blob: 0d53ce70133d2ab31f356f156f02a667d34daef9 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas être également un article d'achat",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas avoir de taux de valorisation",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",'Est un Actif Immobilisé’ doit être coché car il existe une entrée d’Actif pour cet article,
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro,
6'Entries' cannot be empty,'Entrées' ne peuvent pas être vides,
7'From Date' is required,'Date début' est requise,
8'From Date' must be after 'To Date',La ‘Date de Début’ doit être antérieure à la ‘Date de Fin’,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un Numéro de Série' ne peut pas être 'Oui' pour un article hors-stock,
10'Opening','Ouverture',
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Au Cas N°’ ne peut pas être inférieur à ‘Du Cas N°’,
12'To Date' is required,'Date de Fin' est requise,
13'Total','Total',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0},
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) pour {0},
171 exact match.,1 correspondance exacte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,90-Dessus,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Default Service Level Agreement already exists.,Un accord de niveau de service par défaut existe déjà.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Un responsable requiert le nom d'une personne ou le nom d'une organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Un client avec un nom identique existe déjà,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070023A question must have more than one options,Une question doit avoir plus d'une option,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053024A qustion must have at least one correct options,Une qustion doit avoir au moins une des options correctes,
25A {0} exists between {1} and {2} (,Un {0} existe entre {1} et {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000028API Key,Clé API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace,
30Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères,
32Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070033About the Company,À propos de l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053034About your company,A propos de votre entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Au-dessus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053036Absent,Absent,
37Academic Term,Terme académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Academic Term: ,Période scolaire:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053039Academic Year,Année académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000040Academic Year: ,Année scolaire:,
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Jeton d'Accès,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Valeur accessible,
44Account,Compte,
45Account Number,Numéro de compte,
46Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Type de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Le Type de Compte pour {0} doit être {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Le numéro de compte du compte {0} n'est pas disponible. <br> Veuillez configurer votre plan de comptes correctement.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe,
56Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre,
58Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1},
60Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas,
61Account {0} does not exists,Le compte {0} n'existe pas,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Le Compte {0} ne correspond pas à la Société {1} dans le Mode de Compte : {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Le compte {0} est ajouté dans la société enfant {1}.,
65Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Comptable,
74Accounting,Comptabilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Ecriture comptable pour l'actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053076Accounting Entry for Stock,Ecriture comptable pour stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000077Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2},
78Accounting Ledger,Livre des Comptes,
79Accounting journal entries.,Les écritures comptables.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053080Accounts,Comptes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Responsable des Comptes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Comptes Créditeurs,
83Accounts Payable Summary,Résumé des Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ecritures de journal de provisions pour les salaires de {0} à {1},
89Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé,
90Accumulated Depreciation Amount,Montant d'Amortissement Cumulé,
91Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Accumulated Monthly,Cumul mensuel,
93Accumulated Values,Valeurs accumulées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Valeurs accumulées dans la société mère,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Atteint ({}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000096Action,Action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053097Action Initialised,Action initialisée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000098Actions,Actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053099Active,actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1},
101Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700102Activity Type,Type d'activité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Prix actuel,
104Actual Delivery Date,Date de livraison réelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Quantité Réelle,
106Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Quantité en Attente {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Quantité réelle : Quantité disponible dans l'entrepôt .,
109Actual qty in stock,Qté réelle en stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Ajouter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000113Add Comment,Ajouter un Commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Ajouter des clients,
115Add Employees,Ajouter des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000116Add Item,Ajouter un Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Items,Ajouter des articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Ajouter plusieurs tâches,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Row,Ajouter une Ligne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530121Add Sales Partners,Ajouter des partenaires commerciaux,
122Add Serial No,Ajouter un numéro de série,
123Add Students,Ajouter des étudiants,
124Add Suppliers,Ajouter des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000125Add Time Slots,Ajouter des Créneaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530126Add Timesheets,Ajouter des feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timeslots,Ajouter des Créneaux,
128Add Users to Marketplace,Ajouter des utilisateurs à la Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,ajouter une nouvelle adresse,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700130Add cards or custom sections on homepage,Ajouter des cartes ou des sections personnalisées sur la page d'accueil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Ajouter des notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ajouter le reste de votre organisation en tant qu'utilisateurs. Vous pouvez aussi inviter des Clients sur votre portail en les ajoutant depuis les Contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Ajouter aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires,
136Added,Ajouté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Added to details,Ajouté aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Added {0} users,{0} utilisateurs ajoutés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,La composante salariale supplémentaire existe.,
140Address,Adresse,
141Address Line 2,Adresse Ligne 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Name,Nom de l'Adresse,
143Address Title,Titre de l'Adresse,
144Address Type,Type d'Adresse,
145Administrative Expenses,Charges Administratives,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Administrative Officer,Agent administratif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrator,Administrateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Admission,
149Admission and Enrollment,Admission et inscription,
150Admissions for {0},Admissions pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000151Admit,Admis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admitted,Admis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Montant de l'Avance,
154Advance Payments,Paiements Anticipés,
155Advance account currency should be same as company currency {0},La devise du compte d'avance doit être la même que la devise de la société {0},
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1},
157Advertising,Publicité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Aerospace,Aérospatial,
159Against,Contre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,Pour le Compte,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1},
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1},
164Against Voucher,Pour le Bon,
165Against Voucher Type,Pour le Type de Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Âge,
167Age (Days),Age (jours),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Basé Sur le Vieillissement,
169Ageing Range 1,Balance Agée 1,
170Ageing Range 2,Balance Agée 2,
171Ageing Range 3,Balance Agée 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Agriculture,
173Agriculture (beta),Agriculture (beta),
174Airline,Compagnie aérienne,
175All Accounts,Tous les comptes,
176All Addresses.,Toutes les adresses.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation,
178All BOMs,Toutes les LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Contacts.,Tous les contacts.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Customer Groups,Tous les Groupes Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000181All Day,Toute la Journée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Tous les départements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Tous les services de soins de santé,
184All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Jobs,Tous les emplois,
186All Products,Tous les produits,
187All Products or Services.,Tous les produits ou services.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Student Admissions,Toutes les Admissions des Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Tous les groupes de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190All Supplier scorecards.,Toutes les Fiches d'Évaluation Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530191All Territories,Tous les territoires,
192All Warehouses,Tous les entrepôts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incluses, doivent être transférées dans le nouveau ticket.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Tous les articles ont déjà été transférés pour cet ordre de travail.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Tous les autres CTI,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Toutes les tâches obligatoires pour la création d'employés n'ont pas encore été effectuées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197Allocate Payment Amount,Allouer le montant du paiement,
198Allocated Amount,Montant alloué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000199Allocated Leaves,Congés alloués,
200Allocating leaves...,Allocation des congés en cours...,
201Already record exists for the item {0},L'enregistrement existe déjà pour l'article {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530203Alternate Item,Article alternatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700204Alternative item must not be same as item code,L'article alternatif ne doit pas être le même que le code article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000205Amended From,Modifié Depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Montant,
207Amount After Depreciation,Montant après amortissement,
208Amount of Integrated Tax,Montant de la taxe intégrée,
209Amount of TDS Deducted,Quantité de TDS déduite,
210Amount should not be less than zero.,Le montant ne doit pas être inférieur à zéro.,
211Amount to Bill,Montant à facturer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000212Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduit de {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000216Amt,Nb,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Une période universitaire avec cette 'Année Universitaire' {0} et 'Nom de la Période' {1} existe déjà. Veuillez modifier ces entrées et essayer à nouveau.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700219An error occurred during the update process,Une erreur s'est produite lors du processus de mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analyste,
222Analytics,Analytique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Annual Billing: {0},Facturation Annuelle : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Salary,Salaire annuel,
225Anonymous,Anonyme,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Un autre enregistrement Budget &#39;{0}&#39; existe déjà pour {1} &#39;{2}&#39; et pour le compte &#39;{3}&#39; pour l&#39;exercice {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1},
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Applicable Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Applicable si la société est SpA, SApA ou SRL",
233Applicable if the company is a limited liability company,Applicable si la société est une société à responsabilité limitée,
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Applicable si la société est un particulier ou une entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Applicant,Candidat,
236Applicant Type,Type de demandeur,
237Application of Funds (Assets),Emplois des Ressources (Actifs),
238Application period cannot be across two allocation records,La période de demande ne peut pas être sur deux périodes d'allocations,
239Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Appliqué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241Apply Now,Choisir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Confirmation de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Durée du Rendez-Vous (min.),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointment Type,Type de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Rendez-vous {0} et facture de vente {1} annulés,
246Appointments and Encounters,Rendez-vous et consultations,
247Appointments and Patient Encounters,Rendez-vous et consultations patients,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Évaluation {0} créée pour l'Employé {1} dans l'intervalle de dates donné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530249Apprentice,Apprenti,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Statut d'Approbation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Approuver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable,
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable,
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Les applications utilisant la clé actuelle ne pourront plus y accéder, êtes-vous sûr?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256Are you sure you want to cancel this appointment?,Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce rendez-vous?,
257Arrear,Arriéré,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700258As Examiner,En tant qu'examinateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As On Date,Comme à la date,
260As Supervisor,En tant que superviseur,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Conformément aux règles 42 et 43 des règles de la CGST,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700262As per section 17(5),Conformément à l'article 17 (5),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,La struture salariale qui vous a été assignée ne vous permet pas de demander des avantages sociaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264Assessment,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000265Assessment Criteria,Critères d'Évaluation,
266Assessment Group,Groupe d'Évaluation,
267Assessment Group: ,Groupe d'Évaluation:,
268Assessment Plan,Plan d'Évaluation,
269Assessment Plan Name,Nom du Plan d'Évaluation,
270Assessment Report,Rapport d'Évaluation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700271Assessment Reports,Rapports d'évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Résultat de l'Évaluation,
273Assessment Result record {0} already exists.,Le Résultat d'Évaluation {0} existe déjà.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Atout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Catégorie d'Actif,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530277Asset Maintenance,Maintenance des actifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000278Asset Movement,Mouvement d'Actif,
279Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé,
280Asset Name,Nom de l'Actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530281Asset Received But Not Billed,Actif reçu mais non facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000282Asset Value Adjustment,Ajustement de la valeur des actifs,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0},
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}",
286Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1},
287Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Les atouts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Assigner,
290Assign Salary Structure,Affecter la structure salariale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Attribuer À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Assigner aux employés,
293Assigning Structures...,Assignation des structures...,
294Associate,Associé,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530298Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire,
299Attach Logo,Attacher le logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Pièce jointe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Pièces jointes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attendance,Présence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé,
306Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée,
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée,
308Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.,
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Présence de {0} non soumise car il s'agit d'un jour férié.,
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Présence de {0} non soumise car {1} est en congés.,
311Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Auteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314Authorized Signatory,Signataire Autorisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto Material Requests Generated,Demandes de Matériel Générées Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Répétition automatique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Document de répétition automatique mis à jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530318Automotive,Automobile,
319Available,Disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Available Leaves,Congés disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530321Available Qty,Qté disponible,
322Available Selling,Vente disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Available for use date is required,La date de mise en service est nécessaire,
324Available slots,Créneaux Disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Disponible {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700326Available-for-use Date should be after purchase date,La date de disponibilité devrait être postérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Âge moyen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Average Rate,Prix moyen,
329Avg Daily Outgoing,Moy Quotidienne Sortante,
330Avg. Buying Price List Rate,Moyenne de la liste de prix d'achat,
331Avg. Selling Price List Rate,Prix moyen de la liste de prix de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM,LDM (Liste de Matériaux),
334BOM Browser,Explorateur LDM,
335BOM No,N° LDM,
336BOM Rate,Taux LDM,
337BOM Stock Report,Rapport de Stock de LDM,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et quantité de production sont nécessaires,
339BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock,
340BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1},
341BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active,
342BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise,
343Balance,Solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Solde ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance Qty,Solde de la Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilan,
348Balance Value,Valeur du solde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Banque,
351Bank Account,Compte bancaire,
352Bank Accounts,Comptes bancaires,
353Bank Draft,Traite bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Écritures Bancaires,
355Bank Name,Nom de la Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Bank Overdraft Account,Compte de découvert bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire,
358Bank Reconciliation Statement,Relevé de Réconciliation Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Relevé bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Paramètres de relevé bancaire,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre,
362Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0},
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transactions Bancaires/de Trésorerie avec un tiers ou pour transfert interne,
364Banking,Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking and Payments,Banque et paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1},
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Le code-barres {0} n'est pas un code {1} valide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Base,Base,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,URL de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000370Based On,Basé Sur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basé sur les conditions de paiement,
372Basic,De base,
373Batch,Lot,
374Batch Entries,Entrées de lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Le N° du lot est obligatoire,
376Batch Inventory,Inventaire du Lot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Nom du lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Batch No,N° du Lot,
379Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'Article {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Le lot {0} de l'élément {1} est désactivé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Lot:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Batches,Lots,
384Become a Seller,Devenir vendeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Débutant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill Date,Date de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Bill No,Numéro de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bill of Materials,Liste de Matériaux,
390Bill of Materials (BOM),Liste de Matériaux (LDM),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Billable Hours,Heures facturables,
392Billed,Facturé,
393Billed Amount,Montant facturé,
394Billing,Facturation,
395Billing Address,Adresse de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700396Billing Address is same as Shipping Address,L'adresse de facturation est identique à l'adresse de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Montant de Facturation,
398Billing Status,Statut de la Facturation,
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire,
400Bills raised by Suppliers.,Factures émises par des Fournisseurs.,
401Bills raised to Customers.,Factures émises pour des Clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700403Birthday Reminder,Rappel d'anniversaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Black,Noir,
405Blanket Orders from Costumers.,Commandes provisoires de clients.,
406Block Invoice,Bloquer la facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Listes de Matériaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530408Bonus Payment Date cannot be a past date,La date de paiement du bonus ne peut pas être une date passée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d&#39;essai et la date de fin de la période d&#39;essai doivent être définies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000410Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530411Branch,Branche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000412Broadcasting,Radio/Télévision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530413Brokerage,Courtage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000414Browse BOM,Parcourir la LDM,
415Budget Against,Budget Pour,
416Budget List,Liste budgétaire,
417Budget Variance Report,Rapport d’Écarts de Budget,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué pour le Compte de Groupe {0},
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté pour {0}, car ce n’est pas un compte de produits ou de charges",
420Buildings,Bâtiments,
421Bundle items at time of sale.,Grouper les articles au moment de la vente.,
422Business Development Manager,Directeur Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Acheter,
424Buying,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Montant d'Achat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700426Buying Price List,Liste de prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000427Buying Rate,Prix d'achat,
428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000430Bypass credit check at Sales Order ,Éviter le contrôle de crédit à la commande client,
431C-Form records,Enregistrements Formulaire-C,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433CEO,PDG,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000434CESS Amount,Montant CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530435CGST Amount,Montant CGST,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,Compte CWIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Solde Calculé du Relevé Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Appels,
440Campaign,Campagne,
441Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Impossible de marquer le dossier d&#39;hospitalisation déchargé, il existe des factures non facturées {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000445Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente',
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Impossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Impossible de créer des critères standard. Veuillez renommer les critères,
449Cancel,Annuler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700452Cancel Subscription,Annuler l'abonnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cancel the journal entry {0} first,Annuler d'abord l'écriture de journal {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Canceled,Annulé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ne peut pas être soumis, certains employés n'ont pas pas validé leurs feuilles de présence",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé.,
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe,
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Impossible d'annuler la transaction lorsque l'ordre de travail est terminé.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Impossible d'annuler {0} {1} car le numéro de série {2} n'appartient pas à l'entrepôt {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Impossible de modifier les attributs après des mouvements de stock. Faites un nouvel article et transférez la quantité en stock au nouvel article,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Impossible de modifier la date d'arrêt du service pour l'élément de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Impossible de modifier les propriétés de variante après une transaction de stock. Vous devrez créer un nouvel article pour pouvoir le faire.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossible de changer le statut car l'étudiant {0} est lié à la candidature de l'étudiant {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants,
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.,
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Impossible de créer une prime de fidélisation pour les employés ayant quitté l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Impossible de créer un voyage de livraison à partir de documents brouillons.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs,
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total',
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Évaluation et Total',
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700476Cannot find Item with this barcode,Impossible de trouver l'article avec ce code à barres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000477Cannot find active Leave Period,Impossible de trouver une période de congés active,
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande,
479Cannot promote Employee with status Left,"Impossible de promouvoir un employé avec le statut ""Parti""",
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge,
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.,
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530484Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise.,
485Cannot set quantity less than delivered quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée,
486Cannot set quantity less than received quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue,
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Impossible de définir le champ <b>{0}</b> pour la copie dans les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot transfer Employee with status Left,"Impossible de transférer un employé avec le statut ""Parti""",
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative,
490Capital Equipments,Capitaux Immobilisés,
491Capital Stock,Capital Social,
492Capital Work in Progress,Immobilisation en cours,
493Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Cart is Empty,Le panier est vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Case No(s) already in use. Try from Case No {0},N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0},
496Cash,Espèces,
497Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie,
498Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement,
499Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Cash In Hand,Liquidités,
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement,
503Cashier Closing,Fermeture de la caisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530504Casual Leave,Congé occasionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000505Category,Catégorie,
506Category Name,Nom de la Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Caution,Mise en garde,
508Central Tax,Taxe centrale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Certification,Certification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Cess,Cesser,
511Change Amount,Changer le montant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Item Code,Modifier le code article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Release Date,Modifier la date de fin de mise en attente,
514Change Template Code,Modifier le Code du Modèle,
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Chapter,Chapitre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Chapter information.,Informations sur le chapitre,
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chargeble,Chargeble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article,
521"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530522Chart of Cost Centers,Tableau des centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000523Check all,Cochez tout,
524Checkout,Règlement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530525Chemical,Chimique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000526Cheque,Chèque,
527Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence,
528Cheques Required,Chèques requis,
529Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Une tâche enfant existe pour cette tâche. Vous ne pouvez pas supprimer cette tâche.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700531Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530533Circular Reference Error,Erreur de référence circulaire,
534City,Ville,
535City/Town,Ville,
536Claimed Amount,Montant réclamé,
537Clay,Argile,
538Clear filters,Effacer les filtres,
539Clear values,Des valeurs claires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Clearance Date,Date de Compensation,
541Clearance Date not mentioned,Date de Compensation non indiquée,
542Clearance Date updated,Date de Compensation mise à jour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000543Client,Client,
544Client ID,ID Client,
545Client Secret,Secret Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530546Clinical Procedure,Procédure clinique,
547Clinical Procedure Template,Modèle de procédure clinique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Close Loan,Prêt proche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Close the POS,Clôturer le point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Closed,Fermé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Closing (Cr),Fermeture (Cr),
554Closing (Dr),Fermeture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closing (Opening + Total),Fermeture (ouverture + total),
556Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530557Closing Balance,Solde de clôture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Code,Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Collapse All,Tout réduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Color,Couleur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Colour,Couleur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Combined invoice portion must equal 100%,La portion combinée de la facture doit être égale à 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Commercial,Commercial,
564Commission,Commission,
565Commission Rate %,Taux de commission%,
566Commission on Sales,Commission sur les ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000567Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530568Community Forum,Forum de la communauté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Company (not Customer or Supplier) master.,Données de base de la Société (ni les Clients ni les Fournisseurs),
570Company Abbreviation,Abréviation de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700571Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abréviation de l'entreprise ne peut pas comporter plus de 5 caractères,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Company Name,Nom de la Société,
573Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company,
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000575Company is manadatory for company account,La société est le maître d&#39;œuvre du compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000576Company name not same,Le nom de la société n'est pas identique,
577Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Compensatory Off,Congé Compensatoire,
579Compensatory leave request days not in valid holidays,Les jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Complaint,Plainte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Completion Date,Date d'Achèvement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Computer,Ordinateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000583Condition,Conditions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure,Configurer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530585Configure {0},Configurer {0},
586Confirmed orders from Customers.,Commandes confirmées des clients.,
587Connect Amazon with ERPNext,Connectez Amazon avec ERPNext,
588Connect Shopify with ERPNext,Connectez Shopify avec ERPNext,
589Connect to Quickbooks,Se connecter à Quickbooks,
590Connected to QuickBooks,Connecté à QuickBooks,
591Connecting to QuickBooks,Connexion à QuickBooks,
592Consultation,Consultation,
593Consultations,Consultations,
594Consulting,Consultant,
595Consumable,Consommable,
596Consumed,Consommé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Consumed Amount,Montant Consommé,
598Consumed Qty,Qté Consommée,
599Consumer Products,Produits de Consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000600Contact,Contact,
601Contact Details,Coordonnées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Number,Numéro de contact,
603Contact Us,Contactez nous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Content,Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Content Masters,Masters de contenu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000606Content Type,Type de Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Continue Configuration,Continuer la configuration,
608Contract,Contrat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Contribution %,Contribution %,
611Contribution Amount,Montant de la contribution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0},
613Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Convert to Group,Convertir en groupe,
615Convert to Non-Group,Convertir en non-groupe,
616Cosmetics,Produits de beauté,
617Cost Center,Centre de coûts,
618Cost Center Number,Numéro du centre de coûts,
619Cost Center and Budgeting,Centre de coûts et budgétisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1},
621Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe,
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Cost Centers,Centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost Updated,Coût Mise à Jour,
625Cost as on,Coût à partir de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530626Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000627Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues,
628Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues,
629Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530630Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000631Cost of Scrapped Asset,Coût des Immobilisations Mises au Rebut,
632Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus,
633Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.,
634"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Impossible de créer une note de crédit automatiquement, décochez la case &quot;Emettre une note de crédit&quot; et soumettez à nouveau",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not generate Secret,Impossible de générer le secret,
636Could not retrieve information for {0}.,Impossible de récupérer les informations pour {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score de critères pour {0}. Assurez-vous que la formule est valide.,
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score pondéré. Assurez-vous que la formule est valide.,
639Could not submit some Salary Slips,Les fiches de paie n'ont pas pu être soumises,
640"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe.",
641Country wise default Address Templates,Modèles d'Adresse par défaut en fonction du pays,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Course,Cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000643Course Code: ,Code du Cours:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700644Course Enrollment {0} does not exists,L'inscription au cours {0} n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course Schedule,Horaire du cours,
646Course: ,Cours:,
647Cr,Cr,
648Create,Créer,
649Create BOM,Créer une nomenclature,
650Create Delivery Trip,Créer un voyage de livraison,
651Create Disbursement Entry,Créer une entrée de décaissement,
652Create Employee,Créer un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Create Employee Records,Créer les Dossiers des Employés,
654"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Create Fee Schedule,Créer une grille tarifaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000656Create Fees,Créer des Honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Create Inter Company Journal Entry,Créer une entrée de journal inter-entreprises,
658Create Invoice,Créer une facture,
659Create Invoices,Créer des factures,
660Create Job Card,Créer une carte de travail,
661Create Journal Entry,Créer une entrée de journal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530662Create Lead,Créer une piste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000663Create Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530664Create Maintenance Visit,Créer une visite de maintenance,
665Create Material Request,Créer une demande de matériel,
666Create Multiple,Créer plusieurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700667Create Opening Sales and Purchase Invoices,Créer des factures d'ouverture et des factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Payment Entries,Créer des entrées de paiement,
669Create Payment Entry,Créer une entrée de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Create Print Format,Créer Format d'Impression,
671Create Purchase Order,Créer un bon de commande,
672Create Purchase Orders,Créer des Commandes d'Achat,
673Create Quotation,créer offre,
674Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie,
675Create Salary Slips,Créer les fiches de paie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530676Create Sales Invoice,Créer une facture de vente,
677Create Sales Order,Créer une commande client,
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Créez des commandes pour vous aider à planifier votre travail et à livrer à temps,
679Create Sample Retention Stock Entry,Créer un échantillon de stock de rétention,
680Create Student,Créer un étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700681Create Student Batch,Créer un lot d'étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Create Student Groups,Créer des Groupes d'Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Create Supplier Quotation,Créer une offre fournisseur,
684Create Tax Template,Créer un modèle de taxe,
685Create Timesheet,Créer une feuille de temps,
686Create User,Créer un utilisateur,
687Create Users,Créer des utilisateurs,
688Create Variant,Créer une variante,
689Create Variants,Créer des variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000690"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels .",
691Create customer quotes,Créer les devis client,
692Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000693Created By,Établi par,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} fiches d'évaluations créées pour {1} entre:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700695Creating Company and Importing Chart of Accounts,Création d'une société et importation d'un plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Fees,Création d'Honoraires,
697Creating Payment Entries......,Créer des écritures de paiement...,
698Creating Salary Slips...,Création des fiches de paie en cours...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000699Creating student groups,Créer des groupes d&#39;étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Creating {0} Invoice,Création de {0} facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Credit,Crédit,
702Credit ({0}),Crédit ({0}),
703Credit Account,Compte créditeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Balance,Solde du Crédit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Card,Carte de crédit,
706Credit Days cannot be a negative number,Les jours de crédit ne peuvent pas être un nombre négatif,
707Credit Limit,Limite de crédit,
708Credit Note,Note de crédit,
709Credit Note Amount,Montant de la note de crédit,
710Credit Note Issued,Note de crédit émise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Credit Note {0} has been created automatically,La note de crédit {0} a été créée automatiquement,
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),La limite de crédit a été dépassée pour le client {0} ({1} / {2}),
713Creditors,Créditeurs,
714Criteria weights must add up to 100%,Le total des pondérations des critères doit être égal à 100%,
715Crop Cycle,Cycle de récolte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530716Crops & Lands,Cultures et terres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Le taux de change doit être applicable à l'achat ou la vente.,
718Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise,
719Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change,
720Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1},
721Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0},
722Currency of the Closing Account must be {0},La devise du Compte Cloturé doit être {0},
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2},La devise de la liste de prix {0} doit être {1} ou {2},
724Currency should be same as Price List Currency: {0},La devise doit être la même que la devise de la liste de prix: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Current,Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000726Current Assets,Actifs Actuels,
727Current BOM and New BOM can not be same,La LDM actuelle et la nouvelle LDM ne peuvent être pareilles,
728Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles,
729Current Liabilities,Dettes Actuelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Current Qty,Qté actuelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Current invoice {0} is missing,La facture en cours {0} est manquante,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000732Custom HTML,HTML Personnalisé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000733Custom?,Personnaliser ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer,Client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Contact,Contact client,
737Customer Database.,Base de données clients.,
738Customer Group,Groupe de clients,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer LPO,Commande client locale,
740Customer LPO No.,N° de commande client locale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Customer Name,Nom du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Customer POS Id,ID PDV du Client,
743Customer Service,Service Client,
744Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs,
745Customer is required,Client est requis,
746Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Le client n'est inscrit à aucun programme de fidélité,
747Customer required for 'Customerwise Discount',Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client',
748Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Customer {0} is created.,Le client {0} est créé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customers in Queue,Clients dans la File d'Attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700751Customize Homepage Sections,Personnaliser les sections de la page d'accueil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Customizing Forms,Personnalisation des formulaires,
753Daily Project Summary for {0},Récapitulatif quotidien du projet pour {0},
754Daily Reminders,Rappels quotidiens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000755Daily Work Summary,Récapitulatif de travail quotidien,
756Daily Work Summary Group,Groupe de récapitulatif quotidien,
757Data Import and Export,Importer et Exporter des Données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Data Import and Settings,Importation de données et paramètres,
759Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000760Date Format,Format de Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Date is repeated,La date est répétée,
763Date of Birth,Date de naissance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.,
765Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,La date de démarrage doit être postérieure à la date de constitution,
766Date of Joining,Date d'Embauche,
767Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être après à la Date de Naissance,
768Date of Transaction,Date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000769Datetime,Date/Heure,
770Day,Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit,Débit,
772Debit ({0}),Débit ({0}),
773Debit A/C Number,Numéro de débit du compte,
774Debit Account,Compte de débit,
775Debit Note,Note de débit,
776Debit Note Amount,Montant de la note de débit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Debit Note Issued,Notes de Débit Émises,
778Debit To is required,Compte de Débit Requis,
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Debtors,Débiteurs,
781Debtors ({0}),Débiteurs ({0}),
782Declare Lost,Déclarer perdu,
783Deduction,Déduction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Un Coût d’Activité par défault existe pour le Type d’Activité {0},
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle,
786Default BOM for {0} not found,LDM par défaut {0} introuvable,
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La LDM par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000788Default Letter Head,En-Tête de Courrier par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Tax Template,Modèle de Taxes par Défaut,
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.,
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}',
792Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.,
793Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.,
794Default tax templates for sales and purchase are created.,Les modèles de taxe par défaut pour les ventes et les achats sont créés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000795Defaults,Valeurs Par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Defense,Défense,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530797Define Project type.,Définir le type de projet.,
798Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.,
799Define various loan types,Définir différents types de prêts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Del,Supp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours),
802Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700803Deletion is not permitted for country {0},La suppression n'est pas autorisée pour le pays {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Delivered,Livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Amount,Montant Livré,
806Delivered Qty,Qté Livrée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Delivered: {0},Livré: {0},
808Delivery,Livraison,
809Delivery Date,Date de livraison,
810Delivery Note,Bon de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis,
812Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de Livraison {0} ne doit pas être soumis,
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de Livraison {0} doivent être annulés avant d’annuler cette Commande Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Notes {0} updated,Notes de livraison {0} mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Status,Statut de la Livraison,
816Delivery Trip,Service de Livraison,
817Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000818Department,Département,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Department Stores,Grands magasins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Depreciation,Amortissement,
821Depreciation Amount,Montant d'Amortissement,
822Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période,
823Depreciation Date,Date d’Amortissement,
824Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs,
825Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement,
826Depreciation Method,Méthode d'Amortissement,
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Ligne de d'amortissement {0}: La date de début de l'amortissement est dans le passé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Ligne d&#39;amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Ligne d'amortissement {0}: La date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date de mise en service,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Ligne d'amortissement {0}: la date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Designer,Designer,
832Detailed Reason,Raison détaillée,
833Details,Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Détails des livraisons sortantes et des livraisons entrantes susceptibles d'inverser la charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835Details of the operations carried out.,Détails des opérations effectuées.,
836Diagnosis,Diagnostique,
837Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0},
838Diff Qty,Diff Qté,
839Difference Account,Compte d’Écart,
840"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau",
841Difference Amount,Écart de Montant,
842Difference Amount must be zero,L’Écart de Montant doit être égal à zéro,
843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .,
844Direct Expenses,Charges Directes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Direct Income,Revenu direct,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000846Disable,Désactiver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530848Disburse Loan,Prêt à débourser,
849Disbursed,Décaissé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000850Disc,Rem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Discharge,Décharge,
852Discount,Remise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Diseases & Fertilizers,Maladies et engrais,
856Dispatch,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700857Dispatch Notification,Notification d'expédition,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Dispatch State,Statut de l'expédition,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Distance,Distance,
860Distribution,Distribution,
861Distributor,Distributeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Dividends Paid,Dividendes Payés,
863Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?,
864Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?,
865Do you want to notify all the customers by email?,Voulez-vous informer tous les clients par courriel?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Doc Date,Date du document,
867Doc Name,Nom du document,
868Doc Type,Type de document,
869Docs Search,Recherche de documents,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000870Document Name,Nom du Document,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Document Status,Statut du document,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000872Document Type,Type de Document,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000873Domain,Domaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Domains,Domaines,
875Done,Terminé,
876Donor,Donneur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Donor Type information.,Informations sur le type de donneur.,
878Donor information.,Informations sur le donneur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Download JSON,Télécharger JSON,
880Draft,Brouillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Drop Ship,Expédition Directe,
882Drug,Médicament,
883Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,La date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date de comptabilisation / facture fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Due Date is mandatory,La Date d’Échéance est obligatoire,
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0},
887Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0},
888Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients,
889Duplicate entry,Écriture en double,
890Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles,
891Duplicate roll number for student {0},Numéro de liste en double pour l'élève {0},
892Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Duplicate {0} found in the table,Dupliquer {0} trouvé dans la table,
894Duration in Days,Durée en jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Duties and Taxes,Droits de Douane et Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530896E-Invoicing Information Missing,Informations manquantes sur la facturation électronique,
897ERPNext Demo,Démo ERPNext,
898ERPNext Settings,Paramètres ERPNext,
899Earliest,Au plus tôt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000900Earnest Money,Arrhes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Earning,Revenus,
902Edit,modifier,
903Edit Publishing Details,Modifier les détails de publication,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Modifier en pleine page pour plus d'options comme les actifs, les numéros de série, les lots, etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,Éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,La localisation ou l'employé sont requis,
907Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Electrical,Électrique,
910Electronic Equipments,Équipements électroniques,
911Electronics,Électronique,
912Eligible ITC,CTI éligible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000913Email Account,Compte Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000914Email Address,Adresse électronique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}",
916Email Digest: ,Compte Rendu par Email :,
917Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Les rappels par emails seront envoyés à toutes les parties avec des contacts ayant une adresse email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000918Email Sent,Email Envoyé,
919Email Template,Modèle d&#39;email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Email not found in default contact,Email non trouvé dans le contact par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email sent to {0},Email envoyé à {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Employee,Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700923Employee A/C Number,Numéro de l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Advances,Avances versées aux employés,
925Employee Benefits,Avantages de l'Employé,
926Employee Grade,Echelon des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700927Employee ID,Numéro d'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Employee Lifecycle,Cycle de vie des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000929Employee Name,Nom de l'Employé,
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,La promotion ne peut être soumise avant la date de promotion,
931Employee Referral,Recommandations,
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Le transfert ne peut pas être soumis avant la date de transfert,
933Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.,
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'employé {0} a déjà envoyé une demande {1} pour la période de calcul de paie {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L&#39;employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000937Employee {0} has no maximum benefit amount,L'employé {0} n'a pas de montant maximal d'avantages sociaux,
938Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas",
939Employee {0} is on Leave on {1},L'employé {0} est en congés le {1},
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,L'employé {0} avec l'échelon {1} n'a pas de politique de congé par défaut,
941Employee {0} on Half day on {1},Employé {0} sur une demi-journée sur {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enable,Activer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000944Enabled,Activé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000946End Date,Date de Fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut être inférieure à la date de début,
948End Date cannot be before Start Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000949End Year,Année de Fin,
950End Year cannot be before Start Year,L'Année de Fin ne peut pas être avant l'Année de Début,
951End on,Termine le,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700952End time cannot be before start time,L'heure de fin ne peut pas être avant l'heure de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Ends On date cannot be before Next Contact Date.,La date de fin ne peut pas être avant la prochaine date de contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954Energy,Énergie,
955Engineer,Ingénieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Enroll,Inscrire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Enrolling student,Inscrire un étudiant,
959Enrolling students,Inscription des étudiants,
960Enter depreciation details,Veuillez entrer les détails de l'amortissement,
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Entrez le numéro de garantie bancaire avant de soumettre.,
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Entrez le nom du bénéficiaire avant de soumettre.,
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Entrez le nom de la banque ou de l'institution de prêt avant de soumettre.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530964Enter value betweeen {0} and {1},Entrez une valeur entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir,
966Entertainment Expenses,Charges de Représentation,
967Equity,Capitaux Propres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000968Error Log,Journal des Erreurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error evaluating the criteria formula,Erreur lors de l'évaluation de la formule du critère,
970Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Estimated Cost,Coût estimé,
973Evaluation,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs Règles de Tarification avec une plus haute priorité, les priorités internes suivantes sont appliquées :",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975Event,Événement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Event Location,Lieu de l'Événement,
977Event Name,Nom de l'Événement,
978Exchange Gain/Loss,Profits / Pertes sur Change,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Exchange Rate Revaluation master.,Master de réévaluation du taux de change.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2}),
981Excise Invoice,Facture d'Accise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Execution,Exécution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Executive Search,Recrutement de Cadres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000984Expand All,Développer Tout,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Expected Delivery Date,Date de livraison prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,La Date de Livraison Prévue doit être après la Date indiquée sur le Bon de Commande de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Expected End Date,Date de fin prévue,
988Expected Hrs,Heures prévues,
989Expected Start Date,Date de début prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990Expense,Charges,
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»,
992Expense Account,Compte de Charge,
993Expense Claim,Note de Frais,
994Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0},
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique,
996Expense Claims,Notes de Frais,
997Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses,Charges,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700999Expenses Included In Asset Valuation,Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001000Expenses Included In Valuation,Charges Incluses dans la Valorisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Expired Batches,Lots expirés,
1002Expires On,Expire le,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expiring On,Expirera le,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301004Expiry (In Days),Expiration (en jours),
1005Explore,Explorer,
1006Export E-Invoices,Exporter des factures électroniques,
1007Extra Large,Extra large,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Extra Small,Très Petit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001009Fail,Échec,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Failed,Échoué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed to create website,Échec de la création du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001012Failed to install presets,Échec de l&#39;installation des préréglages,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Failed to login,Échec de la connexion,
1014Failed to setup company,Échec de la configuration de la société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015Failed to setup defaults,Échec de la configuration par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Failed to setup post company fixtures,Échec de la configuration des éléments liés la société,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001017Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Fee,Frais,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019Fee Created,Honoraires Créés,
1020Fee Creation Failed,La création des honoraires a échoué,
1021Fee Creation Pending,Création d'honoraires en attente,
1022Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0},
1023Feedback,Retour d’Expérience,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fees,Honoraires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001025Female,Féminin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301026Fetch Data,Récupérer des données,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Fetch Subscription Updates,Vérifier les mises à jour des abonnements,
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fetching records......,Récupération des enregistrements ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Field Name,Nom du Champ,
1031Fieldname,Nom du Champ,
1032Fields,Champ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Filter Employees By (Optional),Filtrer les employés par (facultatif),
1035"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrer les champs Ligne # {0}: le nom de champ <b>{1}</b> doit être de type &quot;Lien&quot; ou &quot;Table MultiSelect&quot;,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Filter Total Zero Qty,Filtrer les totaux pour les qtés égales à zéro,
1037Finance Book,Livre comptable,
1038Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Financial Services,Services financiers,
1040Financial Statements,États financiers,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Financial Year,Exercice Financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Finish,terminer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001043Finished Good,Produit fini,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001044Finished Good Item Code,Code d'article fini,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301045Finished Goods,Produits finis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type Production,
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,La quantité de produit fini <b>{0}</b> et Pour la quantité <b>{1}</b> ne peut pas être différente,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001048First Name,Prénom,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001049"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Le régime fiscal est obligatoire, veuillez définir le régime fiscal de l'entreprise {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Fiscal Year,Exercice fiscal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,La date de fin d'exercice doit être un an après la date de début d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La Date de Début et la Date de Fin de l'Exercice Fiscal sont déjà définies dans l'Année Fiscale {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La date de début d'exercice doit être un an plus tôt que la date de fin d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas,
1055Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire,
1056Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fixed Asset,Actif Immobilisé,
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.,
1059Fixed Assets,Actifs Immobilisés,
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Les Demandes de Matériel suivantes ont été créées automatiquement sur la base du niveau de réapprovisionnement de l’Article,
1061Following accounts might be selected in GST Settings:,Les comptes suivants peuvent être sélectionnés dans les paramètres GST:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Following course schedules were created,Les horaires de cours suivants ont été créés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,L'élément suivant {0} n'est pas marqué comme élément {1}. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Les éléments suivants {0} ne sont pas marqués comme {1} élément. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Food,Alimentation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, boissons et tabac",
1067For,Pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001068"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage"".",
1069For Employee,Employé,
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Produite) est obligatoire,
1071For Supplier,Pour Fournisseur,
1072For Warehouse,Pour l’Entrepôt,
1073For Warehouse is required before Submit,Pour l’Entrepôt est requis avant de Soumettre,
1074"For an item {0}, quantity must be negative number","Pour l'article {0}, la quantité doit être un nombre négatif",
1075"For an item {0}, quantity must be positive number","Pour un article {0}, la quantité doit être un nombre positif",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001076"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Pour la carte de travail {0}, vous pouvez uniquement saisir une entrée de stock de type &quot;Transfert d'article pour fabrication&quot;.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'Article, les lignes {3} doivent également être incluses",
1078For row {0}: Enter Planned Qty,Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée,
1079"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit",
1080"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit",
1081Form View,Vue de Formulaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Forum Activity,Activité du forum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001083Free item code is not selected,Le code d'article gratuit n'est pas sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084Freight and Forwarding Charges,Frais de Fret et d'Expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001085Frequency,Fréquence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Friday,Vendredi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087From,À partir de,
1088From Address 1,Ligne d'addresse 1 (Origine),
1089From Address 2,Ligne d'addresse 2 (Origine),
1090From Currency and To Currency cannot be same,La Devise de Base et la Devise de Cotation ne peuvent pas identiques,
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Year,De la date et de la date correspondent à un exercice différent,
1092From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
1093From Date must be before To Date,La Date Initiale doit être antérieure à la Date Finale,
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0},
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},La date de début {0} ne peut pas être après la date de départ de l'employé {1},
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},La date de départ {0} ne peut pas être antérieure à la date d'arrivée de l'employé {1},
1097From Datetime,A partir du (Date et Heure),
1098From Delivery Note,Du Bon de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001099From Fiscal Year,À partir de l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001100From GSTIN,GSTIN (Origine),
1101From Party Name,Nom du tiers (Origine),
1102From Pin Code,Code postal (Origine),
1103From Place,Ville (Origine),
1104From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale,
1105From State,Etat (Origine),
1106From Time,Horaire de Début,
1107From Time Should Be Less Than To Time,Du temps devrait être moins que du temps,
1108From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001109"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","De la part d'un fournisseur sous schéma de composition, coté Exempt et Nil",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001110From and To dates required,Les date Du et Au sont requises,
1111From date can not be less than employee's joining date,La date de départ ne peut être antérieure à la date d'arrivée de l'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301112From value must be less than to value in row {0},De la valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001113From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114Fuel Price,Prix du carburant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Fuel Qty,Qté Carburant,
1116Fulfillment,Livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Full,Complet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001118Full Name,Nom Complet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Full-time,Temps Plein,
1120Fully Depreciated,Complètement Déprécié,
1121Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires,
1122"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels",
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être créés dans des Groupes, mais des écritures ne peuvent être faites que sur des centres de coûts individuels.",
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,D'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125Future dates not allowed,Dates futures non autorisées,
1126GSTIN,GSTIN,
1127GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001128Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129Gantt Chart,Diagramme de Gantt,
1130Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Gender,Sexe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132General,Général,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133General Ledger,Grand Livre,
1134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Générer des demandes de matériel (MRP) et des ordres de travail.,
1135Generate Secret,Générer une clé secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Get Details From Declaration,Obtenir des détails de la déclaration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137Get Employees,Obtenir des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138Get Invocies,Obtenir des invocies,
1139Get Invoices,Obtenir des factures,
1140Get Invoices based on Filters,Obtenir les factures en fonction des filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Items from Healthcare Services,Obtenir des articles des services de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get Items from Prescriptions,Obtenir des articles des prescriptions,
1144Get Items from Product Bundle,Obtenir les Articles du Produit Groupé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301145Get Suppliers,Obtenir des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Get Suppliers By,Obtenir des Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Get Updates,Obtenir les mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148Get customers from,Obtenir les clients de,
1149Get from Patient Encounter,Obtenez de la rencontre du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Getting Started,Commencer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001151GitHub Sync ID,GitHub Sync ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de production.,
1153Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154GoCardless SEPA Mandate,Mandat SEPA GoCardless,
1155GoCardless payment gateway settings,Paramètres de la passerelle de paiement GoCardless,
1156Goal and Procedure,But et procédure,
1157Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides,
1158Goods In Transit,Les marchandises en transit,
1159Goods Transferred,Marchandises transférées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Goods and Services Tax (GST India),Taxe sur les Biens et Services (GST India),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001161Goods are already received against the outward entry {0},Les marchandises sont déjà reçues pour l'entrée sortante {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Government,Gouvernement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Grand Total,Total TTC,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Grant,Subvention,
1165Grant Application,Demande de subvention,
1166Grant Leaves,Accorder des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001167Grant information.,Informations concernant les bourses.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Grocery,Épicerie,
1169Gross Pay,Salaire brut,
1170Gross Profit,Bénéfice brut,
1171Gross Profit %,Bénéfice brut %,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut,
1173Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut,
1174Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Group by Account,Grouper par compte,
1176Group by Party,Groupe par parti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Group by Voucher,Groupe par Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301178Group by Voucher (Consolidated),Grouper par bon (consolidé),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Un noeud de groupe d'entrepôt ne peut pas être sélectionné pour les transactions,
1180Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe,
1181Group your students in batches,Regrouper vos étudiants en lots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Groupes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,ID Email du Tuteur1,
1184Guardian1 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1185Guardian1 Name,Nom du Tuteur 1,
1186Guardian2 Email ID,ID Email du Tuteur2,
1187Guardian2 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1188Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Invité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,Responsable RH,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,HSN,
1192HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001193Half Day,Demi-Journée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,La date de la demi-journée est obligatoire,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date du début du travail et la date de fin du travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Semestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date de début et la date de fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half-Yearly,Semestriel,
1200Hardware,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Head of Marketing and Sales,Responsable du Marketing et des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301202Health Care,Soins de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Healthcare,Santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301204Healthcare (beta),Santé (beta),
1205Healthcare Practitioner,Praticien de la santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001206Healthcare Practitioner not available on {0},Le praticien de la santé n&#39;est pas disponible le {0},
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Le praticien de la santé {0} n&#39;est pas disponible le {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Healthcare Service Unit,Service de soins de santé,
1209Healthcare Service Unit Tree,Arbre des services de soins de santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001210Healthcare Service Unit Type,Type d&#39;unité de service de soins de santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Services,Services de santé,
1212Healthcare Settings,Paramètres de santé,
1213Hello,Bonjour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001214Help Results for,Aide Résultats pour,
1215High,Haut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216High Sensitivity,Haute sensibilité,
1217Hold,Tenir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Hold Invoice,Facture en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Holiday,Vacances,
1220Holiday List,Liste de vacances,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Les chambres d'hôtel de type {0} sont indisponibles le {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Hôtels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,Horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Heures,
1225House rent paid days overlapping with {0},Jours de location de maison payés avec chevauchement avec {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226House rented dates required for exemption calculation,Les dates de location du logement sont requises pour le calcul de l'exemption,
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Les dates de location du logement doivent être au moins à 15 jours d'intervalle,
1228How Pricing Rule is applied?,Comment la Règle de Prix doit-elle être appliquée ?,
1229Hub Category,Catégorie du Hub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Hub Sync ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Ressource humaine,
1232Human Resources,Ressources humaines,
1233IFSC Code,Code IFSC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234IGST Amount,IGST Montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,Adresse IP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236ITC Available (whether in full op part),CIT Disponible (que ce soit en partie op),
1237ITC Reversed,CTI inversé,
1238Identifying Decision Makers,Identifier les décideurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Si l'option adhésion automatique est cochée, les clients seront automatiquement liés au programme de fidélité concerné (après l'enregistrement)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs Règles de Prix continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité pour résoudre les conflits.",
1241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la règle de tarification sélectionnée est définie pour le «Prix Unitaire», elle écrase la liste de prix. Le prix unitaire de la règle de tarification est le prix unitaire final, donc aucune autre réduction supplémentaire ne doit être appliquée. Par conséquent, dans les transactions telles que la commande client, la commande d'achat, etc., elle sera récupérée dans le champ ""Prix Unitaire"", plutôt que dans le champ ""Tarif de la liste de prix"".",
1242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux Règles de Prix ou plus sont trouvées sur la base des conditions ci-dessus, une Priorité est appliquée. La Priorité est un nombre compris entre 0 et 20 avec une valeur par défaut de zéro (vide). Les nombres les plus élévés sont prioritaires s'il y a plusieurs Règles de Prix avec mêmes conditions.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Si vous souhaitez ne pas mettre de date d'expiration pour les points de fidélité, laissez la durée d'expiration vide ou mettez 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, veuillez revenir vers nous.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301245Ignore Existing Ordered Qty,Ignorer la quantité commandée existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Image,
1247Image View,Voir l'Image,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Data,Importer des données,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001249Import Day Book Data,Données du journal d'importation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Journal d'import,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Master Data,Importer des données de base,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Importer en Masse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Importation de marchandises,
1254Import of services,Importation de services,
1255Importing Items and UOMs,Importer des articles et des UOM,
1256Importing Parties and Addresses,Parties importatrices et adresses,
1257In Maintenance,En maintenance,
1258In Production,En production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001259In Qty,En Qté,
1260In Stock Qty,Qté En Stock,
1261In Stock: ,En Stock :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301262In Value,En valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Dans le cas d'un programme à plusieurs échelons, les clients seront automatiquement affectés au niveau approprié en fonction de leurs dépenses",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265Incentives,Incitations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266Include Default Book Entries,Inclure les entrées de livre par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Include Exploded Items,Inclure les articles éclatés,
1268Include POS Transactions,Inclure les transactions du point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301269Include UOM,Inclure UdM,
1270Included in Gross Profit,Inclus dans le bénéfice brut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Income,Revenus,
1272Income Account,Compte de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301273Income Tax,Impôt sur le revenu,
1274Incoming,Entrant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Incoming Rate,Taux d'Entrée,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect d'Écritures Grand Livre trouvées. Vous avez peut-être choisi le mauvais Compte dans la transaction.,
1277Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour l'Attribut {0} ne peut pas être 0,
1279Indirect Expenses,Charges Indirectes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301280Indirect Income,Revenu indirect,
1281Individual,Individuel,
1282Ineligible ITC,CTI non éligible,
1283Initiated,Initié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001284Inpatient Record,Dossier d'hospitalisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Insérer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001286Installation Note,Note d'Installation,
1287Installation Note {0} has already been submitted,Note d'Installation {0} à déjà été sousmise,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'Article {0},
1289Installing presets,Installation des réglages,
1290Institute Abbreviation,Abréviation de l'Institut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001291Institute Name,Nom de l'Institut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Instructor,Instructeur,
1293Insufficient Stock,Stock insuffisant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de Début d'Assurance devrait être antérieure à la Date de Fin d'Assurance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Integrated Tax,Taxe intégrée,
1296Inter-State Supplies,Fournitures inter-Etats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001297Interest Amount,Montant d'Intérêts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Intérêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301299Intern,Interne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001300Internet Publishing,Publication Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Intra-State Supplies,Fournitures intra-étatiques,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001302Introduction,Introduction,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Invalid Attribute,Attribut invalide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionnés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Société non valide pour une transaction inter-sociétés.,
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN invalide! Un GSTIN doit comporter 15 caractères.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN invalide! Les deux premiers chiffres de GSTIN doivent correspondre au numéro d'état {0}.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format de GSTIN.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001309Invalid Posting Time,Heure de publication non valide,
1310Invalid attribute {0} {1},Attribut invalide {0} {1},
1311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée invalide pour l'élément {0}. Quantité doit être supérieur à 0.,
1312Invalid reference {0} {1},Référence invalide {0} {1},
1313Invalid {0},Invalide {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} non valide pour la transaction inter-société.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0}: {1},Invalide {0} : {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Inventory,Inventaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001317Investment Banking,Banque d'Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Investments,Investissements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001319Invoice,Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Invoice Created,Facture créée,
1321Invoice Discounting,Rabais de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice Patient Registration,Enregistrement de la Facture du Patient,
1323Invoice Posting Date,Date d’Envois de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Invoice Type,Type de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Invoice already created for all billing hours,Facture déjà créée pour toutes les heures facturées,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,La facture ne peut pas être faite pour une heure facturée à zéro,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001327Invoice {0} no longer exists,La facture {0} n'existe plus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,Facturé,
1329Invoiced Amount,Montant facturé,
1330Invoices,Factures,
1331Invoices for Costumers.,Factures pour les clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Inward supplies from ISD,Approvisionnement entrant de la DSI,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Approvisionnements entrants susceptibles d’être dédouanés (autres que 1 et 2 ci-dessus),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Est Active,
1335Is Default,Est Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Is Existing Asset,Est Actif Existant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Is Frozen,Est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001338Is Group,Est un Groupe,
1339Issue,Ticket,
1340Issue Material,Problème Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Issued,Publié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Issues,Tickets,
1343It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Item,Article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Item 1,Article 1,
1346Item 2,Article 2,
1347Item 3,Article 3,
1348Item 4,Article 4,
1349Item 5,Article 5,
1350Item Cart,Article du Panier,
1351Item Code,Code de l'Article,
1352Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série,
1353Item Code required at Row No {0},Code de l'Article est requis à la Ligne No {0},
1354Item Description,Description de l'Article,
1355Item Group,Groupe d'Article,
1356Item Group Tree,Arborescence de Groupe d'Article,
1357Item Group not mentioned in item master for item {0},Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001358Item Name,Nom de l&#39;article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001360"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Le prix de l&#39;article apparaît plusieurs fois en fonction de la liste de prix, du fournisseur / client, de la devise, de l&#39;article, de l&#39;unité de mesure, de la quantité et des dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ligne d&#39;objet {0}: {1} {2} n&#39;existe pas dans la table &#39;{1}&#39; ci-dessus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La Ligne de Taxe d'Article {0} doit indiquer un compte de type Taxes ou Produit ou Charge ou Facturable,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001364Item Template,Modèle d'article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001365Item Variant Settings,Paramètres de Variante d'Article,
1366Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques,
1367Item Variants,Variantes de l'Article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001368Item Variants updated,Variantes d'article mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001369Item has variants.,L'article a des variantes.,
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le taux d'évaluation de l'article est recalculé compte tenu du montant du bon de prix au débarquement,
1372Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques,
1373Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas,
1374Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré,
1375Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné,
1376Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé,
1377Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1},
1378Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} est ignoré puisqu'il n'est pas en stock,
1379"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, veuillez sélectionner l'une de ses variantes",
1380Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé,
1381Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé,
1382Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de série,
1383Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article stocké,
1384Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte,
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour les Numéros de Série. Vérifiez la fiche de l'Article,
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un Numéros de Série. La colonne doit être vide,
1387Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être une Immobilisation,
1388Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un Article Sous-traité,
1389Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article hors stock,
1390Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock,
1391Item {0} not found,Article {0} introuvable,
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1},
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).,
1394Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Items,Articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001396Items Filter,Filtre d&#39;articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Items and Pricing,Articles et prix,
1398Items for Raw Material Request,Articles pour demande de matière première,
1399Job Card,Carte de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Job Description,Description de l'Emploi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001401Job Offer,Offre d'emploi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Job card {0} created,Job card {0} créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301403Jobs,Emplois,
1404Join,Joindre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées,
1406Journal Entry,Écriture de Journal,
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative,
1408Kanban Board,Tableau Kanban,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Key Reports,Rapports clés,
1410LMS Activity,Activité LMS,
1411Lab Test,Test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Lab Test Report,Rapport de test de laboratoire,
1413Lab Test Sample,Échantillon de test de laboratoire,
1414Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test UOM,UDM de test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301416Lab Tests and Vital Signs,Tests de laboratoire et signes vitaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab result datetime cannot be before testing datetime,La date et l'heure du résultat de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure du test,
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetime,La date et l'heure du test de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure de collecte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Label,Étiquette,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Laboratory,Laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001421Language Name,Nom de la Langue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422Large,Grand,
1423Last Communication,Dernière communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001424Last Communication Date,Date de la Dernière Communication,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001425Last Name,Nom de Famille,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Last Order Date,Date de la dernière commande,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001428Last Purchase Price,Dernier prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301430Latest,Dernier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Latest price updated in all BOMs,Prix les plus récents mis à jour dans toutes les LDMs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301432Lead,Conduire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001433Lead Count,Nombre de Prospects,
1434Lead Owner,Responsable du Prospect,
1435Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect,
1436Lead Time Days,Jours de Délai,
1437Lead to Quotation,Du Prospect au Devis,
1438"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Learn,Apprendre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Leave Approval Notification,Notification d'approbation de congés,
1441Leave Blocked,Laisser Verrouillé,
1442Leave Encashment,Congés Accumulés à Encaisser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301443Leave Management,Gestion des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444Leave Status Notification,Notification de statut des congés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301445Leave Type,Type de congé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Leave Type is madatory,Le type de congé est obligatoire,
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Le Type de Congé {0} ne peut pas être alloué, car c’est un congé sans solde",
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Le Type de Congé {0} ne peut pas être reporté,
1449Leave Type {0} is not encashable,Le type de congé {0} n'est pas encaissable,
1450Leave Without Pay,Congé Sans Solde,
1451Leave and Attendance,Congés et Présences,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001452Leave application {0} already exists against the student {1},Laisser l'application {0} existe déjà pour l'étudiant {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001453"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1454"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leaves,Feuilles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0},
1458Leaves has been granted sucessfully,Des feuilles ont été accordées avec succès,
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5",
1460Leaves per Year,Congés par Année,
1461Ledger,Livre,
1462Legal,Juridique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301463Legal Expenses,Frais juridiques,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001464Letter Head,En-Tête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Letter Heads for print templates.,En-Têtes pour les modèles d'impression.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001466Level,Niveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Liability,Passif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468License,Licence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Lifecycle,Cycle de vie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Limit,Limite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Limit Crossed,Limite Dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472Link to Material Request,Lien vers la demande de matériel,
1473List of all share transactions,Liste de toutes les transactions sur actions,
1474List of available Shareholders with folio numbers,Liste des actionnaires disponibles avec numéros de folio,
1475Loading Payment System,Chargement du système de paiement,
1476Loan,Prêt,
1477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le montant du prêt ne peut pas dépasser le montant maximal du prêt de {0},
1478Loan Application,Demande de prêt,
1479Loan Management,Gestion des prêts,
1480Loan Repayment,Remboursement de prêt,
1481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La date de début du prêt et la période du prêt sont obligatoires pour sauvegarder le décompte des factures.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loans (Liabilities),Prêts (Passif),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Loans and Advances (Assets),Prêts et avances (actif),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Local,Locale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Log,Journal,
1486Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Lost,Perdu,
1488Lost Reasons,Raisons perdues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Low,Bas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301490Low Sensitivity,Faible sensibilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001491Lower Income,Revenu bas,
1492Loyalty Amount,Montant de fidélité,
1493Loyalty Point Entry,Entrée de point de fidélité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Loyalty Points,Points de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Les points de fidélité seront calculés à partir des dépenses effectuées (via la facture), en fonction du facteur de collecte sélectionné.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Points de fidélité: {0},
1497Loyalty Program,Programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,Principal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499Maintenance,Entretien,
1500Maintenance Log,Journal de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Responsable de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502Maintenance Schedule,Échéancier d'Entretien,
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',L'Échéancier d'Entretien n'est pas créé pour tous les articles. Veuillez clicker sur 'Créer un Échéancier',
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Un Calendrier de Maintenance {0} existe pour {1},
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Échéancier d'Entretien {0} doit être annulé avant d'annuler cette Commande Client,
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Le statut de maintenance doit être annulé ou complété pour pouvoir être envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Maintenance Utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Visit,Visite d'Entretien,
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client,
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La date de début d'entretien ne peut pas être antérieure à la date de livraison pour le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Make,Faire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512Make Payment,Faire un Paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001513Make project from a template.,Faire un projet à partir d'un modèle.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Making Stock Entries,Faire des Écritures de Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Masculin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Gérer l'Arborescence des Groupes de Clients.,
1517Manage Sales Partners.,Gérer les Partenaires Commerciaux.,
1518Manage Sales Person Tree.,Gérer l'Arborescence des Vendeurs.,
1519Manage Territory Tree.,Gérer l’Arborescence des Régions.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520Manage your orders,Gérer vos commandes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001521Management,Gestion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301522Manager,Directeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523Managing Projects,Gestion de Projets,
1524Managing Subcontracting,Gestion de la Sous-traitance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Mandatory field - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique,
1527Mandatory field - Get Students From,Champ Obligatoire - Obtenir des étudiants de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Champ obligatoire - Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Manufacture,Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Manufacturer,Fabricant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Numéro de Pièce du Fabricant,
1532Manufacturing,Production,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de production obligatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Mapping,
1535Mapping Type,Type de Mapping,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,Marquer Absent,
1537Mark Attendance,Noter la Présence,
1538Mark Half Day,Marquer Demi-Journée,
1539Mark Present,Marquer Présent,
1540Marketing,Marketing,
1541Marketing Expenses,Frais de Marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Marché,
1543Marketplace Error,Erreur du marché,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Masters,Données de Base,
1545Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Rapprocher les Factures non liées avec les Paiements.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548Material Consumption,Consommation de matériel,
1549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,La consommation de matériaux n'est pas définie dans Paramètres de Production.,
1550Material Receipt,Réception Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551Material Request,Demande de matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Material Request Date,Date de la Demande de Matériel,
1553Material Request No,Demande matériel No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Demande de matériel non créée, car la quantité de matières premières est déjà disponible.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} pour la Commande Client {2},
1556Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel au Bon de Commande,
1557Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material Request {0} submitted.,Demande de matériel {0} soumise.,
1559Material Transfer,Transfert de matériel,
1560Material Transferred,Matériel transféré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Le montant maximal de l'exemption ne peut pas dépasser le montant maximal de l'exonération {0} de la catégorie d'exonération fiscale {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Les prestations sociales maximales doivent être supérieures à zéro pour être calculées,
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction max autorisée pour l'article : {0} est de {1} %,
1565Max: {0},Max : {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum d'échantillons - {0} peut être conservé pour le lot {1} et l'article {2}.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nombre maximum d'échantillons - {0} ont déjà été conservés pour le lot {1} et l'article {2} dans le lot {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Le montant maximal éligible pour le composant {0} dépasse {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},La quantité maximale de prestations sociales du composant {0} dépasse {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Le montant maximal des prestations sociales de l'employé {0} dépasse {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001571Maximum discount for Item {0} is {1}%,La remise maximale pour l'article {0} est {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},La durée maximale autorisée pour le type de congé {0} est {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical,Médical,
1574Medical Code,Code médical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medical Code Standard,Standard du code médical,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Medical Department,Département médical,
1577Medical Record,Dossier médical,
1578Medium,Moyen,
1579Meeting,Réunion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Activité des membres,
1581Member ID,ID du membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582Member Name,Nom de membre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Member information.,Informations sur le membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Membership,Adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001585Membership Details,Détails de l&#39;adhésion,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001586Membership ID,ID d'adhésion,
1587Membership Type,Type d'adhésion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Memebership Details,Détails de l'adhésion,
1589Memebership Type Details,Détails du type d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590Merge,Fusionner,
1591Merge Account,Fusionner le compte,
1592Merge with Existing Account,Fusionner avec un compte existant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001594Message Examples,Exemples de Messages,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301595Message Sent,Message envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Méthode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Middle Income,Revenu Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001598Middle Name,Deuxième Nom,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001599Middle Name (Optional),Deuxième Prénom (Optionnel),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne peut pas être supérieur à Max Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max,
1602Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du Prospect (Jours),
1603Miscellaneous Expenses,Charges Diverses,
1604Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001606"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l&#39;URL Shopify",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Mode of Payment,Moyen de paiement,
1608Mode of Payments,Mode de paiement,
1609Mode of Transport,Mode de transport,
1610Mode of Transportation,Mode de transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est requis pour effectuer un paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Model,Modèle,
1613Moderate Sensitivity,Sensibilité modérée,
1614Monday,Lundi,
1615Monthly,Mensuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Monthly Distribution,Répartition Mensuelle,
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant du Remboursement Mensuel ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618More,Plus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619More Information,Informations Complémentaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001620More than one selection for {0} not allowed,Plus d'une sélection pour {0} non autorisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621More...,Plus...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo,
1623Move,mouvement,
1624Move Item,Déplacer l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301625Multi Currency,Multi-devise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001626Multiple Item prices.,Plusieurs Prix d'Articles.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programme de fidélité multiple trouvé pour le client. Veuillez sélectionner manuellement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Multiple Variants,Variantes multiples,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Plusieurs Exercices existent pour la date {0}. Veuillez définir la société dans l'Exercice,
1631Music,musique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001632My Account,Mon Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Name error: {0},Erreur de nom: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire,
1636Nature Of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Navigating,Naviguer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Needs Analysis,Analyse des besoins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée,
1640Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Negotiation/Review,Négociation / Révision,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Net Asset value as on,Valeur Nette des Actifs au,
1643Net Cash from Financing,Trésorerie Nette des Financements,
1644Net Cash from Investing,Trésorerie Nette des Investissements,
1645Net Cash from Operations,Trésorerie Nette des Opérations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs,
1647Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Change in Cash,Variation Nette de Trésorerie,
1649Net Change in Equity,Variation Nette de Capitaux Propres,
1650Net Change in Fixed Asset,Variation Nette des Actifs Immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Change in Inventory,Variation nette des stocks,
1652Net ITC Available(A) - (B),CTI net disponible (A) - (B),
1653Net Pay,Salaire net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Net Pay cannot be less than 0,Salaire Net ne peut pas être inférieur à 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Profit,Bénéfice net,
1656Net Salary Amount,Montant net du salaire,
1657Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif,
1659New Account Name,Nouveau Nom de Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301660New Address,Nouvelle adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661New BOM,Nouvelle LDM,
1662New Batch ID (Optional),Nouveau Numéro de Lot (Optionnel),
1663New Batch Qty,Nouvelle Qté de Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001664New Company,Nouvelle Société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts,
1666New Customer Revenue,Nouveaux Revenus de Clientèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667New Customers,nouveaux clients,
1668New Department,Nouveau département,
1669New Employee,Nouvel employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Location,Nouveau lieu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Quality Procedure,Nouvelle procédure qualité,
1672New Sales Invoice,Nouvelle facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001673New Sales Person Name,Nouveau Nom de Commercial,
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit être établi par Écriture de Stock ou Reçus d'Achat,
1675New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt,
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677New task,Nouvelle tâche,
1678New {0} pricing rules are created,De nouvelles règles de tarification {0} sont créées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001679Newsletters,Newsletters,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301680Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux,
1681Next,Suivant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à l’Adresse Email du Prospect,
1683Next Contact Date cannot be in the past,La Date de Prochain Contact ne peut pas être dans le passé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Next Steps,Prochaines étapes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001685No Action,Pas d'action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686No Customers yet!,Pas encore de clients!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687No Data,Aucune Donnée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688No Delivery Note selected for Customer {},Aucun bon de livraison sélectionné pour le client {},
1689No Employee Found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Item with Barcode {0},Aucun Article avec le Code Barre {0},
1691No Item with Serial No {0},Aucun Article avec le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Items available for transfer,Aucun article disponible pour le transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693No Items selected for transfer,Aucun article sélectionné pour le transfert,
1694No Items to pack,Pas d’Articles à emballer,
1695No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Produire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items with Bill of Materials.,Aucun article avec nomenclature.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697No Permission,Aucune autorisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Remarks,Aucune Remarque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301699No Result to submit,Aucun résultat à soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l&#39;employé {0} à la date donnée {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Staffing Plans found for this Designation,Aucun plan de dotation trouvé pour cette désignation,
1702No Student Groups created.,Aucun Groupe d'Étudiants créé.,
1703No Students in,Aucun étudiant dans,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Aucune donnée de retenue d'impôt trouvée pour l'exercice en cours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705No Work Orders created,Aucun ordre de travail créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants,
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune Structure de Salaire active ou par défaut trouvée pour employé {0} pour les dates données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708No contacts with email IDs found.,Aucun contact avec des identifiants de messagerie trouvés.,
1709No data for this period,Aucune donnée pour cette période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710No description given,Aucune Description,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301711No employees for the mentioned criteria,Aucun employé pour les critères mentionnés,
1712No gain or loss in the exchange rate,Aucun gain ou perte dans le taux de change,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No items listed,Aucun article référencé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001714No items to be received are overdue,Aucun article à recevoir n'est en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No material request created,Aucune demande de matériel créée,
1716No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001717No of Interactions,Nombre d'interactions,
1718No of Shares,Nombre d'actions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001719No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n&#39;a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No products found,Aucun produit trouvé,
1721No products found.,Aucun produit trouvé.,
1722No record found,Aucun Enregistrement Trouvé,
1723No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement,
1725No replies from,Pas de réponse de,
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Aucune fiche de paie ne peut être soumise pour les critères sélectionnés ci-dessus OU la fiche de paie est déjà soumise,
1727No tasks,Aucune tâche,
1728No time sheets,Aucunes feuilles de temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301729No values,Pas de valeurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001730No {0} found for Inter Company Transactions.,Aucun {0} n'a été trouvé pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non GST Inward Supplies,Fournitures entrantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Non Profit,À But Non Lucratif,
1733Non Profit (beta),Association (bêta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Non-GST outward supplies,Fournitures sortantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001735Non-Group to Group,Non-Groupe à Groupe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001736None,Aucun,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.,
1738Nos,N°,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Not Available,Indisponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Not Marked,Non marqué,
1741Not Paid and Not Delivered,Non payé et non livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Not Permitted,Non Autorisé,
1743Not Started,Non Commencé,
1744Not active,Non actif,
1745Not allow to set alternative item for the item {0},Ne permet pas de définir un autre article pour l'article {0},
1746Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock antérieures à {0},
1747Not authorized to edit frozen Account {0},Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0},
1748Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé car {0} dépasse les limites,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301749Not permitted for {0},Non autorisé pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Non autorisé, veuillez configurer le modèle de test de laboratoire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001751Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Pas permis. Veuillez désactiver le type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s),
1753Note: Item {0} entered multiple times,Remarque : Article {0} saisi plusieurs fois,
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque : Écriture de Paiement ne sera pas créée car le compte 'Compte Bancaire ou de Caisse' n'a pas été spécifié,
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifiera pas les sur-livraisons et les sur-réservations pour l’Article {0} car la quantité ou le montant est égal à 0,
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque : Le solde de congé est insuffisant pour le Type de Congé {0},
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables sur des groupes.,
1758Note: {0},Note : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301759Notes,Remarques,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001760Nothing is included in gross,Rien n'est inclus dans le brut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301761Nothing more to show.,Rien de plus à montrer.,
1762Nothing to change,Rien à changer,
1763Notice Period,Période de préavis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001764Notify Customers via Email,Avertir les clients par courrier électronique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Number,Nombre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre d’Amortissements Comptabilisés ne peut pas être supérieur à Nombre Total d'Amortissements,
1767Number of Interaction,Nombre d'Interactions,
1768Number of Order,Nombre de Commandes,
1769"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numéro du nouveau compte, il sera inclus dans le nom du compte en tant que préfixe",
1770"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Numéro du nouveau centre de coûts, qui sera le préfixe du nom du centre de coûts",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Number of root accounts cannot be less than 4,Le nombre de comptes root ne peut pas être inférieur à 4,
1772Odometer,Odomètre,
1773Office Equipments,Equipements de bureau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Office Maintenance Expenses,Charges d'Entretien de Bureau,
1775Office Rent,Loyer du Bureau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776On Hold,En attente,
1777On Net Total,Sur le total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001778One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client ne peut faire partie que d'un seul programme de fidélité.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301779Online Auctions,Enchères en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises,
1781"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Seul les candidatures étudiantes avec le statut «Approuvé» seront sélectionnées dans le tableau ci-dessous.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001782Only users with {0} role can register on Marketplace,Seuls les utilisateurs ayant le rôle {0} peuvent s'inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Open BOM {0},Ouvrir LDM {0},
1784Open Item {0},Ouvrir l'Article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785Open Notifications,Notifications ouvertes,
1786Open Orders,Commandes ouvertes,
1787Open a new ticket,Ouvrir un nouveau ticket,
1788Opening,Ouverture,
1789Opening (Cr),Ouverture (Cr),
1790Opening (Dr),Ouverture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001791Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité,
1792Opening Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé d'Ouverture,
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortissement Cumulé d'Ouverture doit être inférieur ou égal à {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001794Opening Balance,Solde d'ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Opening Balance Equity,Ouverture de la Balance des Capitaux Propres,
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice,
1797Opening Date should be before Closing Date,Date d'Ouverture devrait être antérieure à la Date de Clôture,
1798Opening Entry Journal,Ecriture de journal d'ouverture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001799Opening Invoice Creation Tool,Ouverture de l'outil de création de facture,
1800Opening Invoice Item,Ouverture d'un poste de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001801Opening Invoices,Ouverture des factures,
1802Opening Invoices Summary,Ouverture des factures Résumé,
1803Opening Qty,Quantité d'Ouverture,
1804Opening Stock,Stock d'Ouverture,
1805Opening Stock Balance,Solde d'Ouverture des Stocks,
1806Opening Value,Valeur d'Ouverture,
1807Opening {0} Invoice created,Ouverture {0} Facture créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301808Operation,Opération,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0},
1810"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longue que toute heure de travail disponible dans la station de travail {1}, veuillez séparer l'opération en plusieurs opérations",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301811Operations,Opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001812Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides,
1813Opp Count,Compte d'Opportunités,
1814Opp/Lead %,Opp / Prospect %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Opportunities,Opportunités,
1816Opportunities by lead source,Opportunités par source de plomb,
1817Opportunity,Opportunité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001818Opportunity Amount,Montant de l'opportunité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Optional Holiday List not set for leave period {0},Une liste de vacances facultative n'est pas définie pour la période de congé {0},
1820"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Défini la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié.",
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001822Options,Options,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Order Count,Compte de Commandes,
1824Order Entry,Saisie de Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Order Value,Valeur de la commande,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Order rescheduled for sync,Commande reprogrammée pour la synchronisation,
1827Order/Quot %,Commande / Devis %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301828Ordered,Commandé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829Ordered Qty,Qté Commandée,
1830"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Commandé Quantité: Quantité de commande pour l'achat , mais pas reçu .",
1831Orders,Commandes,
1832Orders released for production.,Commandes validées pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Organization,Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Organization Name,Nom de l'Organisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001835Other,Autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301836Other Reports,Autres rapports,
1837"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Autres livraisons sortantes (cotations nulles, exemptées)",
1838Others,Autres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Out Qty,Qté Sortante,
1840Out Value,Valeur Sortante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301841Out of Order,Hors service,
1842Outgoing,Sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Outstanding,Solde,
1844Outstanding Amount,Montant dû,
1845Outstanding Amt,Montant en suspens,
1846Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser,
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Outward taxable supplies(zero rated),Fournitures taxables à la sortie (détaxées),
1849Overdue,En retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001850Overlap in scoring between {0} and {1},Chevauchement dans la notation entre {0} et {1},
1851Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :,
1852Owner,Responsable,
1853PAN,Numéro de compte permanent (PAN),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001854POS,PDV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS Profile,Profil PDV,
1856POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente,
1857POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une écriture de PDV,
1858POS Settings,Paramètres PDV,
1859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La quantité emballée doit être égale à la quantité pour l'Article {0} à la ligne {1},
1860Packing Slip,Bordereau de Colis,
1861Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) de Colis annulé(s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862Paid,Payé,
1863Paid Amount,Montant payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0},
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866Paid and Not Delivered,Payé et non livré,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001867Parameter,Paramètre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock,
1869Parents Teacher Meeting Attendance,Participation à la réunion parents-professeurs,
1870Part-time,Temps-Partiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Partially Depreciated,Partiellement déprécié,
1872Partially Received,Partiellement reçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Party,Tiers,
1874Party Name,Nom du Tiers,
1875Party Type,Type de Tiers,
1876Party Type and Party is mandatory for {0} account,Le type de tiers et le tiers sont obligatoires pour le compte {0},
1877Party Type is mandatory,Type de Tiers Obligatoire,
1878Party is mandatory,Le Tiers est obligatoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001879Password,Mot de Passe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001880Password policy for Salary Slips is not set,La politique de mot de passe pour les bulletins de salaire n'est pas définie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Past Due Date,Date d'échéance dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301882Patient,Patient,
1883Patient Appointment,Rendez-vous patient,
1884Patient Encounter,Rencontre du patient,
1885Patient not found,Patient non trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Pay Remaining,Reste à payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Pay {0} {1},Payer {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Payable,Créditeur,
1889Payable Account,Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payable Amount,Montant payable,
1891Payment,Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Paiement annulé. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payment Confirmation,Confirmation de paiement,
1894Payment Date,Date de paiement,
1895Payment Days,Jours de paiement,
1896Payment Document,Document de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payment Due Date,Date d'Échéance de Paiement,
1898Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées,
1899Payment Entry,Écriture de Paiement,
1900Payment Entry already exists,L’Écriture de Paiement existe déjà,
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.,
1902Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée,
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Le paiement a échoué. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001904Payment Gateway,Passerelle de Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001906Payment Gateway Name,Nom de la passerelle de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301907Payment Mode,Mode de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Receipt Note,Bon de Réception du Paiement,
1909Payment Request,Requête de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Payment Request for {0},Demande de paiement pour {0},
1911Payment Tems,Tems de paiement,
1912Payment Term,Terme de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Terms,Termes de paiement,
1914Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Terms based on conditions,Conditions de paiement basées sur des conditions,
1916Payment Type,Type de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de Paiement doit être Recevoir, Payer ou Transfert Interne",
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301919Payment of {0} from {1} to {2},Paiement de {0} de {1} à {2},
1920Payment request {0} created,Demande de paiement {0} créée,
1921Payments,Paiements,
1922Payroll,Paie,
1923Payroll Number,Numéro de paie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payroll Payable,Paie à Payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Payslip,Fiche de paie,
1926Pending Activities,Activités en attente,
1927Pending Amount,Montant en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Pending Leaves,Congés en attente,
1929Pending Qty,Qté en Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301930Pending Quantity,Quantité en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Pending Review,Revue en Attente,
1932Pending activities for today,Activités en Attente pour aujourd'hui,
1933Pension Funds,Fonds de Pension,
1934Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301935Perception Analysis,Analyse de perception,
1936Period,Période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Period Closing Entry,Écriture de Clôture de la Période,
1938Period Closing Voucher,Bon de Clôture de la Période,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301939Periodicity,Périodicité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001940Personal Details,Données Personnelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Pharmaceutical,Pharmaceutique,
1942Pharmaceuticals,Médicaments,
1943Physician,Médecin,
1944Piecework,Travail à la pièce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Pincode,Code Postal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001946Place Of Supply (State/UT),Lieu d'approvisionnement (State / UT),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Place Order,Passer la commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001948Plan Name,Nom du Plan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.,
1950Planned Qty,Qté Planifiée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001951"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",Qté prévue: quantité pour laquelle l'ordre de travail a été créé mais sa fabrication est en attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301952Planning,Planification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001953Plants and Machineries,Usines et Machines,
1954Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Veuillez définir un groupe de fournisseurs par défaut dans les paramètres d'achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Veuillez ajouter un compte d'ouverture temporaire dans le plan comptable,
1956Please add the account to root level Company - ,S'il vous plaît ajouter le compte au niveau racine Société -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Veuillez ajouter les prestations restantes {0} à l'un des composants existants,
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise,
1959Please click on 'Generate Schedule',"Veuillez cliquer sur ""Générer calendrier''",
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour récupérer le N° Série ajouté à l'article {0},
1961Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier,
1962Please confirm once you have completed your training,Veuillez confirmer une fois que vous avez terminé votre formation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Veuillez créer un reçu d&#39;achat ou une facture d&#39;achat pour l&#39;article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Please define grade for Threshold 0%,Veuillez définir une note pour le Seuil 0%,
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer l'option : Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer les options : Applicable sur la base des bons de commande d'achat et Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Veuillez activer un compte entrant par défaut avant de créer un groupe de récapitulatif quotidien,
1968Please enable pop-ups,Veuillez autoriser les pop-ups,
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée',
1970Please enter API Consumer Key,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Key""",
1971Please enter API Consumer Secret,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Secret""",
1972Please enter Account for Change Amount,Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change,
1973Please enter Approving Role or Approving User,Veuillez entrer un Rôle Approbateur ou un Rôle Utilisateur,
1974Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts,
1975Please enter Delivery Date,Entrez la Date de Livraison,
1976Please enter Employee Id of this sales person,Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial,
1977Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges,
1978Please enter Item Code to get Batch Number,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot,
1979Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot,
1980Please enter Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article,
1981Please enter Maintaince Details first,Veuillez d’abord entrer les Détails de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1},
1983Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré,
1984Please enter Production Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article en Production,
1985Please enter Purchase Receipt first,Veuillez d’abord entrer un Reçu d'Achat,
1986Please enter Receipt Document,Veuillez entrer le Document de Réception,
1987Please enter Reference date,Veuillez entrer la date de Référence,
1988Please enter Repayment Periods,Veuillez entrer les Périodes de Remboursement,
1989Please enter Reqd by Date,Veuillez entrer Reqd par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Woocommerce Server URL,Veuillez entrer l'URL du serveur Woocommerce,
1991Please enter Write Off Account,Veuillez entrer un Compte de Reprise,
1992Please enter atleast 1 invoice in the table,Veuillez entrer au moins 1 facture dans le tableau,
1993Please enter company first,Veuillez d’abord entrer une Société,
1994Please enter company name first,Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise,
1995Please enter default currency in Company Master,Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société,
1996Please enter message before sending,Veuillez entrer le message avant d'envoyer,
1997Please enter parent cost center,Veuillez entrer le centre de coût parent,
1998Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0},
1999Please enter relieving date.,Veuillez entrer la date de relève.,
2000Please enter repayment Amount,Veuillez entrer le Montant de remboursement,
2001Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Veuillez entrer des Dates de Début et de Fin d’Exercice Comptable valides,
2002Please enter valid email address,Entrez une adresse email valide,
2003Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002004Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Veuillez renseigner tous les détails pour générer le résultat de l'évaluation.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302005Please identify/create Account (Group) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (groupe) pour le type - {0},
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (grand livre) pour le type - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002007Please login as another user to register on Marketplace,Veuillez vous connecter en tant qu'autre utilisateur pour vous inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302009Please mention Basic and HRA component in Company,Veuillez mentionner les composants Basic et HRA dans la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002010Please mention Round Off Account in Company,Veuillez indiquer le Compte d’Arrondi de la Société,
2011Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de Coûts d’Arrondi de la Société,
2012Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises,
2013Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0},
2014Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please register the SIREN number in the company information file,Veuillez enregistrer le numéro SIREN dans la fiche d'information de la société,
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1},
2017Please save the patient first,Veuillez d'abord enregistrer le patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302018Please save the report again to rebuild or update,Veuillez enregistrer le rapport à nouveau pour reconstruire ou mettre à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Veuillez sélectionner le Montant Alloué, le Type de Facture et le Numéro de Facture dans au moins une ligne",
2020Please select Apply Discount On,Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur,
2021Please select BOM against item {0},Veuillez sélectionner la liste de matériaux (LDM) pour l'article {0},
2022Please select BOM for Item in Row {0},Veuillez sélectionnez une LDM pour l’Article à la Ligne {0},
2023Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0},
2024Please select Category first,Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie,
2025Please select Charge Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Facturation,
2026Please select Company,Veuillez sélectionner une Société,
2027Please select Company and Designation,Veuillez sélectionner la société et la désignation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Please select Company and Posting Date to getting entries,Veuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures,
2029Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d&#39;achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002031Please select Completion Date for Completed Repair,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour la réparation terminée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Please select Course,Veuillez sélectionner un cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002033Please select Drug,S&#39;il vous plaît sélectionnez Drug,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302034Please select Employee,Veuillez sélectionner un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte,
2036Please select Healthcare Service,Veuillez sélectionner le service de soins de santé,
2037"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Veuillez sélectionner un Article où ""Est un Article Stocké"" est ""Non"" et ""Est un Article à Vendre"" est ""Oui"" et il n'y a pas d'autre Groupe de Produits",
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Veuillez sélectionner le statut de maintenance comme terminé ou supprimer la date de fin,
2039Please select Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Tiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select Patient,Veuillez sélectionner un patient,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Patient to get Lab Tests,Veuillez sélectionner un patient pour obtenir les tests de laboratoire,
2042Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers,
2043Please select Posting Date first,Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation,
2044Please select Price List,Veuillez sélectionner une Liste de Prix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Please select Program,Veuillez sélectionner un programme,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002046Please select Qty against item {0},Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Veuillez d'abord définir un entrepôt de stockage des échantillons dans les paramètres de stock,
2048Please select Start Date and End Date for Item {0},Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article {0},
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Veuillez sélectionner obligatoirement une Admission d'Étudiant pour la candidature étudiante payée,
2050Please select a BOM,Veuillez sélectionner une LDM,
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Veuillez sélectionner un Lot pour l'Article {0}. Impossible de trouver un seul lot satisfaisant à cette exigence,
2052Please select a Company,Veuillez sélectionner une Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select a batch,Veuillez sélectionner un lot,
2054Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a table,Veuillez sélectionner une table,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select a valid Date,Veuillez sélectionner une date valide,
2058Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a warehouse,Veuillez sélectionner un entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302060Please select at least one domain.,Veuillez sélectionner au moins un domaine.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Please select correct account,Veuillez sélectionner un compte correct,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select date,Veuillez sélectionner une date,
2063Please select item code,Veuillez sélectionner un code d'article,
2064Please select month and year,Veuillez sélectionner le mois et l'année,
2065Please select prefix first,Veuillez d’abord sélectionner un préfixe,
2066Please select the Company,Veuillez sélectionner la société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Veuillez sélectionner le type de programme à plusieurs niveaux pour plus d'une règle de collecte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sélectionnez un groupe d'évaluation autre que «Tous les Groupes d'Évaluation»,
2069Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document,
2070Please select weekly off day,Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302071Please select {0},Veuillez sélectionner {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002072Please select {0} first,Veuillez d’abord sélectionner {0},
2073Please set 'Apply Additional Discount On',Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘,
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Veuillez définir 'Centre de Coûts des Amortissements d’Actifs’ de la Société {0},
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Veuillez définir ‘Compte de Gain/Perte sur les Cessions d’Immobilisations’ de la Société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Veuillez définir le compte dans l’entrepôt {0} ou le compte d’inventaire par défaut dans la société {1}.,
2077Please set B2C Limit in GST Settings.,Veuillez définir la limite B2C dans les paramètres GST.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002078Please set Company,Veuillez sélectionner une Société,
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Veuillez laisser le filtre de la Société vide si Group By est 'Société',
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Veuillez définir le Compte Créditeur de Paie par Défaut pour la Société {0},
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1},
2082Please set Email Address,Veuillez définir une Adresse Email,
2083Please set GST Accounts in GST Settings,Veuillez définir les comptes GST dans les paramètres de la GST,
2084Please set Hotel Room Rate on {},Veuillez définir le tarif de la chambre d'hôtel le {},
2085Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Veuillez définir un compte de gain / perte de change non réalisé pour la société {0},
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Veuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de l’Employés,
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002089Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l&#39;entrepôt {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Please set an active menu for Restaurant {0},Veuillez définir un menu actif pour le restaurant {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Veuillez définir le compte associé dans la catégorie de retenue d'impôt {0} contre la société {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Veuillez définir au moins une ligne dans le tableau des taxes et des frais.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0},
2094Please set default account in Salary Component {0},Veuillez définir le compte par défaut dans la Composante Salariale {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Please set default customer in Restaurant Settings,Veuillez définir le client par défaut dans les paramètres du restaurant,
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour les notifications d'autorisation de congés dans les paramètres RH.,
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour la notification de statut de congés dans les paramètres RH.,
2098Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1},
2099Please set filter based on Item or Warehouse,Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Veuillez définir la politique de congé pour l'employé {0} dans le dossier Employé / Grade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé,
2102Please set the Company,Veuillez définir la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002103Please set the Customer Address,Veuillez définir l'adresse du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set the Date Of Joining for employee {0},Veuillez définir la Date d'Embauche pour l'employé {0},
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.,Veuillez définir un centre de coûts par défaut pour la société {0}.,
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Configurez l'ID de courrier électronique pour que l'Élève envoie la Demande de Paiement,
2107Please set the Item Code first,Veuillez définir le Code d'Article en premier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302108Please set the Payment Schedule,Veuillez définir le calendrier de paiement,
2109Please set the series to be used.,Veuillez définir la série à utiliser.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002110Please set {0} for address {1},Définissez {0} pour l'adresse {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Please setup Students under Student Groups,Veuillez configurer les Étudiants sous des groupes d'Étudiants,
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Partagez vos commentaires sur la formation en cliquant sur 'Retour d'Expérience de la formation', puis 'Nouveau'",
2113Please specify Company,Veuillez spécifier la Société,
2114Please specify Company to proceed,Veuillez spécifier la Société pour continuer,
2115Please specify a valid 'From Case No.',Veuillez spécifier un ‘Depuis le Cas N°.’ valide,
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1},
2117Please specify at least one attribute in the Attributes table,Veuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs,
2118Please specify currency in Company,Veuillez spécifier la devise de la Société,
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux",
2120Please specify from/to range,Veuillez préciser la plage de / à,
2121Please supply the specified items at the best possible rates,Veuillez fournir les articles spécifiés aux meilleurs tarifs possibles,
2122Please update your status for this training event,Veuillez mettre à jour votre statut pour cet événement de formation,
2123Please wait 3 days before resending the reminder.,Veuillez patienter 3 jours avant d'envoyer un autre rappel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Point of Sale,Point de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Point-of-Sale,Point-de-Vente,
2126Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Portal,Portail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002128Portal Settings,Paramètres du Portail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Possible Supplier,Fournisseur Potentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Postal Expenses,Frais postaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Posting Date,Date de Comptabilisation,
2132Posting Date cannot be future date,La Date de Publication ne peut pas être une date future,
2133Posting Time,Heure de Publication,
2134Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires,
2135Posting timestamp must be after {0},Horodatage de Publication doit être après {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Potential opportunities for selling.,Opportunités potentielles de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Practitioner Schedule,Calendrier des praticiens,
2138Pre Sales,Prévente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Preference,Préférence,
2140Prescribed Procedures,Procédures prescrites,
2141Prescription,Ordonnance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Prescription Dosage,Dosage de la prescription,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Prescription Duration,Durée de la prescription,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Prescriptions,Les prescriptions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Present,Présent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Prev,Précédent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002147Preview,Aperçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Preview Salary Slip,Aperçu de la fiche de paie,
2149Previous Financial Year is not closed,L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Price,Prix,
2151Price List,Liste de prix,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée,
2153Price List Rate,Taux de la Liste des Prix,
2154Price List master.,Données de Base des Listes de Prix,
2155Price List must be applicable for Buying or Selling,La Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Price or product discount slabs are required,Des dalles de prix ou de remise de produit sont requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Pricing,Tarification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Pricing Rule,Règle de tarification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ ‘Appliquer Sur’, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque.",
2161"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La Règle de Tarification est faite pour remplacer la Liste de Prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Pricing Rule {0} is updated,La règle de tarification {0} est mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002163Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les Règles de Tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002164Primary Address Details,Détails de l&#39;adresse principale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Primary Contact Details,Détails du contact principal,
2166Principal Amount,Montant Principal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002167Print Format,Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Print IRS 1099 Forms,Imprimer les formulaires IRS 1099,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Print Report Card,Imprimer le rapport,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002170Print Settings,Paramètres d&#39;impression,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Print and Stationery,Impression et Papeterie,
2172Print settings updated in respective print format,Paramètres d'impression mis à jour avec le format d'impression indiqué,
2173Print taxes with zero amount,Impression de taxes avec un montant nul,
2174Printing and Branding,Impression et Marque,
2175Private Equity,Capital Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302176Privilege Leave,Congé de privilège,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Probation,Essai,
2178Probationary Period,Période d’Essai,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Procedure,Procédure,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Process Day Book Data,Traiter les données du registre journalier,
2181Process Master Data,Traiter les données de base,
2182Processing Chart of Accounts and Parties,Plan de traitement des comptes et des parties,
2183Processing Items and UOMs,Traitement des articles et des UOM,
2184Processing Party Addresses,Traitement des adresses de partie,
2185Processing Vouchers,Traitement des bons,
2186Procurement,Approvisionnement,
2187Produced Qty,Quantité produite,
2188Product,Produit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Product Bundle,Ensemble de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302190Product Search,Recherche de produit,
2191Production,Production,
2192Production Item,Article de production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002193Products,Produits,
2194Profit and Loss,Pertes et Profits,
2195Profit for the year,Bénéfice de l'exercice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Program,Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Le programme dans la structure d'honoraires et le groupe d'étudiants {0} sont différents.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002198Program {0} does not exist.,Le programme {0} n'existe pas.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Program: ,Programme:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Progress % for a task cannot be more than 100.,% de Progression pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.,
2201Project Collaboration Invitation,Invitation de Collaboration à un Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302202Project Id,ID du projet,
2203Project Manager,Chef de projet,
2204Project Name,nom du projet,
2205Project Start Date,Date de début du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Project Status,Statut du Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Project Summary for {0},Résumé du projet pour {0},
2208Project Update.,Mise à jour du projet.,
2209Project Value,Valeur du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project activity / task.,Activité du projet / tâche.,
2211Project master.,Données de Base du Projet.,
2212Project-wise data is not available for Quotation,Les données par projet ne sont pas disponibles pour un devis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Projected,Projeté,
2214Projected Qty,Quantité projetée,
2215Projected Quantity Formula,Formule de quantité projetée,
2216Projects,Projets,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002217Property,Propriété,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Property already added,Propriété déjà ajoutée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Proposal Writing,Rédaction de Propositions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Proposal/Price Quote,Proposition / devis,
2221Prospecting,Prospection,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Provisional Profit / Loss (Credit),Gain / Perte (Crédit) Provisoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Publications,Des publications,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002225Published,Publié,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302226Publishing,Édition,
2227Purchase,achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Purchase Amount,Montant de l'Achat,
2229Purchase Date,Date d'Achat,
2230Purchase Invoice,Facture d’Achat,
2231Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002232Purchase Manager,Responsable des Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002233Purchase Master Manager,Responsable des Données d’Achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Purchase Order,Bon de commande,
2235Purchase Order Amount,Bon de commande,
2236Purchase Order Amount(Company Currency),Montant du bon de commande (devise de la société),
2237Purchase Order Date,Date du bon de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002238Purchase Order Items not received on time,Articles de commande d&#39;achat non reçus à temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002239Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0},
2240Purchase Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement,
2241Purchase Order {0} is not submitted,Le Bon de Commande {0} n’est pas soumis,
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Les Bons de Commande ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note sur la fiche d'évaluation de {1}.,
2243Purchase Orders given to Suppliers.,Bons de Commande donnés aux Fournisseurs,
2244Purchase Price List,Liste des Prix d'Achat,
2245Purchase Receipt,Reçu d’Achat,
2246Purchase Receipt {0} is not submitted,Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis,
2247Purchase Tax Template,Modèle de Taxes pour les Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002248Purchase User,Utilisateur Acheteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Purchasing,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Qty,Qté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Qty To Manufacture,Quantité À Produire,
2254Qty Total,Quantité totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302255Qty for {0},Qté pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Qualification,Qualification,
2257Quality,Qualité,
2258Quality Action,Action Qualité,
2259Quality Goal.,Objectif de qualité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quality Inspection,Inspection de la Qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Contrôle qualité: {0} n'est pas soumis pour l'élément: {1} à la ligne {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Quality Management,Gestion de la qualité,
2263Quality Meeting,Réunion de qualité,
2264Quality Procedure,Procédure de qualité,
2265Quality Procedure.,Procédure de qualité.,
2266Quality Review,Examen de la qualité,
2267Quantity,Quantité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1},
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité produite {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0},
2272Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1},
2273Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0,
2274Quantity to Make,Quantité à faire,
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La quantité à produire doit être supérieur à 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity to Produce,Quantité à produire,
2277Quantity to Produce can not be less than Zero,La quantité à produire ne peut être inférieure à zéro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002278Query Options,Options de Requête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En file d'attente pour remplacer la LDM. Cela peut prendre quelques minutes.,
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Mise à jour des prix les plus récents dans toutes les Listes de Matériaux en file d'attente. Cela peut prendre quelques minutes.,
2281Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal,
2282Quot Count,Compte de Devis,
2283Quot/Lead %,Devis / Prospects %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302284Quotation,Devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée,
2286Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1},
2287Quotations,Devis,
2288"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients",
2289Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.,
2290Quotations: ,Devis :,
2291Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.,
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Les Appels d'Offres ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note de {1} sur la fiche d'évaluation,
2293Range,Plage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302294Rate,Taux,
2295Rate:,Taux:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002296Rating,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Raw Material,Matières Premières,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302298Raw Materials,Matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Raw Materials cannot be blank.,Matières Premières ne peuvent pas être vides.,
2300Re-open,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302301Read blog,Lire le blog,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002302Read the ERPNext Manual,Lire le manuel d’ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Reading Uploaded File,Lecture du fichier téléchargé,
2304Real Estate,Immobilier,
2305Reason For Putting On Hold,Raison de la mise en attente,
2306Reason for Hold,Raison de tenir,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002307Reason for hold: ,Raison de l'attente:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Receipt,Reçu,
2309Receipt document must be submitted,Le reçu doit être soumis,
2310Receivable,Créance,
2311Receivable Account,Compte Débiteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Received,Reçu,
2313Received On,Reçu le,
2314Received Quantity,Quantité reçue,
2315Received Stock Entries,Entrées de stock reçues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Receiver List is empty. Please create Receiver List,La Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Recipients,Destinataires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Reconcile,Réconcilier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Records,Dossiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002321Redirect URL,URL de Redirection,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Ref Date,Date de Réf.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302324Reference,Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Reference #{0} dated {1},Référence #{0} datée du {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002326Reference Date,Date de Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference Doctype must be one of {0},Doctype de la Référence doit être parmi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002328Reference Document,Document de Référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002329Reference Document Type,Type du document de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0},
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire,
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N° de Référence obligatoire si vous avez entré une date,
2333Reference No.,Numéro de référence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302334Reference Number,Numéro de réference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Owner,Responsable de la Référence,
2336Reference Type,Type de référence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002337"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338References,Références,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002339Refresh Token,Jeton de Rafraîchissement,
2340Region,Région,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302341Register,registre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reject,Rejeter,
2343Rejected,Rejeté,
2344Related,en relation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Relation with Guardian1,Relation avec Tuteur1,
2346Relation with Guardian2,Relation avec Tuteur2,
2347Release Date,Date de la fin de mise en attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002348Reload Linked Analysis,Recharger l'analyse liée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302349Remaining,Restant,
2350Remaining Balance,Solde restant,
2351Remarks,Remarques,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Reminder to update GSTIN Sent,Rappel pour mettre à jour GSTIN envoyé,
2353Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicables,
2354Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.,
2355Reopen,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Reorder Level,Niveau de réapprovisionnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reorder Qty,Qté de Réapprovisionnement,
2358Repeat Customer Revenue,Revenus de Clients Récurrents,
2359Repeat Customers,Clients Récurrents,
2360Replace BOM and update latest price in all BOMs,Remplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002361Replied,Répondu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Replies,réponses,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002363Report,Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Report Builder,Éditeur de Rapports,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002365Report Type,Type de Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Reports,Rapports,
2368Reqd By Date,Requis par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002369Reqd Qty,Qté obligatoire,
2370Request for Quotation,Appel d'Offre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Request for Quotations,Appel d’Offres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Request for Raw Materials,Demande de matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Request for purchase.,Demande d'Achat.,
2374Request for quotation.,Appel d'Offre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Requested Qty,Qté demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Demandé Quantité: Quantité demandée pour l'achat , mais pas ordonné .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Requesting Site,Site demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de Paiement pour {0} {1} pour le montant {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Requestor,Demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Required On,Requis Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Required Qty,Qté requise,
2382Required Quantity,Quantité requise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002383Reschedule,Reporter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Research,Recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385Research & Development,Recherche & Développement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302386Researcher,Chercheur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Resend Payment Email,Renvoyer Email de Paiement,
2388Reserve Warehouse,Entrepôt de réserve,
2389Reserved Qty,Qté Réservées,
2390Reserved Qty for Production,Qté Réservée pour la Production,
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qté réservée à la production: quantité de matières premières permettant de fabriquer des articles de fabrication.,
2392"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Réservés Quantité: Quantité de commande pour la vente , mais pas livré .",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,L'entrepôt réservé est obligatoire pour l'article {0} dans les matières premières fournies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Reserved for manufacturing,Réservé pour la production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302395Reserved for sale,Réservé à la vente,
2396Reserved for sub contracting,Réservé à la sous-traitance,
2397Resistant,Résistant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002398Resolve error and upload again.,Résoudre l'erreur et télécharger à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Responsibilities,Responsabilités,
2400Rest Of The World,Reste du monde,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002401Restart Subscription,Redémarrer l'abonnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Restaurant,Restaurant,
2403Result Date,Date de résultat,
2404Result already Submitted,Résultat déjà soumis,
2405Resume,CV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Retail,Vente de Détail,
2407Retail & Wholesale,Vente de Détail & en Gros,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Retail Operations,Opérations de détail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Retained Earnings,Bénéfices Non Répartis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Retention Stock Entry,Entrée de stock de rétention,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saisie de stock de rétention déjà créée ou quantité d'échantillon non fournie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Return,Retour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Return / Credit Note,Retour / Note de crédit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Return / Debit Note,Retour / Note de Débit,
2415Returns,Retours,
2416Reverse Journal Entry,Ecriture de journal de contre-passation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002417Review Invitation Sent,Examiner l'invitation envoyée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Review and Action,Révision et action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002419Role,Rôle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Rooms Booked,Chambres réservées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Root Company,Compagnie Racine,
2422Root Type,Type de racine,
2423Root Type is mandatory,Le type de racine est obligatoire,
2424Root cannot be edited.,La racine ne peut pas être modifiée.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002425Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent,
2426Round Off,Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Rounded Total,Total arrondi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Route,Route,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Row # {0}: ,Ligne # {0} :,
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2},
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2},
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0} : N° de série est obligatoire,
2434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3},
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif,
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le compte {1} n'appartient pas à la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ligne # {0}: montant attribué ne peut pas être supérieur au montant en souffrance.,
2439"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ligne n ° {0}: impossible de définir le tarif si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ligne #{0} : Date de compensation {1} ne peut pas être antérieure à la Date du Chèque {2},
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2},
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ligne {0}: la date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Row #{0}: Item added,Ligne n ° {0}: élément ajouté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence,
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car un Bon de Commande existe déjà,
2447Row #{0}: Please set reorder quantity,Ligne #{0} : Veuillez définir la quantité de réapprovisionnement,
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row #{0}: Qty increased by 1,Ligne n ° {0}: quantité augmentée de 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4}),
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ligne {0}: Le Type de Document de Référence doit être soit une Note de Frais soit une Écriture de Journal,
2452"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat,
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1},
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction,
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ligne n ° {0}: l'état doit être {1} pour l'actualisation de facture {2}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002458"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ligne # {0}: Le lot {1} n'a que {2} qté(s). Veuillez sélectionner un autre lot contenant {3} qtés disponible ou diviser la rangée en plusieurs lignes, pour livrer / émettre à partir de plusieurs lots",
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1},
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2},
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour la Note de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ligne {0}: l&#39;opération est requise pour l&#39;article de matière première {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},La ligne {0} # Montant alloué {1} ne peut pas être supérieure au montant non réclamé {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,La ligne {0} # Montant payé ne peut pas être supérieure au montant de l'avance demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002466Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire.,
2467Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit,
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ligne {0} : L’Avance du Fournisseur doit être un débit,
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant du Paiement {2},
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant restant sur la Facture {2},
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ligne {0} : Une écriture de Réapprovisionnement existe déjà pour cet entrepôt {1},
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0} : Liste de Matériaux non trouvée pour l’Article {1},
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire,
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ligne {0}: le Centre de Coûts est requis pour un article {1},
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1},
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ligne {0} : La devise de la LDM #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2},
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002478Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002479Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1},
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire,
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires.,
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Row {0}: From time must be less than to time,Ligne {0}: le temps doit être inférieur au temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro.,
2486Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0} : Référence {1} non valide,
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ligne {0} : Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4},
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ligne {0} : Le Type de Tiers et le Tiers sont requis pour le compte Débiteur / Créditeur {1},
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ligne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances,
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ligne {0}: Définissez le motif d'exemption de taxe dans les taxes de vente et les frais.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ligne {0}: Veuillez définir le mode de paiement dans le calendrier de paiement.,
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ligne {0}: définissez le code correct sur le mode de paiement {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ligne {0}: le contrôle qualité a été rejeté pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002497Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ligne {0}: sélectionnez le poste de travail en fonction de l'opération {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ligne {0}: {1} Numéros de série requis pour l'article {2}. Vous en avez fourni {3}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002499Row {0}: {1} must be greater than 0,Ligne {0}: {1} doit être supérieure à 0,
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3},
2501Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : La Date de Début doit être avant la Date de Fin,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002502Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Des lignes avec des dates d'échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.,
2504Rules for applying pricing and discount.,Règles pour l’application des tarifs et des remises.,
2505S.O. No.,S.O. N°.,
2506SGST Amount,SGST Montant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302507SO Qty,SO Qté,
2508Safety Stock,Stock de Sécurité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Salary,Salaire,
2510Salary Slip ID,ID Fiche de Paie,
2511Salary Slip of employee {0} already created for this period,Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour cette période,
2512Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour la feuille de temps {1},
2513Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Fiche de paie soumise pour la période du {0} au {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002514Salary Structure Assignment for Employee already exists,La structure de la structure salariale pour l'employé existe déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002515Salary Structure Missing,Grille des Salaires Manquante,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002516Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,La structure salariale doit être soumise avant la soumission de la déclaration d'émigration fiscale,
2517Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Structure de salaire non trouvée pour l'employé {0} et la date {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,La structure salariale devrait comporter une ou plusieurs composantes de prestation sociales variables pour la distribution du montant de la prestation,
2519"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, La période de demande de congé ne peut pas être entre cette plage de dates.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302520Sales,Ventes,
2521Sales Account,Compte de vente,
2522Sales Expenses,Frais de vente,
2523Sales Funnel,Entonnoir de vente,
2524Sales Invoice,Facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Sales Invoice {0} has already been submitted,La Facture Vente {0} a déjà été transmise,
2526Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de Vente {0} doit être annulée avant l'annulation de cette Commande Client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002527Sales Manager,Responsable des Ventes,
2528Sales Master Manager,Directeur des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302529Sales Order,Commande client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002530Sales Order Item,Article de la Commande Client,
2531Sales Order required for Item {0},Commande Client requise pour l'Article {0},
2532Sales Order to Payment,De la Commande Client au Paiement,
2533Sales Order {0} is not submitted,Commande Client {0} n'a pas été transmise,
2534Sales Order {0} is not valid,Commande Client {0} invalide,
2535Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1},
2536Sales Orders,Commandes Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302537Sales Partner,Partenaire commercial,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002538Sales Pipeline,Pipeline de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Sales Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sales Return,Retour de Ventes,
2541Sales Summary,Récapitulatif des ventes,
2542Sales Tax Template,Modèle de la Taxe de Vente,
2543Sales Team,Équipe des Ventes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002544Sales User,Chargé de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Sales and Returns,Ventes et retours,
2546Sales campaigns.,Campagnes de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales orders are not available for production,Aucune commande client n'est disponible pour la production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002548Salutation,Salutations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Same Company is entered more than once,La même Société a été entrée plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302550Same item cannot be entered multiple times.,Le même article ne peut pas être entré plusieurs fois.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002552Sample,Échantillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002553Sample Collection,Collecte d'Échantillons,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002554Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},La quantité d'échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sanctioned,Sanctionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Sanctioned Amount,Montant Approuvé,
2557Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Sand,Le sable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002559Saturday,Samedi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Saved,Enregistré,
2561Saving {0},Enregistrement {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Scan Barcode,Scan Code Barre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Schedule,Calendrier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002564Schedule Admission,Calendrier d'admission,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Schedule Course,Cours Calendrier,
2566Schedule Date,Date du Calendrier,
2567Schedule Discharge,Décharge horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Scheduled,Prévu,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002569Scheduled Upto,Programmé jusqu'à,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Les plannings pour {0} se chevauchent, voulez-vous continuer sans prendre en compte les créneaux qui se chevauchent ?",
2571Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne peut pas être supérieure à Score maximum,
2572Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5,
2573Scorecards,Fiches d'Évaluation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Scrapped,Mis au rebut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575Search,Rechercher,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Search Results,Résultats de la recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Search Sub Assemblies,Rechercher les Sous-Ensembles,
2578"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Recherche par code article, numéro de série, numéro de lot ou code-barres",
2579"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002580Secret Key,Clef Secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302581Secretary,secrétaire,
2582Section Code,Code de section,
2583Secured Loans,Prêts garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Securities & Commodity Exchanges,Bourses de Valeurs Mobilières et de Marchandises,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Securities and Deposits,Titres et Dépôts,
2586See All Articles,Voir tous les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587See all open tickets,Voir tous les tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588See past orders,Voir les commandes passées,
2589See past quotations,Voir les citations passées,
2590Select,Sélectionner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Select Alternate Item,Sélectionnez un autre élément,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002592Select Attribute Values,Sélectionner les valeurs d'attribut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Select BOM,Sélectionner LDM,
2594Select BOM and Qty for Production,Sélectionner la LDM et la Qté pour la Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595"Select BOM, Qty and For Warehouse","Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Select Batch,Sélectionnez le Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select Batch Numbers,Sélectionnez les Numéros de Lot,
2598Select Brand...,Sélectionner une Marque ...,
2599Select Company,Sélectionnez une entreprise,
2600Select Company...,Sélectionner la Société ...,
2601Select Customer,Sélectionnez un client,
2602Select Days,Choisissez des jours,
2603Select Default Supplier,Sélectionner le Fournisseur par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002604Select DocType,Sélectionner le DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Select Fiscal Year...,Sélectionner Exercice ...,
2606Select Item (optional),Sélectionnez l'Article (facultatif),
2607Select Items based on Delivery Date,Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison,
2608Select Items to Manufacture,Sélectionner les articles à produire,
2609Select Loyalty Program,Sélectionner un programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Patient,Sélectionnez le Patient,
2611Select Possible Supplier,Sélectionner le Fournisseur Possible,
2612Select Property,Veuillez sélectionner la propriété,
2613Select Quantity,Sélectionner Quantité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Select Serial Numbers,Sélectionnez les numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Target Warehouse,Sélectionner l'Entrepôt Cible,
2616Select Warehouse...,Sélectionner l'Entrepôt ...,
2617Select an account to print in account currency,Sélectionnez un compte à imprimer dans la devise du compte,
2618Select an employee to get the employee advance.,Sélectionnez un employé pour obtenir l'avance versée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select at least one value from each of the attributes.,Sélectionnez au moins une valeur de chacun des attributs.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select change amount account,Sélectionner le compte de change,
2621Select company first,Sélectionnez d'abord la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002622Select students manually for the Activity based Group,Sélectionner les élèves manuellement pour un Groupe basé sur l'Activité,
2623Select the customer or supplier.,Veuillez sélectionner le client ou le fournisseur.,
2624Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002625Select the program first,Sélectionnez d'abord le programme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Select to add Serial Number.,Sélectionnez pour ajouter un numéro de série.,
2627Select your Domains,Sélectionnez vos domaines,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Selected Price List should have buying and selling fields checked.,La liste de prix sélectionnée doit avoir les champs d'achat et de vente cochés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Sell,Vendre,
2630Selling,Vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002631Selling Amount,Montant de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Selling Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Selling Rate,Prix de vente,
2634"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send Grant Review Email,Envoyer un email d'examen de la demande de subvention,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002636Send Now,Envoyer Maintenant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Send SMS,Envoyer un SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Sensitivity,Sensibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002640Sent,Envoyé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Serial #,Série #,
2642Serial No and Batch,N° de Série et lot,
2643Serial No is mandatory for Item {0},N° de Série est obligatoire pour l'Article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002644Serial No {0} does not belong to Batch {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas au lot {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1},
2646Serial No {0} does not belong to Item {1},N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1},
2647Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},N° de Série {0} ne fait pas partie de l’Entrepôt {1},
2648Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N° de Série {0} ne fait partie de aucun Entrepôt,
2649Serial No {0} does not exist,N° de Série {0} n’existe pas,
2650Serial No {0} has already been received,N° de Série {0} a déjà été reçu,
2651Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1},
2652Serial No {0} is under warranty upto {1},N° de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1},
2653Serial No {0} not found,N° de Série {0} introuvable,
2654Serial No {0} not in stock,N° de Série {0} n'est pas en stock,
2655Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction,
2656Serial Nos Required for Serialized Item {0},N° de Séries Requis pour Article Sérialisé {0},
2657Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Serial Numbers,Numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002659Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Les Numéros de Série dans la ligne {0} ne correspondent pas au Bon de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Serial no {0} has been already returned,Le numéro de série {0} a déjà été renvoyé,
2661Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302662Serialized Inventory,Inventaire Sérialisé,
2663Series Updated,Série mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Series Updated Successfully,Mise à jour des Séries Réussie,
2665Series is mandatory,Série est obligatoire,
2666Series {0} already used in {1},Séries {0} déjà utilisé dans {1},
2667Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Service Expense,Frais de service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Service Level Agreement,Contrat de niveau de service,
2670Service Level Agreement.,Contrat de niveau de service.,
2671Service Level.,Niveau de service.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002672Service Stop Date cannot be after Service End Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être postérieure à la date de fin du service,
2673Service Stop Date cannot be before Service Start Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Services,Services,
2675"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Définir les Valeurs par Défaut comme : Societé, Devise, Exercice Actuel, etc...",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002676Set Details,Détails de l&#39;ensemble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Set New Release Date,Définir la nouvelle date de fin de mise en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Set Project and all Tasks to status {0}?,Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?,
2679Set Status,Définir le statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680Set Tax Rule for shopping cart,Définir la Règle d'Impôt pour le panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302681Set as Closed,Définir comme fermé,
2682Set as Completed,Définir comme terminé,
2683Set as Default,Définir par défaut,
2684Set as Lost,Définir comme perdu,
2685Set as Open,Définir comme ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002687Set this if the customer is a Public Administration company.,Définissez cette option si le client est une société d'administration publique.,
2688Set {0} in asset category {1} or company {2},Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002689"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Définir les Événements à {0}, puisque l'employé attaché au Commercial ci-dessous n'a pas d'ID Utilisateur {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Setting defaults,Définition des valeurs par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Setting up Email,Configurer l'Email,
2692Setting up Email Account,Configuration du Compte Email,
2693Setting up Employees,Configuration des Employés,
2694Setting up Taxes,Configuration des Impôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002695Setting up company,Création d'entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Settings,Paramètres,
2697"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Paramètres du panier tels que les règles de livraison, liste de prix, etc.",
2698Settings for website homepage,Paramètres de la page d'accueil du site,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699Settings for website product listing,Paramètres pour la liste de produits de sites Web,
2700Settled,Colonisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701Setup Gateway accounts.,Configuration des Comptes passerelle.,
2702Setup SMS gateway settings,Configuration de la passerelle SMS,
2703Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression,
2704Setup default values for POS Invoices,Configurer les valeurs par défaut pour les factures de point de vente,
2705Setup mode of POS (Online / Offline),Mode de configuration de POS (en ligne / hors ligne),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Setup your Institute in ERPNext,Configurez votre institut dans ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Share Balance,Balance des actions,
2708Share Ledger,Registre des actions,
2709Share Management,Gestion des actions,
2710Share Transfer,Transfert d'actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302711Share Type,Type de partage,
2712Shareholder,Actionnaire,
2713Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714Shipments,Livraisons,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Shipping,livraison,
2716Shipping Address,Adresse de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002717"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","L'adresse de livraison n'a pas de pays, ce qui est requis pour cette règle d'expédition",
2718Shipping rule only applicable for Buying,Règle d'expédition applicable uniquement pour l'achat,
2719Shipping rule only applicable for Selling,Règle d'expédition applicable uniquement pour la vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shopify Supplier,Fournisseur Shopify,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Shopping Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302722Shopping Cart Settings,Paramètres du panier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002723Short Name,Nom Court,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Shortage Qty,Qté de Pénurie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302725Show Completed,Montrer terminé,
2726Show Cumulative Amount,Afficher le montant cumulatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002727Show Employee,Afficher l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Show Open,Afficher ouverte,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002729Show Opening Entries,Afficher les entrées d'ouverture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Show Payment Details,Afficher les détails du paiement,
2731Show Return Entries,Afficher les entrées de retour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Show Salary Slip,Afficher la Fiche de Salaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show Variant Attributes,Afficher les attributs de variante,
2734Show Variants,Afficher les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Show closed,Afficher fermé,
2736Show exploded view,Afficher la vue éclatée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show only POS,Afficher uniquement les points de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés,
2739Show zero values,Afficher les valeurs nulles,
2740Sick Leave,Congé Maladie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Silt,Limon,
2742Single Variant,Variante unique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Single unit of an Item.,Seule unité d'un Article.,
2744"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Attribution des congés de congé pour les employés suivants, car des dossiers de répartition des congés existent déjà contre eux. {0}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002745"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ignorer l'affectation de structure salariale pour les employés suivants, car des enregistrements d'affectation de structure salariale existent déjà pour eux. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002746Slideshow,Diaporama,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Slots for {0} are not added to the schedule,Les créneaux pour {0} ne sont pas ajoutés à l'agenda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Small,Petit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Soap & Detergent,Savons & Détergents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Software,Logiciel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Software Developer,Developeur Logiciel,
2752Softwares,Softwares,
2753Soil compositions do not add up to 100,Le total des compositions du sol n'est pas égal à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302754Sold,Vendu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Some emails are invalid,Certains emails sont invalides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756Some information is missing,Certaines informations sont manquantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !,
2758"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés",
2759Source,Source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002760Source Name,Nom de la Source,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Source Warehouse,Entrepôt source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Source and Target Location cannot be same,Les localisations source et cible ne peuvent pas être identiques,
2763Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0},
2764Source and target warehouse must be different,Entrepôt source et destination doivent être différents,
2765Source of Funds (Liabilities),Source des Fonds (Passif),
2766Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0},
2767Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1},
2768Split,Fractionner,
2769Split Batch,Lot Fractionné,
2770Split Issue,Diviser le ticket,
2771Sports,Sportif,
2772Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Le plan de dotation en personnel {0} existe déjà pour la désignation {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002773Standard,Standard,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302774Standard Buying,Achat standard,
2775Standard Selling,Vente standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002777Start Date,Date de Début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002778Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,La date de début de l'accord ne peut être supérieure ou égale à la date de fin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Start Year,Année de début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002780"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Les dates de début et de fin ne faisant pas partie d'une période de paie valide, impossible de calculer {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Les dates de début et de fin ne figurant pas dans une période de paie valide, le système ne peut pas calculer {0}.",
2782Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0},
2783Start date should be less than end date for task {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de la tâche {0},
2784Start day is greater than end day in task '{0}',La date de début est supérieure à la date de fin dans la tâche '{0}',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Start on,Démarrer,
2786State,Etat,
2787State/UT Tax,Taxe Etat / UT,
2788Statement of Account,Relevé de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock,Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791Stock Adjustment,Ajustement du Stock,
2792Stock Analytics,Analyse du Stock,
2793Stock Assets,Actifs du Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302794Stock Available,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795Stock Balance,Solde du Stock,
2796Stock Entries already created for Work Order ,Ecritures de stock déjà créées pour l'ordre de travail,
2797Stock Entry,Écriture de Stock,
2798Stock Entry {0} created,Écriture de Stock {0} créée,
2799Stock Entry {0} is not submitted,Écriture de Stock {0} n'est pas soumise,
2800Stock Expenses,Charges de Stock,
2801Stock In Hand,Stock Existant,
2802Stock Items,Articles de Stock,
2803Stock Ledger,Livre d'Inventaire,
2804Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Écritures du Journal du Stock et Écritures du Grand Livre sont republiées pour les Reçus d'Achat sélectionnés,
2805Stock Levels,Niveaux du Stocks,
2806Stock Liabilities,Passif du Stock,
2807Stock Options,Options du Stock,
2808Stock Qty,Qté en Stock,
2809Stock Received But Not Billed,Stock Reçus Mais Non Facturés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Reports,Rapports de stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock Summary,Résumé du Stock,
2812Stock Transactions,Transactions du Stock,
2813Stock UOM,UDM du Stock,
2814Stock Value,Valeur du Stock,
2815Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Solde du stock dans le Lot {0} deviendra négatif {1} pour l'Article {2} à l'Entrepôt {3},
2816Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0},
2817Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0},
2818Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'Article {0} puisqu'il a des variantes,
2819Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelées,
2820Stop,Arrêter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Stopped,Arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de travail arrêté ne peut être annulé, Re-démarrez le pour pouvoir l'annuler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302823Stores,Magasins,
2824Structures have been assigned successfully,Les structures ont été assignées avec succès,
2825Student,Étudiant,
2826Student Activity,Activité étudiante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002827Student Address,Adresse de l'Élève,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302828Student Admissions,Admissions des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002829Student Attendance,Présence des Étudiants,
2830"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Les Lots d'Étudiants vous aide à suivre la présence, les évaluations et les frais pour les étudiants",
2831Student Email Address,Adresse Email de l'Étudiant,
2832Student Email ID,ID Email de l'Étudiant,
2833Student Group,Groupe Étudiant,
2834Student Group Strength,Force du Groupe d'Étudiant,
2835Student Group is already updated.,Le Groupe d'Étudiants est déjà mis à jour.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002836Student Group: ,Groupe d'étudiants:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Student ID,Carte d'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002838Student ID: ,Carte d'étudiant:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Student LMS Activity,Activité LMS des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Student Mobile No.,N° de Mobile de l'Étudiant,
2841Student Name,Nom de l'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002842Student Name: ,Nom d'étudiant:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student Report Card,Carte d'étudiant,
2844Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.,
2845Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002846Student {0} does not belong to group {1},L'élève {0} n'appartient pas au groupe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe pour la candidature d'un étudiant {1},
2848"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos étudiants",
2849Sub Assemblies,Sous-Ensembles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Sub Type,Sous type,
2851Sub-contracting,Sous-traitant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Subcontract,Sous-traiter,
2853Subject,Sujet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Submit,Soumettre,
2855Submit Proof,Soumettre une preuve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie,
2857Submit this Work Order for further processing.,Soumettre cet ordre de travail pour continuer son traitement.,
2858Submit this to create the Employee record,Soumettre pour créer la fiche employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Submitting Salary Slips...,Soumission des bulletins de salaire ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Subscription,Abonnement,
2861Subscription Management,Gestion des abonnements,
2862Subscriptions,Abonnements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Subtotal,Sous-Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002864Successful,Réussi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Successfully Set Supplier,Fournisseur défini avec succès,
2867Successfully created payment entries,Ecritures de paiement créées avec succès,
2868Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !,
2869Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des Scores de Critères d'Évaluation doit être {0}.,
2870Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002871Summary,Résumé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens,
2873Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002874Sunday,Dimanche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Suplier,Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Supplier,Fournisseur,
2877Supplier Group,Groupe de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Supplier Group master.,Données de base du groupe de fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Supplier Id,ID du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication,
2881Supplier Invoice No,N° de Facture du Fournisseur,
2882Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Supplier Name,Nom du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Supplier Part No,N° de Pièce du Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Supplier Quotation,Devis fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Supplier Scorecard,Fiche d'Évaluation des Fournisseurs,
2887Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888Supplier database.,Base de données fournisseurs.,
2889Supplier {0} not found in {1},Fournisseur {0} introuvable dans {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Supplier(s),Fournisseur(s),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002891Supplies made to UIN holders,Fournitures faites aux titulaires de l'UIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892Supplies made to Unregistered Persons,Fournitures faites à des personnes non inscrites,
2893Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppleies à des personnes assujetties à la composition,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002894Supply Type,Type d'approvisionnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895Support,Soutien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Support Analytics,Analyse du Support,
2897Support Settings,Paramètres du Support,
2898Support Tickets,Billets de Support,
2899Support queries from customers.,Demande de support des clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Susceptible,Sensible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La synchronisation a été temporairement désactivée car les tentatives maximales ont été dépassées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Syntax error in condition: {0},Erreur de syntaxe dans la condition: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002903Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition : {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002904System Manager,Responsable Système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905TDS Rate %,Taux de TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Tap items to add them here,Choisissez des articles pour les ajouter ici,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Target,Cible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Target ({}),Cible ({}),
2909Target On,Cible sur,
2910Target Warehouse,Entrepôt cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002911Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Task,Tâche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913Tasks,Tâches,
2914Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Des tâches ont été créées pour gérer la maladie {0} (sur la ligne {1}),
2915Tax,Taxe,
2916Tax Assets,Actifs d'Impôts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002917Tax Category,Catégorie de taxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302918Tax Category for overriding tax rates.,Catégorie de taxe pour les taux de taxe prépondérants.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002920Tax ID,Numéro d'identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Tax Id: ,Numéro d'identification fiscale:,
2922Tax Rate,Taux d'Imposition,
2923Tax Rule Conflicts with {0},Règle de Taxation est en Conflit avec {0},
2924Tax Rule for transactions.,Règle de Taxation pour les transactions.,
2925Tax Template is mandatory.,Un Modèle de Taxe est obligatoire.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002926Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Taux de retenue d'impôt à appliquer aux transactions.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Tax template for buying transactions.,Modèle de taxe pour les opérations d’achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002928Tax template for item tax rates.,Modèle de taxe pour les taux de taxe d'article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax template for selling transactions.,Modèle de taxe pour les opérations de vente.,
2930Taxable Amount,Montant Taxable,
2931Taxes,Taxes,
2932Team Updates,Mises à Jour de l’Équipe,
2933Technology,Technologie,
2934Telecommunications,Télécommunications,
2935Telephone Expenses,Frais Téléphoniques,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936Television,Télévision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002937Template Name,Nom du Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002939Templates of supplier scorecard criteria.,Modèles de Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2940Templates of supplier scorecard variables.,Modèles des Variables de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2941Templates of supplier standings.,Modèles de Classements Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Temporarily on Hold,Temporairement en attente,
2943Temporary,Temporaire,
2944Temporary Accounts,Comptes temporaires,
2945Temporary Opening,Ouverture temporaire,
2946Terms and Conditions,Termes et conditions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions,
2948Territory,Région,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Test,Test,
2950Thank you,Merci,
2951Thank you for your business!,Merci pour votre entreprise !,
2952The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Le champ 'N° de Paquet' ne doit pas être vide ni sa valeur être inférieure à 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The Brand,La marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954The Item {0} cannot have Batch,L'Article {0} ne peut être en Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002955The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Le programme de fidélité n&#39;est pas valable pour la société sélectionnée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002956The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon.,
2957The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de Terme. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2958The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2959The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Début de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2960The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin d'Année ne peut pas être antérieure à la Date de Début d’Année. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2961The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Le montant {0} défini dans cette requête de paiement est différent du montant calculé de tous les plans de paiement: {1}.\nVeuillez vérifier que c'est correct avant de soumettre le document.,
2962The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le(s) jour(s) pour le(s)quel(s) vous demandez un congé sont des jour(s) férié(s). Vous n’avez pas besoin d’effectuer de demande.,
2963The field From Shareholder cannot be blank,Le champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2964The field To Shareholder cannot be blank,Le champ 'A l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2965The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Les champs 'De l'actionnaire' et 'A l'actionnaire' ne peuvent pas être vides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966The folio numbers are not matching,Les numéros de folio ne correspondent pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Le jour de vacances {0} n’est pas compris entre la Date Initiale et la Date Finale,
2968The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l'institut pour lequel vous configurez ce système.,
2969The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système.,
2970The number of shares and the share numbers are inconsistent,Le nombre d'actions dans les transactions est incohérent avec le nombre total d'actions,
2971The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Le compte passerelle de paiement dans le plan {0} est différent du compte passerelle de paiement dans cette requête de paiement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972The selected BOMs are not for the same item,Les LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article,
2973The selected item cannot have Batch,L’article sélectionné ne peut pas avoir de Lot,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002974The seller and the buyer cannot be the same,Le vendeur et l'acheteur ne peuvent pas être les mêmes,
2975The shareholder does not belong to this company,L'actionnaire n'appartient pas à cette société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302976The shares already exist,Les actions existent déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002977The shares don't exist with the {0},Les actions n'existent pas pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002978"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","La tâche a été mise en file d'attente en tant que tâche en arrière-plan. En cas de problème de traitement en arrière-plan, le système ajoute un commentaire concernant l'erreur sur ce rapprochement des stocks et revient au stade de brouillon.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Les Règles de Tarification sont ensuite filtrées en fonction des Clients, des Groupes de Clients, des Régions, des Fournisseurs, des Groupes de Fournisseurs, des Campagnes, des Partenaires Commerciaux, etc.",
2980"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Il existe des incohérences entre le prix unitaire, le nombre d'actions et le montant calculé",
2981There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances que de jours travaillés ce mois-ci.,
2982There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Il peut y avoir plusieurs facteurs de collecte hiérarchisés en fonction du total dépensé. Mais le facteur de conversion pour l'échange sera toujours le même pour tous les niveaux.,
2983There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1},
2984"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir qu’une Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur""",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002985There is no leave period in between {0} and {1},Il n&#39;y a pas de période de congé entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002986There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés pour les Congés de Type {0},
2987There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002988There isn't any item variant for the selected item,Il n'y a pas de variante d'article pour l'article sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002989"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble y avoir un problème avec la configuration de GoCardless sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.",
2990There were errors creating Course Schedule,Des erreurs se sont produites lors de la création du programme,
2991There were errors.,Il y a eu des erreurs.,
2992This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet Article est un Modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Les Attributs d’Articles seront copiés dans les variantes sauf si ‘Pas de Copie’ est coché,
2993This Item is a Variant of {0} (Template).,Cet article est une Variante de {0} (Modèle).,
2994This Month's Summary,Résumé Mensuel,
2995This Week's Summary,Résumé Hebdomadaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302996This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Cette action arrêtera la facturation future. Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet abonnement?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002997This covers all scorecards tied to this Setup,Cela couvre toutes les fiches d'Évaluation liées à cette Configuration,
2998This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?,
2999This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine qui ne peut être modifié.,
3000This is a root customer group and cannot be edited.,C’est un groupe de clients racine qui ne peut être modifié.,
3001This is a root department and cannot be edited.,Ceci est un département racine et ne peut pas être modifié.,
3002This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ceci est une unité de service de soins de santé racine et ne peut pas être édité.,
3003This is a root item group and cannot be edited.,Il s’agit d’un groupe d'élément racine qui ne peut être modifié.,
3004This is a root sales person and cannot be edited.,C’est un commercial racine qui ne peut être modifié.,
3005This is a root supplier group and cannot be edited.,Ceci est un groupe de fournisseurs racine et ne peut pas être modifié.,
3006This is a root territory and cannot be edited.,Il s’agit d’une région racine qui ne peut être modifiée.,
3007This is an example website auto-generated from ERPNext,Ceci est un exemple de site généré automatiquement à partir d’ERPNext,
3008This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Basé sur les journaux de ce Véhicule. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3009This is based on stock movement. See {0} for details,Basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails,
3010This is based on the Time Sheets created against this project,Basé sur les Feuilles de Temps créées pour ce projet,
3011This is based on the attendance of this Employee,Basé sur la présence de cet Employé,
3012This is based on the attendance of this Student,Basé sur la présence de cet Étudiant,
3013This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce client. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3014This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ce graphique est basé sur les transactions réalisées par ce praticien de santé.,
3015This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions de ce patient. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3016This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce vendeur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3017This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003018This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d&#39;accumulation. Voulez-vous poursuivre?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3},
3020Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Time Tracking,Suivi du temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Créneau sauté, le créneau de {0} à {1} chevauche le créneau existant de {2} à {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023Time slots added,Créneaux horaires ajoutés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024Time(in mins),Temps (en min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025Timer,Minuteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003026Timer exceeded the given hours.,La minuterie a dépassé les heures configurées.,
3027Timesheet,Feuille de Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303028Timesheet for tasks.,Feuille de temps pour les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Timesheet {0} is already completed or cancelled,La Feuille de Temps {0} est déjà terminée ou annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303030Timesheets,Feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Les Feuilles de Temps aident au suivi du temps, coût et facturation des activités effectuées par votre équipe",
3032Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression e.g. Facture Proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033To,À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Address 1,Ligne d'adresse 1 (Destination),
3035To Address 2,Ligne d'adresse 2 (Destination),
3036To Bill,À Facturer,
3037To Date,Jusqu'au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003038To Date cannot be before From Date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039To Date cannot be less than From Date,La date de fin ne peut pas précéder la date de début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040To Date must be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La Date Finale doit être dans l'exercice. En supposant Date Finale = {0},
3042To Datetime,À la Date,
3043To Deliver,À Livrer,
3044To Deliver and Bill,À Livrer et Facturer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003045To Fiscal Year,À l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To GSTIN,GSTIN (Destination),
3047To Party Name,Nom du tiers (Destination),
3048To Pin Code,Code postal (Destination),
3049To Place,Ville (Destination),
3050To Receive,À Recevoir,
3051To Receive and Bill,À Recevoir et Facturer,
3052To State,Etat (Destination),
3053To Warehouse,À l'Entrepôt,
3054To create a Payment Request reference document is required,"Pour créer une Demande de Paiement, un document de référence est requis",
3055To date can not be equal or less than from date,La date de fin ne peut être égale ou antérieure à la date de début,
3056To date can not be less than from date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
3057To date can not greater than employee's relieving date,La date de fin ne peut pas dépasser la date de libération de l'employé,
3058"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer en fonction du Tiers, sélectionnez d’abord le Type de Tiers",
3059"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti d’ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide.",
3060"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003061To make Customer based incentive schemes.,Faire des programmes d'incitation basés sur le client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner, les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles",
3063"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Pour ne pas appliquer la Règle de Tarification dans une transaction particulière, toutes les Règles de Tarification applicables doivent être désactivées.",
3064"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cet Exercice Fiscal par défaut, cliquez sur ""Définir par défaut""",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303065To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Pour afficher les journaux des points de fidélité attribués à un client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003066To {0},À {0},
3067To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068Toggle Filters,Basculer les filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exportez le rapport et imprimez-le à l'aide d'un tableur.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Tools,Outils,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071Total (Credit),Total (Crédit),
3072Total (Without Tax),Total (hors taxes),
3073Total Absent,Total des Absences,
3074Total Achieved,Total Obtenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303075Total Actual,Total réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003076Total Allocated Leaves,Total des congés alloués,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077Total Amount,Montant total,
3078Total Amount Credited,Montant total crédité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Total Budget,Budget total,
3081Total Collected: {0},Total collecté: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003082Total Commission,Total de la Commission,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083Total Contribution Amount: {0},Montant total de la contribution: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Le montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écriture de journal liée,
3085Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303086Total Deduction,Déduction totale,
3087Total Invoiced Amount,Montant total facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088Total Leaves,Total des Congés,
3089Total Order Considered,Total de la Commande Considéré,
3090Total Order Value,Total de la Valeur de la Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303091Total Outgoing,Total sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003092Total Outstanding,Total en suspens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093Total Outstanding Amount,Encours total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Outstanding: {0},Total en Attente: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Paid Amount,Montant total payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303097Total Payments,Total des paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098Total Present,Total des Présents,
3099Total Qty,Qté Totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303100Total Quantity,Quantité totale,
3101Total Revenue,Revenu total,
3102Total Student,Total étudiant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Target,Cible Totale,
3104Total Tax,Total des Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303105Total Taxable Amount,Montant total imposable,
3106Total Taxable Value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107Total Unpaid: {0},Total des Impayés : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303108Total Variance,Variance totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Le total des pondérations de tous les Critères d'Évaluation doit être égal à 100%,
3110Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003111Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Le montant total de l&#39;avance ne peut être supérieur au montant total réclamé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total approuvé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003113Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Le nombre total de congés alloués est supérieur de plusieurs jours à l&#39;allocation maximale du type de congé {0} pour l&#39;employé {1} au cours de la période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003114Total allocated leaves are more than days in the period,Le Total des feuilles attribuées est supérieur au nombre de jours dans la période,
3115Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100,
3116Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Total contribution percentage should be equal to 100,Le pourcentage total de contribution devrait être égal à 100,
3118Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Le montant total de la composante de prestation flexible {0} ne doit pas être inférieur au nombre maximal de prestations {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0},
3120Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Le nombre total de congés alloués est obligatoire pour le type de congé {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total working hours should not be greater than max working hours {0},Le nombre total d'heures travaillées ne doit pas être supérieur à la durée maximale du travail {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003123"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Le Total {0} pour tous les articles est nul, peut-être devriez-vous modifier ‘Distribuez les Frais sur la Base de’",
3124Total(Amt),Total (Mnt),
3125Total(Qty),Total (Qté),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Traceability,Traçabilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003127Traceback,Retraçage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Track Leads by Lead Source.,Suivre les prospects par sources,
3129Training,Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Training Event,Événement de formation,
3131Training Events,Événements de formation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132Training Feedback,Retour d'Expérience sur la Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133Training Result,Résultat de la formation,
3134Transaction,Transaction,
3135Transaction Date,Date de la transaction,
3136Transaction Type,Type de transaction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,La devise de la Transaction doit être la même que la devise de la Passerelle de Paiement,
3138Transaction not allowed against stopped Work Order {0},La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de travail arrêté {0},
3139Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction n° {0} datée du {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Les Transactions ne peuvent être supprimées que par le créateur de la Société,
3142Transfer,Transférer,
3143Transfer Material,Transfert de Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Transfer Type,Type de transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d'un actif d'un entrepôt à un autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303146Transfered,Transféré,
3147Transferred Quantity,Quantité transférée,
3148Transport Receipt Date,Date de réception du transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transport Receipt No,N° de reçu du transport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303150Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Transporter ID,ID du transporteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transporter Name,Nom du transporteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Travel,Déplacement,
3154Travel Expenses,Frais de Déplacement,
3155Tree Type,Type d'Arbre,
3156Tree of Bill of Materials,Arbre des Listes de Matériaux,
3157Tree of Item Groups.,Arbre de Groupes d’Articles .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158Tree of Procedures,Arbre de procédures,
3159Tree of Quality Procedures.,Arbre de la qualité des procédures.,
3160Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.,
3161Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Treshold {0}% appears more than once,Le seuil {0}% apparaît plus d'une fois,
3163Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation,
3164Trialling,Essai,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165Type of Business,Type de commerce,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166Types of activities for Time Logs,Types d'activités pour Journaux de Temps,
3167UOM,UDM,
3168UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion de l'UDM est obligatoire dans la ligne {0},
3169UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003170URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171Unable to find DocType {0},Impossible de trouver le DocType {0},
3172Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1} pour la date clé {2}. Veuillez créer une entrée de taux de change manuellement,
3173Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Impossible de trouver un score démarrant à {0}. Vous devez avoir des scores couvrant 0 à 100,
3174Unable to find variable: ,Impossible de trouver une variable:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175Unblock Invoice,Débloquer la facture,
3176Uncheck all,Décocher tout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Bénéfice / Perte (Crédit) des Exercices Non Clos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303178Unit,Unité,
3179Unit of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de Mesure {0} a été saisie plus d'une fois dans la Table de Facteur de Conversion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303181Unknown,Inconnu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Unpaid,Impayé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303183Unsecured Loans,Prêts non garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184Unsubscribe from this Email Digest,Se Désinscire de ce Compte Rendu par Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003185Unsubscribed,Désinscrit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Until,Jusqu'à,
3187Unverified Webhook Data,Données de Webhook non vérifiées,
3188Update Account Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189Update Account Number / Name,Mettre à jour le numéro de compte / nom,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Update Cost,Mettre à jour le Coût,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191Update Items,Mise à jour des articles,
3192Update Print Format,Mettre à Jour le Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193Update Response,Mettre à jour la réponse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Update bank payment dates with journals.,Mettre à jour les dates de paiement bancaires avec les journaux.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Update in progress. It might take a while.,Mise à jour en cours. Ça peut prendre un moment.,
3196Update rate as per last purchase,Taux de mise à jour selon le dernier achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003197Update stock must be enable for the purchase invoice {0},La mise à jour du stock doit être activée pour la facture d'achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198Updating Variants...,Mise à jour des variantes ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Charger votre en-tête et logo. (vous pouvez les modifier ultérieurement).,
3200Upper Income,Revenu Élevé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003201Use Sandbox,Utiliser Sandbox,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Used Leaves,Congés utilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User,Utilisateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003204User ID,Identifiant d'utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205User ID not set for Employee {0},ID de l'Utilisateur non défini pour l'Employé {0},
3206User Remark,Remarque de l'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003207User has not applied rule on the invoice {0},L'utilisateur n'a pas appliqué la règle sur la facture {0},
3208User {0} already exists,L'utilisateur {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303209User {0} created,Utilisateur {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003211User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,L'utilisateur {0} n'a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003213User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},L&#39;utilisateur {0} est déjà attribué à un professionnel de la santé {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303214Users,Utilisateurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Utility Expenses,Frais de Services d'Utilité Publique,
3216Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,La date de début de validité doit être inférieure à la date de mise en service valide.,
3217Valid Till,Valable Jusqu'au,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003218Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Les champs valides à partir de et valables jusqu'à sont obligatoires pour le cumulatif.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219Valid from date must be less than valid upto date,La date de début de validité doit être inférieure à la date de validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220Valid till date cannot be before transaction date,La date de validité ne peut pas être avant la date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003221Validity,Validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Validity period of this quotation has ended.,La période de validité de ce devis a pris fin.,
3223Valuation Rate,Taux de Valorisation,
3224Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Le Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré,
3225Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus,
3226Value Or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303227Value Proposition,Proposition de valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Value missing,Valeur manquante,
3230Value must be between {0} and {1},La valeur doit être comprise entre {0} et {1}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003231"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Valeurs des fournitures importées exonérées, assorties d'une cote zéro et non liées à la TPS",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232Variable,Variable,
3233Variance,Variance,
3234Variance ({}),Variance ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003235Variant,Variante,
3236Variant Attributes,Attributs Variant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303237Variant Based On cannot be changed,Les variantes basées sur ne peuvent pas être modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238Variant Details Report,Rapport détaillé des variantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003239Variant creation has been queued.,La création de variantes a été placée en file d'attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Vehicle Expenses,Frais de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Vehicle No,N° du Véhicule,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Vehicle Type,Type de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Vehicle/Bus Number,Numéro de Véhicule/Bus,
3244Venture Capital,Capital Risque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245View Chart of Accounts,Voir le plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246View Fees Records,Voir les honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247View Form,Voir le formulaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View Lab Tests,Afficher les tests de laboratoire,
3249View Leads,Voir Prospects,
3250View Ledger,Voir le Livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251View Now,Voir maintenant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003252View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide,
3253View in Cart,Voir Panier,
3254Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour appel de maintenance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255Visit the forums,Visitez les forums,
3256Vital Signs,Signes vitaux,
3257Volunteer,Bénévole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003258Volunteer Type information.,Volontaire Type d&#39;information.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003259Volunteer information.,Informations sur le bénévolat,
3260Voucher #,Référence #,
3261Voucher No,N° de Référence,
3262Voucher Type,Type de Référence,
3263WIP Warehouse,Entrepôt (Travaux en Cours),
3264Walk In,Spontané,
3265Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'entrepôt ne peut pas être supprimé car une écriture existe dans le Livre d'Inventaire pour cet entrepôt.,
3266Warehouse cannot be changed for Serial No.,L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série,
3267Warehouse is mandatory,L'entrepôt est obligatoire,
3268Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'Article du stock {0} dans la ligne {1},
3269Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système,
3270"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",Entrepôt requis à la ligne n ° {0}. Veuillez définir un entrepôt par défaut pour l'article {1} et la société {2},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003271Warehouse required for stock Item {0},Magasin requis pour l'article en stock {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},L'entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'Article {1},
3273Warehouse {0} does not belong to company {1},L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1},
3274Warehouse {0} does not exist,L'entrepôt {0} n'existe pas,
3275"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","L'Entrepôt {0} n'est lié à aucun compte, veuillez mentionner ce compte dans la fiche de l'Entrepôt ou définir un compte d'Entrepôt par défaut dans la Société {1}.",
3276Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Les entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en livre,
3277Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en groupe.,
3278Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre.,
3279Warning,Avertissement,
3280Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2},
3281Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention : certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0},
3282Warning: Invalid attachment {0},Attention : Pièce jointe non valide {0},
3283Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande de congé contient les dates bloquées suivantes,
3284Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande,
3285Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention : La Commande Client {0} existe déjà pour le Bon de Commande du Client {1},
3286Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warranty,garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warranty Claim,Réclamation de Garantie,
3289Warranty Claim against Serial No.,Réclamation de Garantie pour le N° de Série.,
3290Website,Site Web,
3291Website Image should be a public file or website URL,L'Image du Site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web,
3292Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image pour le Site Web {0} attachée à l'Article {1} ne peut pas être trouvée,
3293Website Listing,Liste du site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003294Website Manager,Responsable du Site Web,
3295Website Settings,Paramètres du Site web,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Wednesday,Mercredi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Week,Semaine,
3298Weekdays,Jours de la semaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Weekly,Hebdomadaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné,\nVeuillez aussi mentionner ""UDM de Poids""",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003301Welcome email sent,Email de bienvenue envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Welcome to ERPNext,Bienvenue sur ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303What do you need help with?,Avec quoi avez vous besoin d'aide ?,
3304What does it do?,Qu'est-ce que ça fait ?,
3305Where manufacturing operations are carried.,Là où les opérations de production sont réalisées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Lors de la création du compte pour la société enfant {0}, le compte parent {1} est introuvable. Veuillez créer le compte parent dans le COA correspondant.",
3307White,blanc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308Wire Transfer,Virement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309WooCommerce Products,Produits WooCommerce,
3310Work In Progress,Travaux en cours,
3311Work Order,Ordre de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Work Order already created for all items with BOM,Ordre de travail déjà créé pour tous les articles avec une LDM,
3313Work Order cannot be raised against a Item Template,Un ordre de travail ne peut pas être créé pour un modèle d'article,
3314Work Order has been {0},L'ordre de travail a été {0},
3315Work Order not created,Ordre de travail non créé,
3316Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de travail {0} doit être annulé avant d'annuler cette commande client,
3317Work Order {0} must be submitted,L'ordre de travail {0} doit être soumis,
3318Work Orders Created: {0},Ordres de travail créés: {0},
3319Work Summary for {0},Résumé de travail de {0},
3320Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003321Workflow,Flux de Travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Working,Travail en cours,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Working Hours,Heures de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Workstation,Station de travail,
3325Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La station de travail est fermée aux dates suivantes d'après la liste de vacances : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Wrapping up,Emballer,
3327Wrong Password,Mauvais mot de passe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0},
3330You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les Dates Bloquées,
3331You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées,
3332You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Vous n'êtes pas présent(e) tous les jours vos demandes de congé compensatoire,
3333You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si la LDM est mentionnée pour un article,
3334You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal',
3335You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement,
3336You can only redeem max {0} points in this order.,Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande.,
3337You can only renew if your membership expires within 30 days,Vous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours,
3338You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Vous pouvez sélectionner au maximum une option dans la liste des cases à cocher.,
3339You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Vous pouvez uniquement soumettre un encaissement de congé pour un montant d'encaissement valide,
3340You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Vous ne pouvez pas échanger des points de fidélité ayant plus de valeur que le total général.,
3341You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément,
3342You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux,
3343You cannot delete Project Type 'External',Vous ne pouvez pas supprimer le Type de Projet 'Externe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303344You cannot edit root node.,Vous ne pouvez pas modifier le nœud racine.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003345You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Vous ne pouvez pas redémarrer un abonnement qui n'est pas annulé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346You don't have enought Loyalty Points to redeem,Vous n'avez pas assez de points de fidélité à échanger,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003347You have already assessed for the assessment criteria {}.,Vous avez déjà évalué les critères d'évaluation {}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003348You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi des articles de {0} {1},
3349You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0},
3350You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon. Veuillez rectifier et essayer à nouveau.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003351You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur autre que l&#39;administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003352You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Vous devez être un utilisateur doté de rôles System Manager et Item Manager pour ajouter des utilisateurs à Marketplace.,
3353You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur avec des rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
3354You need to be logged in to access this page,Vous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003356You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Vous perdrez des enregistrements de factures précédemment générées. Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer cet abonnement?,
3357Your Organization,Votre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Your cart is Empty,Votre panier est vide,
3359Your email address...,Votre adresse email...,
3360Your order is out for delivery!,Votre commande est livrée!,
3361Your tickets,Vos billets,
3362ZIP Code,Code postal,
3363[Error],[Erreur],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Formulaire/Article/{0}) est en rupture de stock,
3365`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366based_on,basé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368disabled user,utilisateur désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003369"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs""",
3370"e.g. ""Primary School"" or ""University""","e.g. ""École Primaire"" ou ""Université""",
3371"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit",
3372hidden,Masqué,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373modified,modifié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003374old_parent,grand_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303375on,sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivé(e),
3377{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l’Exercice {2},
3378{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité planifiée ({2}) dans l'ordre de travail {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} est un étudiant inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Lot {2},
3381{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Cours {2},
3382{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5},
3383{0} Digest,Résumé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384{0} Request for {1},{0} demande de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385{0} Result submittted,Résultat {0} soumis,
3386{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}.,
3387{0} Student Groups created.,{0} Groupes d'Étudiants créés.,
3388{0} Students have been enrolled,{0} étudiants ont été inscrits,
3389{0} against Bill {1} dated {2},{0} pour la Facture {1} du {2},
3390{0} against Purchase Order {1},{0} pour le Bon de Commande d'Achat {1},
3391{0} against Sales Invoice {1},{0} pour la Facture de Vente {1},
3392{0} against Sales Order {1},{0} pour la Commande Client {1},
3393{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour l’Employé {1} pour la période {2} à {3},
3394{0} applicable after {1} working days,{0} applicable après {1} jours ouvrés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré,
3396{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif,
3397{0} created,{0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associé avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les bons de commande pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3399"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associée avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les appels d'offres pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3400{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la Société {1},
3401{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} n'a pas d'agenda de praticien de santé. Veuillez en ajouter un dans les données de base du praticien de santé.,
3402{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403{0} for {1},{0} pour {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} has been submitted successfully,{0} a été envoyé avec succès,
3405{0} has fee validity till {1},{0} a des frais valides jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406{0} hours,{0} heures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407{0} in row {1},{0} dans la ligne {1},
3408{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} est bloqué donc cette transaction ne peut pas continuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303409{0} is mandatory,{0} est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l’Article {1},
3411{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.,
3412{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock,
3413{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un Numéro de Lot valide pour l’Article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003414{0} is not added in the table,{0} n'est pas ajouté dans la table,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003415{0} is not in Optional Holiday List,{0} n&#39;est pas dans la liste des jours fériés facultatifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003416{0} is not in a valid Payroll Period,{0} n'est pas dans une période de paie valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003417{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est désormais l’Exercice par défaut. Veuillez actualiser la page pour que les modifications soient prises en compte.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003418{0} is on hold till {1},{0} est en attente jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} item found.,{0} élément trouvé.,
3420{0} items found.,{0} éléments trouvés.,
3421{0} items in progress,{0} articles en cours,
3422{0} items produced,{0} articles produits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423{0} must appear only once,{0} ne doit apparaître qu'une seule fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour,
3425{0} must be submitted,{0} doit être soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} n'est pas autorisé à traiter avec {1}. Veuillez changer la société.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003427{0} not found for item {1},{0} introuvable pour l'élément {1},
3428{0} parameter is invalid,Le paramètre {0} n'est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1},
3430{0} should be a value between 0 and 100,{0} devrait être une valeur comprise entre 0 et 100,
3431{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Formulaire/Article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Formulaire/Entrepôt/{2}),
3432{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour compléter cette transaction.,
3433{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} pour compléter cette transaction.,
3434{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435{0} variants created.,{0} variantes créées.,
3436{0} {1} created,{0} {1} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser.,
3439{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée",
3440"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé,
3442{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} est annulé, donc l'action ne peut pas être complétée",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303444{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé,
3445{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003449{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} n'est pas associé à {2} {3},
3450{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} n'est pas présent dans la société mère,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} is {2},{0} {1} est {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis,
3454{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} dans aucun Exercice actif.,
3455{0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2},
3456{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Compte {2} de type ‘Pertes et Profits’ non admis en Écriture d’Ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Compte {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3458{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} : Compte {2} inactif,
3459{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3},
3460{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Coûts est obligatoire pour l’Article {2},
3461{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1} : Un Centre de Coûts est requis pour le compte ""Pertes et Profits"" {2}.Veuillez mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.",
3462{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3463{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2},
3464{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : Un montant est requis au débit ou au crédit pour {2},
3465{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466{0}% Billed,{0}% facturé,
3467{0}% Delivered,{0}% livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0} : Adresse email de l'employé introuvable : l’email n'a pas été envoyé,
3469{0}: From {0} of type {1},{0} : Du {0} de type {1},
3470{0}: From {1},{0}: De {1},
3471{0}: {1} does not exists,{0} : {1} n’existe pas,
3472{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473{} of {},{} de {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303474Assigned To,Assigné À,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003475Chat,Chat,
3476Completed By,Effectué par,
3477Conditions,Conditions,
3478County,Canton,
3479Day of Week,Jour de la semaine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480"Dear System Manager,","Cher Administrateur Système ,",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003481Default Value,Valeur par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003482Email Group,Groupe Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003483Email Settings,Paramètres d'Email,
3484Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé),
3485Error Message,Message d&#39;erreur,
3486Fieldtype,Type de Champ,
3487Help Articles,Articles d'Aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Images,Images,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Import,Importer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Language,Langue,
3492Likes,Aime,
3493Merge with existing,Fusionner avec existant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Office,Bureau,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Orientation,Orientation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496Passive,Passif,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303497Payment Failed,Le Paiement a Échoué,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Percent,Pourcent,
3499Permanent,Permanent,
3500Personal,Personnel,
3501Plant,Usine,
3502Post,Poster,
3503Postal,Postal,
3504Postal Code,code postal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003505Previous,Précedent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Provider,Fournisseur,
3507Read Only,Lecture Seule,
3508Recipient,Destinataire,
3509Reviews,Avis,
3510Sender,Expéditeur,
3511Shop,Magasin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Sign Up,S&#39;inscrire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Subsidiary,Filiale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514There is some problem with the file url: {0},Il y a un problème avec l'url du fichier : {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003515There were errors while sending email. Please try again.,Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau.,
3516Values Changed,Valeurs Modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517or,ou,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Ageing Range 4,Gamme de vieillissement 4,
3519Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut être supérieur au montant non ajusté,
3520Allocated amount cannot be negative,Le montant alloué ne peut être négatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003521"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Le compte d'écart doit être un compte de type actif / passif, car cette entrée de stock est une entrée d'ouverture.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303522Error in some rows,Erreur dans certaines lignes,
3523Import Successful,Importation réussie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003524Please save first,S'il vous plaît enregistrer en premier,
3525Price not found for item {0} in price list {1},Prix non trouvé pour l'article {0} dans la liste de prix {1},
3526Warehouse Type,Type d'entrepôt,
3527'Date' is required,'Date' est requis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528Benefit,Avantage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529Budgets,Budgets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Bundle Qty,Quantité de paquet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Company GSTIN,GSTIN de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003532Company field is required,Le champ de l'entreprise est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Creating Dimensions...,Créer des dimensions ...,
3534Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliquer la saisie par rapport au code article {0} et au fabricant {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003535Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format GSTIN pour les titulaires d'un UIN ou les fournisseurs de services OIDAR non résidents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Invoice Grand Total,Total général de la facture,
3537Last carbon check date cannot be a future date,La date du dernier bilan carbone ne peut pas être une date future,
3538Make Stock Entry,Faire une entrée de stock,
3539Quality Feedback,Commentaires sur la qualité,
3540Quality Feedback Template,Modèle de commentaires sur la qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003541Rules for applying different promotional schemes.,Règles d'application de différents programmes promotionnels.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Shift,Décalage,
3543Show {0},Montrer {0},
3544"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Et &quot;}&quot; non autorisés dans les séries de nommage",
3545Target Details,Détails de la cible,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003546API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303547Annual,Annuel,
3548Approved,Approuvé,
3549Change,Changement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003550Contact Email,Email du Contact,
3551Export Type,Type d'Exportation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003552From Date,A partir du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303553Group By,Par groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554Importing {0} of {1},Importer {0} de {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003555Invalid URL,URL invalide,
3556Landscape,Paysage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Last Sync On,Dernière synchronisation le,
3558Naming Series,Nom de série,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559No data to export,Aucune donnée à exporter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003560Portrait,Portrait,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003561Print Heading,Imprimer Titre,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303562Scheduler Inactive,Planificateur inactif,
3563Scheduler is inactive. Cannot import data.,Le planificateur est inactif. Impossible d&#39;importer des données.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Show Document,Afficher le document,
3565Show Traceback,Afficher le traçage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003566Video,Vidéo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303568% Of Grand Total,% Du grand total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003569'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' et 'timestamp' sont obligatoires.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>La société</b> est un filtre obligatoire.,
3571<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>De la date</b> est un filtre obligatoire.,
3572<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>From Time</b> ne peut pas être postérieur à <b>To Time</b> pour {0},
3573<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>À ce jour</b> est un filtre obligatoire.,
3574A new appointment has been created for you with {0},Un nouveau rendez-vous a été créé pour vous avec {0},
3575Account Value,Valeur du compte,
3576Account is mandatory to get payment entries,Le compte est obligatoire pour obtenir les entrées de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003577Account is not set for the dashboard chart {0},Le compte n'est pas défini pour le graphique du tableau de bord {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003578Account {0} does not belong to company {1},Compte {0} n'appartient pas à la société {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003579Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Le compte {0} n'existe pas dans le graphique du tableau de bord {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003580Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: <b>{0}</b> est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003581Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &quot;Bilan&quot; {1}.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003583Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &#39;Bénéfices et pertes&#39; {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Accounting Masters,Maîtres Comptables,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0},
3586Activity,Activité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Add / Manage Email Accounts.,Ajouter / Gérer les Comptes de Messagerie.,
3588Add Child,Ajouter une Sous-Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Add Loan Security,Ajouter une garantie de prêt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Add Multiple,Ajout Multiple,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Add Participants,Ajouter des participants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003592Add to Featured Item,Ajouter à l'article en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003593Add your review,Ajouter votre avis,
3594Add/Edit Coupon Conditions,Ajouter / Modifier les conditions du coupon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Added to Featured Items,Ajouté aux articles en vedette,
3596Added {0} ({1}),Ajouté {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Address Line 1,Adresse Ligne 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Addresses,Adresses,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003599Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,La date de fin d'admission doit être supérieure à la date de début d'admission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Against Loan,Contre le prêt,
3601Against Loan:,Contre le prêt:,
3602All,Tout,
3603All bank transactions have been created,Toutes les transactions bancaires ont été créées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604All the depreciations has been booked,Toutes les amortissements ont été comptabilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Allocation Expired!,Allocation expirée!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003606Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Autoriser la réinitialisation du contrat de niveau de service à partir des paramètres de support.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Amount of {0} is required for Loan closure,Un montant de {0} est requis pour la clôture du prêt,
3608Amount paid cannot be zero,Le montant payé ne peut pas être nul,
3609Applied Coupon Code,Code de coupon appliqué,
3610Apply Coupon Code,Appliquer le code de coupon,
3611Appointment Booking,Prise de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003612"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003613Asset Id,ID d'actif,
3614Asset Value,Valeur d'actif,
3615Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,L'ajustement de la valeur de l'actif ne peut pas être enregistré avant la date d'achat de l'actif <b>{0}</b> .,
3616Asset {0} does not belongs to the custodian {1},L'élément {0} n'appartient pas au dépositaire {1},
3617Asset {0} does not belongs to the location {1},L'élément {0} n'appartient pas à l'emplacement {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618At least one of the Applicable Modules should be selected,Au moins un des modules applicables doit être sélectionné,
3619Atleast one asset has to be selected.,Au moins un actif doit être sélectionné.,
3620Attendance Marked,Présence marquée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Attendance has been marked as per employee check-ins,La présence a été marquée selon les enregistrements des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Authentication Failed,Authentification échouée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Automatic Reconciliation,Rapprochement automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003624Available For Use Date,Date d&#39;utilisation disponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303625Available Stock,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626"Available quantity is {0}, you need {1}",La quantité disponible est {0}. Vous avez besoin de {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303627BOM 1,BOM 1,
3628BOM 2,BOM 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629BOM Comparison Tool,Outil de comparaison de nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303630BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être enfant de {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003631BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632Back to Home,De retour à la maison,
3633Back to Messages,Retour aux messages,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003634Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data Mapper n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Bank Details,Coordonnées bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003636Bank account '{0}' has been synchronized,Le compte bancaire '{0}' a été synchronisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003637Bank account {0} already exists and could not be created again,Le compte bancaire {0} existe déjà et n&#39;a pas pu être créé à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Bank accounts added,Comptes bancaires ajoutés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003639Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l&#39;article en lot {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303640Billing Date,Date de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003641Billing Interval Count cannot be less than 1,Le nombre d'intervalles de facturation ne peut pas être inférieur à 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Blue,Bleu,
3643Book,Livre,
3644Book Appointment,Prendre rendez-vous,
3645Brand,Marque,
3646Browse,Feuilleter,
3647Call Connected,Appel connecté,
3648Call Disconnected,Appel déconnecté,
3649Call Missed,Appel manqué,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003650Call Summary,Résumé d'appel,
3651Call Summary Saved,Résumé de l'appel enregistré,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Cancelled,Annulé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003653Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Impossible de calculer l'heure d'arrivée car l'adresse du conducteur est manquante.,
3654Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Impossible d'optimiser l'itinéraire car l'adresse du pilote est manquante.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003655Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossible de terminer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas terminée / annulée.,
3656Cannot create loan until application is approved,Impossible de créer un prêt tant que la demande n'est pas approuvée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.,
3658"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003659"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Categories,Catégories,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Changes in {0},Changements dans {0},
3662Chart,Graphique,
3663Choose a corresponding payment,Choisissez un paiement correspondant,
3664Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Cliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre email et confirmer le rendez-vous,
3665Close,Fermer,
3666Communication,la communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Compact Item Print,Impression de l'Article Compacté,
3668Company,Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003669Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,La société de l'actif {0} et le document d'achat {1} ne correspondent pas.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Comparer les nomenclatures aux modifications apportées aux matières premières et aux opérations,
3671Compare List function takes on list arguments,La fonction de comparaison de liste accepte les arguments de liste,
3672Complete,Terminé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Completed,Terminé,
3674Completed Quantity,Quantité terminée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003675Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Connectez votre compte Exotel à ERPNext et suivez les journaux d'appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Connect your bank accounts to ERPNext,Connectez vos comptes bancaires à ERPNext,
3677Contact Seller,Contacter le vendeur,
3678Continue,Continuer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003679Cost Center: {0} does not exist,Centre de coûts: {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Impossible de définir le contrat de service {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Country,Pays,
3682Country Code in File does not match with country code set up in the system,Le code de pays dans le fichier ne correspond pas au code de pays configuré dans le système,
3683Create New Contact,Créer un nouveau contact,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Create New Lead,Créer une nouvelle piste,
3685Create Pick List,Créer une liste de choix,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003686Create Quality Inspection for Item {0},Créer un contrôle qualité pour l'article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Creating Accounts...,Création de comptes ...,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003688Creating bank entries...,Création d'entrées bancaires ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Credit limit is already defined for the Company {0},La limite de crédit est déjà définie pour la société {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3691Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3692Currency,Devise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003693Current Status,Statut Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Customer PO,Bon de commande client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Customize,Personnaliser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Daily,Quotidien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Date,Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Date Range,Intervalle de Date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003699Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,La date de naissance ne peut pas être supérieure à la date d'adhésion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Dear,Cher/Chère,
3701Default,Par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Define coupon codes.,Définissez les codes promo.,
3703Delayed Days,Jours retardés,
3704Delete,Supprimer,
3705Delivered Quantity,Quantité livrée,
3706Delivery Notes,Bons de livraison,
3707Depreciated Amount,Montant amorti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003708Description,Description,
3709Designation,Désignation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Difference Value,Valeur de différence,
3711Dimension Filter,Filtre de dimension,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003712Disabled,Desactivé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Disbursement and Repayment,Décaissement et remboursement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Distance cannot be greater than 4000 kms,La distance ne peut pas dépasser 4000 km,
3715Do you want to submit the material request,Voulez-vous soumettre la demande de matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Doctype,Doctype,
3717Document {0} successfully uncleared,Document {0} non effacé avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Download Template,Télécharger le Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Dr,Dr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Due Date,Date d'Échéance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Duplicate,Dupliquer,
3722Duplicate Project with Tasks,Projet en double avec tâches,
3723Duplicate project has been created,Un projet en double a été créé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003724E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir d'un document soumis,
3725E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir du document soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,La facture e-Way JSON ne peut pas être générée pour le retour de vente à partir de maintenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003727ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext n'a trouvé aucune entrée de paiement correspondante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Earliest Age,Âge le plus précoce,
3729Edit Details,Modifier les détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Edit Profile,Modifier le Profil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003731Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Un numéro d&#39;identification de transporteur ou un numéro de véhicule est requis si le mode de transport est la route.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Email,Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Email Campaigns,Campagnes de courrier électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003734Employee ID is linked with another instructor,L'ID de l'employé est lié à un autre instructeur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Employee Tax and Benefits,Impôt et avantages sociaux des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003736Employee is required while issuing Asset {0},L'employé est requis lors de l'émission de l'actif {0},
3737Employee {0} does not belongs to the company {1},L'employé {0} n'appartient pas à l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003738Enable Auto Re-Order,Activer la re-commande automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003739End Date of Agreement can't be less than today.,La date de fin de l'accord ne peut être inférieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003740End Time,Heure de Fin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Energy Point Leaderboard,Point de classement énergétique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Enter API key in Google Settings.,Entrez la clé API dans les paramètres Google.,
3743Enter Supplier,Entrez le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003744Enter Value,Entrez une Valeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003745Entity Type,Type d'entité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Error,Erreur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Error in Exotel incoming call,Erreur dans un appel entrant Exotel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748Error: {0} is mandatory field,Erreur: {0} est un champ obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003749Event Link,Lien d'événement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003750Exception occurred while reconciling {0},Une exception s&#39;est produite lors de la réconciliation {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003751Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Les dates prévues et de sortie ne peuvent pas être inférieures à la date du calendrier d'admission,
3752Expire Allocation,Expiration de l'allocation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Expired,Expiré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Export,Exporter,
3755Export not allowed. You need {0} role to export.,Pas autorisé à exporter. Vous devez avoir le rôle {0} pour exporter.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003756Failed to add Domain,Impossible d'ajouter le domaine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003757Fetch Items from Warehouse,Récupérer des articles de l&#39;entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Fetching...,Aller chercher...,
3759Field,Champ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003760File Manager,Gestionnaire de Fichiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Filters,Filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Finding linked payments,Trouver des paiements liés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Fleet Management,Gestion de flotte,
3764Following fields are mandatory to create address:,Les champs suivants sont obligatoires pour créer une adresse:,
3765For Month,Pour mois,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003766"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Pour l'élément {0} à la ligne {1}, le nombre de numéros de série ne correspond pas à la quantité sélectionnée.",
3767For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pour l'opération {0}: la quantité ({1}) ne peut pas être supérieure à la quantité en attente ({2}),
3768For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pour la quantité {0} ne doit pas être supérieure à la quantité d'ordre de travail {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Free item not set in the pricing rule {0},Article gratuit non défini dans la règle de tarification {0},
3770From Date and To Date are Mandatory,La date de début et la date de fin sont obligatoires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003771From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De l'employé est requis lors de la réception de l'actif {0} vers un emplacement cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772Fuel Expense,Frais de carburant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773Future Payment Amount,Montant du paiement futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003774Future Payment Ref,Paiement futur Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Future Payments,Paiements futurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003776GST HSN Code does not exist for one or more items,Le code HSN de la TPS n’existe pas pour un ou plusieurs articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Generate E-Way Bill JSON,Générer E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Get Items,Obtenir les Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Get Outstanding Documents,Obtenez des documents en suspens,
3780Goal,Objectif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003781Greater Than Amount,Plus grand que le montant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003782Green,Vert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Group,Groupe,
3784Group By Customer,Regrouper par client,
3785Group By Supplier,Regrouper par fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003786Group Node,Noeud de Groupe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Les entrepôts de groupe ne peuvent pas être utilisés dans les transactions. Veuillez modifier la valeur de {0},
3788Help,Aidez-moi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Help Article,Article d’Aide,
3790"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Vous aide à garder une trace des contrats en fonction du fournisseur, client et employé",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos prospects,
3792Home,Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003793IBAN is not valid,IBAN n&#39;est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Import Data from CSV / Excel files.,Importer des données à partir de fichiers CSV / Excel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795In Progress,En cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003796Incoming call from {0},Appel entrant du {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Incorrect Warehouse,Entrepôt incorrect,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Intermediate,Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003799Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Code à barres invalide. Il n&#39;y a pas d&#39;article attaché à ce code à barres.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003800Invalid credentials,les informations d'identification invalides,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Invite as User,Inviter en tant qu'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003802Issue Priority.,Priorité d'émission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303803Issue Type.,Type de probleme.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble qu'il y a un problème avec la configuration de Stripe sur le serveur. En cas d'erreur, le montant est remboursé sur votre compte.",
3805Item Reported,Article rapporté,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003806Item listing removed,Liste d'articles supprimée,
3807Item quantity can not be zero,La quantité d'article ne peut être nulle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Item taxes updated,Taxes sur les articles mises à jour,
3809Item {0}: {1} qty produced. ,Article {0}: {1} quantité produite.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003810Joining Date can not be greater than Leaving Date,La date d'adhésion ne peut pas être supérieure à la date de départ,
3811Lab Test Item {0} already exist,L'élément de test en laboratoire {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Last Issue,Dernier numéro,
3813Latest Age,Dernier âge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003814Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,La demande de congé est liée aux allocations de congé {0}. Demande de congé ne peut pas être défini comme congé sans solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815Leaves Taken,Feuilles prises,
3816Less Than Amount,Moins que le montant,
3817Liabilities,Passifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Loading...,Chargement en Cours ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Le montant du prêt dépasse le montant maximal du prêt de {0} selon les titres proposés,
3820Loan Applications from customers and employees.,Demandes de prêt des clients et des employés.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003821Loan Disbursement,Déboursement de l'emprunt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Loan Processes,Processus de prêt,
3823Loan Security,Sécurité des prêts,
3824Loan Security Pledge,Garantie de prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Loan Security Pledge Created : {0},Engagement de garantie de prêt créé: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Loan Security Price,Prix de la sécurité du prêt,
3827Loan Security Price overlapping with {0},Le prix du titre de crédit se chevauche avec {0},
3828Loan Security Unpledge,Désengagement de garantie de prêt,
3829Loan Security Value,Valeur de la sécurité du prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003830Loan Type for interest and penalty rates,Type de prêt pour les taux d'intérêt et de pénalité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loan amount cannot be greater than {0},Le montant du prêt ne peut pas être supérieur à {0},
3832Loan is mandatory,Le prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003833Loans,Les prêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303834Loans provided to customers and employees.,Prêts accordés aux clients et aux employés.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Location,Lieu,
3836Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Le type de journal est requis pour les enregistrements entrant dans le quart de travail: {0}.,
3837Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,On dirait que quelqu'un vous a envoyé vers URL incomplète. Veuillez leur demander d’analyser l’erreur.,
3838Make Journal Entry,Faire une écriture de journal,
3839Make Purchase Invoice,Faire la facture d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Manufactured,Fabriqué,
3841Mark Work From Home,Mark Work From Home,
3842Master,Maître,
3843Max strength cannot be less than zero.,La force maximale ne peut pas être inférieure à zéro.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Maximum attempts for this quiz reached!,Nombre maximal de tentatives pour ce quiz atteint!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845Message,Message,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003846Missing Values Required,Valeurs Manquantes Requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Mobile No,N° Mobile,
3848Mobile Number,Numéro de Mobile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Month,Mois,
3850Name,Nom,
3851Near you,Près de toi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Net Profit/Loss,Résultat net,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303853New Expense,Nouvelle dépense,
3854New Invoice,Nouvelle facture,
3855New Payment,Nouveau paiement,
3856New release date should be in the future,La nouvelle date de sortie devrait être dans le futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003857Newsletter,Newsletter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858No Account matched these filters: {},Aucun compte ne correspond à ces filtres: {},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003859No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Aucun employé trouvé pour la valeur de champ d'employé donnée. '{}': {},
3860No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Aucun congé attribué à l'employé: {0} pour le type de congé: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861No communication found.,Aucune communication trouvée.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003862No correct answer is set for {0},Aucune réponse correcte n&#39;est définie pour {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303863No description,Pas de description,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003864No issue has been raised by the caller.,Aucun problème n'a été soulevé par l'appelant.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No items to publish,Aucun élément à publier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866No outstanding invoices found,Aucune facture en attente trouvée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003867No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Aucune facture en attente n'a été trouvée pour le {0} {1} qui qualifie les filtres que vous avez spécifiés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Aucune facture en attente ne nécessite une réévaluation du taux de change,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003869No reviews yet,Pas encore d'avis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870No views yet,Pas encore de vue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871Non stock items,Articles hors stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872Not Allowed,Non Autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303873Not allowed to create accounting dimension for {0},Non autorisé à créer une dimension comptable pour {0},
3874Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pas permis. Veuillez désactiver le modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Note,Note,
3876Notes: ,Remarques :,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003877On Converting Opportunity,Sur l'opportunité de conversion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878On Purchase Order Submission,Sur soumission de commande,
3879On Sales Order Submission,Envoi de commande client,
3880On Task Completion,En fin de tâche,
3881On {0} Creation,Sur {0} Creation,
3882Only .csv and .xlsx files are supported currently,Seuls les fichiers .csv et .xlsx sont actuellement pris en charge.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003883Only expired allocation can be cancelled,Seule l'allocation expirée peut être annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Seuls les utilisateurs avec le rôle {0} peuvent créer des demandes de congé antidatées,
3885Open,Ouvert,
3886Open Contact,Contact ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887Open Lead,Ouvrir le fil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888Opening and Closing,Ouverture et fermeture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003889Operating Cost as per Work Order / BOM,Coût d'exploitation selon l'ordre de travail / nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303890Order Amount,Montant de la commande,
3891Page {0} of {1},Page {0} sur {1},
3892Paid amount cannot be less than {0},Le montant payé ne peut pas être inférieur à {0},
3893Parent Company must be a group company,La société mère doit être une société du groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003894Passing Score value should be between 0 and 100,La note de passage doit être comprise entre 0 et 100,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003895Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,La politique de mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ni de traits d'union simultanés. Le format sera restructuré automatiquement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896Patient History,Histoire du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897Pause,Pause,
3898Pay,Payer,
3899Payment Document Type,Type de document de paiement,
3900Payment Name,Nom du paiement,
3901Penalty Amount,Montant de la pénalité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003902Pending,En Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303903Performance,Performance,
3904Period based On,Période basée sur,
3905Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventaire permanent requis pour que la société {0} puisse consulter ce rapport.,
3906Phone,Téléphone,
3907Pick List,Liste de sélection,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003908Plaid authentication error,Erreur d'authentification du plaid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Plaid public token error,Erreur de jeton public Plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003910Plaid transactions sync error,Erreur de synchronisation des transactions plaid,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003911Please check the error log for details about the import errors,Veuillez consulter le journal des erreurs pour plus de détails sur les erreurs d'importation.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003912Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Veuillez créer les <b>paramètres DATEV</b> pour l'entreprise <b>{}</b> .,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003913Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d&#39;ajustement pour le montant {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003914Please do not create more than 500 items at a time,Ne créez pas plus de 500 objets à la fois.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003915Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Veuillez saisir un <b>compte d'écart</b> ou définir un <b>compte d'ajustement de stock</b> par défaut pour la société {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003916Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Veuillez saisir GSTIN et indiquer l&#39;adresse de la société {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003917Please enter Item Code to get item taxes,Veuillez entrer le code de l'article pour obtenir les taxes sur les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003918Please enter Warehouse and Date,Veuillez entrer entrepôt et date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003919Please enter the designation,S'il vous plaît entrer la désignation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003920Please login as a Marketplace User to edit this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur Marketplace pour modifier cet article.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003921Please login as a Marketplace User to report this item.,Veuillez vous connecter en tant qu&#39;utilisateur de la Marketplace pour signaler cet élément.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303922Please select <b>Template Type</b> to download template,Veuillez sélectionner le <b>type</b> de modèle pour télécharger le modèle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003923Please select Applicant Type first,Veuillez d'abord sélectionner le type de demandeur,
3924Please select Customer first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord le client,
3925Please select Item Code first,Veuillez d'abord sélectionner le code d'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please select Loan Type for company {0},Veuillez sélectionner le type de prêt pour la société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select a Delivery Note,Veuillez sélectionner un bon de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003928Please select a Sales Person for item: {0},Veuillez sélectionner un commercial pour l'article: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner une autre méthode de paiement. Stripe ne prend pas en charge les transactions en devise '{0}',
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003930Please select the customer.,S'il vous plaît sélectionner le client.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans le bon de commande.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003932Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Définissez les en-têtes de compte dans les paramètres de la TPS pour le service {0}.,
3933Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le prospect {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003934Please set default UOM in Stock Settings,Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003935Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l&#39;article ou de l&#39;entrepôt en raison d&#39;une grande quantité d&#39;entrées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003937Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Veuillez définir un numéro GSTIN valide dans l'adresse de l'entreprise pour l'entreprise {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Please set {0},Veuillez définir {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Please setup a default bank account for company {0},Veuillez configurer un compte bancaire par défaut pour la société {0}.,
3940Please specify,Veuillez spécifier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303941Please specify a {0},Veuillez spécifier un {0},lead
3942Pledge Status,Statut de mise en gage,
3943Pledge Time,Pledge Time,
3944Printing,Impression,
3945Priority,Priorité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003946Priority has been changed to {0}.,La priorité a été changée en {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Priority {0} has been repeated.,La priorité {0} a été répétée.,
3948Processing XML Files,Traitement des fichiers XML,
3949Profitability,Rentabilité,
3950Project,Projet,
3951Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Les engagements proposés sont obligatoires pour les prêts garantis,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003952Provide the academic year and set the starting and ending date.,Indiquez l'année universitaire et définissez la date de début et de fin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003953Public token is missing for this bank,Un jeton public est manquant pour cette banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303954Publish,Publier,
3955Publish 1 Item,Publier 1 élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003956Publish Items,Publier des articles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003957Publish More Items,Publier plus d'articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303958Publish Your First Items,Publiez vos premiers articles,
3959Publish {0} Items,Publier {0} éléments,
3960Published Items,Articles publiés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003961Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},La facture d'achat ne peut pas être effectuée sur un élément existant {0},
3962Purchase Invoices,Factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963Purchase Orders,Acheter en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé.,
3965Purchase Return,Retour d'Achat,
3966Qty of Finished Goods Item,Quantité de produits finis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Qty or Amount is mandatroy for loan security,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003968Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspection de qualité requise pour que l'élément {0} soit envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Quantity to Manufacture,Quantité à fabriquer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003970Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},La quantité à fabriquer ne peut pas être nulle pour l'opération {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303971Quarterly,Trimestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003972Queued,File d'Attente,
3973Quick Entry,Écriture Rapide,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003974Quiz {0} does not exist,Le questionnaire {0} n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Quotation Amount,Montant du devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Rate or Discount is required for the price discount.,Le taux ou la remise est requis pour la remise de prix.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303977Reason,Raison,
3978Reconcile Entries,Réconcilier les entrées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003979Reconcile this account,Réconcilier ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Reconciled,Réconcilié,
3981Recruitment,Recrutement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003982Red,Rouge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Refreshing,Rafraîchissant,
3984Release date must be in the future,La date de sortie doit être dans le futur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003985Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La date de libération doit être supérieure ou égale à la date d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Rename,Renommer,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303987Rename Not Allowed,Renommer non autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Repayment Method is mandatory for term loans,La méthode de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
3989Repayment Start Date is mandatory for term loans,La date de début de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
3990Report Item,Élément de rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Report this Item,Signaler cet article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Quantité réservée pour la sous-traitance: quantité de matières premières pour fabriquer des articles sous-traités.,
3993Reset,Réinitialiser,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003994Reset Service Level Agreement,Réinitialiser l'accord de niveau de service,
3995Resetting Service Level Agreement.,Réinitialisation de l'accord de niveau de service.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Return amount cannot be greater unclaimed amount,Le montant du retour ne peut pas être supérieur au montant non réclamé,
3997Review,La revue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Room,Chambre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Room Type,Type de chambre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004000Row # ,Ligne #,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004001Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ligne # {0}: l'entrepôt accepté et l'entrepôt fournisseur ne peuvent pas être identiques,
4002Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé.,
4003Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré,
4004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu,
4005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté.,
4006Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client.,
4007Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant,
4008Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le centre de coûts {1} n'appartient pas à l'entreprise {2},
4009Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité de produits finis dans l'ordre de travail {3}. Veuillez mettre à jour le statut de l'opération via la carte de travail {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ligne n ° {0}: Un document de paiement est requis pour effectuer la transaction.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004011Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ligne # {0}: le numéro de série {1} n'appartient pas au lot {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ligne # {0}: la date de fin du service ne peut pas être antérieure à la date de validation de la facture,
4013Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ligne # {0}: la date de début du service ne peut pas être supérieure à la date de fin du service,
4014Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ligne # {0}: la date de début et de fin du service est requise pour la comptabilité différée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004015Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ligne {0}: modèle de taxe sur les articles non valide pour l'article {1},
4016Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0}: quantité non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l'entrée ({2} {3}).,
4017Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ligne {0}: l'utilisateur n'a pas appliqué la règle {1} sur l'élément {2},
4018Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ligne {0}: la date de naissance du frère ou de la sœur ne peut pas être supérieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ligne ({0}): {1} est déjà réduit dans {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304020Rows Added in {0},Lignes ajoutées dans {0},
4021Rows Removed in {0},Lignes supprimées dans {0},
4022Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Montant sanctionné dépassé pour {0} {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004023Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Le montant du prêt sanctionné existe déjà pour {0} contre l'entreprise {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Save,sauvegarder,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004025Save Item,Enregistrer l'élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004026Saved Items,Articles sauvegardés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Search Items ...,Rechercher des articles ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304028Search for a payment,Rechercher un paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004029Search for anything ...,Rechercher n'importe quoi ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304030Search results for,Résultats de recherche pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004031Select All,Sélectionner Tout,
4032Select Difference Account,Sélectionnez compte différentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Select a Default Priority.,Sélectionnez une priorité par défaut.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004034Select a company,Sélectionnez une entreprise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004035Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l&#39;élément {0} à la ligne {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Select only one Priority as Default.,Sélectionnez une seule priorité par défaut.,
4037Seller Information,Information du vendeur,
4038Send,Envoyer,
4039Send a message,Envoyer un message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004040Sending,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004041Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Envoie des courriers à diriger ou à contacter en fonction d'un calendrier de campagne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Serial Number Created,Numéro de série créé,
4043Serial Numbers Created,Numéros de série créés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004044Serial no(s) required for serialized item {0},N ° de série requis pour l&#39;article sérialisé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Series,Séries,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004046Server Error,Erreur du Serveur,
4047Service Level Agreement has been changed to {0}.,L&#39;accord de niveau de service a été remplacé par {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004048Service Level Agreement was reset.,L'accord de niveau de service a été réinitialisé.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004049Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,L&#39;accord de niveau de service avec le type d&#39;entité {0} et l&#39;entité {1} existe déjà.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Set,Définir,
4051Set Meta Tags,Définir les balises méta,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004052Set {0} in company {1},Définissez {0} dans l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Setup,Configuration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004054Setup Wizard,Assistant de Configuration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004055Shift Management,Gestion des quarts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304056Show Future Payments,Afficher les paiements futurs,
4057Show Linked Delivery Notes,Afficher les bons de livraison liés,
4058Show Sales Person,Afficher le vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004059Show Stock Ageing Data,Afficher les données sur le vieillissement des stocks,
4060Show Warehouse-wise Stock,Afficher le stock entre les magasins,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Size,Taille,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004062Something went wrong while evaluating the quiz.,Quelque chose s'est mal passé lors de l'évaluation du quiz.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304063Sr,Sr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004064Start,Démarrer,
4065Start Date cannot be before the current date,La date de début ne peut pas être antérieure à la date du jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004066Start Time,Heure de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304067Status,Statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004068Status must be Cancelled or Completed,Le statut doit être annulé ou complété,
4069Stock Balance Report,Rapport de solde des stocks,
4070Stock Entry has been already created against this Pick List,Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de choix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304071Stock Ledger ID,ID du registre des stocks,
4072Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,La valeur du stock ({0}) et le solde du compte ({1}) ne sont pas synchronisés pour le compte {2} et ses entrepôts liés.,
4073Stores - {0},Magasins - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004074Student with email {0} does not exist,Étudiant avec le courrier électronique {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Submit Review,Poster un commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Submitted,Soumis,
4077Supplier Addresses And Contacts,Adresses et contacts des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004078Synchronize this account,Synchroniser ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304079Tag,Étiquette,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004080Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,L'emplacement cible est requis lors de la réception de l'élément {0} d'un employé,
4081Target Location is required while transferring Asset {0},L'emplacement cible est requis lors du transfert de l'élément {0},
4082Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},L'emplacement cible ou l'employé est requis lors de la réception de l'élément {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,La date de fin {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
4084Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,La date de début {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004085Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Compte de taxe non spécifié pour Shopify Tax {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304086Tax Total,Total de la taxe,
4087Template,Modèle,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004088The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',La campagne &#39;{0}&#39; existe déjà pour le {1} &#39;{2}&#39;.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004089The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,La différence entre from time et To Time doit être un multiple de Appointment,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004090The field Asset Account cannot be blank,Le champ Compte d'actif ne peut pas être vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004091The field Equity/Liability Account cannot be blank,Le champ Compte d’équité / de responsabilité ne peut pas être vide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304092The following serial numbers were created: <br><br> {0},Les numéros de série suivants ont été créés: <br><br> {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004093The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Le compte parent {0} n'existe pas dans le modèle téléchargé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094The question cannot be duplicate,La question ne peut pas être dupliquée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004095The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L&#39;entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire créditrice,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004096The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire débitrice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304097The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Le montant total alloué ({0}) est supérieur au montant payé ({1}).,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004098There are no vacancies under staffing plan {0},Il n'y a pas de postes vacants dans le plan de dotation en personnel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004099This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Cet accord de niveau de service est spécifique au client {0}.,
4100This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Cette action dissociera ce compte de tout service externe intégrant ERPNext avec vos comptes bancaires. Ça ne peut pas être défait. Êtes-vous sûr ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304101This bank account is already synchronized,Ce compte bancaire est déjà synchronisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004102This bank transaction is already fully reconciled,Cette transaction bancaire est déjà totalement réconciliée,
4103This employee already has a log with the same timestamp.{0},Cet employé a déjà un journal avec le même horodatage. {0},
4104This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Cette page répertorie les articles que vous souhaitez acheter auprès des vendeurs.,
4105This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Cette page conserve une trace de vos articles pour lesquels les acheteurs ont manifesté un certain intérêt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106Thursday,Jeudi,
4107Timing,Horaire,
4108Title,Titre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004109"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Pour autoriser la facturation excédentaire, mettez à jour &quot;Provision de facturation excédentaire&quot; dans les paramètres de compte ou le poste.",
4110"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour autoriser le dépassement de réception / livraison, mettez à jour &quot;Limite de dépassement de réception / livraison&quot; dans les paramètres de stock ou le poste.",
4111To date needs to be before from date,À ce jour doit être avant la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304112Total,Total,
4113Total Early Exits,Total des sorties anticipées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004114Total Late Entries,Nombre total d&#39;entrées en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Le montant total de la demande de paiement ne peut être supérieur à {0}.,
4116Total payments amount can't be greater than {},Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304117Totals,Totaux,
4118Training Event:,Événement de formation:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004119Transactions already retreived from the statement,Transactions déjà extraites de la déclaration,
4120Transfer Material to Supplier,Transfert de matériel au fournisseur,
4121Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Le numéro de reçu de transport et la date sont obligatoires pour le mode de transport choisi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304122Tuesday,Mardi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004123Type,Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004124Unable to find Salary Component {0},Impossible de trouver la composante salaire {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004125Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Impossible de trouver l'intervalle de temps dans les {0} jours suivants pour l'opération {1}.,
4126Unable to update remote activity,Impossible de mettre à jour l'activité à distance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304127Unknown Caller,Appelant inconnu,
4128Unlink external integrations,Dissocier les intégrations externes,
4129Unmarked Attendance for days,Présence non marquée pendant des jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004130Unpublish Item,Annuler la publication,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Unreconciled,Non réconcilié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Catégorie GST non prise en charge pour la génération e-Way Bill JSON,
4133Update,Mettre à Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304134Update Details,Détails de mise à jour,
4135Update Taxes for Items,Mettre à jour les taxes pour les articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004136"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Télécharger un relevé bancaire, un lien ou un rapprochement d&#39;un compte bancaire",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137Upload a statement,Télécharger une déclaration,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304138Use a name that is different from previous project name,Utilisez un nom différent du nom du projet précédent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004139User {0} is disabled,Utilisateur {0} est désactivé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004140Users and Permissions,Utilisateurs et Autorisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304141Vacancies cannot be lower than the current openings,Les postes vacants ne peuvent pas être inférieurs aux ouvertures actuelles,
4142Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,La période de validité doit être inférieure à la durée de validité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004143Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Values Out Of Sync,Valeurs désynchronisées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Le type de véhicule est requis si le mode de transport est la route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Vendor Name,Nom du vendeur,
4147Verify Email,Vérifier les courriels,
4148View,Vue,
4149View all issues from {0},Afficher tous les problèmes de {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004150View call log,Voir le journal des appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Warehouse,Entrepôt,
4152Warehouse not found against the account {0},Entrepôt introuvable sur le compte {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004153Welcome to {0},Bienvenue sur {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304154Why do think this Item should be removed?,Pourquoi pensez-vous que cet élément devrait être supprimé?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004155Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Bon de travail {0}: carte de travail non trouvée pour l'opération {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Workday {0} has been repeated.,La journée de travail {0} a été répétée.,
4157XML Files Processed,Fichiers XML traités,
4158Year,Année,
4159Yearly,Annuel,
4160You,Vous,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004161You are not allowed to enroll for this course,Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire à ce cours,
4162You are not enrolled in program {0},Vous n'êtes pas inscrit au programme {0},
4163You can Feature upto 8 items.,Vous pouvez présenter jusqu'à 8 éléments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304164You can also copy-paste this link in your browser,Vous pouvez également copier-coller ce lien dans votre navigateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004165You can publish upto 200 items.,Vous pouvez publier jusqu&#39;à 200 articles.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Vous devez activer la re-commande automatique dans les paramètres de stock pour maintenir les niveaux de ré-commande.,
4167You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Vous devez être un fournisseur enregistré pour générer une facture électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004168You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace avant de pouvoir ajouter des critiques.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Your Featured Items,Vos articles en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004170Your Items,Vos articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171Your Profile,Votre profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172Your rating:,Votre note :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173and,et,
4174e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill existe déjà pour ce document,
4175woocommerce - {0},woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Le {0} coupon utilisé est {1}. La quantité autorisée est épuisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177{0} Name,{0} Nom,
4178{0} Operations: {1},{0} Opérations: {1},
4179{0} bank transaction(s) created,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s) et {1} erreur (s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181{0} can not be greater than {1},{0} ne peut pas être supérieur à {1},
4182{0} conversations,{0} conversations,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004183{0} is not a company bank account,{0} n'est pas un compte bancaire d'entreprise,
4184{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} n'est pas un nœud de groupe. Veuillez sélectionner un nœud de groupe comme centre de coûts parent,
4185{0} is not the default supplier for any items.,{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} is required,{0} est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} doit être inférieur à {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{} is an invalid Attendance Status.,{} est un statut de présence invalide.,
4189{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} est requis pour générer e-Way Bill JSON,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304190"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu",
4191Profit This Year,Bénéfice cette année,
4192Total Expense,Dépense totale,
4193Total Expense This Year,Dépenses totales cette année,
4194Total Income,Revenu total,
4195Total Income This Year,Revenu total cette année,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004196Barcode,code à barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004197Bold,Audacieux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Center,Centre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304199Clear,Clair,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Comment,Commentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004201Comments,Commentaires,
4202DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203Download,Télécharger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Left,Parti,
4205Link,Lien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304206New,Nouveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Not Found,Non Trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Print,Impression,
4209Reference Name,Nom de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004210Refresh,Actualiser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304211Success,Succès,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004212Time,Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Value,Valeur,
4214Actual,Réel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004215Add to Cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande,
4217In Stock,En stock,
4218Loan Amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004219Mode Of Payment,Mode de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304220No students Found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004221Not in Stock,En Rupture de Stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004222Please select a Customer,S&#39;il vous plaît sélectionner un client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304223Printed On,Imprimé sur,
4224Received From,Reçu de,
4225Sales Person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004226To date cannot be before From date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
4227Write Off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304228{0} Created,{0} Créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004229Email Id,Identifiant Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230No,Non,
4231Reference Doctype,DocType de la Référence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004232User Id,Identifiant d&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004233Yes,Oui,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Actual ,Réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004235Add to cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304236Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304237Chart of Accounts,Plan comptable,
4238Customer database.,Base de données clients.,
4239Days Since Last order,Jours depuis la dernière commande,
4240Download as JSON,Télécharger en JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241End date can not be less than start date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242For Default Supplier (Optional),Pour le fournisseur par défaut (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243From date cannot be greater than To date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244Get items from,Obtenir les articles de,
4245Group by,Grouper Par,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246In stock,En stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004247Item name,Nom de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304248Loan amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
4249Minimum Qty,Quantité minimum,
4250More details,Plus de détails,
4251Nature of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004252No Items found.,Aucun article trouvé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304253No employee found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004254No students found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304255Not in stock,En rupture,
4256Not permitted,Pas permis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257Open Issues ,Tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304258Open Projects ,Projets ouverts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004259Open To Do ,ToDo ouvertes,
4260Operation Id,ID de l'Opération,
4261Partially ordered,Partiellement Ordonné,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004262Please select company first,Sélectionnez d'abord l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304263Please select patient,Veuillez sélectionner un patient,
4264Printed On ,Imprimé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Projected qty,Qté Projetée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304266Sales person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004267Serial No {0} Created,N° de Série {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268Source Location is required for the Asset {0},La localisation source est requis pour l'actif {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004269Tax Id,Numéro d&#39;identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004270To Time,Horaire de Fin,
4271To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être antérieure à la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Total Taxable value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Upcoming Calendar Events ,Prochains Événements du Calendrier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004274Value or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304275Variance ,Variance,
4276Variant of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004277Write off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278hours,heures,
4279received from,reçu de,
4280to,à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Cards,Cartes,
4282Percentage,Pourcentage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004283Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Échec de la configuration des paramètres par défaut pour le pays {0}. Veuillez contacter support@erpnext.com,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004284Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ligne # {0}: l'article {1} n'est pas un article sérialisé / en lot. Il ne peut pas avoir de numéro de série / de lot contre lui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004285Please set {0},Veuillez définir {0},
4286Please set {0},Veuillez définir {0},supplier
4287Draft,Brouillon,"docstatus,=,0"
4288Cancelled,Annulé,"docstatus,=,2"
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004289Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de dénomination de l'instructeur dans Éducation&gt; Paramètres de l'éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004290Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Veuillez définir la série de noms pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série de noms,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004291UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UdM ({0} -&gt; {1}) introuvable pour l'article: {2},
4292Item Code > Item Group > Brand,Code article&gt; Groupe d'articles&gt; Marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004293Customer > Customer Group > Territory,Client&gt; Groupe de clients&gt; Territoire,
4294Supplier > Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur,
4295Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004296Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration&gt; Série de numérotation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004297The value of {0} differs between Items {1} and {2},La valeur de {0} diffère entre les éléments {1} et {2},
4298Auto Fetch,Récupération automatique,
4299Fetch Serial Numbers based on FIFO,Récupérer les numéros de série basés sur FIFO,
4300"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Fournitures taxables sortantes (autres que détaxées, nulles et exonérées)",
4301"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pour autoriser différents tarifs, désactivez la {0} case à cocher dans {1}.",
4302Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},La valeur actuelle de l&#39;odomètre doit être supérieure à la dernière valeur de l&#39;odomètre {0},
4303No additional expenses has been added,Aucune dépense supplémentaire n&#39;a été ajoutée,
4304Asset{} {assets_link} created for {},Élément {} {assets_link} créé pour {},
4305Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ligne {}: la série de noms d&#39;éléments est obligatoire pour la création automatique de l&#39;élément {},
4306Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Éléments non créés pour {0}. Vous devrez créer un actif manuellement.,
4307{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} a des écritures comptables dans la devise {2} pour l&#39;entreprise {3}. Veuillez sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec la devise {2}.,
4308Invalid Account,Compte invalide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Purchase Order Required,Bon de Commande Requis,
4310Purchase Receipt Required,Reçu d’Achat Requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311Account Missing,Compte manquant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004312Requested,Demandé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004313Partially Paid,Partiellement payé,
4314Invalid Account Currency,Devise de compte non valide,
4315"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ligne {0}: l&#39;article {1}, la quantité doit être un nombre positif",
4316"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Veuillez définir {0} pour l&#39;article par lots {1}, qui est utilisé pour définir {2} sur Soumettre.",
4317Expiry Date Mandatory,Date d&#39;expiration obligatoire,
4318Variant Item,Élément de variante,
4319BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques,
4320Note: Item {0} added multiple times,Remarque: l&#39;élément {0} a été ajouté plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004321YouTube,Youtube,
4322Vimeo,Vimeo,
4323Publish Date,Date de publication,
4324Duration,Durée,
4325Advanced Settings,Réglages avancés,
4326Path,Chemin,
4327Components,Composants,
4328Verified By,Vérifié Par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004329Invalid naming series (. missing) for {0},Série de noms non valide (. Manquante) pour {0},
4330Filter Based On,Filtre basé sur,
4331Reqd by date,Reqd par date,
4332Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Le numéro de <b>pièce du</b> fabricant <b>{0}</b> n&#39;est pas valide,
4333Invalid Part Number,Numéro de pièce non valide,
4334Select atleast one Social Media from Share on.,Sélectionnez au moins un média social à partir de Partager.,
4335Invalid Scheduled Time,Heure programmée non valide,
4336Length Must be less than 280.,La longueur doit être inférieure à 280.,
4337Error while POSTING {0},Erreur lors de la publication de {0},
4338"Session not valid, Do you want to login?","Session non valide, voulez-vous vous connecter?",
4339Session Active,Session active,
4340Session Not Active. Save doc to login.,Session non active. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4341Error! Failed to get request token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton de demande.,
4342Invalid {0} or {1},{0} ou {1} non valide,
4343Error! Failed to get access token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton d&#39;accès.,
4344Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clé de consommateur ou clé secrète de consommateur non valide,
4345Your Session will be expire in ,Votre session expirera dans,
4346 days.,journées.,
4347Session is expired. Save doc to login.,La session a expiré. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4348Error While Uploading Image,Erreur lors du téléchargement de l&#39;image,
4349You Didn't have permission to access this API,Vous n&#39;aviez pas l&#39;autorisation d&#39;accéder à cette API,
4350Valid Upto date cannot be before Valid From date,La date de validité valide ne peut pas être antérieure à la date de début de validité,
4351Valid From date not in Fiscal Year {0},Date de début de validité non comprise dans l&#39;exercice {0},
4352Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Valable jusqu&#39;à la date hors exercice {0},
4353Group Roll No,Groupe Roll Non,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004354Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004355"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ligne {1}: la quantité ({0}) ne peut pas être une fraction. Pour autoriser cela, désactivez «{2}» dans UdM {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004356Must be Whole Number,Doit être un Nombre Entier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004357Please setup Razorpay Plan ID,Veuillez configurer l&#39;ID du plan Razorpay,
4358Contact Creation Failed,La création du contact a échoué,
4359{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existe déjà pour l&#39;employé {1} et la période {2},
4360Leaves Allocated,Feuilles allouées,
4361Leaves Expired,Feuilles expirées,
4362Leave Without Pay does not match with approved {} records,Le congé sans solde ne correspond pas aux enregistrements {} approuvés,
4363Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Dalle d&#39;impôt sur le revenu non définie dans l&#39;affectation de la structure salariale: {0},
4364Income Tax Slab: {0} is disabled,Dalle d&#39;impôt sur le revenu: {0} est désactivée,
4365Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La dalle d&#39;impôt sur le revenu doit entrer en vigueur à la date de début de la période de paie ou avant: {0},
4366No leave record found for employee {0} on {1},Aucun enregistrement de congé trouvé pour l&#39;employé {0} le {1},
4367Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ligne {0}: {1} est obligatoire dans le tableau des dépenses pour enregistrer une note de frais.,
4368Set the default account for the {0} {1},Définissez le compte par défaut pour {0} {1},
4369(Half Day),(Demi-journée),
4370Income Tax Slab,Dalle d&#39;impôt sur le revenu,
4371Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ligne n ° {0}: impossible de définir le montant ou la formule pour le composant de salaire {1} avec une variable basée sur le salaire imposable,
4372Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ligne n ° {}: {} de {} doit être {}. Veuillez modifier le compte ou sélectionner un autre compte.,
4373Row #{}: Please asign task to a member.,Ligne n ° {}: veuillez attribuer la tâche à un membre.,
4374Process Failed,Échec du processus,
4375Tally Migration Error,Erreur de migration de Tally,
4376Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Veuillez définir l&#39;entrepôt dans les paramètres de Woocommerce,
4377Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ligne {0}: l&#39;entrepôt de livraison ({1}) et l&#39;entrepôt client ({2}) ne peuvent pas être identiques,
4378Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ligne {0}: la date d&#39;échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable,
4379Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Impossible de trouver {} pour l&#39;élément {}. Veuillez définir la même chose dans le fichier principal ou les paramètres de stock.,
4380Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ligne n ° {0}: le lot {1} a déjà expiré.,
4381Start Year and End Year are mandatory,L&#39;année de début et l&#39;année de fin sont obligatoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004382GL Entry,Écriture GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004383Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Impossible d&#39;allouer plus de {0} par rapport aux conditions de paiement {1},
4384The root account {0} must be a group,Le compte racine {0} doit être un groupe,
4385Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Règle de livraison non applicable pour le pays {0} dans l&#39;adresse de livraison,
4386Get Payments from,Obtenez des paiements de,
4387Set Shipping Address or Billing Address,Définir l&#39;adresse de livraison ou l&#39;adresse de facturation,
4388Consultation Setup,Configuration de la consultation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004389Fee Validity,Validité des Honoraires,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Laboratory Setup,Configuration du laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Dosage Form,Formulaire de Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004392Records and History,Dossiers et histoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004393Patient Medical Record,Registre médical du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004394Rehabilitation,Réhabilitation,
4395Exercise Type,Type d&#39;exercice,
4396Exercise Difficulty Level,Niveau de difficulté de l&#39;exercice,
4397Therapy Type,Type de thérapie,
4398Therapy Plan,Plan de thérapie,
4399Therapy Session,Session thérapeutique,
4400Motor Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation motrice,
4401[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erreurs de réorganisation automatique,
4402"Regards,","Cordialement,",
4403The following {0} were created: {1},Les {0} suivants ont été créés: {1},
4404Work Orders,Bons de travail,
4405The {0} {1} created sucessfully,Le {0} {1} a été créé avec succès,
4406Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},L&#39;ordre de travail ne peut pas être créé pour la raison suivante:<br> {0},
4407Add items in the Item Locations table,Ajouter des articles dans le tableau Emplacements des articles,
4408Update Current Stock,Mettre à jour le stock actuel,
4409"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Conserver l&#39;échantillon est basé sur le lot, veuillez cocher A un numéro de lot pour conserver l&#39;échantillon d&#39;article",
4410Empty,Vide,
4411Currently no stock available in any warehouse,Actuellement aucun stock disponible dans aucun entrepôt,
4412BOM Qty,Quantité de nomenclature,
4413Time logs are required for {0} {1},Des journaux horaires sont requis pour {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004414Total Completed Qty,Total terminé Quantité,
4415Qty to Manufacture,Quantité À Produire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004416Repay From Salary can be selected only for term loans,Le remboursement à partir du salaire ne peut être sélectionné que pour les prêts à terme,
4417No valid Loan Security Price found for {0},Aucun prix de garantie de prêt valide trouvé pour {0},
4418Loan Account and Payment Account cannot be same,Le compte de prêt et le compte de paiement ne peuvent pas être identiques,
4419Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Le gage de garantie de prêt ne peut être créé que pour les prêts garantis,
4420Social Media Campaigns,Campagnes sur les réseaux sociaux,
4421From Date can not be greater than To Date,La date de début ne peut pas être supérieure à la date,
4422Please set a Customer linked to the Patient,Veuillez définir un client lié au patient,
4423Customer Not Found,Client introuvable,
4424Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Veuillez configurer l&#39;article consommable de procédure clinique dans,
4425Missing Configuration,Configuration manquante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004426Out Patient Consulting Charge Item,Article de frais de consultation du patient,
4427Inpatient Visit Charge Item,Article de charge de la visite aux patients hospitalisés,
4428OP Consulting Charge,Honoraires de Consulations Externe,
4429Inpatient Visit Charge,Frais de visite des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Appointment Status,Statut du rendez-vous,
4431Test: ,Tester:,
4432Collection Details: ,Détails de la collection:,
4433{0} out of {1},{0} sur {1},
4434Select Therapy Type,Sélectionnez le type de thérapie,
4435{0} sessions completed,{0} sessions terminées,
4436{0} session completed,{0} session terminée,
4437 out of {0},sur {0},
4438Therapy Sessions,Séances de thérapie,
4439Add Exercise Step,Ajouter une étape d&#39;exercice,
4440Edit Exercise Step,Modifier l&#39;étape de l&#39;exercice,
4441Patient Appointments,Rendez-vous des patients,
4442Item with Item Code {0} already exists,L&#39;article avec le code d&#39;article {0} existe déjà,
4443Registration Fee cannot be negative or zero,Les frais d&#39;inscription ne peuvent pas être négatifs ou nuls,
4444Configure a service Item for {0},Configurer un élément de service pour {0},
4445Temperature: ,Température:,
4446Pulse: ,Impulsion:,
4447Respiratory Rate: ,Fréquence respiratoire:,
4448BP: ,BP:,
4449BMI: ,IMC:,
4450Note: ,Remarque:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004451Check Availability,Voir les Disponibilités,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004452Please select Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner le patient,
4453Please select a Mode of Payment first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un mode de paiement,
4454Please set the Paid Amount first,Veuillez d&#39;abord définir le montant payé,
4455Not Therapies Prescribed,Pas de thérapies prescrites,
4456There are no Therapies prescribed for Patient {0},Aucun traitement n&#39;est prescrit au patient {0},
4457Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La date de rendez-vous et le praticien de la santé sont obligatoires,
4458No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Aucune procédure prescrite trouvée pour le patient sélectionné,
4459Please select a Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un patient,
4460There are no procedure prescribed for ,Il n&#39;y a pas de procédure prescrite pour,
4461Prescribed Therapies,Thérapies prescrites,
4462Appointment overlaps with ,Le rendez-vous chevauche,
4463{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} a un rendez-vous prévu avec {1} à {2} d&#39;une durée de {3} minute (s).,
4464Appointments Overlapping,Rendez-vous qui se chevauchent,
4465Consulting Charges: {0},Frais de consultation: {0},
4466Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Rendez-vous annulé. Veuillez examiner et annuler la facture {0},
4467Appointment Cancelled.,Rendez-vous annulé.,
4468Fee Validity {0} updated.,Validité des frais {0} mise à jour.,
4469Practitioner Schedule Not Found,Horaire du praticien introuvable,
4470{0} is on a Half day Leave on {1},{0} est en congé d&#39;une demi-journée le {1},
4471{0} is on Leave on {1},{0} est en congé le {1},
4472{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} n&#39;a pas d&#39;horaire pour les professionnels de la santé. Ajoutez-le dans Praticien de la santé,
4473Healthcare Service Units,Unités de services de santé,
4474Complete and Consume,Compléter et consommer,
4475Complete {0} and Consume Stock?,Terminer {0} et consommer du stock?,
4476Complete {0}?,Terminer {0}?,
4477Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantité en stock pour démarrer la procédure n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {0}. Voulez-vous enregistrer une entrée de stock?,
4478{0} as on {1},{0} comme le {1},
4479Clinical Procedure ({0}):,Procédure clinique ({0}):,
4480Please set Customer in Patient {0},Veuillez définir le client dans le patient {0},
4481Item {0} is not active,L&#39;élément {0} n&#39;est pas actif,
4482Therapy Plan {0} created successfully.,Le plan de thérapie {0} a bien été créé.,
4483Symptoms: ,Symptômes:,
4484No Symptoms,Aucun symptôme,
4485Diagnosis: ,Diagnostic:,
4486No Diagnosis,Aucun diagnostic,
4487Drug(s) Prescribed.,Médicament (s) prescrit (s).,
4488Test(s) Prescribed.,Test (s) prescrit (s).,
4489Procedure(s) Prescribed.,Procédure (s) prescrite (s).,
4490Counts Completed: {0},Comptages terminés: {0},
4491Patient Assessment,Évaluation des patients,
4492Assessments,Évaluations,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.,
4494Account Name,Nom du Compte,
4495Inter Company Account,Compte inter-sociétés,
4496Parent Account,Compte Parent,
4497Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Définir le Type de Compte aide à sélectionner ce Compte dans les transactions.,
4498Chargeable,Facturable,
4499Rate at which this tax is applied,Taux auquel cette taxe est appliquée,
4500Frozen,Gelé,
4501"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs.",
4502Balance must be,Solde doit être,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004503Lft,Lft,
4504Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004505Old Parent,Grand Parent,
4506Include in gross,Inclure en brut,
4507Auditor,Auditeur,
4508Accounting Dimension,Dimension comptable,
4509Dimension Name,Nom de la dimension,
4510Dimension Defaults,Valeurs par défaut de la dimension,
4511Accounting Dimension Detail,Détail de la dimension comptable,
4512Default Dimension,Dimension par défaut,
4513Mandatory For Balance Sheet,Obligatoire pour le bilan,
4514Mandatory For Profit and Loss Account,Compte de résultat obligatoire,
4515Accounting Period,Période comptable,
4516Period Name,Nom de période,
4517Closed Documents,Documents fermés,
4518Accounts Settings,Paramètres des Comptes,
4519Settings for Accounts,Paramètres des Comptes,
4520Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une Écriture Comptable Pour Chaque Mouvement du Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004522Determine Address Tax Category From,Déterminer la catégorie de taxe d'adresse à partir de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Over Billing Allowance (%),Frais de facturation excédentaires (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Credit Controller,Controlleur du Crédit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur,
4526Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal,
4527Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ajouter automatiquement des taxes et des frais à partir du modèle de taxe à la pièce,
4530Automatically Fetch Payment Terms,Récupérer automatiquement les conditions de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004531Show Payment Schedule in Print,Afficher le calendrier de paiement dans Imprimer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004532Currency Exchange Settings,Paramètres d&#39;échange de devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004533Allow Stale Exchange Rates,Autoriser les Taux de Change Existants,
4534Stale Days,Journées Passées,
4535Report Settings,Paramètres de rapport,
4536Use Custom Cash Flow Format,Utiliser le format de flux de trésorerie personnalisé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004537Allowed To Transact With,Autorisé à faire affaire avec,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004538SWIFT number,Numéro rapide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004539Branch Code,Code de la branche,
4540Address and Contact,Adresse et Contact,
4541Address HTML,Adresse HTML,
4542Contact HTML,HTML du Contact,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004543Data Import Configuration,Configuration de l'importation de données,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004544Bank Transaction Mapping,Cartographie des transactions bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004545Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004546Company Account,Compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004547Account Subtype,Sous-type de compte,
4548Is Default Account,Est un compte par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004549Is Company Account,Est le compte de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Party Details,Parti Détails,
4551Account Details,Détails du compte,
4552IBAN,IBAN,
4553Bank Account No,No de compte bancaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004554Integration Details,Détails d&#39;intégration,
4555Integration ID,ID d&#39;intégration,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004556Last Integration Date,Dernière date d'intégration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004557Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modifiez cette date manuellement pour définir la prochaine date de début de la synchronisation.,
4558Mask,Masque,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004559Bank Account Subtype,Sous-type de compte bancaire,
4560Bank Account Type,Type de compte bancaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004561Bank Guarantee,Garantie Bancaire,
4562Bank Guarantee Type,Type de garantie bancaire,
4563Receiving,Reçue,
4564Providing,Fournie,
4565Reference Document Name,Nom du document de référence,
4566Validity in Days,Validité en Jours,
4567Bank Account Info,Informations sur le compte bancaire,
4568Clauses and Conditions,Clauses et conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004569Other Details,Autres détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004570Bank Guarantee Number,Numéro de Garantie Bancaire,
4571Name of Beneficiary,Nom du bénéficiaire,
4572Margin Money,Couverture,
4573Charges Incurred,Frais Afférents,
4574Fixed Deposit Number,Numéro de dépôt fixe,
4575Account Currency,Compte Devise,
4576Select the Bank Account to reconcile.,Sélectionnez le compte bancaire à rapprocher.,
4577Include Reconciled Entries,Inclure les Écritures Réconciliées,
4578Get Payment Entries,Obtenir les Écritures de Paiement,
4579Payment Entries,Écritures de Paiement,
4580Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation,
4581Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire,
4582Cheque Number,Numéro de Chèque,
4583Cheque Date,Date du Chèque,
4584Statement Header Mapping,Mapping d'en-tête de déclaration,
4585Statement Headers,En-têtes de déclaration,
4586Transaction Data Mapping,Mapping des données de transaction,
4587Mapped Items,Articles mappés,
4588Bank Statement Settings Item,Élément de paramétrage du relevé bancaire,
4589Mapped Header,En-tête mappé,
4590Bank Header,En-tête de la banque,
4591Bank Statement Transaction Entry,Transaction bancaire,
4592Bank Transaction Entries,Ecritures de transactions bancaires,
4593New Transactions,Nouvelles transactions,
4594Match Transaction to Invoices,Faire correspondre la transaction aux factures,
4595Create New Payment/Journal Entry,Créer un nouveau paiement / écriture de journal,
4596Submit/Reconcile Payments,Soumettre / rapprocher les paiements,
4597Matching Invoices,Factures correspondantes,
4598Payment Invoice Items,Articles de la facture de paiement,
4599Reconciled Transactions,Transactions rapprochées,
4600Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire,
4601Payment Description,Description du paiement,
4602Invoice Date,Date de la Facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004603invoice,facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004604Bank Statement Transaction Payment Item,Poste de paiement d'une transaction bancaire,
4605outstanding_amount,Encours,
4606Payment Reference,Référence de paiement,
4607Bank Statement Transaction Settings Item,Paramètre de transaction bancaire,
4608Bank Data,Données bancaires,
4609Mapped Data Type,Type de données mappées,
4610Mapped Data,Données mappées,
4611Bank Transaction,Transaction bancaire,
4612ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4613Transaction ID,Identifiant de Transaction,
4614Unallocated Amount,Montant Non Alloué,
4615Field in Bank Transaction,Champ dans la transaction bancaire,
4616Column in Bank File,Colonne dans le fichier bancaire,
4617Bank Transaction Payments,Paiements bancaires,
4618Control Action,Action de contrôle,
4619Applicable on Material Request,Applicable sur la base des requêtes de matériel,
4620Action if Annual Budget Exceeded on MR,Action si le budget annuel est dépassé avec les requêtes de matériel,
4621Warn,Avertir,
4622Ignore,Ignorer,
4623Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé avec les requêtes de matériel,
4624Applicable on Purchase Order,Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
4625Action if Annual Budget Exceeded on PO,Action si le budget annuel a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4627Applicable on booking actual expenses,Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
4628Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Action si le budget annuel est dépassé par rapport aux dépenses réelles,
4629Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé,
4630Budget Accounts,Comptes de Budgets,
4631Budget Account,Compte de Budget,
4632Budget Amount,Montant Budgétaire,
4633C-Form,Formulaire-C,
4634ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-,
4635C-Form No,Formulaire-C Nº,
4636Received Date,Date de Réception,
4637Quarter,Trimestre,
4638I,I,
4639II,II,
4640III,III,
4641IV,IV,
4642C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture,
4643Invoice No,No de Facture,
4644Cash Flow Mapper,Outil de Correspondance des Flux de Trésorerie,
4645Section Name,Nom de la section,
4646Section Header,En-tête de section,
4647Section Leader,Chef de section,
4648e.g Adjustments for:,Par exemple des ajustements pour:,
4649Section Subtotal,Sous-total de la section,
4650Section Footer,Pied de section,
4651Position,Position,
4652Cash Flow Mapping,Mapping des Flux de Trésorerie,
4653Select Maximum Of 1,Sélectionnez un maximum de 1,
4654Is Finance Cost,Est un coût financier,
4655Is Working Capital,Est du capital,
4656Is Finance Cost Adjustment,Est un ajustement des coûts financiers,
4657Is Income Tax Liability,Est une dette d'impôt sur le revenu,
4658Is Income Tax Expense,Est une dépense d'impôt sur le revenu,
4659Cash Flow Mapping Accounts,Comptes du Mapping des Flux de Trésorerie,
4660account,Compte,
4661Cash Flow Mapping Template,Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4662Cash Flow Mapping Template Details,Détails du Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4663POS-CLO-,POS-CLO-,
4664Custody,Garde,
4665Net Amount,Montant Net,
4666Cashier Closing Payments,Paiements de clôture du caissier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004667Chart of Accounts Importer,Importateur de plans de comptes,
4668Import Chart of Accounts from a csv file,Importer un tableau de comptes à partir d&#39;un fichier csv,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004669Attach custom Chart of Accounts file,Joindre un fichier de plan comptable personnalisé,
4670Chart Preview,Aperçu du graphique,
4671Chart Tree,Arbre à cartes,
4672Cheque Print Template,Modèles d'Impression de Chèques,
4673Has Print Format,A un Format d'Impression,
4674Primary Settings,Paramètres Principaux,
4675Cheque Size,Taille du Chèque,
4676Regular,Ordinaire,
4677Starting position from top edge,Position initiale depuis bord haut,
4678Cheque Width,Largeur du Chèque,
4679Cheque Height,Hauteur du Chèque,
4680Scanned Cheque,Chèque Numérisé,
4681Is Account Payable,Est Compte Créditeur,
4682Distance from top edge,Distance du bord supérieur,
4683Distance from left edge,Distance du bord gauche,
4684Message to show,Message à afficher,
4685Date Settings,Paramètres de Date,
4686Starting location from left edge,Position initiale depuis bord gauche,
4687Payer Settings,Paramètres du Payeur,
4688Width of amount in word,Largeur du montant en toutes lettres,
4689Line spacing for amount in words,Espacement des lignes pour le montant en lettres,
4690Amount In Figure,Montant En Chiffre,
4691Signatory Position,Position Signataire,
4692Closed Document,Document fermé,
4693Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre séparément les Produits et Charges pour les gammes de produits.,
4694Cost Center Name,Nom du centre de coûts,
4695Parent Cost Center,Centre de Coûts Parent,
4696lft,Lft,
4697rgt,rgt,
4698Coupon Code,Code de coupon,
4699Coupon Name,Nom du coupon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004700"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",ex. &quot;Offre vacances d&#39;été 2019 20&quot;,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004701Coupon Type,Type de coupon,
4702Promotional,Promotionnel,
4703Gift Card,Carte cadeau,
4704unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unique, par exemple SAVE20 À utiliser pour obtenir une remise",
4705Validity and Usage,Validité et utilisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004706Valid From,Valide à partir de,
4707Valid Upto,Valable jusqu&#39;au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004708Maximum Use,Utilisation maximale,
4709Used,Utilisé,
4710Coupon Description,Description du coupon,
4711Discounted Invoice,Facture à prix réduit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004712Debit to,Débit à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004713Exchange Rate Revaluation,Réévaluation du taux de change,
4714Get Entries,Obtenir des entrées,
4715Exchange Rate Revaluation Account,Compte de réévaluation du taux de change,
4716Total Gain/Loss,Total des profits/pertes,
4717Balance In Account Currency,Solde dans la devise du compte,
4718Current Exchange Rate,Taux de change actuel,
4719Balance In Base Currency,Solde en devise de base,
4720New Exchange Rate,Nouveau taux de change,
4721New Balance In Base Currency,Nouveau solde en devise de base,
4722Gain/Loss,Profit/perte,
4723**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Exercice** représente un Exercice Financier. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis en **Exercice**.,
4724Year Name,Nom de l'Année,
4725"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13",
4726Year Start Date,Date de Début de l'Exercice,
4727Year End Date,Date de Fin de l'Exercice,
4728Companies,Sociétés,
4729Auto Created,Créé automatiquement,
4730Stock User,Chargé des Stocks,
4731Fiscal Year Company,Société de l’Exercice Fiscal,
4732Debit Amount,Montant du Débit,
4733Credit Amount,Montant du Crédit,
4734Debit Amount in Account Currency,Montant Débiteur en Devise du Compte,
4735Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte,
4736Voucher Detail No,Détail de la Référence N°,
4737Is Opening,Écriture d'Ouverture,
4738Is Advance,Est Accompte,
4739To Rename,Renommer,
4740GST Account,Compte GST,
4741CGST Account,Compte CGST,
4742SGST Account,Compte SGST,
4743IGST Account,Compte IGST,
4744CESS Account,Compte CESS,
4745Loan Start Date,Date de début du prêt,
4746Loan Period (Days),Période de prêt (jours),
4747Loan End Date,Date de fin du prêt,
4748Bank Charges,Frais bancaires,
4749Short Term Loan Account,Compte de prêt à court terme,
4750Bank Charges Account,Compte de frais bancaires,
4751Accounts Receivable Credit Account,Compte de crédit débiteur,
4752Accounts Receivable Discounted Account,Compte escompté des comptes débiteurs,
4753Accounts Receivable Unpaid Account,Comptes débiteurs non payés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004754Item Tax Template,Modèle de taxe d'article,
4755Tax Rates,Les taux d'imposition,
4756Item Tax Template Detail,Détail du modèle de taxe d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004757Entry Type,Type d'Écriture,
4758Inter Company Journal Entry,Ecriture de journal inter-sociétés,
4759Bank Entry,Écriture Bancaire,
4760Cash Entry,Écriture de Caisse,
4761Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit,
4762Contra Entry,Contre-passation,
4763Excise Entry,Écriture d'Accise,
4764Write Off Entry,Écriture de Reprise,
4765Opening Entry,Écriture d'Ouverture,
4766ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-,
4767Accounting Entries,Écritures Comptables,
4768Total Debit,Total Débit,
4769Total Credit,Total Crédit,
4770Difference (Dr - Cr),Écart (Dr - Cr ),
4771Make Difference Entry,Créer l'Écriture par Différence,
4772Total Amount Currency,Montant Total en Devise,
4773Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres,
4774Remark,Remarque,
4775Paid Loan,Prêt payé,
4776Inter Company Journal Entry Reference,Référence d'écriture de journal inter-sociétés,
4777Write Off Based On,Reprise Basée Sur,
4778Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004779Write Off Amount,Montant radié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004780Printing Settings,Paramètres d'Impression,
4781Pay To / Recd From,Payé À / Reçu De,
4782Payment Order,Ordre de paiement,
4783Subscription Section,Section Abonnement,
4784Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal,
4785Account Balance,Solde du Compte,
4786Party Balance,Solde du Tiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004787Accounting Dimensions,Dimensions comptables,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788If Income or Expense,Si Produits ou Charges,
4789Exchange Rate,Taux de Change,
4790Debit in Company Currency,Débit en Devise Société,
4791Credit in Company Currency,Crédit dans la Devise de la Société,
4792Payroll Entry,Entrée de la paie,
4793Employee Advance,Avance versée aux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004794Reference Due Date,Date d'échéance de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004795Loyalty Program Tier,Echelon de programme de fidélité,
4796Redeem Against,Échanger contre,
4797Expiry Date,Date d'expiration,
4798Loyalty Point Entry Redemption,Utilisation d'une entrée de point de fidélité,
4799Redemption Date,Date de l'échange,
4800Redeemed Points,Points échangés,
4801Loyalty Program Name,Nom du programme de fidélité,
4802Loyalty Program Type,Type de programme de fidélité,
4803Single Tier Program,Programme à échelon unique,
4804Multiple Tier Program,Programme à plusieurs échelons,
4805Customer Territory,Territoire du client,
4806Auto Opt In (For all customers),Adhésion automatique (pour tous les clients),
4807Collection Tier,Echelon de collecte,
4808Collection Rules,Règles de collecte,
4809Redemption,Echange,
4810Conversion Factor,Facteur de Conversion,
48111 Loyalty Points = How much base currency?,1 point de fidélité = Quel montant en devise de base ?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004812Expiry Duration (in days),Durée d'expiration (en jours),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004813Help Section,Section d&#39;aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004814Loyalty Program Help,Aide au programme de fidélité,
4815Loyalty Program Collection,Collecte du programme de fidélité,
4816Tier Name,Nom de l'échelon,
4817Minimum Total Spent,Total minimal dépensé,
4818Collection Factor (=1 LP),Facteur de collection (= 1 PF),
4819For how much spent = 1 Loyalty Point,Pour quel montant dépensé = 1 point de fidélité,
4820Mode of Payment Account,Compte du Mode de Paiement,
4821Default Account,Compte par Défaut,
4822Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut sera automatiquement mis à jour dans la facture de point de vente lorsque ce mode est sélectionné.,
4823**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Répartition Mensuelle** vous aide à diviser le Budget / la Cible sur plusieurs mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.,
4824Distribution Name,Nom de Distribution,
4825Name of the Monthly Distribution,Nom de la Répartition Mensuelle,
4826Monthly Distribution Percentages,Pourcentages de Répartition Mensuelle,
4827Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle,
4828Percentage Allocation,Allocation en Pourcentage,
4829Create Missing Party,Créer les tiers manquants,
4830Create missing customer or supplier.,Créer les clients ou les fournisseurs manquant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004831Opening Invoice Creation Tool Item,Ouverture d&#39;un outil de création de facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004832Temporary Opening Account,Compte temporaire d'ouverture,
4833Party Account,Compte de Tiers,
4834Type of Payment,Type de Paiement,
4835ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY.-,
4836Receive,Recevoir,
4837Internal Transfer,Transfert Interne,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004838Payment Order Status,État de l'ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004839Payment Ordered,Paiement commandé,
4840Payment From / To,Paiement De / À,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004841Company Bank Account,Compte bancaire de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004842Party Bank Account,Compte bancaire du parti,
4843Account Paid From,Compte Payé Du,
4844Account Paid To,Compte Payé Au,
4845Paid Amount (Company Currency),Montant Payé (Devise Société),
4846Received Amount,Montant Reçu,
4847Received Amount (Company Currency),Montant Reçu (Devise Société),
4848Get Outstanding Invoice,Obtenir une facture exceptionnelle,
4849Payment References,Références de Paiement,
4850Writeoff,Écrire,
4851Total Allocated Amount,Montant Total Alloué,
4852Total Allocated Amount (Company Currency),Montant Total Alloué (Devise Société),
4853Set Exchange Gain / Loss,Définir le change Gain / Perte,
4854Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société),
4855Write Off Difference Amount,Montant de la Différence de la Reprise,
4856Deductions or Loss,Déductions ou Perte,
4857Payment Deductions or Loss,Déductions sur le Paiement ou Perte,
4858Cheque/Reference Date,Chèque/Date de Référence,
4859Payment Entry Deduction,Déduction d’Écriture de Paiement,
4860Payment Entry Reference,Référence d’Écriture de Paiement,
4861Allocated,Alloué,
4862Payment Gateway Account,Compte Passerelle de Paiement,
4863Payment Account,Compte de Paiement,
4864Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut,
4865PMO-,PMO-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004866Payment Order Type,Type d'ordre de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004867Payment Order Reference,Référence de l&#39;ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004868Bank Account Details,Détails de compte en banque,
4869Payment Reconciliation,Réconciliation des Paiements,
4870Receivable / Payable Account,Compte Débiteur / Créditeur,
4871Bank / Cash Account,Compte Bancaire / de Caisse,
4872From Invoice Date,De la Date de la Facture,
4873To Invoice Date,Date de Facture Finale,
4874Minimum Invoice Amount,Montant Minimum de Facturation,
4875Maximum Invoice Amount,Montant Maximal de la Facture,
4876System will fetch all the entries if limit value is zero.,Le système récupérera toutes les entrées si la valeur limite est zéro.,
4877Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées,
4878Unreconciled Payment Details,Détails des Paiements Non Réconciliés,
4879Invoice/Journal Entry Details,Détails de Facture / Journal d'Écriture,
4880Payment Reconciliation Invoice,Facture de Réconciliation des Paiements,
4881Invoice Number,Numéro de Facture,
4882Payment Reconciliation Payment,Paiement de Réconciliation des Paiements,
4883Reference Row,Ligne de Référence,
4884Allocated amount,Montant alloué,
4885Payment Request Type,Type de demande de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004886Outward,À l'extérieur,
4887Inward,Vers l'intérieur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004888ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.AAAA.-,
4889Transaction Details,détails de la transaction,
4890Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client,
4891Is a Subscription,Est un abonnement,
4892Transaction Currency,Devise de la Transaction,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004893Subscription Plans,Plans d'abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004894SWIFT Number,Numéro SWIFT,
4895Recipient Message And Payment Details,Message du Destinataire et Détails de Paiement,
4896Make Sales Invoice,Faire des Factures de Vente,
4897Mute Email,Email Silencieux,
4898payment_url,payment_url,
4899Payment Gateway Details,Détails de la Passerelle de Paiement,
4900Payment Schedule,Calendrier de paiement,
4901Invoice Portion,Pourcentage de facturation,
4902Payment Amount,Montant du paiement,
4903Payment Term Name,Nom du terme de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004904Due Date Based On,Date d&#39;échéance basée sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004905Day(s) after invoice date,Jour (s) après la date de la facture,
4906Day(s) after the end of the invoice month,Jour (s) après la fin du mois de facture,
4907Month(s) after the end of the invoice month,Mois (s) après la fin du mois de la facture,
4908Credit Days,Jours de Crédit,
4909Credit Months,Mois de crédit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004910Allocate Payment Based On Payment Terms,Attribuer le paiement en fonction des conditions de paiement,
4911"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si cette case est cochée, le montant payé sera divisé et réparti selon les montants du calendrier de paiement pour chaque condition de paiement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004912Payment Terms Template Detail,Détail du modèle de conditions de paiement,
4913Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice,
4914Closing Account Head,Compte de clôture,
4915"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bénéfices/Pertes seront comptabilisés",
4916POS Customer Group,Groupe Clients PDV,
4917POS Field,Champ POS,
4918POS Item Group,Groupe d'Articles PDV,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004919Company Address,Adresse de la Société,
4920Update Stock,Mettre à Jour le Stock,
4921Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004922Applicable for Users,Applicable aux Utilisateurs,
4923Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004924Item Groups,Groupes d'articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004925Only show Items from these Item Groups,Afficher uniquement les éléments de ces groupes d&#39;éléments,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004926Customer Groups,Groupes de Clients,
4927Only show Customer of these Customer Groups,Afficher uniquement les clients de ces groupes de clients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004928Write Off Account,Compte de Reprise,
4929Write Off Cost Center,Centre de Coûts des Reprises,
4930Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie,
4931Taxes and Charges,Taxes et Frais,
4932Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur,
4933POS Profile User,Utilisateur du profil PDV,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Apply On,Appliquer Sur,
4935Price or Product Discount,Prix ou remise de produit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004936Apply Rule On Item Code,Appliquer la règle sur le code d&#39;article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004937Apply Rule On Item Group,Appliquer une règle sur un groupe d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004938Apply Rule On Brand,Appliquer la règle sur la marque,
4939Mixed Conditions,Conditions mixtes,
4940Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Des conditions seront appliquées sur tous les éléments sélectionnés combinés.,
4941Is Cumulative,Est cumulatif,
4942Coupon Code Based,Code de coupon basé,
4943Discount on Other Item,Remise sur un autre article,
4944Apply Rule On Other,Appliquer la règle sur autre,
4945Party Information,Informations sur la fête,
4946Quantity and Amount,Quantité et montant,
4947Min Qty,Qté Min,
4948Max Qty,Qté Max,
4949Min Amt,Min Amt,
4950Max Amt,Max Amt,
4951Period Settings,Paramètres de période,
4952Margin,Marge,
4953Margin Type,Type de Marge,
4954Margin Rate or Amount,Taux de Marge ou Montant,
4955Price Discount Scheme,Schéma de remise de prix,
4956Rate or Discount,Prix unitaire ou réduction,
4957Discount Percentage,Remise en Pourcentage,
4958Discount Amount,Remise,
4959For Price List,Pour la Liste de Prix,
4960Product Discount Scheme,Schéma de remise de produit,
4961Same Item,Même article,
4962Free Item,Article gratuit,
4963Threshold for Suggestion,Seuil de suggestion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004964System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Le système notifiera d&#39;augmenter ou de diminuer la quantité ou le montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004965"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute",
4966Apply Multiple Pricing Rules,Appliquer plusieurs règles de tarification,
4967Apply Discount on Rate,Appliquer une réduction sur le taux,
4968Validate Applied Rule,Valider la règle appliquée,
4969Rule Description,Description de la règle,
4970Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification,
4971Promotional Scheme Id,Id de schéma promotionnel,
4972Promotional Scheme,Schéma promotionnel,
4973Pricing Rule Brand,Marque de règle de tarification,
4974Pricing Rule Detail,Détail de la règle de tarification,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004975Child Docname,Nom de l'enfant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004976Rule Applied,Règle appliquée,
4977Pricing Rule Item Code,Règle de tarification Article Code,
4978Pricing Rule Item Group,Groupe de postes de règle de tarification,
4979Price Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
4980Promotional Scheme Price Discount,Promotion Tarif Promotion Prix,
4981Product Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
4982Promotional Scheme Product Discount,Schéma promotionnel Réduction de produit,
4983Min Amount,Montant minimum,
4984Max Amount,Montant maximum,
4985Discount Type,Type de remise,
4986ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY.-,
4987Tax Withholding Category,Catégorie de taxation à la source,
4988Edit Posting Date and Time,Modifier la Date et l'Heure de la Publication,
4989Is Paid,Est Payé,
4990Is Return (Debit Note),Est une note de débit,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004991Apply Tax Withholding Amount,Appliquer le montant de la retenue d'impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004992Accounting Dimensions ,Dimensions comptables,
4993Supplier Invoice Details,Détails de la Facture du Fournisseur,
4994Supplier Invoice Date,Date de la Facture du Fournisseur,
4995Return Against Purchase Invoice,Retour contre Facture d’Achat,
4996Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur,
4997Contact Person,Personne à Contacter,
4998Select Shipping Address,Sélectionner l'Adresse de Livraison,
4999Currency and Price List,Devise et liste de prix,
5000Price List Currency,Devise de la Liste de Prix,
5001Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix,
5002Set Accepted Warehouse,Définir le magasin accepté,
5003Rejected Warehouse,Entrepôt Rejeté,
5004Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,L'entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés,
5005Raw Materials Supplied,Matières Premières Fournies,
5006Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur,
5007Pricing Rules,Règles de tarification,
5008Supplied Items,Articles Fournis,
5009Total (Company Currency),Total (Devise Société),
5010Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société),
5011Total Net Weight,Poids net total,
5012Shipping Rule,Règle de Livraison,
5013Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de Taxe et Frais d'Achat,
5014Purchase Taxes and Charges,Taxes et Frais d’Achats,
5015Tax Breakup,Répartition des Taxes,
5016Taxes and Charges Calculation,Calcul des Frais et Taxes,
5017Taxes and Charges Added (Company Currency),Taxes et Frais Additionnels (Devise Société),
5018Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taxes et Frais Déductibles (Devise Société),
5019Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des Taxes et Frais (Devise Société),
5020Taxes and Charges Added,Taxes et Frais Additionnels,
5021Taxes and Charges Deducted,Taxes et Frais Déductibles,
5022Total Taxes and Charges,Total des Taxes et Frais,
5023Additional Discount,Remise Supplémentaire,
5024Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur,
5025Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005026Additional Discount Percentage,Pourcentage de remise supplémentaire,
5027Additional Discount Amount,Montant de la remise supplémentaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005028Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société),
5029Rounding Adjustment (Company Currency),Arrondi (Devise Société),
5030Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société),
5031In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Société),
5032Rounding Adjustment,Arrondi,
5033In Words,En Toutes Lettres,
5034Total Advance,Total Avance,
5035Disable Rounded Total,Désactiver le Total Arrondi,
5036Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque,
5037Write Off Amount (Company Currency),Montant de la Reprise (Devise Société),
5038Set Advances and Allocate (FIFO),Set Advances and Allocate (FIFO),
5039Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés,
5040Advances,Avances,
5041Terms,Termes,
5042Terms and Conditions1,Termes et Conditions,
5043Group same items,Groupe les éléments identiques,
5044Print Language,Langue d’Impression,
5045"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Une fois définie, cette facture sera mise en attente jusqu'à la date fixée",
5046Credit To,À Créditer,
5047Party Account Currency,Devise du Compte de Tiers,
5048Against Expense Account,Pour le Compte de Charges,
5049Inter Company Invoice Reference,Référence de facture inter-sociétés,
5050Is Internal Supplier,Est un fournisseur interne,
5051Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours,
5052End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours,
5053Update Auto Repeat Reference,Mettre à jour la référence de répétition automatique,
5054Purchase Invoice Advance,Avance sur Facture d’Achat,
5055Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat,
5056Quantity and Rate,Quantité et Taux,
5057Received Qty,Qté Reçue,
5058Accepted Qty,Quantité acceptée,
5059Rejected Qty,Qté Rejetée,
5060UOM Conversion Factor,Facteur de Conversion de l'UDM,
5061Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%),
5062Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise Société),
5063Rate ,Taux,
5064Rate (Company Currency),Prix (Devise Société),
5065Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société),
5066Is Free Item,Est un article gratuit,
5067Net Rate,Taux Net,
5068Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société),
5069Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société),
5070Item Tax Amount Included in Value,Montant de la taxe incluse dans la valeur,
5071Landed Cost Voucher Amount,Montant de la Référence de Coût au Débarquement,
5072Raw Materials Supplied Cost,Coût des Matières Premières Fournies,
5073Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté,
5074Serial No,N° de Série,
5075Rejected Serial No,N° de Série Rejeté,
5076Expense Head,Compte de Charges,
5077Is Fixed Asset,Est Immobilisation,
5078Asset Location,Localisation de l'actif,
5079Deferred Expense,Frais différés,
5080Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005081Service Stop Date,Date d'arrêt du service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005082Enable Deferred Expense,Activer les frais reportés,
5083Service Start Date,Date de début du service,
5084Service End Date,Date de fin du service,
5085Allow Zero Valuation Rate,Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro,
5086Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article,
5087Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.,
5088Purchase Order Item,Article du Bon de Commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005089Purchase Receipt Detail,Détail du reçu d&#39;achat,
5090Item Weight Details,Détails du poids de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005091Weight Per Unit,Poids par unité,
5092Total Weight,Poids total,
5093Weight UOM,UDM de Poids,
5094Page Break,Saut de Page,
5095Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour,
5096Valuation and Total,Valorisation et Total,
5097Valuation,Valorisation,
5098Add or Deduct,Ajouter ou Déduire,
5099Deduct,Déduire,
5100On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente,
5101On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005102On Item Quantity,Sur quantité d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005103Reference Row #,Ligne de Référence #,
5104Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?,
5105"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression",
5106Account Head,Compte Principal,
5107Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005108Item Wise Tax Detail ,Détail de la taxe de l&#39;article Wise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5110Salary Component Account,Compte Composante Salariale,
5111Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.,
5112ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-,
5113Include Payment (POS),Inclure Paiement (PDV),
5114Offline POS Name,Nom du PDV Hors-ligne`,
5115Is Return (Credit Note),Est un avoir (note de crédit),
5116Return Against Sales Invoice,Retour contre Facture de Vente,
5117Update Billed Amount in Sales Order,Mettre à jour le montant facturé dans la commande client,
5118Customer PO Details,Détails du bon de commande client,
5119Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client,
5120Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client,
5121Customer Address,Adresse du Client,
5122Shipping Address Name,Nom de l'Adresse de Livraison,
5123Company Address Name,Nom de l'Adresse de la Société,
5124Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base,
5125Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base,
5126Set Source Warehouse,Entrepôt d'origine,
5127Packing List,Liste de Colisage,
5128Packed Items,Articles Emballés,
5129Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits,
5130Time Sheet List,Liste de Feuille de Temps,
5131Time Sheets,Feuilles de Temps,
5132Total Billing Amount,Montant Total de Facturation,
5133Sales Taxes and Charges Template,Modèle de Taxes et Frais de Vente,
5134Sales Taxes and Charges,Taxes et Frais de Vente,
5135Loyalty Points Redemption,Utilisation des points de fidélité,
5136Redeem Loyalty Points,Échanger des points de fidélité,
5137Redemption Account,Compte pour l'échange,
5138Redemption Cost Center,Centre de coûts pour l'échange,
5139In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture.,
5140Allocate Advances Automatically (FIFO),Allouer automatiquement les avances (FIFO),
5141Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus,
5142Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société),
5143Write Off Outstanding Amount,Encours de Reprise,
5144Terms and Conditions Details,Détails des Termes et Conditions,
5145Is Internal Customer,Est un client interne,
5146Is Discounted,Est réduit,
5147Unpaid and Discounted,Non payé et à prix réduit,
5148Overdue and Discounted,En retard et à prix réduit,
5149Accounting Details,Détails Comptabilité,
5150Debit To,Débit Pour,
5151Is Opening Entry,Est Écriture Ouverte,
5152C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable,
5153Commission Rate (%),Taux de Commission (%),
5154Sales Team1,Équipe des Ventes 1,
5155Against Income Account,Pour le Compte de Produits,
5156Sales Invoice Advance,Avance sur Facture de Vente,
5157Advance amount,Montant de l'Avance,
5158Sales Invoice Item,Article de la Facture de Vente,
5159Customer's Item Code,Code de l'Article du Client,
5160Brand Name,Nom de la Marque,
5161Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock,
5162Discount and Margin,Remise et Marge,
5163Rate With Margin,Tarif Avec Marge,
5164Discount (%) on Price List Rate with Margin,Remise (%) sur le Tarif de la Liste de Prix avec la Marge,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005165Rate With Margin (Company Currency),Taux avec marge (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005166Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur,
5167Deferred Revenue,Produits comptabilisés d'avance,
5168Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance,
5169Enable Deferred Revenue,Activer les produits comptabilisés d'avance,
5170Stock Details,Détails du Stock,
5171Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif),
5172Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à l'Entrepôt,
5173Available Qty at Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt,
5174Delivery Note Item,Bon de Livraison article,
5175Base Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
5176Sales Invoice Timesheet,Feuille de Temps de la Facture de Vente,
5177Time Sheet,Feuille de Temps,
5178Billing Hours,Heures Facturées,
5179Timesheet Detail,Détails de la Feuille de Temps,
5180Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société),
5181Item Wise Tax Detail,Détail des Taxes par Article,
5182Parenttype,Type Parent,
5183"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5184* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.,
5185From No,Du No,
5186To No,Au N.,
5187Is Company,Est une société,
5188Current State,État actuel,
5189Purchased,Acheté,
5190From Shareholder,Actionnaire Initial,
5191From Folio No,Du No de Folio,
5192To Shareholder,A l'actionnaire,
5193To Folio No,Au N. de Folio,
5194Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005195Asset Account,Compte d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005196(including),(compris),
5197ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-,
5198Folio no.,No. de Folio,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005199Address and Contacts,Adresse et Contacts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005200Contact List,Liste de contacts,
5201Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Liste cachée maintenant la liste des contacts liés aux actionnaires,
5202Specify conditions to calculate shipping amount,Spécifier les conditions pour calculer le montant de la livraison,
5203Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison,
5204example: Next Day Shipping,Exemple : Livraison le Jour Suivant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005205Shipping Rule Type,Type de règle d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005206Shipping Account,Compte de Livraison,
5207Calculate Based On,Calculer en fonction de,
5208Fixed,Fixé,
5209Net Weight,Poids Net,
5210Shipping Amount,Montant de la Livraison,
5211Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison,
5212Restrict to Countries,Restreindre aux pays,
5213Valid for Countries,Valable pour les Pays,
5214Shipping Rule Condition,Condition de la Règle de Livraison,
5215A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison,
5216From Value,De la Valeur,
5217To Value,Valeur Finale,
5218Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005219Subscription Period,Période d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005220Subscription Start Date,Date de début de l&#39;abonnement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005221Cancelation Date,Date d'annulation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005222Trial Period Start Date,Date de début de la période d&#39;essai,
5223Trial Period End Date,Date de fin de la période d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005224Current Invoice Start Date,Date de début de la facture en cours,
5225Current Invoice End Date,Date de fin de la facture en cours,
5226Days Until Due,Jours avant échéance,
5227Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Nombre de jours maximum pendant lesquels l'abonné peut payer les factures générées par cet abonnement,
5228Cancel At End Of Period,Annuler à la fin de la période,
5229Generate Invoice At Beginning Of Period,Générer une facture au début de la période,
5230Plans,Plans,
5231Discounts,Réductions,
5232Additional DIscount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire,
5233Additional DIscount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005234Subscription Invoice,Facture d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005235Subscription Plan,Plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005236Cost,Coût,
5237Billing Interval,Intervalle de facturation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005238Billing Interval Count,Nombre d&#39;intervalles de facturation,
5239"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Nombre d&#39;intervalles pour le champ d&#39;intervalle, par exemple si Intervalle est &quot;Jours&quot; et si le décompte d&#39;intervalle de facturation est 3, les factures seront générées tous les 3 jours",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005240Payment Plan,Plan de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005241Subscription Plan Detail,Détail du plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005242Plan,Plan,
5243Subscription Settings,Paramètres des Abonnements,
5244Grace Period,Période de grâce,
5245Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Nombre de jours après la date de la facture avant d'annuler l'abonnement ou de marquer l'abonnement comme impayé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005246Prorate,Calculer au prorata,
5247Tax Rule,Règle de Taxation,
5248Tax Type,Type de Taxe,
5249Use for Shopping Cart,Utiliser pour le Panier,
5250Billing City,Ville de Facturation,
5251Billing County,Département de Facturation,
5252Billing State,État de la Facturation,
5253Billing Zipcode,Code postal de facturation,
5254Billing Country,Pays de Facturation,
5255Shipping City,Ville de Livraison,
5256Shipping County,Comté de Livraison,
5257Shipping State,État de livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005258Shipping Zipcode,Code postal d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005259Shipping Country,Pays de Livraison,
5260Tax Withholding Account,Compte de taxation à la source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005261Tax Withholding Rates,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005262Rates,Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005263Tax Withholding Rate,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005264Single Transaction Threshold,Seuil de transaction unique,
5265Cumulative Transaction Threshold,Seuil de transaction cumulatif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005266Agriculture Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005267Linked Doctype,Doctype lié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005268Water Analysis,Analyse de l'eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005269Soil Analysis,Analyse du sol,
5270Plant Analysis,Analyse des plantes,
5271Fertilizer,Engrais,
5272Soil Texture,Texture du sol,
5273Weather,Météo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005274Agriculture Manager,Directeur de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005275Agriculture User,Agriculteur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005276Agriculture Task,Tâche d&#39;agriculture,
5277Task Name,Nom de la Tâche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005278Start Day,Date de début,
5279End Day,Jour de fin,
5280Holiday Management,Gestion des vacances,
5281Ignore holidays,Ignorer les vacances,
5282Previous Business Day,Jour ouvrable précédent,
5283Next Business Day,Le jour ouvrable suivant,
5284Urgent,Urgent,
5285Crop,Culture,
5286Crop Name,Nom de la culture,
5287Scientific Name,Nom scientifique,
5288"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Vous pouvez définir ici toutes les tâches à effectuer pour cette culture. Le champ de jour est utilisé pour mentionner le jour où la tâche doit être effectuée, 1 étant le 1er jour, etc.",
5289Crop Spacing,Espacement des cultures,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005290Crop Spacing UOM,UOM d'espacement des cultures,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005291Row Spacing,Écartement des rangs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005292Row Spacing UOM,UOM d'espacement des lignes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005293Perennial,Vivace,
5294Biennial,Biennal,
5295Planting UOM,Unité de mesure de la plantation,
5296Planting Area,Zone de plantation,
5297Yield UOM,UOM de rendement,
5298Materials Required,Matériaux nécessaires,
5299Produced Items,Articles produits,
5300Produce,Produire,
5301Byproducts,Sous-produits,
5302Linked Location,Lieu lié,
5303A link to all the Locations in which the Crop is growing,Lien vers tous les lieux dans lesquels la culture pousse,
5304This will be day 1 of the crop cycle,Ce sera le jour 1 du cycle de la culture,
5305ISO 8601 standard,Norme ISO 8601,
5306Cycle Type,Type de cycle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005307Less than a year,Moins d'un an,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005308The minimum length between each plant in the field for optimum growth,La longueur minimale entre chaque plante sur le terrain pour une croissance optimale,
5309The minimum distance between rows of plants for optimum growth,La distance minimale entre les rangées de plantes pour une croissance optimale,
5310Detected Diseases,Maladies détectées,
5311List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste des maladies détectées sur le terrain. Une fois sélectionné, il ajoutera automatiquement une liste de tâches pour faire face à la maladie",
5312Detected Disease,Maladie détectée,
5313LInked Analysis,Analyse reliée,
5314Disease,Maladie,
5315Tasks Created,Tâches créées,
5316Common Name,Nom commun,
5317Treatment Task,Tâche de traitement,
5318Treatment Period,Période de traitement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005319Fertilizer Name,Nom de l&#39;engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005320Density (if liquid),Densité (si liquide),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005321Fertilizer Contents,Contenu de l&#39;engrais,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005322Fertilizer Content,Contenu d'engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005323Linked Plant Analysis,Analyse des plantes liées,
5324Linked Soil Analysis,Analyse de sol liée,
5325Linked Soil Texture,Texture de sol liée,
5326Collection Datetime,Date et heure du prélèvement,
5327Laboratory Testing Datetime,Date et heure du test de laboratoire,
5328Result Datetime,Date et heure du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005329Plant Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des plantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005330Plant Analysis Criteria,Critères d'analyse des plantes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005331Minimum Permissible Value,Valeur minimale autorisée,
5332Maximum Permissible Value,Valeur maximale autorisée,
5333Ca/K,Ca / K,
5334Ca/Mg,Ca / Mg,
5335Mg/K,Mg / K,
5336(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5337Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005338Soil Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des sols,
5339Soil Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse des sols,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005340Soil Type,Le type de sol,
5341Loamy Sand,Sable limoneux,
5342Sandy Loam,Limon sableux,
5343Loam,Terreau,
5344Silt Loam,Limon fin,
5345Sandy Clay Loam,Limon argilo-sableux,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005346Clay Loam,Terreau d'argile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005347Silty Clay Loam,Limon argileux fin,
5348Sandy Clay,Argile sableuse,
5349Silty Clay,Argile limoneuse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005350Clay Composition (%),Composition d&#39;argile (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005351Sand Composition (%),Composition de sable (%),
5352Silt Composition (%),Composition de limon (%),
5353Ternary Plot,Tracé ternaire,
5354Soil Texture Criteria,Critères de texture du sol,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005355Type of Sample,Type d&#39;échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005356Container,Récipient,
5357Origin,Origine,
5358Collection Temperature ,Température de collecte,
5359Storage Temperature,Température de stockage,
5360Appearance,Apparence,
5361Person Responsible,Personne responsable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005362Water Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005363Weather Parameter,Paramètre météo,
5364ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY.-,
5365Asset Owner,Propriétaire de l'Actif,
5366Asset Owner Company,Société Propriétaire de l'Actif,
5367Custodian,Responsable,
5368Disposal Date,Date d’Élimination,
5369Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut,
5370Available-for-use Date,Date de mise en service,
5371Calculate Depreciation,Calculer la dépréciation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005372Allow Monthly Depreciation,Autoriser l&#39;amortissement mensuel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005373Number of Depreciations Booked,Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
5374Finance Books,Livres comptables,
5375Straight Line,Linéaire,
5376Double Declining Balance,Double Solde Dégressif,
5377Manual,Manuel,
5378Value After Depreciation,Valeur Après Amortissement,
5379Total Number of Depreciations,Nombre Total d’Amortissements,
5380Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois),
5381Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant,
5382Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement,
5383Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005384Insurance details,Détails de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005385Policy number,Numéro de politique,
5386Insurer,Assureur,
5387Insured value,Valeur assurée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005388Insurance Start Date,Date de début de l'assurance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005389Insurance End Date,Date de fin de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005390Comprehensive Insurance,Assurance complète,
5391Maintenance Required,Maintenance requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005392Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005393Booked Fixed Asset,Actif immobilisé comptabilisé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005394Purchase Receipt Amount,Montant du reçu d'achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005395Default Finance Book,Livre comptable par défaut,
5396Quality Manager,Responsable Qualité,
5397Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005398Depreciation Options,Options d&#39;amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005399Enable Capital Work in Progress Accounting,Activer la comptabilité des immobilisations en cours,
5400Finance Book Detail,Détails du livre comptable,
5401Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif,
5402Fixed Asset Account,Compte d'Actif Immobilisé,
5403Accumulated Depreciation Account,Compte d'Amortissement Cumulé,
5404Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement,
5405Capital Work In Progress Account,Compte d'immobilisation en cours,
5406Asset Finance Book,Livre comptable d'actifs,
5407Written Down Value,Valeur comptable nette,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005408Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005409Rate of Depreciation,Taux d'amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005410In Percentage,En pourcentage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005411Maintenance Team,Équipe de maintenance,
5412Maintenance Manager Name,Nom du responsable de la maintenance,
5413Maintenance Tasks,Tâches de maintenance,
5414Manufacturing User,Chargé de Production,
5415Asset Maintenance Log,Journal de Maintenance des Actifs,
5416ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-,
5417Maintenance Type,Type d'Entretien,
5418Maintenance Status,Statut d'Entretien,
5419Planned,Prévu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005420Has Certificate ,A un certificat,
5421Certificate,Certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005422Actions performed,Actions réalisées,
5423Asset Maintenance Task,Tâche de Maintenance des Actifs,
5424Maintenance Task,Tâche de maintenance,
5425Preventive Maintenance,Maintenance préventive,
5426Calibration,Étalonnage,
54272 Yearly,2 ans,
5428Certificate Required,Certificat requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005429Assign to Name,Attribuer au nom,
5430Next Due Date,prochaine date d&#39;échéance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005431Last Completion Date,Dernière date d'achèvement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005432Asset Maintenance Team,Équipe de Maintenance des Actifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005433Maintenance Team Name,Nom de l'équipe de maintenance,
5434Maintenance Team Members,Membres de l'équipe de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005435Purpose,Objet,
5436Stock Manager,Responsable des Stocks,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005437Asset Movement Item,Élément de mouvement d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005438Source Location,Localisation source,
5439From Employee,De l'Employé,
5440Target Location,Localisation cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005441To Employee,À l&#39;employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005442Asset Repair,Réparation d'Actif,
5443ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Failure Date,Date d&#39;échec,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005445Assign To Name,Attribuer au nom,
5446Repair Status,État de réparation,
5447Error Description,Erreur de description,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005448Downtime,Temps d&#39;arrêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005449Repair Cost,Coût de réparation,
5450Manufacturing Manager,Responsable de Production,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005451Current Asset Value,Valeur actuelle de l'actif,
5452New Asset Value,Nouvelle valeur de l'actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005453Make Depreciation Entry,Créer une Écriture d'Amortissement,
5454Finance Book Id,Identifiant du livre comptable,
5455Location Name,Nom du lieux,
5456Parent Location,Localisation parente,
5457Is Container,Est le contenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005458Check if it is a hydroponic unit,Vérifiez s'il s'agit d'une unité hydroponique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005459Location Details,Détails de l&#39;emplacement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005460Latitude,Latitude,
5461Longitude,Longitude,
5462Area,Région,
5463Area UOM,Unité de mesure de la surface,
5464Tree Details,Détails de l’Arbre,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005465Maintenance Team Member,Membre de l'équipe de maintenance,
5466Team Member,Membre de l'équipe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005467Maintenance Role,Rôle de maintenance,
5468Buying Settings,Paramètres d'Achat,
5469Settings for Buying Module,Paramètres du Module Achat,
5470Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur Par,
5471Default Supplier Group,Groupe de fournisseurs par défaut,
5472Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005473Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Sortir rétroactivement les matières premières d'un contrat de sous-traitance sur la base de,
5474Material Transferred for Subcontract,Matériel transféré pour sous-traitance,
5475Over Transfer Allowance (%),Sur indemnité de transfert (%),
5476Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Pourcentage vous êtes autorisé à transférer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à transférer 110 unités.",
5477PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5478Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005479Fetch items based on Default Supplier.,Récupérez les articles en fonction du fournisseur par défaut.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Required By,Requis Par,
5481Order Confirmation No,No de confirmation de commande,
5482Order Confirmation Date,Date de confirmation de la commande,
5483Customer Mobile No,N° de Portable du Client,
5484Customer Contact Email,Email Contact Client,
5485Set Target Warehouse,Définir le magasin cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005486Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières,
5488Purchase Order Pricing Rule,Règle de tarification des bons de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005489Set Reserve Warehouse,Définir l&#39;entrepôt de réserve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005490In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande.,
5491Advance Paid,Avance Payée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005492Tracking,suivi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005493% Billed,% Facturé,
5494% Received,% Reçu,
5495Ref SQ,Réf SQ,
5496Inter Company Order Reference,Référence de commande inter-entreprises,
5497Supplier Part Number,Numéro de Pièce du Fournisseur,
5498Billed Amt,Mnt Facturé,
5499Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence,
5500To be delivered to customer,À livrer à la clientèle,
5501Material Request Item,Article de Demande de Matériel,
5502Supplier Quotation Item,Article Devis Fournisseur,
5503Against Blanket Order,Contre une ordonnance générale,
5504Blanket Order,Commande avec limites,
5505Blanket Order Rate,Prix unitaire de commande avec limites,
5506Returned Qty,Qté Retournée,
5507Purchase Order Item Supplied,Article Fourni du Bon de Commande,
5508BOM Detail No,N° de Détail LDM,
5509Stock Uom,UDM du Stock,
5510Raw Material Item Code,Code d’Article de Matière Première,
5511Supplied Qty,Qté Fournie,
5512Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat,
5513Current Stock,Stock Actuel,
5514PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.AAAA.-,
5515For individual supplier,Pour un fournisseur individuel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005516Link to Material Requests,Lien vers les demandes de matériel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005517Message for Supplier,Message pour le Fournisseur,
5518Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre,
5519Required Date,Date Requise,
5520Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'Offre,
5521Send Email,Envoyer un Email,
5522Quote Status,Statut du Devis,
5523Download PDF,Télécharger au Format PDF,
5524Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de Biens ou Services.,
5525Name and Type,Nom et Type,
5526SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5527Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut,
5528Is Transporter,Est transporteur,
5529Represents Company,Représente la société,
5530Supplier Type,Type de Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005531Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans bon de commande,
5532Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans reçu d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Warn RFQs,Avertir lors des Appels d'Offres,
5534Warn POs,Avertir lors de Bons de Commande,
5535Prevent RFQs,Interdire les Appels d'Offres,
5536Prevent POs,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5537Billing Currency,Devise de Facturation,
5538Default Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement par défaut,
5539Block Supplier,Bloquer le fournisseur,
5540Hold Type,Documents mis en attente,
5541Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laisser vide si le fournisseur est bloqué indéfiniment,
5542Default Payable Accounts,Comptes Créditeur par Défaut,
5543Mention if non-standard payable account,Veuillez mentionner s'il s'agit d'un compte créditeur non standard,
5544Default Tax Withholding Config,Configuration de taxe retenue à la source par défaut,
5545Supplier Details,Détails du Fournisseur,
5546Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur,
5547PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.AAAA.-,
5548Supplier Address,Adresse du Fournisseur,
5549Link to material requests,Lien vers les demandes de matériaux,
5550Rounding Adjustment (Company Currency,Arrondi (Devise Société),
5551Auto Repeat Section,Répétition Automatique,
5552Is Subcontracted,Est sous-traité,
5553Lead Time in days,Délai en Jours,
5554Supplier Score,Note du Fournisseur,
5555Indicator Color,Couleur de l'Indicateur,
5556Evaluation Period,Période d'Évaluation,
5557Per Week,Par Semaine,
5558Per Month,Par Mois,
5559Per Year,Par An,
5560Scoring Setup,Paramétrage de la Notation,
5561Weighting Function,Fonction de Pondération,
5562"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Les variables de la fiche d'évaluation peuvent être utilisées, ainsi que: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day)",
5563Scoring Standings,Classement des Fiches d'Évaluation,
5564Criteria Setup,Configuration du Critère,
5565Load All Criteria,Charger tous les critères,
5566Scoring Criteria,Critères de Notation,
5567Scorecard Actions,Actions de la Fiche d'Évaluation,
5568Warn for new Request for Quotations,Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis,
5569Warn for new Purchase Orders,Avertir lors des nouveaux Bons de Commande,
5570Notify Supplier,Notifier Fournisseur,
5571Notify Employee,Notifier l'Employé,
5572Supplier Scorecard Criteria,Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5573Criteria Name,Nom du Critère,
5574Max Score,Score Maximal,
5575Criteria Formula,Formule du Critère,
5576Criteria Weight,Pondération du Critère,
5577Supplier Scorecard Period,Période de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5578PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5579Period Score,Score de la Période,
5580Calculations,Calculs,
5581Criteria,Critère,
5582Variables,Variables,
5583Supplier Scorecard Setup,Configuration de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5584Supplier Scorecard Scoring Criteria,Critères de Notation de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5585Score,Score,
5586Supplier Scorecard Scoring Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5587Standing Name,Nom du Classement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005588Purple,Violet,
5589Yellow,jaune,
5590Orange,orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005591Min Grade,Note Minimale,
5592Max Grade,Note Maximale,
5593Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande,
5594Prevent Purchase Orders,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5595Employee ,Employé,
5596Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5597Variable Name,Nom de la Variable,
5598Parameter Name,Nom du Paramètre,
5599Supplier Scorecard Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5600Notify Other,Notifier Autre,
5601Supplier Scorecard Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005602Call Log,Journal d&#39;appel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005603Received By,Reçu par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005604Caller Information,Informations sur l&#39;appelant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005605Contact Name,Nom du Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Lead ,Conduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005607Lead Name,Nom du Prospect,
5608Ringing,Sonnerie,
5609Missed,Manqué,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005610Call Duration in seconds,Durée d&#39;appel en secondes,
5611Recording URL,URL d&#39;enregistrement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005612Communication Medium,Moyen de Communication,
5613Communication Medium Type,Type de support de communication,
5614Voice,Voix,
5615Catch All,Attraper tout,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005616"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","S&#39;il n&#39;y a pas d&#39;intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005617Timeslots,Tranches de temps,
5618Communication Medium Timeslot,Période de communication moyenne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005619Employee Group,Groupe d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005620Appointment,Rendez-Vous,
5621Scheduled Time,Heure prévue,
5622Unverified,Non vérifié,
5623Customer Details,Détails du client,
5624Phone Number,Numéro de téléphone,
5625Skype ID,ID Skype,
5626Linked Documents,Documents liés,
5627Appointment With,Rendez-vous avec,
5628Calendar Event,Événement de calendrier,
5629Appointment Booking Settings,Paramètres de réservation de rendez-vous,
5630Enable Appointment Scheduling,Activer la planification des rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005631Agent Details,Détails de l&#39;agent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005632Availability Of Slots,Disponibilité des emplacements,
5633Number of Concurrent Appointments,Nombre de rendez-vous simultanés,
5634Agents,Agents,
5635Appointment Details,Détails du rendez-vous,
5636Appointment Duration (In Minutes),Durée du rendez-vous (en minutes),
5637Notify Via Email,Avertir par e-mail,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005638Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Avertissez le client et l'agent par e-mail le jour du rendez-vous.,
5639Number of days appointments can be booked in advance,Nombre de jours de rendez-vous peuvent être réservés à l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005640Success Settings,Paramètres de réussite,
5641Success Redirect URL,URL de redirection réussie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005642"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laissez vide pour la maison. Ceci est relatif à l&#39;URL du site, par exemple &quot;about&quot; redirigera vers &quot;https://yoursitename.com/about&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005643Appointment Booking Slots,Horaires de prise de rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644Day Of Week,Jour de la Semaine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645From Time ,Horaire de Début,
5646Campaign Email Schedule,Calendrier des e-mails de campagne,
5647Send After (days),Envoyer après (jours),
5648Signed,Signé,
5649Party User,Utilisateur tiers,
5650Unsigned,Non signé,
5651Fulfilment Status,Statut de l'exécution,
5652N/A,N/A,
5653Unfulfilled,Non-rempli,
5654Partially Fulfilled,Partiellement rempli,
5655Fulfilled,Complété,
5656Lapsed,Caduc,
5657Contract Period,Période du contrat,
5658Signee Details,Détails du signataire,
5659Signee,Signataire,
5660Signed On,Signé le,
5661Contract Details,Détails du contrat,
5662Contract Template,Modèle de contrat,
5663Contract Terms,Termes du contrat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005664Fulfilment Details,Détails de l'exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005665Requires Fulfilment,Nécessite des conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005666Fulfilment Deadline,Délai d&#39;exécution,
5667Fulfilment Terms,Conditions d&#39;exécution,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005668Contract Fulfilment Checklist,Liste de vérification de l'exécution des contrats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005669Requirement,Obligations,
5670Contract Terms and Conditions,Termes et conditions du contrat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d&#39;exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672Contract Template Fulfilment Terms,Conditions d'exécution du modèle de contrat,
5673Email Campaign,Campagne Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005674Email Campaign For ,Campagne d&#39;email pour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005675Lead is an Organization,Le prospect est une organisation,
5676CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5677Person Name,Nom de la Personne,
5678Lost Quotation,Devis Perdu,
5679Interested,Intéressé,
5680Converted,Converti,
5681Do Not Contact,Ne Pas Contacter,
5682From Customer,Du Client,
5683Campaign Name,Nom de la Campagne,
5684Follow Up,Suivre,
5685Next Contact By,Contact Suivant Par,
5686Next Contact Date,Date du Prochain Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005687Ends On,Se termine le,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Address & Contact,Adresse &amp; Contact,
5689Mobile No.,N° Mobile.,
5690Lead Type,Type de Prospect,
5691Channel Partner,Partenaire de Canal,
5692Consultant,Consultant,
5693Market Segment,Part de Marché,
5694Industry,Industrie,
5695Request Type,Type de Demande,
5696Product Enquiry,Demande d'Information Produit,
5697Request for Information,Demande de Renseignements,
5698Suggestions,Suggestions,
5699Blog Subscriber,Abonné au Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005700LinkedIn Settings,Paramètres LinkedIn,
5701Company ID,ID de l&#39;entreprise,
5702OAuth Credentials,Identifiants OAuth,
5703Consumer Key,La clé du consommateur,
5704Consumer Secret,Secret du consommateur,
5705User Details,Détails de l&#39;utilisateur,
5706Person URN,Personne URN,
5707Session Status,Statut de la session,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Lost Reason Detail,Motif perdu,
5709Opportunity Lost Reason,Raison perdue,
5710Potential Sales Deal,Ventes Potentielles,
5711CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYY.-,
5712Opportunity From,Opportunité De,
5713Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect,
5714Opportunity Type,Type d'Opportunité,
5715Converted By,Converti par,
5716Sales Stage,Stade de vente,
5717Lost Reason,Raison de la Perte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718Expected Closing Date,Date de clôture prévue,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005719To Discuss,À Discuter,
5720With Items,Avec Articles,
5721Probability (%),Probabilité (%),
5722Contact Info,Information du Contact,
5723Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect,
5724Contact Mobile No,N° de Portable du Contact,
5725Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne,
5726Opportunity Date,Date d'Opportunité,
5727Opportunity Item,Article de l'Opportunité,
5728Basic Rate,Taux de Base,
5729Stage Name,Nom de scène,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730Social Media Post,Publication sur les réseaux sociaux,
5731Post Status,Statut du message,
5732Posted,Publié,
5733Share On,Partager sur,
5734Twitter,Twitter,
5735LinkedIn,LinkedIn,
5736Twitter Post Id,Identifiant de publication Twitter,
5737LinkedIn Post Id,Identifiant de publication LinkedIn,
5738Tweet,Tweet,
5739Twitter Settings,Paramètres Twitter,
5740API Secret Key,Clé secrète API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741Term Name,Nom du Terme,
5742Term Start Date,Date de Début du Terme,
5743Term End Date,Date de Fin du Terme,
5744Academics User,Utilisateur académique,
5745Academic Year Name,Nom de l'Année Académique,
5746Article,Article,
5747LMS User,Utilisateur LMS,
5748Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation,
5749Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation,
5750Parent Assessment Group,Groupe d’Évaluation Parent,
5751Assessment Name,Nom de l'Évaluation,
5752Grading Scale,Échelle de Notation,
5753Examiner,Examinateur,
5754Examiner Name,Nom de l'Examinateur,
5755Supervisor,Superviseur,
5756Supervisor Name,Nom du Superviseur,
5757Evaluate,Évaluer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005758Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation,
5760Maximum Score,Score Maximum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Result,Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005762Total Score,Score Total,
5763Grade,Echelon,
5764Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation,
5765Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation,
5766Result HTML,Résultat HTML,
5767Content Activity,Activité de contenu,
5768Last Activity ,Dernière Activité,
5769Content Question,Question de contenu,
5770Question Link,Lien de question,
5771Course Name,Nom du Cours,
5772Topics,Les sujets,
5773Hero Image,Image de héros,
5774Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005775Education Manager,Gestionnaire de l&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005776Course Activity,Activité de cours,
5777Course Enrollment,Inscription au cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005778Activity Date,Date d&#39;activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005779Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours,
5780Weightage,Poids,
5781Course Content,Le contenu des cours,
5782Quiz,Quiz,
5783Program Enrollment,Inscription au Programme,
5784Enrollment Date,Date de l'Inscription,
5785Instructor Name,Nom de l'Instructeur,
5786EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.AAAA.-,
5787Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours,
5788Course Start Date,Date de Début du Cours,
5789To TIme,Horaire de Fin,
5790Course End Date,Date de Fin du Cours,
5791Course Topic,Sujet du cours,
5792Topic,Sujet,
5793Topic Name,Nom du Sujet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005794Education Settings,Paramètres d&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005795Current Academic Year,Année Académique Actuelle,
5796Current Academic Term,Terme Académique Actuel,
5797Attendance Freeze Date,Date du Gel des Présences,
5798Validate Batch for Students in Student Group,Valider le Lot pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5799"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un lot, le lot étudiant sera validé pour chaque élève inscrit au programme.",
5800Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider le Cours Inscrit pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5801"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un cours, le cours sera validé pour chaque élève inscrit aux cours du programme.",
5802Make Academic Term Mandatory,Faire un terme académique obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005803"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si cette option est activée, le champ Période académique sera obligatoire dans l'outil d'inscription au programme.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005804Skip User creation for new Student,Ignorer la création d&#39;utilisateur pour le nouvel étudiant,
5805"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Par défaut, un nouvel utilisateur est créé pour chaque nouvel étudiant. Si cette option est activée, aucun nouvel utilisateur ne sera créé lors de la création d&#39;un nouvel étudiant.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Instructor Records to be created by,Les Enregistrements de l'Instructeur seront créés par,
5807Employee Number,Numéro d'Employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Fee Category,Catégorie d'Honoraires,
5809Fee Component,Composant d'Honoraires,
5810Fees Category,Catégorie d'Honoraires,
5811Fee Schedule,Barème d'Honoraires,
5812Fee Structure,Structure d'Honoraires,
5813EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.AAAA.-,
5814Fee Creation Status,Statut de création des honoraires,
5815In Process,En Cours,
5816Send Payment Request Email,Envoyer un Email de Demande de Paiement,
5817Student Category,Catégorie Étudiant,
5818Fee Breakup for each student,Répartition des Honoraires pour chaque élève,
5819Total Amount per Student,Montant total par étudiant,
5820Institution,Institution,
5821Fee Schedule Program,Programme de planification des honoraires,
5822Student Batch,Lot d'Étudiants,
5823Total Students,Total Étudiants,
5824Fee Schedule Student Group,Groupe Étudiant Calendrier des Honoraires,
5825EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-YYYY.-,
5826EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5827Include Payment,Inclure le Paiement,
5828Send Payment Request,Envoyer une Demande de Paiement,
5829Student Details,Détails de l'Étudiant,
5830Student Email,Email de l'Étudiant,
5831Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation,
5832Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation,
5833Intervals,Intervalles,
5834Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation,
5835Grade Code,Code de la Note,
5836Threshold,Seuil,
5837Grade Description,Description de la Note,
5838Guardian,Tuteur,
5839Guardian Name,Nom du Tuteur,
5840Alternate Number,Autre Numéro,
5841Occupation,Occupation,
5842Work Address,Adresse du Bureau,
5843Guardian Of ,Tuteur De,
5844Students,Étudiants,
5845Guardian Interests,Part du Tuteur,
5846Guardian Interest,Part du Tuteur,
5847Interest,Intérêt,
5848Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant,
5849EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005850Instructor Log,Journal de l&#39;instructeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005851Other details,Autres Détails,
5852Option,Option,
5853Is Correct,Est correct,
5854Program Name,Nom du Programme,
5855Program Abbreviation,Abréviation du Programme,
5856Courses,Cours,
5857Is Published,Est publié,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005858Allow Self Enroll,Autoriser l&#39;auto-inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005859Is Featured,Est en vedette,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005860Intro Video,Vidéo d&#39;introduction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005861Program Course,Cours du Programme,
5862School House,Maison de l'École,
5863Boarding Student,Enregistrement Étudiant,
5864Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Vérifiez si l'Étudiant réside à la Résidence de l'Institut.,
5865Walking,En Marchant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005866Institute's Bus,Bus de l&#39;Institut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005867Public Transport,Transports Publics,
5868Self-Driving Vehicle,Véhicule Autonome,
5869Pick/Drop by Guardian,Déposé/Récupéré par le Tuteur,
5870Enrolled courses,Cours Inscrits,
5871Program Enrollment Course,Cours d'Inscription au Programme,
5872Program Enrollment Fee,Frais d'Inscription au Programme,
5873Program Enrollment Tool,Outil d’Inscription au Programme,
5874Get Students From,Obtenir les Étudiants De,
5875Student Applicant,Candidature Étudiante,
5876Get Students,Obtenir les Étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005877Enrollment Details,Détails d'inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005878New Program,Nouveau Programme,
5879New Student Batch,Nouveau groupe d'étudiants,
5880Enroll Students,Inscrire des Étudiants,
5881New Academic Year,Nouvelle Année Académique,
5882New Academic Term,Nouveau terme académique,
5883Program Enrollment Tool Student,Outil d'Inscription au Programme Éudiant,
5884Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants,
5885Program Fee,Frais du Programme,
5886Question,Question,
5887Single Correct Answer,Réponse correcte unique,
5888Multiple Correct Answer,Réponse correcte multiple,
5889Quiz Configuration,Configuration du quiz,
5890Passing Score,Note de passage,
5891Score out of 100,Score sur 100,
5892Max Attempts,Max tentatives,
5893Enter 0 to waive limit,Entrez 0 pour renoncer à la limite,
5894Grading Basis,Base de classement,
5895Latest Highest Score,Dernier plus haut score,
5896Latest Attempt,Dernière tentative,
5897Quiz Activity,Activité de test,
5898Enrollment,Inscription,
5899Pass,Passer,
5900Quiz Question,Quiz Question,
5901Quiz Result,Résultat du quiz,
5902Selected Option,Option sélectionnée,
5903Correct,Correct,
5904Wrong,Faux,
5905Room Name,Nom de la Chambre,
5906Room Number,Numéro de la Chambre,
5907Seating Capacity,Nombre de places,
5908House Name,Nom de la Maison,
5909EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5910Student Mobile Number,Numéro de Mobile de l'Étudiant,
5911Joining Date,Date d'Inscription,
5912Blood Group,Groupe Sanguin,
5913A+,A +,
5914A-,A-,
5915B+,B +,
5916B-,B-,
5917O+,O+,
5918O-,O-,
5919AB+,AB+,
5920AB-,AB-,
5921Nationality,Nationalité,
5922Home Address,Adresse du Domicile,
5923Guardian Details,Détails du Tuteur,
5924Guardians,Tuteurs,
5925Sibling Details,Détails Frères et Sœurs,
5926Siblings,Frères et Sœurs,
5927Exit,Quitter,
5928Date of Leaving,Date de Départ,
5929Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930Reason For Leaving,Raison pour quitter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931Student Admission,Admission des Étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Admission Start Date,Date de Début de l'Admission,
5933Admission End Date,Date de Fin de l'Admission,
5934Publish on website,Publier sur le site web,
5935Eligibility and Details,Admissibilité et Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005936Student Admission Program,Programme d'admission des étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005937Minimum Age,Âge Minimum,
5938Maximum Age,Âge Maximum,
5939Application Fee,Frais de Dossier,
5940Naming Series (for Student Applicant),Nom de série (pour un candidat étudiant),
5941LMS Only,LMS seulement,
5942EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-,
5943Application Status,État de la Demande,
5944Application Date,Date de la Candidature,
5945Student Attendance Tool,Outil de Présence des Étudiants,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005946Group Based On,Groupe basé sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005947Students HTML,HTML Étudiants,
5948Group Based on,Groupe basé sur,
5949Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants,
5950Max Strength,Force Max,
5951Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite,
5952Instructors,Instructeurs,
5953Student Group Creation Tool,Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5954Leave blank if you make students groups per year,Laisser vide si vous faites des groupes d'étudiants par année,
5955Get Courses,Obtenir les Cours,
5956Separate course based Group for every Batch,Groupes basés sur les cours différents pour chaque Lot,
5957Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Laisser désactivé si vous ne souhaitez pas considérer les lots en faisant des groupes basés sur les cours.,
5958Student Group Creation Tool Course,Cours sur l'Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5959Course Code,Code de Cours,
5960Student Group Instructor,Instructeur de Groupe d'Étudiant,
5961Student Group Student,Étudiant du Groupe d'Étudiants,
5962Group Roll Number,Numéro de Groupe,
5963Student Guardian,Tuteur d'Étudiant,
5964Relation,Relation,
5965Mother,Mère,
5966Father,Père,
5967Student Language,Langue des Étudiants,
5968Student Leave Application,Demande de Congé d'Étudiant,
5969Mark as Present,Marquer comme Présent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970Student Log,Journal des Étudiants,
5971Academic,Académique,
5972Achievement,Réalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005973Student Report Generation Tool,Outil de génération de rapports d&#39;étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005974Include All Assessment Group,Inclure tout le groupe d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005975Show Marks,Afficher les notes,
5976Add letterhead,Ajouter un en-tête,
5977Print Section,Section d'impression,
5978Total Parents Teacher Meeting,Total des réunions parents/professeur,
5979Attended by Parents,Les parents ont participé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005980Assessment Terms,Conditions d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005981Student Sibling,Frère et Sœur de l'Étudiant,
5982Studying in Same Institute,Étudier au même Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005983NO,NON,
5984YES,OUI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985Student Siblings,Frères et Sœurs de l'Étudiants,
5986Topic Content,Contenu du sujet,
5987Amazon MWS Settings,Paramètres Amazon MWS,
5988ERPNext Integrations,Intégrations ERPNext,
5989Enable Amazon,Activer Amazon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005990MWS Credentials,Informations d'identification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005991Seller ID,ID du vendeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005992AWS Access Key ID,ID de clé d'accès AWS,
5993MWS Auth Token,Jeton d'authentification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005994Market Place ID,Identifiant de la place du marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005995AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996AU,AU,
5997BR,BR,
5998CA,Californie,
5999CN,CN,
6000DE,DE,
6001ES,ES,
6002FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006003IN,DANS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004JP,JP,
6005IT,IL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006006MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006007UK,Royaume-Uni,
6008US,États-Unis d'Amérique,
6009Customer Type,Type de client,
6010Market Place Account Group,Groupe de comptes de marché,
6011After Date,Après la date,
6012Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchronisera les données mises à jour après cette date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013Sync Taxes and Charges,Synchroniser les taxes et frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtenez la répartition financière des taxes et des données de facturation par Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006015Sync Products,Produits de synchronisation,
6016Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchronisez toujours vos produits depuis Amazon MWS avant de synchroniser les détails des commandes,
6017Sync Orders,Ordres de synchronisation,
6018Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Cliquez sur ce bouton pour extraire vos données de commande client d&#39;Amazon MWS.,
6019Enable Scheduled Sync,Activer la synchronisation programmée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006020Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Cochez cette case pour activer une routine de synchronisation quotidienne programmée via le planificateur,
6021Max Retry Limit,Max Retry Limit,
6022Exotel Settings,Paramètres Exotel,
6023Account SID,Compte SID,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006024API Token,Jeton d'API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025GoCardless Mandate,Mandat GoCardless,
6026Mandate,Mandat,
6027GoCardless Customer,Client GoCardless,
6028GoCardless Settings,Paramètres GoCardless,
6029Webhooks Secret,Secret Webhooks,
6030Plaid Settings,Paramètres de plaid,
6031Synchronize all accounts every hour,Synchroniser tous les comptes toutes les heures,
6032Plaid Client ID,ID client plaid,
6033Plaid Secret,Secret de plaid,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Plaid Environment,Environnement écossais,
6035sandbox,bac à sable,
6036development,développement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037production,production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006039Application Settings,Paramètres de l'application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040Token Endpoint,Point de terminaison de jeton,
6041Scope,Portée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006042Authorization Settings,Paramètres d&#39;autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006043Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006044Authorization URL,URL d'autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006045Quickbooks Company ID,ID Quickbooks de la société,
6046Company Settings,des paramètres de l'entreprise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006047Default Shipping Account,Compte d'expédition par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006048Default Warehouse,Entrepôt par Défaut,
6049Default Cost Center,Centre de Coûts par Défaut,
6050Undeposited Funds Account,Compte de fonds non déposés,
6051Shopify Log,Log Shopify,
6052Request Data,Données de la requête,
6053Shopify Settings,Paramètres de Shopify,
6054status html,Statut,
6055Enable Shopify,Activer Shopify,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006056App Type,Type d&#39;application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006057Last Sync Datetime,Dernière date de synchronisation,
6058Shop URL,URL de la boutique,
6059eg: frappe.myshopify.com,par exemple: frappe.myshopify.com,
6060Shared secret,Secret partagé,
6061Webhooks Details,Détails des webhooks,
6062Webhooks,Webhooks,
6063Customer Settings,Paramètres du client,
6064Default Customer,Client par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Groupe de clients par défaut pour de la synchronisation des clients de Shopify,
6066For Company,Pour la Société,
6067Cash Account will used for Sales Invoice creation,Le compte de caisse sera utilisé pour la création de la facture de vente,
6068Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Mettre à jour le prix depuis Shopify dans la liste de prix d'ERPNext,
6069Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Entrepôt par défaut pour créer une commande client et un bon de livraison,
6070Sales Order Series,Série des commandes client,
6071Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importer les bons de livraison depuis Shopify lors de l'expédition,
6072Delivery Note Series,Série pour les bons de livraison,
6073Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importer la facture de vente de Shopify si le paiement est marqué,
6074Sales Invoice Series,Série des factures de vente,
6075Shopify Tax Account,Compte de taxe Shopify,
6076Shopify Tax/Shipping Title,Taxe Shopify / Titre d'expédition,
6077ERPNext Account,Compte ERPNext,
6078Shopify Webhook Detail,Détail du Webhook Shopify,
6079Webhook ID,ID du webhook,
6080Tally Migration,Migration Tally,
6081Master Data,Données de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les clients, les fournisseurs, les adresses, les articles et les UdM",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Is Master Data Processed,Les données de base sont-elles traitées?,
6084Is Master Data Imported,Les données de base sont-elles importées?,
6085Tally Creditors Account,Compte de créanciers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086Creditors Account set in Tally,Compte créancier défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Tally Debtors Account,Compte de débiteurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Debtors Account set in Tally,Compte débiteur défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Tally Company,Compagnie de comptage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Company Name as per Imported Tally Data,Nom de l&#39;entreprise selon les données de pointage importées,
6091Default UOM,UdM par défaut,
6092UOM in case unspecified in imported data,UdM en cas non spécifié dans les données importées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093ERPNext Company,Société ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006094Your Company set in ERPNext,Votre entreprise définie dans ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095Processed Files,Fichiers traités,
6096Parties,Des soirées,
6097UOMs,UDMs,
6098Vouchers,Pièces justificatives,
6099Round Off Account,Compte d’Arrondi,
6100Day Book Data,Livre de données,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Données du livre journalier exportées depuis Tally, qui comprennent toutes les transactions historiques",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Is Day Book Data Processed,Les données du carnet de travail sont-elles traitées,
6103Is Day Book Data Imported,Les données du carnet de jour sont-elles importées?,
6104Woocommerce Settings,Paramètres Woocommerce,
6105Enable Sync,Activer la synchronisation,
6106Woocommerce Server URL,URL du Serveur Woocommerce,
6107Secret,Secret,
6108API consumer key,Clé de consommateur API,
6109API consumer secret,Secret de consommateur API,
6110Tax Account,Compte de taxes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006111Freight and Forwarding Account,Compte de fret et d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Creation User,Création utilisateur,
6113"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Utilisateur qui sera utilisé pour créer des clients, des articles et des commandes clients. Cet utilisateur doit avoir les autorisations appropriées.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006114"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Cet entrepôt sera utilisé pour créer des commandes client. L'entrepôt de secours est &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115"The fallback series is ""SO-WOO-"".",La série de repli est &quot;SO-WOO-&quot;.,
6116This company will be used to create Sales Orders.,Cette société sera utilisée pour créer des commandes client.,
6117Delivery After (Days),Livraison après (jours),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006118This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Il s'agit du décalage par défaut (jours) pour la date de livraison dans les commandes client. La compensation de repli est de 7 jours à compter de la date de passation de la commande.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006119"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Il s&#39;agit de l&#39;UOM par défaut utilisée pour les articles et les commandes clients. La MOU de repli est &quot;Nos&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Endpoints,Points de terminaison,
6121Endpoint,Point de terminaison,
6122Antibiotic Name,Nom de l'Antibiotique,
6123Healthcare Administrator,Administrateur de Santé,
6124Laboratory User,Utilisateur de laboratoire,
6125Is Inpatient,Est hospitalisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006126Default Duration (In Minutes),Durée par défaut (en minutes),
6127Body Part,Partie du corps,
6128Body Part Link,Lien de partie du corps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6130Procedure Template,Modèle de procédure,
6131Procedure Prescription,Prescription de la procédure,
6132Service Unit,Service,
6133Consumables,Consommables,
6134Consume Stock,Consommer le stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006135Invoice Consumables Separately,Facturer les consommables séparément,
6136Consumption Invoiced,Consommation facturée,
6137Consumable Total Amount,Quantité totale consommable,
6138Consumption Details,Détails de la consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Nursing User,Utilisateur Infirmier,
6140Clinical Procedure Item,Article de procédure clinique,
6141Invoice Separately as Consumables,Facturer séparément en tant que consommables,
6142Transfer Qty,Quantité de transfert,
6143Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible),
6144Is Billable,Est facturable,
6145Allow Stock Consumption,Autoriser la consommation de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006146Sample UOM,Exemple d&#39;UdM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Collection Details,Détails de la Collection,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006148Change In Item,Changement d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Codification Table,Tableau de Codifications,
6150Complaints,Plaintes,
6151Dosage Strength,Force du Dosage,
6152Strength,Force,
6153Drug Prescription,Prescription Médicale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Drug Name / Description,Nom / description du médicament,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Dosage,Dosage,
6156Dosage by Time Interval,Dosage par intervalle de temps,
6157Interval,Intervalle,
6158Interval UOM,UDM d'Intervalle,
6159Hour,Heure,
6160Update Schedule,Mettre à Jour le Calendrier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Exercise,Exercice,
6162Difficulty Level,Niveau de difficulté,
6163Counts Target,Compte cible,
6164Counts Completed,Comptages terminés,
6165Assistance Level,Niveau d&#39;assistance,
6166Active Assist,Assistance active,
6167Exercise Name,Nom de l&#39;exercice,
6168Body Parts,Parties du corps,
6169Exercise Instructions,Instructions d&#39;exercice,
6170Exercise Video,Vidéo d&#39;exercice,
6171Exercise Steps,Étapes de l&#39;exercice,
6172Steps,Pas,
6173Steps Table,Tableau des étapes,
6174Exercise Type Step,Étape de type d&#39;exercice,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Max number of visit,Nombre maximum de visites,
6176Visited yet,Déjà Visité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006177Reference Appointments,Rendez-vous de référence,
6178Valid till,Valable jusqu&#39;au,
6179Fee Validity Reference,Référence de validité des frais,
6180Basic Details,Détails de base,
6181HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Mobile,Mobile,
6183Phone (R),Téléphone (R),
6184Phone (Office),Téléphone (Bureau),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006185Employee and User Details,Détails de l&#39;employé et de l&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Hospital,Hôpital,
6187Appointments,Rendez-Vous,
6188Practitioner Schedules,Horaires des praticiens,
6189Charges,Charges,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Out Patient Consulting Charge,Frais de consultation des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Default Currency,Devise par Défaut,
6192Healthcare Schedule Time Slot,Horaire horaire,
6193Parent Service Unit,Service parent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Service Unit Type,Type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Allow Appointments,Autoriser les rendez-vous,
6196Allow Overlap,Autoriser le chevauchement,
6197Inpatient Occupancy,Occupation des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006198Occupancy Status,Statut d&#39;occupation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006199Vacant,Vacant,
6200Occupied,Occupé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006201Item Details,Détails d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202UOM Conversion in Hours,Conversion UOM en heures,
6203Rate / UOM,Taux / UM,
6204Change in Item,Modification dans l'Article,
6205Out Patient Settings,Paramètres de Patients Externes,
6206Patient Name By,Nom du patient par,
6207Patient Name,Nom du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Link Customer to Patient,Lier le client au patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si cochée, un client sera créé et lié au patient. Les factures de patients seront créées sur ce client. Vous pouvez également sélectionner un Client existant tout en créant un Patient.",
6210Default Medical Code Standard,Code Médical Standard par Défaut,
6211Collect Fee for Patient Registration,Collecter les honoraires pour l'inscription des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Registration Fee,Frais d'Inscription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Automate Appointment Invoicing,Automatiser la facturation des rendez-vous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gérer les factures de rendez-vous soumettre et annuler automatiquement pour la consultation des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Enable Free Follow-ups,Activer les suivis gratuits,
6217Number of Patient Encounters in Valid Days,Nombre de rencontres de patients en jours valides,
6218The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Le nombre de suivis gratuits (rencontres de patients en jours valides) autorisés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Valid Number of Days,Nombre de Jours Ouvrés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Time period (Valid number of days) for free consultations,Période (nombre de jours valide) pour les consultations gratuites,
6221Default Healthcare Service Items,Éléments de service de santé par défaut,
6222"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Vous pouvez configurer les éléments par défaut pour la facturation des frais de consultation, les éléments de consommation de procédure et les visites hospitalières",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Clinical Procedure Consumable Item,Procédure Consommable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006224Default Accounts,Comptes par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Compte de produits par défaut à utiliser s'il n'est pas défini dans la fiche du praticien de santé pour comptabiliser les rendez-vous.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Comptes clients par défaut à utiliser pour enregistrer les frais de rendez-vous.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Out Patient SMS Alerts,Alertes SMS pour Patients,
6228Patient Registration,Inscription du patient,
6229Registration Message,Message d'Inscription,
6230Confirmation Message,Message de Confirmation,
6231Avoid Confirmation,Éviter la Confirmation,
6232Do not confirm if appointment is created for the same day,Ne confirmez pas si le rendez-vous est créé pour le même jour,
6233Appointment Reminder,Rappel de Rendez-Vous,
6234Reminder Message,Message de Rappel,
6235Remind Before,Rappeler Avant,
6236Laboratory Settings,Paramètres de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006237Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Créer des tests de laboratoire sur la soumission des factures de vente,
6238Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Cochez cette case pour créer des tests de laboratoire spécifiés dans la facture de vente lors de la soumission.,
6239Create Sample Collection document for Lab Test,Créer un document de prélèvement d&#39;échantillons pour le test en laboratoire,
6240Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Cochez cette case pour créer un document de prélèvement d&#39;échantillons à chaque fois que vous créez un test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Employee name and designation in print,Nom et désignation de l'employé sur l'imprimé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Cochez cette option si vous souhaitez que le nom et la désignation de l&#39;employé associés à l&#39;utilisateur qui soumet le document soient imprimés dans le rapport de test de laboratoire.,
6243Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne pas imprimer ou envoyer par e-mail des tests de laboratoire sans approbation,
6244Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Si vous cochez cette case, l&#39;impression et l&#39;envoi par courrier électronique des documents de test de laboratoire seront limités à moins qu&#39;ils n&#39;aient le statut Approuvé.",
6245Custom Signature in Print,Signature personnalisée dans l&#39;impression,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Laboratory SMS Alerts,Alertes SMS de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Result Printed Message,Résultat Message imprimé,
6248Result Emailed Message,Résultat Message envoyé par e-mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Check In,Arrivée,
6250Check Out,Départ,
6251HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.AAAA.-,
6252A Positive,A Positif,
6253A Negative,A Négatif,
6254AB Positive,AB Positif,
6255AB Negative,AB Négatif,
6256B Positive,B Positif,
6257B Negative,B Négatif,
6258O Positive,O Positif,
6259O Negative,O Négatif,
6260Date of birth,Date de Naissance,
6261Admission Scheduled,Admission prévue,
6262Discharge Scheduled,Calendrier de décharge,
6263Discharged,Sorti,
6264Admission Schedule Date,Date du calendrier d'admission,
6265Admitted Datetime,Date/heure d'admission,
6266Expected Discharge,Date de sortie prévue,
6267Discharge Date,Date de la décharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Lab Prescription,Prescription de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Lab Test Name,Nom du test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270Test Created,Test Créé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Submitted Date,Date Soumise,
6272Approved Date,Date Approuvée,
6273Sample ID,ID de l'Échantillon,
6274Lab Technician,Technicien de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006275Report Preference,Préférence de Rapport,
6276Test Name,Nom du Test,
6277Test Template,Modèle de Test,
6278Test Group,Groupe de Test,
6279Custom Result,Résultat Personnalisé,
6280LabTest Approver,Approbateur de test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Add Test,Ajouter un Test,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006282Normal Range,Plage normale,
6283Result Format,Format du Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Single,Unique,
6285Compound,Composé,
6286Descriptive,Descriptif,
6287Grouped,Groupé,
6288No Result,Aucun Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289This value is updated in the Default Sales Price List.,Cette valeur est mise à jour dans la liste de prix de vente par défaut.,
6290Lab Routine,Routine de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291Result Value,Valeur de Résultat,
6292Require Result Value,Nécessite la Valeur du Résultat,
6293Normal Test Template,Modèle de Test Normal,
6294Patient Demographics,Démographie du Patient,
6295HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-. AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Middle Name (optional),Prénom (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006297Inpatient Status,Statut d'hospitalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si «Lier le client au patient» est coché dans les paramètres de soins de santé et qu&#39;un client existant n&#39;est pas sélectionné, un client sera créé pour ce patient pour enregistrer les transactions dans le module Comptes.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Personal and Social History,Antécédents Personnels et Sociaux,
6300Marital Status,État Civil,
6301Married,Marié,
6302Divorced,Divorcé,
6303Widow,Veuve,
6304Patient Relation,Relation patient,
6305"Allergies, Medical and Surgical History","Allergies, antécédents médicaux et chirurgicaux",
6306Allergies,Allergies,
6307Medication,Médicaments,
6308Medical History,Antécédents médicaux,
6309Surgical History,Antécédents Chirurgicaux,
6310Risk Factors,Facteurs de Risque,
6311Occupational Hazards and Environmental Factors,Dangers Professionnels et Facteurs Environnementaux,
6312Other Risk Factors,Autres facteurs de risque,
6313Patient Details,Détails du patient,
6314Additional information regarding the patient,Informations complémentaires concernant le patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006315HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316Patient Age,Âge du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenez des procédures cliniques prescrites,
6318Therapy,Thérapie,
6319Get Prescribed Therapies,Obtenez des thérapies prescrites,
6320Appointment Datetime,Date de rendez-vous,
6321Duration (In Minutes),Durée (en minutes),
6322Reference Sales Invoice,Facture de vente de référence,
6323More Info,Plus d&#39;infos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324Referring Practitioner,Praticien référant,
6325Reminded,Rappelé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6327Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation,
6328Assessment Datetime,Date d’évaluation,
6329Assessment Description,Description de l&#39;évaluation,
6330Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation,
6331Total Score Obtained,Score total obtenu,
6332Scale Min,Échelle min,
6333Scale Max,Échelle max,
6334Patient Assessment Detail,Détail de l&#39;évaluation du patient,
6335Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation,
6336Patient Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation du patient,
6337Patient Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation du patient,
6338Patient Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation du patient,
6339Assessment Parameters,Paramètres d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340Parameters,Paramètres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006341Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation,
6342Scale Minimum,Échelle minimale,
6343Scale Maximum,Échelle maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6345Encounter Date,Date de consultation,
6346Encounter Time,Heure de la consultation,
6347Encounter Impression,Impression de la Visite,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006348Symptoms,Symptômes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006349In print,Sur impression,
6350Medical Coding,Codification médicale,
6351Procedures,Procédures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006352Therapies,Thérapies,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353Review Details,Détails de l'Examen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Patient Encounter Diagnosis,Diagnostic de rencontre avec le patient,
6355Patient Encounter Symptom,Symptôme de rencontre du patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006356HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Attach Medical Record,Joindre le dossier médical,
6358Reference DocType,Référence DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Spouse,Époux,
6360Family,Famille,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Schedule Details,Détails du programme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362Schedule Name,Nom du calendrier,
6363Time Slots,Créneaux Horaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006364Practitioner Service Unit Schedule,Horaire de l'unité de service du praticien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006365Procedure Name,Nom de la procédure,
6366Appointment Booked,Rendez-vous pris,
6367Procedure Created,Procédure créée,
6368HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6369Collected By,Collecté par,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006370Particulars,Particularités,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Result Component,Composante de Résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6373Therapy Plan Details,Détails du plan de thérapie,
6374Total Sessions,Total des sessions,
6375Total Sessions Completed,Total des sessions terminées,
6376Therapy Plan Detail,Détail du plan de thérapie,
6377No of Sessions,No de sessions,
6378Sessions Completed,Sessions terminées,
6379Tele,Télé,
6380Exercises,Des exercices,
6381Therapy For,Thérapie pour,
6382Add Exercises,Ajouter des exercices,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383Body Temperature,Température Corporelle,
6384Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Présence de fièvre (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F ou température soutenue&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6385Heart Rate / Pulse,Fréquence Cardiaque / Pouls,
6386Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Le pouls d'un adulte est compris entre 50 et 80 battements par minute.,
6387Respiratory rate,Fréquence Respiratoire,
6388Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),La plage de référence normale pour un adulte est de 16-20 respirations / minute (RCP 2012),
6389Tongue,Langue,
6390Coated,Pâteuse,
6391Very Coated,Très enduit,
6392Normal,Ordinaire,
6393Furry,Chargée,
6394Cuts,Coupures,
6395Abdomen,Abdomen,
6396Bloated,Gonflé,
6397Fluid,Fluide,
6398Constipated,Constipé,
6399Reflexes,Les réflexes,
6400Hyper,Hyper,
6401Very Hyper,Très hyper,
6402One Sided,Une face,
6403Blood Pressure (systolic),Pression Artérielle (Systolique),
6404Blood Pressure (diastolic),Pression Artérielle (Diastolique),
6405Blood Pressure,Pression Artérielle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006406"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","La tension artérielle normale chez un adulte est d'environ 120 mmHg systolique et 80 mmHg diastolique, abrégé &quot;120/80 mmHg&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006407Nutrition Values,Valeurs Nutritionnelles,
6408Height (In Meter),Hauteur (en Mètres),
6409Weight (In Kilogram),Poids (En Kilogramme),
6410BMI,IMC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006411Hotel Room,Chambre d&#39;hôtel,
6412Hotel Room Type,Type de chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006413Capacity,Capacité,
6414Extra Bed Capacity,Capacité de lits supplémentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006415Hotel Manager,Directeur de l&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006416Hotel Room Amenity,Équipement de la chambre d'hôtel,
6417Billable,Facturable,
6418Hotel Room Package,Forfait de la chambre d'hôtel,
6419Amenities,Équipements,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006420Hotel Room Pricing,Prix de la chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006421Hotel Room Pricing Item,Article de prix de la chambre d'hôtel,
6422Hotel Room Pricing Package,Forfait de prix de la chambre d'hôtel,
6423Hotel Room Reservation,Réservation de la chambre d'hôtel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006424Guest Name,Nom de l&#39;invité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006425Late Checkin,Arrivée tardive,
6426Booked,Réservé,
6427Hotel Reservation User,Utilisateur chargé des réservations d'hôtel,
6428Hotel Room Reservation Item,Article de réservation de la chambre d'hôtel,
6429Hotel Settings,Paramètres d'Hotel,
6430Default Taxes and Charges,Taxes et frais par défaut,
6431Default Invoice Naming Series,Numéro de série par défaut pour les factures,
6432Additional Salary,Salaire supplémentaire,
6433HR,RH,
6434HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6435Salary Component,Composante Salariale,
6436Overwrite Salary Structure Amount,Remplacer le montant de la structure salariale,
6437Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Déduire la taxe complète à la date de paie sélectionnée,
6438Payroll Date,Date de la paie,
6439Date on which this component is applied,Date à laquelle ce composant est appliqué,
6440Salary Slip,Fiche de Paie,
6441Salary Component Type,Type de composant salarial,
6442HR User,Chargé RH,
6443Appointment Letter,Lettre de nomination,
6444Job Applicant,Demandeur d'Emploi,
6445Applicant Name,Nom du Candidat,
6446Appointment Date,Date de rendez-vous,
6447Appointment Letter Template,Modèle de lettre de nomination,
6448Body,Corps,
6449Closing Notes,Notes de clôture,
6450Appointment Letter content,Contenu de la lettre de nomination,
6451Appraisal,Estimation,
6452HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006453Appraisal Template,Modèle d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006454For Employee Name,Nom de l'Employé,
6455Goals,Objectifs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006456Total Score (Out of 5),Score Total (sur 5),
6457"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers.",
6458Appraisal Goal,Objectif d'Estimation,
6459Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal,
6460Weightage (%),Poids (%),
6461Score (0-5),Score (0-5),
6462Score Earned,Score Gagné,
6463Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation,
6464Appraisal Template Goal,But du Modèle d'Évaluation,
6465KRA,KRA,
6466Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance,
6467HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYY.-,
6468On Leave,En Congé,
6469Work From Home,Télétravail,
6470Leave Application,Demande de Congés,
6471Attendance Date,Date de Présence,
6472Attendance Request,Demande de validation de présence,
6473Late Entry,Entrée tardive,
6474Early Exit,Sortie anticipée,
6475Half Day Date,Date de Demi-Journée,
6476On Duty,Permanence,
6477Explanation,Explication,
6478Compensatory Leave Request,Demande de congé compensatoire,
6479Leave Allocation,Allocation de Congés,
6480Worked On Holiday,Travail en vacances,
6481Work From Date,Date de début du travail,
6482Work End Date,Date de fin du travail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006483Email Sent To,Email envoyé à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006484Select Users,Sélectionner les utilisateurs,
6485Send Emails At,Envoyer Emails À,
6486Reminder,Rappel,
6487Daily Work Summary Group User,Utilisateur du groupe de récapitulatif quotidien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006488email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Parent Department,Département parent,
6490Leave Block List,Liste de Blocage des Congés,
6491Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006492Leave Approver,Approbateur de Congés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Expense Approver,Approbateur de Notes de Frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Department Approver,Approbateur du département,
6495Approver,Approbateur,
6496Required Skills,Compétences Requises,
6497Skills,Compétences,
6498Designation Skill,Compétence de désignation,
6499Skill,Compétence,
6500Driver,Chauffeur,
6501HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6502Suspended,Suspendu,
6503Transporter,Transporteur,
6504Applicable for external driver,Applicable pour pilote externe,
6505Cellphone Number,Numéro de téléphone portable,
6506License Details,Détails de la licence,
6507License Number,Numéro de licence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006508Issuing Date,Date d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006509Driving License Categories,Catégories de permis de conduire,
6510Driving License Category,Catégorie de permis de conduire,
6511Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte,
6512Driver licence class,Classe de permis de conduire,
6513HR-EMP-,HR-EMP-,
6514Employment Type,Type d'Emploi,
6515Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006516Emergency Contact Name,Nom à contacter en cas d'urgence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006517Emergency Phone,Téléphone d'Urgence,
6518ERPNext User,Utilisateur ERPNext,
6519"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L'ID (de connexion) de l'Utilisateur Système. S'il est défini, il deviendra la valeur par défaut pour tous les formulaires des RH.",
6520Create User Permission,Créer une autorisation utilisateur,
6521This will restrict user access to other employee records,Cela limitera l'accès des utilisateurs aux données des autres employés,
6522Joining Details,Détails d'embauche,
6523Offer Date,Date de la Proposition,
6524Confirmation Date,Date de Confirmation,
6525Contract End Date,Date de Fin de Contrat,
6526Notice (days),Préavis (jours),
6527Date Of Retirement,Date de Départ à la Retraite,
6528Department and Grade,Département et échelon,
6529Reports to,Rapports À,
6530Attendance and Leave Details,Détails de présence et de congés,
6531Leave Policy,Politique de congé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006532Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Périphérique d&#39;assistance (identifiant d&#39;étiquette biométrique / RF),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006533Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable,
6534Default Shift,Décalage par défaut,
6535Salary Details,Détails du salaire,
6536Salary Mode,Mode de Rémunération,
6537Bank A/C No.,N° de Compte Bancaire,
6538Health Insurance,Assurance santé,
6539Health Insurance Provider,Fournisseur d'assurance santé,
6540Health Insurance No,No d'assurance-santé,
6541Prefered Email,Email Préféré,
6542Personal Email,Email Personnel,
6543Permanent Address Is,L’Adresse Permanente Est,
6544Rented,Loué,
6545Owned,Détenu,
6546Permanent Address,Adresse Permanente,
6547Prefered Contact Email,Email de Contact Préféré,
6548Company Email,E-mail de la Société,
6549Provide Email Address registered in company,Fournir l'Adresse Email enregistrée dans la société,
6550Current Address Is,L'Adresse Actuelle est,
6551Current Address,Adresse Actuelle,
6552Personal Bio,Biographie,
6553Bio / Cover Letter,Bio / Lettre de motivation,
6554Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site web et d'autres publications.,
6555Passport Number,Numéro de Passeport,
6556Date of Issue,Date d'Émission,
6557Place of Issue,Lieu d'Émission,
6558Widowed,Veuf,
6559Family Background,Antécédents Familiaux,
6560"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants",
6561Health Details,Détails de Santé,
6562"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez conserver la hauteur, le poids, les allergies, les préoccupations médicales etc.",
6563Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation,
6564Previous Work Experience,Expérience de Travail Antérieure,
6565External Work History,Historique de Travail Externe,
6566History In Company,Ancienneté dans la Société,
6567Internal Work History,Historique de Travail Interne,
6568Resignation Letter Date,Date de la Lettre de Démission,
6569Relieving Date,Date de Relève,
6570Reason for Leaving,Raison du Départ,
6571Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?,
6572Encashment Date,Date de l'Encaissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573New Workplace,Nouveau Lieu de Travail,
6574HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Returned Amount,Montant retourné,
6576Claimed,Réclamé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006577Advance Account,Compte d&#39;avances,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006578Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés,
6579Unmarked Attendance,Participation Non Marquée,
6580Employees HTML,Employés HTML,
6581Marked Attendance,Présence Validée,
6582Marked Attendance HTML,HTML des Présences Validées,
6583Employee Benefit Application,Demande d'avantages sociaux,
6584Max Benefits (Yearly),Prestations sociales max (annuel),
6585Remaining Benefits (Yearly),Prestations sociales restantes (par année),
6586Payroll Period,Période de paie,
6587Benefits Applied,Prestations demandées,
6588Dispensed Amount (Pro-rated),Montant distribué (au prorata),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006589Employee Benefit Application Detail,Détail de la demande d'avantages sociaux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006590Earning Component,Composante de revenu,
6591Pay Against Benefit Claim,Payer la demande de prestations,
6592Max Benefit Amount,Montant maximal des prestations,
6593Employee Benefit Claim,Requête d'avantages sociaux,
6594Claim Date,Date de réclamation,
6595Benefit Type and Amount,Type de prestation et montant,
6596Claim Benefit For,Demande de prestations pour,
6597Max Amount Eligible,Montant maximum admissible,
6598Expense Proof,Preuves de dépenses,
6599Employee Boarding Activity,Activité d'intégration des nouveaux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006600Activity Name,Nom de l'activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006601Task Weight,Poids de la Tâche,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006602Required for Employee Creation,Obligatoire pour la création d'un employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006603Applicable in the case of Employee Onboarding,Applicable dans le cas de l'accueil des nouveaux employés,
6604Employee Checkin,Enregistrement des employés,
6605Log Type,Type de journal,
6606OUT,EN DEHORS,
6607Location / Device ID,Emplacement / ID de périphérique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006608Skip Auto Attendance,Ignorer l&#39;assistance automatique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006609Shift Start,Début de quart,
6610Shift End,Fin de quart,
6611Shift Actual Start,Décalage début effectif,
6612Shift Actual End,Décalage effectif fin,
6613Employee Education,Formation de l'Employé,
6614School/University,École/Université,
6615Graduate,Diplômé,
6616Post Graduate,Post-Diplômé,
6617Under Graduate,Non Diplômé,
6618Year of Passing,Année de Passage,
6619Class / Percentage,Classe / Pourcentage,
6620Major/Optional Subjects,Sujets Principaux / En Option,
6621Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé,
6622Total Experience,Expérience Totale,
6623Default Leave Policy,Politique de congés par défaut,
6624Default Salary Structure,Structure salariale par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006625Employee Group Table,Table de groupe d'employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006626ERPNext User ID,ID utilisateur ERPNext,
6627Employee Health Insurance,Assurance maladie des employés,
6628Health Insurance Name,Nom de l'assurance santé,
6629Employee Incentive,Intéressement des employés,
6630Incentive Amount,Montant de l'intéressement,
6631Employee Internal Work History,Antécédents Professionnels Interne de l'Employé,
6632Employee Onboarding,Embauche des employés,
6633Notify users by email,Notifier les utilisateurs par email,
6634Employee Onboarding Template,Modèle d'accueil des nouveaux employés,
6635Activities,Activités,
6636Employee Onboarding Activity,Activité d'accueil des nouveaux employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637Employee Other Income,Autres revenus des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Employee Promotion,Promotion des employés,
6639Promotion Date,Date de promotion,
6640Employee Promotion Details,Détails de la promotion des employés,
6641Employee Promotion Detail,Détail de la promotion des employés,
6642Employee Property History,Historique des propriétés des champs de la fiche employé,
6643Employee Separation,Départ des employés,
6644Employee Separation Template,Modèle de départ des employés,
6645Exit Interview Summary,Récapitulatif de l'entretien de sortie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006646Employee Skill,Compétence de l'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006647Proficiency,Compétence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006648Evaluation Date,Date d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006649Employee Skill Map,Carte de compétences des employés,
6650Employee Skills,Compétences des employés,
6651Trainings,Des formations,
6652Employee Tax Exemption Category,Catégorie d'exemption de taxe des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006653Max Exemption Amount,Montant maximum d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006654Employee Tax Exemption Declaration,Déclaration d'exemption de taxe,
6655Declarations,Déclarations,
6656Total Declared Amount,Montant total déclaré,
6657Total Exemption Amount,Montant total de l'exonération,
6658Employee Tax Exemption Declaration Category,Catégorie de déclaration d'exemption de taxe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006659Exemption Sub Category,Sous-catégorie d&#39;exemption,
6660Exemption Category,Catégorie d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006661Maximum Exempted Amount,Montant maximum exonéré,
6662Declared Amount,Montant Déclaré,
6663Employee Tax Exemption Proof Submission,Soumission d'une preuve d'exemption de taxe,
6664Submission Date,Date de soumission,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006665Tax Exemption Proofs,Preuves d'exonération fiscale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006666Total Actual Amount,Montant total total,
6667Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Détails de la soumission de preuve d'exemption de taxe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006668Maximum Exemption Amount,Montant maximum d'exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006669Type of Proof,Type de preuve,
6670Actual Amount,Montant actuel,
6671Employee Tax Exemption Sub Category,Sous-catégorie d'exemption de taxe,
6672Tax Exemption Category,Catégorie d'exonération fiscale,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006673Employee Training,Entrainement d'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006674Training Date,Date de formation,
6675Employee Transfer,Transfert des employés,
6676Transfer Date,Date de transfert,
6677Employee Transfer Details,Détails de transfert des employés,
6678Employee Transfer Detail,Détail du transfert des employés,
6679Re-allocate Leaves,Réallouer les congés,
6680Create New Employee Id,Créer un nouvel identifiant d'employé,
6681New Employee ID,Nouvel ID employé,
6682Employee Transfer Property,Propriété des champs pour le transfert des employés,
6683HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-. AAAA.-,
6684Expense Taxes and Charges,Frais et taxes,
6685Total Sanctioned Amount,Montant Total Validé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006686Total Advance Amount,Montant total de l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006687Total Claimed Amount,Montant Total Réclamé,
6688Total Amount Reimbursed,Montant Total Remboursé,
6689Vehicle Log,Journal du Véhicule,
6690Employees Email Id,Identifiants Email des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691More Details,Plus de détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Expense Claim Account,Compte de Note de Frais,
6693Expense Claim Advance,Avance sur Note de Frais,
6694Unclaimed amount,Montant non réclamé,
6695Expense Claim Detail,Détail de la Note de Frais,
6696Expense Date,Date de la Note de Frais,
6697Expense Claim Type,Type de Note de Frais,
6698Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances,
6699Total Holidays,Total des vacances,
6700Add Weekly Holidays,Ajouter des vacances hebdomadaires,
6701Weekly Off,Jours de Congé Hebdomadaire,
6702Add to Holidays,Ajouter aux vacances,
6703Holidays,Jours Fériés,
6704Clear Table,Effacer le tableau,
6705HR Settings,Paramètres RH,
6706Employee Settings,Paramètres des Employés,
6707Retirement Age,Âge de la Retraite,
6708Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approbateur obligatoire pour les notes de frais,
6711Payroll Settings,Paramètres de Paie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006712Leave,Partir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Max working hours against Timesheet,Heures de Travail Max pour une Feuille de Temps,
6714Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés,
6715"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si cochée, Le nombre total de Jours Ouvrés comprendra les vacances, ce qui réduira la valeur du Salaire Par Jour",
6716"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si coché, masque et désactive le champ Total arrondi dans les fiches de salaire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006717The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fraction du salaire journalier à payer pour une demi-journée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006718Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail,
6719Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé,
6720Encrypt Salary Slips in Emails,Crypter les bulletins de salaire dans les courriels,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006721"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",La fiche de salaire envoyée à l'employé par courrier électronique sera protégée par un mot de passe. Le mot de passe sera généré en fonction de la politique de mot de passe.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006722Password Policy,Politique de mot de passe,
6723<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Exemple:</b> SAL- {prenom} - {date_naissance.année} <br> Cela générera un mot de passe comme SAL-Jane-1972,
6724Leave Settings,Paramètres des Congés,
6725Leave Approval Notification Template,Modèle de notification d'approbation de congés,
6726Leave Status Notification Template,Modèle de notification de statut des congés,
6727Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rôle autorisé à créer une demande de congé antidatée,
6728Leave Approver Mandatory In Leave Application,Approbateur de congés obligatoire dans une demande de congé,
6729Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afficher les congés de tous les membres du département dans le calendrier,
6730Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006731Hiring Settings,Paramètres d'embauche,
6732Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi,
6733Identification Document Type,Type de document d'identification,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006734Effective from,À compter de,
6735Allow Tax Exemption,Autoriser l&#39;exonération fiscale,
6736"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si elle est activée, la déclaration d&#39;exonération fiscale sera prise en compte pour le calcul de l&#39;impôt sur le revenu.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006737Standard Tax Exemption Amount,Montant de l'exemption fiscale standard,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006738Taxable Salary Slabs,Paliers de salaire imposables,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006739Taxes and Charges on Income Tax,Impôts et charges sur l&#39;impôt sur le revenu,
6740Other Taxes and Charges,Autres taxes et frais,
6741Income Tax Slab Other Charges,Dalle d&#39;impôt sur le revenu Autres charges,
6742Min Taxable Income,Revenu imposable minimum,
6743Max Taxable Income,Revenu imposable maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006744Applicant for a Job,Candidat à un Emploi,
6745Accepted,Accepté,
6746Job Opening,Offre d’Emploi,
6747Cover Letter,Lettre de Motivation,
6748Resume Attachment,Reprendre la Pièce Jointe,
6749Job Applicant Source,Source du candidat,
6750Applicant Email Address,Adresse e-mail du demandeur,
6751Awaiting Response,Attente de Réponse,
6752Job Offer Terms,Conditions de l'offre d'emploi,
6753Select Terms and Conditions,Sélectionner les Termes et Conditions,
6754Printing Details,Détails d'Impression,
6755Job Offer Term,Condition de l'offre d'emploi,
6756Offer Term,Terme de la Proposition,
6757Value / Description,Valeur / Description,
6758Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi,
6759Job Title,Titre de l'Emploi,
6760Staffing Plan,Plan de dotation,
6761Planned number of Positions,Nombre de postes prévus,
6762"Job profile, qualifications required etc.",Profil de l’Emploi. qualifications requises ect...,
6763HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-YYYY.-,
6764Allocation,Allocation,
6765New Leaves Allocated,Nouvelle Allocation de Congés,
6766Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les congés inutilisés des précédentes allocations,
6767Unused leaves,Congés non utilisés,
6768Total Leaves Allocated,Total des Congés Attribués,
6769Total Leaves Encashed,Total des congés encaissés,
6770Leave Period,Période de congé,
6771Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises,
6772Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés,
6773HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6774Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande,
6775Total Leave Days,Total des Jours de Congé,
6776Leave Approver Name,Nom de l'Approbateur de Congés,
6777Follow via Email,Suivre par E-mail,
6778Block Holidays on important days.,Bloquer les Vacances sur les jours importants.,
6779Leave Block List Name,Nom de la Liste de Blocage des Congés,
6780Applies to Company,S'applique à la Société,
6781"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si décochée, la liste devra être ajoutée à chaque département où elle doit être appliquée.",
6782Block Days,Bloquer les Jours,
6783Stop users from making Leave Applications on following days.,Empêcher les utilisateurs de faire des Demandes de Congé les jours suivants.,
6784Leave Block List Dates,Dates de la Liste de Blocage des Congés,
6785Allow Users,Autoriser les Utilisateurs,
6786Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.,
6787Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée,
6788Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés,
6789Allow User,Autoriser l'Utilisateur,
6790Leave Block List Date,Date de la Liste de Blocage des Congés,
6791Block Date,Bloquer la Date,
6792Leave Control Panel,Quitter le Panneau de Configuration,
6793Select Employees,Sélectionner les Employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006794Employment Type (optional),Type d'emploi (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006795Branch (optional),Branche (optionnel),
6796Department (optional),Département (optionnel),
6797Designation (optional),Désignation (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006798Employee Grade (optional),Grade d'employé (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006799Employee (optional),Employé (facultatif),
6800Allocate Leaves,Allouer des feuilles,
6801Carry Forward,Reporter,
6802Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Veuillez sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde des congés de l'exercice précédent à cet exercice,
6803New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Allocation de Congés (en jours),
6804Allocate,Allouer,
6805Leave Balance,Solde de congés,
6806Encashable days,Jours encaissables,
6807Encashment Amount,Montant d'encaissement,
6808Leave Ledger Entry,Quitter le grand livre,
6809Transaction Name,Nom de la transaction,
6810Is Carry Forward,Est un Report,
6811Is Expired,Est expiré,
6812Is Leave Without Pay,Est un Congé Sans Solde,
6813Holiday List for Optional Leave,Liste de jours fériés pour congé facultatif,
6814Leave Allocations,Allocations de congé,
6815Leave Policy Details,Détails de la politique de congé,
6816Leave Policy Detail,Détail de la politique de congé,
6817Annual Allocation,Allocation annuelle,
6818Leave Type Name,Nom du Type de Congé,
6819Max Leaves Allowed,Congés maximum autorisés,
6820Applicable After (Working Days),Applicable après (jours ouvrés),
6821Maximum Continuous Days Applicable,Jours consécutifs maximum applicables,
6822Is Optional Leave,Est un congé facultatif,
6823Allow Negative Balance,Autoriser un Solde Négatif,
6824Include holidays within leaves as leaves,Inclure les vacances dans les congés en tant que congés,
6825Is Compensatory,Est compensatoire,
6826Maximum Carry Forwarded Leaves,Nombre maximal de congés reportés,
6827Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expirer les congés reportés (jours),
6828Calculated in days,Calculé en jours,
6829Encashment,Encaissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006830Allow Encashment,Autoriser l&#39;encaissement,
6831Encashment Threshold Days,Jours de seuil d&#39;encaissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006832Earned Leave,Congés acquis,
6833Is Earned Leave,Est un congé acquis,
6834Earned Leave Frequency,Fréquence d'acquisition des congés,
6835Rounding,Arrondi,
6836Payroll Employee Detail,Détails de la paie de l'employé,
6837Payroll Frequency,Fréquence de la Paie,
6838Fortnightly,Bimensuel,
6839Bimonthly,Bimensuel,
6840Employees,Employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006841Number Of Employees,Nombre d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006842Employee Details,Détails des employés,
6843Validate Attendance,Valider la présence,
6844Salary Slip Based on Timesheet,Fiche de Paie basée sur la Feuille de Temps,
6845Select Payroll Period,Sélectionner la Période de Paie,
6846Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Déduire la taxe pour les avantages sociaux des employés non réclamés,
6847Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Déduire la taxe pour toute preuve d'exemption de taxe non soumise,
6848Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire,
6849Salary Slips Created,Bon de salaire créé,
6850Salary Slips Submitted,Slips Slips Soumis,
6851Payroll Periods,Périodes de paie,
6852Payroll Period Date,Date de la période de paie,
6853Purpose of Travel,Raison du déplacement,
6854Retention Bonus,Prime de fidélisation,
6855Bonus Payment Date,Date de paiement du bonus,
6856Bonus Amount,Montant du bonus,
6857Abbr,Abré,
6858Depends on Payment Days,Dépend des jours de paiement,
6859Is Tax Applicable,Est taxable,
6860Variable Based On Taxable Salary,Variable basée sur le salaire imposable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006861Exempted from Income Tax,Exonéré d&#39;impôt sur le revenu,
6862Round to the Nearest Integer,Arrondir à l&#39;entier le plus proche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006863Statistical Component,Composante Statistique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006864"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d&#39;autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits.",
6865Do Not Include in Total,Ne pas inclure dans le total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006866Flexible Benefits,Avantages sociaux variables,
6867Is Flexible Benefit,Est un avantage flexible,
6868Max Benefit Amount (Yearly),Montant maximum des prestations sociales (annuel),
6869Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Impact fiscal uniquement (ne peut être perçu mais fait partie du revenu imposable),
6870Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Créer une écriture de paiement distincte pour chaque demande d'avantages sociaux,
6871Condition and Formula,Condition et formule,
6872Amount based on formula,Montant basé sur la formule,
6873Formula,Formule,
6874Salary Detail,Détails du Salaire,
6875Component,Composant,
6876Do not include in total,Ne pas inclure au total,
6877Default Amount,Montant par Défaut,
6878Additional Amount,Montant supplémentaire,
6879Tax on flexible benefit,Impôt sur les prestations sociales variables,
6880Tax on additional salary,Taxe sur le salaire additionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006881Salary Structure,Grille des Salaires,
6882Working Days,Jours Ouvrables,
6883Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie,
6884Total Working Hours,Total des Heures Travaillées,
6885Hour Rate,Tarif Horaire,
6886Bank Account No.,N° de Compte Bancaire,
6887Earning & Deduction,Revenus et Déduction,
6888Earnings,Bénéfices,
6889Deductions,Déductions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006890Loan repayment,Remboursement de prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006891Employee Loan,Prêt Employé,
6892Total Principal Amount,Montant total du capital,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006893Total Interest Amount,Montant total de l'intérêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006894Total Loan Repayment,Total de Remboursement du Prêt,
6895net pay info,Info de salaire net,
6896Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Salaire Brut - Déductions Totales - Remboursement de Prêt,
6897Total in words,Total En Toutes Lettres,
6898Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.,
6899Salary Component for timesheet based payroll.,Composante Salariale pour la rémunération basée sur la feuille de temps,
6900Leave Encashment Amount Per Day,Montant d'encaissement des congés par jour,
6901Max Benefits (Amount),Prestations sociales max (montant),
6902Salary breakup based on Earning and Deduction.,Détails du Salaire basés sur les Revenus et les Prélèvements.,
6903Total Earning,Total Revenus,
6904Salary Structure Assignment,Attribution de la structure salariale,
6905Shift Assignment,Affectation de quart,
6906Shift Type,Type de quart,
6907Shift Request,Demande de quart,
6908Enable Auto Attendance,Activer la présence automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006909Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Marquez la présence sur la base de 'Enregistrement des employés' pour les employés affectés à ce poste.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006910Auto Attendance Settings,Paramètres de présence automatique,
6911Determine Check-in and Check-out,Déterminer les entrées et les sorties,
6912Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Alterner les entrées comme IN et OUT pendant le même quart,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006913Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strictement basé sur le type de journal dans l'enregistrement des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006914Working Hours Calculation Based On,Calcul des heures de travail basé sur,
6915First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ,
6916Every Valid Check-in and Check-out,Chaque enregistrement valide et check-out,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006917Begin check-in before shift start time (in minutes),Commencez l&#39;enregistrement avant l&#39;heure de début du poste (en minutes),
6918The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Heure avant l&#39;heure de début du quart pendant laquelle l&#39;enregistrement des employés est pris en compte pour la présence.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006919Allow check-out after shift end time (in minutes),Autoriser le départ après l'heure de fin du quart (en minutes),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006920Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Heure après la fin du quart de travail au cours de laquelle la prise en charge est prise en compte.,
6921Working Hours Threshold for Half Day,Seuil des heures de travail pour une demi-journée,
6922Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles la demi-journée est marquée. (Zéro à désactiver),
6923Working Hours Threshold for Absent,Seuil des heures de travail pour absent,
6924Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles Absent est marqué. (Zéro à désactiver),
6925Process Attendance After,Processus de présence après,
6926Attendance will be marked automatically only after this date.,La participation sera automatiquement marquée après cette date.,
6927Last Sync of Checkin,Dernière synchronisation de Checkin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006928Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dernière synchronisation réussie de l&#39;enregistrement des employés. Réinitialisez cette opération uniquement si vous êtes certain que tous les journaux sont synchronisés à partir de tous les emplacements. S&#39;il vous plaît ne modifiez pas cela si vous n&#39;êtes pas sûr.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006929Grace Period Settings For Auto Attendance,Paramètres de période de grâce pour l'assistance automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006930Enable Entry Grace Period,Activer la période de grâce d&#39;entrée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006931Late Entry Grace Period,Délai de grâce pour entrée tardive,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006932The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,L'heure après l'heure de début du quart de travail où l'enregistrement est considéré comme tardif (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006933Enable Exit Grace Period,Activer la période de grâce de sortie,
6934Early Exit Grace Period,Période de grâce de sortie anticipée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006935The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,L'heure avant l'heure de fin du quart de travail au moment du départ est considérée comme précoce (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006936Skill Name,Nom de la compétence,
6937Staffing Plan Details,Détails du plan de dotation,
6938Staffing Plan Detail,Détail du plan de dotation,
6939Total Estimated Budget,Budget total estimé,
6940Vacancies,Postes vacants,
6941Estimated Cost Per Position,Coût estimé par poste,
6942Total Estimated Cost,Coût total estimé,
6943Current Count,Compte actuel,
6944Current Openings,Offres actuelles,
6945Number Of Positions,Nombre de postes,
6946Taxable Salary Slab,Palier de salaire imposable,
6947From Amount,Du Montant,
6948To Amount,Au montant,
6949Percent Deduction,Pourcentage de déduction,
6950Training Program,Programme de formation,
6951Event Status,Statut de l'Événement,
6952Has Certificate,A un certificat,
6953Seminar,Séminaire,
6954Theory,Théorie,
6955Workshop,Atelier,
6956Conference,Conférence,
6957Exam,Examen,
6958Internet,Internet,
6959Self-Study,Autoformation,
6960Advance,Avance,
6961Trainer Name,Nom du Formateur,
6962Trainer Email,Email du Formateur,
6963Attendees,Participants,
6964Employee Emails,Emails de l'Employé,
6965Training Event Employee,Évènement de Formation – Employé,
6966Invited,Invité,
6967Feedback Submitted,Retour d'Expérience Soumis,
6968Optional,Optionnel,
6969Training Result Employee,Résultat de la Formation – Employé,
6970Travel Itinerary,Itinéraire du déplacement,
6971Travel From,Départ,
6972Travel To,Arrivée,
6973Mode of Travel,Mode de déplacement,
6974Flight,Vol,
6975Train,Train,
6976Taxi,Taxi,
6977Rented Car,Voiture de location,
6978Meal Preference,Préférence pour le repas,
6979Vegetarian,Végétarien,
6980Non-Vegetarian,Non végétarien,
6981Gluten Free,Sans gluten,
6982Non Diary,Sans produits laitiers,
6983Travel Advance Required,Avance de déplacement requise,
6984Departure Datetime,Date/Heure de départ,
6985Arrival Datetime,Date/Heure d'arrivée,
6986Lodging Required,Hébergement requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006987Preferred Area for Lodging,Zone préférée pour l&#39;hébergement,
6988Check-in Date,Date d&#39;arrivée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006989Check-out Date,Date de départ,
6990Travel Request,Demande de déplacement,
6991Travel Type,Type de déplacement,
6992Domestic,National,
6993International,International,
6994Travel Funding,Financement du déplacement,
6995Require Full Funding,Nécessite un financement complet,
6996Fully Sponsored,Entièrement commandité,
6997"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Partiellement sponsorisé, nécessite un financement partiel",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006998Copy of Invitation/Announcement,Copie de l'invitation / annonce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006999"Details of Sponsor (Name, Location)","Détails du commanditaire (nom, lieu)",
7000Identification Document Number,Numéro du document d'identification,
7001Any other details,Tout autre détail,
7002Costing Details,Détails des coûts,
7003Costing,Coût,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007004Event Details,Détails de l'évènement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007005Name of Organizer,Nom de l&#39;organisateur,
7006Address of Organizer,Adresse de l&#39;organisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007007Travel Request Costing,Coût de la demande de déplacement,
7008Expense Type,Type de dépense,
7009Sponsored Amount,Montant sponsorisé,
7010Funded Amount,Montant financé,
7011Upload Attendance,Charger Fréquentation,
7012Attendance From Date,Présence Depuis,
7013Attendance To Date,Présence Jusqu'à,
7014Get Template,Obtenir Modèle,
7015Import Attendance,Importer Participation,
7016Upload HTML,Charger HTML,
7017Vehicle,Véhicule,
7018License Plate,Plaque d'Immatriculation,
7019Odometer Value (Last),Valeur Compteur Kilométrique (Dernier),
7020Acquisition Date,Date d'Aquisition,
7021Chassis No,N ° de Châssis,
7022Vehicle Value,Valeur du Véhicule,
7023Insurance Details,Détails Assurance,
7024Insurance Company,Compagnie d'Assurance,
7025Policy No,Politique N°,
7026Additional Details,Détails Supplémentaires,
7027Fuel Type,Type de Carburant,
7028Petrol,Essence,
7029Diesel,Diesel,
7030Natural Gas,Gaz Naturel,
7031Electric,Électrique,
7032Fuel UOM,UDM Carburant,
7033Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone,
7034Wheels,Roues,
7035Doors,Portes,
7036HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7037Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique,
7038Current Odometer value ,Valeur actuelle du compteur kilométrique,
7039last Odometer Value ,dernière valeur du compteur kilométrique,
7040Refuelling Details,Détails de Ravitaillement,
7041Invoice Ref,Facture Ref,
7042Service Details,Détails du Service,
7043Service Detail,Détails du Service,
7044Vehicle Service,Entretien du Véhicule,
7045Service Item,Poste de Service,
7046Brake Oil,Liquide de Frein,
7047Brake Pad,Plaquettes de Frein,
7048Clutch Plate,Plaque d'Embrayage,
7049Engine Oil,Huile Moteur,
7050Oil Change,Vidange,
7051Inspection,Inspection,
7052Mileage,Kilométrage,
7053Hub Tracked Item,Article suivi sur le Hub,
7054Hub Node,Noeud du Hub,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007055Image List,Liste d'images,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007056Item Manager,Gestionnaire d'Article,
7057Hub User,Utilisateur du hub,
7058Hub Password,Mot de passe Hub,
7059Hub Users,Utilisateurs du Hub,
7060Marketplace Settings,Paramètres du marché,
7061Disable Marketplace,Désactiver le marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007062Marketplace URL (to hide and update label),URL du marché (pour masquer et mettre à jour l&#39;étiquette),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007063Registered,Inscrit,
7064Sync in Progress,Synchronisation en cours,
7065Hub Seller Name,Nom du vendeur,
7066Custom Data,Données personnalisées,
7067Member,Membre,
7068Partially Disbursed,Partiellement Décaissé,
7069Loan Closure Requested,Clôture du prêt demandée,
7070Repay From Salary,Rembourser avec le Salaire,
7071Loan Details,Détails du Prêt,
7072Loan Type,Type de Prêt,
7073Loan Amount,Montant du Prêt,
7074Is Secured Loan,Est un prêt garanti,
7075Rate of Interest (%) / Year,Taux d'Intérêt (%) / Année,
7076Disbursement Date,Date de Décaissement,
7077Disbursed Amount,Montant décaissé,
7078Is Term Loan,Est un prêt à terme,
7079Repayment Method,Méthode de Remboursement,
7080Repay Fixed Amount per Period,Rembourser un Montant Fixe par Période,
7081Repay Over Number of Periods,Rembourser Sur le Nombre de Périodes,
7082Repayment Period in Months,Période de Remboursement en Mois,
7083Monthly Repayment Amount,Montant du Remboursement Mensuel,
7084Repayment Start Date,Date de début du remboursement,
7085Loan Security Details,Détails de la sécurité du prêt,
7086Maximum Loan Value,Valeur maximale du prêt,
7087Account Info,Information du Compte,
7088Loan Account,Compte de prêt,
7089Interest Income Account,Compte d'Intérêts Créditeurs,
7090Penalty Income Account,Compte de revenu de pénalité,
7091Repayment Schedule,Échéancier de Remboursement,
7092Total Payable Amount,Montant Total Créditeur,
7093Total Principal Paid,Total du capital payé,
7094Total Interest Payable,Total des Intérêts à Payer,
7095Total Amount Paid,Montant total payé,
7096Loan Manager,Gestionnaire de prêts,
7097Loan Info,Infos sur le Prêt,
7098Rate of Interest,Taux d'Intérêt,
7099Proposed Pledges,Engagements proposés,
7100Maximum Loan Amount,Montant Max du Prêt,
7101Repayment Info,Infos de Remboursement,
7102Total Payable Interest,Total des Intérêts Créditeurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007103Against Loan ,Contre prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007104Loan Interest Accrual,Accumulation des intérêts sur les prêts,
7105Amounts,Les montants,
7106Pending Principal Amount,Montant du capital en attente,
7107Payable Principal Amount,Montant du capital payable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Paid Principal Amount,Montant du capital payé,
7109Paid Interest Amount,Montant des intérêts payés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007110Process Loan Interest Accrual,Traitement des intérêts courus sur les prêts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Repayment Schedule Name,Nom du calendrier de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Regular Payment,Paiement régulier,
7113Loan Closure,Clôture du prêt,
7114Payment Details,Détails de paiement,
7115Interest Payable,Intérêts payables,
7116Amount Paid,Montant Payé,
7117Principal Amount Paid,Montant du capital payé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007118Repayment Details,Détails du remboursement,
7119Loan Repayment Detail,Détail du remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007120Loan Security Name,Nom de la sécurité du prêt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007121Unit Of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007122Loan Security Code,Code de sécurité du prêt,
7123Loan Security Type,Type de garantie de prêt,
7124Haircut %,La Coupe de cheveux %,
7125Loan Details,Détails du prêt,
7126Unpledged,Non promis,
7127Pledged,Promis,
7128Partially Pledged,Partiellement promis,
7129Securities,Titres,
7130Total Security Value,Valeur de sécurité totale,
7131Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts,
7132Loan ,Prêt,
7133Shortfall Time,Temps de déficit,
7134America/New_York,Amérique / New_York,
7135Shortfall Amount,Montant du déficit,
7136Security Value ,Valeur de sécurité,
7137Process Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts de processus,
7138Loan To Value Ratio,Ratio prêt / valeur,
7139Unpledge Time,Désengager le temps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Name,Nom du Prêt,
7141Rate of Interest (%) Yearly,Taux d'Intérêt (%) Annuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007142Penalty Interest Rate (%) Per Day,Taux d'intérêt de pénalité (%) par jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007143Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Le taux d&#39;intérêt de pénalité est prélevé quotidiennement sur le montant des intérêts en attente en cas de retard de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Grace Period in Days,Délai de grâce en jours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007145No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nombre de jours à compter de la date d&#39;échéance jusqu&#39;à laquelle la pénalité ne sera pas facturée en cas de retard dans le remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Pledge,Gage,
7147Post Haircut Amount,Montant de la coupe de cheveux,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007148Process Type,Type de processus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007149Update Time,Temps de mise à jour,
7150Proposed Pledge,Engagement proposé,
7151Total Payment,Paiement Total,
7152Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt,
7153Is Accrued,Est accumulé,
7154Salary Slip Loan,Avance sur salaire,
7155Loan Repayment Entry,Entrée de remboursement de prêt,
7156Sanctioned Loan Amount,Montant du prêt sanctionné,
7157Sanctioned Amount Limit,Limite de montant sanctionnée,
7158Unpledge,Désengager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007159Haircut,la Coupe de cheveux,
7160MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-,
7161Generate Schedule,Créer un Échéancier,
7162Schedules,Horaires,
7163Maintenance Schedule Detail,Détails de l'Échéancier d'Entretien,
7164Scheduled Date,Date Prévue,
7165Actual Date,Date Réelle,
7166Maintenance Schedule Item,Article de Calendrier d'Entretien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167Random,aléatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168No of Visits,Nb de Visites,
7169MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-. AAAA.-,
7170Maintenance Date,Date de l'Entretien,
7171Maintenance Time,Temps d'Entretien,
7172Completion Status,État d'Achèvement,
7173Partially Completed,Partiellement Complété,
7174Fully Completed,Entièrement Complété,
7175Unscheduled,Non programmé,
7176Breakdown,Panne,
7177Purposes,Objets,
7178Customer Feedback,Retour d'Expérience Client,
7179Maintenance Visit Purpose,Objectif de la Visite d'Entretien,
7180Work Done,Travaux Effectués,
7181Against Document No,Pour le Document N°,
7182Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°,
7183MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7184Order Type,Type de Commande,
7185Blanket Order Item,Article de commande avec limites,
7186Ordered Quantity,Quantité Commandée,
7187Item to be manufactured or repacked,Article à produire ou à réemballer,
7188Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité d'article obtenue après production / reconditionnement des quantités données de matières premières,
7189Set rate of sub-assembly item based on BOM,Définir le prix des articles de sous-assemblage en fonction de la LDM,
7190Allow Alternative Item,Autoriser un article alternatif,
7191Item UOM,UDM de l'Article,
7192Conversion Rate,Taux de Conversion,
7193Rate Of Materials Based On,Prix des Matériaux Basé sur,
7194With Operations,Avec des Opérations,
7195Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation,
7196Transfer Material Against,Transférer du matériel contre,
7197Routing,Routage,
7198Materials,Matériels,
7199Quality Inspection Required,Inspection de qualité requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007200Quality Inspection Template,Modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007201Scrap,Mettre au Rebut,
7202Scrap Items,Mettre au Rebut des Articles,
7203Operating Cost,Coût d'Exploitation,
7204Raw Material Cost,Coût de Matière Première,
7205Scrap Material Cost,Coût de Mise au Rebut des Matériaux,
7206Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7207Raw Material Cost (Company Currency),Coût de la matière première (devise de la société),
7208Scrap Material Cost(Company Currency),Coût de Mise au Rebut des Matériaux (Devise Société),
7209Total Cost,Coût Total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007210Total Cost (Company Currency),Coût total (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007211Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté),
7212Exploded Items,Articles éclatés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007213Show in Website,Afficher sur le site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007214Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama),
7215Thumbnail,Vignette,
7216Website Specifications,Spécifications du Site Web,
7217Show Items,Afficher les Articles,
7218Show Operations,Afficher Opérations,
7219Website Description,Description du Site Web,
7220BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM,
7221Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007222Include Item In Manufacturing,Inclure l&#39;article dans la fabrication,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007223BOM Item,Article LDM,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007224Item operation,Opération de l'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007225Rate & Amount,Taux et Montant,
7226Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société ),
7227Scrap %,% de Rebut,
7228Original Item,Article original,
7229BOM Operation,Opération LDM,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007230Operation Time ,Moment de l&#39;opération,
7231In minutes,En quelques minutes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007232Batch Size,Taille du lot,
7233Base Hour Rate(Company Currency),Taux Horaire de Base (Devise de la Société),
7234Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7235BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM,
7236Basic Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
7237BOM Update Tool,Outil de mise à jour de LDM,
7238"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Remplacez une LDM particulière dans toutes les LDM où elles est utilisée. Cela remplacera le lien vers l'ancienne LDM, mettra à jour les coûts et régénérera le tableau ""Article Explosé de LDM"" selon la nouvelle LDM. Cela mettra également à jour les prix les plus récents dans toutes les LDMs.",
7239Replace BOM,Remplacer la LDM,
7240Current BOM,LDM Actuelle,
7241The BOM which will be replaced,La LDM qui sera remplacée,
7242The new BOM after replacement,La nouvelle LDM après remplacement,
7243Replace,Remplacer,
7244Update latest price in all BOMs,Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les LDMs,
7245BOM Website Item,Article de LDM du Site Internet,
7246BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet,
7247Operation Time,Heure de l'Opération,
7248PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7249Timing Detail,Détail du timing,
7250Time Logs,Time Logs,
7251Total Time in Mins,Temps total en minutes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation ID,ID d&#39;opération,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Transferred Qty,Quantité Transférée,
7254Job Started,Travail commencé,
7255Started Time,Heure de début,
7256Current Time,Heure actuelle,
7257Job Card Item,Poste de travail,
7258Job Card Time Log,Journal de temps de la carte de travail,
7259Time In Mins,Time In Mins,
7260Completed Qty,Quantité Terminée,
7261Manufacturing Settings,Paramètres de Production,
7262Raw Materials Consumption,Consommation de matières premières,
7263Allow Multiple Material Consumption,Autoriser la consommation de plusieurs matériaux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007264Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de,
7265Material Transferred for Manufacture,Matériel Transféré pour la Production,
7266Capacity Planning,Planification de Capacité,
7267Disable Capacity Planning,Désactiver la planification des capacités,
7268Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007269Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances,
7270Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Default Warehouses for Production,Entrepôts par défaut pour la production,
7272Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut,
7273Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut,
7274Default Scrap Warehouse,Entrepôt de rebut par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Overproduction Percentage For Sales Order,Pourcentage de surproduction pour les commandes client,
7276Overproduction Percentage For Work Order,Pourcentage de surproduction pour les ordres de travail,
7277Other Settings,Autres Paramètres,
7278Update BOM Cost Automatically,Mettre à jour automatiquement le coût de la LDM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007279Material Request Plan Item,Article du plan de demande de matériel,
7280Material Request Type,Type de Demande de Matériel,
7281Material Issue,Sortie de Matériel,
7282Customer Provided,Client fourni,
7283Minimum Order Quantity,Quantité minimale d'achat,
7284Default Workstation,Station de Travail par Défaut,
7285Production Plan,Plan de production,
7286MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.AAAA.-,
7287Get Items From,Obtenir les articles de,
7288Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client,
7289Material Request Detail,Détail de la demande de matériel,
7290Get Material Request,Obtenir la Demande de Matériel,
7291Material Requests,Les Demandes de Matériel,
7292Get Items For Work Order,Obtenir des articles pour l'ordre de travail,
7293Material Request Planning,Planification des demandes de matériel,
7294Include Non Stock Items,Inclure les articles non stockés,
7295Include Subcontracted Items,Inclure les articles sous-traités,
7296Ignore Existing Projected Quantity,Ignorer la quantité projetée existante,
7297"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Pour en savoir plus sur la quantité projetée, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">cliquez ici</a> .",
7298Download Required Materials,Télécharger les documents requis,
7299Get Raw Materials For Production,Obtenir des matières premières pour la production,
7300Total Planned Qty,Quantité totale prévue,
7301Total Produced Qty,Quantité totale produite,
7302Material Requested,Matériel demandé,
7303Production Plan Item,Article du Plan de Production,
7304Make Work Order for Sub Assembly Items,Ordre de travail pour les sous-assemblages,
7305"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Si activé, le système créera la commande de travail pour les articles éclatés par rapport à laquelle la nomenclature est disponible.",
7306Planned Start Date,Date de Début Prévue,
7307Quantity and Description,Quantité et description,
7308material_request_item,article_demande_de_materiel,
7309Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits,
7310Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Production,
7311Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Production,
7312Sales Order Date,Date de la Commande Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007313Routing Name,Nom d&#39;acheminement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007314MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7315Item To Manufacture,Article à produire,
7316Material Transferred for Manufacturing,Matériel Transféré pour la Production,
7317Manufactured Qty,Qté Produite,
7318Use Multi-Level BOM,Utiliser LDM à Plusieurs Niveaux,
7319Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007320Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Ignorer le transfert de matériel vers l'entrepôt WIP,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007321Check if material transfer entry is not required,Vérifiez si une un transfert de matériel n'est pas requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007322Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rembourrage des matières premières dans l&#39;entrepôt de travaux en cours,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007323Update Consumed Material Cost In Project,Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet,
7324Warehouses,Entrepôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007325This is a location where raw materials are available.,C'est un endroit où les matières premières sont disponibles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007326Work-in-Progress Warehouse,Entrepôt des Travaux en Cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007327This is a location where operations are executed.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les opérations sont exécutées.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007328This is a location where final product stored.,Il s'agit d'un emplacement où le produit final est stocké.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007329Scrap Warehouse,Entrepôt de Rebut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007330This is a location where scraped materials are stored.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les matériaux raclés sont stockés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007331Required Items,Articles Requis,
7332Actual Start Date,Date de Début Réelle,
7333Planned End Date,Date de Fin Prévue,
7334Actual End Date,Date de Fin Réelle,
7335Operation Cost,Coût de l'Opération,
7336Planned Operating Cost,Coûts de Fonctionnement Prévus,
7337Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel,
7338Additional Operating Cost,Coût d'Exploitation Supplémentaires,
7339Total Operating Cost,Coût d'Exploitation Total,
7340Manufacture against Material Request,Production liée à une Demande de Matériel,
7341Work Order Item,Article d'ordre de travail,
7342Available Qty at Source Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt Source,
7343Available Qty at WIP Warehouse,Qté disponible à l'Entrepôt de Travaux en Cours,
7344Work Order Operation,Opération d'ordre de travail,
7345Operation Description,Description de l'Opération,
7346Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis ?,
7347Work in Progress,Travaux En Cours,
7348Estimated Time and Cost,Durée et Coût Estimés,
7349Planned Start Time,Heure de Début Prévue,
7350Planned End Time,Heure de Fin Prévue,
7351in Minutes,En Minutes,
7352Actual Time and Cost,Temps et Coût Réels,
7353Actual Start Time,Heure de Début Réelle,
7354Actual End Time,Heure de Fin Réelle,
7355Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Journal du Temps',
7356Actual Operation Time,Temps d'Exploitation Réel,
7357in Minutes\nUpdated via 'Time Log',en Minutes Mises à Jour via le 'Journal des Temps',
7358(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération,
7359Workstation Name,Nom de la station de travail,
7360Production Capacity,Capacité de production,
7361Operating Costs,Coûts d'Exploitation,
7362Electricity Cost,Coût de l'Électricité,
7363per hour,par heure,
7364Consumable Cost,Coût de Consommable,
7365Rent Cost,Coût de la Location,
7366Wages,Salaires,
7367Wages per hour,Salaires par heure,
7368Net Hour Rate,Taux Horaire Net,
7369Workstation Working Hour,Heures de travail de la station de travail,
7370Certification Application,Demande de certification,
7371Name of Applicant,Nom du candidat,
7372Certification Status,Statut de la certification,
7373Yet to appear,Non passée,
7374Certified,Certifié,
7375Not Certified,Non certifié,
7376USD,USD,
7377INR,INR,
7378Certified Consultant,Consultant certifié,
7379Name of Consultant,Nom du consultant,
7380Certification Validity,Validité de la certification,
7381Discuss ID,Identifiant Discuss,
7382GitHub ID,Identifiant GitHub,
7383Non Profit Manager,Responsable de l'association,
7384Chapter Head,Chef de chapitre,
7385Meetup Embed HTML,HTML intégré au Meetup,
7386chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapitres / nom de chapitre laisser vide défini automatiquement après l'enregistrement du chapitre.,
7387Chapter Members,Membres du chapitre,
7388Members,Membres,
7389Chapter Member,Membre du chapitre,
7390Website URL,URL de site web,
7391Leave Reason,Raison du départ,
7392Donor Name,Nom du donateur,
7393Donor Type,Type de donneur,
7394Withdrawn,Retiré,
7395Grant Application Details ,Détails de la demande de subvention,
7396Grant Description,Description de la subvention,
7397Requested Amount,Quantité exigée,
7398Has any past Grant Record,A obtenu des bourses par le passé,
7399Show on Website,Afficher sur le site Web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007400Assessment Mark (Out of 10),Note d'évaluation (sur 10),
7401Assessment Manager,Gestionnaire d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007402Email Notification Sent,Notification par e-mail envoyée,
7403NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007404Membership Expiry Date,Date d'expiration de l'adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007405Razorpay Details,Détails de Razorpay,
7406Subscription ID,ID d&#39;abonnement,
7407Customer ID,N ° de client,
7408Subscription Activated,Abonnement activé,
7409Subscription Start ,Début de l&#39;abonnement,
7410Subscription End,Fin de l&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007411Non Profit Member,Membre de l'association,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007412Membership Status,Statut d'adhésion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007413Member Since,Membre depuis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007414Payment ID,ID de paiement,
7415Membership Settings,Paramètres d&#39;adhésion,
7416Enable RazorPay For Memberships,Activer RazorPay pour les adhésions,
7417RazorPay Settings,Paramètres de RazorPay,
7418Billing Cycle,Cycle de facturation,
7419Billing Frequency,Fréquence de facturation,
7420"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Le nombre de cycles de facturation pour lesquels le client doit être facturé. Par exemple, si un client achète un abonnement d&#39;un an qui doit être facturé sur une base mensuelle, cette valeur doit être de 12.",
7421Razorpay Plan ID,ID du plan Razorpay,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Volunteer Name,Nom du bénévole,
7423Volunteer Type,Type de bénévole,
7424Availability and Skills,Disponibilité et compétences,
7425Availability,Disponibilité,
7426Weekends,Fins de semaine,
7427Availability Timeslot,Délai de disponibilité,
7428Morning,Matin,
7429Afternoon,Après-midi,
7430Evening,Soir,
7431Anytime,À tout moment,
7432Volunteer Skills,Compétences bénévoles,
7433Volunteer Skill,Compétence bénévole,
7434Homepage,Page d'Accueil,
7435Hero Section Based On,Section de héros basée sur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007436Homepage Section,Section de la page d&#39;accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007437Hero Section,Section de héros,
7438Tag Line,Ligne de Tag,
7439Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web,
7440Company Description for website homepage,Description de la Société pour la page d'accueil du site web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007441Homepage Slideshow,Diaporama de la page d'accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007442"URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits""",
7443Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur la page d’accueil du site web,
7444Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007445route,route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007446Section Based On,Section basée sur,
7447Section Cards,Cartes de section,
7448Number of Columns,Le nombre de colonnes,
7449Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Nombre de colonnes pour cette section. 3 cartes seront affichées par rangée si vous sélectionnez 3 colonnes.,
7450Section HTML,Section HTML,
7451Use this field to render any custom HTML in the section.,Utilisez ce champ pour rendre tout code HTML personnalisé dans la section.,
7452Section Order,Commande de la section,
7453"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Ordre dans lequel les sections doivent apparaître. 0 est le premier, 1 est le deuxième et ainsi de suite.",
7454Homepage Section Card,Carte de section,
7455Subtitle,Sous-titre,
7456Products Settings,Paramètres des Produits,
7457Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits,
7458"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007459Show Availability Status,Afficher l&#39;état de la disponibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007460Product Page,Page produit,
7461Products per Page,Produits par page,
7462Enable Field Filters,Activer les filtres de champ,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007463Item Fields,Champs de l'article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007464Enable Attribute Filters,Activer les filtres d&#39;attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007465Attributes,Attributs,
7466Hide Variants,Masquer les variantes,
7467Website Attribute,Attribut de site Web,
7468Attribute,Attribut,
7469Website Filter Field,Champ de filtrage de site Web,
7470Activity Cost,Coût de l'Activité,
7471Billing Rate,Taux de Facturation,
7472Costing Rate,Taux des Coûts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007473title,Titre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007474Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets,
7475Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut,
7476Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut,
7477Dependent Task,Tâche Dépendante,
7478Project Type,Type de Projet,
7479% Complete Method,% Méthode Complète,
7480Task Completion,Achèvement de la Tâche,
7481Task Progress,Progression de la Tâche,
7482% Completed,% Complété,
7483From Template,À partir du modèle,
7484Project will be accessible on the website to these users,Le Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs,
7485Copied From,Copié Depuis,
7486Start and End Dates,Dates de Début et de Fin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007487Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007488Costing and Billing,Coûts et Facturation,
7489Total Costing Amount (via Timesheets),Montant total des coûts (via les feuilles de temps),
7490Total Expense Claim (via Expense Claims),Total des Notes de Frais (via Notes de Frais),
7491Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'Achat Total (via Facture d'Achat),
7492Total Sales Amount (via Sales Order),Montant total des ventes (via la commande client),
7493Total Billable Amount (via Timesheets),Montant total facturable (via les feuilles de temps),
7494Total Billed Amount (via Sales Invoices),Montant total facturé (via les factures de vente),
7495Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Coût total du matériel consommé (via écriture de stock),
7496Gross Margin,Marge Brute,
7497Gross Margin %,Marge Brute %,
7498Monitor Progress,Suivre l'avancement,
7499Collect Progress,Envoyer des emails de suivi d'avancement,
7500Frequency To Collect Progress,Fréquence d'envoi des emails de suivi d'avancement,
7501Twice Daily,Deux fois par jour,
7502First Email,Premier Email,
7503Second Email,Deuxième Email,
7504Time to send,Heure d'envoi,
7505Day to Send,Jour d'envoi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007506Message will be sent to the users to get their status on the Project,Un message sera envoyé aux utilisateurs pour obtenir leur statut sur le projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Projects Manager,Chef de Projet,
7508Project Template,Modèle de projet,
7509Project Template Task,Modèle de projet,
7510Begin On (Days),Commencer sur (jours),
7511Duration (Days),Durée (jours),
7512Project Update,Mise à jour du projet,
7513Project User,Utilisateur du Projet,
7514View attachments,Voir les pièces jointes,
7515Projects Settings,Paramètres des Projets,
7516Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des stations de travail,
7517Ignore User Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des utilisateurs,
7518Ignore Employee Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des employés,
7519Weight,Poids,
7520Parent Task,Tâche Parente,
7521Timeline,Chronologie,
7522Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures),
7523% Progress,% de Progression,
7524Is Milestone,Est un Jalon,
7525Task Description,Description de la tâche,
7526Dependencies,Les dépendances,
7527Dependent Tasks,Tâches dépendantes,
7528Depends on Tasks,Dépend des Tâches,
7529Actual Start Date (via Time Sheet),Date de Début Réelle (via la feuille de temps),
7530Actual Time (in hours),Temps Réel (en Heures),
7531Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps),
7532Total Costing Amount (via Time Sheet),Montant Total des Coûts (via Feuille de Temps),
7533Total Expense Claim (via Expense Claim),Total des Notes de Frais (via Note de Frais),
7534Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant Total de Facturation (via Feuille de Temps),
7535Review Date,Date de Revue,
7536Closing Date,Date de Clôture,
7537Task Depends On,Tâche Dépend De,
7538Task Type,Type de tâche,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007539TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Employee Detail,Détail Employé,
7541Billing Details,Détails de la Facturation,
7542Total Billable Hours,Total des Heures Facturables,
7543Total Billed Hours,Total des Heures Facturées,
7544Total Costing Amount,Montant Total des Coûts,
7545Total Billable Amount,Montant Total Facturable,
7546Total Billed Amount,Montant Total Facturé,
7547% Amount Billed,% Montant Facturé,
7548Hrs,Hrs,
7549Costing Amount,Montant des Coûts,
7550Corrective/Preventive,Correctif / Préventif,
7551Corrective,Correctif,
7552Preventive,Préventif,
7553Resolution,Résolution,
7554Resolutions,Les résolutions,
7555Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,
7556Quality Feedback Parameter,Paramètre de retour qualité,
7557Quality Feedback Template Parameter,Paramètre de modèle de commentaires de qualité,
7558Quality Goal,Objectif de qualité,
7559Monitoring Frequency,Fréquence de surveillance,
7560Weekday,Jour de la semaine,
7561January-April-July-October,Janvier-avril-juillet-octobre,
7562Revision and Revised On,Révision et révisé le,
7563Revision,Révision,
7564Revised On,Révisé le,
7565Objectives,Objectifs,
7566Quality Goal Objective,Objectif de qualité Objectif,
7567Objective,Objectif,
7568Agenda,Ordre du jour,
7569Minutes,Minutes,
7570Quality Meeting Agenda,Agenda de réunion de qualité,
7571Quality Meeting Minutes,Compte rendu de réunion de qualité,
7572Minute,Minute,
7573Parent Procedure,Procédure parentale,
7574Processes,Les processus,
7575Quality Procedure Process,Processus de procédure de qualité,
7576Process Description,Description du processus,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007577Child Procedure,Procédure enfant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007578Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante.,
7579Additional Information,Information additionnelle,
7580Quality Review Objective,Objectif de revue de qualité,
7581DATEV Settings,Paramètres DATEV,
7582Regional,Régional,
7583Consultant ID,ID du consultant,
7584GST HSN Code,Code GST HSN,
7585HSN Code,Code HSN,
7586GST Settings,Paramètres GST,
7587GST Summary,Résumé GST,
7588GSTIN Email Sent On,Email GSTIN Envoyé Le,
7589GST Accounts,Comptes GST,
7590B2C Limit,Limite B2C,
7591Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Défini la valeur de la facture pour B2C. B2CL et B2CS sont calculés sur la base de la valeur de cette facture.,
7592GSTR 3B Report,Rapport GSTR 3B,
7593January,janvier,
7594February,février,
7595March,Mars,
7596April,avril,
7597May,Mai,
7598June,juin,
7599July,juillet,
7600August,août,
7601September,septembre,
7602October,octobre,
7603November,novembre,
7604December,décembre,
7605JSON Output,Sortie JSON,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007606Invoices with no Place Of Supply,Factures sans lieu d&#39;approvisionnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007607Import Supplier Invoice,Importer la facture fournisseur,
7608Invoice Series,Série de factures,
7609Upload XML Invoices,Télécharger des factures XML,
7610Zip File,Fichier zip,
7611Import Invoices,Importer des factures,
7612Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Cliquez sur le bouton Importer les factures une fois le fichier zip joint au document. Toutes les erreurs liées au traitement seront affichées dans le journal des erreurs.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007613Lower Deduction Certificate,Certificat de déduction inférieure,
7614Certificate Details,Détails du certificat,
7615194A,194A,
7616194C,194C,
7617194D,194D,
7618194H,194H,
7619194I,194I,
7620194J,194J,
7621194LA,194LA,
7622194LBB,194LBB,
7623194LBC,194LBC,
7624Certificate No,Certificat No,
7625Deductee Details,Détails de la franchise,
7626PAN No,PAN Non,
7627Validity Details,Détails de validité,
7628Rate Of TDS As Per Certificate,Taux de TDS selon le certificat,
7629Certificate Limit,Limite de certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007630Invoice Series Prefix,Préfixe de la Série de Factures,
7631Active Menu,Menu Actif,
7632Restaurant Menu,Le menu du restaurant,
7633Price List (Auto created),Liste de prix (créée automatiquement),
7634Restaurant Manager,Gérant de restaurant,
7635Restaurant Menu Item,Élément de menu du restaurant,
7636Restaurant Order Entry,Entrée de commande de restaurant,
7637Restaurant Table,Table de restaurant,
7638Click Enter To Add,Cliquez sur Entrée pour Ajouter,
7639Last Sales Invoice,Dernière Facture de Vente,
7640Current Order,Ordre Actuel,
7641Restaurant Order Entry Item,Poste de commande de restaurant,
7642Served,Servi,
7643Restaurant Reservation,Réservation de restaurant,
7644Waitlisted,En liste d'attente,
7645No Show,Non Présenté,
7646No of People,Nbr de Personnes,
7647Reservation Time,Heure de réservation,
7648Reservation End Time,Heure de fin de la réservation,
7649No of Seats,Nombre de Sièges,
7650Minimum Seating,Sièges Minimum,
7651"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Garder une Trace des Campagnes de Vente. Garder une trace des Prospects, Devis, Commandes Client etc. depuis les Campagnes pour mesurer le Retour sur Investissement.",
7652SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY.-,
7653Campaign Schedules,Horaires de campagne,
7654Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.,
7655CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007656Default Company Bank Account,Compte bancaire d&#39;entreprise par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007657From Lead,Du Prospect,
7658Account Manager,Gestionnaire de compte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007659Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Autoriser la création de factures de vente sans commande client,
7660Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Autoriser la création de factures de vente sans bon de livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007661Default Price List,Liste des Prix par Défaut,
7662Primary Address and Contact Detail,Adresse principale et coordonnées du contact,
7663"Select, to make the customer searchable with these fields","Sélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs",
7664Customer Primary Contact,Contact principal du client,
7665"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Re-sélectionner, si le contact choisi est édité après l'enregistrement",
7666Customer Primary Address,Adresse principale du client,
7667"Reselect, if the chosen address is edited after save","Re-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement",
7668Primary Address,Adresse principale,
7669Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard,
7670Credit Limit and Payment Terms,Limite de crédit et conditions de paiement,
7671Additional information regarding the customer.,Informations supplémentaires concernant le client.,
7672Sales Partner and Commission,Partenaire Commercial et Commission,
7673Commission Rate,Taux de Commission,
7674Sales Team Details,Détails de l'Équipe des Ventes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007675Customer POS id,Identifiant de point de vente client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007676Customer Credit Limit,Limite de crédit client,
7677Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Éviter le contrôle de limite de crédit à la commande client,
7678Industry Type,Secteur d'Activité,
7679MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-YYYY.-,
7680Installation Date,Date d'Installation,
7681Installation Time,Temps d'Installation,
7682Installation Note Item,Article Remarque d'Installation,
7683Installed Qty,Qté Installée,
7684Lead Source,Source du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007685Period Start Date,Date de début de la période,
7686Period End Date,Date de fin de la période,
7687Cashier,Caissier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688Difference,Différence,
7689Modes of Payment,Modes de paiement,
7690Linked Invoices,Factures liées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007691POS Closing Voucher Details,Détail du bon de clôture du PDV,
7692Collected Amount,Montant collecté,
7693Expected Amount,Montant prévu,
7694POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007695Quantity of Items,Quantité d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007696"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Regroupement d' **Articles** dans un autre **Article**. Ceci est utile si vous regroupez certains **Articles** dans un lot et que vous maintenez l'inventaire des **Articles** du lot et non de l'**Article** composé. L'**Article** composé aura ""Article En Stock"" à ""Non"" et ""Article À Vendre"" à ""Oui"". Exemple : Si vous vendez des Ordinateurs Portables et Sacs à Dos séparément et qu'il y a un prix spécial si le client achète les deux, alors l'Ordinateur Portable + le Sac à Dos sera un nouveau Produit Groupé. Remarque: LDM = Liste\nDes Matériaux",
7697Parent Item,Article Parent,
7698List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.,
7699SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-. AAAA.-,
7700Quotation To,Devis Pour,
7701Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base,
7702Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base,
7703Additional Discount and Coupon Code,Code de réduction et de coupon supplémentaire,
7704Referral Sales Partner,Partenaire commercial de référence,
7705In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Devis.,
7706Term Details,Détails du Terme,
7707Quotation Item,Article du Devis,
7708Against Doctype,Contre Doctype,
7709Against Docname,Pour le docName,
7710Additional Notes,Notes complémentaires,
7711SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.AAAA.-,
7712Skip Delivery Note,Ignorer le bon de livraison,
7713In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Commande Client,
7714Track this Sales Order against any Project,Suivre cette Commande de Vente pour tous les Projets,
7715Billing and Delivery Status,Facturation et Statut de Livraison,
7716Not Delivered,Non Livré,
7717Fully Delivered,Entièrement Livré,
7718Partly Delivered,Livré en Partie,
7719Not Applicable,Non Applicable,
7720% Delivered,% Livré,
7721% of materials delivered against this Sales Order,% de matériaux livrés pour cette Commande Client,
7722% of materials billed against this Sales Order,% de matériaux facturés pour cette Commande Client,
7723Not Billed,Non Facturé,
7724Fully Billed,Entièrement Facturé,
7725Partly Billed,Partiellement Facturé,
7726Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Assurer une livraison basée sur le numéro de série produit,
7727Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au Client,
7728Delivery Warehouse,Entrepôt de Livraison,
7729Planned Quantity,Quantité Planifiée,
7730For Production,Pour la Production,
7731Work Order Qty,Qté de l'ordre de travail,
7732Produced Quantity,Quantité Produite,
7733Used for Production Plan,Utilisé pour Plan de Production,
7734Sales Partner Type,Type de partenaire de vente,
7735Contact No.,N° du Contact,
7736Contribution (%),Contribution (%),
7737Contribution to Net Total,Contribution au Total Net,
7738Selling Settings,Paramètres de Vente,
7739Settings for Selling Module,Paramètres du Module Vente,
7740Customer Naming By,Client Nommé par,
7741Campaign Naming By,Campagne Nommée Par,
7742Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut,
7743Default Territory,Région par Défaut,
7744Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007745Default Quotation Validity Days,Jours de validité par défaut pour les devis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007746Sales Update Frequency,Fréquence de mise à jour des ventes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007747Each Transaction,A chaque transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007748SMS Center,Centre des SMS,
7749Send To,Envoyer À,
7750All Contact,Tout Contact,
7751All Customer Contact,Tout Contact Client,
7752All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs,
7753All Sales Partner Contact,Tous les Contacts de Partenaires Commerciaux,
7754All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes),
7755All Employee (Active),Tous les Employés (Actifs),
7756All Sales Person,Tous les Commerciaux,
7757Create Receiver List,Créer une Liste de Réception,
7758Receiver List,Liste de Destinataires,
7759Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs messages,
7760Total Characters,Nombre de Caractères,
7761Total Message(s),Total des Messages,
7762Authorization Control,Contrôle d'Autorisation,
7763Authorization Rule,Règle d'Autorisation,
7764Average Discount,Remise Moyenne,
7765Customerwise Discount,Remise en fonction du Client,
7766Itemwise Discount,Remise par Article,
7767Customer or Item,Client ou Article,
7768Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article,
7769Authorized Value,Valeur Autorisée,
7770Applicable To (Role),Applicable À (Rôle),
7771Applicable To (Employee),Applicable À (Employé),
7772Applicable To (User),Applicable À (Utilisateur),
7773Applicable To (Designation),Applicable À (Désignation),
7774Approving Role (above authorized value),Rôle Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7775Approving User (above authorized value),Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7776Brand Defaults,Valeurs par défaut de la marque,
7777Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.,
7778Change Abbreviation,Changer l'Abréviation,
7779Parent Company,Maison mère,
7780Default Values,Valeurs Par Défaut,
7781Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007782Default Selling Terms,Conditions de vente par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007783Default Buying Terms,Conditions d'achat par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007784Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur,
7785Standard Template,Modèle Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007786Existing Company,Entreprise existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007787Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable,
7788Existing Company ,Société Existante,
7789Date of Establishment,Date de création,
7790Sales Settings,Paramètres de vente,
7791Monthly Sales Target,Objectif de Vente Mensuel,
7792Sales Monthly History,Historique des Ventes Mensuel,
7793Transactions Annual History,Historique annuel des transactions,
7794Total Monthly Sales,Total des Ventes Mensuelles,
7795Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut,
7796Default Receivable Account,Compte Client par Défaut,
7797Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007798Discount Allowed Account,Compte d&#39;escompte autorisé,
7799Discount Received Account,Compte d&#39;escompte reçu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007800Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change,
7801Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Compte de gains / pertes de change non réalisés,
7802Allow Account Creation Against Child Company,Autoriser la création de compte contre une entreprise enfant,
7803Default Payable Account,Compte Créditeur par Défaut,
7804Default Employee Advance Account,Compte d'avances versées aux employés par défaut,
7805Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut,
7806Default Income Account,Compte de Produits par Défaut,
7807Default Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance par défaut,
7808Default Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées par défaut,
7809Default Payroll Payable Account,Compte de Paie par Défaut,
7810Default Expense Claim Payable Account,Compte à payer pour les dépenses par défaut,
7811Stock Settings,Paramètres du Stock,
7812Enable Perpetual Inventory,Autoriser l'Inventaire Perpétuel,
7813Default Inventory Account,Compte d'Inventaire par Défaut,
7814Stock Adjustment Account,Compte d'Ajustement du Stock,
7815Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'Amortissement des Immobilisations,
7816Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pour la Dépréciation d'Actifs (Entrée de Journal),
7817Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations,
7818Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs,
7819Budget Detail,Détail du budget,
7820Exception Budget Approver Role,Rôle d'approbateur de budget exceptionnel,
7821Company Info,Informations sur la Société,
7822For reference only.,Pour Référence Seulement.,
7823Company Logo,Logo de la société,
7824Date of Incorporation,Date de constitution,
7825Date of Commencement,Date de démarrage,
7826Phone No,N° de Téléphone,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007827Company Description,Description de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007828Registration Details,Informations Légales,
7829Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc.",
7830Delete Company Transactions,Supprimer les Transactions de la Société,
7831Currency Exchange,Change de Devise,
7832Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifier le Taux de Change pour convertir une monnaie en une autre,
7833From Currency,De la Devise,
7834To Currency,Devise Finale,
7835For Buying,A l'achat,
7836For Selling,A la vente,
7837Customer Group Name,Nom du Groupe Client,
7838Parent Customer Group,Groupe Client Parent,
7839Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction,
7840Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard,
7841Credit Limits,Limites de crédit,
7842Email Digest,Compte rendu par email,
7843Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par Email.,
7844Email Digest Settings,Paramètres pour le Compte Rendu par Email,
7845How frequently?,A quelle fréquence ?,
7846Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :,
7847Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque : Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivés,
7848Profit & Loss,Profits & Pertes,
7849New Income,Nouveaux Revenus,
7850New Expenses,Nouvelles Charges,
7851Annual Income,Revenu Annuel,
7852Annual Expenses,Charges Annuelles,
7853Bank Balance,Solde Bancaire,
7854Bank Credit Balance,Solde bancaire,
7855Receivables,Créances,
7856Payables,Dettes,
7857Sales Orders to Bill,Commandes de vente à facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007858Purchase Orders to Bill,Commandes d&#39;achat à facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007859New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client,
7860New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande,
7861Sales Orders to Deliver,Commandes de vente à livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007862Purchase Orders to Receive,Commandes d&#39;achat à recevoir,
7863New Purchase Invoice,Nouvelle facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007864New Quotations,Nouveaux Devis,
7865Open Quotations,Citations ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Open Issues,Questions ouvertes,
7867Open Projects,Projets ouverts,
7868Purchase Orders Items Overdue,Articles de commandes d&#39;achat en retard,
7869Upcoming Calendar Events,Prochains événements du calendrier,
7870Open To Do,Ouvert à faire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007871Add Quote,Ajouter une Citation,
7872Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales,
7873Default Company,Société par Défaut,
7874Current Fiscal Year,Exercice en Cours,
7875Default Distance Unit,Unité de distance par défaut,
7876Hide Currency Symbol,Masquer le Symbole Monétaire,
7877Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants.",
7878"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction.",
7879Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres""",
7880"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera visible dans aucune transaction",
7881Item Classification,Classification de l'Article,
7882General Settings,Paramètres Généraux,
7883Item Group Name,Nom du Groupe d'Article,
7884Parent Item Group,Groupe d’Articles Parent,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007885Item Group Defaults,Groupe d'articles par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007886Item Tax,Taxe sur l'Article,
7887Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site,
7888Show this slideshow at the top of the page,Afficher ce diaporama en haut de la page,
7889HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.,
7890Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions,
7891Setup Series,Configuration des Séries,
7892Select Transaction,Sélectionner la Transaction,
7893Help HTML,Aide HTML,
7894Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette Transaction,
7895User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner,
7896Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.,
7897Update Series,Mettre à Jour les Séries,
7898Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.,
7899Prefix,Préfixe,
7900Current Value,Valeur actuelle,
7901This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe,
7902Update Series Number,Mettre à Jour la Série,
7903Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis,
7904A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.,
7905Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente,
7906Partner Type,Type de Partenaire,
7907Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts,
7908Address Desc,Adresse Desc,
7909Contact Desc,Desc. du Contact,
7910Sales Partner Target,Objectif du Partenaire Commercial,
7911Targets,Cibles,
7912Show In Website,Afficher dans le Site Web,
7913Referral Code,Code de Parrainage,
7914To Track inbound purchase,Pour suivre les achats entrants,
7915Logo,Logo,
7916Partner website,Site Partenaire,
7917All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les Transactions de Vente peuvent être assignées à plusieurs **Commerciaux** pour configurer et surveiller les objectifs.,
7918Name and Employee ID,Nom et ID de l’Employé,
7919Sales Person Name,Nom du Vendeur,
7920Parent Sales Person,Commercial Parent,
7921Select company name first.,Sélectionner d'abord le nom de la société.,
7922Sales Person Targets,Objectifs des Commerciaux,
7923Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Définir des objectifs par Groupe d'Articles pour ce Commercial,
7924Supplier Group Name,Nom du groupe de fournisseurs,
7925Parent Supplier Group,Groupe de fournisseurs parent,
7926Target Detail,Détail Cible,
7927Target Qty,Qté Cible,
7928Target Amount,Montant Cible,
7929Target Distribution,Distribution Cible,
7930"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termes et Conditions Standard qui peuvent être ajoutés aux Ventes et Achats.\n\nExemples : \n\n1. Validité de l'offre.\n2. Conditions de paiement (À l'Avance, À Crédit, une partie en avance, etc).\n3. Qu'est-ce qui est en supplément (ou à payer par le Client).\n3. Avertissement d'utilisation / de sécurité.\n4. Garantie, le cas échéant.\n5. Politique de Retour.\n6. Conditions de Livraison, le cas échéant.\n7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. \n8. Adresse et Contact de votre Société.",
7931Applicable Modules,Modules Applicables,
7932Terms and Conditions Help,Aide des Termes et Conditions,
7933Classification of Customers by region,Classification des Clients par région,
7934Territory Name,Nom de la Région,
7935Parent Territory,Territoire Parent,
7936Territory Manager,Responsable Régional,
7937For reference,Pour référence,
7938Territory Targets,Objectifs Régionaux,
7939Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en définissant la Répartition.,
7940UOM Name,Nom UDM,
7941Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros),
7942Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web,
7943Cross Listing of Item in multiple groups,Liste Croisée d'Articles dans plusieurs groupes,
7944Default settings for Shopping Cart,Paramètres par défaut pour le Panier d'Achat,
7945Enable Shopping Cart,Activer Panier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007946Display Settings,Paramètres d'affichage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007947Show Public Attachments,Afficher les Pièces Jointes Publiques,
7948Show Price,Afficher le prix,
7949Show Stock Availability,Afficher la disponibilité du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007950Show Contact Us Button,Afficher le bouton Contactez-nous,
7951Show Stock Quantity,Afficher la quantité en stock,
7952Show Apply Coupon Code,Afficher appliquer le code de coupon,
7953Allow items not in stock to be added to cart,Autoriser les articles non en stock à être ajoutés au panier,
7954Prices will not be shown if Price List is not set,Les Prix ne seront pas affichés si la Liste de Prix n'est pas définie,
7955Quotation Series,Séries de Devis,
7956Checkout Settings,Paramètres de Caisse,
7957Enable Checkout,Activer Caisse,
7958Payment Success Url,URL pour Paiement Effectué avec Succès,
7959After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007960Batch Details,Détails du lot,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007961Batch ID,ID du Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007962image,image,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007963Parent Batch,Lot Parent,
7964Manufacturing Date,Date de production,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007965Batch Quantity,Quantité par lots,
7966Batch UOM,UdM par lots,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007967Source Document Type,Type de Document Source,
7968Source Document Name,Nom du Document Source,
7969Batch Description,Description du Lot,
7970Bin,Boîte,
7971Reserved Quantity,Quantité Réservée,
7972Actual Quantity,Quantité Réelle,
7973Requested Quantity,Quantité Demandée,
7974Reserved Qty for sub contract,Qté réservée pour le sous-contrat,
7975Moving Average Rate,Taux Mobile Moyen,
7976FCFS Rate,Montant PAPS,
7977Customs Tariff Number,Tarifs Personnalisés,
7978Tariff Number,Tarif,
7979Delivery To,Livraison à,
7980MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7981Is Return,Est un Retour,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007982Issue Credit Note,Note de crédit d'émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007983Return Against Delivery Note,Retour contre Bon de Livraison,
7984Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client,
7985Billing Address Name,Nom de l'Adresse de Facturation,
7986Required only for sample item.,Requis uniquement pour les échantillons.,
7987"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard dans Modèle de Taxes et Frais de Vente, sélectionnez-en un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
7988In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison.,
7989In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison.,
7990Transporter Info,Infos Transporteur,
7991Driver Name,Nom du conducteur,
7992Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce Bon de Livraison pour tous les Projets,
7993Inter Company Reference,Référence inter-entreprise,
7994Print Without Amount,Imprimer Sans Montant,
7995% Installed,% Installé,
7996% of materials delivered against this Delivery Note,% de matériaux livrés pour ce Bon de Livraison,
7997Installation Status,Etat de l'Installation,
7998Excise Page Number,Numéro de Page d'Accise,
7999Instructions,Instructions,
8000From Warehouse,De l'Entrepôt,
8001Against Sales Order,Pour la Commande Client,
8002Against Sales Order Item,Pour l'Article de la Commande Client,
8003Against Sales Invoice,Pour la Facture de Vente,
8004Against Sales Invoice Item,Pour l'Article de la Facture de Vente,
8005Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt,
8006Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt,
8007Delivery Settings,Paramètres de livraison,
8008Dispatch Settings,Paramètres de répartition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008009Dispatch Notification Template,Modèle de notification d&#39;expédition,
8010Dispatch Notification Attachment,Pièce jointe de notification d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008011Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laissez vide pour utiliser le format de bon de livraison standard,
8012Send with Attachment,Envoyer avec pièce jointe,
8013Delay between Delivery Stops,Délai entre les arrêts de livraison,
8014Delivery Stop,Étape de Livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008015Lock,Fermer à clé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Visited,Visité,
8017Order Information,Informations sur la commande,
8018Contact Information,Informations de contact,
8019Email sent to,Email Envoyé À,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008020Dispatch Information,Informations d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008021Estimated Arrival,Arrivée estimée,
8022MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8023Initial Email Notification Sent,Notification initiale par e-mail envoyée,
8024Delivery Details,Détails de la Livraison,
8025Driver Email,Courriel du conducteur,
8026Driver Address,Adresse du conducteur,
8027Total Estimated Distance,Distance totale estimée,
8028Distance UOM,Distance UOM,
8029Departure Time,Heure de départ,
8030Delivery Stops,Étapes de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008031Calculate Estimated Arrival Times,Calculer les heures d'arrivée estimées,
8032Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Utiliser l'API Google Maps Direction pour calculer les heures d'arrivée estimées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008033Optimize Route,Optimiser l&#39;itinéraire,
8034Use Google Maps Direction API to optimize route,Utiliser l&#39;API Google Maps Direction pour optimiser l&#39;itinéraire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008035In Transit,En transit,
8036Fulfillment User,Livreur,
8037"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock.",
8038STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008039Variant Of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008040"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement",
8041Is Item from Hub,Est un article sur le Hub,
8042Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut,
8043Maintain Stock,Maintenir Stock,
8044Standard Selling Rate,Prix de Vente Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008045Auto Create Assets on Purchase,Création automatique d&#39;actifs à l&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008046Asset Naming Series,Nom de série de l'actif,
8047Over Delivery/Receipt Allowance (%),Surlivrance / indemnité de réception (%),
8048Barcodes,Codes-barres,
8049Shelf Life In Days,Durée de conservation en jours,
8050End of Life,Fin de Vie,
8051Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut,
8052Valuation Method,Méthode de Valorisation,
8053FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)",
8054Moving Average,Moyenne Mobile,
8055Warranty Period (in days),Période de Garantie (en jours),
8056Auto re-order,Re-commande auto,
8057Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basé sur l’Entrepôt,
8058Will also apply for variants unless overrridden,S'appliquera également pour des variantes sauf si remplacé,
8059Units of Measure,Unités de Mesure,
8060Will also apply for variants,S'appliquera également pour les variantes,
8061Serial Nos and Batches,N° de Série et Lots,
8062Has Batch No,A un Numéro de Lot,
8063Automatically Create New Batch,Créer un Nouveau Lot Automatiquement,
8064Batch Number Series,Série de numéros de lots,
8065"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Exemple: ABCD. #####. Si la série est définie et que le numéro de lot n'est pas mentionné dans les transactions, un numéro de lot sera automatiquement créé en avec cette série. Si vous préferez mentionner explicitement et systématiquement le numéro de lot pour cet article, laissez ce champ vide. Remarque: ce paramètre aura la priorité sur le préfixe de la série dans les paramètres de stock.",
8066Has Expiry Date,A une date d'expiration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008067Retain Sample,Conserver l&#39;échantillon,
8068Max Sample Quantity,Quantité maximum d&#39;échantillon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008069Maximum sample quantity that can be retained,Quantité maximale d'échantillon pouvant être conservée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008070Has Serial No,A un N° de Série,
8071Serial Number Series,Séries de Numéros de Série,
8072"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### Si la série est définie et que le N° de série n'est pas mentionné dans les transactions, alors un numéro de série automatique sera créé basé sur cette série. Si vous voulez toujours mentionner explicitement les numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide.",
8073Variants,Variantes,
8074Has Variants,A Variantes,
8075"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes clients, etc.",
8076Variant Based On,Variante Basée Sur,
8077Item Attribute,Attribut de l'Article,
8078"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Valeurs par défaut pour les ventes, les achats et la comptabilité",
8079Item Defaults,Paramètres par défaut de l'article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008080"Purchase, Replenishment Details","Détails d'achat, de réapprovisionnement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008081Is Purchase Item,Est Article d'Achat,
8082Default Purchase Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à l'Achat,
8083Minimum Order Qty,Qté de Commande Minimum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008084Minimum quantity should be as per Stock UOM,La quantité minimale doit être conforme à l'UdM du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008085Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008086Is Customer Provided Item,L&#39;article est-il fourni par le client?,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008087Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe),
8088Supplier Items,Articles Fournisseur,
8089Foreign Trade Details,Détails du Commerce Extérieur,
8090Country of Origin,Pays d'Origine,
8091Sales Details,Détails Ventes,
8092Default Sales Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à la Vente,
8093Is Sales Item,Est un Article à Vendre,
8094Max Discount (%),Réduction Max (%),
8095No of Months,Nombre de mois,
8096Customer Items,Articles du clients,
8097Inspection Criteria,Critères d'Inspection,
8098Inspection Required before Purchase,Inspection Requise avant Achat,
8099Inspection Required before Delivery,Inspection Requise avant Livraison,
8100Default BOM,LDM par Défaut,
8101Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat,
8102If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur,
8103Customer Code,Code Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008104Default Item Manufacturer,Fabricant de l&#39;article par défaut,
8105Default Manufacturer Part No,Référence fabricant par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008106Show in Website (Variant),Afficher dans le Website (Variant),
8107Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut,
8108Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page,
8109Website Image,Image du site,
8110Website Warehouse,Entrepôt du Site Seb,
8111"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Afficher ""En stock"" ou ""Pas en stock"" basé sur le stock disponible dans cet entrepôt.",
8112Website Item Groups,Groupes d'Articles du Site Web,
8113List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.,
8114Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles,
8115Website Content,Contenu du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008116You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Vous pouvez utiliser n&#39;importe quelle balise Bootstrap 4 valide dans ce champ. Il sera affiché sur votre page d&#39;article.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008117Total Projected Qty,Qté Totale Prévue,
8118Hub Publishing Details,Détails Publiés sur le Hub,
8119Publish in Hub,Publier dans le Hub,
8120Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un Artice sur hub.erpnext.com,
8121Hub Category to Publish,Catégorie du Hub à publier,
8122Hub Warehouse,Entrepôt du Hub,
8123"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publier ""En Stock"" ou ""Pas en Stock"" sur le Hub sur la base du stock disponible dans cet entrepôt.",
8124Synced With Hub,Synchronisé avec le Hub,
8125Item Alternative,Alternative à l'Article,
8126Alternative Item Code,Code de l'article alternatif,
8127Two-way,A double-sens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008128Alternative Item Name,Nom de l&#39;article alternatif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008129Attribute Name,Nom de l'Attribut,
8130Numeric Values,Valeurs Numériques,
8131From Range,Plage Initiale,
8132Increment,Incrément,
8133To Range,Au Rang,
8134Item Attribute Values,Valeurs de l'Attribut de l'Article,
8135Item Attribute Value,Valeur de l'Attribut de l'Article,
8136Attribute Value,Valeur de l'Attribut,
8137Abbreviation,Abréviation,
8138"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM""",
8139Item Barcode,Code barre article,
8140Barcode Type,Type de code-barres,
8141EAN,EAN,
8142UPC-A,UPC-A,
8143Item Customer Detail,Détail de l'Article Client,
8144"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les Factures et les Bons de Livraison",
8145Ref Code,Code de Réf.,
8146Item Default,Paramètre par défaut de l'article,
8147Purchase Defaults,Valeurs par défaut pour les achats,
8148Default Buying Cost Center,Centre de Coûts d'Achat par Défaut,
8149Default Supplier,Fournisseur par Défaut,
8150Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut,
8151Sales Defaults,Valeurs par défaut pour la vente,
8152Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut,
8153Item Manufacturer,Fabricant d'Article,
8154Item Price,Prix de l'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008155Packing Unit,Unité d&#39;emballage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008156Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantité à acheter ou à vendre par unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'Inspection de Qualité de l'Article,
8158Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation,
8159Item Reorder,Réorganiser les Articles,
8160Check in (group),Enregistrement (groupe),
8161Request for,Demander Pour,
8162Re-order Level,Niveau de Réapprovisionnement,
8163Re-order Qty,Qté de Réapprovisionnement,
8164Item Supplier,Fournisseur de l'Article,
8165Item Variant,Variante de l'Article,
8166Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article,
8167Do not update variants on save,Ne pas mettre à jour les variantes lors de la sauvegarde,
8168Fields will be copied over only at time of creation.,Les champs seront copiés uniquement au moment de la création.,
8169Allow Rename Attribute Value,Autoriser le renommage de la valeur de l'attribut,
8170Rename Attribute Value in Item Attribute.,Renommez la valeur de l'attribut dans l'attribut de l'article.,
8171Copy Fields to Variant,Copier les Champs dans une Variante,
8172Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web,
8173Table for Item that will be shown in Web Site,Table pour l'Article qui sera affiché sur le site Web,
8174Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement,
8175Receipt Document Type,Type de Reçu,
8176Receipt Document,Reçu,
8177Applicable Charges,Frais Applicables,
8178Purchase Receipt Item,Article du Reçu d’Achat,
8179Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement,
8180Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement,
8181Landed Cost Voucher,Référence de Coût au Débarquement,
8182MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8183Purchase Receipts,Reçus d'Achats,
8184Purchase Receipt Items,Articles du Reçu d’Achat,
8185Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat,
8186Distribute Charges Based On,Distribuer les Charges sur la Base de,
8187Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques,
8188Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles,
8189Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères,
8190MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008191Partially Ordered,Partiellement commandé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Transferred,Transféré,
8193% Ordered,% Commandé,
8194Terms and Conditions Content,Contenu des Termes et Conditions,
8195Quantity and Warehouse,Quantité et Entrepôt,
8196Lead Time Date,Date du Délai,
8197Min Order Qty,Qté de Commande Min,
8198Packed Item,Article Emballé,
8199To Warehouse (Optional),À l'Entrepôt (Facultatif),
8200Actual Batch Quantity,Quantité réelle de lot,
8201Prevdoc DocType,DocPréc DocType,
8202Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent,
8203"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer les bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids.",
8204Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement),
8205MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8206From Package No.,Du N° de Colis,
8207Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l'emballage pour la livraison (pour l'impression),
8208To Package No.,Au N° de Paquet,
8209If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression),
8210Package Weight Details,Détails du Poids du Paquet,
8211The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles),
8212Net Weight UOM,UDM Poids Net,
8213Gross Weight,Poids Brut,
8214The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression),
8215Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut,
8216Packing Slip Item,Article Emballé,
8217DN Detail,Détail du Bon de Livraison,
8218STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8219Material Transfer for Manufacture,Transfert de Matériel pour la Production,
8220Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,La quantité de matières premières sera déterminée en fonction de la quantité de produits finis.,
8221Parent Warehouse,Entrepôt Parent,
8222Items under this warehouse will be suggested,Les articles sous cet entrepôt seront suggérés,
8223Get Item Locations,Obtenir les emplacements des articles,
8224Item Locations,Emplacements des articles,
8225Pick List Item,Élément de la liste de choix,
8226Picked Qty,Quantité choisie,
8227Price List Master,Données de Base des Listes de Prix,
8228Price List Name,Nom de la Liste de Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008229Price Not UOM Dependent,Prix non dépendant de l&#39;UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008230Applicable for Countries,Applicable pour les Pays,
8231Price List Country,Pays de la Liste des Prix,
8232MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY.-,
8233Supplier Delivery Note,Bon de Livraison du Fournisseur,
8234Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus,
8235Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'Achat,
8236Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008237Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt accepté» dans chaque ligne de la table des articles.,
8238Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Définit &#39;Entrepôt rejeté&#39; dans chaque ligne de la table des articles.,
8239Raw Materials Consumed,Matières premières consommées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Consumed Items,Articles consommés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges,
8243Auto Repeat Detail,Détail de la Répétition Automatique,
8244Transporter Details,Détails du Transporteur,
8245Vehicle Number,Numéro de Véhicule,
8246Vehicle Date,Date du Véhicule,
8247Received and Accepted,Reçus et Acceptés,
8248Accepted Quantity,Quantité Acceptée,
8249Rejected Quantity,Quantité Rejetée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008250Accepted Qty as per Stock UOM,Quantité acceptée selon UdM en stock,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008251Sample Quantity,Quantité d'échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008252Rate and Amount,Prix et Montant,
8253MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-,
8254Report Date,Date du Rapport,
8255Inspection Type,Type d'Inspection,
8256Item Serial No,No de Série de l'Article,
8257Sample Size,Taille de l'Échantillon,
8258Inspected By,Inspecté Par,
8259Readings,Lectures,
8260Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité,
8261Reading 1,Lecture 1,
8262Reading 2,Lecture 2,
8263Reading 3,Reading 3,
8264Reading 4,Reading 4,
8265Reading 5,Reading 5,
8266Reading 6,Lecture 6,
8267Reading 7,Lecture 7,
8268Reading 8,Lecture 8,
8269Reading 9,Lecture 9,
8270Reading 10,Lecture 10,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008271Quality Inspection Template Name,Nom du modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008272Quick Stock Balance,Solde rapide des stocks,
8273Available Quantity,quantité disponible,
8274Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un Article,
8275Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,L'entrepôt ne peut être modifié que via Écriture de Stock / Bon de Livraison / Reçu d'Achat,
8276Purchase / Manufacture Details,Détails des Achats / Production,
8277Creation Document Type,Type de Document de Création,
8278Creation Document No,N° du Document de Création,
8279Creation Date,Date de Création,
8280Creation Time,Date de Création,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008281Asset Details,Détails de l'actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008282Asset Status,Statut de l&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008283Delivery Document Type,Type de Document de Livraison,
8284Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison,
8285Delivery Time,Heure de la Livraison,
8286Invoice Details,Détails de la Facture,
8287Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC,
8288Warranty Expiry Date,Date d'Expiration de la Garantie,
8289AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA,
8290Under Warranty,Sous Garantie,
8291Out of Warranty,Hors Garantie,
8292Under AMC,Sous AMC,
8293Out of AMC,Sur AMC,
8294Warranty Period (Days),Période de Garantie (Jours),
8295Serial No Details,Détails du N° de Série,
8296MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008297Stock Entry Type,Type d'entrée de stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008298Stock Entry (Outward GIT),Entrée de stock (GIT sortant),
8299Material Consumption for Manufacture,Consommation de matériaux pour la production,
8300Repack,Ré-emballer,
8301Send to Subcontractor,Envoyer au sous-traitant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008302Delivery Note No,Bon de Livraison N°,
8303Sales Invoice No,N° de la Facture de Vente,
8304Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat,
8305Inspection Required,Inspection obligatoire,
8306From BOM,De LDM,
8307For Quantity,Pour la Quantité,
8308As per Stock UOM,Selon UDM du Stock,
8309Including items for sub assemblies,Incluant les articles pour des sous-ensembles,
8310Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008311Source Warehouse Address,Adresse de l&#39;entrepôt source,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008312Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008313Target Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt cible,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008314Update Rate and Availability,Mettre à Jour le Prix et la Disponibilité,
8315Total Incoming Value,Valeur Entrante Totale,
8316Total Outgoing Value,Valeur Sortante Totale,
8317Total Value Difference (Out - In),Différence Valeur Totale (Sor - En),
8318Additional Costs,Frais Supplémentaires,
8319Total Additional Costs,Total des Coûts Additionnels,
8320Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur,
8321Per Transferred,Par transféré,
8322Stock Entry Detail,Détails de l'Écriture de Stock,
8323Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme l’UDM du Stock),
8324Basic Amount,Montant de Base,
8325Additional Cost,Frais Supplémentaire,
8326Serial No / Batch,N° de Série / Lot,
8327BOM No. for a Finished Good Item,N° d’Article Produit Fini LDM,
8328Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock,
8329Subcontracted Item,Article sous-traité,
8330Against Stock Entry,Contre entrée de stock,
8331Stock Entry Child,Entrée de stock enfant,
8332PO Supplied Item,PO article fourni,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008333Reference Purchase Receipt,Reçu d&#39;achat de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008334Stock Ledger Entry,Écriture du Livre d'Inventaire,
8335Outgoing Rate,Taux Sortant,
8336Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction,
8337Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock,
8338Stock Queue (FIFO),File d'Attente du Stock (FIFO),
8339Is Cancelled,Est Annulée,
8340Stock Reconciliation,Réconciliation du Stock,
8341This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.,
8342MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8343Reconciliation JSON,Réconciliation JSON,
8344Stock Reconciliation Item,Article de Réconciliation du Stock,
8345Before reconciliation,Avant la réconciliation,
8346Current Serial No,Numéro de série actuel,
8347Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel,
8348Current Amount,Montant Actuel,
8349Quantity Difference,Différence de Quantité,
8350Amount Difference,Différence de Montant,
8351Item Naming By,Nomenclature d'Article Par,
8352Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut,
8353Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles,
8354Sample Retention Warehouse,Entrepôt de stockage des échantillons,
8355Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008357Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l&#39;élément pour nettoyer le code HTML,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif,
8359Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008361Inter Warehouse Transfer Settings,Paramètres de transfert entre entrepôts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008362Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks,
8363Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Batch Identification,Identification par lots,
8365Use Naming Series,Utiliser la série de noms,
8366Naming Series Prefix,Préfix du nom de série,
8367UOM Category,Catégorie d'unité de mesure (UDM),
8368UOM Conversion Detail,Détails de Conversion de l'UDM,
8369Variant Field,Champ de Variante,
8370A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.,
8371Warehouse Detail,Détail de l'Entrepôt,
8372Warehouse Name,Nom de l'Entrepôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Warehouse Contact Info,Info de Contact de l'Entrepôt,
8374PIN,PIN,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008375ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008376Raised By (Email),Créé par (Email),
8377Issue Type,Type de ticket,
8378Issue Split From,Problème divisé de,
8379Service Level,Niveau de service,
8380Response By,Réponse de,
8381Response By Variance,Réponse par variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Ongoing,En cours,
8383Resolution By,Résolution de,
8384Resolution By Variance,Résolution par variance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008385Service Level Agreement Creation,Création d&#39;un contrat de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008386First Responded On,Première Réponse Le,
8387Resolution Details,Détails de la Résolution,
8388Opening Date,Date d'Ouverture,
8389Opening Time,Horaire d'Ouverture,
8390Resolution Date,Date de Résolution,
8391Via Customer Portal,Via le portail client,
8392Support Team,Équipe de Support,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008393Issue Priority,Priorité d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Service Day,Jour de service,
8395Workday,Journée de travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008396Default Priority,Priorité par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Priorities,Les priorités,
8398Support Hours,Heures de Support,
8399Support and Resolution,Support et résolution,
8400Default Service Level Agreement,Contrat de niveau de service par défaut,
8401Entity,Entité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008402Agreement Details,Détails de l&#39;accord,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008403Response and Resolution Time,Temps de réponse et de résolution,
8404Service Level Priority,Priorité de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Resolution Time,Temps de résolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008406Support Search Source,Source de la recherche du support,
8407Source Type,Type de source,
8408Query Route String,Chaîne de caractères du lien de requête,
8409Search Term Param Name,Nom du paramètre de recherche,
8410Response Options,Options de réponse,
8411Response Result Key Path,Chemin de la clé du résultat de réponse,
8412Post Route String,Chaîne de caractères du lien du message,
8413Post Route Key List,Liste de clés du lien du message,
8414Post Title Key,Clé du titre du message,
8415Post Description Key,Clé de description du message,
8416Link Options,Options du lien,
8417Source DocType,DocType source,
8418Result Title Field,Champ du titre du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008419Result Preview Field,Champ d&#39;aperçu du résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008420Result Route Field,Champ du lien du résultat,
8421Service Level Agreements,Accords de Niveau de Service,
8422Track Service Level Agreement,Suivi du contrat de niveau de service,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008423Allow Resetting Service Level Agreement,Autoriser la réinitialisation de l&#39;accord de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008424Close Issue After Days,Nbre de jours avant de fermer le ticket,
8425Auto close Issue after 7 days,Fermer automatiquement le ticket après 7 jours,
8426Support Portal,Portail du support,
8427Get Started Sections,Sections d'aide,
8428Show Latest Forum Posts,Afficher les derniers messages du forum,
8429Forum Posts,Messages du forum,
8430Forum URL,URL du forum,
8431Get Latest Query,Obtenir la dernière requête,
8432Response Key List,Liste des clés de réponse,
8433Post Route Key,Clé du lien du message,
8434Search APIs,API de recherche,
8435SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8436Issue Date,Date d'Émission,
8437Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie,
8438Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC,
8439Resolved By,Résolu Par,
8440Service Address,Adresse du Service,
8441If different than customer address,Si différente de l'adresse du client,
8442Raised By,Créé par,
8443From Company,De la Société,
8444Rename Tool,Outil de Renommage,
8445Utilities,Utilitaires,
8446Type of document to rename.,Type de document à renommer.,
8447File to Rename,Fichier à Renommer,
8448"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom",
8449Rename Log,Journal des Renommages,
8450SMS Log,Journal des SMS,
8451Sender Name,Nom de l'Expéditeur,
8452Sent On,Envoyé le,
8453No of Requested SMS,Nb de SMS Demandés,
8454Requested Numbers,Numéros Demandés,
8455No of Sent SMS,Nb de SMS Envoyés,
8456Sent To,Envoyé À,
8457Absent Student Report,Rapport des Absences,
8458Assessment Plan Status,Statut du Plan d'Évaluation,
8459Asset Depreciation Ledger,Livre d'Amortissements d'Actifs,
8460Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif,
8461Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage,
8462Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires,
8463Bank Remittance,Virement bancaire,
8464Batch Item Expiry Status,Statut d'Expiration d'Article du Lot,
8465Batch-Wise Balance History,Historique de Balance des Lots,
8466BOM Explorer,Explorateur de nomenclature,
8467BOM Search,Recherche LDM,
8468BOM Stock Calculated,Stock calculé par liste de matériaux (LDM),
8469BOM Variance Report,Rapport de variance par liste de matériaux (LDM),
8470Campaign Efficiency,Efficacité des Campagnes,
8471Cash Flow,Flux de Trésorerie,
8472Completed Work Orders,Ordres de travail terminés,
8473To Produce,À Produire,
8474Produced,Produit,
8475Consolidated Financial Statement,État financier consolidé,
8476Course wise Assessment Report,Rapport d'Évaluation par Cours,
8477Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et Fidélisation des Clients,
8478Customer Credit Balance,Solde de Crédit des Clients,
8479Customer Ledger Summary,Récapitulatif client,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008480Customer-wise Item Price,Prix de l'article par client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008481Customers Without Any Sales Transactions,Clients sans transactions de vente,
8482Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence,
8483Daily Work Summary Replies,Réponses au récapitulatif de travail quotidien,
8484DATEV,DATEV,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008485Delayed Item Report,Rapport d&#39;élément retardé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008486Delayed Order Report,Rapport de commande retardé,
8487Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer,
8488Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008489Electronic Invoice Register,Registre de facture électronique,
8490Employee Advance Summary,Récapitulatif des avances versées aux employés,
8491Employee Billing Summary,Récapitulatif de facturation des employés,
8492Employee Birthday,Anniversaire de l'Employé,
8493Employee Information,Renseignements sur l'Employé,
8494Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé,
8495Employee Leave Balance Summary,Sommaire du solde des congés des employés,
8496Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié,
8497Eway Bill,Facture Eway,
8498Expiring Memberships,Adhésions sur le point d'expirer,
8499Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8500Final Assessment Grades,Notes d'évaluation finale,
8501Fixed Asset Register,Registre des immobilisations,
8502Gross and Net Profit Report,Rapport de bénéfice brut et net,
8503GST Itemised Purchase Register,Registre d'Achat Détaillé GST,
8504GST Itemised Sales Register,Registre de Vente Détaillé GST,
8505GST Purchase Register,Registre d'Achat GST,
8506GST Sales Register,Registre de Vente GST,
8507GSTR-1,GSTR-1,
8508GSTR-2,GSTR-2,
8509Hotel Room Occupancy,Occupation de la chambre d'hôtel,
8510HSN-wise-summary of outward supplies,Récapitulatif des fournitures extérieures par code HSN,
8511Inactive Customers,Clients Inactifs,
8512Inactive Sales Items,Articles de vente inactifs,
8513IRS 1099,IRS 1099,
8514Issued Items Against Work Order,Articles émis pour l'ordre de travail,
8515Projected Quantity as Source,Quantité Projetée comme Source,
8516Item Balance (Simple),Solde de l'article (simple),
8517Item Price Stock,Stock et prix de l'article,
8518Item Prices,Prix des Articles,
8519Item Shortage Report,Rapport de Rupture de Stock d'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008520Item Variant Details,Détails de la variante de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008521Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article,
8522Item-wise Purchase History,Historique d'Achats par Article,
8523Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article,
8524Item-wise Sales History,Historique des Ventes par Article,
8525Item-wise Sales Register,Registre des Ventes par Article,
8526Items To Be Requested,Articles À Demander,
8527Reserved,Réservé,
8528Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article,
8529Lead Details,Détails du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008530Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects,
8531Loan Repayment and Closure,Remboursement et clôture de prêts,
8532Loan Security Status,État de la sécurité du prêt,
8533Lost Opportunity,Occasion perdue,
8534Maintenance Schedules,Échéanciers d'Entretien,
8535Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle,
8537Open Work Orders,Ordres de travail ouverts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Qty to Deliver,Quantité à Livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Patient Appointment Analytics,Analyse des rendez-vous des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Payment Period Based On Invoice Date,Période de Paiement basée sur la Date de la Facture,
8541Pending SO Items For Purchase Request,Articles de Commande Client en Attente Pour la Demande d'Achat,
8542Procurement Tracker,Suivi des achats,
8543Product Bundle Balance,Balance de produit,
8544Production Analytics,Analyse de la Production,
8545Profit and Loss Statement,Compte de Résultat,
8546Profitability Analysis,Analyse de Profitabilité,
8547Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008548Project wise Stock Tracking,Suivi des stocks par projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008549Project wise Stock Tracking ,Suivi des Stocks par Projet,
8550Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Contactés mais non Convertis,
8551Purchase Analytics,Analyses des Achats,
8552Purchase Invoice Trends,Tendances des Factures d'Achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Qty to Receive,Quantité à Recevoir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Received Qty Amount,Quantité reçue Quantité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008555Billed Qty,Quantité facturée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008556Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande,
8557Purchase Receipt Trends,Tendances des Reçus d'Achats,
8558Purchase Register,Registre des Achats,
8559Quotation Trends,Tendances des Devis,
8560Quoted Item Comparison,Comparaison d'Article Soumis,
8561Received Items To Be Billed,Articles Reçus à Facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008562Qty to Order,Quantité à Commander,
8563Requested Items To Be Transferred,Articles Demandés à Transférer,
8564Qty to Transfer,Qté à Transférer,
8565Salary Register,Registre du Salaire,
8566Sales Analytics,Analyse des Ventes,
8567Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente,
8568Sales Order Trends,Tendances des Commandes Client,
8569Sales Partner Commission Summary,Résumé de la commission partenaire,
8570Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variance cible du partenaire commercial basée sur le groupe de postes,
8571Sales Partner Transaction Summary,Récapitulatif des transactions du partenaire commercial,
8572Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008573Invoiced Amount (Exclusive Tax),Montant facturé (taxe exclusive),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008574Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission,
8575Sales Payment Summary,Résumé du paiement des ventes,
8576Sales Person Commission Summary,Récapitulatif de la commission des ventes,
8577Sales Person Target Variance Based On Item Group,Écart cible du commercial basé sur le groupe de postes,
8578Sales Person-wise Transaction Summary,Résumé des Transactions par Commerciaux,
8579Sales Register,Registre des Ventes,
8580Serial No Service Contract Expiry,Expiration du Contrat de Service du N° de Série,
8581Serial No Status,Statut du N° de Série,
8582Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série,
8583Stock Ageing,Viellissement du Stock,
8584Stock and Account Value Comparison,Comparaison de la valeur des actions et des comptes,
8585Stock Projected Qty,Qté de Stock Projeté,
8586Student and Guardian Contact Details,Détails des Contacts Étudiant et Tuteur,
8587Student Batch-Wise Attendance,Présence par Lots d'Étudiants,
8588Student Fee Collection,Frais de Scolarité,
8589Student Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle des Étudiants,
8590Subcontracted Item To Be Received,Article sous-traité à recevoir,
8591Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Matières premières sous-traitées à transférer,
8592Supplier Ledger Summary,Récapitulatif du grand livre des fournisseurs,
8593Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse des Ventes par Fournisseur,
8594Support Hour Distribution,Répartition des Heures de Support,
8595TDS Computation Summary,Résumé des calculs TDS,
8596TDS Payable Monthly,TDS Payable Monthly,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008597Territory Target Variance Based On Item Group,Écart de cible de territoire basé sur un groupe d&#39;articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Territory-wise Sales,Ventes par territoire,
8599Total Stock Summary,Récapitulatif de l'Inventaire Total,
8600Trial Balance,Balance Générale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008601Trial Balance (Simple),Balance d&#39;essai (simple),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire,
8603Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée,
8604Warehouse wise Item Balance Age and Value,Balance des articles par entrepôt,
8605Work Order Stock Report,Rapport de stock d'ordre de travail,
8606Work Orders in Progress,Ordres de travail en cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008607Validation Error,erreur de validation,
8608Automatically Process Deferred Accounting Entry,Traiter automatiquement l&#39;écriture comptable différée,
8609Bank Clearance,Liquidation bancaire,
8610Bank Clearance Detail,Détail de l&#39;apurement bancaire,
8611Update Cost Center Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du centre de coûts,
8612Journal Entry Template,Modèle d&#39;entrée de journal,
8613Template Title,Titre du modèle,
8614Journal Entry Type,Type d&#39;écriture au journal,
8615Journal Entry Template Account,Compte de modèle d&#39;écriture au journal,
8616Process Deferred Accounting,Traitement de la comptabilité différée,
8617Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,La saisie manuelle ne peut pas être créée! Désactivez la saisie automatique pour la comptabilité différée dans les paramètres des comptes et réessayez,
8618End date cannot be before start date,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début,
8619Total Counts Targeted,Nombre total ciblé,
8620Total Counts Completed,Nombre total de comptes terminés,
8621Counts Targeted: {0},Nombre ciblé: {0},
8622Payment Account is mandatory,Le compte de paiement est obligatoire,
8623"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si coché, le montant total sera déduit du revenu imposable avant le calcul de l&#39;impôt sur le revenu sans aucune déclaration ou soumission de preuve.",
8624Disbursement Details,Détails des décaissements,
8625Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel,
8626Select warehouse for material requests,Sélectionnez l&#39;entrepôt pour les demandes de matériel,
8627Transfer Materials For Warehouse {0},Transférer des matériaux pour l&#39;entrepôt {0},
8628Production Plan Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel du plan de production,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008629Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments.,
8630Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles.,
8631Show Cancelled Entries,Afficher les entrées annulées,
8632Backdated Stock Entry,Entrée de stock antidatée,
8633Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l&#39;entreprise.,
8634{} Assets created for {},{} Éléments créés pour {},
8635{0} Number {1} is already used in {2} {3},Le {0} numéro {1} est déjà utilisé dans {2} {3},
8636Update Bank Clearance Dates,Mettre à jour les dates de liquidation bancaire,
8637Healthcare Practitioner: ,Praticien de la santé:,
8638Lab Test Conducted: ,Test en laboratoire effectué:,
8639Lab Test Event: ,Événement de test en laboratoire:,
8640Lab Test Result: ,Résultat du test de laboratoire:,
8641Clinical Procedure conducted: ,Procédure clinique menée:,
8642Therapy Session Charges: {0},Frais de session de thérapie: {0},
8643Therapy: ,Thérapie:,
8644Therapy Plan: ,Plan de thérapie:,
8645Total Counts Targeted: ,Nombre total ciblé:,
8646Total Counts Completed: ,Nombre total de dénombrements effectués:,
8647Andaman and Nicobar Islands,Îles Andaman et Nicobar,
8648Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8649Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8650Assam,Assam,
8651Bihar,Bihar,
8652Chandigarh,Chandigarh,
8653Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8654Dadra and Nagar Haveli,Dadra et Nagar Haveli,
8655Daman and Diu,Daman et Diu,
8656Delhi,Delhi,
8657Goa,Goa,
8658Gujarat,Gujarat,
8659Haryana,Haryana,
8660Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8661Jammu and Kashmir,Jammu et Cachemire,
8662Jharkhand,Jharkhand,
8663Karnataka,Karnataka,
8664Kerala,Kerala,
8665Lakshadweep Islands,Îles Lakshadweep,
8666Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8667Maharashtra,Maharashtra,
8668Manipur,Manipur,
8669Meghalaya,Meghalaya,
8670Mizoram,Mizoram,
8671Nagaland,Nagaland,
8672Odisha,Odisha,
8673Other Territory,Autre territoire,
8674Pondicherry,Pondichéry,
8675Punjab,Punjab,
8676Rajasthan,Rajasthan,
8677Sikkim,Sikkim,
8678Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8679Telangana,Telangana,
8680Tripura,Tripura,
8681Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8682Uttarakhand,Uttarakhand,
8683West Bengal,Bengale-Occidental,
8684Is Mandatory,Est obligatoire,
8685Published on,Publié le,
8686Service Received But Not Billed,Service reçu mais non facturé,
8687Deferred Accounting Settings,Paramètres de comptabilité différée,
8688Book Deferred Entries Based On,Enregistrer les entrées différées en fonction de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008689Days,Journées,
8690Months,Mois,
8691Book Deferred Entries Via Journal Entry,Enregistrer les écritures différées via l&#39;écriture au journal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008692Submit Journal Entries,Soumettre les entrées de journal,
8693If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si cette case n&#39;est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement",
8694Enable Distributed Cost Center,Activer le centre de coûts distribués,
8695Distributed Cost Center,Centre de coûts distribués,
8696Dunning,Relance,
8697DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. AA.-,
8698Overdue Days,Jours en retard,
8699Dunning Type,Type de relance,
8700Dunning Fee,Frais de relance,
8701Dunning Amount,Montant de relance,
8702Resolved,Résolu,
8703Unresolved,Non résolu,
8704Printing Setting,Paramètres d&#39;impression,
8705Body Text,Le corps du texte,
8706Closing Text,Texte de clôture,
8707Resolve,Résoudre,
8708Dunning Letter Text,Texte de la lettre de relance,
8709Is Default Language,Est la langue par défaut,
8710Letter or Email Body Text,Texte du corps de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8711Letter or Email Closing Text,Texte de clôture de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8712Body and Closing Text Help,Aide sur le corps et le texte de clôture,
8713Overdue Interval,Intervalle en retard,
8714Dunning Letter,Lettre de relance,
8715"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Cette section permet à l&#39;utilisateur de définir le corps et le texte de clôture de la lettre de relance pour le type de relance en fonction de la langue, qui peut être utilisée dans l&#39;impression.",
8716Reference Detail No,Détail de référence Non,
8717Custom Remarks,Remarques personnalisées,
8718Please select a Company first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner une entreprise.,
8719"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l&#39;un des suivants: Commande client, facture client, écriture de journal ou relance",
8720POS Closing Entry,Inscription de clôture PDV,
8721POS Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture de PDV,
8722POS Transactions,Transactions POS,
8723POS Closing Entry Detail,Détail de l&#39;entrée de clôture du PDV,
8724Opening Amount,Montant d&#39;ouverture,
8725Closing Amount,Montant de clôture,
8726POS Closing Entry Taxes,Taxes d&#39;entrée à la clôture du PDV,
8727POS Invoice,Facture PDV,
8728ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8729Consolidated Sales Invoice,Facture de vente consolidée,
8730Return Against POS Invoice,Retour contre facture PDV,
8731Consolidated,Consolidée,
8732POS Invoice Item,Article de facture PDV,
8733POS Invoice Merge Log,Journal de fusion des factures PDV,
8734POS Invoices,Factures PDV,
8735Consolidated Credit Note,Note de crédit consolidée,
8736POS Invoice Reference,Référence de facture PDV,
8737Set Posting Date,Définir la date de publication,
8738Opening Balance Details,Détails du solde d&#39;ouverture,
8739POS Opening Entry Detail,Détail de l&#39;entrée d&#39;ouverture du PDV,
8740POS Payment Method,Mode de paiement POS,
8741Payment Methods,méthodes de payement,
8742Process Statement Of Accounts,Traiter l&#39;état des comptes,
8743General Ledger Filters,Filtres du grand livre,
8744Customers,Les clients,
8745Select Customers By,Sélectionner les clients par,
8746Fetch Customers,Récupérer des clients,
8747Send To Primary Contact,Envoyer au contact principal,
8748Print Preferences,Préférences d&#39;impression,
8749Include Ageing Summary,Inclure le résumé du vieillissement,
8750Enable Auto Email,Activer la messagerie automatique,
8751Filter Duration (Months),Durée du filtre (mois),
8752CC To,CC à,
8753Help Text,Texte d&#39;aide,
8754Emails Queued,E-mails en file d&#39;attente,
8755Process Statement Of Accounts Customer,Traiter le relevé des comptes client,
8756Billing Email,E-mail de facturation,
8757Primary Contact Email,Adresse e-mail du contact principal,
8758PSOA Cost Center,Centre de coûts PSOA,
8759PSOA Project,Projet PSOA,
8760ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8761Supplier GSTIN,Fournisseur GSTIN,
8762Place of Supply,Lieu de fourniture,
8763Select Billing Address,Selectionner l&#39;adresse de facturation,
8764GST Details,Détails de la TPS,
8765GST Category,Catégorie de la TPS,
8766Registered Regular,Régulier inscrit,
8767Registered Composition,Composition enregistrée,
8768Unregistered,Non enregistré,
8769SEZ,SEZ,
8770Overseas,Étranger,
8771UIN Holders,Détenteurs d&#39;UIN,
8772With Payment of Tax,Avec paiement de la taxe,
8773Without Payment of Tax,Sans paiement de taxe,
8774Invoice Copy,Copie facture,
8775Original for Recipient,Original pour le destinataire,
8776Duplicate for Transporter,Dupliquer pour le transporteur,
8777Duplicate for Supplier,Dupliquer pour le fournisseur,
8778Triplicate for Supplier,Triplicata pour le fournisseur,
8779Reverse Charge,Charge inverse,
8780Y,Oui,
8781N,N,
8782E-commerce GSTIN,Commerce électronique GSTIN,
8783Reason For Issuing document,Raison de l&#39;émission du document,
878401-Sales Return,01-Retour des ventes,
878502-Post Sale Discount,02-Remise après vente,
878603-Deficiency in services,03-Insuffisance des services,
878704-Correction in Invoice,04-Correction dans la facture,
878805-Change in POS,05-Changement de POS,
878906-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisation de l&#39;évaluation provisoire,
879007-Others,07-Autres,
8791Eligibility For ITC,Admissibilité à l&#39;ITC,
8792Input Service Distributor,Distributeur de services d&#39;entrée,
8793Import Of Service,Importation de service,
8794Import Of Capital Goods,Importation de biens d&#39;équipement,
8795Ineligible,Inéligible,
8796All Other ITC,Tous les autres ITC,
8797Availed ITC Integrated Tax,Taxe intégrée ITC disponible,
8798Availed ITC Central Tax,Taxe centrale ITC disponible,
8799Availed ITC State/UT Tax,État ITC / taxe UT disponibles,
8800Availed ITC Cess,Cess ITC disponible,
8801Is Nil Rated or Exempted,Est nul ou exempté,
8802Is Non GST,Est non TPS,
8803ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8804E-Way Bill No.,Facture E-Way No.,
8805Is Consolidated,Est consolidé,
8806Billing Address GSTIN,Adresse de facturation GSTIN,
8807Customer GSTIN,Client GSTIN,
8808GST Transporter ID,ID de transporteur GST,
8809Distance (in km),Distance (en km),
8810Road,Route,
8811Air,Air,
8812Rail,Rail,
8813Ship,Navire,
8814GST Vehicle Type,Type de véhicule TPS,
8815Over Dimensional Cargo (ODC),Cargaison surdimensionnée (ODC),
8816Consumer,Consommateur,
8817Deemed Export,Exportation réputée,
8818Port Code,Code de port,
8819 Shipping Bill Number,Numéro de facture d&#39;expédition,
8820Shipping Bill Date,Date de la facture d&#39;expédition,
8821Subscription End Date,Date de fin d&#39;abonnement,
8822Follow Calendar Months,Suivez les mois civils,
8823If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si cette case est cochée, les nouvelles factures suivantes seront créées aux dates de début du mois civil et du trimestre, quelle que soit la date de début de facture actuelle",
8824Generate New Invoices Past Due Date,Générer de nouvelles factures en retard,
8825New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"De nouvelles factures seront générées selon le calendrier, même si les factures actuelles sont impayées ou en retard",
8826Document Type ,Type de document,
8827Subscription Price Based On,Prix d&#39;abonnement basé sur,
8828Fixed Rate,Taux fixe,
8829Based On Price List,Basé sur la liste de prix,
8830Monthly Rate,Tarif mensuel,
8831Cancel Subscription After Grace Period,Annuler l&#39;abonnement après la période de grâce,
8832Source State,État source,
8833Is Inter State,Est Inter State,
8834Purchase Details,Détails d&#39;achat,
8835Depreciation Posting Date,Date comptable de l&#39;amortissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008836"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Par défaut, le nom du fournisseur est défini selon le nom du fournisseur saisi. Si vous souhaitez que les fournisseurs soient nommés par un",
8837 choose the 'Naming Series' option.,choisissez l&#39;option &#39;Naming Series&#39;.,
8838Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction d&#39;achat. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
8839"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat ou un reçu sans créer d&#39;abord un bon de commande. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture d&#39;achat sans bon de commande» dans la fiche fournisseur.",
8840"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat sans créer d&#39;abord un reçu d&#39;achat. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case &quot;Autoriser la création de facture d&#39;achat sans reçu d&#39;achat&quot; dans la fiche fournisseur.",
8841Quantity & Stock,Quantité et stock,
8842Call Details,Détails de l&#39;appel,
8843Authorised By,Autorisé par,
8844Signee (Company),Signee (société),
8845Signed By (Company),Signé par (entreprise),
8846First Response Time,Temps de première réponse,
8847Request For Quotation,Demande de devis,
8848Opportunity Lost Reason Detail,Détail de la raison perdue de l&#39;opportunité,
8849Access Token Secret,Access Token Secret,
8850Add to Topics,Ajouter aux sujets,
8851...Adding Article to Topics,... Ajout d&#39;un article aux sujets,
8852Add Article to Topics,Ajouter un article aux sujets,
8853This article is already added to the existing topics,Cet article est déjà ajouté aux sujets existants,
8854Add to Programs,Ajouter aux programmes,
8855Programs,Programmes,
8856...Adding Course to Programs,... Ajout de cours aux programmes,
8857Add Course to Programs,Ajouter un cours aux programmes,
8858This course is already added to the existing programs,Ce cours est déjà ajouté aux programmes existants,
8859Learning Management System Settings,Paramètres du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8860Enable Learning Management System,Activer le système de gestion de l&#39;apprentissage,
8861Learning Management System Title,Titre du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8862...Adding Quiz to Topics,... Ajout de quiz aux sujets,
8863Add Quiz to Topics,Ajouter un questionnaire aux sujets,
8864This quiz is already added to the existing topics,Ce quiz est déjà ajouté aux sujets existants,
8865Enable Admission Application,Activer l&#39;application d&#39;admission,
8866EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8867Marking attendance,Marquage de la présence,
8868Add Guardians to Email Group,Ajouter des tuteurs légaux au groupe de messagerie,
8869Attendance Based On,Présence basée sur,
8870Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Cochez cette case pour marquer l&#39;étudiant comme présent au cas où l&#39;étudiant ne fréquenterait pas l&#39;institut pour participer ou représenter l&#39;institut dans tous les cas.,
8871Add to Courses,Ajouter aux cours,
8872...Adding Topic to Courses,... Ajout d&#39;un sujet aux cours,
8873Add Topic to Courses,Ajouter un sujet aux cours,
8874This topic is already added to the existing courses,Ce sujet est déjà ajouté aux cours existants,
8875"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify n&#39;a pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes, le système considérera le client par défaut pour la commande",
8876The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Les comptes sont définis automatiquement par le système mais confirment ces valeurs par défaut,
8877Default Round Off Account,Compte d&#39;arrondi par défaut,
8878Failed Import Log,Échec du journal d&#39;importation,
8879Fixed Error Log,Journal des erreurs corrigées,
8880Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,La société {0} existe déjà. Continuer écrasera la société et le plan comptable,
8881Meta Data,Méta-données,
8882Unresolve,Annuler la résolution,
8883Create Document,Créer un document,
8884Mark as unresolved,Marquer comme non résolu,
8885TaxJar Settings,Paramètres de TaxJar,
8886Sandbox Mode,Mode bac à sable,
8887Enable Tax Calculation,Activer le calcul de la taxe,
8888Create TaxJar Transaction,Créer une transaction TaxJar,
8889Credentials,Identifiants,
8890Live API Key,Clé API en direct,
8891Sandbox API Key,Clé API Sandbox,
8892Configuration,Configuration,
8893Tax Account Head,Responsable du compte fiscal,
8894Shipping Account Head,Responsable du compte d&#39;expédition,
8895Practitioner Name,Nom du praticien,
8896Enter a name for the Clinical Procedure Template,Entrez un nom pour le modèle de procédure clinique,
8897Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Définissez le code article qui sera utilisé pour facturer la procédure clinique.,
8898Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Sélectionnez un groupe d&#39;articles pour l&#39;article de procédure clinique.,
8899Clinical Procedure Rate,Taux de procédure clinique,
8900Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Cochez cette case si la procédure clinique est facturable et définissez également le tarif.,
8901Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vérifiez ceci si la procédure clinique utilise des consommables. Cliquez sur,
8902 to know more,en savoir plus,
8903"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Vous pouvez également définir le service médical du modèle. Après avoir enregistré le document, un élément sera automatiquement créé pour facturer cette procédure clinique. Vous pouvez ensuite utiliser ce modèle lors de la création de procédures cliniques pour les patients. Les modèles vous évitent de remplir des données redondantes à chaque fois. Vous pouvez également créer des modèles pour d&#39;autres opérations telles que des tests de laboratoire, des séances de thérapie, etc.",
8904Descriptive Test Result,Résultat du test descriptif,
8905Allow Blank,Autoriser le blanc,
8906Descriptive Test Template,Modèle de test descriptif,
8907"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si vous souhaitez suivre la paie et d&#39;autres opérations du SGRH pour un praticien, créez un employé et liez-le ici.",
8908Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Définissez l&#39;horaire du praticien que vous venez de créer. Cela sera utilisé lors de la prise de rendez-vous.,
8909Create a service item for Out Patient Consulting.,Créez un élément de service pour Out Patient Consulting.,
8910"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si ce professionnel de la santé travaille pour le service d&#39;hospitalisation, créez un élément de service pour les visites d&#39;hospitalisation.",
8911Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Définissez les frais de consultation des patients externes pour ce praticien.,
8912"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si ce praticien de la santé travaille également pour le service d&#39;hospitalisation, définissez les frais de visite d&#39;hospitalisation pour ce praticien.",
8913"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si coché, un client sera créé pour chaque patient. Les factures des patients seront créées pour ce client. Vous pouvez également sélectionner un client existant lors de la création d&#39;un patient. Ce champ est coché par défaut.",
8914Collect Registration Fee,Percevoir les frais d&#39;inscription,
8915"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si votre établissement de santé facture les inscriptions de patients, vous pouvez le vérifier et définir les frais d&#39;inscription dans le champ ci-dessous. Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.",
8916Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Cochez cette case pour créer automatiquement une facture de vente chaque fois qu&#39;un rendez-vous est réservé pour un patient.,
8917Healthcare Service Items,Articles de services de santé,
8918"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Vous pouvez créer un élément de service pour les frais de visite pour patients hospitalisés et le définir ici. De même, vous pouvez configurer d&#39;autres éléments de service de santé pour la facturation dans cette section. Cliquez sur",
8919Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurer les comptes par défaut pour l&#39;établissement de santé,
8920"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si vous souhaitez remplacer les paramètres des comptes par défaut et configurer les comptes de revenus et de créances pour les soins de santé, vous pouvez le faire ici.",
8921Out Patient SMS alerts,Alertes SMS du patient,
8922"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si vous souhaitez envoyer une alerte SMS lors de l&#39;inscription du patient, vous pouvez activer cette option. De même, vous pouvez configurer des alertes SMS Out Patient pour d&#39;autres fonctionnalités dans cette section. Cliquez sur",
8923Admission Order Details,Détails de la commande d&#39;admission,
8924Admission Ordered For,Admission commandée pour,
8925Expected Length of Stay,Durée prévue du séjour,
8926Admission Service Unit Type,Type d&#39;unité de service d&#39;admission,
8927Healthcare Practitioner (Primary),Praticien de la santé (primaire),
8928Healthcare Practitioner (Secondary),Praticien de la santé (secondaire),
8929Admission Instruction,Instruction d&#39;admission,
8930Chief Complaint,Plainte principale,
8931Medications,Médicaments,
8932Investigations,Enquêtes,
8933Discharge Detials,Détails de sortie,
8934Discharge Ordered Date,Date de la décharge ordonnée,
8935Discharge Instructions,Instructions de décharge,
8936Follow Up Date,Date de suivi,
8937Discharge Notes,Notes de sortie,
8938Processing Inpatient Discharge,Traitement des congés des patients hospitalisés,
8939Processing Patient Admission,Traitement de l&#39;admission d&#39;un patient,
8940Check-in time cannot be greater than the current time,L&#39;heure d&#39;enregistrement ne peut pas être supérieure à l&#39;heure actuelle,
8941Process Transfer,Transfert de processus,
8942HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8943Expected Result Date,Date de résultat attendue,
8944Expected Result Time,Temps de résultat attendu,
8945Printed on,Imprimé sur,
8946Requesting Practitioner,Praticien demandeur,
8947Requesting Department,Département demandeur,
8948Employee (Lab Technician),Employé (technicien de laboratoire),
8949Lab Technician Name,Nom du technicien de laboratoire,
8950Lab Technician Designation,Désignation de technicien de laboratoire,
8951Compound Test Result,Résultat du test composé,
8952Organism Test Result,Résultat du test d&#39;organisme,
8953Sensitivity Test Result,Résultat du test de sensibilité,
8954Worksheet Print,Impression de feuille de travail,
8955Worksheet Instructions,Instructions sur la feuille de travail,
8956Result Legend Print,Impression de la légende des résultats,
8957Print Position,Position d&#39;impression,
8958Bottom,Bas,
8959Top,Haut,
8960Both,Tous les deux,
8961Result Legend,Légende des résultats,
8962Lab Tests,Tests en laboratoire,
8963No Lab Tests found for the Patient {0},Aucun test de laboratoire trouvé pour le patient {0},
8964"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","N&#39;a pas envoyé de SMS, numéro de portable du patient ou contenu de message manquant.",
8965No Lab Tests created,Aucun test de laboratoire créé,
8966Creating Lab Tests...,Création de tests de laboratoire ...,
8967Lab Test Group Template,Modèle de groupe de test de laboratoire,
8968Add New Line,Ajouter une nouvelle ligne,
8969Secondary UOM,UdM secondaire,
8970"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>Unique</b> : résultats qui ne nécessitent qu&#39;une seule entrée.<br> <b>Composé</b> : résultats qui nécessitent plusieurs entrées d&#39;événement.<br> <b>Descriptif</b> : tests qui ont plusieurs composants de résultat avec saisie manuelle des résultats.<br> <b>Groupé</b> : modèles de test qui sont un groupe d&#39;autres modèles de test.<br> <b>Aucun résultat</b> : les tests sans résultats peuvent être commandés et facturés mais aucun test de laboratoire ne sera créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés,
8971"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si elle n&#39;est pas cochée, l&#39;article ne sera pas disponible dans les factures de vente pour la facturation mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.",
8972Description ,La description,
8973Descriptive Test,Test descriptif,
8974Group Tests,Tests de groupe,
8975Instructions to be printed on the worksheet,Instructions à imprimer sur la feuille de travail,
8976"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Les informations permettant d&#39;interpréter facilement le rapport de test seront imprimées dans le cadre du résultat du test de laboratoire.,
8977Normal Test Result,Résultat de test normal,
8978Secondary UOM Result,Résultat UdM secondaire,
8979Italic,Italique,
8980Underline,Souligner,
8981Organism,Organisme,
8982Organism Test Item,Élément de test d&#39;organisme,
8983Colony Population,Population de la colonie,
8984Colony UOM,UdM de colonie,
8985Tobacco Consumption (Past),Consommation de tabac (passé),
8986Tobacco Consumption (Present),Consommation de tabac (actuelle),
8987Alcohol Consumption (Past),Consommation d&#39;alcool (passé),
8988Alcohol Consumption (Present),Consommation d&#39;alcool (présent),
8989Billing Item,Élément de facturation,
8990Medical Codes,Codes médicaux,
8991Clinical Procedures,Procédures cliniques,
8992Order Admission,Admission de la commande,
8993Scheduling Patient Admission,Planification de l&#39;admission des patients,
8994Order Discharge,Décharge de la commande,
8995Sample Details,Détails de l&#39;échantillon,
8996Collected On,Collecté le,
8997No. of prints,Nombre d&#39;impressions,
8998Number of prints required for labelling the samples,Nombre d&#39;impressions nécessaires pour l&#39;étiquetage des échantillons,
8999HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9000In Time,À l&#39;heure,
9001Out Time,Temps de sortie,
9002Payroll Cost Center,Centre de coûts de la paie,
9003Approvers,Approbateurs,
9004The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Le premier approbateur de la liste sera défini comme approbateur par défaut.,
9005Shift Request Approver,Approbateur de demande de quart,
9006PAN Number,Numéro PAN,
9007Provident Fund Account,Compte de prévoyance,
9008MICR Code,Code MICR,
9009Repay unclaimed amount from salary,Rembourser le montant non réclamé sur le salaire,
9010Deduction from salary,Déduction du salaire,
9011Expired Leaves,Feuilles expirées,
9012Reference No,Numéro de référence,
9013Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Le pourcentage de coupe de cheveux est la différence en pourcentage entre la valeur marchande de la garantie de prêt et la valeur attribuée à cette garantie de prêt lorsqu&#39;elle est utilisée comme garantie pour ce prêt.,
9014Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Le ratio prêt / valeur exprime le rapport entre le montant du prêt et la valeur de la garantie mise en gage. Un déficit de garantie de prêt sera déclenché si celui-ci tombe en dessous de la valeur spécifiée pour un prêt,
9015If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si cette case n&#39;est pas cochée, le prêt par défaut sera considéré comme un prêt à vue",
9016This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ce compte est utilisé pour enregistrer les remboursements de prêts de l&#39;emprunteur et également pour décaisser les prêts à l&#39;emprunteur,
9017This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ce compte est un compte de capital qui est utilisé pour allouer du capital au compte de décaissement du prêt,
9018This account will be used for booking loan interest accruals,Ce compte sera utilisé pour la réservation des intérêts courus sur les prêts,
9019This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ce compte sera utilisé pour les pénalités de réservation imposées en raison de retards de remboursement,
9020Variant BOM,Variante de nomenclature,
9021Template Item,Élément de modèle,
9022Select template item,Sélectionnez l&#39;élément de modèle,
9023Select variant item code for the template item {0},Sélectionnez le code d&#39;article de variante pour l&#39;article de modèle {0},
9024Downtime Entry,Entrée de temps d&#39;arrêt,
9025DT-,DT-,
9026Workstation / Machine,Poste de travail / machine,
9027Operator,Opérateur,
9028In Mins,En quelques minutes,
9029Downtime Reason,Raison du temps d&#39;arrêt,
9030Stop Reason,Arrêter la raison,
9031Excessive machine set up time,Temps de configuration de la machine excessif,
9032Unplanned machine maintenance,Maintenance non planifiée de la machine,
9033On-machine press checks,Contrôles de presse sur machine,
9034Machine operator errors,Erreurs de l&#39;opérateur de la machine,
9035Machine malfunction,Dysfonctionnement de la machine,
9036Electricity down,Électricité en baisse,
9037Operation Row Number,Numéro de ligne d&#39;opération,
9038Operation {0} added multiple times in the work order {1},Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l&#39;ordre de travail {1},
9039"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si coché, plusieurs articles peuvent être utilisés pour un seul ordre de travail. Ceci est utile si un ou plusieurs produits chronophages sont en cours de fabrication.",
9040Backflush Raw Materials,Matières premières de backflush,
9041"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","L&#39;entrée de stock de type «Fabrication» est connue sous le nom de post-consommation. Les matières premières consommées pour fabriquer des produits finis sont connues sous le nom de rétro-consommation.<br><br> Lors de la création d&#39;une entrée de fabrication, les articles de matières premières sont rétro-consommés en fonction de la nomenclature de l&#39;article de production. Si vous souhaitez plutôt que les articles de matières premières soient postconsommés en fonction de l&#39;entrée de transfert de matières effectuée par rapport à cet ordre de travail, vous pouvez la définir dans ce champ.",
9042Work In Progress Warehouse,Entrepôt de travaux en cours,
9043This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt de travaux en cours des bons de travail.,
9044Finished Goods Warehouse,Entrepôt de produits finis,
9045This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt cible de l&#39;ordre de travail.,
9046"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si coché, le coût de la nomenclature sera automatiquement mis à jour en fonction du taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d&#39;achat des matières premières.",
9047Source Warehouses (Optional),Entrepôts d&#39;origine (facultatif),
9048"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Le système ramassera les matériaux dans les entrepôts sélectionnés. S&#39;il n&#39;est pas spécifié, le système créera une demande de matériel pour l&#39;achat.",
9049Lead Time,Délai de mise en œuvre,
9050PAN Details,Détails PAN,
9051Create Customer,Créer un client,
9052Invoicing,Facturation,
9053Enable Auto Invoicing,Activer la facturation automatique,
9054Send Membership Acknowledgement,Envoyer un accusé de réception,
9055Send Invoice with Email,Envoyer une facture avec e-mail,
9056Membership Print Format,Format d&#39;impression des membres,
9057Invoice Print Format,Format d&#39;impression de la facture,
9058Revoke <Key></Key>,Révoquer&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9059You can learn more about memberships in the manual. ,Vous pouvez en savoir plus sur les adhésions dans le manuel.,
9060ERPNext Docs,Documentation ERPNext,
9061Regenerate Webhook Secret,Régénérer le secret Webhook,
9062Generate Webhook Secret,Générer un secret Webhook,
9063Copy Webhook URL,Copier l&#39;URL du Webhook,
9064Linked Item,Élément lié,
9065Is Recurring,Est récurrent,
9066HRA Exemption,Exemption HRA,
9067Monthly House Rent,Loyer mensuel de la maison,
9068Rented in Metro City,Loué à Metro City,
9069HRA as per Salary Structure,HRA selon la structure salariale,
9070Annual HRA Exemption,Exemption annuelle HRA,
9071Monthly HRA Exemption,Exemption mensuelle HRA,
9072House Rent Payment Amount,Montant du paiement du loyer de la maison,
9073Rented From Date,Loué à partir de la date,
9074Rented To Date,Loué à ce jour,
9075Monthly Eligible Amount,Montant mensuel admissible,
9076Total Eligible HRA Exemption,Exemption HRA totale éligible,
9077Validating Employee Attendance...,Validation de la présence des employés ...,
9078Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Soumettre des fiches de salaire et créer une écriture au journal ...,
9079Calculate Payroll Working Days Based On,Calculer les jours ouvrables de paie en fonction de,
9080Consider Unmarked Attendance As,Considérez la participation non marquée comme,
9081Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraction du salaire journalier pour une demi-journée,
9082Component Type,Type de composant,
9083Provident Fund,Fonds de prévoyance,
9084Additional Provident Fund,Fonds de prévoyance supplémentaire,
9085Provident Fund Loan,Prêt de fonds de prévoyance,
9086Professional Tax,Taxe professionnelle,
9087Is Income Tax Component,Est un élément de l&#39;impôt sur le revenu,
9088Component properties and references ,Propriétés et références des composants,
9089Additional Salary ,Salaire supplémentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009090Unmarked days,Jours non marqués,
9091Absent Days,Jours d&#39;absence,
9092Conditions and Formula variable and example,Conditions et variable de formule et exemple,
9093Feedback By,Commentaires de,
9094MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. JJ.-,
9095Manufacturing Section,Section de fabrication,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009096"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Par défaut, le nom du client est défini selon le nom complet entré. Si vous souhaitez que les clients soient nommés par un",
9097Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction de vente. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
9098"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée sur «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture client ou un bon de livraison sans créer d&#39;abord une commande client. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en activant la case à cocher «Autoriser la création de facture client sans commande client» dans la fiche Client.",
9099"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture de vente sans créer d&#39;abord un bon de livraison. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture de vente sans bon de livraison» dans la fiche Client.",
9100Default Warehouse for Sales Return,Entrepôt par défaut pour le retour des ventes,
9101Default In Transit Warehouse,Par défaut dans l&#39;entrepôt de transit,
9102Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activer l&#39;inventaire perpétuel pour les articles hors stock,
9103HRA Settings,Paramètres HRA,
9104Basic Component,Composant de base,
9105HRA Component,Composant HRA,
9106Arrear Component,Composante d&#39;arriéré,
9107Please enter the company name to confirm,Veuillez saisir le nom de l&#39;entreprise pour confirmer,
9108Quotation Lost Reason Detail,Détail du motif perdu du devis,
9109Enable Variants,Activer les variantes,
9110Save Quotations as Draft,Enregistrer les devis comme brouillon,
9111MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9112Please Select a Customer,Veuillez sélectionner un client,
9113Against Delivery Note Item,Contre l&#39;article du bon de livraison,
9114Is Non GST ,Est non TPS,
9115Image Description,Description de l&#39;image,
9116Transfer Status,Statut de transfert,
9117MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9118Track this Purchase Receipt against any Project,Suivre ce reçu d&#39;achat par rapport à n&#39;importe quel projet,
9119Please Select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur,
9120Add to Transit,Ajouter à Transit,
9121Set Basic Rate Manually,Définir manuellement le taux de base,
9122"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Par défaut, le nom de l&#39;article est défini selon le code d&#39;article entré. Si vous souhaitez que les éléments soient nommés par un",
9123Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Définissez un entrepôt par défaut pour les mouvements de stock. Ce sera récupéré dans l&#39;entrepôt par défaut dans la base d&#39;articles.,
9124"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Cela permettra aux articles en stock d&#39;être affichés avec des valeurs négatives. L&#39;utilisation de cette option dépend de votre cas d&#39;utilisation. Lorsque cette option n&#39;est pas cochée, le système avertit avant d&#39;entraver une transaction entraînant un stock négatif.",
9125Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Choisissez entre les méthodes d&#39;évaluation FIFO et moyenne mobile. Cliquez sur,
9126 to know more about them.,pour en savoir plus sur eux.,
9127Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Affichez le champ &quot;Scanner le code-barres&quot; au-dessus de chaque table enfant pour insérer facilement des éléments.,
9128"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Les numéros de série pour le stock seront définis automatiquement en fonction des articles saisis en fonction du premier entré, premier sorti dans les transactions telles que les factures d&#39;achat / vente, les bons de livraison, etc.",
9129"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si ce champ est vide, le compte d&#39;entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera pris en compte dans les transactions",
9130Service Level Agreement Details,Détails de l&#39;accord de niveau de service,
9131Service Level Agreement Status,Statut de l&#39;accord de niveau de service,
9132On Hold Since,En attente depuis,
9133Total Hold Time,Temps de maintien total,
9134Response Details,Détails de la réponse,
9135Average Response Time,Temps de réponse moyen,
9136User Resolution Time,Temps de résolution utilisateur,
9137SLA is on hold since {0},SLA est en attente depuis le {0},
9138Pause SLA On Status,Mettre en veille le statut SLA activé,
9139Pause SLA On,Suspendre le SLA sur,
9140Greetings Section,Section salutations,
9141Greeting Title,Titre du message d&#39;accueil,
9142Greeting Subtitle,Sous-titre de bienvenue,
9143Youtube ID,Identifiant Youtube,
9144Youtube Statistics,Statistiques Youtube,
9145Views,Vues,
9146Dislikes,N&#39;aime pas,
9147Video Settings,Paramètres vidéo,
9148Enable YouTube Tracking,Activer le suivi YouTube,
914930 mins,30 min,
91501 hr,1 heure,
91516 hrs,6 heures,
9152Patient Progress,Progression du patient,
9153Targetted,Ciblé,
9154Score Obtained,Score obtenu,
9155Sessions,Séances,
9156Average Score,Score moyen,
9157Select Assessment Template,Sélectionnez un modèle d&#39;évaluation,
9158 out of ,hors de,
9159Select Assessment Parameter,Sélectionnez le paramètre d&#39;évaluation,
9160Gender: ,Le genre:,
9161Contact: ,Contact:,
9162Total Therapy Sessions: ,Total des séances de thérapie:,
9163Monthly Therapy Sessions: ,Sessions de thérapie mensuelles:,
9164Patient Profile,Profil du patient,
9165Point Of Sale,Point de vente,
9166Email sent successfully.,E-mail envoyé avec succès.,
9167Search by invoice id or customer name,Recherche par numéro de facture ou nom de client,
9168Invoice Status,État de la facture,
9169Filter by invoice status,Filtrer par statut de facture,
9170Select item group,Sélectionnez un groupe d&#39;articles,
9171No items found. Scan barcode again.,Aucun élément trouvé. Scannez à nouveau le code-barres.,
9172"Search by customer name, phone, email.","Recherche par nom de client, téléphone, e-mail.",
9173Enter discount percentage.,Entrez le pourcentage de remise.,
9174Discount cannot be greater than 100%,La remise ne peut pas être supérieure à 100%,
9175Enter customer's email,Entrez l&#39;e-mail du client,
9176Enter customer's phone number,Entrez le numéro de téléphone du client,
9177Customer contact updated successfully.,Contact client mis à jour avec succès.,
9178Item will be removed since no serial / batch no selected.,L&#39;article sera supprimé car aucun numéro de série / lot sélectionné.,
9179Discount (%),Remise (%),
9180You cannot submit the order without payment.,Vous ne pouvez pas soumettre la commande sans paiement.,
9181You cannot submit empty order.,Vous ne pouvez pas soumettre de commande vide.,
9182To Be Paid,Être payé,
9183Create POS Opening Entry,Créer une entrée d&#39;ouverture de PDV,
9184Please add Mode of payments and opening balance details.,Veuillez ajouter le mode de paiement et les détails du solde d&#39;ouverture.,
9185Toggle Recent Orders,Toggle Commandes récentes,
9186Save as Draft,Enregistrer comme brouillon,
9187You must add atleast one item to save it as draft.,Vous devez ajouter au moins un élément pour l&#39;enregistrer en tant que brouillon.,
9188There was an error saving the document.,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;enregistrement du document.,
9189You must select a customer before adding an item.,Vous devez sélectionner un client avant d&#39;ajouter un article.,
9190Please Select a Company,Veuillez sélectionner une entreprise,
9191Active Leads,Leads actifs,
9192Please Select a Company.,Veuillez sélectionner une entreprise.,
9193BOM Operations Time,Temps de fonctionnement de la nomenclature,
9194BOM ID,ID de nomenclature,
9195BOM Item Code,Code article de la nomenclature,
9196Time (In Mins),Temps (en minutes),
9197Sub-assembly BOM Count,Nombre de nomenclatures de sous-assemblages,
9198View Type,Type de vue,
9199Total Delivered Amount,Montant total livré,
9200Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt,
9201Machine,Machine,
9202Downtime (In Hours),Temps d&#39;arrêt (en heures),
9203Employee Analytics,Analyse des employés,
9204"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;De la date&quot; ne peut pas être supérieur ou égal à &quot;À ce jour&quot;,
9205Exponential Smoothing Forecasting,Prévisions de lissage exponentiel,
9206First Response Time for Issues,Temps de première réponse pour les problèmes,
9207First Response Time for Opportunity,Temps de première réponse pour l&#39;opportunité,
9208Depreciatied Amount,Montant déprécié,
9209Period Based On,Période basée sur,
9210Date Based On,Date basée sur,
9211{0} and {1} are mandatory,{0} et {1} sont obligatoires,
9212Consider Accounting Dimensions,Tenez compte des dimensions comptables,
9213Income Tax Deductions,Déductions d&#39;impôt sur le revenu,
9214Income Tax Component,Composante de l&#39;impôt sur le revenu,
9215Income Tax Amount,Montant de l&#39;impôt sur le revenu,
9216Reserved Quantity for Production,Quantité réservée pour la production,
9217Projected Quantity,Quantité projetée,
9218 Total Sales Amount,Montant total des ventes,
9219Job Card Summary,Résumé de la carte de travail,
9220Id,Id,
9221Time Required (In Mins),Temps requis (en minutes),
9222From Posting Date,À partir de la date de publication,
9223To Posting Date,À la date de publication,
9224No records found,Aucun enregistrement trouvé,
9225Customer/Lead Name,Nom du client / prospect,
9226Unmarked Days,Jours non marqués,
9227Jan,Jan,
9228Feb,fév,
9229Mar,Mar,
9230Apr,avr,
9231Aug,Août,
9232Sep,SEP,
9233Oct,oct,
9234Nov,nov,
9235Dec,déc,
9236Summarized View,Vue résumée,
9237Production Planning Report,Rapport de planification de la production,
9238Order Qty,Quantité de commande,
9239Raw Material Code,Code matière première,
9240Raw Material Name,Nom de la matière première,
9241Allotted Qty,Qté allouée,
9242Expected Arrival Date,Date d&#39;arrivée prévue,
9243Arrival Quantity,Quantité d&#39;arrivée,
9244Raw Material Warehouse,Entrepôt de matières premières,
9245Order By,Commandé par,
9246Include Sub-assembly Raw Materials,Inclure les matières premières de sous-assemblage,
9247Professional Tax Deductions,Déductions fiscales professionnelles,
9248Program wise Fee Collection,Collection de frais par programme,
9249Fees Collected,Frais perçus,
9250Project Summary,Résumé du projet,
9251Total Tasks,Total des tâches,
9252Tasks Completed,Tâches terminées,
9253Tasks Overdue,Tâches en retard,
9254Completion,Achèvement,
9255Provident Fund Deductions,Déductions du fonds de prévoyance,
9256Purchase Order Analysis,Analyse des bons de commande,
9257From and To Dates are required.,Les dates de début et de fin sont obligatoires.,
9258To Date cannot be before From Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
9259Qty to Bill,Qté à facturer,
9260Group by Purchase Order,Regrouper par bon de commande,
9261 Purchase Value,Valeur d&#39;achat,
9262Total Received Amount,Montant total reçu,
9263Quality Inspection Summary,Résumé de l&#39;inspection de la qualité,
9264 Quoted Amount,Montant cité,
9265Lead Time (Days),Délai d&#39;exécution (jours),
9266Include Expired,Inclure expiré,
9267Recruitment Analytics,Analyse de recrutement,
9268Applicant name,Nom du demandeur,
9269Job Offer status,Statut de l&#39;offre d&#39;emploi,
9270On Date,À la date,
9271Requested Items to Order and Receive,Articles demandés à commander et à recevoir,
9272Salary Payments Based On Payment Mode,Paiements de salaire basés sur le mