж ""З Випадку № '"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530716DocType: Certification Application,Non Profit,Некомерційне
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530717DocType: Production Plan,Not Started,Не розпочато
718DocType: Lead,Channel Partner,Канал Партнер
719DocType: Account,Old Parent,Старий Батько
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,Обов&#39;язкове поле - Академічний рік
721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,Обов&#39;язкове поле - Академічний рік
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} не пов&#39;язаний з {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530723DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Налаштуйте вступний текст, який йде як частина цього e-mail. Кожна операція має окремий вступний текст."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Рядок {0}: операція потрібна для елемента сировини {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Please set default payable account for the company {0},"Будь ласка, встановіть за замовчуванням заборгованості рахунки для компанії {0}"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Транзакція не дозволена проти зупинки Робочий наказ {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530727DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Міні-графа доктора
728apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
729DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заблоковано по
730DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530732DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля.
733DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530734DocType: Amazon MWS Settings,UK,Великобританія
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Відкриття рахунку-позиції
736DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потрібно на дату
737DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса для рахунків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530738DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Заголовок заголовків
739DocType: Travel Request,Costing,Калькуляція
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530740DocType: Tax Rule,Billing County,Область (оплата)
741DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо позначено, то сума податку буде вважатися вже включеною у ціну друку / суму друку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530742DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Повідомлення для Постачальника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530743DocType: Job Card,Work Order,Наряд на роботу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530744DocType: Sales Invoice,Total Qty,Всього Кількість
745apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ІД епошти охоронця 2
746apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ІД епошти охоронця 2
747DocType: Item,Show in Website (Variant),Показати в веб-сайт (варіант)
748DocType: Employee,Health Concerns,Проблеми Здоров&#39;я
749DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Виберіть Період нарахування заробітної плати
750DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неоплачений
751apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Зарезервовано для продажу
752DocType: Packing Slip,From Package No.,З пакета №
753DocType: Item Attribute,To Range,Для Діапазон
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Цінні папери та депозити
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Неможливо змінити метод оцінки, так як є угоди щодо деяких пунктів, які не мають його власний метод оцінки"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530756DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Участь батьків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Співробітник {0} вже подав заявку на {1} на {2}:
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530758DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positive
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530759DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис роботу Відкриття
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +0530760apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Pending activities for today,В очікуванні діяльність на сьогоднішній день
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530761DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Компонент зарплати для відомостей основаних на тебелях
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530762DocType: Driver,Applicable for external driver,Застосовується для зовнішнього драйвера
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530763DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Використовується для виробничого плану
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530764DocType: Loan,Total Payment,Загальна оплата
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Неможливо скасувати транзакцію для завершеного робочого замовлення.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530766DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Час між операціями (в хв)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200767apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +831,PO already created for all sales order items,PO вже створено для всіх елементів замовлення клієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530768DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Окупована
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530769DocType: Clinical Procedure,Consumables,Витратні матеріали
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} є скасованим так що дія не може бути завершена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530771DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Покупець товарів і послуг.
772DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Кредиторська заборгованість
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +0530773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Сума {0}, зазначена у цьому запиті на оплату, відрізняється від обчисленої суми всіх планів платежів: {1}. Перш ніж надсилати документ, переконайтеся, що це правильно."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530774DocType: Patient,Allergies,Алергія
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530775apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43,The selected BOMs are not for the same item,Вибрані Норми не для тієї ж позиції
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530776apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32,Change Item Code,Змінити код продукту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530777DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Повідомити про інше
778DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Артеріальний тиск (систолічний)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530779DocType: Item Price,Valid Upto,Дійсне до
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530780DocType: Training Event,Workshop,семінар
781DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Попереджати замовлення на купівлю
782apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530783DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Знятий з дат
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25,Enough Parts to Build,Досить частини для зборки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530785DocType: POS Profile User,POS Profile User,Користувач POS Профіль
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530786apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Рядок {0}: Дата початку амортизації потрібна
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530787DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Дата початку служби
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530788DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Рахунок передплати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Пряма прибуток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530790DocType: Patient Appointment,Date TIme,"Дата, час"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Налагодження компанії та податків
794apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
795apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
796DocType: Codification Table,Codification Table,Таблиця кодифікації
797DocType: Timesheet Detail,Hrs,годин
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530799DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Рахунок різниці
800DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Постачальник GSTIN
801apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Неможливо закрити завдання, як її залежить завдання {0} не закрите."
802apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для якого буде створено Замовлення матеріалів"
803DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
804DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Лабораторна програма
805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
806apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Будь ласка, виберіть Дата завершення для завершеного журналу обслуговування активів"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530808DocType: Supplier,Block Supplier,Блок постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530809DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530810DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Запланована кількість посад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530811DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} не існує.
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Купівля
814,Serial No Warranty Expiry,Збігання терміну гарантії на серійний номер
815DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ім&#39;я
816apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Студентська програма
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530817DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Довідка про оплату
818DocType: Supplier,Hold Type,Тримайте тип
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530819apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Threshold 0%"
820apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Threshold 0%"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530821DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Банківська виписка Об&#39;єкт оплати транзакції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530822DocType: Sales Order,To Deliver,Доставити
823DocType: Purchase Invoice Item,Item,Номенклатура
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530824apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188,High Sensitivity,Висока чутливість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530825apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Інформація про волонтеру.
826DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Шаблон картирования грошових потоків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530827DocType: Travel Request,Costing Details,Детальна інформація про вартість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530828apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64,Show Return Entries,Показати записи повернення
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200829apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569,Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530830DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Різниця (Д - Cr)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530831DocType: Bank Guarantee,Providing,Надання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530832DocType: Account,Profit and Loss,Про прибутки та збитки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530833apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не дозволяється налаштувати шаблон тестування лабораторії, якщо потрібно"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530834DocType: Patient,Risk Factors,Фактори ризику
835DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Професійні небезпеки та фактори навколишнього середовища
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Stock Entries already created for Work Order ,Запаси стовпців вже створені для замовлення роботи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530837DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Частота дихання
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530838apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337,Managing Subcontracting,Управління субпідрядом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530839DocType: Vital Signs,Body Temperature,Температура тіла
840DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проект буде доступний на веб-сайті для цих користувачів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Неможливо скасувати {0} {1}, тому що серійний номер {2} не належить до складу {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530842DocType: Detected Disease,Disease,Захворювання
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530843DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Стандартний рахунок відстрочених витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530844apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Визначте тип проекту.
845DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Вагова функція
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530846DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,ОП Консалтинговий збір
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530847apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Налаштуйте свій
848DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Показати знаки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530849DocType: Support Settings,Get Latest Query,Отримати останній запит
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530850DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта прайс-листа конвертується у базову валюту компанії"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530851apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},Рахунок {0} не належить компанії: {1}
852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Скорочення вже використовується для іншої компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530853DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Група клієнтів за замовчуванням
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530854DocType: Employee,IFSC Code,IFSC Code
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530855DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Якщо відключити, поле ""Заокруглений підсумок' не буде відображатися у жодній операції"
856DocType: BOM,Operating Cost,Експлуатаційні витрати
857DocType: Crop,Produced Items,Вироблені предмети
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530858DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Матч-транзакція до рахунків-фактур
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530859DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Загальний прибуток
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872,Unblock Invoice,Розблокувати рахунок-фактуру
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Приріст не може бути 0
862DocType: Company,Delete Company Transactions,Видалити операції компанії
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Посилання № та дата Reference є обов&#39;язковим для операції банку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530864DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки та збори
865DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Номер рахунку постачальника
866DocType: Territory,For reference,Для довідки
867DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Підтвердження призначення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530868DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не вдається видалити Серійний номер {0}, оскільки він використовується у складських операціях"
870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),На кінець (Кт)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530871apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Здравствуйте
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530872apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,перемістити елемент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530873DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Сума стимулів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530874DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантійний термін (днів)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Сума кредиту / дебіту повинна бути такою ж, як пов&#39;язуваний запис журналу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530876DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Номенклатура відмітки про встановлення
877DocType: Production Plan Item,Pending Qty,К-сть в очікуванні
878DocType: Budget,Ignore,Ігнорувати
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +0530879apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} не активний
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530880DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Транспортна та експедиторська рахунок
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530881apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33,Create Salary Slips,Створити плату зарплати
883DocType: Vital Signs,Bloated,Роздутий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530884DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Табель зарплатного розрахунку
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530885apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530886DocType: Item Price,Valid From,Діє з
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530887DocType: Sales Invoice,Total Commission,Всього комісія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530888DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Податковий рахунок утримання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530889DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Торговий партнер
890apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Усі постачальники показників.
891DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Потрібна прихідна накладна
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530892DocType: Delivery Note,Rail,Залізниця
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,"Цільовий склад у рядку {0} повинен бути таким самим, як робочий замовлення"
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Собівартість обов'язкова при введенні залишків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Не знайдено записів у таблиці рахунку-фактури
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компанію та контрагента спершу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Вже встановлено стандарт в профілі {0} для користувача {1}, люб&#39;язно відключений за замовчуванням"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530898apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,накопичені значення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, серійні номери не можуть бути об'єднані"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530901DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Клієнтська група встановить вибрану групу під час синхронізації клієнтів із Shopify
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Територія потрібна в профілі POS
903DocType: Supplier,Prevent RFQs,Запобігання тендерних пропозицій
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530904DocType: Hub User,Hub User,Hub User
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530905apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Зробити замовлення на продаж
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +0530906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},"Сплав заробітної плати, поданий на період з {0} до {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530907DocType: Project Task,Project Task,Проект Завдання
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530908DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Викуплені окуляри
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530909,Lead Id,Lead Id
910DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок
911DocType: Assessment Plan,Course,курс
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105,Section Code,Код розділу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530913DocType: Timesheet,Payslip,листка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,Дата половини дня повинна бути в діапазоні від дати до дати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530915apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,пункт Кошик
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Дата початку фінансового року не може бути більше дати закінчення
917DocType: Issue,Resolution,Дозвіл
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530918DocType: Employee,Personal Bio,Особиста біографія
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530919DocType: C-Form,IV,IV
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530920apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15,Membership ID,Ідентифікатор членства
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530921apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77,Delivered: {0},Доставлено: {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530922DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Підключено до QuickBooks
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530923DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Оплачується аккаунт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530924DocType: Payment Entry,Type of Payment,Тип платежу
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,Дата півдня - обов&#39;язкова
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530926DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Стан біллінгу і доставки
927DocType: Job Applicant,Resume Attachment,резюме Додаток
928apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постійні клієнти
929DocType: Leave Control Panel,Allocate,Виділяти
930apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Створити варіант
931DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Дата про доставку
932DocType: Production Plan,Production Plan,План виробництва
933DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Інструмент створення відкритого рахунку-фактури
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909,Sales Return,Продажі Повернутися
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Примітка: Сумарна кількість виділених листя {0} не повинно бути менше, ніж вже затверджених листя {1} на період"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530936DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Вкажіть кількість в операціях на основі послідовного введення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530937,Total Stock Summary,Всі Резюме Фото
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
939 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Ви можете планувати не більше {0} вакансій та бюджет {1} \ для {2} за штатним розкладом {3} для материнської компанії {4}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530940DocType: Announcement,Posted By,Автор
941DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляється Постачальником (Пряма доставка)
942DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Підтвердження повідомлення
943apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База даних потенційних клієнтів.
944DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клієнт або товару
945apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Бази даних клієнтів.
946DocType: Quotation,Quotation To,Пропозиція для
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +0530947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Середній дохід
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),На початок (Кт)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +946,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530950apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,Розподілена сума не може бути негативною
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
953DocType: Share Balance,Share Balance,Частка балансу
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530954DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,Ідентифікатор ключа доступу AWS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530955DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Щомісячна оренда житла
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530956DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Сума виставлених рахунків
957DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Навчання Результат Співробітник
958DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Уявний склад, на якому зроблено Рух ТМЦ."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,Основна сума
960DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Загальна заборгованість за відсотками
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58,Total Outstanding: {0},Усього видатних: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530962DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Розклад вихідних рахунків-фактур
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530964DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Виберіть Обліковий запис Оплата зробити Банк Стажер
965DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Серія присвоєння імен за замовчуванням
966apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створення записів співробітників для управління листя, витрат і заробітної плати претензій"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712,An error occurred during the update process,Під час процесу оновлення сталася помилка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530968DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Бронювання ресторану
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,Пропозиція Написання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530970DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Відрахування з Оплати
971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Підведенню
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +0200972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45,Notify Customers via Email,Повідомте клієнтів електронною поштою
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530973DocType: Item,Batch Number Series,Серія пакетних номерів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +0530974apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Інший Відповідальний з продажу {0} існує з тим же ідентифікатором працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530975DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Заявлена сума
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +0530976DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Параметри авторизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530977DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Дата вихідної дати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530978DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530979DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Оцінка витрат на подорожі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530980apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Masters
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530981DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Шаблони для працівників на борту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530982DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимальний бал оцінки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530983apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161,Update Bank Transaction Dates,Оновлення дат банківських операцій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530984apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,відстеження часу
985DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Дублює ДЛЯ TRANSPORTER
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +0530986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,"Рядок {0} # Платна сума не може бути більшою, ніж запитана авансова сума"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530987DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Компанія фінансовий року
988DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Деталь
989DocType: Training Event,Conference,конференція
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530990DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Структура заробітної плати за замовчуванням
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +0530991apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Replies,Відповіді
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530992DocType: Timesheet,Billed,Виставлено рахунки
993DocType: Batch,Batch Description,Опис партії
994apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Створення студентських груп
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +0530995apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Обліковий запис платіжного шлюзу не створено, створіть його вручну будь-ласка."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530996DocType: Supplier Scorecard,Per Year,В рік
997apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Недоступно для вступу в цю програму згідно з DOB
998DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Податки та збори з продажу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530999DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301000DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Висота (в метрі)
1001DocType: Student,Sibling Details,подробиці Споріднені
1002DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,обслуговування автомобіля
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301003apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Автоматично запускає запит на зворотний зв&#39;язок в залежності від умов.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301004DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина відставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301005DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит видається довідка
1006DocType: Project Task,Weight,вага
1007DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Деталі Рахунку / Проводки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301008apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' не в межах фінансового року {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301009DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Налаштування модуля закупівель
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301010apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} не належить компанії {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,"Будь ласка, введіть прихідну накладну спершу"
1012DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Називання постачальника за
1013DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Собівартість за замовчуванням
1014DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тоді Цінові правила фільтруються на основі Замовника, Групи покупця, Території, Постачальника, Типу постачальника, Кампанії, Торгового партнера і т.д."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301016DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Інформація про акцію для працівників
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301018DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
1019apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Зв&#39;язок з Guardian2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,Менеджер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301021DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / з
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8,From Fiscal Year,З фіскального року
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301023apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новий кредитний ліміт менше поточної суми заборгованості для клієнта. Кредитний ліміт повинен бути зареєстровано не менше {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453,Please set account in Warehouse {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис у складі {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301025apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Базується на"" і ""Згруповано за"" не можуть бути однаковими"
1026DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цілі відповідального з продажу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301027DocType: Work Order Operation,In minutes,У хвилини
1028DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата
1029DocType: Lab Test Template,Compound,Сполука
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301030DocType: Opportunity,Probability (%),Ймовірність (%)
1031apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11,Dispatch Notification,Повідомлення про відправлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56,Select Property,Виберіть властивість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301033DocType: Student Batch Name,Batch Name,пакетна Ім&#39;я
1034DocType: Fee Validity,Max number of visit,Максимальна кількість відвідувань
1035,Hotel Room Occupancy,Приміщення номеру готелю
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301036apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Табель робочого часу створено:
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301038apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,зараховувати
1039DocType: GST Settings,GST Settings,налаштування GST
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},"Валюта повинна бути такою ж, як Валюта цін: {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301041DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Називати клієнтів по
1042DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент як присутній в студентській Monthly відвідуваності звіту
1043DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Сума зносу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Перетворити в групі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301045DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип діяльності
1046DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Для індивідуального постачальника
1047DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Базовий годину Rate (Компанія Валюта)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301048apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Доставлено на суму
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301049DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Дата викупу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301050DocType: Quotation Item,Item Balance,показник Залишок
1051DocType: Sales Invoice,Packing List,Комплектація
1052apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,"Замовлення на придбання, видані постачальникам."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301053DocType: Contract,Contract Template,Шаблон контракту
1054DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Кошти переказу
1055DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Розташування майна
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301056DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Поштовий індекс
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Видавнича
1058DocType: Accounts Settings,Report Settings,Налаштування звіту
1059DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти Користувач
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301060apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Спожито
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не знайдено у таблиці рахунку-фактури
1062DocType: Asset,Asset Owner Company,Компанія-власник активів
1063DocType: Company,Round Off Cost Center,Центр витрат заокруглення
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001064apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14,Material Transfer,Матеріал Передача
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301066DocType: Cost Center,Cost Center Number,Номер центру вартості
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301067apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Не вдалося знайти шлях для
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236,Opening (Dr),На початок (Дт)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301069DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Дата завершення роботи
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301070DocType: Loan,Applicant,Заявник
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301071apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp повинна бути більша {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301072apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44,To make recurring documents,Зробити повторювані документи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301073,GST Itemised Purchase Register,GST деталізувати Купівля Реєстрація
1074DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Перепланувати
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301075DocType: Loan,Total Interest Payable,Загальний відсоток кредиторів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301076DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Податки та збори з кінцевої вартості
1077DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Фактичний початок Час
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301078DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Відстрочений рахунок витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301079DocType: BOM Operation,Operation Time,Час роботи
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466,Finish,обробка
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441,Base,база
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301082DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Всього Оплачувані Годинник
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301083DocType: Travel Itinerary,Travel To,Подорожувати до
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301084apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659,Write Off Amount,Списання Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301085DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Дозволити користувачеві
1086DocType: Journal Entry,Bill No,Bill №
1087DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Рахунок прибутків/збитків при ліквідації активів
1088DocType: Vehicle Log,Service Details,сервіс Детальніше
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301089DocType: Lab Test Template,Grouped,Групувати
1090DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Необхідна накладна
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Submitting Salary Slips...,Подача заробітної плати ...
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301092DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банківська гарантія Кількість
1093DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банківська гарантія Кількість
1094DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,критерії оцінки
1095DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Базова ціна (у валюті компанії)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301096apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38,Split Issue,Спліт випуск
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301097DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Учасники
1098DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Розклад
1099DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,З зворотним промиванням Сировина матеріали на основі
1100DocType: Sales Invoice,Port Code,Код порту
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001101apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1030,Reserve Warehouse,Резервний склад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301102DocType: Lead,Lead is an Organization,Ведуча є організацією
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301103apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Препродаж
1104DocType: Instructor Log,Other Details,Інші подробиці
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
1106DocType: Lab Test,Test Template,Тестовий шаблон
1107DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Подається
1108apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Інформація про розділ.
1109DocType: Account,Accounts,Бухгалтерські рахунки
1110DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометр Value (Last)
1111apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони критеріїв показників постачальників.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351,Marketing,Маркетинг
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301113DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Очистити бали лояльності
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Payment Entry is already created,Оплату вже створено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301115DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Отримайте Постачальників
1116DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301117apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Рядок # {0}: Asset {1} не пов&#39;язаний з п {2}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408,Preview Salary Slip,Попередній перегляд Зарплатного розрахунку
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,Рахунок {0} був введений кілька разів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301120DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрати, що включаються в оцінку"
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05301121apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38,You can only renew if your membership expires within 30 days,Ви можете оновити лише якщо членство закінчується протягом 30 днів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301122DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Показати доступність на складі
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301123apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519,Set {0} in asset category {1} or company {2},Встановити {0} в категорії активів {1} або компанії {2}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301124DocType: Location,Longitude,Довгота
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301125,Absent Student Report,Відсутня Student Report
1126DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Розміщення посіву UOM
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301127DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Однорівнева програма
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301128DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Виберіть лише, якщо ви встановили документи Cash Flow Mapper"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301129apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189,From Address 1,З адреси 1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301130DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
1131DocType: Supplier Scorecard,Per Week,На тиждень
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301133apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Загальна кількість студентів
1134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
1135DocType: Bin,Stock Value,Значення запасів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Company {0} does not exist,Компанія {0} не існує
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301137apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43,{0} has fee validity till {1},{0} діє до {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301138apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Тип Дерева
1139DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кількість Споживана за одиницю
1140DocType: GST Account,IGST Account,IGST рахунок
1141DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Термін дії гарантії
1142DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кількість і Склад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301143DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Ставка комісії (%)
1144apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Будь ласка, виберіть Програми"
1145apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Будь ласка, виберіть Програми"
1146DocType: Project,Estimated Cost,орієнтовна вартість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301147DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Посилання на матеріал запитів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Авіаційно-космічний
1149,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1150DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Вступ Кредитна карта
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301151apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,Компанія та Рахунки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301152apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,У Сумі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301153DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Вартість амортизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301154apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,Будь-яке місце або працівник повинен бути обов&#39;язковим
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301155apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,Неправильний час публікації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301156DocType: Salary Component,Condition and Formula,Стан та формула
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301157DocType: Lead,Campaign Name,Назва кампанії
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},Між відмітками {0} та {1} немає періоду відпустки.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301159DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Практик охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301160DocType: Hotel Room,Capacity,Потужність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301161DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Тип витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301162DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Закрити Opportunity Після днів
1163,Reserved,Зарезервований
1164DocType: Driver,License Details,Дані ліцензії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,Поле від Акціонера не може бути пустим
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301166DocType: Leave Allocation,Allocation,Розподіл
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301167DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Постачання сировини
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Оборотні активи
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} не відноситься до інвентаря
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301170apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Будь ласка, поділіться своїм відгуком до тренінгу, натиснувши &quot;Навчальний відгук&quot;, а потім &quot;Нове&quot;"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301171DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Рахунок/обліковий запис за замовчуванням
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,"Перш за все, виберіть спочатку &quot;Зберігання запасів&quot; у налаштуваннях запасів"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Будь-ласка, виберіть тип програми для кількох рівнів для декількох правил зібрання."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301174DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Отримана сума (Компанія Валюта)
1175apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead повинен бути встановлений, якщо Нагода зроблена з Lead"
1176apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Оплата скасована. Будь ласка, перевірте свій GoCardless рахунок для отримання додаткової інформації"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301177DocType: Contract,N/A,Н / З
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301178DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Надіслати з додаванням
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select weekly off day,"Будь ласка, виберіть щотижневий вихідний день"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301180DocType: Inpatient Record,O Negative,O негативний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301181DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Плановані Час закінчення
1182,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Розбіжності цілей Відповідальних з продажу (по групах товарів)
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301184apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Метод типу деталі
1185DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Номер оригінала замовлення клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301186DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Споживати запас
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301187DocType: Budget,Budget Against,Бюджет по
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301188apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Автоматичне Замовлення матеріалів згенероване
1189apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Втрачений
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести даний документ у колонку «Згідно проводки'
1191DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Максимальна сума допомоги
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301192apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Зарезервовано для виготовлення
1193DocType: Soil Texture,Sand,Пісок
1194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,Енергія
1195DocType: Opportunity,Opportunity From,Нагода від
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Рядок {0}: {1} Серійні номери, необхідні для пункту {2}. Ви надали {3}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301197apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,"Будь ласка, виберіть таблицю"
1198DocType: BOM,Website Specifications,Характеристики веб-сайту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301199DocType: Special Test Items,Particulars,Особливості
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301201apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301202DocType: Student,A+,A +
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301204DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Сальдо переоцінки валютного курсу
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати норми витрат, якщо вони пов'язані з іншими"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Будь ласка, виберіть компанію та дату публікації, щоб отримувати записи"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301207DocType: Asset,Maintenance,Технічне обслуговування
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301208apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Get from Patient Encounter,Отримайте від зустрічі з пацієнтом
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301209DocType: Subscriber,Subscriber,Абонент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301210DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301211apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472,Please Update your Project Status,"Будь ласка, оновіть свій статус проекту"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Валютна біржа повинна бути застосована для покупки чи продажу.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301213DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Максимальна кількість зразків, яку можна зберегти"
1214DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Як проходить проект зараз?
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Рядок {0} # Item {1} не може бути передано більше {2} до замовлення на купівлю {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301216apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампанії з продажу.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301217DocType: Project Task,Make Timesheet,Створити табель робочого часу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301218DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1219
1220#### Note
1221
1222The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1223
1224#### Description of Columns
1225
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053012261. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301227 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1228 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1229 - **Actual** (as mentioned).
12302. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
12313. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
12324. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
12335. Rate: Tax rate.
12346. Amount: Tax amount.
12357. Total: Cumulative total to this point.
12368. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
12379. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований для всіх угод купівлі-продажу. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших глав витрати / доходи, як &quot;Доставка&quot;, &quot;Insurance&quot;, &quot;Звернення&quot; і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Предмети **. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі &quot;Попередня рядок Усього&quot; ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Цей податок включений в основну ставку?: Якщо ви перевірити це, це означає, що цей податок не буде показано нижче таблиці елементів, але буде включений в основну ставку в основній таблиці елементів. Це корисно, якщо ви хочете дати плоску ціну (з урахуванням всіх податків) ціна для клієнтів."
1238DocType: Employee,Bank A/C No.,Номер банк. рахунку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301239DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читання 7
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,частково Замовлений
1241DocType: Lab Test,Lab Test,Лабораторний тест
1242DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Інструмент створення студента звітів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301243DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Часовий розклад Охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301244apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163,Doc Name,Док Ім&#39;я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301245DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Тип Авансового звіту
1246DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301247apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27,Add Timeslots,Додати часові ділянки
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301248apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},"Будь ласка, встановіть обліковий запис у складі {0} або обліковий запис за замовчуванням у компанії {1}"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301249apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143,Asset scrapped via Journal Entry {0},Зіпсовані активи згідно проводки{0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301250DocType: Loan,Interest Income Account,Рахунок Процентні доходи
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Максимум переваг повинен бути більшим, ніж нуль, щоб виплатити пільги"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301252apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Оприлюднений запрошення надіслано
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301253DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Накладення на зміну
1254DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Передача майна працівника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36,From Time Should Be Less Than To Time,"З часу має бути менше, ніж до часу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,Біотехнологія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301258 to fullfill Sales Order {2}.",Пункт {0} (серійний номер: {1}) не може бути використаний як reserverd \ для заповнення замовлення на продаж {2}.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Витрати утримання офісу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301260apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Йти до
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301261DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Оновити ціну з Shopify на ERPNext Прайс-лист
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301262apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Налаштування облікового запису електронної пошти
1263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Needs Analysis,Аналіз потреб
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301265DocType: Asset Repair,Downtime,Простій
1266DocType: Account,Liability,Відповідальність
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301268apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Academic Term: ,Академічний термін:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301269DocType: Salary Component,Do not include in total,Не включайте в цілому
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301270DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Рахунок собівартості проданих товарів за замовчуванням
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Обсяг вибірки {0} не може перевищувати отриману кількість {1}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301272apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,Прайс-лист не вибраний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301273DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
1274DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Відправити e-mail
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301276DocType: Item,Max Sample Quantity,Максимальна кількість примірників
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810,No Permission,Немає доступу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301278DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Контрольний перелік виконання контракту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301279DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Серцевий ритм / імпульс
1280DocType: Company,Default Bank Account,Банківський рахунок за замовчуванням
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301282apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Оновити Інвентар"" не може бути позначено, тому що об’єкти не доставляються через {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301283DocType: Vehicle,Acquisition Date,придбання Дата
1284apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Пп
1285DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301286apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12,Lab Tests and Vital Signs,Лабораторні тести та життєво важливі ознаки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301287DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Деталі банківської виписки
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301288apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Рядок # {0}: Asset {1} повинен бути представлений
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Жоден працівник не знайдено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301290DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо підряджено постачальникові
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена.
1292apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301293apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Оновлення проекту.
1294DocType: SMS Center,All Customer Contact,Всі Контакти клієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301295DocType: Location,Tree Details,деталі Дерева
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301296DocType: Marketplace Settings,Registered,Зареєстровано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301297DocType: Training Event,Event Status,стан події
1298DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Часовий простір доступності
1299,Support Analytics,Аналітика підтримки
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410,"If you have any questions, please get back to us.","Якщо у вас є які-небудь питання, будь ласка, щоб повернутися до нас."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301301DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Показник руху грошових коштів
1302DocType: Item,Website Warehouse,Склад веб-сайту
1303DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Мінімальна Сума рахунку
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Центр витрат {2} не належить Компанії {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Завантажте свою листа головою (тримайте її в Інтернеті як 900 пікс. По 100 пікс.)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Рахунок {2} не може бути групою
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Табель {0} вже завершено або скасовано
1308DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301309apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,немає завдання
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81,Sales Invoice {0} created as paid,Рахунок продаж {0} створено як платний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301311DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Копіювати поля до варіанта
1312DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Накопичений знос на момент відкриття
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301314DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма Зарахування Tool
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373,C-Form records,С-Form записи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,Акції вже існують
1317apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,Покупець та Постачальник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301318DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Налаштування відправлення дайджестів
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412,Thank you for your business!,Дякуємо Вам за співпрацю!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301320apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Запити клієнтів про підтримку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301321DocType: Employee Property History,Employee Property History,Історія власності працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301322DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Дія Doctype
1323DocType: HR Settings,Retirement Age,пенсійний вік
1324DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
1325DocType: Production Plan,Select Items,Оберіть товари
1326DocType: Share Transfer,To Shareholder,Акціонерам
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти рахунку {1} від {2}
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301328apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213,From State,Від держави
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301329apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Інститут встановлення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73,Allocating leaves...,Виділяючи листя ...
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301331DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Автомобіль / Автобус №
1332apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Розклад курсу
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570,"You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301334 Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period",Ви повинні відраховувати податок за невикористаний податковий звільнення та підтвердження невиправданих \ Виплати працівникам за останній строк заробітної плати заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301335DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Статус цитати
1336DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1337DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення
1338DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Виберіть користувачів
1339DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Вартість номерів для номера готелю
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301340DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Рядок Найменування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301341DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Введіть вік виходу на пенсію в роках
1342DocType: Crop,Target Warehouse,Склад призначення
1343DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Розрахунок заробітної плати працівника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301344apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,"Будь ласка, виберіть склад"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301345DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Лівий відступ
1346DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволити перевищення доставки або накладної до цього відсотка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301347DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваності
1348apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Всі Групи товарів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301349DocType: Work Order,Item To Manufacture,Елемент Виробництво
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301350apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
1351DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Температура колекції
1352DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Надати адресу електронної пошти, зареєстрований в компанії"
1353DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,включити Checkout
1354apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Замовлення на придбання у Оплату
1355apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозована к-сть
1356DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
1357DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Інтервал УОМ
1358DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Змініть вибір, якщо обрана адреса буде відредагована після збереження"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607,Item Variant {0} already exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301360DocType: Item,Hub Publishing Details,Публікація концентратора
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301361apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening',"""Відкривається"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Відкрити To Do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301363DocType: Issue,Via Customer Portal,Через портал клієнтів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301364DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301365apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322,SGST Amount,Сума SGST
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301366DocType: Lab Test Template,Result Format,Формат результатів
1367DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
1368DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Атрибут варіантів
1369,Purchase Receipt Trends,Тренд прихідних накладних
1370DocType: Payroll Entry,Bimonthly,два рази на місяць
1371DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Гальмівна колодка
1372DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Зміст добрив
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361,Research & Development,Дослідження і розвиток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Сума до оплати
1375DocType: Company,Registration Details,Реєстраційні дані
1376DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Загальна сума Оголошений
1377DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Кількість Дозамовлення
1378DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Дата списку блокування відпусток
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,"BOM # {0}: сировина не може бути такою ж, як основний елемент"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Всього Застосовуються збори в таблиці Purchase квитанцій Елементів повинні бути такими ж, як всі податки і збори"
1381DocType: Sales Team,Incentives,Стимули
1382DocType: SMS Log,Requested Numbers,Необхідні Номери
1383DocType: Volunteer,Evening,Вечір
1384DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Обійти обмеження кредитного ліміту на замовлення клієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301385DocType: Vital Signs,Normal,Нормальний
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Включення &quot;Використовувати для Кошику», як Кошик включена і має бути принаймні один податок Правило Кошик"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301387DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фото Деталі
1388apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Вартість проекту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301389apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301390DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Статус створення плати
1391DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,показання одометра
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс рахунку вже в кредит, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;дебет&quot;"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301393DocType: Account,Balance must be,Сальдо повинно бути
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301394DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Повідомлення при відхиленні Авансового звіту
1395,Available Qty,Доступна к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301396DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Стандартний Warehouse для створення замовлення на замовлення та доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301397DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На попередньому рядку Total
1398DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Відхилена к-сть
1399DocType: Setup Progress Action,Action Field,Поле дії
1400DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Керувати замовником
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301401DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Завжди синхронізуйте свої продукти з Amazon MWS перед синхронізацією деталей замовлень
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301402DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Доставка зупиняється
1403DocType: Salary Slip,Working Days,Робочі дні
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301404apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Неможливо змінити дату зупинки сервісу для елемента у рядку {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301405DocType: Serial No,Incoming Rate,Прихідна вартість
1406DocType: Packing Slip,Gross Weight,Вага брутто
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301407DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Порогові дні інкасації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301408,Final Assessment Grades,Остаточні оцінки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301409apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,"Назва вашої компанії, для якої ви налаштовуєте цю систему."
1410DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Включити вихідні в загальну кількість робочих днів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107,Setup your Institute in ERPNext,Налаштуйте свій інститут в ERPNext
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301412DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Аналіз рослин
1413DocType: Job Applicant,Hold,Тримати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101,Alternate Item,Альтернативний елемент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301415DocType: Project Update,Progress Details,Деталі про хід
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301416DocType: Shopify Log,Request Data,Запит даних
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301417DocType: Employee,Date of Joining,Дата влаштування
1418DocType: Naming Series,Update Series,Серія Оновлення
1419DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Субпідряджено
1420DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Мінімальна кількість сидінь
1421DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значень атрибутів
1422DocType: Examination Result,Examination Result,експертиза Результат
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928,Purchase Receipt,Прихідна накладна
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301424,Received Items To Be Billed,"Отримані позиції, на які не виставлені рахунки"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301425apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},Довідник Doctype повинен бути одним з {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301427apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Фільтрувати Всього Нуль Кількість
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301429DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів
1430apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Торгові партнери та території
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628,BOM {0} must be active,Документ Норми витрат {0} повинен бути активним
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301432apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430,No Items available for transfer,"Немає елементів, доступних для передачі"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301433DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Назва активності
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867,Change Release Date,Змінити дату випуску
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Кількість готової продукції <b>{0}</b> та для кількості <b>{1}</b> не може бути іншою
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258,Closing (Opening + Total),Закриття (Відкриття + Усього)
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301437DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Вкладення сповіщення про відправлення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301438DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Кількість працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301439DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Операція амортизації
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301440apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301441apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301442DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Ставка або знижка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301443DocType: Vital Signs,One Sided,Односторонній
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серійний номер {0} не належить до номенклатурної позиції {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301445DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Необхідна к-сть
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301446DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Спеціальні дані
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склади з існуючої транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301448apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570,Serial no is mandatory for the item {0},Серійний номер обов&#39;язковий для елемента {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301449DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Загалом
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Від дати та до дати лежить у різному фінансовому році
1451apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Пацієнт {0} не має заявок на отримання рахунків-фактур
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Інтернет видання
1453DocType: Prescription Duration,Number,Номер
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Створення {0} рахунку-фактури
1455DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Медичний кодекс Стандарт
1456DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Композиція глини (%)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301457DocType: Item Group,Item Group Defaults,Стандартні параметри групи товарів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301458apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,"Будь ласка, збережіть перед призначенням завдання."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301459apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,Значення сальдо
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301460DocType: Lab Test,Lab Technician,Технічна лабораторія
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301461apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Sales Price List,Продажі Прайс-лист
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301462DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1463Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Якщо буде встановлено прапорець, клієнт буде створений, підключений до пацієнта. З цією Клієнтом буде створено рахунки-пацієнти. Ви також можете вибрати існуючого Клієнта під час створення пацієнта."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Клієнт не бере участі в жодній програмі лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301465DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Валюта рахунку
1466DocType: Lab Test,Sample ID,Ідентифікатор зразка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301467apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити рахунок в Компанії"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301468DocType: Purchase Receipt,Range,Діапазон
1469DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301471DocType: Fee Structure,Components,компоненти
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301472DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Пошуковий термін Назва пароля
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301473DocType: Item Barcode,Item Barcode,Пункт Штрих
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301474DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Кінцеві точки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +716,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301476DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301478DocType: Share Transfer,From Folio No,Від Folio No
1479DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Передоплата по вхідному рахунку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301481apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на бюджетний період
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301482DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301483apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} заблоковано, тому цю транзакцію неможливо продовжити"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301484DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Дія, якщо накопичений місячний бюджет перевищено на ЗМ"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301485DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса є
1486DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операція виконана для якої кількості готових виробів?
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301487apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Працівник охорони здоров&#39;я {0} не доступний на {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301488DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Шаблони Умови оплати
1489apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Бренд
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301490DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Здано на дату
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301491DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Дозволити багато матеріалу споживання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301492DocType: Employee,Exit Interview Details,Деталі співбесіди при звільненні
1493DocType: Item,Is Purchase Item,Покупний товар
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301494DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Вхідний рахунок-фактура
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301495DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Дозволити кілька витрат матеріалу на робочий замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301496DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Документ номер
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301497apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796,New Sales Invoice,Новий вихідний рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301498DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Загальна сума розходу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301499DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Призначення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301500apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата відкриття та дата закриття повинні бути в межах одного фінансового року
1501DocType: Lead,Request for Information,Запит інформації
1502,LeaderBoard,LEADERBOARD
1503DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Оцінка з маржі (валюта компанії)
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301504apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809,Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301505DocType: Payment Request,Paid,Оплачений
1506DocType: Program Fee,Program Fee,вартість програми
1507DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1508It also updates latest price in all the BOMs.","Замініть певну BOM на всі інші БОМ, де вона використовується. Він замінить стару посилання на BOM, оновити вартість та відновити таблицю &quot;Вибуховий елемент BOM&quot; відповідно до нової BOM. Також оновлюється остання ціна у всіх БОМ."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483,The following Work Orders were created:,Створені наступні робочі замовлення:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301510DocType: Salary Slip,Total in words,Разом прописом
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301511DocType: Inpatient Record,Discharged,Скидається
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301512DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Дата з врахування часу на поставку
1513,Employee Advance Summary,Підсумок працівника
1514DocType: Asset,Available-for-use Date,Доступна для використання дата
1515DocType: Guardian,Guardian Name,ім&#39;я опікуна
1516DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Має формат друку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301517DocType: Support Settings,Get Started Sections,Розпочніть розділи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301518DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301519DocType: Loan,Sanctioned,санкціоновані
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301520apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8,Total Contribution Amount: {0},Сума загального внеску: {0}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Будь ласка, сформулюйте Серійний номер, вказаний в п {1}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301522DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Заробітна плата подано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301523DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Цикл вирощування
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для елементів ""комплекту"" , склад, серійний номер та № пакету будуть братися з таблиці ""комплектації"". Якщо склад та партія є однаковими для всіх пакувальних компонентів для будь-якого ""комплекту"", ці значення можуть бути введені в основній таблиці позицій, значення будуть скопійовані в таблицю ""комлектації""."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301525DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301526apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201,From Place,З місця
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460,Net Pay cannnot be negative,Чистий платіж не може бути від&#39;ємним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301528DocType: Student Admission,Publish on website,Опублікувати на веб-сайті
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Дата рахунку постачальника не може бути більше за дату створення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301530DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301531DocType: Subscription,Cancelation Date,Дата скасування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301532DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Позиція замовлення на придбання
1533DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Завдання сільського господарства
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,Непряме прибуток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301535DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Учасники Інструмент
1536DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Прайс-лист (авто створений)
1537DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Налаштування дати
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76,Variance,Розбіжність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301539DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Детальний просування працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301540,Company Name,Назва компанії
1541DocType: SMS Center,Total Message(s),Загалом повідомлень
1542DocType: Share Balance,Purchased,Придбано
1543DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Перейменувати значення атрибута в атрибуті елемента.
1544DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додаткова знижка у відсотках
1545apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Переглянути перелік усіх довідкових відео
1546DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Текстура грунтів
1547DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Виберіть account head банку, в якому був розміщений чек."
1548DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволити користувачеві редагувати ціну в операціях
1549DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс. к-сть
1550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Друк звіту картки
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1552 Please enter a valid Invoice","Рядок {0}: Рахунок {1} є недійсним, можливо скасований / не існує. \ Введіть правильний рахунок-фактуру"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплати згідно Замовлення клієнта/Замовлення на придбання повинні бути завжди відмічені як аванси
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна
1555DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"За замовчуванням банк / Готівковий рахунок буде автоматично оновлюватися в Зарплатний Запис в журналі, коли обраний цей режим."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Загальна кількість виділених листів є обов&#39;язковою для типу відпустки {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301557DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Вартість сировини (Компанія Валюта)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301558apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Рядок # {0}: Оцінити не може бути більше, ніж швидкість використовуваної в {1} {2}"
1559apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Рядок # {0}: Оцінити не може бути більше, ніж швидкість використовуваної в {1} {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301560apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,метр
1561DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15,Amount should be greater than zero.,Сума повинна перевищувати нуль.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301563apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Лабораторне тестування datetime не може перебувати до дати datetime collection
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301564DocType: Subscription Plan,Cost,Вартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301565DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування
1566DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Загальна сума авансового платежу
1567DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Очікуване прибуття
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301568apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,Див. Всі статті
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Заходити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301570DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Всі передані
1572DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Сайт товару
1573apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Відвантажити ваш фірмовий заголовок та логотип. (Ви зможете відредагувати їх пізніше).
1574DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,Білий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301576DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Lead (відкрито)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Рядок {0}: К-сть недоступна для {4} на складі {1} на час проведення ({2} {3})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ви можете вибрати максимум одного параметра зі списку прапорців.
1579DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Взяти видані аванси
1580DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматичне створення нового пакета
1581DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматичне створення нового пакета
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301582DocType: Supplier,Represents Company,Представляє компанію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301583DocType: Student Admission,Admission Start Date,Прийом Початкова дата
1584DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Новий працівник
1586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв&#39;яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
1587apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301588apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301589DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна контактна дата
1590apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,К-сть на початок роботи
1591DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Нагадування про призначення
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550,Please enter Account for Change Amount,"Будь ласка, введіть рахунок для суми змін"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301593DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Пакетне Ім&#39;я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301594DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ім'я списку вихідних
1595DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Сума кредиту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,Додано до подробиць
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Розклад курсу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301598DocType: Budget,Applicable on Material Request,Застосовується за запитом про матеріал
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Опціони
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301600apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,Немає елементів до кошика
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301601DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Авансовий звіт
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301602apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ви дійсно хочете відновити цей актив на злам?
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530,Qty for {0},Кількість для {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301604DocType: Leave Application,Leave Application,Заява на відпустку
1605DocType: Patient,Patient Relation,Відносини пацієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301606DocType: Item,Hub Category to Publish,Категорія концентратора для публікації
1607DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Дати списку блокування відпусток
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301609 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1610 be delivered","Замовлення на продаж {0} має резерв для пункту {1}, ви можете доставити зарезервовані {1} лише {0}. Серійний номер {2} не може бути доставлений"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301611DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Платіжна адреса GSTIN
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301612DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,"Виняток, що підпадає під гарантію"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301613DocType: Assessment Plan,Evaluate,Оцінити
1614DocType: Workstation,Net Hour Rate,Чиста тарифна ставка
1615DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Прихідна накладна зі всіма витратами
1616DocType: Company,Default Terms,Умови за замовчуванням
1617DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Критерії
1618DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковка товару ковзання
1619DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301620DocType: Travel Itinerary,Train,Потяг
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301621DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Стаціонарне заселення
1622DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301623apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Введіть {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301625DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471,Variant creation has been queued.,Варіант створення було поставлено в чергу.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Резюме робіт для {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301628DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Перший Затверджувач залишків у списку буде встановлено як Затверджувач залишення за замовчуванням.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +770,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301630DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Отримати Замовлення клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} не може бути від’ємним
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301632apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37,Connect to Quickbooks,Підключіться до Quickbooks
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301633DocType: Training Event,Self-Study,Самоосвіта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301634DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Дата закінчення періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301635apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Композиції грунту не дорівнюють 100
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301636apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,Знижка
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Для створення відкритої {2} рахунки-фактури потрібна рядок {0}: {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301638DocType: Membership,Membership,Членство
1639DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Загальна кількість амортизацій
1640DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Швидкість З полями
1641DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Швидкість З полями
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301642DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Повернення (дебетова примітка)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301643DocType: Workstation,Wages,Заробітна плата
1644DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Ім&#39;я менеджера технічного обслуговування
1645DocType: Agriculture Task,Urgent,Терміновий
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Будь ласка, вкажіть дійсний ідентифікатор рядка для рядка {0} в таблиці {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301647apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Не вдається знайти змінну:
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301648apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893,Please select a field to edit from numpad,"Будь ласка, виберіть поле для редагування з цифри"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Не може бути елементом основних засобів, оскільки створюється фондова книга."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301650DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Фіксована ставка
1651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7,Admit,Приймати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301652apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Перейти до стільниці і почати користування ERPNext
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301653apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31,Pay Remaining,Заплатити залишилося
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301654DocType: Item,Manufacturer,Виробник
1655DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Позиція прихідної накладної
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301656DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Загальні залишені місця
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301657DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Оплата по вихідному рахунку
1658DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Назва шаблону перевірки якості
1659DocType: Project,First Email,Перша електронна пошта
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301660DocType: Company,Exception Budget Approver Role,"Виняток роль, що затверджує бюджет"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301661DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Після встановлення цей рахунок-фактура буде призупинено до встановленої дати
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301662DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301663DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продаж Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301665DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,відсотки Сума
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301666DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Сума лояльності
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301667DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Деталі переказу працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301668DocType: Serial No,Creation Document No,Створення документа Немає
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301669DocType: Location,Location Details,Подробиці розташування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301670DocType: Share Transfer,Issue,Проблема
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301671apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11,Records,Рекорди
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301672DocType: Asset,Scrapped,знищений
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301673DocType: Item,Item Defaults,Стандартні значення
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301674DocType: Cashier Closing,Returns,Повернення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301675DocType: Job Card,WIP Warehouse,"Склад ""В роботі"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301676apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серійний номер {0} на контракті обслуговування до {1}
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301677apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231,Recruitment,вербування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301678DocType: Lead,Organization Name,Назва організації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301679DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Показати останні пости форуму
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301680DocType: Additional Salary Component,ASC-,ASC-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301681DocType: Tax Rule,Shipping State,Штат доставки
1682,Projected Quantity as Source,Запланована кількість як джерело
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Позиція повинна додаватися за допомогою кнопки ""Отримати позиції з прихідної накладної"""
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914,Delivery Trip,Подорож доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301685DocType: Student,A-,A-
1686DocType: Share Transfer,Transfer Type,Тип передачі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,Витрати на збут
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301688DocType: Diagnosis,Diagnosis,Діагностика
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301689apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Стандартний Купівля
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301690DocType: Attendance Request,Explanation,Пояснення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301691DocType: GL Entry,Against,Проти
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301692DocType: Item Default,Sales Defaults,Типові продажі за замовчуванням
1693DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Номер замовлення на роботу
1694DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Центр витрат продажу за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301695apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Disc,диск
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301696DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Матеріал передається на субпідряд
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05301697DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Пункти замовлення на купівлю прострочені
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301698apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638,ZIP Code,Поштовий індекс
1699apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260,Select interest income account in loan {0},Виберіть обліковий запис процентних доходів у кредиті {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301701DocType: Opportunity,Contact Info,Контактна інформація
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301702apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,Створення Руху ТМЦ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,Неможливо рекламувати працівника зі статусом &quot;ліворуч&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301704DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вага нетто Одиниця виміру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301705DocType: Item Default,Default Supplier,Постачальник за замовчуванням
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301706DocType: Loan,Repayment Schedule,погашення Розклад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301707DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Умова правил доставки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,"Дата закінчення не може бути менше, ніж Дата початку"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001709apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262,Invoice can't be made for zero billing hour,Рахунок не може бути зроблено за нульову годину оплати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301710DocType: Company,Date of Commencement,Дата початку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301711DocType: Sales Person,Select company name first.,Виберіть назву компанії в першу чергу.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380,Email sent to {0},Електронна пошта надіслано {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301713apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Пропозиції отримані від постачальників
1714apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замініть BOM та оновіть останню ціну у всіх BOMs
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301715apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301716apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,Це група корінних постачальників і не може бути відредагована.
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301717DocType: Delivery Note,Driver Name,Ім&#39;я водія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301718apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,Середній вік
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301719DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Учасники Заморожування Дата
1720DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Учасники Заморожування Дата
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301721DocType: Payment Request,Inward,Всередині
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301722apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301723apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Показати всі товари
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301724apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Мінімальний Lead Вік (дні)
1725apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Мінімальний Lead Вік (дні)
1726apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,все ВВП
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301727DocType: Company,Parent Company,Материнська компанія
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301728apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Готель Номери типу {0} недоступні на {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301729DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Валюта за замовчуванням
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301730apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимальна знижка для пункту {0} становить {1}%
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301731DocType: Asset Movement,From Employee,Від працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301732DocType: Driver,Cellphone Number,Номер мобільного телефону
1733DocType: Project,Monitor Progress,Прогрес монітора
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301734apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301735DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301736DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Автоматична повторна секція
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301737DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність з дати
1738DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площа Продуктивність
1739DocType: Program Enrollment,Transportation,Транспорт
1740apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,неправильний атрибут
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} повинен бути проведений
1742DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Група постачальників за умовчанням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301743apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Кількість повинна бути менше або дорівнює {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Максимальна сума, що відповідає компоненту {0}, перевищує {1}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301745DocType: Department Approver,Department Approver,Урядовий затверджувач
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301746DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Налаштування програми
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301747DocType: SMS Center,Total Characters,Загалом символів
1748DocType: Employee Advance,Claimed,Заявлено
1749DocType: Crop,Row Spacing,Пробіл рядків
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301750apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть Норми в полі Норми витрат для позиції {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301751apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Немає вибраного елемента для вибраного елемента
1752DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,С-форма рахунки-фактури Подробиці
1753DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Рахунок-фактура на корегуючу оплату
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301754DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Шаблон процедури
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301755apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75,Contribution %,Внесок%
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Згідно Налаштування Купівля якщо Purchase Order Required == «YES», то для створення рахунку-фактурі, користувачеві необхідно створити замовлення на поставку першої для пункту {0}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301757,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-мудрий - резюме зовнішніх поставок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301758DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Реєстраційні номери компанії для вашої довідки. Податкові номери і т.д.
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301759apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261,To State,В стан
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,Дистриб&#39;ютор
1761DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Кредит на активи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301762DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Правило доставки для кошику
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001763apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72,Please set 'Apply Additional Discount On',"Будь ласка, встановіть &quot;Застосувати Додаткова Знижка On &#39;"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301764DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Застосовний відсоток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301765,Ordered Items To Be Billed,"Замовлені товари, на які не виставлені рахунки"
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"С Діапазон повинен бути менше, ніж діапазон"
1767DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобальні значення за замовчуванням
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301768apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291,Project Collaboration Invitation,Співпраця Запрошення проекту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301769DocType: Salary Slip,Deductions,Відрахування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301770DocType: Setup Progress Action,Action Name,Назва дії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,рік початку
1772apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Перші 2 цифри GSTIN повинні збігатися з державним номером {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301774DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Початкова дата поточного періоду виставлення рахунків
1775DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301776DocType: Payment Request,Outward,Зовні
1777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301778,Trial Balance for Party,Оборотно-сальдова відомість для контрагента
1779DocType: Lead,Consultant,Консультант
1780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Батьківські вчителі зустрічі присутності
1781DocType: Salary Slip,Earnings,Доходи
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301783apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Бухгалтерський баланс на початок
1784,GST Sales Register,GST продажів Реєстрація
1785DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Передоплата по вихідному рахунку
1786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Нічого не просити
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05301787DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Стандартний Склад запасу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301788apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Виберіть свої домени
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301789apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228,Shopify Supplier,Shopify постачальник
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301790DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Облікові суми рахунків-фактур
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301791DocType: Payroll Entry,Employee Details,Інформація про працівника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301792DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301793DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Поля будуть скопійовані лише в момент створення.
1794DocType: Setup Progress Action,Domains,Галузі
1795apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Дата фактичного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата фактичного завершення"""
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359,Management,Управління
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301797DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Налаштування платника
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Жодних незавершених Матеріальних запитів не знайдено, щоб пов&#39;язати ці елементи."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301799apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193,Select company first,Спочатку виберіть компанію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301800DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до коду варіанту. Наприклад, якщо ваша абревіатура ""СМ"", і код товару ""Футболки"", тоді код варіанту буде ""Футболки-СМ"""
1801DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Сума ""на руки"" (прописом) буде видно, як тільки ви збережете Зарплатний розрахунок."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301802DocType: Delivery Note,Is Return,Повернення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301803apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,Caution,Обережно
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301804apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',"Початковий день більше, ніж кінець дня в задачі &#39;{0}&#39;"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893,Return / Debit Note,Повернення / дебетові Примітка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301806DocType: Price List Country,Price List Country,Ціни Країна
1807DocType: Item,UOMs,UOMs
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301808apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні номери для позиції {1}
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товару не може бути змінена для серійним номером
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301810DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301811apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,"Будь ласка, введіть код товару, щоб отримати номер партії"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301812DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Вхід до точки лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301813DocType: Stock Settings,Default Item Group,Група за замовчуванням
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301814DocType: Job Card,Time In Mins,Час у мін
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301815apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,Надайте інформацію.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301816apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,База даних постачальника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301817DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Умови та умови договору
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Ви не можете перезапустити підписку, яку не скасовано."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301819DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301820DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Зароблений залишок
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797,Cost Center For Item with Item Code ',Центр витрат для позиції з кодом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301822DocType: Fee Validity,Valid Till,Дійсний до
1823DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Загальна зустріч батьків з вчителями
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001824apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301825apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Той же елемент не може бути введений кілька разів.
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
1827DocType: Lead,Lead,Lead
1828DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість
1829DocType: Course,Course Intro,курс Введення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301830DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Рух ТМЦ {0} створено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,"Ви не маєте впевнених точок лояльності, щоб викупити"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Будь ласка, встановіть пов&#39;язаний обліковий запис у категорії податкових відрахувань {0} проти компанії {1}"
1834apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Зміна Групи Клієнтів для обраного Клієнта не допускається.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301836,Purchase Order Items To Be Billed,"Позиції Замовлення на придбання, на які не виставлені рахунки"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77,Updating estimated arrival times.,Оновлення очікуваного часу прибуття.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301838DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Подробиці про реєстрацію
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Неможливо встановити декілька елементів за промовчанням для компанії.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301840DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301841apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194,Please select a customer,"Будь ласка, виберіть покупця"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301842DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Залиште розподіл
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301843DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Позиція вхідного рахунку
1844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Складська книга та Бухгалтерська книга поновлені за вибраною прихідною накладною
1845DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Умови оцінки
1846apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Пункт 1
1847DocType: Holiday,Holiday,Вихідний
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,Залишити тип є мадатографічним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301849DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Закрити Issue Після днів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301850,Eway Bill,Евей Білл
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301851apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Для того, щоб додати користувачів до Marketplace, вам потрібно бути користувачем з Роль менеджера системи та менеджера елементів."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301852DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх галузей"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301853DocType: Job Opening,Staffing Plan,Кадровий план
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301854DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Термін у днях
1855DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Термін у днях
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не застосовується для рахунку: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301857DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Ім&#39;я консультанта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301858DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неузгоджені Деталі оплати
1859apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Діяльність учасника
1860apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,замовлення граф
1861apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,замовлення граф
1862DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301863DocType: Purchase Invoice,Group same items,Група ж пункти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301864DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Відключити Заокруглений підсумок
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301865DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Синхронізація в процесі
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301866DocType: Department,Parent Department,Батьківський відділ
1867DocType: Loan Application,Repayment Info,погашення інформація
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301869DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Роль обслуговування
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301870apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301871DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Вимкнути Marketplace
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301872,Trial Balance,Оборотно-сальдова відомість
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467,Fiscal Year {0} not found,Фінансовий рік {0} не знайдений
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05301874apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Налаштування працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301875DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Бронювання готелів користувачем
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165,Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301877DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Термін виконання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301878DocType: Student,O-,О
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301879DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Параметри передплати
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05301880DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Оновити довідку про автоматичне повторення
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273,Optional Holiday List not set for leave period {0},Необов&#39;язковий список святкових не встановлений для відпустки {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,Дослідження
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301883apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243,To Address 2,На адресу 2
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301884DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено
1885apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
1886DocType: Announcement,All Students,всі студенти
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301887apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,Номенклатурна позиція {0} має бути неінвентарною
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Подивитися Леджер
1889DocType: Grading Scale,Intervals,інтервали
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301890DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Узгоджені операції
1891apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Найперша
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301892DocType: Crop Cycle,Linked Location,Пов&#39;язане місце
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301894DocType: Crop Cycle,Less than a year,Менше року
1895apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobile No.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Решта світу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Позиція {0} не може мати партій
1898DocType: Crop,Yield UOM,Вихід UOM
1899,Budget Variance Report,Звіт по розбіжностях бюджету
1900DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
1901DocType: Item,Is Item from Hub,Є товар від центру
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638,Get Items from Healthcare Services,Отримайте товари від медичних послуг
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001903apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Рядок {0}: Вид діяльності є обов&#39;язковим.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,"Дивіденди, що сплачуються"
1905apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Бухгалтерська книга
1906DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Різниця на суму
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301907DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Зворотна зарядка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182,Retained Earnings,Нерозподілений чистий прибуток
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301909DocType: Job Card,Timing Detail,Деталізація термінів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301910DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-зміна POS
1911DocType: Vehicle Log,Service Detail,деталь обслуговування
1912DocType: BOM,Item Description,Опис товару
1913DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент Sibling
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,Режим компенсації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301915DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Поставлені номенклатурні позиції
1916apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},"Будь ласка, встановіть активне меню для ресторану {0}"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301917apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81,Commission Rate %,Коефіцієнт комісії%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301918DocType: Work Order,Qty To Manufacture,К-сть для виробництва
1919DocType: Email Digest,New Income,нові надходження
1920DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Підтримувати ціну протягом циклу закупівлі
1921DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Позиція Нагоди
1922,Student and Guardian Contact Details,Студент і дбайливець Контактна інформація
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51,Merge Account,Злиття рахунку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301924apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Рядок {0}: Для постачальника {0} Адреса електронної пошти необхідно надіслати електронною поштою
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76,Temporary Opening,Тимчасове відкриття
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301926,Employee Leave Balance,Залишок днів відпусток працівника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Сальдо на рахунку {0} повинно бути завжди {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301928DocType: Patient Appointment,More Info,Більше інформації
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Собівартість обов'язкова для рядка {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301930DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Дії Scorecard
1931apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Приклад: магістр комп'ютерних наук
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05301932apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67,Supplier {0} not found in {1},Постачальник {0} не знайдено в {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301933DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Склад для відхиленого
1934DocType: GL Entry,Against Voucher,Згідно документу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301935DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Центр витрат закупівлі за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301936apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Щоб мати змогу використовувати ERPNext на повну, ми радимо вам приділити увагу цим довідковим відео."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046,For Default Supplier (optional),Для постачальника за замовчуванням (необов&#39;язково)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301938DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Час на поставку в днях
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82,Accounts Payable Summary,Зведена кредиторська заборгованість
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301941DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачені рахунки-фактури
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05301942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Замовлення клієнта {0} не є допустимим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301943DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Попереджати новий запит на котирування
1944apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Замовлення допоможуть вам планувати і стежити за ваші покупки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301945apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146,Lab Test Prescriptions,Лабораторія тестових рецептів
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301947 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Загальна кількість / Переміщена кількість {0} у Замовленні матеріалів {1} \ не може бути більше необхідної кількості {2} для позиції {3}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,Невеликий
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301949DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Якщо в Shopify немає замовника в замовленні, то під час синхронізації замовлень система буде розглядати замовлення за замовчуванням за умовчанням"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301950DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Відкриття інструменту створення рахунку-фактури
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05301951DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Закриття платежу касира
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301952DocType: Education Settings,Employee Number,Кількість працівників
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301953DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Скасувати рахунок-фактуру після пільгового періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Справа Ні (и) вже використовується. Спробуйте зі справи № {0}
1955DocType: Project,% Completed,% Виконано
1956,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Сума за рахунками (Exculsive вартість)
1957apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Пункт 2
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301958DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Кінцева точка авторизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301959DocType: Travel Request,International,Міжнародний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301960DocType: Training Event,Training Event,навчальний захід
1961DocType: Item,Auto re-order,Авто-дозамовлення
1962apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Всього Виконано
1963DocType: Employee,Place of Issue,Місце видачі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301964DocType: Contract,Contract,Контракт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301965DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Лабораторне випробування Datetime
1966DocType: Email Digest,Add Quote,Додати Цитата
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,Непрямі витрати
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов&#39;язково
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301970DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Сільське господарство
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,Створити замовлення на продаж
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05301972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516,Accounting Entry for Asset,Облік входження до активів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878,Block Invoice,Блок-рахунок-фактура
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,"Кількість, яку потрібно зробити"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301975apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301976DocType: Asset Repair,Repair Cost,Вартість ремонту
1977apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
1978apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Не вдалося ввійти
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05301979apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617,Asset {0} created,Актив {0} створено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301980DocType: Special Test Items,Special Test Items,Спеціальні тестові елементи
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301981apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Щоб зареєструватися в Marketplace, вам потрібно бути користувачем з Роль менеджера системи та менеджера елементів."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301982DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Спосіб платежу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Відповідно до вашої призначеної структури заробітної плати ви не можете подати заявку на отримання пільг
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02001984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301985DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Норми
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені.
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133,Merge,Об&#39;єднати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301988DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Замовлення на придбання
1989DocType: Vehicle,Fuel UOM,паливо UOM
1990DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Контактні дані складу
1991DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списання різниця в
1992DocType: Volunteer,Volunteer Name,Ім&#39;я волонтера
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05301993apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Були виявлені рядки з дубльованими термінами в інших рядках: {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05301994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти працівника, тому e-mail не відправлено"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05301995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура заробітної плати не призначена працівнику {0} на певну дату {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Правило доставки не застосовується до країни {0}
1997DocType: Item,Foreign Trade Details,зовнішньоторговельна Детальніше
1998,Assessment Plan Status,Статус плану оцінки
1999DocType: Email Digest,Annual Income,Річний дохід
2000DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі
2001DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Податкова ставка
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302002apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176,From Party Name,Від партійного імені
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302003DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група Ролл Кількість
2004DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група Ролл Кількість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Delivery Note {0} is not submitted,Накладна {0} не проведена
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302007apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиція {0} має бути субпідрядною
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Капітальні обладнання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цінове правило базується на полі ""Застосовується до"", у якому можуть бути: номенклатурна позиція, група або бренд."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Будь ласка, спочатку встановіть Код товару"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302011apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157,Doc Type,Док Тип
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302012apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302013DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Графік інтервалу платежів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302014apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10,Appointments and Patient Encounters,Призначення та зустрічі з пацієнтами
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,Значення відсутнє
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302016DocType: Employee,Department and Grade,Кафедра і клас
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302017DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редагувати опис
2018DocType: Antibiotic,Antibiotic,Антибіотик
2019,Team Updates,команда поновлення
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Для Постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302021DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Встановлення типу рахунку допомагає у виборі цього рахунку в операціях.
2022DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Загальний підсумок (валюта компанії)
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створення Формат друку
2024apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Плата створений
2025apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Чи не знайшли будь-який пункт під назвою {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302026apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8,Items Filter,Фільтр елементів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302027DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Критерії формули
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302028apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Загальний розхід
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Там може бути тільки один доставка Умови Правило з 0 або пусте значення для &quot;до значення&quot;
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302030DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Операція
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302031DocType: Patient Appointment,Duration,Тривалість
2032apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",Для елемента {0} кількість повинна бути позитивною
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примітка: Цей центр витрат є групою. Не можна робити проводок по групі.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,Заявки на компенсаційну відпустку не діють на дійсних вихідних днях
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дитячий склад існує для цього складу. Ви не можете видалити цей склад.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302036DocType: Item,Website Item Groups,Групи об’єктів веб-сайту
2037DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Загалом (у валюті компанії)
2038DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Нагадування
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302039apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304,Accessable Value,Доступна цінність
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302040apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більше ніж один раз
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302041DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Проводка
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302042apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183,From GSTIN,З GSTIN
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302043DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Незатребована сума
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269,{0} items in progress,{0} виготовляються товари
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302045DocType: Workstation,Workstation Name,Назва робочої станції
2046DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,код Оцінка
2047DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
2048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест:
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,"Альтернативний елемент не повинен бути таким самим, як код елемента"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644,BOM {0} does not belong to Item {1},Норми {0} не належать до позиції {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302051DocType: Sales Partner,Target Distribution,Розподіл цілей
2052DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Завершення попередньої оцінки
2053DocType: Salary Slip,Bank Account No.,№ банківського рахунку
2054DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Це номер останнього створеного операції з цим префіксом
2055DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2056{total_score} (the total score from that period),
2057{period_number} (the number of periods to present day)
2058","Змінні показники можуть бути використані, а також: {total_score} (загальна оцінка від цього періоду), {period_number} (кількість періодів до сьогоднішнього дня)"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302059apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254,Collapse All,Згорнути все
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302060apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27,Create Purchase Order,Створити замовлення на купівлю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302061DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читання 8
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302062DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Примітка про випуск
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302063DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Розрахунок податків та зборів
2064DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично
2065DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично
2066DocType: BOM Operation,Workstation,Робоча станція
2067DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запит на комерційну пропозицію Постачальника
2068DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Реєстраційне повідомлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302069apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,Апаратний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302070DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Рецептурна доза
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302071DocType: Contract,HR Manager,менеджер з персоналу
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302072apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,Привілейований Залишити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302074DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата рахунку постачальника
2075DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Це значення використовується для розрахунку про-рата temporis
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302076apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302077DocType: Payment Entry,Writeoff,списання
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302078DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302079DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Префікс серії імен
2080DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оцінка шаблону Мета
2081DocType: Salary Component,Earning,Дохід
2082DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Критерії оцінки
2083DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Валюта рахунку контрагента
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302084DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Загальна приблизна відстань
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302085,BOM Browser,Переглядач норм витрат
2086apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,"Будь ласка, оновіть свій статус для цієї навчальної події"
2087DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2088DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додати або відняти
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,За проводкою {0} вже є прив'язані інші документи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302091apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302092apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341,Food,Їжа
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302094DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Деталі ваучера закриття POS
2095DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302096DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Перевірь
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302097DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Кількість відвідувань
2098apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Графік обслуговування {0} існує проти {1}
2099apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,поступово студент
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0}
2101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Зараз {0}
2102DocType: Project,Start and End Dates,Дати початку і закінчення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302103DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Умови виконання умовних угод щодо шаблону
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302104,Delivered Items To Be Billed,"Поставлені товари, на які не виставлені рахунки"
2105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Відкрити ВВП {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може бути змінений для серійним номером
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302107DocType: Authorization Rule,Average Discount,Середня Знижка
2108DocType: Project Update,Great/Quickly,Великий / Швидко
2109DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302110DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Щорічний Звільнення від сплати податку на прибуток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302111DocType: Rename Tool,Utilities,Комунальні послуги
2112DocType: POS Profile,Accounting,Бухгалтерський облік
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302113DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Сума квитанції про покупку
2114DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Вихід з резюме інтерв&#39;ю
2115apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select batches for batched item ,"Будь ласка, виберіть партію для дозованого пункту"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302116DocType: Asset,Depreciation Schedules,Розклади амортизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302117apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Підтримка публічного додатка застаріла. Будь ласка, налаштуйте приватне додаток, щоб отримати докладнішу інформацію, зверніться до керівництва користувача"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302118apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Following accounts might be selected in GST Settings:,У налаштуваннях GST можуть бути обрані такі облікові записи:
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути за межами періоду призначених відпусток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302120DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
2121DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валюта операції
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302122apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302123apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163,Some emails are invalid,Деякі електронні листи недійсні
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302124DocType: Work Order Operation,Operation Description,Операція Опис
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити дату початку та закінчення фінансового року після збереження.
2126DocType: Quotation,Shopping Cart,Магазинний кошик
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302127apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Середньоденний розхід
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302128DocType: POS Profile,Campaign,Кампанія
2129DocType: Supplier,Name and Type,Найменування і тип
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Статус офіційного затвердження повинні бути «Схвалено&quot; або &quot;Відхилено&quot;
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302131DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Контакти та адреса
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302132DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Максимальні вигоди (сума)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302133DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контактна особа
2134apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Дата очікуваного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата очікуваного закінчення"""
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302135apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107,No data for this period,Немає даних для цього періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302136DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Дата закінчення
2137DocType: Holiday List,Holidays,Вихідні
2138DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Плановані Кількість
2139DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Сума податку
2140DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Критерії аналізу води
2141DocType: Item,Maintain Stock,Відстежувати наявність
2142DocType: Employee,Prefered Email,Бажаний E-mail
2143DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Відповідність та подробиці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Чиста зміна в основних фондів
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Кількість учасників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302146DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо для всіх посад"
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302147apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Макс: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302149apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,З DateTime
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302150DocType: Shopify Settings,For Company,За компанію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302151apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Журнал з&#39;єднань.
2152apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запит пропозиції недоступний з порталу, перевірте налаштування порталу."
2153DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Варіатор оцінки скорингової картки постачальника
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Сума купівлі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302155DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Способи оплати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302156DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Ім'я адреси доставки
2157DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Зміст положень та умов
2158apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,"Були помилки, створюючи Розклад курсу"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302159DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Перший підтверджувач витрат у списку буде встановлено як затверджувач витрат за замовчуванням.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302161apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Щоб зареєструватися в Marketplace, вам потрібно бути іншим користувачем, окрім адміністратора, з Менеджером систем та Ролика."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +826,Item {0} is not a stock Item,Номенклатурна позиція {0} не є інвентарною
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302163DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302164DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
2165DocType: Employee,Owned,Бувший
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302166DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302167DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Чим вище число, тим вище пріоритет"
2168,Purchase Invoice Trends,Динаміка вхідних рахунків
2169DocType: Employee,Better Prospects,Кращі перспективи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302170DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Не містить глютену
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302171DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Мінімальна сума витрат
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Рядок # {0}: Завантаження {1} має тільки {2} Кількість. Будь ласка, виберіть іншу партію, яка має {3} Кількість доступні або розділити рядок на кілька рядків, щоб доставити / випуск з декількох партій"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302173DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Тривалість закінчення терміну дії (в днях)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302174DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Дата розряду
2175DocType: Subscription Plan,Price Determination,Визначення ціни
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302176DocType: Vehicle,License Plate,Номерний знак
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18,New Department,Новий відділ
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302178DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Працював на святі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302179DocType: Appraisal,Goals,Мети
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302180apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399,Select POS Profile,Виберіть POS Profile
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302181DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гарантія / Статус річного обслуговування
2182,Accounts Browser,Переглядач рахунків
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302183DocType: Procedure Prescription,Referral,Реферал
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302184DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Номер документу Оплата
2185DocType: GL Entry,GL Entry,GL запис
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302186DocType: Support Search Source,Response Options,Параметри відповіді
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302187DocType: HR Settings,Employee Settings,Налаштування співробітників
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Завантаження платіжної системи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302189,Batch-Wise Balance History,Попартійна історія залишків
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302190apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Рядок # {0}: неможливо встановити рейтинг, якщо сума є більшою, ніж сума рахунку для пункту {1}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Налаштування друку оновлено у відповідності до формату друку
2192DocType: Package Code,Package Code,код пакету
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,Учень
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302194DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,компанія GSTIN
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Негативний Кількість не допускається
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302196DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2197Used for Taxes and Charges",Податковий деталь стіл вуха від майстра пункт у вигляді рядка і зберігаються в цій галузі. Використовується з податків і зборів
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,Співробітник не може повідомити собі.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302199DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Максимальна кількість листів допускається
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302200DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів."
2201DocType: Email Digest,Bank Balance,Банківський баланс
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302202apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302203DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Залишити затверджувача обов&#39;язково в додатку залишити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302204DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д."
2205DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302206apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Tax Rule for transactions.,Податкове правило для операцій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302207DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати.
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Клієнт зобов&#39;язаний щодо дебіторів рахунки {2}
2209DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Податки та збори разом (Валюта компанії)
2210DocType: Weather,Weather Parameter,Параметр погоди
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Показати сальдо прибутків/збитків незакритого фіскального року
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302212DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302213DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
2214apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179,House rented dates should be atleast 15 days apart,Домові орендовані дати повинні бути принаймні 15 днів один від одного
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302215DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Інформація про колекцію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302216DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Дозволити друк перед оплатою
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302217DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Зв&#39;язана текстура ґрунту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302218DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Рахунок доставки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Рахунок {2} неактивний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302220apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Зробити замовлення клієнтів, щоб допомогти вам спланувати роботу і поставити на час"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302221DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Записи банківських транзакцій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302222DocType: Quality Inspection,Readings,Показання
2223DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302224apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47,No of Interactions,Немає взаємодій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302225DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Скрапу Вартість (Компанія Валюта)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,підвузли
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302227DocType: Asset,Asset Name,Найменування активів
2228DocType: Project,Task Weight,завдання Вага
2229DocType: Shipping Rule Condition,To Value,До вартості
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302230DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Тип програми лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302231DocType: Asset Movement,Stock Manager,Товарознавець
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250,Source warehouse is mandatory for row {0},Вихідний склад є обов'язковим для рядка {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Термін оплати в рядку {0}, можливо, дублює."
2234apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Сільське господарство (бета-версія)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919,Packing Slip,Пакувальний лист
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,Оренда площі для офісу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302237apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Встановіть налаштування шлюзу SMS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302238DocType: Disease,Common Name,Звичайне ім&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302239DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Діяльність працівників інтернату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Імпорт вдалося!
2241apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Жодної адреси ще не додано
2242DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Робочі години робочої станції
2243DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Кров&#39;яний тиск
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,Аналітик
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} не має дійсного періоду заробітної плати
2246DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Максимальні переваги (щорічно)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302247DocType: Item,Inventory,Інвентаризація
2248DocType: Item,Sales Details,Продажі Детальніше
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302249DocType: Opportunity,With Items,З номенклатурними позиціями
2250DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Технічна команда
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302251DocType: Salary Component,Is Additional Component,Додатковий компонент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302252apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,у к-сті
2253DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Перевірка Enrolled курс для студентів в студентській групі
2254DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Авансовий звіт відхилено
2255DocType: Item,Item Attribute,Атрибути номенклатури
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Уряд
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензія {0} вже існує для журналу автомобіля
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302258DocType: Asset Movement,Source Location,Місце розташування джерела
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302259apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,ім&#39;я інститут
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,"Будь ласка, введіть Сума погашення"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Багатоступеневий коефіцієнт збору може базуватися на загальному витраченому. Але коефіцієнт перерахунку для погашення завжди буде таким самим для всіх рівнів.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302262apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312,Item Variants,Варіанти номенклатурної позиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302263apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Послуги
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302264DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302265DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Відправити Зарплатний розрахунок працівнику e-mail-ом
2266DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батьківський центр витрат
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002267apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098,Select Possible Supplier,Вибір можливого постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302268DocType: Sales Invoice,Source,Джерело
2269DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Виберіть, щоб зробити клієнта доступними для пошуку за цими полями"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302270DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Імпортуйте примітки доставки з Shopify на відправку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302271apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показати закрито
2272DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов&#39;язковим для фіксованого елемента активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302274DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ступінь сплати
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
2276apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Це {0} конфлікти з {1} для {2} {3}
2277DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,студенти HTML
2278DocType: POS Profile,Apply Discount,застосувати знижку
2279DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN код
2280DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід
2281apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,відкриті проекти
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90,Cash Flow from Investing,Рух грошових коштів від інвестицій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302284DocType: Program Course,Program Course,програма курсу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302285DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Дозволити зустрічі
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські збори
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302287DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Гасло компанії для головної сторінки веб-сайту
2288DocType: Item Group,Item Group Name,Назва групи номенклатури
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302289apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Taken,Взятий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302290DocType: Student,Date of Leaving,Дата Залишаючи
2291DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-листу
2292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302293DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302294apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Налаштування за замовчуванням
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302295DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Автоматичний вибір (для всіх клієнтів)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302296apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,створення потенційних
2297DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Розклади
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302298apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Позиційний профіль вимагає використання Point-of-Sale
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302299DocType: Cashier Closing,Net Amount,Чиста сума
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не був підтвердженим таким чином, дія не може бути завершена"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302301DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Номер деталі у нормах
2302DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,додаткові збори
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302303DocType: Support Search Source,Result Route Field,Поле маршруту результату
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302304DocType: Supplier,PAN,ПАН
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302305DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додаткова знижка Сума (валюта компанії)
2306DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Постачальник Scorecard
2307DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Результат Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302308,Support Hour Distribution,Час розповсюдження підтримки
2309DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Візит для тех. обслуговування
2310DocType: Student,Leaving Certificate Number,Залишивши номер сертифіката
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Призначення скасовано, будь ласка перегляньте та скасуйте рахунок-фактуру {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302312DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступна к-сть партії на складі
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Оновлення Формат друку
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302314DocType: Bank Account,Is Company Account,Чи є обліковий запис компанії?
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58,Leave Type {0} is not encashable,Залишити тип {0} не можна encashable
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302316DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Довідка з кінцевої вартості
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302317DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302318DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Вибір адреси доставки
2319DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Очікувані години
2320apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Інформація про спонсорство
2321DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Заблокувати вихідні на важливі дати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194,Please input all required Result Value(s),Введіть всі необхідні значення результатів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
2324DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Пов&#39;язані рахунки-фактури
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302325DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Щомісячна сума погашення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Відкриття рахунків-фактур
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302327DocType: Contract,Contract Details,Докладна інформація про контракт
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302328DocType: Employee,Leave Details,Залиште подробиці
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Будь ласка, встановіть ID користувача поле в записі Employee, щоб встановити роль Employee"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302330DocType: UOM,UOM Name,Ім&#39;я Одиниця виміру
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302331apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237,To Address 1,Адреса 1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302332DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN код
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302333apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87,Contribution Amount,Сума внеску
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302334DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Зустріч пацієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302335DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адреса доставки
2336DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Цей інструмент допоможе вам оновити або виправити кількість та вартість запасів у системі. Це, як правило, використовується для синхронізації значень у системі з тими, що насправді є у Вас на складах."
2337DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете накладну."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302338apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22,Unverified Webhook Data,Неперевірені дані Webhook
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302339DocType: Water Analysis,Container,Контейнер
2340apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} кілька разів з&#39;являється в рядку {2} і {3}
2341DocType: Item Alternative,Two-way,Двостороння
2342DocType: Project,Day to Send,День відправлення
2343DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Керування колекцією зразків
2344DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Ігнорувати існуючу кількість замовлень
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73,Please set the series to be used.,"Будь ласка, встановіть серію, яка буде використана."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302346DocType: Patient,Tobacco Past Use,Тютюн в минулому використанні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302347DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Режим подорожі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302348DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Назва бренду
2349DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Деталі
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714,Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302351apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Коробка
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002352apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095,Possible Supplier,можливий постачальник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302353DocType: Budget,Monthly Distribution,Місячний розподіл
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05302354apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Список отримувачів порожній. Створіть його будь-ласка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Охорона здоров&#39;я (бета-версія)
2356DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002357apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302358 Serial No cannot be ensured",Немає активної мітки для елемента {0}. Доставка від \ Serial No не може бути забезпечена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302359DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цілі торгового партнеру
2360DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальна сума кредиту
2361DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цінове правило
2362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Дублікат номер рулону для студента {0}
2363apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Дублікат номер рулону для студента {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302364apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Замовлення матеріалів у Замовлення на придбання
2365DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Успіх Оплата URL
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302366apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: повернутий деталь {1} не існує в {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банківські рахунки
2368,Bank Reconciliation Statement,Банківска виписка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302369DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Медичне кодування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302370DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Повідомлення нагадування
2371,Lead Name,Назва Lead-а
2372,POS,POS-
2373DocType: C-Form,III,III
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314,Prospecting,Розвідка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302375apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317,Opening Stock Balance,Залишок на початок роботи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302376DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Капітальна робота на рахунку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302377apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92,Asset Value Adjustment,Коригування вартості активів
2378DocType: Additional Salary,Payroll Date,Дата заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} повинен з'явитися лише один раз
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0}
2381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати"
2382DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302384DocType: Loan,Repayment Method,спосіб погашення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302385DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Якщо позначено, то головною сторінкою веб-сайту буде ""Група об’єктів"" за замовчуванням"
2386DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302387apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти в центрі системи, додайте всі студенти"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302388apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16,Member ID,Ідентифікатор учасника
2389DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Щомісячна сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Рядок # {0}: clearence дата {1} не може бути менша дати чеку {2}
2391DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Сертифікат обов&#39;язковий
2392DocType: Company,Default Holiday List,Список вихідних за замовчуванням
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302393DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Група постачальників
2394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{0} Digest,{0} Дайджест
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002395apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Рядок {0}: Від часу і часу {1} перекривається з {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,Зобов'язання по запасах
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302397DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Склад постачальника
2398DocType: Opportunity,Contact Mobile No,№ мобільного Контакту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53,Select Company,Виберіть компанію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302400,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Замовлення матеріалів, для яких не створено Пропозицій постачальника"
2401DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Друк розділу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302402DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Орієнтовна ціна за позицію
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302403DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Користувач {0} не має стандартного профілю POS. Перевірте за замовчуванням в рядку {1} для цього Користувача.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,Відрядження співробітників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302406DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Встановіть 0 для жодних обмежень
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"День(дні), на якій ви подаєте заяву на відпустку - вихідні. Вам не потрібно подавати заяву."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302408DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Основна адреса та контактні дані
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21,Resend Payment Email,Повторно оплати на e-mail
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302410apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нове завдання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302411DocType: Clinical Procedure,Appointment,Призначення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302412apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Зробіть цитати
2413apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Інші звіти
2414apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,"Будь ласка, виберіть принаймні один домен."
2415DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302416DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Податковий рахунок
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Відпустка типу {0} не може бути довше ніж {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302419DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Оптимізувати маршрут
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302420DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте планувати операції X днів вперед.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2422 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} вакансій та {1} бюджет на {2} вже заплановані для дочірніх компаній {3}. \ Ви можете планувати лише {4} вакансій і бюджету {5} за планом персоналу {6} для материнської компанії {3}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302423DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп нагадування про дні народження
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Будь ласка, встановіть за замовчуванням Payroll розрахунковий рахунок в компанії {0}"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302425DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Отримати фінансовий розрив податків і стягує дані Amazon
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302426DocType: SMS Center,Receiver List,Список отримувачів
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302427apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108,Search Item,Пошук товару
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302428DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Сума оплати
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Дата півдня має бути між роботою від дати та датою завершення роботи
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302430DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Сервісні пункти охорони здоров&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302431apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Споживана Сума
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302433DocType: Assessment Plan,Grading Scale,оціночна шкала
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Вже завершено
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,товарна готівку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05302438 pro-rata component","Будь ласка, додайте інші привілеї {0} до програми як компонент \ pro-rata"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Імпорт успішно!
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Request already exists {0},Запит про оплату {0} вже існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302441apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302442DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Лікарня
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302444DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,"Сума, що фінансується"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,Попередній бюджетний період не закритий
2446DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Розклад практикуючих
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Вік (днів)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302448DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302449DocType: Additional Salary,Additional Salary,Додаткова зарплата
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302450DocType: Quotation Item,Quotation Item,Позиція у пропозиції
2451DocType: Customer,Customer POS Id,Клієнт POS Id
2452DocType: Account,Account Name,Ім&#39;я рахунку
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536,From Date cannot be greater than To Date,"Від Дата не може бути більше, ніж до дати"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серійний номер {0} кількість {1} не може бути дробною
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302455apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,"Будь ласка, введіть URL-адресу сервера Woocommerce"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302456DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Номер деталі постачальника
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коефіцієнт конверсії не може бути 0 або 1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302458DocType: Share Balance,To No,Ні
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Всі обов&#39;язкові завдання для створення співробітників ще не виконані.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} скасовано або припинено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302461DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитний контролер
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302462DocType: Loan,Applicant Type,Тип заявника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302463DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-дефіцит послуг
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302464DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Стандартний стандарт медичного коду
2465DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Прихідна накладна {0} не проведена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302467DocType: Company,Default Payable Account,Рахунок оплат за замовчуванням
2468apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Налаштування для онлайн кошика, такі як правила доставки, прайс-лист і т.д."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302469DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302470apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% Оплачено
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302471apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,Зарезервована к-сть
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302472DocType: Party Account,Party Account,Рахунок контрагента
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,"Будь ласка, виберіть компанію та позначення"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302474apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Кадри
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306,Upper Income,Верхня прибуток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302476apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,відхиляти
2477DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії
2478DocType: BOM Item,BOM Item,Позиція Норм витрат
2479DocType: Appraisal,For Employee,Для працівника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302480DocType: Vital Signs,Full,Повний
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,Зробити запис виплат
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Аванси по постачальнику повинні бути у дебеті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302483DocType: Company,Default Values,Значення за замовчуванням
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302484DocType: Certification Application,INR,INR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302485DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються
2486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Це засновано на колодах проти цього транспортного засобу. Див графік нижче для отримання докладної інформації
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21,Payroll date can not be less than employee's joining date,Дата заробітної плати не може бути меншою за дату вступу працівника
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87,{0} {1} created,{0} {1} створено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46,"Job Openings for designation {0} already open \
2490 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Вакансії для призначення {0} вже відкриті або найняті відповідно до Плану персоналу {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302491DocType: Vital Signs,Constipated,Запор
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Згідно вхідного рахунку-фактури {0} від {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302493DocType: Customer,Default Price List,Прайс-лист за замовчуванням
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302494apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492,Asset Movement record {0} created,Рух активів {0} створено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302495apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,Немає елементів.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете видаляти фінансовий рік {0}. Фінансовий рік {0} встановлено за замовчанням в розділі Глобальні параметри
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302497DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Обліковий капітал / зобов&#39;язання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Клієнт з тим самим ім&#39;ям вже існує
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302499DocType: Contract,Inactive,Неактивний
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Це дозволить подати заробітну плату та створити нарахування вступного журналу. Ви хочете продовжити?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302501DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Загальна вага нетто
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302502DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Підтвердження замовлення №
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302503DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Прийнятність для ІТЦ
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302504DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302505DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип запису
2506,Customer Credit Balance,Кредитний Баланс клієнтів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,Чиста зміна кредиторської заборгованості
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302508apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Клієнтський ліміт був перехрещений для клієнта {0} ({1} / {2})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Замовник вимагає для &#39;&#39; Customerwise Знижка
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302510apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,ціноутворення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302512DocType: Quotation,Term Details,Термін Детальніше
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302513DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Працівник стимулювання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не зміг зареєструвати більш {0} студентів для цієї групи студентів.
2515apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Усього (без податку)
2516apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ведучий граф
2517apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ведучий граф
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302518apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Stock Available,Наявна акція
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302519DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планування потужності протягом (днів)
2520apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Закупівля
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Жоден з пунктів не мають яких-небудь змін в кількості або вартості.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,Обов&#39;язкове поле - Програма
2523apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,Обов&#39;язкове поле - Програма
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302524DocType: Special Test Template,Result Component,Результат компонентів
2525apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Претензія по гарантії
2526,Lead Details,Деталі Lead-а
2527DocType: Volunteer,Availability and Skills,Наявність та навички
2528DocType: Salary Slip,Loan repayment,погашення позики
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302529DocType: Share Transfer,Asset Account,Рахунок активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302530DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Кінцева дата періоду виставлення рахунків
2531DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для
2532DocType: Lab Test,Technician Name,Ім&#39;я техніки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002533apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302534 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
2535 Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302536DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури
2537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},"Поточне значення одометра увійшли має бути більше, ніж початковий одометр автомобіля {0}"
2538DocType: Restaurant Reservation,No Show,Немає шоу
2539DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Країна правил доставки
2540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Відпустки та відвідуваність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302541DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Всебічне страхування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302542DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Частково завершено
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302543apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118,Loyalty Point: {0},Точка лояльності: {0}
2544apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15,Add Leads,Додати підписки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302545apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189,Moderate Sensitivity,Помірна чутливість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302546DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Включити вихідні у відпустках як відпустку
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302547DocType: Loyalty Program,Redemption,Викуп
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302548DocType: Sales Invoice,Packed Items,Упаковані товари
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302549DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Податкові податкові відрахування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302550DocType: Contract,Contract Period,Контрактний період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302551apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гарантія Позов проти серійним номером
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Разом'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302553DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302554DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Колекційний рівень
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302555apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,З дати не може бути меншим за дату вступу працівника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302557 than Grand Total {2}","Сума авансу по {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302558DocType: Patient,Medication,Ліки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302559DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Включіть складські предмети
2560DocType: Project Update,Challenging/Slow,Виклик / повільний
2561apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код"
2562DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Навчання в тому ж інституті
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302563DocType: Leave Type,Earned Leave,Зароблений залишок
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302564DocType: Employee,Salary Details,Деталізація заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302565DocType: Territory,Territory Manager,Регіональний менеджер
2566DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необов&#39;язково)
2567DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Accounts
2568DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платні Сума (Компанія валют)
2569DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додаткова знижка
2570DocType: Selling Settings,Selling Settings,Налаштування продаж
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Інтернет Аукціони
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Будь ласка, зазначте кількість або собівартість або разом"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,звершення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302574apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101,View in Cart,Дивіться в кошик
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302576,Item Shortage Report,Повідомлення про нестачу номенклатурних позицій
2577apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,"Неможливо створити стандартні критерії. Будь ласка, перейменуйте критерії"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +366,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вагу вказано, \ nБудь ласка, вкажіть ""Одиницю виміру ваги"" теж"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302579DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Замовлення матеріалів, що зробило цей Рух ТМЦ"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302580DocType: Hub User,Hub Password,Пароль Hub
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302581DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Окремий курс на основі групи для кожної партії
2582DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Окремий курс на основі групи для кожної партії
2583apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
2584DocType: Fee Category,Fee Category,плата Категорія
2585DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Наступний робочий день
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3,Allocated Leaves,Виділені листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302587DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Дозування за інтервалом часу
2588DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Заголовок розділу
2589,Student Fee Collection,Student Fee Collection
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302590apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Тривалість призначення (mins)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302591DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Робити бух. проводку для кожного руху запасів
2592DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Загалом призначено днів відпустки
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302593apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсні дати початку та закінчення бюджетного періоду"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302594DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття
2595DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302596,Sales Person Commission Summary,Короткі відомості про комісію продавця
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302597DocType: Additional Salary Component,Additional Salary Component,Додатковий компонент заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302598DocType: Material Request,Transferred,передано
2599DocType: Vehicle,Doors,двері
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +118,ERPNext Setup Complete!,Встановлення ERPNext завершено!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302601DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Збір плати за реєстрацію пацієнтів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +733,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Неможливо змінити Атрибути після транзакції з акціями. Зробіть новий предмет і перемістіть товар до нового пункту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302603DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
2604DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,податки Розпад
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302605DocType: Employee,Joining Details,Приєднання до деталей
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302606DocType: Member,Non Profit Member,Неприбутковий член
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Центр доходів/витрат необхідний для рахунку прибутків/збитків {2}. Налаштуйте центр витрат за замовчуванням для Компанії.
2608DocType: Payment Schedule,Payment Term,Термін оплати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302609apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Група клієнтів з таким ім'ям вже існує. Будь ласка, змініть Ім'я клієнта або перейменуйте Групу клієнтів"
2610DocType: Location,Area,Площа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302611apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Новий контакт
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302612DocType: Company,Company Description,Опис компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302613DocType: Territory,Parent Territory,Батьківський елемент території
2614DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Місце поставки
2615DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +101,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Працівник {0} вже подав аплікацію {1} на період заробітної плати {2}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +891,Material Receipt,Матеріал Надходження
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302618DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Надіслати / Приєднати платежі
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302619DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302620DocType: Homepage,Products,Продукція
2621DocType: Announcement,Instructor,інструктор
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +102,Select Item (optional),Виберіть пункт (необов&#39;язково)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +103,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програма лояльності не підходить для вибраної компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302624DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Студентська група за розкладом платних
2625DocType: Student,AB+,AB +
2626DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Якщо ця номенклатурна позиція має варіанти, то вона не може бути обрана в замовленнях і т.д."
2627DocType: Lead,Next Contact By,Наступний контакт від
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302628DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Запит на відшкодування компенсації
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +339,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може бути вилучений, поки існує кількість для позиції {1}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302631DocType: Blanket Order,Order Type,Тип замовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302632,Item-wise Sales Register,Попозиційний реєстр продаж
2633DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Загальна вартість придбання
2634apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Відкриття залишків
2635DocType: Asset,Depreciation Method,Метод нарахування зносу
2636DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці?
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302637apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Всього Цільовий
2638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319,Perception Analysis,Аналіз сприйняття
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302639DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Склад композиції (%)
2640DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Претендент на роботу
2641DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Замовлення матеріалів за планом виробництва
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302642DocType: Purchase Invoice,Release Date,Дата випуску
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302643DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирення JSON
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +5,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Забагато стовбців. Експорт звіту і роздрукувати його за допомогою програми електронної таблиці.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302645DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Партія №
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302646DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Назва продавця концентратора
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,Аванси працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302648DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень клієнта на один оригінал замовлення клієнта
2649DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студентська група інструкторів
2650DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студентська група інструкторів
2651DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Оцінка (з 10)
2652apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Немає
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +263,Main,Головна
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302654apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +762,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступний елемент {0} не позначено як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,Варіант
2656apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number",Для елемента {0} кількість має бути негативним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302657DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії ваших операцій
2658DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,співробітники HTML
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302660DocType: Employee,Leave Encashed?,Оплачуване звільнення?
2661apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Поле ""З"" у Нагоді є обов'язковим"
2662DocType: Email Digest,Annual Expenses,річні витрати
2663DocType: Item,Variants,Варіанти
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002664apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1308,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302665DocType: SMS Center,Send To,Відправити
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302667DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Розподілена сума
2668DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Внесок у Net Total
2669DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клієнтам Код товара
2670DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Інвентаризація
2671DocType: Territory,Territory Name,Територія Ім&#39;я
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05302672DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Замовлення на купівлю для отримання
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Склад ""в роботі"" необхідний щоб провести"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,У Підписках можна використовувати лише Плани з тим самим платіжним циклом
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302675DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Маповані дані
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302676DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад і довідники
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302677DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Дата оплати заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302678DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутна інформація та інша загальна інформація про вашого постачальника
2679DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серійні номери і Порції
2680DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серійні номери і Порції
2681apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентська група Strength
2682apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентська група Strength
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"За проводкою {0} не має ніякого невідповідного {1}, запису"
2684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
2685 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Дочірні компанії вже запланували {1} вакансій у бюджеті {2}. \ Кадровий план на {0} повинен виділяти більше вакантних посад і бюджет на {3}, ніж планувалося для своїх дочірніх компаній"
2686apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,атестації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Навчальні заходи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302689apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Відслідковування потенційних клієнтів.
2690DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умова для Правила доставки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +182,Please enter ,Будь ласка введіть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302692apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64,Maintenance Log,Журнал технічного обслуговування
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302693apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +256,Please set filter based on Item or Warehouse,"Будь ласка, встановіть фільтр, заснований на пункті або на складі"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302694DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Вага нетто цього пакета. (розраховується автоматично як сума чистого ваги товарів)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43,Make Inter Company Journal Entry,Зробити інтерв&#39;ю в журналі
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302696apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +901,Discount amount cannot be greater than 100%,Сума дисконту не може перевищувати 100%
2697DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Номер нового Центру витрат, воно буде включено до назви центру витрат як префікс"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302699DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки та виставлення рахунків
2700DocType: Student Group,Instructors,інструктори
2701DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002702apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +631,BOM {0} must be submitted,Норми витрат {0} потрібно провести
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302703apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +504,Share Management,Управління акціями
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302704DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302705apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +887,Payment,Оплата
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302707apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Склад {0} не пов&#39;язаний з якою-небудь обліковим записом, будь ласка, вкажіть обліковий запис в складської записи або встановити обліковий запис за замовчуванням інвентаризації в компанії {1}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302708apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Керуйте свої замовлення
2709DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Замовлення матеріалів на максимум {0} можуть бути зроблено для позиції {1} за Замовленням клієнта {2}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302711DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302712DocType: Crop,Crop Spacing,Розсіювання
2713DocType: Course,Course Abbreviation,Абревіатура курсу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302714DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Дія, якщо річний бюджет перевищено на ПО"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302715DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент Залишити заявку
2716DocType: Item,Will also apply for variants,Буде також застосовуватися для варіантів
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302717apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +297,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може бути скасована, так як вона вже {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Співробітник {0} на півдня на {1}
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05302719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302720apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,на
2721apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Комплектувати у момент продажу.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302722DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Параметри відправлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302723DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Фактична к-сть
2724DocType: Sales Invoice Item,References,Посилання
2725DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читання 10
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302726apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Серійні номери {0} не належать до місця {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302727DocType: Item,Barcodes,Штрих-коди
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302728DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Вузол концентратора
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели елементи, що повторюються. Будь-ласка, виправіть та спробуйте ще раз."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Асоціювати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302731DocType: Asset Movement,Asset Movement,Рух активів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605,Work Order {0} must be submitted,Замовлення на роботі {0} необхідно подати
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Нова кошик
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302734DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Від суми
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302736DocType: Leave Type,Encashment,Інкасація
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302737DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Налаштування доставки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302738apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +50,Fetch Data,Завантажте дані
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимальна дозволена відпустка у вигляді відпустки {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302740DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити список отримувачів
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302741apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Available-for-use Date should be after purchase date,Доступна для використання Дата повинна бути після дати придбання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302742DocType: Vehicle,Wheels,колеса
2743DocType: Packing Slip,To Package No.,Для пакету №
2744DocType: Patient Relation,Family,Сім&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302745DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Рахунок відстрочених доходів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302746DocType: Production Plan,Material Requests,Замовлення матеріалів
2747DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата випуску
2748DocType: Activity Cost,Activity Cost,Вартість активність
2749DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Табель докладніше
2750DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Споживана к-сть
2751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Телекомунікаційних
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302752apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +292,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Платіжна валюта повинна дорівнювати валюті чи валюті облікового запису партії компанії за умовчанням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302753DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Вказує, що пакет є частиною цієї поставки (тільки проекту)"
2754DocType: Soil Texture,Loam,Loam
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302755apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +777,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Рядок {0}: Дата закінчення не може бути до дати опублікування
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Створити Оплату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}"
2758,Sales Invoice Trends,Динаміка вихідних рахунків
2759DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Застосувати / Затвердити Листя
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете посилатися на рядок, тільки якщо тип стягнення ""На суму попереднього рядка» або «На загальну суму попереднього рядка"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302761DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Склад
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302762DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Зароблена частота залишення
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302763apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центрів фінансових витрат.
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302764apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +151,Sub Type,Підтип
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302765DocType: Serial No,Delivery Document No,Доставка Документ №
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302766DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Забезпечити доставку на основі серійного номеру виробництва
2767DocType: Vital Signs,Furry,Пухнастий
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302768apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +197,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Будь ласка, встановіть &quot;прибуток / збиток Рахунок по поводженню з відходами активу в компанії {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302769DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Отримати позиції з прихідної накладної
2770DocType: Serial No,Creation Date,Дата створення
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302771apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},Цільове розташування необхідне для об&#39;єкта {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Продаж"" повинно бути позначене, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302773DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Дата Замовлення матеріалів
2774DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Позиція у пропозіції постачальника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Масштабне споживання не встановлено в налаштуваннях виробництва.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302776DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302777apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,Відвідайте форуми
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302778DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Мобільний телефон
2779DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302780DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Поскаржитися на виплату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302781apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Оновити відповідь
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302782apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Ви вже вибрали елементи з {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302783DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назва помісячного розподілу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
2785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302786DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Батьківський Відповідальний з продажу
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05302787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,No items to be received are overdue,"Жодних предметів, що підлягають отриманню, не пізніше"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,Продавець і покупець не можуть бути однаковими
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302789DocType: Project,Collect Progress,Збір прогресу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302790DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302791apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Спочатку виберіть програму
2792DocType: Patient Appointment,Patient Age,Вік хворого
2793apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Управління проектами
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +229,Serial no {0} has been already returned,Серійний номер {0} вже повернуто
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302795DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Постачальник товарів або послуг.
2796DocType: Budget,Fiscal Year,Бюджетний період
2797DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Запланований
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05302798apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +199,A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} існує між {1} і {2} (
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302799DocType: Vehicle Log,Fuel Price,паливо Ціна
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302800DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Маржинальні гроші
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302801DocType: Budget,Budget,Бюджет
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302802apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +79,Set Open,Встановити Відкрити
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +283,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським .
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не може бути призначений на {0}, так як це не доход або витрата рахунки"
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05302805apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +228,Max exemption amount for {0} is {1},Максимальна сума вилучення за {0} - {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302806apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий
2807DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявка на маршрут
2808apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Територія / клієнтів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302809DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Зустрічі пацієнта в дійсні дні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Залиште Тип {0} не може бути виділена, так як він неоплачувану відпустку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Рядок {0}: Розподілена сума {1} повинна бути менше або дорівнювати сумі до оплати у рахунку {2}
2812DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""Прописом"" буде видно, коли ви збережете рахунок-фактуру."
2813DocType: Lead,Follow Up,Слідувати
2814DocType: Item,Is Sales Item,Продаєм цей товар
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,Дерево Групи Об’єктів
2816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +73,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Перевірити майстра предмета
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302817DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Час Технічного обслуговування
2818,Amount to Deliver,Сума Поставте
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302819DocType: Asset,Insurance Start Date,Дата початку страхування
2820DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Гнучкі переваги
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +350,Same item has been entered multiple times. {0},Той самий пункт введено кілька разів. {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302822apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата початку не може бути раніше, ніж рік Дата початку навчального року, до якого цей термін пов&#39;язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302823apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +201,There were errors.,Трапились помилки.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Працівник {0} вже подав заявку на {1} між {2} і {3}:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302825DocType: Guardian,Guardian Interests,хранителі Інтереси
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +45,Update Account Name / Number,Оновити ім&#39;я / номер облікового запису
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302827DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302828apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +328,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302829DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Інструктор записів, які потрібно створити"
2830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} створено
2831DocType: GST Account,GST Account,Обліковий запис GST
2832DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,На замовлення клієнта
2833,Serial No Status,Статус Серійного номеру
2834DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Неоплачено
2835DocType: Supplier,Warn POs,Попередження PO
2836,Daily Timesheet Summary,Щоденний підсумок за табелем
2837apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2838 must be greater than or equal to {2}","Рядок {0}: Для установки {1} періодичності, різниця між від і до теперішнього часу \ повинно бути більше, ніж або дорівнює {2}"
2839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Базується на складському русі. Див {0} для отримання більш докладної інформації
2840DocType: Pricing Rule,Selling,Продаж
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} відняті {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302842DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім'я та ідентифікатор працівника
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302843apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +338,Due Date cannot be before Posting Date,"Дата ""До"" не може бути менша за дату створення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302844DocType: Website Item Group,Website Item Group,Група об’єктів веб-сайту
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +550,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Жодний звіт про заробітну плату, який не визначено для подання за вказаним вище критерієм, АБО ОГЛЯДНИЙ ОГЛЯД, який вже подано"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Мита і податки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302847DocType: Projects Settings,Projects Settings,Налаштування проектів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплати не можуть бути відфільтровані по {1}
2850DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для об’єкту, що буде показаний на веб-сайті"
2851DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставлена к-сть
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302852DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302853DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Позиція Замовлення матеріалів
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05302854apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +303,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Будь ласка, спочатку скасуйте квитанцію про закупівлю {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302855apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дерево товарні групи.
2856DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Загальний обсяг випуску
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можна посилатися на номер рядка, що перевищує або рівний поточному для цього типу стягнення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302858DocType: Asset,Sold,проданий
2859,Item-wise Purchase History,Попозиційна історія закупівель
2860apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"" щоб отримати серійний номер позиції {0}"
2861DocType: Account,Frozen,Заблоковано
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302862apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +382,Vehicle Type,Тип автомобіля
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302863DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Базова сума (Компанія Валюта)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1001,Raw Materials,Сировина
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302865DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,посилання Row
2866DocType: Installation Note,Installation Time,Час встановлення
2867DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Бухгалтеський облік. Детальніше
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302868DocType: Shopify Settings,status html,статус html
2869apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302870DocType: Inpatient Record,O Positive,O Позитивний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Investments,Інвестиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302872DocType: Issue,Resolution Details,Дозвіл Подробиці
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +170,Transaction Type,Тип транзакції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302874DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критерії приймання
2875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення матеріалів у наведену вище таблицю"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,Немає виплат для вступу до журналу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302877DocType: Hub Tracked Item,Image List,Список зображень
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302878DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ім'я атрибуту
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302879DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Створіть рахунок-фактуру на початку періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302880DocType: BOM,Show In Website,Показувати на веб-сайті
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302881DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Загальна сума оплачується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302882DocType: Task,Expected Time (in hours),Очікуваний час (в годинах)
2883DocType: Item Reorder,Check in (group),Заїзд (група)
2884DocType: Soil Texture,Silt,Іл
2885,Qty to Order,К-сть для замовлення
2886DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Рахунок (зобов'язання або капітал), на який буде проводитись прибуток/збиток"
2887apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Діаграма Ганта всіх завдань.
2888DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins до First Response
2889DocType: Pricing Rule,Margin Type,Тип маржа
2890apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} годин
2891DocType: Course,Default Grading Scale,За замовчуванням Оціночна шкала
2892DocType: Appraisal,For Employee Name,Для Назва Співробітника
2893DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302894DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Податковий рахунок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302895apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +135,Available slots,Доступні слоти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302896DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер рахунку-фактури
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +408,Make Payment,платежі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302898DocType: Room,Room Name,номер Найменування
2899DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Тривалість рецепту
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути надана або відмінена {0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302901DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошторисна вартість
2902apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти клієнта
2903,Campaign Efficiency,ефективність кампанії
2904,Campaign Efficiency,ефективність кампанії
2905DocType: Discussion,Discussion,обговорення
2906DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID транзакції
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302907DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Відрахування податку для підтвердження невикористаних податків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302908DocType: Volunteer,Anytime,У будь-який час
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302909DocType: Bank Account,Bank Account No,Банківський рахунок №
2910DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Подача доказів про звільнення від податку працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302911DocType: Patient,Surgical History,Хірургічна історія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302912DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Записаний заголовок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302913DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата листа про відставка
2914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302915apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Не вказано
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +417,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
2917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +417,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302918DocType: Inpatient Record,Discharge,Скидання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302919DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Загальна сума оплат (через табель)
2920apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Виручка від постійних клієнтів
2921DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,М&#39;який клей-луг
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302922DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Маповані елементи
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302923DocType: Amazon MWS Settings,IT,ІТ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302924DocType: Chapter,Chapter,Глава
2925apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Пара
2926DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Стандартний обліковий запис буде автоматично оновлено в рахунку-фактурі POS, коли вибрано цей режим."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002927apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1047,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302928DocType: Asset,Depreciation Schedule,Запланована амортизація
2929apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Партнер з продажу Адреси та контакти
2930DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Кор.рахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,Поаяся Дата повинна бути в межах від дати і до теперішнього часу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302932DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактична дата
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05302933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +135,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Установіть Центр заощаджень за замовчуванням у компанії {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302934DocType: Item,Has Batch No,Має номер партії
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302935apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Річні оплати: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302936DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Детальніше про Shopify Webhook
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302937apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +228,Goods and Services Tax (GST India),Товари та послуги Tax (GST Індія)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302938DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизний Номер сторінки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302939DocType: Asset,Purchase Date,Дата покупки
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302940apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Не вдалося створити таємницю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302941DocType: Volunteer,Volunteer Type,Тип добровольця
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302942DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302943DocType: Shift Assignment,Shift Type,Тип зміни
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302944DocType: Student,Personal Details,Особиста інформація
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302945apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +199,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Будь ласка, вкажіть ""Центр витрат амортизації"" в компанії {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302946,Maintenance Schedules,Розклад запланованих обслуговувань
2947DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Фактична дата закінчення (за допомогою табеля робочого часу)
2948DocType: Soil Texture,Soil Type,Тип грунту
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} проти {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302950,Quotation Trends,Тренд пропозицій
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Група елемента не згадується у майстрі для елементу {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302952DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Mandate GoCardless
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05302953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302954DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Сума доставки
2955DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Оцінка періоду
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05302956apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +19,Add Customers,Додати Клієнти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,До Сума
2958DocType: Lab Test Template,Special,Спеціальний
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05302959DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302960DocType: Purchase Order,Delivered,Доставлено
2961,Vehicle Expenses,Витрати транспортних засобів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05302962DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Створіть лабораторні випробування (-и) на рахунку-фактурі для продажу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302963DocType: Serial No,Invoice Details,Інформація про рахунки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +72,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Увімкніть налаштування Карт Google для оцінки та оптимізації маршрутів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302965DocType: Grant Application,Show on Website,Показати на веб-сайті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302966apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Почніть з
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05302967DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Категорія концентратора
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302968DocType: Purchase Invoice,SEZ,СЕЗ
2969DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Кількість транспортних засобів
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302970DocType: Loan,Loan Amount,Розмір позики
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302971DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Додати бланк
2972DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Самостійне водіння автомобіля
2973DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Поставщик Scorecard Standing
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02002974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +479,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Рядок {0}: Відомість матеріалів не знайдено для елемента {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всього виділені листя {0} не може бути менше, ніж вже затверджених листя {1} за період"
2976DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Вимога
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302977DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебіторська заборгованість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302978DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Перевага їжі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302979,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналітика продажу по постачальниках
2980DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Отримав центральний податок ITC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302981DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Адреса компанії Ім&#39;я
2982DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневі Норми
2983DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити операції звірки
2984DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Батько курс (залиште порожнім, якщо це не є частиною Батько курсу)"
2985DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Батько курс (залиште порожнім, якщо це не є частиною Батько курсу)"
2986DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників"
2987DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
2988DocType: Projects Settings,Timesheets,Табелі робочого часу
2989DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR
2990DocType: Salary Slip,net pay info,Чистий інформація платити
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05302991apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +334,CESS Amount,Сума CESS
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302992DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Увімкнути синхронізацію
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302993DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Порогова одинична транзакція
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302994DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Це значення оновлюється за умовчанням за цінами продажу.
2995DocType: Email Digest,New Expenses,нові витрати
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05302996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +114,PDC/LC Amount,PDC / LC Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302997DocType: Shareholder,Shareholder,Акціонер
2998DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
2999DocType: Cash Flow Mapper,Position,Позиція
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1799,Get Items from Prescriptions,Отримайте предмети від рецептів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303001DocType: Patient,Patient Details,Деталі пацієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303002DocType: Inpatient Record,B Positive,B Позитивний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3004 amount",Максимальна вигода працівника {0} перевищує {1} сумою {2} попередньої заявленої \ суми
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303005apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +662,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303006DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Список блокування відпусток дозволяє
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303007apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303008DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Пацієнтська медична довідка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Non-Group,Група не-групи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Спортивний
3011DocType: Loan Type,Loan Name,кредит Ім&#39;я
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +85,Total Actual,Загальний фактичний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303013DocType: Student Siblings,Student Siblings,"Студентські Брати, сестри"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303014DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Детальний план підписки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303015apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,Блок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303016apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +157,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303017,Customer Acquisition and Loyalty,Придбання та лояльність клієнтів
3018DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Забезпечення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303019apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +125,Please set B2C Limit in GST Settings.,"Будь ласка, встановіть ліміт B2C в налаштуваннях GST."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303020DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Налаштування Marketplace
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303021DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, де зберігаються неприйняті товари"
3022DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Пропустити перенесення матеріалу
3023DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Пропустити перенесення матеріалу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303024apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +112,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1} для ключа дати {2}. Будь ласка, створіть запис Обмін валюти вручну"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303025DocType: POS Profile,Price List,Прайс-лист
3026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер є фінансовим роком за замовчуванням. Будь ласка, оновіть сторінку у вашому переглядачі, щоб зміни вступили в силу."
3027apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Авансові звіти
3028DocType: Issue,Support,Підтримка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303029DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Загальна сума вилучення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303030,BOM Search,Пошук норм
3031DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Загальна витрата матеріальної цінності (через вхід в акції)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303032DocType: Subscription,Subscription Period,Період підписки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,"До дати не може бути менше, ніж від дати"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303034DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Публікуйте &quot;На складі&quot; або &quot;Немає в наявності&quot; на концентраторі на основі наявних на складі запасів.
3035DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип палива
3036apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Будь ласка, сформулюйте валюту в Компанії"
3037DocType: Workstation,Wages per hour,Заробітна плата на годину
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Залишок в партії {0} стане негативним {1} для позиції {2} на складі {3}
3039apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Наступне Замовлення матеріалів буде створено автоматично згідно рівня дозамовлення для даної позиції
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303040apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +368,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Від дати {0} не може бути після звільнення працівника Дата {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303042DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Є внутрішнім постачальником
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303043DocType: Employee,Create User Permission,Створити праву користувача
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303044DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Позов про виплату працівникам
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303045DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Нагадаю раніше
3046apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0}
3047DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1120,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: замовлення клієнта, вихідний рахунок-фактура або запис журналу"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303049DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 балів лояльності = скільки базова валюта?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303050DocType: Salary Component,Deduction,Відрахування
3051DocType: Item,Retain Sample,Зберегти зразок
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003052apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Рядок {0}: Від часу і часу є обов&#39;язковим.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303053DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,сума різниця
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303054apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +416,Item Price added for {0} in Price List {1},Ціна товару додається для {0} у прайс-листі {1}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303055DocType: Delivery Stop,Order Information,Інформація про замовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Будь ласка, введіть ідентифікатор працівника для цього Відповідального з продажу"
3057DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класифікація клієнтів по регіонах
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303058apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,У виробництві
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,Сума різниці повинна дорівнювати нулю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303060DocType: Project,Gross Margin,Валовий дохід
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74,{0} applicable after {1} working days,{0} застосовується після {1} робочих днів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303062apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +60,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Розрахунковий банк собі баланс
3064DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Шаблон нормального тесту
3065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,відключений користувач
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotation,Пропозиція
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003067apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041,Cannot set a received RFQ to No Quote,Не вдається встановити отриманий RFQ без котирування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303068DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього відрахування
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Select an account to print in account currency,Виберіть обліковий запис для друку в валюті рахунку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303070,Production Analytics,виробництво Аналітика
3071apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Це базується на операціях проти цього пацієнта. Нижче наведено докладну інформацію про часовій шкалі
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Cost Updated,Вартість Оновлене
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303073DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Дата народження
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303074apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303075DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Бюджетний період ** являє собою бюджетний період. Всі бухгалтерські та інші основні операції відслідковуються у розрізі **Бюджетного періоду**.
3076DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Адреса Клієнта / Lead-а
3077DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Установка Scorecard постачальника
3078apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Назва плану оцінки
3079DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Робота на замовлення
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303081apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Веде допомогти вам отримати бізнес, додати всі ваші контакти і багато іншого в ваших потенційних клієнтів"
3082DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
3083DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач)
3084DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Описання роботи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303086DocType: Student Applicant,Applied,прикладна
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003087apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Re-open,Знову відкрийте
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303088DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у складській од.вим.
3089apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,ім&#39;я Guardian2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303090DocType: Attendance,Attendance Request,Запит на участь
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303091DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,Знижка з продажу 02-Post
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, крім ""-"" ""."", ""#"", і ""/"" не допускаються у назві серій"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303093DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Слідкуйте за кампаніями продаж. Слідкуйте за лідами, пропозиціями, замовленнями покупців і т.д. з кампаній, щоб оцінити повернення інвестицій."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +115,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Ви не можете викупити Бали Лояльності, що мають більше значення, ніж Грошові Всього."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303095DocType: Department Approver,Approver,Затверджуючий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303096,SO Qty,SO К-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,Поле «Акціонер» не може бути пустим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303098DocType: Guardian,Work Address,Адреса місця роботи
3099DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Розрахувати загальну кількість балів
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303100DocType: Employee,Health Insurance,Медична страховка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303101DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Виробництво менеджер
3102apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії до {1}
3103DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Мінімальна допустима величина
3104apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Користувач {0} вже існує
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303105apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115,Shipments,Поставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303106DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Загальна розподілена сума (валюта компанії)
3107DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставлятися замовнику
3108DocType: BOM,Scrap Material Cost,Лом Матеріал Вартість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серійний номер {0} не належить до жодного складу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303110DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Надіслано сповіщення електронною поштою
3111DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Прописом (Валюта Компанії)
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py +24,Company is manadatory for company account,Компанія є адміністратором облікового запису компанії
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003113apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1091,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Код товару, склад, кількість необхідні по рядку"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303114DocType: Bank Guarantee,Supplier,Постачальник
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +9,Get From,Отримати від
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root department and cannot be edited.,"Це кореневий відділ, і його не можна редагувати."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303117apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Показати деталі платежу
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303118apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +53,Duration in Days,Тривалість у дні
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303119DocType: C-Form,Quarter,Чверть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Miscellaneous Expenses,Різні витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303121DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303122DocType: Company,Transactions Annual History,Операції Річна історія
3123apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303124DocType: Bank,Bank Name,Назва банку
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +78,-Above,-вище
3126apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1300,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Залиште поле порожнім, щоб зробити замовлення на купівлю для всіх постачальників"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303127DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Стаціонарний відрядковий пункт відвідання
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303128DocType: Vital Signs,Fluid,Рідина
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303129DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всього днів відпустки
3130DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примітка: E-mail НЕ буде відправлено користувачів з обмеженими можливостями
3131apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
3132apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,Параметр Варіантні налаштування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Виберіть компанію ...
3135DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для товару {1}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003137apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +149,"Item {0}: {1} qty produced, ","Пункт {0}: {1} кількість, що випускається"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303138DocType: Payroll Entry,Fortnightly,раз на два тижні
3139DocType: Currency Exchange,From Currency,З валюти
3140DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Вага (у кілограмі)
3141DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3142leave blank automatically set after saving chapter.",голови / head_name залишати порожній автоматично після збереження розділу.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303143apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +218,Please set GST Accounts in GST Settings,"Будь ласка, встановіть GST-рахунки в налаштуваннях GST"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303144apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +46,Type of Business,Вид бізнесу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть суму розподілу, тип та номер рахунку-фактури в принаймні одному рядку"
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05303146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,Вартість нової покупки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Неохідно вказати Замовлення клієнта для позиції {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303148DocType: Grant Application,Grant Description,Опис гранту
3149DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ціна (у валюті компанії)
3150DocType: Student Guardian,Others,Інші
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303151DocType: Subscription,Discounts,Знижки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303152DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Нерозподілена сума
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +77,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Будь ласка, увімкніть Застосовне до замовлення на купівлю та застосовуйте для бронювання фактичних витрат"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303154apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303155DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Податки та збори
3156DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт або послуга, що купується, продається, або зберігається на складі."
3157apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Немає більше оновлень
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можна обрати тип стягнення «На суму попереднього рядка» або «На Загальну суму попереднього рядка 'для першого рядка
3159DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,"Це охоплює всі показники, пов&#39;язані з цією установкою"
3161apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Підпорядкована позиція не повинна бути комплектом. Будь ласка, видаліть позицію `{0}` та збережіть"
3162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Банківські
3163apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Додати розкладу
3164DocType: Vehicle Service,Service Item,послуги Пункт
3165DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банківська гарантія
3166DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банківська гарантія
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303167DocType: Payment Request,Transaction Details,Деталі транзакції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303168apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"", щоб отримати розклад"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303169DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Замовлену кількість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","наприклад, &quot;Створення інструментів для будівельників&quot;"
3171DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Інтервали Оціночна шкала
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303172DocType: Item Default,Purchase Defaults,Покупка стандартних значень
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Job Card,Зробити карту роботи
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +329,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не вдається автоматично створити кредитну заяву, зніміть прапорець &quot;Видавати кредитну заяву&quot; та повторно надіслати"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Прибуток за рік
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303177DocType: Fee Schedule,In Process,В процесі
3178DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303179apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +92,Tree of financial accounts.,Дерево фінансових рахунків.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303180DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,Посилання Тип документа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303181DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Планування грошових потоків
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303183DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303184DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Після дати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303185apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Серійний Інвентар
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1173,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Невірний {0} для рахунку компанії &quot;Інтер&quot;.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303187,Department Analytics,Департамент аналітики
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303188apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Електронна пошта не знайдено у контакті за замовчуванням
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303189apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Генерувати таємницю
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303190DocType: Loan,Account Info,Інформація про акаунт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303191DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку за замовчуванням
3192DocType: Fees,Include Payment,Включити платіж
3193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Студентські групи створені.
3194apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Студентські групи створені.
3195DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Разом сума до оплати
3196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програма в структурі плати та група студентів {0} відрізняються.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303197DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Рахунок дебеторки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Дійсний з дати повинен бути меншим ніж Дійсний до дати.
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303199apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Рядок # {0}: Asset {1} вже {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303200DocType: Quotation Item,Stock Balance,Залишки на складах
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Замовлення клієнта в Оплату
3202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,генеральний директор
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303203DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Із сплатою податку
3204DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Деталі Авансового звіту
3205DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Triplicate ДЛЯ ПОСТАЧАЛЬНИКІВ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303206DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Новий баланс у базовій валюті
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303207DocType: Location,Is Container,Є контейнер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303208DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Це буде перший день циклу врожаю
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +915,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303210DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Назначення структури заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303211DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Одиниця ваги
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303212apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +510,List of available Shareholders with folio numbers,Список доступних акціонерів з номерами фоліо
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303213DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Працівник Структури зарплати
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303214apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +62,Show Variant Attributes,Показати варіанти атрибутів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303215DocType: Student,Blood Group,Група крові
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Платіжний шлюзовий обліковий запис у плані {0} відрізняється від облікового запису шлюзу платежу в цьому платіжному запиті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303217DocType: Course,Course Name,Назва курсу
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +50,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Немає даних щодо оподаткування за поточний фінансовий рік.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303219DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Користувачі, які можуть погодити заяви на відпустки певного працівника"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,Устаткування офісу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303221DocType: Purchase Invoice Item,Qty,К-сть
3222DocType: Fiscal Year,Companies,Компанії
3223DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Налаштування підрахунку голосів
3224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Електроніка
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +366,Debit ({0}),Дебет ({0})
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303226DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Дозволити одночасне кілька разів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303227DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,Повний день
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303229DocType: Payroll Entry,Employees,співробітники
3230DocType: Employee,Contact Details,Контактні дані
3231DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання
3232DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Якщо ви створили стандартний шаблон в шаблонах податків та зборів з продажу, виберіть його та натисніть на кнопку нижче."
3233DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Базова сума (Компанія Валюта)
3234DocType: Student,Guardians,опікуни
3235apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Підтвердження платежу
3236DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ціни не будуть показані, якщо прайс-лист не встановлено"
3237DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Загальна суму приходу
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Debit To is required,Дебет вимагається
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303239DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Стаціонарна запис
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303240apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets допоможе відстежувати час, вартість і виставлення рахунків для Активності зробленої вашої команди"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303241apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,Прайс-лист закупівлі
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +164,Date of Transaction,Дата здійснення операції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303243apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони постачальників показників змінної.
3244DocType: Job Offer Term,Offer Term,Пропозиція термін
3245DocType: Asset,Quality Manager,Менеджер з якості
3246DocType: Job Applicant,Job Opening,Вакансія
3247DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Узгодження оплат з рахунками
3248apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Будь-ласка, виберіть ім'я відповідальної особи"
3249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Технологія
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303250apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Загальна сума невиплачених: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303251DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операція Сайт
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303252DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,видатний_маунт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303253DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Показник постачальника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303254apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +37,Schedule Admission,Графік прийому
3255DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Кумулятивний порог транзакції
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,Total Invoiced Amt,Всього у рахунках
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303257DocType: Supplier,Warn RFQs,Попереджати Запити
3258DocType: BOM,Conversion Rate,Обмінний курс
3259apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Пошук продукту
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303260DocType: Cashier Closing,To Time,Часу
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05303261apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +202,) for {0},) для {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303262DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Затвердження роль (вище статутного вартості)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303264DocType: Loan,Total Amount Paid,Загальна сума сплачена
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303265DocType: Asset,Insurance End Date,Дата закінчення страхування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303266apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Будь-ласка, оберіть Student Admission, який є обов&#39;язковим для платника заявника"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +370,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Рекурсія у Нормах: {0} не може бути батьківським або підлеглим елементом {2}
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +40,Budget List,Список бюджету
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303269DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Завершена к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303271DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, будь ласка, використовуйте стік запис"
3273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, будь ласка, використовуйте стік запис"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303274DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Навчання співробітників Подія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1299,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимальна кількість зразків - {0} можна зберегти для партії {1} та елемента {2}.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303276apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +7,Add Time Slots,Додати часові слоти
3277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +206,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для позиції {1}. Ви надали {2}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303278DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Поточна собівартість
3279DocType: Training Event,Advance,Аванс
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303280apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,Налаштування платіжного шлюзу GoCardless
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Обмін Прибуток / збиток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303282DocType: Opportunity,Lost Reason,Забули Причина
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303283DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Увімкнути Amazon
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303284apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +319,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Рядок № {0}: рахунок {1} не належить компанії {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Не вдається знайти DocType {0}
3286apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Нова адреса
3287DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
3288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,"Будь ласка, введіть Квитанція документ"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +412,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний &quot;Від справі № &#39;"
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Наступні центри витрат можна створювати під групами, але у проводках використовуються не-групи"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Всього виділених листів - це більше днів, ніж максимальний розмір {0} типу відпустки для працівника {1} за період"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303293apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Люди і дозволу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303294DocType: Branch,Branch,Філія
3295DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3296DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Виконання користувача
3297apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Друк і брендинг
3298DocType: Company,Total Monthly Sales,Загальні щомісячні продажі
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303299DocType: Payment Request,Subscription Plans,Плани підписки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303300DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Погода
3301DocType: Bin,Actual Quantity,Фактична кількість
3302DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Приклад: Відправка наступного дня
3303apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Серійний номер {0} не знайдений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303304DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Програма розкладів платежів
3305DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Batch
3306apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,зробити Студент
3307DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Мінімальна оцінка
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303308DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Тип служби охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303309apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +279,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ви були запрошені для спільної роботи над проектом: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303310DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Група батьків постачальників
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05303311DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Замовлення на купівлю Біллу
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +54,Accumulated Values in Group Company,Накопичені цінності в групі компаній
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303313DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
3314DocType: Crop,Crop,Урожай
3315DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Постачання доставки постачальника
3316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Подати заявку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303317DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Тип доказу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303318apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактична Кількість {0} / Очікування Кількість {1}
3319apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактична Кількість {0} / Очікування Кількість {1}
3320DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Електронна комерція GSTIN
3321DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлено
3322,Bank Clearance Summary,Результат банківського клірінгу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303323apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Створення і управління щоденні, щотижневі та щомісячні дайджести новин."
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Це базується на операціях проти цього продавця. Нижче наведено докладну інформацію про часовій шкалі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303325DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Оцінка Мета
3326DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Поточна сума
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,будівлі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,Податкова декларація {0} за період {1} вже подана.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +76,Leaves has been granted sucessfully,Листя було надано успішно
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303330DocType: Fee Schedule,Fee Structure,структура оплати
3331DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Калькуляція Сума
3332DocType: Student Admission Program,Application Fee,реєстраційний внесок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Провести Зарплатний розрахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,On Hold,На утриманні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303335DocType: Account,Inter Company Account,Інтер &quot;
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +17,Import in Bulk,Імпорт наливом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303337DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса та контакти
3338DocType: SMS Log,Sender Name,Ім&#39;я відправника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303339DocType: Vital Signs,Very Hyper,Дуже гіпер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303340DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Критерії аналізу сільського господарства
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303341DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Залиште шаблон сповіщення про схвалення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303342DocType: POS Profile,[Select],[Виберіть]
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303343DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Кількість позицій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303344DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Артеріальний тиск (діастолічний)
3345DocType: SMS Log,Sent To,Відправлено
3346DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
3347DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Зробити вихідний рахунок
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,Softwares
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303349apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Наступна контактна дата не може бути у минулому
3350DocType: Company,For Reference Only.,Для довідки тільки.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2595,Select Batch No,Виберіть Batch Немає
3352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +82,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303353,GSTR-1,GSTR-1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303354DocType: Fee Validity,Reference Inv,Довідкова інв
3355DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Сума авансу
3356DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Планування потужностей
3357DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Корегування округлення (Валюта компанії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303358DocType: Asset,Policy number,Номер полісу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303359apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Від дати"" є обов’язковим"
3360DocType: Journal Entry,Reference Number,Підстава: Номер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303361DocType: Employee,New Workplace,Нове місце праці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303362DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Бонус утримання
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +458,Material Consumption,Матеріальне споживання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303364apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Встановити як Закрито
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303365apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303366DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Вимагати значення результату
3367DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303368DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Податковий рівень утримання
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +552,Boms,Boms
3370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187,Stores,Магазини
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303371DocType: Project Type,Projects Manager,Менеджер проектів
3372DocType: Serial No,Delivery Time,Час доставки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,На підставі проблем старіння
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +103,Appointment cancelled,Призначення скасовано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303375DocType: Item,End of Life,End of Life (дата завершення роботи з товаром)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303376apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344,Travel,Подорож
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303377DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Включити всю оціночну групу
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Незнайдено жодної активної Структури зарплати або Структури зарплати за замовчуванням для співробітника {0} для зазначених дат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303379DocType: Leave Block List,Allow Users,Надання користувачам
3380DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Замовник Мобільна Немає
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303381DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Інформація про шаблон картки грошових потоків
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303382apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,Кредитний менеджмент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303383DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Відслідковувати окремо доходи та витрати для виробничої вертикалі або підрозділів.
3384DocType: Rename Tool,Rename Tool,Перейменувати інструмент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,Оновлення Вартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303386DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Змінити порядок
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303387DocType: Delivery Note,Mode of Transport,Режим транспорту
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +488,Show Salary Slip,Показати Зарплатний розрахунок
3389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +881,Transfer Material,Передача матеріалів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303390DocType: Fees,Send Payment Request,Надіслати запит на оплату
3391DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Вкажіть операцій, операційні витрати та дають унікальну операцію не в Ваших операцій."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303392DocType: Travel Request,Any other details,Будь-які інші подробиці
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303393DocType: Water Analysis,Origin,Походження
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303394apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Цей документ знаходиться над межею {0} {1} для елемента {4}. Ви робите інший {3} проти того ж {2}?
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003395apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1282,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874,Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303397DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Валюта прайс-листа
3398DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
3399DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволити від'ємні залишки
3400DocType: Installation Note,Installation Note,Відмітка про встановлення
3401DocType: Soil Texture,Clay,Глина
3402DocType: Topic,Topic,тема
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,Рух грошових коштів від фінансової діяльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303404DocType: Budget Account,Budget Account,бюджет аккаунта
3405DocType: Quality Inspection,Verified By,Перевірено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303406DocType: Travel Request,Name of Organizer,Назва організатора
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Неможливо змінити валюту за замовчуванням компанії, тому що є існуючі угоди. Угоди повинні бути скасовані, щоб поміняти валюту за замовчуванням."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303408DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Відповідальність за податок на прибуток
3409DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,оцінка Опис
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303410DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Виставляється рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303411DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Прихідна накладна номер
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Аванс-завдаток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303413DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Номер рахунку доставки
3414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,простежуваність
3415DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Виконані дії
3416DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Лідер розділу
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303417DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Транспортний квитанція №
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов&#39;язання)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303419apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,Джерело та цільове місцезнаходження не можуть бути однаковими
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +522,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303421DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Працівник
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303422DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Номер фіксованого депозиту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303423DocType: Asset Repair,Failure Date,Дата невдачі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303424DocType: Support Search Source,Result Title Field,Поле заголовка результату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303425DocType: Sample Collection,Collected Time,Зібраний час
3426DocType: Company,Sales Monthly History,Щомісячна історія продажу
3427DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Наступна термін сплати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303428apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +242,Select Batch,Виберіть Batch
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлено рахунки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303430apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +30,Vital Signs,Життєво-важливі ознаки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303431DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Відрахування з оплат або збиток
3432DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Критерії аналізу грунту
3433apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303434DocType: BOM Item,Item operation,Елемент операції
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +58,Group by Voucher,Згрупувати по документах
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303436apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +327,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Ви впевнені, що хочете скасувати цю зустріч?"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303437DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Пакет бронювання номерів у готелі
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303438apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Воронка продаж
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +167,Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303440apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обов&#39;язково На
3441DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Перейменувати
3442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},"Будь ласка, виберіть Норми для елемента в рядку {0}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Отримати оновлення підписки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рахунок {0} не збігається з Компанією {1} в режимі рахунку: {2}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303445apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Курс:
3447DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Сенді-Лоам
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003448apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303449DocType: POS Profile,Applicable for Users,Застосовується для користувачів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303450DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303451DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Авансовий звіт погоджено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303452DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Встановити аванси та виділити (FIFO)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,"Немає робочих замовлень, створених"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створено за цей період
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,Фармацевтична
3456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Ви можете залишити залишкову інкасацію лише за дійсну суму інкасації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303457apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Вартість куплених виробів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303458DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Шаблон розділення співробітників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303459DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Необхідне Замовлення клієнта
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303460apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +106,Become a Seller,Стати продавцем
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303461DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит на
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303462apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Активні Lead-и / Клієнти
3463DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Залиште порожнім, щоб використовувати стандартний формат нотатки доставки"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303464DocType: Employee Education,Post Graduate,Аспірантура
3465DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Деталі Запланованого обслуговування
3466DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Попереджайте про нові замовлення на купівлю
3467DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Читання 9
3468DocType: Supplier,Is Frozen,Заблоковано
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303469apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +248,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,"склад групи вузлів не допускається, щоб вибрати для угод"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303470DocType: Buying Settings,Buying Settings,Налаштування купівлі
3471DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Номер Норм для закінченого продукту
3472DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Відвідуваність по дату
3473DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Ніяких цитат
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303474DocType: Support Search Source,Post Title Key,Ключ заголовка публікації
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +232,For Job Card,Для роботи карти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303476DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1552,Prescriptions,Рецепти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303478DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Рахунок оплати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1112,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,Чиста зміна дебіторської заборгованості
3481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303482DocType: Job Offer,Accepted,Прийняті
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303483DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Підсумки продажних рахунків
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303484apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +225,To Party Name,Назва партії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303485DocType: Grant Application,Organization,організація
3486DocType: Grant Application,Organization,організація
3487DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Інструмент оновлення BOM
3488DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ім&#39;я Студентська група
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303489apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,Показати виділений вигляд
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303490apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Створення комісійних
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303492apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Результати пошуку
3493DocType: Room,Room Number,Номер кімнати
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303494apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +112,Invalid reference {0} {1},Неприпустима посилання {0} {1}
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303495apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж запланована кількість ({2}) у Виробничому замовленні {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303496DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ярлик правил доставки
3497DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Заробітна плата за вхід
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303498apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +76,View Fees Records,Перегляньте звіти про комісійні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,Зробити податковий шаблон
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303500apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Форум користувачів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +333,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1029,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Рядок # {0} (таблиця платежів): сума має бути від&#39;ємною
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запаси, рахунок-фактура містить позиції прямої доставки."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303504DocType: Contract,Fulfilment Status,Статус виконання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303505DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Лабораторія випробувань зразка
3506DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Дозволити значення атрибуту &quot;Перейменувати&quot;
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,Швидка проводка
3508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити вартість, якщо для елементу вказані Норми"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303509DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Префікс серії рахунків-фактур
3510DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +140,Update Account Number / Name,Оновити номер рахунку / ім&#39;я
3512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +413,Assign Salary Structure,Привласнити структуру заробітної плати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303513DocType: Support Settings,Response Key List,Список ключових слів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303514DocType: Job Card,For Quantity,Для Кількість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303515apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть планову к-сть для номенклатури {0} в рядку {1}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303516DocType: Support Search Source,API,API
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303517DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Поле попереднього перегляду результатів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303518DocType: Item Price,Packing Unit,Упаковка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведений
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303520DocType: Subscription,Trialling,Тріаллінг
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303521DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Відстрочений дохід
3522DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Готівковий рахунок буде використовуватися для створення рахунку-фактури продажу
3523DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Звільнення під категорію
3524apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,Група постачальників / постачальник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303525DocType: Member,Membership Expiry Date,Дата закінчення членства
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303526apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,{0} повинен бути негативним у зворотному документі
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303527DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Дата подання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303528,Minutes to First Response for Issues,Протокол до First Response у справах
3529DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Умови та положення1
3530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Назва інституту, для якого ви встановлюєте цю систему."
3531DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерські проводки заблоковано до цієї дати, ніхто не зможе зробити або змінити проводки крім ролі вказаної нижче."
3532apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Будь ласка, збережіть документ, перш ніж генерувати розклад технічного обслуговування"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,Остання ціна оновлена у всіх БОМ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303534apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус проекту
3535DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Перевірте це, щоб заборонити фракції. (для №)"
3536DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Іменування Series (для студентів Заявником)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,Дата виплати бонусу не може бути минулою датою
3538DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Копія запрошення / оголошення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303539DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Розклад служби практиків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303540DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Назва
3541DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення
3542DocType: BOM,Show Operations,Показати операції
3543,Minutes to First Response for Opportunity,Хвилини до першої реакції на нагоду
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303544apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,Всього Відсутня
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1064,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Номенклатурна позиція або Склад у рядку {0} не відповідає Замовленню матеріалів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303546apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Одиниця виміру
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303547DocType: Fiscal Year,Year End Date,Дата закінчення року
3548DocType: Task Depends On,Task Depends On,Завдання залежить від
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003549apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1083,Opportunity,Нагода
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303550DocType: Operation,Default Workstation,За замовчуванням робоча станція
3551DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Повідомлення при погодженні авансового звіту
3552DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Відрахування або збиток
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} закрито
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303554DocType: Email Digest,How frequently?,Як часто?
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303555apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +56,Total Collected: {0},Усього зібрано: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303556DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Отримати поточний запас
3557DocType: Purchase Invoice,ineligible,непридатний
3558apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дерево Норм
3559DocType: Student,Joining Date,приєднання Дата
3560,Employees working on a holiday,"Співробітники, що працюють у вихідні"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303561,TDS Computation Summary,Підсумок обчислень TDS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303562DocType: Share Balance,Current State,Поточний стан
3563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Відзначити даний
3564DocType: Share Transfer,From Shareholder,Від акціонера
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05303565DocType: Project,% Complete Method,% Виконаного методу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303566apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +180,Drug,Наркотик
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303567apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Дата початку обслуговування не може бути до дати доставки для серійного номеру {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303568DocType: Job Card,Actual End Date,Фактична Дата закінчення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303569DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Коригування фінансових витрат
3570DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Експлуатаційні витрати (Компанія Валюта)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303571DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Застосовується до (Роль)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +10,Pending Leaves,Очікувані листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303573DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Замініть BOM
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303574apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +113,Code {0} already exist,Код {0} вже існує
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303575DocType: Patient Encounter,Procedures,Процедури
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +37,Sales orders are not available for production,Замовлення на продаж не доступні для виробництва
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303577DocType: Asset Movement,Purpose,Мета
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303578DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Налаштування амортизації основних засобів
3579DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Буде також застосовуватися для варіантів, якщо не перевказано"
3580DocType: Purchase Invoice,Advances,Аванси
3581DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Виробництво по Замовленнях матеріалів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303582apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +17,Assessment Group: ,Група з оцінки:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303583DocType: Item Reorder,Request for,Запит щодо
3584apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Затвердження користувач не може бути таким же, як користувач правило застосовно до"
3585DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (як у фондовій UOM)
3586DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Кількість requested SMS
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +328,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Відпустка за свій рахунок не відповідає затвердженим записам заяв на відпустку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303588apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Наступні кроки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303589DocType: Travel Request,Domestic,Вітчизняний
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003590apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +853,Please supply the specified items at the best possible rates,"Будь ласка, надайте зазначені пункти в найкращих можливих ставок"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Передача працівників не може бути подана до дати переказу
3592DocType: Certification Application,USD,Дол. США
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303593apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Зробити рахунок-фактуру
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05303594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +121,Remaining Balance,Залишковий баланс
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303595DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Замовлення на придбання не дозволено на {0} через показник показника показника {1}.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Barcode {0} is not a valid {1} code,Штрих-код {0} не є правильним {1} кодом
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,кінець року
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303599apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
3600apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Кінцева дата контракту повинна бути більше ніж дата влаштування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303602DocType: Driver,Driver,Водій
3603DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Харчування цінності
3604DocType: Lab Test Template,Is billable,Оплачується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303605DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонній дистриб'ютор / дилер / комісіонер / Партнер / реселер, що продає продукти компанії за комісію."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,{0} against Purchase Order {1},{0} за Замовленням на придбання {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303607DocType: Patient,Patient Demographics,Демографічна характеристика пацієнта
3608DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактична дата початку (за допомогою Time Sheet)
3609apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Цей зразок сайту згенерований автоматично з ERPNext
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55,Ageing Range 1,Старіння Діапазон 1
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303611DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Увімкнути Shopify
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303612apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Загальна авансова сума не може перевищувати загальну заявлену суму
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303613DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3614
3615#### Note
3616
3617The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3618
3619#### Description of Columns
3620
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053036211. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303622 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3623 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3624 - **Actual** (as mentioned).
36252. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
36263. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
36274. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
36285. Rate: Tax rate.
36296. Amount: Tax amount.
36307. Total: Cumulative total to this point.
36318. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
36329. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
363310. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податку, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових заголовків, а також заголовків інших витрат, таких як ""Доставка"", ""Страхування"", ""Звернення"" і т.д. #### Примітка: податкова ставка, яку ви тут визначите, буде стандартною для всіх **Об’єктів**. Якщо є **Об’єкти**, які мають різні ставки, вони повинні бути додані в таблицю **Податки**, що у **Item майстра**. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі ""Попередня рядок Усього"" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок."
3634DocType: Homepage,Homepage,Домашня сторінка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303635DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Детальні відомості про грант
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303636DocType: Employee Separation,Employee Separation,Розподіл працівників
3637DocType: BOM Item,Original Item,Оригінальний предмет
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303638DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Кількість RECD
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303639apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +170,Doc Date,Дата документа
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Плата записи Створено - {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303641DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Категорія активів Рахунок
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1024,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Рядок # {0} (таблиця платежів): сума повинна бути позитивною
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446,Select Attribute Values,Виберіть значення атрибута
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303645DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Причина для видачі документа
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Рух ТМЦ {0} не проведено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303647DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Готівковий рахунок
3648apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Наступний Контакт До не може бути таким же, як Lead Адреса електронної пошти"
3649DocType: Tax Rule,Billing City,Місто (оплата)
3650DocType: Asset,Manual,керівництво
3651DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Рахунок компоненту зарплати
3652DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303653apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +281,Sales Opportunities by Source,Можливості продажу за джерелом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303654apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Інформація донорів.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303655apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303656DocType: Job Applicant,Source Name,ім&#39;я джерела
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303657DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормальний спокійний артеріальний тиск у дорослої людини становить приблизно 120 мм рт. Ст. Систолічний і 80 мм рт. Ст. Діастолічний, скорочено &quot;120/80 мм рт. Ст.&quot;"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Встановіть термін зберігання елементів у дні, щоб встановити термін дії, виходячи з manufacturing_date плюс самостійної життя"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303659DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитове авізо
3660DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ігнорувати переповнення робочого часу
3661DocType: Warranty Claim,Service Address,Адреса послуги
3662DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Калібрування
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303663apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +182,{0} is a company holiday,{0} - це свято компанії
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303664apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,Залишити сповіщення про статус
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303665DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Процедура рецепту
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,Меблі і Світильники
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303667DocType: Travel Request,Travel Type,Тип подорожі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303668DocType: Item,Manufacture,Виробництво
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303669DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303670apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Налаштування компанії
3671,Lab Test Report,Лабораторія тестового звіту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303672DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Заявка на користь працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Будь ласка, в першу чергу поставки Примітка"
3674DocType: Student Applicant,Application Date,дата подачі заявки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303675DocType: Salary Component,Amount based on formula,Сума на основі формули
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303676DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валюта та ціни
3677DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Замовник / Провідний Ім&#39;я
3678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Clearance дата не вказано
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303679DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Податкова плата заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303680apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Виробництво
3681DocType: Guardian,Occupation,рід занять
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +210,For Quantity must be less than quantity {0},"Для кількості повинно бути менше, ніж кількість {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303683apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303684DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Максимальна сума виплат (щороку)
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +118,TDS Rate %,TDS Rate%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303686DocType: Crop,Planting Area,Посадка площі
3687apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Всього (Кількість)
3688DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Встановлена к-сть
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303689apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Ви додали
3690DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
3691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,навчання Результат
3692DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Оплачений
3693DocType: Salary Structure,Total Earning,Всього дохід
3694DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали"
3695DocType: Products Settings,Products per Page,Продукція на сторінку
3696DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідна ставка
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303697apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369, or ,або
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303698DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків
3699apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Повідомити про проблему
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Комунальні витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Понад 90
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Рядок # {0}: Проводка {1} не має рахунку {2} або вже прив'язана до іншого документу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303703DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Критерії ваги
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303704apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,Залишити повідомлення про схвалення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303705DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Прайс-лист закупівлі за замовчуванням
3706DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,"Зарплатний розрахунок, на основі табелю-часу"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303707apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55,Buying Rate,Ціна покупки
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303708apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +590,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Рядок {0}: Введіть місце для об&#39;єкта активу {1}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303709DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303710DocType: Company,About the Company,Про компанію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303711DocType: Notification Control,Sales Order Message,Повідомлення замовлення клієнта
3712apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Встановити значення за замовчуванням, як-от компанія, валюта, поточний фінансовий рік і т.д."
3713DocType: Payment Entry,Payment Type,Тип оплати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Будь ласка, виберіть Batch для пункту {0}. Не вдалося знайти жодної партії, яка задовольняє цій вимозі"
3715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Будь ласка, виберіть Batch для пункту {0}. Не вдалося знайти жодної партії, яка задовольняє цій вимозі"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303716DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05303717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1184,No gain or loss in the exchange rate,Немає прибутку або збитку від курсу обміну
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303718DocType: Payroll Entry,Select Employees,Виберіть Співробітники
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303719DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Серія продажів рахунків-фактур
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303720DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Угода потенційних продажів
3721DocType: Complaint,Complaints,Скарги
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303722DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Декларація про звільнення від сплати податків працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303723DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Дата Чеку / Посилання
3724DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Податки та збори разом
3725DocType: Employee,Emergency Contact,Для екстреного зв&#39;язку
3726DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Оплата
3727,sales-browser,переглядач-продажів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78,Ledger,Бухгалтерська книга
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303729DocType: Drug Prescription,Drug Code,Кодекс про наркотики
3730DocType: Target Detail,Target Amount,Цільова сума
3731DocType: POS Profile,Print Format for Online,Друкувати формат для онлайн
3732DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Налаштування кошику
3733DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерські проводки
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Якщо вибрано Правило ціноутворення для «Оцінити», воно буде перезаписати Прайс-лист. Коефіцієнт регулювання цін є кінцевою ставкою, тому подальша знижка не повинна застосовуватися. Отже, у таких транзакціях, як замовлення на купівлю, замовлення на купівлю і т. Д., Воно буде вивантажуватись у полі «Оцінка», а не поле «Ціновий курс»."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303735DocType: Journal Entry,Paid Loan,Платний кредит
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303736apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублювати запис. Будь ласка, перевірте Авторизація Правило {0}"
3737DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Довідкова дата
3738DocType: Purchase Order,Ref SQ,Посилання SQ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303739DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Застосовується після (робочих днів)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Квитанція документ повинен бути представлений
3741DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Отримана к-сть
3742DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серійний номер / партія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +353,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303744DocType: Product Bundle,Parent Item,Батьківський елемент номенклатури
3745DocType: Account,Account Type,Тип рахунку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303746DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Details
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303747apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Немає часу листи
3748DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless Клієнт
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Тип відпустки {0} не може бути перенесеним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303750apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Не для всіх позицій згенероване Заплановане тех. обслуговування. Натисніть ""Згенерувати розклад"" будь-ласка"
3751,To Produce,Виробляти
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303752DocType: Leave Encashment,Payroll,Платіжна відомість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",Для ряду {0} в {1}. Щоб включити {2} у розмірі Item ряди також повинні бути включені {3}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303754DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Батьківський відділ обслуговування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303755apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,зробити користувача
3756DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Ідентифікація пакета для доставки (для друку)
3757DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервовано Кількість
3758apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Будь ласка, введіть адресу електронної пошти"
3759DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Волонтерська майстерність
3760DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Включити POS-транзакції
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303761DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Довідник про рахунки &quot;Інтер&quot;
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303762apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +883,Please select an item in the cart,"Будь ласка, виберіть товар у кошику"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303763DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Позиції прихідної накладної
3764apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форм
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,заборгованість
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05303766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,Знос за період
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303767DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Повернення (кредитна заборгованість)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +26,Start Job,Почати роботу
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303769apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},Серійний номер для активу потрібен {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Відключений шаблон не може бути шаблоном за замовчуванням
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +542,For row {0}: Enter planned qty,Для рядка {0}: введіть заплановане число
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303772DocType: Account,Income Account,Рахунок доходів
3773DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума в валюті клієнта
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +880,Delivery,Доставка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303775DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Поточна к-сть
3776DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Меню ресторану
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303777apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +23,Add Suppliers,Додати постачальників
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303778DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303779DocType: Loyalty Program,Help Section,Розділ довідки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303780apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +26,Prev,Попередня
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303781DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Відповідальність Площа
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303782DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Відстань УОМ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303783apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентські Порції допомагають відслідковувати відвідуваність, оцінки та збори для студентів"
3784DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Загальна розподілена сума
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303785apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +163,Set default inventory account for perpetual inventory,Встановити рахунок товарно-матеріальних запасів за замовчуванням для безперервної інвентаризації
3786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +261,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
3787 fullfill Sales Order {2}","Неможливо доставити серійний номер {0} елемента {1}, оскільки він зарезервований для \ fillfill замовлення на продаж {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303788DocType: Item Reorder,Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303789apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Надіслати електронний лист перегляду гранту
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303790apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +859,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage повна, не врятувало"
3791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +130,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов&#39;язковим
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303792DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Дати претензії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303793apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Ємність кімнати
3794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Уже існує запис для елемента {0}
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Посилання
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Ви втратите записи про раніше сформовані рахунки-фактури. Ви впевнені, що хочете перезапустити цю підписку?"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303797DocType: Lab Test,LP-,LP-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303798DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Реєстраційний внесок
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303799DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Колекція програми лояльності
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303800DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Субконтрактований пункт
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303801apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py +9,Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не належить до групи {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303802DocType: Budget,Cost Center,Центр витрат
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303803apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +57,Voucher #,Документ #
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303804DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Повідомлення Замовлення на придбання
3805DocType: Tax Rule,Shipping Country,Країна доставки
3806DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Приховати Податковий ідентифікатор клієнта від угоди купівлі-продажу
3807DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Завантажити HTML-
3808DocType: Employee,Relieving Date,Дата звільнення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303809DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Загальна кількість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Цінові правила робляться для перезапису Прайс-листів або встановлення відсотку знижки на основі певних критеріїв.
3811DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Склад може бути змінений тільки через Рух ТМЦ / Накладну / Прихідну накладну
3812DocType: Employee Education,Class / Percentage,Клас / у відсотках
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303813DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Налаштування
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303814DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Ідентифікатор ринку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,Начальник відділу маркетингу та продажів
3816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Податок на прибуток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303817apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Відслідковувати Lead-и за галуззю.
3818apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Перейти на бланки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303819DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Скасувати наприкінці періоду
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,Власність вже додана
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303821DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003822apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1383,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303823apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05303824apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +435,No Items selected for transfer,Немає елементів для переміщення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303825apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Всі адреси.
3826DocType: Company,Stock Settings,Налаштування інвентаря
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +244,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об&#39;єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303828DocType: Vehicle,Electric,електричний
3829DocType: Task,% Progress,% Прогрес
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,Прибуток / збиток від вибуття основних засобів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303831apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +24,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",У таблиці нижче буде виділено лише студент-заявник із статусом &quot;Затверджено&quot;.
3832DocType: Tax Withholding Category,Rates,Тарифи
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05303833apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +121,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Номер рахунку для облікового запису {0} недоступний. <br> Будь ласка, правильно налаштуйте свою схему рахунків."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303834DocType: Task,Depends on Tasks,Залежно від завдань
3835apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управління груповою клієнтів дерево.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303836DocType: Normal Test Items,Result Value,Значення результату
3837DocType: Hotel Room,Hotels,Готелі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Назва нового центру витрат
3839DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Залишити Панель управління
3840DocType: Project,Task Completion,завершення завдання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303841apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,Немає на складі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303842DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Волонтерські навички
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303843DocType: Additional Salary,HR User,HR Користувач
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303844DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Назва довідкового документа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303845DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Відраховані податки та збори
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303846DocType: Support Settings,Issues,Питань
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303847DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Назва програми лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303848apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Стан повинен бути одним з {0}
3849apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Нагадування про оновлення GSTIN надіслано
3850DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет
3851DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Меню меню ресторану
3852DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потрібно лише для зразка пункту.
3853DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Фактична к-сть після операції
3854,Pending SO Items For Purchase Request,"Замовлені товари, які очікують закупки"
3855apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,зараховуються студентів
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303856apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421,{0} {1} is disabled,{0} {1} відключений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303857DocType: Supplier,Billing Currency,Валюта оплати
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303858apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Дуже великий
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303859DocType: Loan,Loan Application,Заявка на позику
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303860DocType: Crop,Scientific Name,Наукове ім&#39;я
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303861DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Тип службової одиниці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303862DocType: Bank Account,Branch Code,Код філії
3863apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,всього Листя
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303864DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Зніміть вибір, якщо вибраний контакт буде відредагований після збереження"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303865DocType: Patient Encounter,In print,У друкованому вигляді
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303866,Profit and Loss Statement,Звіт по прибутках і збитках
3867DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Кількість
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303868apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +264,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Елемент, на який посилається {0} - {1} вже виставлено рахунок"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303869,Sales Browser,Переглядач продажів
3870DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредит
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Інший {0} # {1} існує по Руху ТМЦ {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303872apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Місцевий
3873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активи)
3874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,Великий
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303876DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Налаштування банківського рахунку
3877DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Налаштування клієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303878DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Головна Рекомендовані продукт
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,Переглянути замовлення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303880DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),URL-адреса торгової марки (щоб сховати та оновлювати мітку)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,Всі групи по оцінці
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новий склад Ім&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303883DocType: Shopify Settings,App Type,Тип програми
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +401,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303885DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територія
3886apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Не кажучи вже про НЕ ласка відвідувань, необхідних"
3887DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод оцінка за замовчуванням
3888apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,плата
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +59,Show Cumulative Amount,Показати сукупну суму
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +174,Update in progress. It might take a while.,Оновлення в процесі Це може зайняти деякий час.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303891DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Вироблена кількість
3892DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Паливо Кількість
3893DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Назва цільового складу
3894DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
3895DocType: Course,Assessment,оцінка
3896DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Розподілено
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303897apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303898DocType: Student Applicant,Application Status,статус заявки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303899DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Зарплата компонентного типу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303900DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Тестування чутливості
3901DocType: Project Update,Project Update,Оновлення проекту
3902DocType: Fees,Fees,Збори
3903DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303906DocType: Sales Partner,Targets,Цільові
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05303907apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,"Будь ласка, зареєструйте номер SIREN у файлі інформації компанії"
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05303908DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Замовлення на продаж до Білла
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303909DocType: Price List,Price List Master,Майстер Прайс-листа
3910DocType: GST Account,CESS Account,Обліковий запис CESS
3911DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Для всіх операцій продажу можна вказувати декількох ""Відповідальних з продажу"", так що ви можете встановлювати та контролювати цілі."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003912apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1184,Link to Material Request,Посилання на запит на матеріали
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303913apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Діяльність форуму
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303914,S.O. No.,КО №
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303915DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Банківська виписка &quot;Параметри транзакції&quot;
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303916apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,На сьогоднішній день не може перевищувати дату звільнення працівника
3917apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнта з Lead {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303918apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Виберіть пацієнта
3919DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
3920DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Назва параметру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Тільки залиште додатки зі статусом «Схвалено» і «Відхилено» можуть бути представлені
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Студентська група Ім&#39;я є обов&#39;язковим в рядку {0}
3923DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Продукти, що будуть показані на головній сторінці веб-сайту"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303924apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Це корінь групи клієнтів і не можуть бути змінені.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303925DocType: Student,AB-,AB-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303926DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Дія, якщо накопичений місячний бюджет перевищено на ОЗ"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05303927apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +249,To Place,До місця
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303928DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Переоцінка валютного курсу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303929DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ігнорувати цінове правило
3930DocType: Employee Education,Graduate,Випускник
3931DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дні
3932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса доставки не має країни, яка необхідна для цього правила доставки"
3933DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизний запис
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003934apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Вже існує замовлення клієнта {0} згідно оригіналу замовлення клієнта {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303935DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
3936
3937Examples:
3938
39391. Validity of the offer.
39401. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
39411. What is extra (or payable by the Customer).
39421. Safety / usage warning.
39431. Warranty if any.
39441. Returns Policy.
39451. Terms of shipping, if applicable.
39461. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
39471. Address and Contact of your Company.","Стандартні положення та умови, які можуть бути додані до документів продажу та закупівлі. Приклади: 1. Термін дії пропозиції. 1. Умови оплати (передоплата, в кредит, часткова попередня і т.д.). 1. Щось додаткове (або підлягає сплаті клієнтом). 1. Безпека / Попередження при використанні. 1. Гарантії якщо такі є. 1. політика повернень. 1. Умови доставки, якщо це доречно. 1. Способи адресації спорів, відшкодування, відповідальності і т.д. 1. Адреса та контактна інформація Вашої компанії."
3948DocType: Issue,Issue Type,Тип проблеми
3949DocType: Attendance,Leave Type,Тип відпустки
3950DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Детальна інформація про постачальника рахунку
3951DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ігнорувати свята
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303952apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути &quot;прибуток або збиток» рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303953DocType: Project,Copied From,скопійовано з
3954DocType: Project,Copied From,скопійовано з
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02003955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +265,Invoice already created for all billing hours,Рахунок-фактура вже створено для всіх годин біллінгу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Name error: {0},Помилка Ім&#39;я: {0}
3957DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Деталі деталі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303958DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Є фінансова вартість
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність працівника {0} вже внесена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303960DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Якщо більш ніж один пакет того ж типу (для друку)
3961apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,"Будь ласка, встановіть клієнт за замовчуванням у налаштуваннях ресторану"
3962,Salary Register,дохід Реєстрація
3963DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Батьківський елемент складу
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05303964apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +41,Chart,Діаграма
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303965DocType: Subscription,Net Total,Чистий підсумок
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05303966apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +527,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандартна BOM не знайдена для елемента {0} та Project {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303967apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,Визначення різних видів кредиту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303968DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS вартість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303969DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Непогашена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303970apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Час (в хв)
3971DocType: Project Task,Working,Робоча
3972DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Черга Інвентаря (4П)
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05303973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +128,Financial Year,Бюджетний період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} не належать компанії {1}
3975apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Не вдалося вирішити функції оцінки критеріїв для {0}. Переконайтеся, що формула дійсна."
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05303976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost as on,"Вартість, як на"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +34,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Сума погашення {} повинна перевищувати щомісячну суму процентів {}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303978DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Налаштування пацієнта
3979DocType: Account,Round Off,Округляти
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05303980apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +305,Quantity must be positive,Кількість повинна бути позитивною
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303981DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Замовлена (requested) к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поля від акціонера та акціонера не можуть бути порожніми
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303983DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Закриття каси
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303984DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Застосовувати для кошику
3985apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значення {0} атрибуту {1} не існує в списку дійсного пункту значень атрибутів для пункту {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303986apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Виберіть Серійні номери
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303987DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
3988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі к-сті або суми, за Вашим вибором"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303989DocType: Travel Request,Require Full Funding,Вимагати повного фінансування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303990DocType: Maintenance Visit,Purposes,Мети
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05303991DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303992apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операція {0} більше, ніж будь-яких наявних робочих годин на робочої станції {1}, зламати операції в кілька операцій"
3994DocType: Membership,Membership Status,Статус членства
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303995DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Приміщення для проживання обов&#39;язкове
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303996,Requested,Запитаний
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05303997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +121,No Remarks,Немає зауважень
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303998DocType: Asset,In Maintenance,У технічному обслуговуванні
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05303999DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Натисніть цю кнопку, щоб витягнути дані замовлення клієнта з Amazon MWS."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304000DocType: Vital Signs,Abdomen,Живіт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304001DocType: Purchase Invoice,Overdue,Прострочені
4002DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Отримані товари, на які не виставлені рахунки"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,Root Account must be a group,Корінь аккаунт має бути група
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304004DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Препарат для наркотиків
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304005DocType: Loan,Repaid/Closed,Повернений / Closed
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304006DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304007DocType: Item,Total Projected Qty,Загальна запланована Кількість
4008DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім&#39;я
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304009apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Include UOM,Включити UOM
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304010apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Коефіцієнт оцінки не знайдено для елемента {0}, який необхідний для ведення облікових записів за {1} {2}. Якщо позиція веде транзакцію як нульова ставка оцінки вартості в {1}, будь-ласка, зазначте це в таблиці {1} Item. В іншому випадку, будь ласка, створіть вхідну транзакцію за каталогію або зазначте оцінку ставки в запису елемента, а потім спробуйте подати / скасувати цю статтю"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304011DocType: Course,Course Code,код курсу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304012apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Для позиції {0} необхідний сертифікат якості
4013DocType: Location,Parent Location,Батьківське місцезнаходження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304014DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Використовувати POS в автономному режимі
4015DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Змінні постачальника
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304016apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +77,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},"{0} є обов&#39;язковим. Може бути, реєстрація валютної біржі не створена для {1} до {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304017DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту компанії"
4018DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нетто-ставка (Валюта компанії)
4019DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Довідка з умов і формул
4020apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управління Територія дерево.
4021DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Сервісний центр пацієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304022DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Вихідний рахунок-фактура
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304023DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Баланс контрагента
4024DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Розділ Інтерв&#39;ю
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304025apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +500,Please select Apply Discount On,"Будь ласка, виберіть Застосувати знижки на"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304026DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Зразковий склад для зберігання
4027DocType: Company,Default Receivable Account,Рахунок дебеторської заборгованості за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304028DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Розглянуто Експорт
4029DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Матеріал для виробництва передачі
4030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Знижка у відсотках можна застосовувати або стосовно прайс-листа або для всіх прайс-лист.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,Проводки по запасах
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304032DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304033apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ви вже оцінили за критеріями оцінки {}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304034DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинне мастило
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004035apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1083,Work Orders Created: {0},Створено робочі замовлення: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304036DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +574,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304038DocType: Sales Invoice,Customer Address,Адреса клієнта
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304039DocType: Loan,Loan Details,кредит Детальніше
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,Не вдалося налаштувати світове обладнання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304041DocType: Company,Default Inventory Account,За замовчуванням інвентаризації рахунки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,Номери фоліо не співпадають
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05304043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +304,Payment Request for {0},Запит на оплату для {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304044DocType: Item Barcode,Barcode Type,Тип штрих-коду
4045DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Назва антибіотиків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304046apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Group master.,Майстер постачальника групи.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304047DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Стан зайнятості
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304048DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Надати додаткову знижку на
4049apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Виберіть тип ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304050apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +52,Your tickets,Ваші квитки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304051DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
4052DocType: Item,FIFO,FIFO
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304053apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +558,Close the POS,Закрити POS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304054apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304055DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Показати це слайд-шоу на верху сторінки
4056DocType: BOM,Item UOM,Пункт Одиниця виміру
4057DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сума податку після скидки Сума (Компанія валют)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256,Target warehouse is mandatory for row {0},Склад призначення є обов'язковим для рядку {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304059DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Основні налаштування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304060DocType: Attendance Request,Work From Home,Працювати вдома
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304061DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Виберіть адресу постачальника
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304062apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Додати співробітників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304063DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Сертифікат якості
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Дуже невеликий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304065DocType: Company,Standard Template,Стандартний шаблон
4066DocType: Training Event,Theory,теорія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304069DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
4070DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
4071apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
4072DocType: Account,Account Number,Номер рахунку
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +794,Can only make payment against unbilled {0},Може здійснити платіж тільки по невиставлених {0}
4074apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +111,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304075DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Автоматично розподіляти аванси (FIFO)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304076DocType: Volunteer,Volunteer,Волонтер
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304077DocType: Buying Settings,Subcontract,Субпідряд
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304078apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +167,Please enter {0} first,"Будь ласка, введіть {0} в першу чергу"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Немає відповідей від
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304080DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Фактична Час закінчення
4081DocType: Item,Manufacturer Part Number,Номер в каталозі виробника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304082DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Оподаткована плата заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304083DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Розрахунковий час і вартість
4084DocType: Bin,Bin,Бункер
4085DocType: Crop,Crop Name,Назва обрізання
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304086apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py +54,Only users with {0} role can register on Marketplace,Лише користувачі з роллю {0} можуть зареєструватися на ринку Marketplace
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304087DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Кількість відправлених SMS
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304088DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4089apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +8,Appointments and Encounters,Призначення та зустрічі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304090DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Адміністратор охорони здоров&#39;я
4091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Встановіть ціль
4092DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Дозувальна сила
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304093DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Заряд стаціонарного візиту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304094DocType: Account,Expense Account,Рахунок витрат
4095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Програмне забезпечення
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Колір
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304097DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критерії оцінки плану
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py +8,Transactions,Операції
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,Дат закінчується обов&#39;язково для вибраного товару
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304100DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Запобігати замовленням на купівлю
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304101apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +190,Susceptible,Чутливий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304102DocType: Patient Appointment,Scheduled,Заплановане
4103apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запит пропозиції.
4104apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть позицію, в якої ""Складський"" встановлено у ""Ні"" і Продаєм цей товар"" - ""Так"", і немає жодного комплекту"
4105apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Виберіть клієнта
4106DocType: Student Log,Academic,академічний
4107DocType: Patient,Personal and Social History,Особиста та суспільна історія
4108apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Користувач {0} створений
4109DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Платіжний розрив для кожного студента
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всього аванс ({0}) за замовленням {1} не може бути більше, ніж загальний підсумок ({2})"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304111DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Виберіть щомісячний розподіл до нерівномірно розподілених цілей за місяць.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304112apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,Змінити код
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304113DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Собівартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304114DocType: Vehicle,Diesel,дизель
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304115apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +546,Price List Currency not selected,Валюту прайс-листа не вибрано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304116DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Отримав ITC Cess
4117,Student Monthly Attendance Sheet,Student Щомісячна відвідуваність Sheet
4118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Правило доставки застосовується тільки для продажу
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304119apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +219,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Рядок амортизації {0}: Далі Датою амортизації не може бути перед датою придбання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304120apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,До
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304122DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід
4123apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
4124apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
4125DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ведення платежів Годинники і годинник роботи з на Timesheet
4126DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Проти Документ №
4127DocType: BOM,Scrap,лом
4128apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Іди до інструкторів
4129apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управління торговими партнерами
4130DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип інспекції
4131DocType: Fee Validity,Visited yet,Відвідано ще
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +135,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Склади з існуючої транзакцією не можуть бути перетворені у групу.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304133DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,результат HTML
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05304134DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Як часто слід оновлювати проект та компанію на основі операцій продажу.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304135apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Діє до
4136apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Додати студентів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304138DocType: C-Form,C-Form No,С-Форма Немає
4139DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304140DocType: Delivery Stop,Distance,Відстань
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304141apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,"Перелічіть свої товари чи послуги, які ви купуєте або продаєте."
4142DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Температура зберігання
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304143DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304144DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Невнесена відвідуваність
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +256,Creating Payment Entries......,Створення платіжних записів ......
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,Дослідник
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304147DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програма набору студентів для навчання Інструмент
4148apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},"Дата початку має бути меншою, ніж кінцева дата завдання {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304149,Consolidated Financial Statement,Консолідована фінансова звітність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Або адреса електронної пошти є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304151DocType: Instructor,Instructor Log,Журнал інструктора
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304152DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Клінічна процедура
4153DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Серія доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304154DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Повернута к-сть
4155DocType: Student,Exit,Вихід
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Root Type is mandatory,Корінь Тип обов&#39;язково
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Не вдалося встановити пресетів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304158DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Конвертація UOM у години
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304159DocType: Contract,Signee Details,Signee Детальніше
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} наразі має {1} Поставку Scorecard Постачальника, і запити на поставку цього постачальника повинні бути випущені з обережністю."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304161DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Неприбутковий менеджер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304162DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Загальна вартість (Компанія Валюта)
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398,Serial No {0} created,Серійний номер {0} створено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304164DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис компанії для головної сторінки веб-сайту
4165DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для зручності клієнтів, ці коди можуть бути використані в друкованих формах, таких, як рахунки-фактури та розхідні накладні"
4166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,ім&#39;я Suplier
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +177,Could not retrieve information for {0}.,Не вдалося отримати інформацію для {0}.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304168apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +141,Opening Entry Journal,Вступний журнал
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304169DocType: Contract,Fulfilment Terms,Умови виконання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304170DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Список табелів робочого часу
4171DocType: Employee,You can enter any date manually,Ви можете ввести будь-яку дату вручну
4172DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Результат друкується
4173DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Рахунок витрат амортизації
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Випробувальний термін
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304175DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Чи є Держава Інтер
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304176apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +269,Shift Management,Управління змінами
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304177DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки елементи (не групи) дозволені в операціях
4178DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Загальна сума витрат (за допомогою розсилок)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304179DocType: Department,Expense Approver,Витрати затверджує
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Аванси по клієнту повинні бути у кредиті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304181DocType: Project,Hourly,Погодинно
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +88,Non-Group to Group,Перетворити елемент у групу
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304183DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Користувач
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Пакетний є обов&#39;язковим в рядку {0}
4185apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Пакетний є обов&#39;язковим в рядку {0}
4186DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Позицію прихідної накладної поставлено
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304187DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Увімкнути заплановану синхронізацію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304188apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Для DateTime
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304189apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304190DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Платити згідно Проводки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,надруковано на
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304192DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Шаблон клінічної процедури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304193DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Огляд Обов&#39;язковий перед поставкою
4194DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Огляд Необхідні перед покупкою
4195apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,В очікуванні Діяльність
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304196apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js +41,Create Lab Test,Створити лабораторний тест
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304197DocType: Patient Appointment,Reminded,Нагадаємо
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05304198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +126,View Chart of Accounts,Переглянути схему рахунків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304199DocType: Chapter Member,Chapter Member,Член групи
4200DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Мінімальна Кількість Замовлення
4201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Ваша організація
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +84,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Пропуск відкладеного відпустки для наступних співробітників, оскільки записи про розподіл залишків вже існують проти них. {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304203DocType: Fee Component,Fees Category,тарифи Категорія
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Please enter relieving date.,"Будь ласка, введіть дату зняття."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304205apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Сум
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304206DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Подробиці спонсора (ім&#39;я, місце)"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304207DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Повідомити співробітника
4208DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Введіть ім'я кампанії, якщо джерелом зацікавленості є кампанія"
4209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Газетних видавців
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304210apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,Майбутні дати не дозволяються
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304211apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Виберіть фінансовий рік
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004212apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очікувана дата доставки повинна бути після дати замовлення на продаж
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304213apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Рівень перезамовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304214DocType: Company,Chart Of Accounts Template,План рахунків бухгалтерського обліку шаблону
4215DocType: Attendance,Attendance Date,Дата
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304216apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Оновити запас повинен бути включений для рахунку-фактури покупки {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304217apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +405,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ціна товару оновлена для {0} у прайс-листі {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304218DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Розшифровка зарплати по нарахуваннях та відрахуваннях.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304220DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прийнято на склад
4221DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата створення/розміщення
4222DocType: Item,Valuation Method,Метод Оцінка
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +30,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Один клієнт може бути частиною єдиної програми лояльності.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Відзначити Півдня
4225DocType: Sales Invoice,Sales Team,Відділ продажів
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дублікат запис
4227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Перед подачею введіть ім&#39;я Бенефіціара.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304228DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,отримати Студенти
4229DocType: Serial No,Under Warranty,Під гарантії
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +530,[Error],[Помилка]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304231DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете замовлення клієнта."
4232,Employee Birthday,Співробітник народження
4233apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,"Будь ласка, виберіть Дата завершення для завершеного ремонту"
4234DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Пакетне відвідуваність Інструмент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304235apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +216,Limit Crossed,межа Схрещені
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304236apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Заплановано до
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304237DocType: Woocommerce Settings,Secret,Таємно
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304238DocType: Company,Date of Establishment,Дата заснування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурний капітал
4240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академічний термін з цим &quot;Академічний рік&quot; {0} і &#39;Term Name &quot;{1} вже існує. Будь ласка, поміняйте ці записи і спробуйте ще раз."
4241DocType: UOM,Must be Whole Number,Повинно бути ціле число
4242DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нові листя Виділені (у днях)
4243DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,копія рахунку-фактури
4244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серійний номер {0} не існує
4245DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Склад Клієнт (Необов&#39;язково)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304246DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Пункти замовлення в ковдру
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304247DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Знижка у відсотках
4248apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Зарезервований для підрядних контрактів
4249DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер рахунку-фактури
4250DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304251DocType: Travel Request,Event Details,Детальна інформація про події
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304252DocType: Department,Leave Approver,Погоджувач відпустки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304253apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +316,Please select a batch,"Будь ласка, виберіть партію"
4254apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Travel and Expense Claim,Подорож та витрати
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304255DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Центр викупу витрат
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304256DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Сфера застосування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304257DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Назва групи по оцінці
4258DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Матеріал, переданий для виробництва"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +60,Add to Details,Додати до подробиць
4260DocType: Travel Itinerary,Taxi,Таксі
4261DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Остання синхронізація Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304262DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Тип прихідного документу
4263DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,вибір компаній
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320,Proposal/Price Quote,Пропозиція / Цитата ціни
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304265DocType: Antibiotic,Healthcare,Охорона здоров&#39;я
4266DocType: Target Detail,Target Detail,Цільова Подробиці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,Одиночний варіант
4268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,все Вакансії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304269DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% матеріалів у виставлених рахунках згідно Замовлення клієнта
4270DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,режим транспорту
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65,Period Closing Entry,Операції закриття періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304272apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Виберіть відділ ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Центр витрат з існуючими операціями, не може бути перетворений у групу"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304274DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL-адреса авторизації
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Сума {0} {1} {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304276DocType: Account,Depreciation,Амортизація
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Кількість акцій та кількість акцій непослідовна
4278apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),Постачальник (и)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304279DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Інструмент роботи з відвідуваннями
4280DocType: Guardian Student,Guardian Student,хранитель Студент
4281DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитний ліміт
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304282apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Сер. Продаж тарифної ставки
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304283DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Коефіцієнт збору (= 1 ЛП)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304284DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонент зарплати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304285apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +519,Payment Entries {0} are un-linked,Оплати {0} не прив'язані
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304286DocType: GL Entry,Voucher No,Номер документа
4287,Lead Owner Efficiency,Свинець Власник Ефективність
4288,Lead Owner Efficiency,Свинець Власник Ефективність
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304290 as pro-rata component","Ви можете вимагати лише суму {0}, решта суми {1} повинна бути в програмі \ як пропорційна компонента"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304291DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Тип клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304292DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Призначення відпустки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304293DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Повідомлення та платіжні реквізити
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304294DocType: Support Search Source,Source DocType,Джерело DocType
4295apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +60,Open a new ticket,Відкрий новий квиток
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304296DocType: Training Event,Trainer Email,тренер Email
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304297DocType: Driver,Transporter,Транспортер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304298apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,"Замовлення матеріалів {0}, створені"
4299DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ні людей
4300apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон умов договору
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304301DocType: Bank Account,Address and Contact,Адреса та контакти
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304302DocType: Vital Signs,Hyper,Гіпер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304303DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Чи є кредиторська заборгованість
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +306,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Запаси не можуть оновитися Прихідною накладною {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304305DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто близько Issue через 7 днів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути призначена до{0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток{1}"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304307apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304308apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студент Абітурієнт
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304309DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Відстежуваний елемент концентратора
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304310DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ОРИГІНАЛ ДЛЯ ОТРИМУВАЧА
4311DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Рахунок накопиченого зносу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304312DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Обговорити ідентифікатор
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304313DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Заморозити Рухи ТМЦ
4314DocType: Program Enrollment,Boarding Student,інтернат студент
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Будь ласка, увімкніть дійсні витрати на бронювання"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304316DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Очікувана вартість після терміну використання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304317DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Рівень перезамовлення по складу
4318DocType: Activity Cost,Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку
4319,Qty to Deliver,К-сть для доставки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304320DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon буде синхронізувати дані, оновлені після цієї дати"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304321,Stock Analytics,Аналіз складських залишків
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +543,Operations cannot be left blank,"Операції, що не може бути залишено порожнім"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304323apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py +72,Lab Test(s) ,Лабораторні тести (і)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304324DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,На деталях документа немає
4325apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Видалення заборонено для країни {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,Тип контрагента є обов'язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304327DocType: Quality Inspection,Outgoing,Вихідний
4328DocType: Material Request,Requested For,Замовляється для
4329DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304330apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304331DocType: Asset,Calculate Depreciation,Обчислити амортизацію
4332DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,Чисті грошові кошти від інвестиційної
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304334DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,"Склад ""В роботі"""
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304335apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +116,Asset {0} must be submitted,Asset {0} повинен бути представлений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304336DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Всього студентів
4337apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05304339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +179,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизація видалена у зв'язку з ліквідацією активів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304340DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Новий ідентифікатор працівника
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304341DocType: Loan,Member,Член
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304342apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Керування адресами
4343DocType: Work Order Item,Work Order Item,Пункт завдання роботи
4344DocType: Pricing Rule,Item Code,Код товару
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304345DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304346DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гарантія / Деталі контракту на річне обслуговування
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Вибір студентів вручну для діяльності на основі групи
4348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Вибір студентів вручну для діяльності на основі групи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304349DocType: Journal Entry,User Remark,Зауваження користувача
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +97,Optimizing routes.,Оптимізація маршрутів.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304351DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Не Щоденник
4352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Неможливо створити бонус утримання для залишених співробітників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304353DocType: Lead,Market Segment,Сегмент ринку
4354DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Менеджер з сільського господарства
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +999,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Сплачена сума не може бути більше сумарного негативного непогашеної {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304356DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Змінні
4357DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Співробітник внутрішньої історії роботи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),На кінець (Дт)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304359DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Розмір чеку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284,Serial No {0} not in stock,Серійний номер {0} не в наявності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304361apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Податковий шаблон для операцій продажу.
4362DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Списання суми заборгованості
4363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Рахунок {0} не збігається з Компанією {1}
4364DocType: Education Settings,Current Academic Year,Поточний навчальний рік
4365DocType: Education Settings,Current Academic Year,Поточний навчальний рік
4366DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Одиниця виміру за замовчуванням
4367DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Кількість проведених амортизацій
4368apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Кількість загальної кількості
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304369DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Вхідний документ
4370DocType: Employee Education,School/University,Школа / університет
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304371DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступна к-сть на складі
4372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Сума виставлених рахунків
4373DocType: Share Transfer,(including),(включаючи)
4374DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Declining Balance
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304376apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,Налаштування заробітної плати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304377DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304378DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Програма лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304379DocType: Student Guardian,Father,батько
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304380apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +59,Support Tickets,Квитки на підтримку
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304381apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +694,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304382DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Звірка з банком
4383DocType: Attendance,On Leave,У відпустці
4384apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Підписатись на новини
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Рахунок {2} не належить Компанії {3}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +452,Select at least one value from each of the attributes.,Виберіть принаймні одне значення для кожного з атрибутів.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304387apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Замовлення матеріалів {0} відмінено або призупинено
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304388apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +219,Dispatch State,Державна доставка
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +399,Leave Management,Управління відпустками
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17,Groups,Групи
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,Group by Account,Групувати по рахунках
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304392DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Утримувати рахунок-фактуру
4393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,"Будь ласка, виберіть співробітника"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304394DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю доставлено
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Нижня дохід
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304396DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Поточний порядок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304397apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,Кількість серійних носів та кількість має бути однаковою
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими у рядку {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304399DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Активи отримані, але не виставлені"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Рахунок різниці повинен бути типу актив / зобов'язання, оскільки ця Інвентаризація - це введення залишків"
4401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Освоєно Сума не може бути більше, ніж сума позики {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304402apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Перейдіть до програм
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Рядок {0} # Розподілена сума {1} не може перевищувати суму, яку не було заявлено {2}"
4404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},"Номер Замовлення на придбання, необхідний для {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304405apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Від дати"" має бути раніше ""До дати"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,Жодних кадрових планів не знайдено для цього призначення
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1079,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Пакет {0} елемента {1} вимкнено.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304408DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Річне розподіл
4409DocType: Travel Request,Address of Organizer,Адреса Організатора
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304410apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Healthcare Practitioner...,Виберіть медичного працівника ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304411DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Застосовується у випадку робітників на борту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Неможливо змінити статус студента {0} пов&#39;язаний з додатком студента {1}
4413DocType: Asset,Fully Depreciated,повністю амортизується
4414DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4415,Stock Projected Qty,Прогнозований складський залишок
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304417DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Внесена відвідуваність HTML
4418apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Котирування є пропозиціями, пропозиціями відправлених до своїх клієнтів"
4419DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Оригінал замовлення клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304420DocType: Clinical Procedure,Patient,Пацієнт
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304421apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +49,Bypass credit check at Sales Order ,Обхід перевірки кредиту в замовленні клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304422DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Співробітник бортової діяльності
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304423DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Перевірте, чи це гідропонічний пристрій"
4424apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серійний номер та партія
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304425DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304426apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума десятків критеріїв оцінки має бути {0}.
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304427apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +207,Please set Number of Depreciations Booked,"Будь ласка, встановіть кількість зарезервованих амортизацій"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304428DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Розрахунки
4429apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Значення або Кількість
4430DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Терміни оплати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +485,Productions Orders cannot be raised for:,Продукції Замовлення не можуть бути підняті для:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Хвилин
4433DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Податки та збори закупівлі
4434DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304435DocType: Asset,Insured value,Застрахована вартість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Перейдіть до Постачальників
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304437DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Позиції за ваучером закриття POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304438,Qty to Receive,К-сть на отримання
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +564,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Початок і закінчення дат не в чинному періоді заробітної плати, не можуть обчислити {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304440DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Список блокування відпусток дозволено
4441DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Інтервал Градація шкали
4442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Вимога про автомобіль Вхід {0}
4443DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Знижка (%) на Прейскурант ставкою з Margin
4444DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Знижка (%) на Прейскурант ставкою з Margin
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304445DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Оцінити / UOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304446apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,всі склади
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1303,No {0} found for Inter Company Transactions.,Ні {0} знайдено для транзакцій компанії «Інтер».
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304448DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Орендований автомобіль
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304449apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +15,About your Company,Про вашу компанію
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304451DocType: Donor,Donor,Донор
4452DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Відключити ""прописом"""
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304455DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Номенклатура Запланованого обслуговування
4456DocType: Sales Order,% Delivered,Доставлено%
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Вкажіть ідентифікатор електронної пошти для Студентки, щоб відправити запит на оплату"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304458DocType: Patient,Medical History,Медична історія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Овердрафт рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304460DocType: Patient,Patient ID,Ідентифікатор пацієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304461DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Назва розкладу
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304462apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +302,Sales Pipeline by Stage,Трубопровід збуту на етапі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304463apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Зробити Зарплатний розрахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304464DocType: Currency Exchange,For Buying,Для покупки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +897,Add All Suppliers,Додати всіх постачальників
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Рядок # {0}: Виділена сума не може бути більше суми заборгованості.
4467apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Переглянути норми
4468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Secured Loans,Забезпечені кредити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304469DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редагування проводок Дата і час
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304470apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +106,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть рахунки, що відносяться до амортизації у категорії активу {0} або компанії {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304471DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Нормальний діапазон
4472DocType: Academic Term,Academic Year,Навчальний рік
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304473apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,Доступні продажі
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304474DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Погашення пункту входження лояльності
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,Відкриття Баланс акцій
4476DocType: Contract,CRM,CRM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304477DocType: Purchase Invoice,N,N
4478apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,решті
4479DocType: Appraisal,Appraisal,Оцінка
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304480DocType: Loan,Loan Account,Рахунок позики
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304481DocType: Purchase Invoice,GST Details,Деталі GST
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304482apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Це базується на операціях з цією практикою охорони здоров&#39;я.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},Електронна пошта відправляється постачальнику {0}
4484DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Одиниця виміру за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304485apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +12,Academic Year: ,Навчальний рік:
4486DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Дата розклад прийому
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304487DocType: Subscription,Past Due Date,Минула дата сплати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволяється встановлювати альтернативний елемент для елемента {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Дата повторюється
4490apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,"Особа, яка має право підпису"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304491apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +65,Create Fees,Створіть комісії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304492DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +549,Select Quantity,Виберіть Кількість
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304494DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Точки лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304495DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Митний тариф номер
4496DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Призначення пацієнта
4497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Затвердження роль не може бути такою ж, як роль правило застосовно до"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Відмовитися від цієї Email Дайджест
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +887,Get Suppliers By,Отримати постачальників за
4500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +187,{0} not found for Item {1},{0} не знайдено для Продукту {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304501apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Перейти до курсів
4502DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Покажіть інклюзивний податок у друку
4503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Банківський рахунок, з дати та до дати є обов&#39;язковими"
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05304504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +29,Message Sent,Повідомлення відправлено
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with child nodes cannot be set as ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не може бути встановлений як книгу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304506DocType: C-Form,II,II
4507DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Курс, за яким валюта прайс-листа конвертується у базову валюту покупця"
4508DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Чиста сума (Компанія валют)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +223,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Сума авансового платежу не може перевищувати загальної санкціонованої суми
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304510DocType: Salary Slip,Hour Rate,Тарифна ставка
4511DocType: Stock Settings,Item Naming By,Найменування номенклатурних позицій за
4512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Ще одна операція закриття періоду {0} була зроблена після {1}
4513DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Матеріал для виготовлення Переведений
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +51,Account {0} does not exists,Рахунок {0} не існує робить
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1604,Select Loyalty Program,Виберіть програму лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304516DocType: Project,Project Type,Тип проекту
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304517apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +154,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дитяча задача існує для цієї задачі. Ви не можете видалити це завдання.
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17,Either target qty or target amount is mandatory.,Кінцева к-сть або сума є обов'язковими
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304519apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Вартість різних видів діяльності
4520apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Призначення подій до {0}, оскільки працівник приєднаний до нижчевказаного Відповідального з продажуі не має ідентифікатора користувача {1}"
4521DocType: Timesheet,Billing Details,платіжна інформація
4522apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Вихідний і цільової склад повинні бути різними
4523apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Оплата не вдалося. Будь ласка, перевірте свій GoCardless рахунок для отримання додаткової інформації"
4524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Не допускається оновлення складських операцій старше {0}
4525DocType: BOM,Inspection Required,Вимагається інспекція
4526DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Деталь
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Введіть номер банківського гарантії перед поданням.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304528DocType: Driving License Category,Class,Клас
4529DocType: Sales Order,Fully Billed,Повністю включено у рахунки
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304530apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +387,Work Order cannot be raised against a Item Template,Замовлення на роботі не можна висувати проти шаблону елемента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Правило доставки застосовується тільки для покупки
4532DocType: Vital Signs,BMI,ІМТ
4533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Готівка касова
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004534apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +144,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304535DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
4536DocType: Assessment Plan,Program,Програма
4537DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304538DocType: Vital Signs,Cuts,Розрізи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304539DocType: Serial No,Is Cancelled,Скасовується
4540DocType: Student Group,Group Based On,Група Based On
4541DocType: Student Group,Group Based On,Група Based On
4542DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Дата
4543DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Лабораторні SMS-оповіщення
4544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Елемент, тип, частота і сума витрат потрібно"
4545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Навіть якщо є кілька правил ціноутворення з найвищим пріоритетом, то наступні внутрішні пріоритети застосовуються:"
4546DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Критерії аналізу стану
4547DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Висота чеку
4548DocType: Supplier,Supplier Details,Постачальник: Подробиці
4549DocType: Setup Progress,Setup Progress,Налаштування прогресу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304550DocType: Expense Claim,Approval Status,Стан затвердження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},"З значення має бути менше, ніж значення в рядку в {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Банківський переказ
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304553apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93,Check all,Перевірити все
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304554,Issued Items Against Work Order,Видано предмети проти порядку роботи
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304555,BOM Stock Calculated,Розраховано запаси BOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304556DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Рахунок-фактура Посилання
4557DocType: Company,Default Income Account,Рахунок доходів за замовчуванням
4558apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Група клієнтів / клієнтів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304559apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed фінансових років Прибуток / збиток (Кредит)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304560DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304561DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Змінити в пункті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304562DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Повідомлення за замовчуванням у запиті про оплату
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304563DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Сума бонусу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304564DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Позначте тут, якщо ви хочете, показувати це на веб-сайті"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +378,Balance ({0}),Баланс ({0})
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304566DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Викупити проти
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304567apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Банкінг та платежі
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304568apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,"Будь ласка, введіть споживчий ключ API"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304569,Welcome to ERPNext,Вітаємо у ERPNext
4570apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead у Пропозицію
4571apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Нагадування електронною поштою буде надіслано всім сторонам за допомогою електронних адрес
4572DocType: Project,Twice Daily,Двічі на день
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304573DocType: Inpatient Record,A Negative,Негативний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304574apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Нічого більше не показувати.
4575DocType: Lead,From Customer,Від Замовника
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304576apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +340,Calls,Дзвінки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304577apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,Продукт
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304578DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Декларації
4579apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +235,Batches,порції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Зробити розклад заробітної плати
4581DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Одиниця виміру запасів
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на придбання {0} не проведено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304583DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,"Витрати, включені в вартість активів"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304584DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормальний діапазон відліку для дорослого становить 16-20 вдихів в хвилину (RCP 2012)
4585DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифний номер
4586DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Доступний Кількість на складі WIP
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,Прогнозований
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серійний номер {0} не належить до складу {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304589apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304590DocType: Notification Control,Quotation Message,Повідомлення пропозиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304591DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304592apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,"Будь ласка, спочатку збережіть пацієнта"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304593apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Глядачі були успішно відзначені.
4594DocType: Program Enrollment,Public Transport,Громадський транспорт
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304595DocType: Delivery Note,GST Vehicle Type,Тип автомобіля GST
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304596DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Композиція іл (%)
4597DocType: Journal Entry,Remark,Зауваження
4598DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Уникати підтвердження
4599DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ціна та сума
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},Тип рахунку для {0} повинен бути {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304601apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,Відустки та вихідні
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304602DocType: Education Settings,Current Academic Term,Поточний Academic термін
4603DocType: Education Settings,Current Academic Term,Поточний Academic термін
4604DocType: Sales Order,Not Billed,Не включено у рахунки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Обидва Склад повинен належати тій же компанії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304606DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Політика відхилення за умовчанням
4607DocType: Shopify Settings,Shop URL,URL-адреса магазину
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304608apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали.
4609DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Сума документу кінцевої вартості
4610,Item Balance (Simple),Баланс позиції (простий)
4611apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекти, підняті постачальників."
4612DocType: POS Profile,Write Off Account,Рахунок списання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304613DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Отримати визначені процедури
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304614DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Викупний рахунок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304615DocType: Purchase Invoice Item,Discount Amount,Сума знижки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304616DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернення згідно вхідного рахунку
4617DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,Не вдалося встановити значення за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304619apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Зв&#39;язок з Guardian1
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +873,Please select BOM against item {0},"Будь ласка, виберіть BOM щодо елемента {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Зробити рахунки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304622DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Показувати кількість запасів
4623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,Чисті грошові кошти від операційної
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304624apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4
4625DocType: Student Admission,Admission End Date,Дата закінчення прийому
4626apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Субпідряд
4627DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Рахунок Проводки
4628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Студентська група
4629DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серії пропозицій
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304630apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +60,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Пункт існує з таким же ім&#39;ям ({0}), будь ласка, змініть назву групи товарів або перейменувати пункт"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304631DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Критерії аналізу грунту
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304632apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2052,Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304633DocType: C-Form,I,Я
4634DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центр витрат амортизації
4635DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Дата Замовлення клієнта
4636DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Доставлена к-сть
4637DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,план оцінки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304638DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Повністю спонсорований
4639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,Вступ до зворотного журналу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304640apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Клієнт {0} створено.
4641DocType: Stock Settings,Limit Percent,граничне Відсоток
4642apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,На даний момент немає запасів на будь-якому складі
4643,Payment Period Based On Invoice Date,Затримка оплати після виставлення рахунку
4644DocType: Sample Collection,No. of print,Номер друку
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Birthday Reminder,Нагадування про день народження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304646DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Номер бронювання номера готелю
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304647apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59,Missing Currency Exchange Rates for {0},Відсутні курси валют для {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304648DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Назва медичного страхування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304649DocType: Assessment Plan,Examiner,екзаменатор
4650DocType: Student,Siblings,Брати і сестри
4651DocType: Journal Entry,Stock Entry,Рух ТМЦ
4652DocType: Payment Entry,Payment References,посилання оплати
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304653DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Кількість інтервалів для інтервального поля, наприклад, якщо інтервал - &quot;Днів&quot; і граф інтервалів платежів - 3, рахунки-фактури будуть генеруватися кожні 3 дні"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304654DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Дозволити споживання запасів
4655DocType: Asset,Insurance Details,Страхування Детальніше
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304656DocType: Account,Payable,До оплати
4657DocType: Share Balance,Share Type,Поділитися типом
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,"Будь ласка, введіть терміни погашення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304659apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Боржники ({0})
4660DocType: Pricing Rule,Margin,маржа
4661apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нові клієнти
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Загальний прибуток %
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304663apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +90,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Призначення {0} та продаж рахунків-фактур {1} скасовано
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304664apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +43,Opportunities by lead source,Можливості від джерела свинцю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304665DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304666apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555,Change POS Profile,Змінити профіль POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304667DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance дата
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304668DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Шаблон сповіщення про відправлення
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","Актив вже існує щодо елемента {0}, ви не можете змінити серійне значення немає"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304670apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Report,Оціночний звіт
4671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +26,Get Employees,Отримати співробітників
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304672apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,Загальна вартість придбання є обов'язковою
4673apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +115,Company name not same,Назва компанії не однакова
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304674DocType: Lead,Address Desc,Опис адреси
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,Контрагент є обов'язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304676DocType: Topic,Topic Name,Назва теми
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +311,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Будь ласка, встановіть шаблон за замовчуванням для сповіщення про затвердження залишення в налаштуваннях персоналу."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Принаймні один з продажу або покупки повинен бути обраний
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,"Виберіть співробітника, щоб заздалегідь отримати працівника."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304680apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,"Будь ласка, виберіть дійсну дату"
4681apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Виберіть характер вашого бізнесу.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304682DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304683<br>
4684Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
4685<br>
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304686Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304687<br>
4688Grouped for test templates which are a group of other test templates.
4689<br>
4690No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Одиночні для результатів, для яких потрібен лише один вхід, результат UOM і нормальне значення <br> Комбінація для результатів, які вимагають декількох вхідних полів із відповідними назвами подій, результатами UOM та нормальними значеннями <br> Описовий для тестів, які мають декілька компонентів результату та відповідні поля введення результатів. <br> Згруповані для тестових шаблонів, які є групою інших тестових шаблонів. <br> Немає результатів для тестів без результатів. Також немає лабораторного тесту. наприклад. Підтести для групованих результатів."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +87,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Рядок # {0}: повторювані записи в посиланнях {1} {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304692apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Де проводяться виробничі операції.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304693apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +39,As Examiner,Як екзаменатор
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304694DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Розрахунковий рахунок із запитом на випадок витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304695DocType: Appointment Type,Default Duration,Тривалість за замовчуванням
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304696DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Вихідний склад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304697DocType: Installation Note,Installation Date,Дата встановлення
4698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Поділитись Леджером
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304699apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +668,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304700apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +114,Sales Invoice {0} created,Рахунок продажу {0} створено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304701DocType: Employee,Confirmation Date,Дата підтвердження
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304702DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Перевірити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304703DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Всього Сума за рахунками
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мін к-сть не може бути більше, ніж макс. к-сть"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304705DocType: Soil Texture,Silty Clay,Глиняний клей
4706DocType: Account,Accumulated Depreciation,Накопичений знос
4707DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Постійне ім&#39;я
4708DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304709DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304710DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Поточна вартість активів
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304711DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Ідентифікатор компанії Quickbooks
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304712DocType: Travel Request,Travel Funding,Фінансування подорожей
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304713DocType: Loan Application,Required by Date,потрібно Дата
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304714DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Посилання на всі Місця, в яких зростає культура"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304715DocType: Lead,Lead Owner,Власник Lead-а
4716DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Деталі замовлень на продаж
4717DocType: Bin,Requested Quantity,Необхідна кількість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304718DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304719DocType: Patient,Marital Status,Сімейний стан
4720DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто-Замовлення матеріалів
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304721DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API споживчої таємниці
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304722DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступна кількість партії на складі відправлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304723DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Разом Відрахування - Погашення кредиту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304724DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304725apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39,Current BOM and New BOM can not be same,Нові норми не можуть бути такими ж як поточні
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304726apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,ID Зарплатного розрахунку
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Дата виходу на пенсію повинен бути більше, ніж дата влаштування"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +70,Multiple Variants,Кілька варіантів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304729DocType: Sales Invoice,Against Income Account,На рахунок доходів
4730apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Доставлено
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304731DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Дата початку випробувального періоду
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Позиція {0}: Замовлена к-сть {1} не може бути менше мінімальної к-сті замовлення {2} (визначеної у інвентарній картці).
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304733DocType: Certification Application,Certified,Сертифікований
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304734DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Щомісячний Процентний розподіл
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304735DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Щоденний робочий журнал групи користувачів
4736DocType: Territory,Territory Targets,Територія Цілі
4737DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
4738DocType: Delivery Note,Transporter Info,Інформація про перевізника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304739apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +526,Please set default {0} in Company {1},"Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням {0} в компанії {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304740DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Початкове положення від верхнього краю
4741apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Те ж постачальник був введений кілька разів
4742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Валовий прибуток / збиток
4743,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Складові мудрий предмет баланс років і вартості
4744DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Позиція замовлення на придбання поставлена
4745apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Назва компанії не може бути компанія
4746apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Фірмові заголовки для шаблонів друку.
4747apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Назви для шаблонів друку, наприклад рахунок-проформа."
4748DocType: Program Enrollment,Walking,ходьба
4749DocType: Student Guardian,Student Guardian,Студент-хранитель
4750DocType: Member,Member Name,Ім&#39;я учасника
4751DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Використовуйте серію імен
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +231,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Звинувачення типу Оцінка не може відзначений як включено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304753DocType: POS Profile,Update Stock,Оновити запас
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Різні Одиниця виміру для елементів призведе до неправильної (всього) значення маси нетто. Переконайтеся, що вага нетто кожного елемента знаходиться в тій же UOM."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304755DocType: Certification Application,Payment Details,Платіжні реквізити
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304756apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,BOM Rate,Вартість згідно норми
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Завершений робочий ордер не може бути скасований, перш ніж скасувати, зупинити його"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304758DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Проводка для брухту
4759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Ласка, витягнути речі з накладної"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +242,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Рядок {0}: виберіть робочу станцію проти операції {1}
4761apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496,Journal Entries {0} are un-linked,Журнал Записів {0}-пов&#39;язана
4762apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +825,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Кількість {1} вже використано в обліковому записі {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304763apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д."
4764DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Позитивний результат для постачальника Scorecard
4765DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Виробники, що використовувалися у позиції"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304766apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажіть центр витрат заокруглення для Компанії"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304767DocType: Purchase Invoice,Terms,Положення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304768apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +10,Select Days,Виберіть &quot;Дні&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304769DocType: Academic Term,Term Name,термін Ім&#39;я
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +372,Credit ({0}),Кредит ({0})
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +503,Creating Salary Slips...,Створення заробітної плати ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,Ви не можете редагувати кореневий вузол.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304773DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Необхідне Замовлення на придбання
4774apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Таймер
4775,Item-wise Sales History,Історія продаж по товарах
4776DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Всього санкціоновані Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304777,Purchase Analytics,Аналітика закупівель
4778DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Позиція накладної
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +373,Current invoice {0} is missing,Поточний рахунок {0} відсутній
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304780DocType: Asset Maintenance Log,Task,Завдання
4781DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Посилання ряд #
4782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер партії є обов'язковим для позиції {0}
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22,This is a root sales person and cannot be edited.,Це корінний Відповідальний з продажу та не може бути змінений.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304784DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Якщо вибрано, то значення, задане або розраховане в цьому компоненті не вноситиме свій внесок в доходи або відрахування. Проте, це значення може посилатися на інші компоненти, які можуть бути додані або віднімаються."
4785DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Якщо вибрано, то значення, задане або розраховане в цьому компоненті не вноситиме свій внесок в доходи або відрахування. Проте, це значення може посилатися на інші компоненти, які можуть бути додані або віднімаються."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304786DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Кількість днів у фінансовому році
4787,Stock Ledger,Складська книга
4788apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
4789DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Прибутки/збитки від курсової різниці
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304790DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Повноваження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304791apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Працівник та відвідування
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +123,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304794apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
4795apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Фактичне кількість на складі
4796apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Фактичне кількість на складі
4797DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL для &quot;Все продукти&quot;
4798DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишок днів відпусток перед заявою
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304799apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41,Send SMS,Відправити SMS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304800DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Максимальна кількість балів
4801DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,"Ширина ""суми словами"""
4802DocType: Company,Default Letter Head,Фірмовий заголовок за замовчуванням
4803DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Отримати елементи з відкритого Замовлення матеріалів
4804DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Платіжні
4805DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Стандартна вартість продажу
4806DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Вартість при якій застосовується цей податок
4807DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Назва розділу
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304808apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Кількість перезамовлення
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304809apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +292,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Рента амортизації {0}: очікувана вартість після корисного використання повинна бути більшою або рівною {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Поточні вакансії Вакансії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304811DocType: Company,Stock Adjustment Account,Рахунок підлаштування інвентаря
4812apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Списувати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304813DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Дозволити перекриття
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304814DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Код операції
4815DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Ім’я Системного користувача. Якщо зазначене, то воно стане за замовчуванням для всіх форм відділу кадрів."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304816apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,Введіть дані про амортизацію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304817apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: З {1}
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py +31,Leave application {0} already exists against the student {1},Залишити заявку {0} вже існує проти студента {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304819DocType: Task,depends_on,залежить від
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +78,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очікується оновлення останньої ціни у всіх Білльових Матеріалах. Це може зайняти кілька хвилин.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім&#39;я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників"
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05304822DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Відображати елементи на складі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304823apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Країнозалежний шаблон адреси за замовчуванням
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05304824DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Довідка про платіжне замовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304825DocType: Water Analysis,Appearance,Зовнішній вигляд
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304826DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Залиште шаблон сповіщення про статус
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304827apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,Сер. Купівля тарифу на ціни
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304828DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник доставляє клієнтові
4829apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Інформація про членство.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304830DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Ідентифікаційний тип документа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304831apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Форма/Об’єкт/{0}) немає в наявності
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304832apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +87,Asset Maintenance,Обслуговування активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304833,Sales Payment Summary,Підсумок платежів за продаж
4834DocType: Restaurant,Restaurant,Ресторан
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304835DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,Споживчий ключ API
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304836apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304837apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Імпорт та експорт даних
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304838DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Деталі облікового запису
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304839DocType: Crop,Materials Required,Необхідні матеріали
4840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,"Немає студентів, не знайдено"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304841DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Щомісячне звільнення від ГРА
4842DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Медичний департамент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304843DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критерії оцінки скорингової системи постачальника
4844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Дата створення рахунку-фактури
4845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Продаж
4846DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Заокруглений підсумок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304847apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,Слоти для {0} не додаються до розкладу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304848DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметів, які утворюють пакет."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304849apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +42,Not permitted. Please disable the Test Template,Не дозволено. Вимкніть тестовий шаблон
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304850DocType: Delivery Note,Distance (in km),Відстань (в км)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Розподіл відсотків має дорівнювати 100%
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +611,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304853DocType: Program Enrollment,School House,School House
4854DocType: Serial No,Out of AMC,З Контракту на річне обслуговування
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05304855DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Сума можливостей
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304856apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Кількість проведених амортизацій не може бути більше за загальну кількість амортизацій
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304857DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Дата підтвердження замовлення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304858DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304859apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Зробити Візит тех. обслуговування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304860DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Інформація про передачу працівників
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304861apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +263,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв&#39;яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304862DocType: Company,Default Cash Account,Грошовий рахунок за замовчуванням
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304863apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304864apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Це засновано на відвідуваності цього студента
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +179,No Students in,немає Студенти
4866apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or open full form,Додайте більше деталей або відкриту повну форму
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004867apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304868apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Перейти до Користувачів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Оплачена сума + Сума списання не може бути більше, ніж загальний підсумок"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},"{0} не є допустимим номером партії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304871для товару {1}"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304872apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304873apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +19,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Invalid GSTIN або Enter NA для Незареєстрований
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304874DocType: Training Event,Seminar,семінар
4875DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програма Зарахування Плата
4876DocType: Item,Supplier Items,Товарні позиції постачальника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304877DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304878DocType: Opportunity,Opportunity Type,Тип Нагоди
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304879DocType: Asset Movement,To Employee,Працівнику
4880DocType: Employee Transfer,New Company,Нова компанія
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Угоди можуть бути видалені тільки творцем компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304882apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Невірне кількість General Ledger записів знайдено. Ви, можливо, вибрано неправильний рахунок в угоді."
4883DocType: Employee,Prefered Contact Email,Бажаний Контактний Email
4884DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Ширина чеку
4885DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Порівнювати ціну продажу з ціною закупівлі або собівартістю
4886DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,плата Розклад
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304887DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Створення плану рахунків бухгалтерського обліку, засновані на"
4888apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Неможливо перетворити його в негрупу. Дитячі завдання існують.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата народження не може бути більше, ніж сьогодні."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304890,Stock Ageing,Застарівання інвентаря
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304891DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Частково спонсоровані, вимагають часткового фінансування"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304892apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} існує проти студента заявника {1}
4893DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Регулювання округлення (Валюта компанії)
4894apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Табель робочого часу
4895apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Пакет:
4896DocType: Volunteer,Afternoon,Вдень
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304897DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Довідка програми лояльності
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304898apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304899apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open
4900DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканований чек
4901DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Відправити автоматичні листи на Контакти Про подання операцій.
4902DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Загальна сума до розрахунку
4903DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Кредитний ліміт та умови оплати
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304904DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Правила збору
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304905apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Пункт 3
4906apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Замовлення
4907DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакти з клієнтами E-mail
4908DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Предмет і відомості про гарантії
4909DocType: Chapter,Chapter Members,Члени групи
4910DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%)
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05304911apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +140,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата не буде створена, оскільки не зазаначено ""Готівковий або банківський рахунок"""
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,Проект {0} вже існує
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304913DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Медичний користувач
4914DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Зарплатний період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304915DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Критерії аналізу стану
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +239,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серійний номер {0} не належить до партії {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Обов&#39;язки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304918apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Термін дії цієї цитати закінчився.
4919DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Рахунок Авансового звіту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304920DocType: Account,Capital Work in Progress,Капітал Продовжується робота
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304921DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Дозволити стабільний курс обміну
4922DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ім'я відповідального з продажу
4923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Будь ласка, введіть принаймні 1-фактуру у таблицю"
4924apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Додати користувачів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304925apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py +74,No Lab Test created,Не створено тестування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304926DocType: POS Item Group,Item Group,Група
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304927apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +19,Student Group: ,Студентська група:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304928DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Ідентифікатор фінансової книги
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304929DocType: Item,Safety Stock,Безпечний запас
4930DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Налаштування охорони здоров&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,Усього виділених листів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,"Прогрес% для завдання не може бути більше, ніж 100."
4933DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед інвентаризацією
4934apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
4935DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки та збори додано (Валюта компанії)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304937DocType: Sales Order,Partly Billed,Частково є у виставлених рахунках
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304938apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} повинен бути Fixed Asset Item
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05304939apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +286,HSN,HSN
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +427,Make Variants,Зробити варіанти
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304941DocType: Item,Default BOM,Норми за замовчуванням
4942DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Загальна сума виставлених рахунків (через рахунки-фактури)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304943apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Дебет Примітка Сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304944DocType: Project Update,Not Updated,Не оновлюється
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Існують невідповідності між ставкою, без акцій та обчисленою сумою"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,У вас немає всіх днів між днями компенсаційного відпустки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304947apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50,Total Outstanding Amt,Загальна неоплачена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304949DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку
4950DocType: Employee Advance,Advance Account,Авансовий рахунок
4951DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Умови надання пропозицій роботи
4952DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Увімкніть Оплату (POS)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304953DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,наприклад: frappe.myshopify.com
4954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Загальна сума по дебету має дорівнювати загальній суми по кредиту. Різниця дорівнює {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний
4956DocType: Vehicle,Insurance Company,Страхова компанія
4957DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Рахунок основних засобів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +442,Variable,змінна
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,З накладної
4960DocType: Chapter,Members,Члени
4961DocType: Student,Student Email Address,Студент E-mail адреса
4962DocType: Item,Hub Warehouse,Магазин концентратора
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05304963DocType: Cashier Closing,From Time,Від часу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304964DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Налаштування готелю
4965apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наявності:
4966DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення
4967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг
4968DocType: Purchase Invoice,input,вхід
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівковий або банківський рахунок є обов'язковим для здійснення оплати
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05304970DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Багаторівнева програма
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304971apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
4972apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
4973DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Обмінний курс прайс-листа
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304974apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,Усі групи постачальників
4975DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Обов&#39;язково для створення працівників
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05304976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +214,Account Number {0} already used in account {1},Номер рахунку {0} вже використовувався на рахунку {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304977DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Мандат
4978DocType: POS Profile,POS Profile Name,Назва профілю POS
4979DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Заброньовано
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304980DocType: Detected Disease,Tasks Created,Завдання створений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304981DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ціна
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304982apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,Інтерн
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304983DocType: Delivery Stop,Address Name,Адреса Ім&#39;я
4984DocType: Stock Entry,From BOM,З норм
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304985DocType: Assessment Code,Assessment Code,код оцінки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304986apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,Основний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Складські операції до {0} заблоковано
4988apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304990DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платіжний документ
4991apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Помилка при оцінці формули критеріїв
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05304992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата влаштування повинні бути більше, ніж дата народження"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304993DocType: Subscription,Plans,Плани
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304994DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура зарплати
4995DocType: Account,Bank,Банк
4996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Авіакомпанія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +886,Issue Material,Матеріал Випуск
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304998apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,З&#39;єднати Shopify з ERPNext
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02004999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160,For Warehouse,Для складу
5000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +92,Delivery Notes {0} updated,Примітки щодо доставки {0} оновлено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305001DocType: Employee,Offer Date,Дата пропозиції
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305002apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +35,Quotations,Пропозиції
5003apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +90,Grant,Грант
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305005apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Жоден студент групи не створено.
5006DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серійний номер
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Щомісячне погашення Сума не може бути більше, ніж сума позики"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305008apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть деталі тех. обслуговування"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Рядок # {0}: очікувана дата доставки не може передувати даті замовлення на купівлю
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305010DocType: Purchase Invoice,Print Language,Мова друку
5011DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всього годин роботи
5012DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Інформація про замовлення PO
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305013DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включаючи позиції для наівфабрикатів
5014DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Тимчасовий відкритий рахунок
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305015apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1979,Enter value must be positive,Значення має бути позитивним
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305016DocType: Asset,Finance Books,Фінанси Книги
5017DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорія декларації про звільнення від сплати працівників
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +451,All Territories,Всі території
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05305019apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +216,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Будь ласка, встановіть політику відпустки для співробітника {0} у службовій / класній запису"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005020apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1466,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Недійсний замовлення ковдри для обраного клієнта та елемента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Додати кілька завдань
5022DocType: Purchase Invoice,Items,Номенклатура
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305023apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,Дата завершення не може передувати даті початку.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305024apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +33,Student is already enrolled.,Студент вже надійшов.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305025DocType: Fiscal Year,Year Name,Назва року
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,У цьому місяці більше вихідних ніж робочих днів.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305027apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +760,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступні елементи {0} не позначені як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05305028apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +108,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305029DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Комплект
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305030DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Назва торгового партнеру
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005031apps/erpnext/erpnext/hooks.py +148,Request for Quotations,Запит на надання пропозицій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305032DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальна Сума рахунку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305033DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Нормальні тестові елементи
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305034DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Налаштування компанії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305035DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Переписати суму структури заробітної плати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305036DocType: Student Language,Student Language,Student Мова
5037apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клієнти
5038DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Це оборотний капітал
5039apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
5040apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
5041apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Запис пацієнта Vitals
5042DocType: Fee Schedule,Institution,установа
5043DocType: Asset,Partially Depreciated,Частково амортизований
5044DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305045apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +756,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305048DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305049DocType: Contract,Unfulfilled,Невиконаний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305050DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +68,No employees for the mentioned criteria,Немає працівників за вказаними критеріями
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005052apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1032,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305053DocType: Shopify Settings,Default Customer,За замовчуванням клієнт
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305054DocType: Sales Stage,Stage Name,Творчий псевдонім
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305055DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305056DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ім'я супервайзера
5057DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Не підтверджуйте, якщо зустріч призначена для того самого дня"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305058apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +267,Ship To State,Корабель до держави
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305059DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма Зарахування курс
5060DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма Зарахування курс
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305061apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +59,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Користувач {0} вже призначений лікарем-медиком {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,Зробіть зразки запасу запасу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305063DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Negotiation/Review,Переговори / Огляд
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305065DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Сума інкасації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305066apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Системи показників
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,Закінчилися партії
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305068DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Це обмежить доступ користувачів до інших записів працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305069DocType: Tax Rule,Shipping City,Місто доставки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305070DocType: Delivery Note,Ship,Корабель
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305071DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Поточні отвори
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305072DocType: Notification Control,Customize the Notification,Налаштувати повідомлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305073apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +78,Cash Flow from Operations,Рух грошових коштів від операцій
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305074apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +316,CGST Amount,Сума CGST
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305075DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Правило доставки
5076DocType: Patient Relation,Spouse,Подружжя
5077DocType: Lab Test Groups,Add Test,Додати тест
5078DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Обмежено до 12 символів
5079DocType: Journal Entry,Print Heading,Заголовок для друку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305080apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +149,Delivery Trip service tours to customers.,Доставка Подорож сервісних екскурсій для клієнтів.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Всього не може бути нульовим
5082apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Днів з часу останнього замовлення"" має бути більше або дорівнювати нулю"
5083DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Максимально допустиме значення
5084DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Працівник Аванс
5085DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Розрахунок заробітної плати Частота
5086DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Чутливість
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305087apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py +132,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Синхронізацію було тимчасово вимкнено, оскільки перевищено максимальні спроби"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005088apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1014,Raw Material,Сировина
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305089DocType: Leave Application,Follow via Email,З наступною відправкою e-mail
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Рослини і Механізмів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305091DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305092DocType: Patient,Inpatient Status,Стан стаціонару
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305093DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Щоденні Налаштування роботи Резюме
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1298,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,У вибраному прайс-листі повинні бути перевірені сфери купівлі та продажу.
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305095apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +681,Please enter Reqd by Date,"Будь ласка, введіть Reqd за датою"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305096DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внутрішній переказ
5097DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Забезпечення завдань
5098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Кінцева к-сть або сума є обов'язковими
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +627,Please select Posting Date first,"Будь ласка, виберіть спочатку дату запису"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305100apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,"Відкриття Дата повинна бути, перш ніж Дата закриття"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305101DocType: Travel Itinerary,Flight,Політ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305102DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносити
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Центр витрат з існуючими операціями, не може бути перетворений у книгу"
5104DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Застосовується при бронюванні фактичних витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305105DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дні, для яких вихідні заблоковані для цього відділу."
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305106DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305107DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Виявлена хвороба
5108,Produced,Вироблений
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Початкова дата погашення не може передувати даті виплати.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305110DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код товару для постачальників
5111DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (E-mail)
5112DocType: Training Event,Trainer Name,ім&#39;я тренера
5113DocType: Mode of Payment,General,Генеральна
5114apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Останній зв&#39;язок
5115apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Останній зв&#39;язок
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305116,TDS Payable Monthly,TDS виплачується щомісяця
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305117apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +73,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очікується заміщення BOM. Це може зайняти кілька хвилин.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете відняти, коли категорія для &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і Total &#39;"
5119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійні номери обов'язкові для серіалізованої позиції номенклатури {0}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305120apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +167,Match Payments with Invoices,Зв'язати платежі з рахунками-фактурами
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305121DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
5122DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Посада)
5123,Profitability Analysis,Аналіз рентабельності
5124DocType: Fees,Student Email,Електронна пошта студента
5125DocType: Supplier,Prevent POs,Запобігання PO
5126DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Алергія, медична та хірургічна історія"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305127apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +96,Add to Cart,Додати в кошик
5128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Групувати за
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305129DocType: Guardian,Interests,інтереси
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305130apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +553,Could not submit some Salary Slips,Не вдалося надіслати деякі Зарплатні Слайди
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305132DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Отримати записи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305133DocType: Production Plan,Get Material Request,Отримати Замовлення матеріалів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,Поштові витрати
5135apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +8,Sales Summary,Підсумок продажів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305136apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Разом (Сум)
5137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Розваги і дозвілля
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305138,Item Variant Details,Пункт Варіант Детальніше
5139DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Серійний номер номенклатурної позиції
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305140DocType: Payment Request,Is a Subscription,Є підписка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305141apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Створення Employee записів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305142apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,Разом Поточна
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305143DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305144apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Accounting Statements,Бухгалтерська звітність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305145DocType: Drug Prescription,Hour,Година
5146DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Останній продаж рахунків-фактур
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +875,Please select Qty against item {0},"Будь-ласка, виберіть Qty проти пункту {0}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може мати склад. Склад повинен бути встановлений Рухом ТМЦ або Прихідною накладною
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305149DocType: Lead,Lead Type,Тип Lead-а
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений погоджувати відпустки на заблоковані дати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +408,All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок
5152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1024,Set New Release Date,Встановити нову дату випуску
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305153DocType: Company,Monthly Sales Target,Місячний ціль продажу
5154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0}
5155DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Тип номеру готелю
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305156DocType: Leave Allocation,Leave Period,Залишити період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305157DocType: Item,Default Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів за замовчуванням
5158DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Період оцінки
5159apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,невідомий
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005160apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1031,Work Order not created,Порядок роботи не створено
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +36,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305162 set the amount equal or greater than {2}","Сума {0}, яка вже претендувала на компонент {1}, \ встановити суму, рівну або більшу {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305163DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Умови правил доставки
5164DocType: Purchase Invoice,Export Type,Тип експорту
5165DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Зарплата Скип Кредит
5166DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Нові Норми після заміни
5167,Point of Sale,POS
5168DocType: Payment Entry,Received Amount,отримана сума
5169DocType: Patient,Widow,Вдова
5170DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Направлено на
5171DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop по Гардіан
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305172DocType: Bank Account,SWIFT number,Номер SWIFT
5173DocType: Payment Entry,Party Name,Назва контрагента
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305174DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Переваги застосовуються
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305175DocType: Crop,Planting UOM,Посадка УОМ
5176DocType: Account,Tax,Податок
5177apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,без маркування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305178DocType: Contract,Signed,Підписаний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Відкриття рахунків-фактур Резюме
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305180DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,НКО-МЕМ-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305181DocType: Education Settings,Education Manager,Менеджер з питань освіти
5182DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Мінімальна довжина між кожною рослиною в полі для оптимального зростання
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Рулонірованний Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, а не використовувати стік запис"
5184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Рулонірованний Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, а не використовувати стік запис"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305185DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата звіту
5186DocType: Student,Middle Name,батькові
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305187DocType: BOM,Routing,Маршрутизація
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305188DocType: Serial No,Asset Details,Інформація про активи
5189DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Рахунки-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305190DocType: Water Analysis,Type of Sample,Тип зразка
5191DocType: Batch,Source Document Name,Джерело Назва документа
5192DocType: Batch,Source Document Name,Джерело Назва документа
5193DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Отримайте сировину для виробництва
5194DocType: Job Opening,Job Title,Професія
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305195apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +89,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305196 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} вказує на те, що {1} не буде надавати котирування, але котируються всі елементи \. Оновлення стану цитати RFQ."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1294,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимальна кількість зразків - {0} вже збережено для партії {1} та елемента {2} у пакеті {3}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305198DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Оновити вартість BOM автоматично
5199DocType: Lab Test,Test Name,Назва тесту
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305200DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Клінічна процедура витратної позиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305201apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,створення користувачів
5202apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,грам
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305203apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +30,Subscriptions,Підписки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305204DocType: Supplier Scorecard,Per Month,На місяць
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305205DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Зробити академічний термін обов&#39;язковим
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305206apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +414,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Кількість, Виготовлення повинні бути більше, ніж 0."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305207DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Розрахувати розклад розрахункової зносу на основі фінансового року
5208apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Звіт по візиту на виклик по тех. обслуговуванню.
5209DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота оновлення і доступність
5210DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Відсоток, на який вам дозволено отримати або доставити більше порівняно з замовленої кількістю. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць, а Ваш Дозволений відсоток перевищення складає 10%, то ви маєте право отримати 110 одиниць."
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305211DocType: Loyalty Program,Customer Group,Група клієнтів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +300,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Рядок # {0}: операція {1} не завершена для {2} qty готової продукції в порядку замовлення № {3}. Будь ласка, оновіть статус операції за допомогою журналів часу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Нова партія ID (Необов&#39;язково)
5214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Нова партія ID (Необов&#39;язково)
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов&#39;язковим для пункту {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305216DocType: BOM,Website Description,Опис веб-сайту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Чиста зміна в капіталі
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305218apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +300,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Будь ласка, відмініть спочатку вхідний рахунок {0}"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305219apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +25,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Не дозволено. Будь ласка, вимкніть тип службового блоку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Адреса електронної пошти повинен бути унікальним, вже існує для {0}"
5221DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Дата закінчення річного обслуговування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305222DocType: Asset,Receipt,розписка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305223,Sales Register,Реєстр продаж
5224DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Електронна пошта на
5225DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Причина втрати пропозиції
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Посилання на операцію № {0} від {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305227apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Нема що редагувати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305228apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Вид форми
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305229DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,"Затверджувач витрат, обов&#39;язковий для заявки на витрати"
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05305230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +124,Summary for this month and pending activities,Результати для цього місяця та незакінчена діяльність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},"Будь-ласка, встановіть обліковий звіт про прибутки та збитки в компанії Unrealized Exchange у компанії {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305232apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Додайте користувачів до своєї організації, крім вас."
5233DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група Ім&#39;я клієнта
5234apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Немає клієнтів ще!
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305235DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Служба охорони здоров&#39;я
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305236apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +374,No material request created,Не було створено жодного матеріального запиту
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сума кредиту не може перевищувати максимальний Сума кредиту {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305239apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ліцензія
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305241DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year
5242DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Згідно док-ту типу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305243DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Телефон (R)
5244apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +104,Time slots added,Часові інтервали додані
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305245DocType: Item,Attributes,Атрибути
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305246apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +36,Enable Template,Увімкнути шаблон
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +256,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305248apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Остання дата замовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305249DocType: Salary Component,Is Payable,Оплачується
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305250DocType: Inpatient Record,B Negative,B Негативний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305251apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус технічного обслуговування має бути скасований або завершено для відправлення
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305252DocType: Amazon MWS Settings,US,нас
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305253DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Додати щотижневі свята
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305254DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Вакансії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305255DocType: Hotel Room,Hotel Room,Кімната в готелі
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},Рахунок {0} не належить компанії {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305257DocType: Leave Type,Rounding,Округлення
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +994,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серійні номери в рядку {0} не збігається з накладною
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305259DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Розподілена сума (прорахована)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Потім правила ціноутворення відфільтровуються на основі клієнтів, груп клієнтів, територій, постачальників, групи постачальників, кампанії, партнера з продажу та ін."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305261DocType: Student,Guardian Details,Детальніше Гардіан
5262DocType: C-Form,C-Form,С-форма
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305263DocType: Agriculture Task,Start Day,День початку
5264DocType: Vehicle,Chassis No,шасі Немає
5265DocType: Payment Request,Initiated,З ініціативи
5266DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Планована дата початку
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +649,Please select a BOM,"Будь ласка, виберіть BOM"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305268DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Отримав інтегрований податок ІТЦ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305269DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Швидкість замовлення ковдри
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005270apps/erpnext/erpnext/hooks.py +164,Certification,Сертифікація
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305271DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Статті та умови
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305272DocType: Serial No,Creation Document Type,Створення типу документа
5273DocType: Project Task,View Timesheet,Переглянути таблиці розкладів
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305274DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Зробити запис журналу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305276DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Призначити днів відпустки
5277apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Проектні дані не доступні для пропозиції
5278apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Кінець
5279DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення
5280DocType: Budget Account,Budget Amount,сума бюджету
5281DocType: Donor,Donor Name,Ім&#39;я донора
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305282DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Довідник про реєстрацію журналу &quot;Інтер&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305283DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305284apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,Комерційна
5285DocType: Patient,Alcohol Current Use,Використання алкогольних напоїв
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305286DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Сума платежу оренди будинку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305287DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Програма прийому студентів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305288DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Категорія звільнення від оподаткування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305289DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рахунок оплати
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305290DocType: Subscription Settings,Grace Period,Пільговий період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305291DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Альтернативний Назва Назва
5292apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батьківській елемент {0} не повинен бути складським
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,Перелік веб-сайтів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всі продукти або послуги.
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05305295DocType: Email Digest,Open Quotations,Відкриті котирування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305296DocType: Expense Claim,More Details,Детальніше
5297DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Адреса постачальника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +168,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет рахунку {1} проти {2} {3} одно {4}. Він буде перевищувати {5}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305299apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Розхід у к-сті
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305300apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Серії є обов'язковими
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Фінансові послуги
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305302DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305303apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +214,For Quantity must be greater than zero,Для кількості має бути більше нуля
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305304apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Види діяльності для Час Журнали
5305DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Продаж
5306DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна кількість
5307DocType: Training Event,Exam,іспит
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305308apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js +46,Marketplace Error,Помилка Marketplace
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305309DocType: Complaint,Complaint,Скарга
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Необхідно вказати склад для номенклатури {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305311DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані дні відпустки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,Внести рахунок на погашення
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305313apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +10,All Departments,Всі кафедри
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305314DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Вакантний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305315DocType: Patient,Alcohol Past Use,Спиртне минуле використання
5316DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Вміст добрив
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,Cr
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305318DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Проблемний / Застряг
5319DocType: Tax Rule,Billing State,Штат (оплата)
5320DocType: Share Transfer,Transfer,Переклад
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005321apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Замовлення на роботі {0} потрібно скасувати, перш ніж скасовувати цей замовлення на продаж"
5322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305323DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник)
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305324apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305325apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305326DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Вид вигоди та сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305327apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Номери заброньовані
5328apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Кінець На дату не може бути до наступної контактної дати.
5329DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплатити / Отримати
5330DocType: Naming Series,Setup Series,Налаштування серій
5331DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Рахунки-фактури з датою по
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305332DocType: Bank Account,Contact HTML,Зв&#39;язатися з HTML-
5333DocType: Support Settings,Support Portal,Портал підтримки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305334apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Реєстраційний внесок не може бути Zero
5335DocType: Disease,Treatment Period,Період лікування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305336DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Маршрут подорожі
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305337apps/erpnext/erpnext/education/api.py +336,Result already Submitted,Результат вже представлений
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305338apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +197,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Зарезервований склад є обов&#39;язковим для Пункту {0} в постачанні сировини
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305339,Inactive Customers,Неактивні Клієнти
5340DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Максимальний вік
5341apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Будь ласка, зачекайте 3 дні до повторного надсилання нагадування."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305342DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Прихідні накладні
5343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Як застосовується цінове правило?
5344DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Доставка Примітка Немає
5345DocType: Cheque Print Template,Message to show,Повідомлення
5346apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Роздрібна торгівля
5347DocType: Student Attendance,Absent,Відсутній
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305348DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Детальний план персоналу
5349DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Дата просування
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622,Product Bundle,Комплект
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305351apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Не вдається знайти оцінку, починаючи з {0}. Вам потрібно мати бали, що складають від 0 до 100"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
5353apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js +23,New Location,Нове місцезнаходження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305354DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на закупку
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305355DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Початкова дата рахунка-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305356DocType: Timesheet,TS-,TS-
5357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: або дебетова або кредитна сума потрібна для {2}
5358DocType: GL Entry,Remarks,Зауваження
5359DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Готельний номер у номері
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305360DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Дія, якщо річний бюджет перевищено на ЗМ"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305361DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рахунок Оплачено з
5362DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Номенклатура давальної сировини
5363DocType: Task,Parent Task,Батьківська задача
5364DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Списання заснований на
5365apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,зробити Lead
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,Друк та канцелярські
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305367DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Показати поле штрих-коду
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005368apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +866,Send Supplier Emails,Надіслати Постачальник електронних листів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +165,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Зарплата вже оброблена за період між {0} і {1}, Період відпустки не може бути в межах цього діапазону дат."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305370DocType: Fiscal Year,Auto Created,Авто створений
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,"Надішліть це, щоб створити запис працівника"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305372DocType: Item Default,Item Default,Позиція за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305373DocType: Chapter Member,Leave Reason,Залиште Розум
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +197,Invoice {0} no longer exists,Рахунок-фактура {0} більше не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305375DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,опікун Відсотки
5376DocType: Volunteer,Availability,Наявність
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305377apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +357,Setup default values for POS Invoices,Встановити значення за замовчуванням для рахунків-фактур POS
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305378apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,навчання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305379DocType: Project,Time to send,Час відправити
5380DocType: Timesheet,Employee Detail,Дані працівника
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305381apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +19,Set warehouse for Procedure {0} ,Встановити склад для процедури {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305382apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ІД епошти охоронця
5383apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ІД епошти охоронця
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305384DocType: Lab Prescription,Test Code,Тестовий код
5385apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Налаштування домашньої сторінки веб-сайту
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +895,{0} is on hold till {1},{0} призупинено до {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305387apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Запити на RFQ не дозволені для {0} через показник показника показника {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Використовувані листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305389DocType: Job Offer,Awaiting Response,В очікуванні відповіді
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305390DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,Вище
5392DocType: Support Search Source,Link Options,Параметри посилання
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305393apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},Загальна сума {0}
5394apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323,Invalid attribute {0} {1},Неприпустимий атрибут {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305395DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Згадка якщо нестандартні до оплати рахунків
5396apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Будь ласка, виберіть групу оцінки, крім «всіх груп за оцінкою»"
5397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Рядок {0}: для пункту {1} потрібен центр витрат.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305398DocType: Training Event Employee,Optional,Необов&#39;язково
5399DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Нарахування та відрахування
5400DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Аналіз води
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +476,{0} variants created.,Створено {0} варіанти.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305402DocType: Amazon MWS Settings,Region,Область
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Цей параметр буде використовуватися для фільтрації в різних операціях.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Від'ємна собівартість не допускається
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305405DocType: Holiday List,Weekly Off,Щотижневий вихідний
5406apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Перезавантажити пов&#39;язаний аналіз
5407DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Наприклад 2012, 2012-13"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99,Provisional Profit / Loss (Credit),Попередня прибуток / збиток (кредит)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305409DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повернення згідно вихідного рахунку
5410apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Пункт 5
5411DocType: Serial No,Creation Time,Час створення
5412apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Загальна виручка
5413DocType: Patient,Other Risk Factors,Інші фактори ризику
5414DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Довідка з комплектів
5415,Monthly Attendance Sheet,Місячна таблиця відвідування
5416apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,"Чи не запис, не знайдено"
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05305417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,Вартість списаних активів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305418apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Центр витрат є обов'язковим для елементу {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305419DocType: Vehicle,Policy No,політика Ні
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Get Items from Product Bundle,Отримати елементи з комплекту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305421DocType: Asset,Straight Line,Лінійний
5422DocType: Project User,Project User,проект Користувач
5423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,розщеплений
5424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,розщеплений
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305425DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Перерозподілити листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305426DocType: GL Entry,Is Advance,Є попередня
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305427apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,Життєвий цикл працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність з дати та по дату є обов'язковими
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305429apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305430DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,За замовчуванням одиниця виміру закупівлі
5431apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Остання дата зв&#39;язку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305432DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Пункт клінічної процедури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305433DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт No.
5434DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Оплати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305435apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +33,Access token or Shopify URL missing,Токен доступу або URL-адреса Shopify відсутня
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305436DocType: Location,Latitude,Широта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305437DocType: Work Order,Scrap Warehouse,лом Склад
5438DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Перевірте, якщо запис про передачу матеріалу не потрібно"
5439DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Перевірте, якщо запис про передачу матеріалу не потрібно"
5440DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Отримати студентів з
5441apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Опублікувати об’єкти на веб-сайті
5442apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Група ваших студентів в партіях
5443DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизація Правило
5444DocType: POS Profile,Offline POS Section,Offline POS Section
5445DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Деталі положень та умов
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305446apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +118,Specifications,Специфікації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305447DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на продаж
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +70,Total (Credit),Разом (кредит)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305449DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата оплати
5450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Нова партія Кількість
5451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Нова партія Кількість
5452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари
5453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Не вдалося вирішити вагова функцію. Переконайтеся, що формула дійсна."
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05305454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +186,Purchase Order Items not received on time,Пункти замовлення на купівлю не отримані вчасно
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305455apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Номер замовлення
5456DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / банер, який буде відображатися у верхній частині списку продукції."
5457DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Вкажіть умови для розрахунку суми доставки
5458DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Автобус інституту
5459DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,"Роль, з якою можна встановлювати заблоковані рахунки та змінювати заблоковані проводки"
5460DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Шлях
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Неможливо перетворити центр витрат у книгу, оскільки він має дочірні вузли"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305462DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Загальна кількість запланованих
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305463apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83,Opening Value,Сума на початок роботи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305464DocType: Salary Component,Formula,формула
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305465apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,Серійний #
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305466DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Шаблон Lab Test
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +196,Sales Account,Рахунок продажів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305468DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Загальна вага
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,Комісія з продажу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305470DocType: Job Offer Term,Value / Description,Значення / Опис
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305471apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +697,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Рядок # {0}: Asset {1} не може бути представлено, вже {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305472DocType: Tax Rule,Billing Country,Країна (оплата)
5473DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки
5474DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Замовлення ресторану
5475apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет і Кредит не рівні для {0} # {1}. Різниця {2}.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305476DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Рахунок окремо як витратні матеріали
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305477DocType: Budget,Control Action,Контрольна дія
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305478DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Призначити ім&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,Представницькі витрати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Зробити запит Матеріал
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305481apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Відкрити Пункт {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305482DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Записана вартість
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005483apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305484DocType: Clinical Procedure,Age,Вік
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305485DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,До оплати
5486DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Виберіть Максимум 1
5487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Невірний кількість вказано за пунктом {0}. Кількість повинна бути більше 0.
5488DocType: Company,Default Employee Advance Account,Авансовий рахунок працівника за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305489apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1181,Search Item (Ctrl + i),Елемент пошуку (Ctrl + i)
5490DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +171,Account with existing transaction can not be deleted,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути вилучені
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305492DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Останній Carbon Перевірити
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,Судові витрати
5494apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,"Будь ласка, виберіть кількість по ряду"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305495apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Зробити відкриття рахунків-фактур для продажу та придбання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305496DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Час запису
5497DocType: Timesheet,% Amount Billed,Виставлено рахунків на %
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Телефон Витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305499DocType: Sales Partner,Logo,Логотип
5500DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб змусити користувача вибрати ряд перед збереженням. Там не буде за замовчуванням, якщо ви перевірити це."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305501apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +150,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305502DocType: Email Digest,Open Notifications,Відкриті Повідомлення
5503DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Різниця на суму (у валюті компанії)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Direct Expenses,Прямі витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305505apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Виручка від нових клієнтів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,Витрати на відрядження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305507DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Зламатися
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305508DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Вегетаріанець
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305509DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Дата зустрічі
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305510apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +898,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305511DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Банківські дані
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305512DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Обсяг вибірки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305513DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Назва Бенефіціара
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305514DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Оновити вартість BOM автоматично за допомогою Планувальника, виходячи з останньої норми курсу / цінового списку / останньої ціни закупівлі сировини."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305515DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305516DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Дата чеку
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії: {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,As on Date,Станом на Дата
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305520DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305521DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата подачі заявок
5522DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Отримати оповіщення про пацієнта SMS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,Випробувальний термін
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305524DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новий навчальний рік
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866,Return / Credit Note,Повернення / Кредит Примітка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305526DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Відсутня прайс-лист ціна для автовставки
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305528DocType: GST Settings,B2C Limit,Ліміт B2C
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305529DocType: Job Card,Transferred Qty,Переведений Кількість
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305530apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навігаційний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,Планування
5532DocType: Contract,Signee,Сіньє
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305533DocType: Share Balance,Issued,Виданий
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305534DocType: Loan,Repayment Start Date,Дата початку погашення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305535apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Студентська діяльність
5536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Id постачальника
5537DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Деталі платіжного шлюзу
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005538apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +290,Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305539DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис
5540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дочірні вузли можуть бути створені тільки в вузлах типу &quot;Група&quot;
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305541DocType: Attendance Request,Half Day Date,півдня Дата
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305542DocType: Academic Year,Academic Year Name,Назва Академічний рік
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1182,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} не дозволено здійснювати трансакції за допомогою {1}. Будь ласка, змініть компанію."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305544DocType: Sales Partner,Contact Desc,Опис Контакту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305545DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Відправити регулярні зведені звіти по електронній пошті.
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Будь-ласка, встановіть рахунок за замовчуванням у Авансових звітах типу {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +11,Available Leaves,Доступні листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305548DocType: Assessment Result,Student Name,Ім&#39;я студента
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305549DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Стан менеджер
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,Розрахунок заробітної плати оплачується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305551DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Колекція Datetime
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305552DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305553DocType: Work Order,Total Operating Cost,Загальна експлуатаційна вартість
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305555apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Всі контакти.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305556DocType: Accounting Period,Closed Documents,Закриті документи
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305557DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Керування рахунками для зустрічей подавати та скасовувати автоматично для зустрічей пацієнтів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305558DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Відвідний практик
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305559apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Абревіатура Компанії
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305560apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +51,User {0} does not exist,Користувач {0} не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305561DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,День (-и) після дати виставлення рахунку-фактури
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,"Дата початку має бути більшою, ніж дата реєстрації"
5563DocType: Contract,Signed On,Підписано
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305564DocType: Bank Account,Party Type,Тип контрагента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305565DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Графік платежів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305566DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скорочення
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Оплата вже існує
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305568DocType: Subscription,Trial Period End Date,Дата закінчення випробувального періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не так Authroized {0} перевищує межі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305570DocType: Serial No,Asset Status,Статус активів
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305571DocType: Delivery Note,Over Dimensional Cargo (ODC),Над величиною вантажу (ODC)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305572DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Ресторанний стіл
5573DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Адміністратор готелю
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305574apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +64,Set Tax Rule for shopping cart,Встановіть податкове правило для кошику
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305575DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Податки та збори додано
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305576apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +223,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Рядок амортизації {0}: Далі Датою амортизації не може бути до Дати доступної для використання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305577,Sales Funnel,Воронка продажів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,Скорочення є обов'язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305579DocType: Project,Task Progress,Завдання про хід роботи
5580apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Візок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305581DocType: Certified Consultant,GitHub ID,Ідентифікатор GitHub
5582DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Загальний приблизний бюджет
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305583,Qty to Transfer,К-сть для передачі
5584apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Квоти для Lead-ів або клієнтів.
5585DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль з дозволом редагувати заблоковані складські рухи
5586,Territory Target Variance Item Group-Wise,Розбіжності цілей по територіях (по групах товарів)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Всі групи покупців
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +155,Accumulated Monthly,Накопичений в місяць
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305589DocType: Attendance Request,On Duty,На чергуванні
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305590apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План персоналу {0} вже існує для позначення {1}
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,Податковий шаблон є обов'язковим
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батьківський рахунок не існує {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305594DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Дата початку періоду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305595DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ціна з прайс-листа (валюта компанії)
5596DocType: Products Settings,Products Settings,Налаштування виробів
5597,Item Price Stock,Товар Ціна Акція
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305598apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50,To make Customer based incentive schemes.,Створити схеми заохочення клієнтів.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305599DocType: Lab Prescription,Test Created,Тест створений
5600DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Користувацька підпис у друкованому вигляді
5601DocType: Account,Temporary,Тимчасовий
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,Замовник LPO №
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305603DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Група рахунків ринку
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +14,Make Payment Entries,Здійснити записи платежу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305605DocType: Program,Courses,курси
5606DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Відсотковий розподіл
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Секретар
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305608apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rented dates required for exemption calculation,"Домові здані в оренду дати, необхідні для розрахунку звільнення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305609DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Якщо відключити, поле ""прописом"" не буде видно у жодній операції"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Ця дія призведе до призупинення майбутніх платежів. Ви впевнені, що хочете скасувати цю підписку?"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305611DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Окремий підрозділ в пункті
5612DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Назва критерію
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1387,Please set Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305614DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Процедура створена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305615DocType: Pricing Rule,Buying,Купівля
5616apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Хвороби та добрива
5617DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Співробітник звіти, які будуть створені"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305618DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305619DocType: POS Profile,Apply Discount On,Застосувати знижки на
5620DocType: Member,Membership Type,Тип членства
5621,Reqd By Date,Reqd за датою
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,Кредитори
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305623DocType: Assessment Plan,Assessment Name,оцінка Ім&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,Показати PDC у друк
5625apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305626DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305627DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Пропозиція про роботу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305628apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Абревіатура інституту
5629,Item-wise Price List Rate,Ціни прайс-листів по-товарно
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005630apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305631DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Прописом"" буде видно, як тільки ви збережете пропозицію."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305632apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
5633apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305634DocType: Contract,Unsigned,Непідписаний
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05305635DocType: Selling Settings,Each Transaction,Кожна Транзакція
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} вже використовується у номенклатурній позиції {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305637apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для додавання транспортні витрати.
5638DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Додаткова місткість
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +72,Varaiance ,Варянс
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305640DocType: Item,Opening Stock,Початкові залишки
5641apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Потрібно клієнтів
5642DocType: Lab Test,Result Date,Дата результату
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05305643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Date,PDC / LC Date
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305644DocType: Purchase Order,To Receive,Отримати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305645DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Святковий список для необов&#39;язкового відпустки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305646apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
5647DocType: Asset,Asset Owner,Власник майна
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305648DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Причина утримання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305649DocType: Employee,Personal Email,Особиста електронна пошта
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +86,Total Variance,Всього розбіжність
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305651DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Якщо опція включена, то система буде автоматично створювати бухгалтерські проводки для номенклатури."
5652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Брокерська діяльність
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +264,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Участь для працівника {0} вже позначено на цей день
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305654DocType: Work Order Operation,"in Minutes
5655Updated via 'Time Log'",у хвилинах Оновлене допомогою &#39;Час Вхід &quot;
5656DocType: Customer,From Lead,З Lead-а
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305657DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305658apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Замовлення випущений у виробництво.
5659apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ...
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639,POS Profile required to make POS Entry,"Необхідний POS-профіль, щоб зробити POS-операцію"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Оригінали лояльності будуть розраховуватися з витрачених витрат (через рахунок-фактуру з продажів) на основі вказаного коефіцієнту збору.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305662DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,зарахувати студентів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305663DocType: Company,HRA Settings,Налаштування HRA
5664DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Дата передачі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305665DocType: Lab Test,Approved Date,Затверджена дата
5666apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандартний Продаж
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов&#39;язковим
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305668apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +14,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Налаштуйте поля предметів, такі як UOM, група елементів, опис та кількість годин."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305669DocType: Certification Application,Certification Status,Статус сертифікації
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305670apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +44,Marketplace,Торговий майданчик
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305671DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Необхідно подорожувати
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305672DocType: Subscriber,Subscriber Name,Ім&#39;я абонента
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305673DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305674DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Змінений тип даних
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305675DocType: BOM Update Tool,Replace,Замінювати
5676apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Не знайдено продуктів.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} по вихідних рахунках-фактурах {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305678DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораторний користувач
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305679DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назва проекту
5680DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Вказати якщо нестандартний рахунок заборгованості
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +63,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Будь ласка, додайте решту переваг {0} до будь-якого існуючого компонента"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305682DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Якщо доходи або витрати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305683DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Відповідні рахунки-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305684DocType: Work Order,Required Items,необхідні товари
5685DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Різниця значень запасів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Елемент Рядок {0}: {1} {2} не існує у таблиці &quot;{1}&quot; вище
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305687apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Людський ресурс
5688DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Оплата узгодження
5689DocType: Disease,Treatment Task,Задача лікування
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305690DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Дані банківського рахунку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305691DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Ковдра ордена
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,Податкові активи
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +631,Production Order has been {0},Виробничий замовлення було {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305694apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +186,House rent paid days overlap with {0},Платні дні оренди житла збігаються з {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305695DocType: BOM Item,BOM No,Номер Норм
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Проводка {0} не має рахунку {1} або вже прив'язана до іншого документу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305697DocType: Item,Moving Average,Moving Average
5698DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"Норми, які будуть замінені"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,електронні прилади
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305700DocType: Asset,Maintenance Required,Необхідне технічне обслуговування
5701DocType: Account,Debit,Дебет
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листя повинні бути виділені в упаковці 0,5"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305703DocType: Work Order,Operation Cost,Операція Вартість
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +318,Identifying Decision Makers,Визначення відповідальних осіб
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305705apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Outstanding Amt,Неоплачена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305706DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Встановити цілі по групах для цього Відповідального з продажу.
5707DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожувати запаси старше ніж [днiв]
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305708DocType: Payment Request,Payment Ordered,Оплата замовлена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305709DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Назва команди технічного обслуговування
5710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Якщо є два або більше Правил на основі зазначених вище умов, застосовується пріоритет. Пріоритет являє собою число від 0 до 20 зі значенням за замовчуванням , що дорівнює нулю (порожній). Більше число для певного правила означає, що воно буде мати більший пріоритет серед правил з такими ж умовами."
5711apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Клієнт є обов&#39;язковим, якщо &quot;Клієнт&quot; вибрано &quot;Можливість від&quot;"
5712apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фінансовий рік: {0} не існує
5713DocType: Currency Exchange,To Currency,У валюту
5714DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступним користувачам погоджувати відпустки на заблоковані дні.
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +30,Lifecycle,Життєвий цикл
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305716apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +142,Make BOM,Зробити BOM
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305717apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
5718apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305719DocType: Subscription,Taxes,Податки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305720DocType: Purchase Invoice,capital goods,капітальні товари
5721DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Вага на одиницю
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +357,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305723DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Центр доходів/витрат за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305724apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операції з інвентарем
5725DocType: Budget,Budget Accounts,рахунки бюджету
5726DocType: Employee,Internal Work History,Внутрішня Історія роботи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305727DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Нові операції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305728DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сума накопиченого зносу
5729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
5730DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Варіатор Scorecard постачальника
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305731apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Будь-ласка, створіть квитанцію про придбання або купівлю-фактуру для товару {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305732DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Сума авансового платежу
5733DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Зворотній зв&#39;язок з клієнтами
5734DocType: Account,Expense,Витрати
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оцінка не може бути більше, ніж максимальний бал"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305736DocType: Support Search Source,Source Type,Тип джерела
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305737apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Клієнти та постачальники
5738DocType: Item Attribute,From Range,Від хребта
5739DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Встановити швидкість елемента підскладки на основі BOM
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305740DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Рахунки-фактури
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +179,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305742DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Щоденна робота Резюме Налаштування компанії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305743apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +149,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} ігноруються, так як це не інвентар"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Для того, щоб не застосовувати цінове правило у певній операції всі правила, які могли би застосуватися мають бути відключені ."
5745DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,День (и) після закінчення місяця рахунку-фактури
5746DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Батько група по оцінці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,роботи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305748,Sales Order Trends,Динаміка Замовлень клієнта
5749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Номер &quot;з пакунка&quot; поле не може бути порожнім або значенням менше 1.
5750DocType: Employee,Held On,Проводилася
5751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Виробництво товару
5752,Employee Information,Співробітник Інформація
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305753apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +242,Healthcare Practitioner not available on {0},Працівник охорони здоров&#39;я недоступний на {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305754DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Неможливо фільтрувати по номеру документу якщо згруповано по документах
5756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +975,Make Supplier Quotation,Зробити пропозицію постачальника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305757DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305758apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Шаблони податку за замовчуванням для продажу та покупки створені.
5759DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Приклад: ABCD. #####. Якщо серія встановлена і пакетний номер не згадується в транзакції, автоматичний номер партії буде створено на основі цієї серії. Якщо ви завжди хочете чітко вказати Batch No для цього елемента, залиште це порожнім. Примітка: цей параметр буде мати пріоритет над префіксом серії імен у розділі Налаштування запасу."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305760DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305761DocType: Contract,Party User,Партійний користувач
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305762apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Будь ласка, встановіть фільтр компанії порожнім, якщо група До є «Компанія»"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
5764apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305765DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Адреса цільового складу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,Непланована відпустка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305767DocType: Agriculture Task,End Day,Кінець дня
5768DocType: Batch,Batch ID,Ідентифікатор партії
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Note: {0},Примітка: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305770,Delivery Note Trends,Тренд розхідних накладних
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05305771apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +120,This Week's Summary,Резюме цього тижня
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +24,In Stock Qty,В наявності Кількість
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305773,Daily Work Summary Replies,Щоденні резюме роботи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305774DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Обчислити розрахунковий час прибуття
5775apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рахунок: {0} може оновитися тільки операціями з інвентарем
5776DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,отримати курси
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305777DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05305778DocType: Bank Account,Party,Контрагент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305779DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ім&#39;я пацієнта
5780DocType: Variant Field,Variant Field,Вариантне поле
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305781apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +370,Target Location,Цільове розташування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305782DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата доставки
5783DocType: Opportunity,Opportunity Date,Дата Нагоди
5784DocType: Employee,Health Insurance Provider,Постачальник медичного страхування
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305785DocType: Products Settings,Show Availability Status,Показати статус доступності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305786DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Повернути згідно прихідної накладної
5787DocType: Water Analysis,Person Responsible,Відповідальна особа
5788DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Запит на позицію у пропозиції
5789DocType: Purchase Order,To Bill,Очікує рахунку
5790DocType: Material Request,% Ordered,% Замовлено
5791DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Для заснованого курсу студентської групи, Курс буде перевірятися для кожного студента з зарахованих курсів в програмі зарахування."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305792DocType: Employee Grade,Employee Grade,Оцінка працівників
5793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Відрядна робота
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Сер. ціна закупівлі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305795DocType: Share Balance,From No,Від №
5796DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактичний час (в годинах)
5797DocType: Employee,History In Company,Історія У Компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305798DocType: Customer,Customer Primary Address,Основна адреса клієнта
5799apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Розсилка
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +175,Reference No.,Довідковий номер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305801DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Опис / Сила
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305802DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Створити новий платіж / запис журналу
5803DocType: Certification Application,Certification Application,Заява про сертифікацію
5804DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Необов&#39;язковий залишок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305805DocType: Share Balance,Is Company,Є компанія
5806DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Запис складської книги
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305807apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +190,{0} on Half day Leave on {1},{0} на пів дня Залишити на {1}
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +88,Same item has been entered multiple times,Той же пункт був введений кілька разів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305809DocType: Department,Leave Block List,Список блокування відпусток
5810DocType: Purchase Invoice,Tax ID,ІПН
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Колонка повинна бути порожньою
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305812DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Налаштування рахунків
5813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,затвердити
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305814DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Територія замовника
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05305815DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Замовлення на поставку для доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Кількість нових акаунтів, вона буде включена в назву облікового запису як префікс"
5817DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Член команди
5818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Немає результатів для надсилання
5819DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Торговий партнер та комісія
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305820DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Процентна ставка (%) / рік
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305821,Project Quantity,проект Кількість
5822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може бути, ви повинні змінити «Розподілити плату на основі»"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305823apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,"На сьогоднішній день не може бути менше, ніж з дати"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305824DocType: Opportunity,To Discuss,Обговорити
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305825apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305826DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентна ставка (%) Річний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305827DocType: Support Settings,Forum URL,URL-адреса форуму
5828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Тимчасові рахунки
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305829apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Джерело Місцезнаходження потрібне для об&#39;єкта {0}
5830apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,Чорний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305831DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Складова продукції згідно норм
5832DocType: Shareholder,Contact List,Список контактів
5833DocType: Account,Auditor,Аудитор
5834DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Частота збору прогресу
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +254,{0} items produced,{0} виготовлені товари
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305836apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Вивчайте більше
5837DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Відстань від верхнього краю
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305838DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Кількість предметів
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305839apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +521,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} відключений або не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305840DocType: Purchase Invoice,Return,Повернення
5841DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,Спосіб оплати потрібно здійснити оплату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305843DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук
5844apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Редагувати повну сторінку для отримання додаткових параметрів, таких як активи, серійні номери, партії тощо."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305845DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Максимальний безперервний день застосовується
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305846apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} не надійшов у Batch {2}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305847apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +118,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може бути утилізовані, як це вже {1}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Потрібні чеки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305849DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього витрат (за Авансовим звітом)
5850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Марк Відсутня
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305851DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Джерело претендента на роботу
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305852apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +328,IGST Amount,Сума IGST
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Не вдалося встановити компанію
5854DocType: Asset Repair,Asset Repair,Ремонт майна
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +155,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Рядок {0}: Валюта BOM # {1} має дорівнювати вибрану валюту {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305856DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти
5857DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Додаткова інформація щодо пацієнта
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,Замовлення клієнта {0} не проведено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305859DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5860DocType: Fee Component,Fee Component,плата компонентів
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05305861apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +286,Fleet Management,Управління флотом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305862apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Тварини та землі
5863DocType: Cheque Print Template,Regular,регулярне
5864DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Щільність (якщо рідина)
5865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Всього Weightage всіх критеріїв оцінки повинні бути 100%
5866DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Остання ціна закупівлі
5867DocType: Account,Asset,Актив
5868DocType: Project Task,Task ID,Завдання ID
5869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Не може бути залишків по позиції {0}, так як вона має варіанти"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305870DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Мобільний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305871,Sales Person-wise Transaction Summary,Операції у розрізі Відповідальних з продажу
5872DocType: Training Event,Contact Number,Контактний номер
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05305873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не існує
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305874DocType: Cashier Closing,Custody,Опіка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305875DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Договір про подання доказів про звільнення від сплати працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305876DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Щомісячні Відсотки розподілу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,Обрана номенклатурна позиція не може мати партій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305878DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Матеріалів доставляється по цій накладній
5879DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Має сертифікат
5880DocType: Project,Customer Details,Реквізити клієнта
5881DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Перевірте, чи потребує активи профілактичне обслуговування або калібрування"
5882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Абревіатура компанії не може містити більше 5 символів
5883DocType: Employee,Reports to,Підпорядкований
5884,Unpaid Expense Claim,Неоплачені витрати претензії
5885DocType: Payment Entry,Paid Amount,Виплачена сума
5886apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Дослідіть цикл продажу
5887DocType: Assessment Plan,Supervisor,Супервайзер
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +934,Retention Stock Entry,Вхід утримання запасу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305889,Available Stock for Packing Items,Доступно для пакування
5890DocType: Item Variant,Item Variant,Варіант номенклатурної позиції
5891,Work Order Stock Report,Звіт про стан роботи на замовлення
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305892DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Автоматичне повторення деталей
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305893DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оцінка результату інструмент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +45,As Supervisor,Як керівник
5895DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Залиште детальну політику
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305896DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305897apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +906,Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +121,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360,Quality Management,Управління якістю
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305900apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Пункт {0} відключена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305901DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),"Загальна сума, що підлягає обігу (через розсилки)"
5902DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Попередній робочий день
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305903DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погашати фіксовану суму за період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305904DocType: Employee,Health Insurance No,Медичне страхування немає
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305905DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Докази про звільнення від оподаткування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305906apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305907apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,Загальна сума податкової декларації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305908DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +691,Job card {0} created,Робоча карта {0} створена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305910DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Купівля
5911apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Кількісне сальдо
5912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цілі не можуть бути порожніми
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305913apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +18,Enrolling students,Зарахування студентів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305914DocType: Item Group,Parent Item Group,Батьківський елемент
5915DocType: Appointment Type,Appointment Type,Тип призначень
5916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1}
5917DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Дійсна кількість днів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +59,Cost Centers,Центри витрат
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,Перезапустити підписку
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305920DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Пов&#39;язаний аналіз рослин
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305921apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +358,Transporter ID,Ідентифікатор транспортера
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305922apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Value Proposition,Значення пропозиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305923DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта постачальника конвертується у базову валюту компанії"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05305924DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Дата завершення сервісу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305925apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1}
5926DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволити нульову Незалежну оцінку Оцінити
5927DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволити нульову Незалежну оцінку Оцінити
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305928DocType: Bank Guarantee,Receiving,Прийом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305929DocType: Training Event Employee,Invited,запрошений
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305930apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305931DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Основні активи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305933DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Встановити Курсова прибуток / збиток
5934,GST Purchase Register,GST Купівля Реєстрація
5935,Cash Flow,Рух грошових коштів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305936DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Комбінована частина рахунку-фактури повинна дорівнювати 100%
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305938DocType: Item Default,Default Expense Account,Витратний рахунок за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305939DocType: GST Account,CGST Account,Обліковий запис CGST
5940apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,ІД епошти студента
5941DocType: Employee,Notice (days),Попередження (днів)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305942DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Квитанції про закупівлю ваучерів POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305943DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Шаблон податків на продаж
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305944DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Платити за претензію на пільги
5945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,Оновити номер центру витрат
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02005946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524,Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305947DocType: Employee,Encashment Date,Дата виплати
5948DocType: Training Event,Internet,інтернет
5949DocType: Special Test Template,Special Test Template,Спеціальний шаблон тесту
5950DocType: Account,Stock Adjustment,Підлаштування інвентаря
5951apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0}
5952DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість
5953DocType: Academic Term,Term Start Date,Термін дата початку
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305954apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +515,List of all share transactions,Список всіх транзакцій угоди
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05305955DocType: Supplier,Is Transporter,Є транспортер
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305956DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Імпортуйте рахунок-фактуру з Shopify, якщо платіж позначено"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305957apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
5958apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Потрібно встановити як початкову, так і кінцеву дату пробного періоду"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Середня ставка
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05305961apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Загальна сума платежу у графіку платежів повинна дорівнювати величині / округленому загальному
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305962DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Планувати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305963apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовий звіт за Головну книгу
5964DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім&#39;я
5965DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Замовник / Назва товару
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305966DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305967
5968The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
5969
5970For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
5971
5972Note: BOM = Bill of Materials","Об'єднати групу ** Елементів ** в один ** Елемент **. Це корисно, якщо ви збираєте певні **Елементи** у комплект та обліковуєте укомплектовані **Елементи** та неукомплектовані. Укомплектований **Елемент** буде мати позначку ""Складський"" встановлену у ""Ні"" та позначку ""Продаєм цей товар"" - у ""Так"". Наприклад: якщо Ви продаєте ноутбуки та рюкзаки окремо, але маєте спец. ціну, якщо покупець купує ноутбук разом з рюкзаком, тоді ноутбук+рюкзак буде новим комплектом. Примітка: НВ = Норми витрат"
5973apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Серійний номер є обов'язковим для позиції {0}
5974DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305975DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Поточний граф
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Будь ласка, сформулюйте з / в діапазоні"
5977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Відкриття {0} рахунок-фактура створено
5978DocType: Serial No,Under AMC,Під річним обслуговуванням
5979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Собівартість товару перераховується з урахуванням документа кінцевої вартості
5980apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій продаж.
5981DocType: Guardian,Guardian Of ,хранитель
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305982DocType: Grading Scale Interval,Threshold,поріг
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305983DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Поточні норми витрат
5984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Баланс (др - хр)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305985apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Додати серійний номер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305986DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Доступний Кількість на складі Джерело
5987apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гарантія
5988DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебет Примітка Випущений
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05305989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +60,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Фільтр, заснований на Центрі витрат, застосовується лише у тому разі, якщо для параметра Бюджет проти. Вибрано Центр витрат"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05305990apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Пошук за кодом елемента, серійним номером, партією чи штрих-кодом"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305991DocType: Work Order,Warehouses,Склади
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305992apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} актив не може бути передано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305993DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Ціни на готельні номери
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05305994apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py +121,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Неможливо відмітити стаціонарну реєстрацію, яку вилучено, є невиплачені рахунки-фактури {0}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305995DocType: Subscription,Days Until Due,Днів до закінчення строку дії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0} (Template).,Цей пункт є Варіант {0} (шаблон).
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305997DocType: Workstation,per hour,в годину
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305998DocType: Blanket Order,Purchasing,Закупівля
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305999DocType: Announcement,Announcement,Оголошення
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05306000apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +129,Customer LPO,Замовник LPO
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306001DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Для заснованої Batch Student Group, студентський Batch буде перевірятися для кожного студента з програми Зарахування."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може бути видалений, поки для нього існує запис у складській книзі."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306003apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Збут
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306004DocType: Journal Entry Account,Loan,Кредит
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306005DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Попередня вимога про витрати
6006DocType: Lab Test,Report Preference,Налаштування звіту
6007apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Волонтерська інформація.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Керівник проекту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306009,Quoted Item Comparison,Цитується Порівняння товару
6010apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},"Перехрещення, забиваючи від {0} і {1}"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +356,Dispatch,Відправка
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс дозволена знижка для позиції: {0} = {1}%
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05306013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,"Чиста вартість активів, як на"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306014DocType: Crop,Produce,Продукувати
6015DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,За замовчуванням Податки і збори
6016DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006017apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +321,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306018DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Матеріальний потік для виробництва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306019DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Код альтернативного елемента
6020DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, що дозволяє проводити операції, які перевищують ліміти кредитів."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006021apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1067,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306022DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Зупинка доставки
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306023apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +974,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306024DocType: Item,Material Issue,Матеріал Випуск
6025DocType: Employee Education,Qualification,Кваліфікація
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306026DocType: Item Price,Item Price,Ціна товару
6027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мило та миючі засоби
6028DocType: BOM,Show Items,Показати товари
6029apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Від часу не може бути більше часу.
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +125,Do you want to notify all the customers by email?,Ви хочете повідомити всіх клієнтів електронною поштою?
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306031DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Інтервал платежів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306032apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кіно & Відео
6033apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Замовлено
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306034apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +76,Actual start date and actual end date is mandatory,Фактична дата початку та фактична дата завершення є обов&#39;язковою
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306035DocType: Salary Detail,Component,компонент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306036apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,Рядок {0}: {1} має бути більше 0
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306037DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критерії оцінки Група
6038DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Ім&#39;я пацієнта по
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +224,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Журнал накопичувального журналу про заробітну плату від {0} до {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306040DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Увімкнути відстрочені доходи
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306041apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +202,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Накопичений знос на момент відкриття має бути менше або дорівнювати {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306042DocType: Warehouse,Warehouse Name,Назва складу
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306043apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +20,Actual start date must be less than actual end date,"Фактична дата початку повинна бути меншою, ніж фактична дата завершення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306044DocType: Naming Series,Select Transaction,Виберіть операцію
6045apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Будь ласка, введіть затвердження роль або затвердження Користувач"
6046DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Списання запис
6047DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Вартість матеріалів базується на
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306048DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Якщо включено, поле Academic Term буде обов&#39;язковим в інструменті реєстрації програм."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306049apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Аналітика підтримки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306050apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Uncheck all,Скасувати всі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306051DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Положення та умови
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306052DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Забезпечений основний капітал
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306053apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"""По дату"" повинна бути в межах фінансового року. Припускаючи По дату = {0}"
6054DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тут ви можете зберегти зріст, вага, алергії, медичні проблеми і т.д."
6055DocType: Leave Block List,Applies to Company,Відноситься до Компанії
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +222,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не можна скасувати, тому що проведений Рух ТМЦ {0} існує"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306057DocType: Loan,Disbursement Date,витрачання Дата
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306058DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Оновити останню ціну у всіх БОМ
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306059apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +24,Medical Record,Медичний запис
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306060DocType: Vehicle,Vehicle,транспортний засіб
6061DocType: Purchase Invoice,In Words,Прописом
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Перед подачею введіть назву банку або кредитної установи.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} потрібно затвердити
6064DocType: POS Profile,Item Groups,Групи товарів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306065DocType: Sales Order Item,For Production,Для виробництва
6066DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306067DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Баланс у валюті рахунку
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +188,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Будь ласка, додайте тимчасовий обліковий запис на карті рахунків"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306069DocType: Customer,Customer Primary Contact,Початковий контакт з клієнтом
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306070DocType: Project Task,View Task,Подивитися Завдання
6071apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ОПП / Свинець%
6072apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ОПП / Свинець%
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306073DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Інформація про банківський рахунок
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306074DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Тип банківської гарантії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306075DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Частка рахунків-фактур
6076,Asset Depreciations and Balances,Амортизація та баланси
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} переведений з {2} кілька разів {3}
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306078apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +200,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} не має розкладу практикуючого лікаря. Додайте його в майстра охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306079DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Взяти отримані аванси
6080DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів
6081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку &quot;Встановити за замовчуванням&quot;"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306082apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +130,Amount of TDS Deducted,Сума TDS відрахована
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306083DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Включіть субпідрядні елементи
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306084apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +281,Join,приєднатися
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306085apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Брак к-сті
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306087DocType: Loan,Repay from Salary,Погашати із заробітної плати
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +405,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запит платіж проти {0} {1} на суму {2}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306089DocType: Additional Salary,Salary Slip,Зарплатний розрахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306090DocType: Lead,Lost Quotation,програв цитати
6091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Студентські партії
6092DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржинальна ставка або сума
6093apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""До Дати"" обов’язково"
6094DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Створення пакувальні листи для упаковки повинні бути доставлені. Використовується для повідомлення номер пакету, вміст пакету і його вага."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306095apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +90,Task weight cannot be negative,Задана вага не може бути від&#39;ємною
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306096DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Позиція замовлення клієнта
6097DocType: Salary Slip,Payment Days,Дні оплати
6098DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Перетворити опис елемента для очищення HTML
6099DocType: Patient,Dormant,бездіяльний
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306100DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Податок від оподаткування для незатребуваних виплат працівникам
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306101DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Загальна сума процентів
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +125,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Склади з дочірніми вузлами не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306103DocType: BOM,Manage cost of operations,Управління вартість операцій
6104DocType: Accounts Settings,Stale Days,Сталі дні
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306105DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Прибуття Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306106DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Коли будь-яка з позначених операцій є ""Проведеною"", автоматично відкривається спливаюче вікно електронного листа, щоб надіслати лист з долученим документом відповідному ""Контактові"". Чи надсилати, чи не надсилати листа користувач вирішує на свій розсуд."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306107DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Платіжний поштовий індекс
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306108DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306109apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальні налаштування
6110DocType: Crop,Row Spacing UOM,Розміщення рядків UOM
6111DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оцінка результату Detail
6112DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта
6113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Повторювана група знахідку в таблиці групи товарів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006114apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1241,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306115DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Назва мінеральних добрив
6116DocType: Salary Slip,Net Pay,"Сума ""на руки"""
6117DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Рахунок
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Серійний номер {0} вже отриманий
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306119,Requested Items To Be Transferred,"Номенклатура, що ми замовили але не отримали"
6120DocType: Expense Claim,Vehicle Log,автомобіль Вхід
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306121DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Дія, якщо накопичений місячний бюджет перевищено на фактичному"
6122DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Створити окрему платіжну заявку на отримання виплат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306123DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Наявність лихоманки (температура&gt; 38,5 ° С / 101,3 ° F або стійка температура&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6124DocType: Customer,Sales Team Details,Продажі команд Детальніше
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306125apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366,Delete permanently?,Видалити назавжди?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306126DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Усього сума претензії
6127apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу.
6128DocType: Shareholder,Folio no.,Фоліо №
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251,Invalid {0},Невірний {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,Лікарняний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306131DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
6132DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Назва адреси для рахунків
6133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Універмаги
6134,Item Delivery Date,Дата доставки товару
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05306135DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Частота оновлення продажів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306136DocType: Production Plan,Material Requested,Запитаний матеріал
6137DocType: Warehouse,PIN,PIN-код
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306138DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Зарезервований номер для підряду
6139DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Сервісний центр Patinet
6140DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базова Зміна Сума (Компанія Валюта)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Спочатку збережіть документ.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306143apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Тільки {0} в наявності для пункту {1}
6144DocType: Account,Chargeable,Оплаті
6145DocType: Company,Change Abbreviation,Змінити абревіатуру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306146DocType: Contract,Fulfilment Details,Виконання деталей
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306147apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +68,Pay {0} {1},Заплатити {0} {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306148DocType: Employee Onboarding,Activities,Діяльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306149DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Витрати Дата
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306150DocType: Item,No of Months,Кількість місяців
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306151DocType: Item,Max Discount (%),Макс Знижка (%)
6152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Кредитні дні не можуть бути негативними числами
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306153DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Дата завершення сервісу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306154apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Останнє Сума замовлення
6155DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"наприклад, коригування для:"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Зберігати зразок грунтується на пакеті, будь ласка, перевірте, чи має пакетний номер для збереження зразка елемента"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306157DocType: Task,Is Milestone,Чи є Milestone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306158DocType: Certification Application,Yet to appear,Все-таки з&#39;являтися
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306159DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-mail Надіслати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306160DocType: Job Card Item,Job Card Item,Картка для роботи
6161DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Дозволити центр витрат при введенні рахунку балансу
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +102,Merge with Existing Account,Об&#39;єднати з існуючим рахунком
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306163DocType: Budget,Warn,Попереджати
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +992,All items have already been transferred for this Work Order.,Всі предмети вже були передані для цього робочого замовлення.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306165DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Будь-які інші зауваження, відзначити зусилля, які повинні йти в записах."
6166DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Виробництво користувача
6167DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Давальна сировина
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306168DocType: Subscription Plan,Payment Plan,План платежів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306169DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,Увімкніть покупку товарів через веб-сайт
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +296,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валюта прайс-листа {0} має бути {1} або {2}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306171apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +532,Subscription Management,Управління підпискою
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306172DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оцінка шаблону
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306173apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +255,To Pin Code,Закріпити код
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306174DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Трінарний ділянка
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306175DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Позначте це, щоб увімкнути заплановане щоденне процедуру синхронізації за допомогою планувальника"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306176DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Класифікація
6177DocType: Driver,License Number,Номер ліцензії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306179DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Мета візиту Технічного обслуговування
6180apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Реєстрація рахунків-пацієнтів
6181DocType: Crop,Period,Період
6182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Головна бухгалтерська книга
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,To Fiscal Year,До фінансового року
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306184apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Подивитися Lead-и
6185DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нова програма
6186DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значення атрибуту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306187DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Очікувана сума
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306188apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js +16,Create Multiple,Створити кілька
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306189,Itemwise Recommended Reorder Level,Рекомендовані рівні перезамовлення по товарах
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05306190apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +212,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Працівник {0} класу {1} не має політики відпустки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306191DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заробітна плата: Подробиці
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Please select {0} first,"Будь ласка, виберіть {0} в першу чергу"
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +176,Added {0} users,Додано {0} користувачів
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У випадку багаторівневої програми, Клієнти будуть автоматично призначені для відповідного рівня відповідно до витрачених ними витрат"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306195DocType: Appointment Type,Physician,Лікар
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1076,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партія {0} номенклатурної позиції {1} протермінована.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306197apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Консультації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py +36,Finished Good,Готово Добре
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +56,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Товар Ціна з&#39;являється кілька разів на підставі Прайсу, Постачальника / Клієнта, Валюти, Пункту, КУП, Квитка та Дат."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306200DocType: Sales Invoice,Commission,Комісія
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +203,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може перевищувати заплановану кількість ({2}) у робочому замовленні {3}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306202DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ім&#39;я заявника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306203apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Час Лист для виготовлення.
6204apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,проміжний підсумок
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +727,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Не вдається змінити властивості Variant після транзакції з цінними паперами. Щоб зробити це, вам доведеться створити новий елемент."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306206apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless Mandate SEPA
6207DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Збори
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306208DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Отримати елементи для замовлення роботи
6209DocType: Salary Detail,Default Amount,За замовчуванням сума
6210DocType: Lab Test Template,Descriptive,Описовий
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Склад не знайдений у системі
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05306212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +123,This Month's Summary,Резюме цього місяця
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306213DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Зчитування сертифікату якості
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Значення `Заморозити активи старіші ніж` повинно бути менше, ніж %d днів."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306215DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Шаблон податку на закупку
6216apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Встановіть ціль продажу, яку хочете досягти для своєї компанії."
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1549,Healthcare Services,Послуги охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306218,Project wise Stock Tracking,Стеження за запасами у рамках проекту
6219DocType: GST HSN Code,Regional,регіональний
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306220apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +50,Laboratory,Лабораторія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306221DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Категорія
6222DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Фактична к-сть (в джерелі / цілі)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306223DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Код посилання
6224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Група клієнтів потрібна в профілі POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306225DocType: HR Settings,Payroll Settings,Налаштування платіжної відомості
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306226apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,Match non-linked Invoices and Payments.,Зв'язати рахунки-фактури з платежами.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306227DocType: POS Settings,POS Settings,Налаштування POS
6228apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Зробити замовлення
6229DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нові Замовлення на придбання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Корінь не може бути батьківським елементом для центру витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306231apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Виберіть бренд ...
6232apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Некомерційна (бета-версія)
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05306233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,Накопичений знос на
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306234DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Категорія звільнення від сплати працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306235DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної"
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +419,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306237DocType: Support Search Source,Post Route String,Поштовий маршрут
6238apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Склад є обов&#39;язковим
6239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +72,Failed to create website,Не вдалося створити веб-сайт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306240DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
6241DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Одиниця виміру Перетворення Деталь
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +989,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Внесені запаси запасу вже створені або кількість проб не вказана
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306243DocType: Program,Program Abbreviation,Абревіатура програми
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +407,Production Order cannot be raised against a Item Template,Виробниче замовлення не може бути зроблене на шаблон номенклатурної позиції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Збори у прихідній накладній оновлюються по кожній позиції
6246DocType: Warranty Claim,Resolved By,Вирішили За
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306247apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +32,Schedule Discharge,Розкладу розряду
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,"Чеки та депозити неправильно ""очищені"""
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити рахунок як батьківський до себе
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306250DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ціна з прайс-листа
6251apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Створення котирування клієнтів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006252apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Дата сервісна зупинка не може бути після закінчення терміну служби
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306253DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати ""На складі"" або ""немає на складі"", базуючись на наявності на цьому складі."
6254apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),"Норми витрат (НВ),"
6255DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Середній час потрібний постачальникові для поставки
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306256DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Дата реєстрації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306257DocType: Sample Collection,Collected By,Зібрано
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306258apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +25,Assessment Result,оцінка результату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306259DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Пакет для номерів готелю
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306260DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Передача працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часів
6262DocType: Project,Expected Start Date,Очікувана дата початку
6263DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-виправлення в рахунку-фактурі
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006264apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1040,Work Order already created for all items with BOM,Замовлення на роботу вже створено для всіх елементів з BOM
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306265DocType: Payment Request,Party Details,Інформація про партію
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,Звіт про деталі варіантів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306267DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Налаштування виконання дій
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306268apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +48,Buying Price List,Купівля прайс-листа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,"Видалити елемент, якщо стяхгнення не застосовуються до нього"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,Скасувати підписку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306271apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,"Будь-ласка, виберіть технічне обслуговування як завершено або видаліть дату завершення"
6272DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Шаблон для стандартних умов платежу
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +40,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта операції повинна бути такою ж, як валюта платіжного шлюзу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306274DocType: Payment Entry,Receive,Отримати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306275DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Заробіток компонентів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306276apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,котирування:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306277DocType: Contract,Partially Fulfilled,Частково виконано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306278DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Повністю завершено
6279apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Виконано
6280DocType: Employee,Educational Qualification,Освітня кваліфікація
6281DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +487,Currency for {0} must be {1},Валюта для {0} має бути {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306283DocType: Asset,Disposal Date,Утилізація Дата
6284DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Електронні листи будуть відправлені до всіх активні працівники компанії на даний час, якщо у них немає відпустки. Резюме відповідей буде відправлений опівночі."
6285DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Погоджувач відпустки працівника
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Перезамовлення вже існує для цього складу {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306287apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете бути оголошений як втрачений, бо вже зроблена пропозиція."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,CWIP Account
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Навчання Зворотній зв&#39;язок
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306290apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +211,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Тарифи на оподаткування, що застосовуються до операцій."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306291DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Критерії оцінки показників постачальника
6292apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306293DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Курс є обов&#39;язковим в рядку {0}
6295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
6296DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
6297DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Підручник секції
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +359,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Покращення працівників не може бути подано до дати просування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306300DocType: Batch,Parent Batch,батько Batch
6301DocType: Batch,Parent Batch,батько Batch
6302DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Шаблон друку чеків
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306303DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Є гнучкою вигодою
6304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,Перелік центрів витрат
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306305DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Кількість днів, коли дата рахунка-фактури минула до скасування підписки або маркування підписки як неоплаченої"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306306DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Збірка зразків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306307,Requested Items To Be Ordered,Номенклатура до замовлення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306308DocType: Price List,Price List Name,Назва прайс-листа
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306309DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Інформація про відправлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306310DocType: Blanket Order,Manufacturing,Виробництво
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306311,Ordered Items To Be Delivered,Замовлені недоставлені товари
6312DocType: Account,Income,Дохід
6313DocType: Industry Type,Industry Type,Галузь
6314apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Щось пішло не так!
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Заяви на відпустки містять такі заблоковані дати
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306316DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Картографія даних транзакцій
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +280,Sales Invoice {0} has already been submitted,Вихідний рахунок {0} вже проведений
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306318DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Чи застосовується податок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306319DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,рахунок
6320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фінансовий рік {0} не існує
6321DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Дата Виконання
6322DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
6323DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Сільськогосподарський користувач
6324apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Дійсний до дати не може бути до дати здійснення операції
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306325apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2} на {3} {4} для {5}, щоб завершити цю транзакцію."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306326DocType: Fee Schedule,Student Category,студент Категорія
6327DocType: Announcement,Student,студент
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +98,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Кількість запасів для початку процедури недоступна на складі. Ви хочете записати реквізити акцій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306329DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Тип правила доставки
6330apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Перейти в Номери
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Компанія, платіжний рахунок, від дати та до дати є обов&#39;язковим"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306332DocType: Company,Budget Detail,Бюджет Подробиці
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05306333apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +79,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306334DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Дублює ДЛЯ ПОСТАЧАЛЬНИКІВ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306335DocType: Asset,Custodian,Зберігач
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306336apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,POS- Профіль
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306337apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} має бути значення від 0 до 100
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +323,Payment of {0} from {1} to {2},Оплата {0} від {1} до {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Незабезпечені кредити
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306340DocType: Cost Center,Cost Center Name,Назва центру витрат
6341DocType: Student,B+,B +
6342DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Максимальна кількість робочих годин за табелем робочого часу
6343DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Запланована дата
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +34,Total Paid Amt,Загальна оплачена сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306345DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Повідомлення більше ніж 160 символів будуть розділені на кілька повідомлень
6346DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Отримав і прийняв
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306347,GST Itemised Sales Register,GST Деталізація продажів Реєстрація
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306348DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Деталі плану персоналу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306349DocType: Soil Texture,Silt Loam,Іла судна
6350,Serial No Service Contract Expiry,Закінчення сервісної угоди на серійний номер
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306351DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Медичне страхування працівників
6352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Один рахунок не може бути одночасно в дебеті та кредиті
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306353DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Частота пульсу дорослих становить від 50 до 80 ударів за хвилину.
6354DocType: Naming Series,Help HTML,Довідка з HTML
6355DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студентська група Інструмент створення
6356DocType: Item,Variant Based On,Варіант Based On
6357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0}
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306358DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Рівень програм лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306359apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Ваші Постачальники
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306360apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться."
6361DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Номер деталі постачальника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +395,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Чи не можете відняти, коли категорія для &quot;Оцінка&quot; або &quot;Vaulation і Total &#39;"
6363apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js +2,Anonymous,Анонімний
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Отримано від
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306365DocType: Lead,Converted,Перероблений
6366DocType: Item,Has Serial No,Має серійний номер
6367DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +252,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Згідно Настройці Покупки якщо Купівля Reciept Обов&#39;язково == «YES», то для створення рахунку-фактури, користувач необхідний створити квитанцію про покупку першим за пунктом {0}"
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +174,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306370DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Одиниця за промовчанням
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Рядок {0}: значення годин має бути більше нуля.
6372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +220,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306373DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
6374DocType: Asset,Assets,Активи
6375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Комп&#39;ютер
6376DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Включити цей товар у декілька груп на веб сайті.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306377DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Поточна дата завершення рахунку-фактури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306378DocType: Payment Term,Due Date Based On,Due Date Based On
6379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,В налаштуваннях продажу встановіть групу клієнтів і територію за умовчанням
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} не існує
6381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Вам не дозволено встановлювати блокування
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306384DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,Employee {0} is on Leave on {1},Працівник {0} перебуває на відпустці {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,Жодні виплати не вибрані для вступу до журналу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306387DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Рахунки-фактури з датою від
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306388DocType: Loan,Disbursed,Виплачено
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306389DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Налаштування лабораторії
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306390DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Сервісний відділ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306391apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Успішно встановите постачальника
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306392DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Залиште Інкасацію
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306393apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Чим займається?
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306394apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Завдання були створені для управління хворобою {0} (у рядку {1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306395DocType: Crop,Byproducts,Побічні продукти
6396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,На склад
6397apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Все Вступникам Student
6398,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
6399DocType: Share Balance,No of Shares,Кількість акцій
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306400DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,До суми
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306402apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Виберіть статус
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат
6404DocType: Support Search Source,Post Description Key,Ключове слово Опис
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306405DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Довідка з цінових правил
6406DocType: School House,House Name,Назва будинку
6407DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Загальна сума на одного студента
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306408DocType: Opportunity,Sales Stage,Сезон продажів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306409DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306410DocType: Company,HRA Component,Компонент HRA
6411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,Електричний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306412apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додайте решту вашої організації в якості користувачів. Ви можете також додати запрошувати клієнтів на ваш портал, додавши їх зі списку контактів"
6413DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна різниця (Розх - Прих)
6414DocType: Grant Application,Requested Amount,Запитана сума
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306416apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306417DocType: Vehicle,Vehicle Value,значення автомобіля
6418DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Виявлені захворювання
6419DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Склад - джерело за замовчуванням
6420DocType: Item,Customer Code,Код клієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306421DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Дата завершення останнього завершення
6422apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дні з останнього ордена
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306424DocType: Asset,Naming Series,Іменування серії
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306425DocType: Vital Signs,Coated,Покритий
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306426apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +190,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Рядок {0}: очікувана вартість після корисної служби повинна бути меншою, ніж сума вашої покупки"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306427DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Налаштування GoCardless
6428DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Назва списку блокування відпусток
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306429DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Сертифікація дійсності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Дата страхування початку повинна бути менше, ніж дата страхування End"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306431DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Налаштування дисплею
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Складські запаси
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306433DocType: Restaurant,Active Menu,Активне меню
6434DocType: Target Detail,Target Qty,Цільова Кількість
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},Проти кредиту: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306436DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Налаштування
6437DocType: Student Attendance,Present,Присутній
6438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Накладна {0} не повинні бути проведеною
6439DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Повідомлення вихідного рахунку
6440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриття рахунку {0} повинен бути типу відповідальністю / власний капітал
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створений на основі табелю {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306442DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
6443DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Замовлена (ordered) к-сть
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306445DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1021,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306447DocType: Chapter,Chapter Head,Глава глави
6448DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Місяць після закінчення місяця рахунка-фактури
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +66,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Зарплата Структура повинна мати гнучку компонент (и) вигоди, щоб відмовитися від суми допомоги"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306450apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306451DocType: Vital Signs,Very Coated,Дуже покритий
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306452DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Тільки податковий вплив (не можу претендувати, але частина оподатковуваного доходу)"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306453DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,заправні Детальніше
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306454apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датчик результату datetime не може бути перед тестом datetime
6455DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Дозволити користувачеві редагувати знижки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +65,Get customers from,Отримуйте клієнтів від
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306457DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Включити вибухнуті елементи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Купівля"" повинно бути позначено, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100"
6460DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Обмежити лише країни
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306461DocType: Shopify Settings,Shared secret,Спільний секрет
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306462DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Синхронізувати податки та збори
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306463DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
6464DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Оплачувані години
6465DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Загальна сума продажів (через замовлення клієнта)
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306466apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +529,Default BOM for {0} not found,За замовчуванням BOM для {0} не найден
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306468apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,"Натисніть пункти, щоб додати їх тут"
6469DocType: Fees,Program Enrollment,Програма подачі заявок
6470DocType: Share Transfer,To Folio No,Фоліо №
6471DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Документ кінцевої вартості
6472apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Будь ласка, встановіть {0}"
6473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактивний студент
6474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактивний студент
6475DocType: Employee,Health Details,Детальніше Здоров&#39;я
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306476DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable дні
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +30,To create a Payment Request reference document is required,Для створення запиту платежу потрібно посилання на документ
6478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +30,To create a Payment Request reference document is required,Для створення запиту платежу потрібно посилання на документ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306479DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Піщана глина
6480DocType: Grant Application,Assessment Manager,Менеджер з оцінювання
6481DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Розподілити суму платежу
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306482DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,План підписки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306483DocType: Employee External Work History,Salary,Зарплата
6484DocType: Serial No,Delivery Document Type,Доставка Тип документа
6485DocType: Sales Order,Partly Delivered,Частково доставлений
6486DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Не оновлюйте варіанти для збереження
6487DocType: Email Digest,Receivables,Дебіторська заборгованість
6488DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
6489DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Додаткова інформація щодо клієнта.
6490DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Читання 5
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} пов&#39;язаний з {2}, але партійний обліковий запис {3}"
6492DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Заголовок банку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306493apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Переглянути лабораторні тести
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306494DocType: Hub Users,Hub Users,Керуючі користувачі
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306495DocType: Purchase Invoice,Y,Y
6496DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Дата технічного обслуговування
6497DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Відхилено Серійний номер
6498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Дата початку року або дата закінчення перекривається з {0}. Щоб уникнути будь ласка, встановіть компанію"
6499apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},"Дата початку повинна бути менше, ніж дата закінчення Пункт {0}"
6500DocType: Item,"Example: ABCD.#####
6501If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім."
6502DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +645,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306505DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальна міцність
6506apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Встановлення пресетів
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306507DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +113,No Delivery Note selected for Customer {},Примітка доставки не вибрана для Клієнта {}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Працівник {0} не має максимальної суми допомоги
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1210,Select Items based on Delivery Date,Виберіть елементи на основі дати доставки
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306511DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Має будь-яку минулу реєстр грантів
6512,Sales Analytics,Аналітика продажів
6513apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Доступно {0}
6514,Prospects Engaged But Not Converted,Перспективи Займалися Але не Старовинні
6515,Prospects Engaged But Not Converted,Перспективи Займалися Але не Старовинні
6516DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування виробництва
6517apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Налаштування e-mail
6518apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Немає
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,"Будь ласка, введіть валюту за замовчуванням в компанії Master"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306520DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Деталі Руху ТМЦ
Frappe PR Bot04e4af82018-10-02 11:24:12 +05306521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Daily Reminders,Щоденні нагадування
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306522apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +56,See all open tickets,Переглянути всі відкриті квитки
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306523apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +21,Healthcare Service Unit Tree,Одиниця служби охорони здоров&#39;я
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306524apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +273,Product,Продукт
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306525DocType: Products Settings,Home Page is Products,Головна сторінка є продукти
6526,Asset Depreciation Ledger,Книга амортизації
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306527DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Залиште суму інкасації за день
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306528DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,За скільки витрачено = 1 точка лояльності
6529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,Tax Rule Conflicts with {0},Податковий Правило конфлікти з {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Новий акаунт Ім&#39;я
6531DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Вартість давальної сировини
6532DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Налаштування модуля Продаж
6533DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Бронювання номеру готелю
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Обслуговування клієнтів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306535DocType: BOM,Thumbnail,Мініатюра
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +383,No contacts with email IDs found.,Немає контактів з ідентифікаторами електронної пошти.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306537DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Пункт Подробиці клієнтів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306538DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Запитувати Email про подання
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимальна сума виплат працівника {0} перевищує {1}
6540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Сумарна кількість призначених днів більше ніж днів у періоді
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306541DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Зв&#39;язаний аналіз грунтів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306542DocType: Pricing Rule,Percentage,Відсоток
6543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Номенклатурна позиція {0} має бути інвентарною
6544DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306545apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Розклади для {0} накладання, ви хочете продовжити після пропуску слотів, що перекриваються?"
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +8,Grant Leaves,Грантові листи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306548DocType: Restaurant,Default Tax Template,Шаблон податку за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +71,{0} Students have been enrolled,{0} Студенти були зараховані
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306550DocType: Fees,Student Details,Студентські подробиці
6551DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Фото Кількість
6552DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Фото Кількість
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306553DocType: Contract,Requires Fulfilment,Потрібно виконати
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306554DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Обліковий запис доставки за умовчанням
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306555DocType: Loan,Repayment Period in Months,Період погашення в місцях
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306556apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Помилка: Чи не діє ID?
6557DocType: Naming Series,Update Series Number,Оновлення Кількість Серія
6558DocType: Account,Equity,Капітал
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Прибутки і збитки&quot; тип рахунку {2} не допускаються в Отвір для введення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306560DocType: Job Offer,Printing Details,Друк Подробиці
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306561DocType: Task,Closing Date,Дата закриття
6562DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Здобуте кількість
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306563DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Кількість, яку необхідно придбати або продати за UOM"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,Інженер
6565DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,Максимальна сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306566DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Загальна сума валюти
6567apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306569DocType: GST Account,SGST Account,Обліковий запис SGST
6570apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Перейти до елементів
6571DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +72,Actual,Фактичний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306573DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Менеджер ресторану
6574DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка
6575apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Timesheet для виконання завдань.
6576DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,На рахунки витрат
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +287,Installation Note {0} has already been submitted,Відмітка про встановлення {0} вже проведена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306578DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Отримати Оплати
6579DocType: Quotation Item,Against Docname,На DOCNAME
6580DocType: SMS Center,All Employee (Active),Всі Співробітник (Активний)
6581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Дивитися зараз
6582DocType: BOM,Raw Material Cost,Сировина Вартість
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306583DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL-адреса сервера Woocommerce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306584DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Рівень дозамовлення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306585DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306586apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Діаграма Ганта
6587DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Тип циклу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,Неповний робочий день
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306589DocType: Employee,Applicable Holiday List,"Список вихідних, який використовується"
6590DocType: Employee,Cheque,Чек
6591DocType: Training Event,Employee Emails,Співробітники електронні листи
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306592apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +67,Series Updated,Серії оновлено
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Тип звіту є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306594DocType: Item,Serial Number Series,Серії серійних номерів
6595apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад є обов'язковим для номенклатури {0} в рядку {1}
6596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Роздрібна та оптова
6597DocType: Issue,First Responded On,По-перше відгукнувся на
6598DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Хрест Лістинг Пункт в декількох групах
6599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Дата початку та закінчення вже встановлені для фінансового року {0}
6600DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ігнорувати перекриття користувацького часу
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306601DocType: Accounting Period,Accounting Period,Період обліку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Clearance дату оновлено
6603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Split Batch
6604DocType: Stock Settings,Batch Identification,Ідентифікація партії
6605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Успішно інвентаризовано
6606DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,завантажити PDF
6607DocType: Work Order,Planned End Date,Планована Дата закінчення
6608DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Прихований список, що зберігає список контактів, пов&#39;язаних з Акціонером"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306609DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Поточний обмінний курс
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306610DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продажі, покупки, дефолти бухгалтерського обліку"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306611apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Інформація про донора.
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306612apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +192,{0} on Leave on {1},{0} залишити на {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306613apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,Необхідна дата для використання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306614DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Постачальник: Подробиці
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Сума за рахунками
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Критеріальні ваги повинні складати до 100%
6618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Відвідуваність
6619apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Stock Items
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306620DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Оновити орендовану суму в замовленні клієнта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306621DocType: BOM,Materials,Матеріали
6622DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не позначено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він має бути застосований."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +689,Posting date and posting time is mandatory,Дата та час розміщення/створення є обов'язковими
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306624apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Податковий шаблон для операцій покупки.
6625,Item Prices,Ціни
6626DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете Замовлення на придбання."
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306627DocType: Holiday List,Add to Holidays,Додати до свят
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306628DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Кінцева точка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306629DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Документ Закриття періоду
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306630DocType: Patient Encounter,Review Details,Переглянути деталі
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,Акціонер не належить цій компанії
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306632DocType: Dosage Form,Dosage Form,Форма дозування
6633apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Майстер Прайс-листа
6634DocType: Task,Review Date,Огляд Дата
6635DocType: BOM,Allow Alternative Item,Дозволити альтернативний елемент
6636DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серія для амортизаційних відрахувань (вступ до журналу)
6637DocType: Membership,Member Since,Учасник з
6638DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансові платежі
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1750,Please select Healthcare Service,"Будь ласка, виберіть Сервіс охорони здоров&#39;я"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306640DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На чистий підсумок
6641apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
6642DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Чекав на розсилку
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306643DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Категорія звільнення
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306645DocType: Shipping Rule,Fixed,Виправлено
6646DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,диск зчеплення
6647DocType: Company,Round Off Account,Рахунок заокруглення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,Адміністративні витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306649apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306650DocType: Subscription Plan,Based on price list,На підставі прайс-листа
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306651DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Батько Група клієнтів
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306652DocType: Vehicle Service,Change,Зміна
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +898,Subscription,Підписка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306654DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контактний Email
6655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Очікує створити плату
6656DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцінка Зароблені
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Примітка Період
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306658DocType: Asset Category,Asset Category Name,Назва категорії активів
6659apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Це корінь територія і не можуть бути змінені.
6660apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Ім'я нового Відповідального з продажу
6661DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вага брутто Одиниця виміру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306662DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Створити новий ідентифікатор працівника
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306663apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +26,Set Details,Встановити подробиці
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306664DocType: Travel Itinerary,Travel From,Подорож від
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306665DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Профілактичне обслуговування
6666DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,На рахунок продажу
6667DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Інші
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306668apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,"Будь ласка, введіть серійні номери для серіалізовані пункту"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306669DocType: Bin,Reserved Qty for Production,К-сть зарезервована для виробництва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306670DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Залиште прапорець, якщо ви не хочете, щоб розглянути партію, роблячи групу курсів на основі."
6671DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Залиште прапорець, якщо ви не хочете, щоб розглянути партію, роблячи групу курсів на основі."
6672DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Частота амортизації (місяців)
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +542,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306674DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Приземлився Вартість товару
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,Показати нульові значення
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306676DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини
6677DocType: Lab Test,Test Group,Тестова група
6678DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Рахунок Кредиторської / Дебіторської заборгованості
6679DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306680DocType: Company,Company Logo,Логотип компанії
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +783,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306682DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Склад за замовчуванням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306684DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Показати ціну
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306685DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Реєстрація пацієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,"Будь ласка, введіть батьківський центр витрат"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306687DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Друк без розмірі
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +92,Depreciation Date,Дата амортизації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306689,Work Orders in Progress,Робочі замовлення в процесі роботи
6690DocType: Issue,Support Team,Команда підтримки
6691apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Термін дії (в днях)
6692DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306693DocType: Student Attendance Tool,Batch,Партія
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306694DocType: Support Search Source,Query Route String,Строка маршруту запиту
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006695apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1172,Update rate as per last purchase,Коефіцієнт оновлення за останньою покупкою
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306696DocType: Donor,Donor Type,Тип донора
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Auto repeat document updated,Автоматичний повторення документа оновлено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Баланс
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306700DocType: Job Card,Job Card,Карта вакансій
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306701DocType: Room,Seating Capacity,Кількість сидячих місць
6702DocType: Issue,ISS-,ISS-
6703DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Лабораторні тестові групи
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип та партія партії є обов&#39;язковими для облікового запису {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306705DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всього витрат (за Авансовими звітами)
6706DocType: GST Settings,GST Summary,GST Резюме
6707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Будь ласка, увімкніть за замовчуванням вхідний обліковий запис, перш ніж створювати щоденну групу резюме"
6708DocType: Assessment Result,Total Score,Загальний рахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306709DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Стандарт ISO 8601
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306710DocType: Journal Entry,Debit Note,Повідомлення про повернення
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513,You can only redeem max {0} points in this order.,Ви можете викупити максимум {0} балів у цьому порядку.
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306712DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306713apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,"Будь ласка, введіть API Consumer Secret"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306714DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,як од.вим.
6715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306716DocType: Student Log,Achievement,досягнення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306717DocType: Asset,Insurer,Страховик
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306718DocType: Batch,Source Document Type,Джерело Тип документа
6719DocType: Batch,Source Document Type,Джерело Тип документа
6720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Наступні курси були створені
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306721DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Співробітник на борту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306722DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306723DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Спонсорована сума
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306724DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306725apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +316,Please select Patient,"Будь ласка, виберіть пацієнта"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Відповідальний з продажу
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306727DocType: Hotel Room Package,Amenities,Зручності
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306728DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Непогашений рахунок Фонду
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306729apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Кілька типовий спосіб оплати за замовчуванням заборонено
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306731DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Виплати балів лояльності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306732,Appointment Analytics,Призначення Analytics
6733DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Півроку
6734DocType: Lead,Blog Subscriber,Абонент блогу
6735DocType: Guardian,Alternate Number,через одне число
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306736DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимальний бал
6737apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Створення правил по обмеженню угод на основі значень.
6738DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Облікові карти потоку грошових потоків
6739apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Група Ролл Немає
6740DocType: Batch,Manufacturing Date,Дата виготовлення
6741apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Не вдалося створити плату
6742DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Створити пропущену партію
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +85,Total Budget,Загальний бюджет
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306744DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Залиште поле порожнім, якщо ви робите груп студентів на рік"
6745DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Залиште поле порожнім, якщо ви робите груп студентів на рік"
6746DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Якщо позначено, ""Загальна кількість робочих днів"" буде включати в себе свята, і це призведе до зниження розміру ""Зарплати за день"""
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306747apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Програми, які використовують поточний ключ, не зможуть отримати доступ, чи впевнені ви?"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306748DocType: Subscription Settings,Prorate,Прорат
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306749DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Аванс загалом
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306750apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +78,Change Template Code,Змінити шаблонний код
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306751apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути раніше, ніж термін Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
6752apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot граф
6753apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot граф
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306754DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Банківська виписка
6755DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,"Максимальна сума, що підлягає"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306756,BOM Stock Report,BOM Stock Report
6757DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кількісна різниця
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306758DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Базова ціна
6759DocType: GL Entry,Credit Amount,Сума кредиту
6760DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Положення підпису
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306761apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Встановити як Втрачений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306762DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Всього оплачуваних годин
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306763DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Кількість днів, протягом яких абонент повинен оплатити рахунки-фактури, створені за цією підпискою"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306764DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Професійна допомога співробітникам
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306765apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Оплата Отримання Примітка
6766apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Згідно операцій по цьому клієнту. Див графік нижче для отримання докладної інформації
6767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Рядок {0}: Розподілена сума {1} повинна бути менше або дорівнювати сумі Оплати {2}
6768DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Новий академічний термін
6769,Course wise Assessment Report,Доповідь Курсу мудрої Оцінки
6770DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Отримав державний податковий інститут / ОТ
6771DocType: Tax Rule,Tax Rule,Податкове правило
6772DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Підтримувати ціну протягом циклу продажу
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306773apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py +49,Please login as another user to register on Marketplace,"Будь ласка, увійдіть як інший користувач, щоб зареєструватися в Marketplace"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306774DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планувати час журнали за межами робочої станції робочих годин.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306775apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Клієнти в черзі
6776DocType: Driver,Issuing Date,Дата випуску
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306777DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Призначення заброньовано
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306778DocType: Student,Nationality,національність
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +108,Submit this Work Order for further processing.,Подайте цей робочий замовлення для подальшої обробки.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306780,Items To Be Requested,Товари до відвантаження
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306781DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306782apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1399,Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,МВЗ потрібно замовити вимога про витрати
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів)
6785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Це засновано на відвідуваності цього співробітника
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306786DocType: Payment Request,Payment Request Type,Тип запиту на оплату
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306787apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +113,Mark Attendance,Позначити присутність
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +536,Debit Account,Дебетовий рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306789DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Дата початку року
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306790DocType: Additional Salary,Employee Name,Ім'я працівника
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306791DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Замовлення на замовлення ресторану
6792DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заокруглений підсумок (Валюта компанії)
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006794apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +272,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306795DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Завадити користувачам створювати заяви на відпустки на наступні дні.
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Якщо необмежений термін дії балів за лояльність, тривалість терміну дії закінчується порожнім або 0."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306797DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Члени технічного обслуговування
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306798DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Закупівельна сума
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +251,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
6800 to fullfill Sales Order {2}","Неможливо доставити серійний номер {0} пункту {1}, оскільки він зарезервований \ для повного заповнення замовлення на продаж {2}"
6801DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306802apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +106,End Year cannot be before Start Year,Рік закінчення не може бути раніше початку року
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306804DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Виплати працівникам
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306806DocType: Work Order,Manufactured Qty,Вироблена к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +79,The shares don't exist with the {0},Акції не існує з {0}
6808DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Тип торговельного партнера
6809DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Ідентифікатор Webhook
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306810apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Рахунок створено
6811DocType: Asset,Out of Order,Вийшов з ладу
6812DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прийнята кількість
6813DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ігнорувати час перекриття робочої станції
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +302,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть список вихідних за замовчуванням для працівника {0} або Компанії {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306815apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не існує
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306816apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,Вибір номер партії
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306817apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +231,To GSTIN,До ГСТІН
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306818apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306819DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Автоматичне призначення рахунків-фактур
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306820apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306821DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Змінна на основі оподатковуваної заробітної плати
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306822DocType: Company,Basic Component,Основний компонент
6823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Рядок № {0}: Сума не може бути більша ніж сума до погодження по Авансовому звіту {1}. Сума до погодження = {2}
6824DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Медичний адміністратор
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306825DocType: Assessment Plan,Schedule,Графік
6826DocType: Account,Parent Account,Батьківський рахунок
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306827apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,наявний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306828DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читання 3
6829DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Адреса джерела зберігання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306830DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип документа
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306831DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Максимальна межа повторної спроби
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306832apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731,Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306833DocType: Student Applicant,Approved,Затверджений
6834apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,Ціна
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як &quot;ліві&quot;
Frappe PR Botdb8c1f22018-09-17 16:54:30 +05306836DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Остання синхронізація включена
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306837DocType: Guardian,Guardian,охоронець
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306838apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +48,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Всі повідомлення, включаючи та вище, повинні бути перенесені в новий випуск"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05306839DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Податок на додаткову зарплату
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306840DocType: Item Alternative,Item Alternative,Елемент Альтернатива
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306841DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Облікові записи про дефолт, що використовуються, якщо не встановлено в лікарях охорони здоров&#39;я, щоб платити про збори посадових осіб."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306842DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Створіть відсутніх клієнтів або постачальників.
6843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оцінка {0} створений для працівника {1} в зазначений діапазон дат
6844DocType: Academic Term,Education,Освіта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306845DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Створено зарплату
6846DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Очікуване розрядження
6847apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Del,Del
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306848DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Називати кампанії за
6849DocType: Employee,Current Address Is,Поточна адреса
6850apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Щомісячна ціль продажу (
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306851apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,модифікований
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306852DocType: Travel Request,Identification Document Number,Номер ідентифікаційного документа
6853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необов&#39;язково. Встановлює за замовчуванням валюту компанії, якщо не вказано."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306854DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN клієнтів
6855DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Список захворювань, виявлених на полі. Коли буде обрано, він автоматично додасть список завдань для боротьби з хворобою"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306856apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +30,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Це коренева служба охорони здоров&#39;я і не може бути відредагована.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306857DocType: Asset Repair,Repair Status,Ремонт статусу
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306858apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +31,Add Sales Partners,Додайте Партнерів продажу
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306860DocType: Travel Request,Travel Request,Запит на подорож
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306861DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступна к-сть на вихідному складі
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Учасники не подаються за {0}, оскільки це свято."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306864DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рахунок для суми змін
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306865DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Підключення до QuickBooks
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306866DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Загальний прибуток / збиток
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05306867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1175,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Недійсна компанія для рахунків-фактур компанії &quot;Інтер&quot;.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306868DocType: Purchase Invoice,input service,служба введення
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
6870DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Заохочення працівників
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306871DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Член технічного обслуговування
6872DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Аналіз грунту
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306873apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Course Code: ,Код курсу:
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306875DocType: Account,Stock,Інвентар
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1128,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: Замовлення на придбання, Вхідний рахунок-фактура або Запис журналу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306877DocType: Employee,Current Address,Поточна адреса
6878DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Якщо товар є варіантом іншого, то опис, зображення, ціноутворення, податки і т.д. будуть встановлені на основі шаблону, якщо явно не вказано інше"
6879DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Закупівля / Виробництво: Детальніше
6880DocType: Assessment Group,Assessment Group,Група по оцінці
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306881apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +332,Batch Inventory,"Інвентар, що обліковується партіями"
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306882DocType: Supplier,GST Transporter ID,GST Transporter ID
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306883DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Назва процедури
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306884DocType: Employee,Contract End Date,Дата закінчення контракту
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306885DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Ідентифікатор продавця
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306886DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Підписка на замовлення клієнта проти будь-якого проекту
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306887DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Банківська виписка транзакції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306888DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Знижка і маржа
6889DocType: Lab Test,Prescription,Рецепт
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306890DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Обліковий запис прострочений дохід
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306891DocType: Project,Second Email,Друга електронна пошта
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306892DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Дія, якщо річний бюджет перевищено на фактичному"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306893apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Not Available,Недоступний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306894DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мін. к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306895apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,Вимкнути шаблон
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306896apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +105,Please select Healthcare Practitioner and Date,"Будь-ласка, виберіть лікаря-терапевта та дату"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306897DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Дата операції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306898DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планована к-сть
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306899DocType: Company,Date of Incorporation,Дата реєстрації
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Усього податків
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,Остання ціна покупки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +284,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов&#39;язковим
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306903DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Склад призначення за замовчуванням
6904DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистий підсумок (у валюті компанії)
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306905DocType: Delivery Note,Air,Повітря
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306906apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Рік Кінцева дата не може бути раніше, ніж рік Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05306907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,{0} is not in Optional Holiday List,{0} не входить до додаткового списку свят
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306908DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Повідомлення прихідної накладної
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306909DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306910DocType: BOM,Scrap Items,скрап товари
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05306911DocType: Job Card,Actual Start Date,Фактична дата початку
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306912DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Матеріалів доставлено по цьому замовленні клієнта
6913apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Створення матеріальних запитів (MRP) та робочих замовлень.
6914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Встановити типовий спосіб оплати
6915DocType: Grant Application,Withdrawn,вилучене
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306916DocType: Support Search Source,Support Search Source,Підтримка пошуку джерела
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306917DocType: Project,Gross Margin %,Валовий дохід %
6918DocType: BOM,With Operations,З операцій
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306919DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Поштовий перелік ключових слів
Frappe PR Botbe923a82018-10-15 14:55:04 +05306920apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерські вже були зроблені у валюті {0} для компанії {1}. Будь ласка, виберіть дебіторської або кредиторської заборгованості рахунок з валютою {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306921DocType: Asset,Is Existing Asset,Існуючий актив
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306922DocType: Salary Component,Statistical Component,Статистичний компонент
6923DocType: Salary Component,Statistical Component,Статистичний компонент
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306924DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Якщо відрізняється від адреси клієнта
6925DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Без сплати податку
6926DocType: BOM Operation,BOM Operation,Операція Норм витрат
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306927apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +144,Fulfilment,Виконання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306928DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На Попередня Сума Row
6929DocType: Item,Has Expiry Date,Дата закінчення терміну дії
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306930apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +367,Transfer Asset,передача активів
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306931DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профіль
6932DocType: Training Event,Event Name,Назва події
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306933DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Телефон (офіс)
6934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +21,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Неможливо надіслати, співробітники залишили, щоб відзначити відвідуваність"
6935DocType: Inpatient Record,Admission,вхід
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306936apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Вступникам для {0}
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306937apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306938DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Назва змінної
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306939apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Номенклатурна позиція {0} - шаблон, виберіть один з його варіантів"
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306940DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Відстрочені витрати
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},З дати {0} не може бути до приходу працівника Дата {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306942DocType: Asset,Asset Category,Категорія активів
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,Net pay cannot be negative,"Сума ""на руки"" не може бути від'ємною"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306944DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередньо оплачено
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306945DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Відсоток перевиробництва за замовленням на продаж
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306946DocType: Item,Item Tax,Податки
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006947apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +950,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306948DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Лиственний пісок
6949DocType: Production Plan,Material Request Planning,Планування запиту матеріалів
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +705,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306951apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% з&#39;являється більше одного разу
6952DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ІД епошти співробітника
6953DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Внесена відвідуваність
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,Поточні зобов&#39;язання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306955apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Таймер перевищив задані години.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306956apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,Відправити SMS масового вашим контактам
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306957DocType: Inpatient Record,A Positive,Позитивний
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306958DocType: Program,Program Name,Назва програми
6959DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Розглянемо податку або збору для
6960DocType: Driver,Driving License Category,Посвідчення категорії водіння
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактична к-сть обов'язкова
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306962apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} наразі має {1} Поставку Scorecard Постачальника, і замовлення на придбання для цього постачальника повинні бути випущені з обережністю."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306963DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Команда з обслуговування майна
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306964apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} успішно надіслано
6965DocType: Loan,Loan Type,Тип кредиту
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306966DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,планування Інструмент
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Кредитна карта
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306968DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Пункт має бути виготовлений чи перепакована
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +766,Syntax error in condition: {0},Синтаксична помилка в стані: {0}
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306970DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306971DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основні / Додаткові Суб&#39;єкти
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05306972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +121,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,"Будь ласка, встановіть групу постачальників у налаштуваннях покупки."
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05306973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306974 than max benefits {1}","Сума гнучкої суми компонентів вигоди {0} не повинна бути меншою, ніж максимальна вигода {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306975DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Пряма доставка
6976DocType: Driver,Suspended,Призупинено
6977DocType: Training Event,Attendees,присутні
6978DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тут ви можете зберегти сімейні дані, такі як ім'я та рід занять батька, чоловіка або дружини та дітей"
6979DocType: Academic Term,Term End Date,Термін Дата закінчення
6980DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Відраховані податки та збори (Валюта компанії)
6981DocType: Item Group,General Settings,Загальні налаштування
6982apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,З валюти і валюти не може бути таким же
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306983DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Вирахування відсотків
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306984DocType: Stock Entry,Repack,Перепакувати
6985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ви повинні зберегти форму перед продовженням
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +125,Please select the Company first,"Будь ласка, спочатку виберіть компанію"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306987DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення
6988apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Долучити логотип
6989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Сток Рівні
6990DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
Frappe PR Bot3c3b3d82018-11-05 16:01:47 +05306991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py +241,Successfully created payment entries,Успішно створено платіжні записи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306992apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Створено {0} показників для {1} між:
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +590,Make Variant,Зробити варіанти
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип оплати повинен бути одним з Надсилати, Pay і внутрішній переказ"
6995DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Пріоритетний район для проживання
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306996apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Аналітика
6997apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Кошик Пусто
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02006998apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +424,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05306999 can have delivery based on Serial No","Пункт {0} не має серійного номера. Тільки serilialized елементи \ можуть мати доставку, засновану на серійний номер"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307000DocType: Vehicle,Model,модель
7001DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
7002DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Номер Чеку / Посилання
7003DocType: Soil Texture,Clay Loam,Клей-Лоам
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05307004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307005DocType: Item,Units of Measure,одиниці виміру
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307006DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Оренда в метро
7007DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Конфігурація за утримання за замовчуванням
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307008DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволити виробництво на вихідних
7009DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Дата оригінала замовлення клієнта
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307010DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP- .YYYY.-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Основний капітал
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05307012DocType: Asset,Default Finance Book,Стандартна фінансова книга
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307013DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Показати Публічні вкладення
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307014apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +3,Edit Publishing Details,Редагувати публікацію відомостей
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307015DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Вага упаковки Детальніше
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307016DocType: Leave Type,Is Compensatory,Є компенсаційним
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307017DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Час бронювання
7018DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Обліковий запис платіжного шлюзу
7019DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Після завершення оплати перенаправити користувача на обрану сторінку.
7020DocType: Company,Existing Company,існуючі компанії
7021DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Результат відправлено по електронній пошті
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05307022apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +99,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Категорія було змінено на «Total», тому що всі деталі, немає в наявності"
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +35,To date can not be equal or less than from date,На сьогоднішній день не може бути рівним або меншим за дату
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,Нічого не змінювати
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05307025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +104,Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з"
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05307026DocType: Holiday List,Total Holidays,Всього свят
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02007027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +123,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Відсутній шаблон електронної пошти для відправлення. Установіть його в налаштуваннях доставки.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307028DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Повідомити про Present
7029DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Колір індикатора
7030DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Отримати та виставити рахунки
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05307031apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +679,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Рядок # {0}: Reqd за датою не може бути перед датою транзакції
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307032apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Рекомендовані товари
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05307033apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +384,Select Serial No,Виберіть серійний номер
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Дизайнер
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307035apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Шаблон положень та умов
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05307036DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Деталі доставки
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05307037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307038DocType: Program,Program Code,програмний код
7039DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Довідка з правил та умов
7040,Item-wise Purchase Register,Попозиційний реєстр закупівель
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +05307041DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Термін придатності
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307042DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ім&#39;я та найменування співробітника у друкованому вигляді
7043,accounts-browser,переглядач рахунків
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію спершу"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307045apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Майстер проекту.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307046apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Щоб дозволити over-billing або over-ordering, змініть ""Дозвіл"" в налаштуваннях інвентаря або даної позиції."
7047DocType: Contract,Contract Terms,Умови договору
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307048DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Не показувати жодних символів на кшталт ""₴"" і подібних поряд з валютами."
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +89,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимальна сума вигоди компонента {0} перевищує {1}
Frappe PR Bot467ff4f2018-10-30 11:26:11 +05307050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526, (Half Day),(Половина дня)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307051DocType: Payment Term,Credit Days,Кредитні Дні
Frappe PR Bot157bdb72018-09-11 17:21:39 +05307052apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +140,Please select Patient to get Lab Tests,"Будь ласка, виберіть Пацієнта, щоб отримати лабораторні тести"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307053apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Make Student Batch
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307054DocType: BOM Explosion Item,Allow Transfer for Manufacture,Дозволити передачу для виробництва
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307055DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Є переносити
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02007056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +997,Get Items from BOM,Отримати елементи з норм
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307057apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Час на поставку в днях
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307058DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Витрати з податку на прибуток
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +05307059apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +19,Your order is out for delivery!,Ваше замовлення на доставку!
Frappe PR Bot3922a182018-11-12 15:51:37 +05307060apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +684,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307061DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Перевірте це, якщо студент проживає в гуртожитку інституту."
7062apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення клієнтів у наведеній вище таблиці"
7063,Stock Summary,сумарний стік
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307064apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +62,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача активу з одного складу на інший
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307065DocType: Vehicle,Petrol,бензин
Frappe PR Bot1baa8112018-07-03 09:59:57 +05307066DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Залишкові пільги (щорічно)
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02007067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +873,Bill of Materials,Відомість матеріалів
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1}
7069DocType: Employee,Leave Policy,Залишити політику
frappe-pr-bot2ed4d842018-11-19 11:57:50 +02007070apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +865,Update Items,Оновити елементи
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Підстава: Дата
7072DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина звільнення
7073DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Експлуатаційні витрати (Компанія Валюта)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05307074DocType: Loan Application,Rate of Interest,відсоткова ставка
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307075DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонована сума
7076DocType: Item,Shelf Life In Days,Термін зберігання в дні
7077DocType: GL Entry,Is Opening,Введення залишків
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05307078DocType: Department,Expense Approvers,Затвердження витрат
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307080DocType: Journal Entry,Subscription Section,Передплатна секція
Frappe PR Botc1bc8d62018-09-27 15:47:52 +05307081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +238,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307082DocType: Training Event,Training Program,Тренувальна програма
7083DocType: Account,Cash,Грошові кошти
7084DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій.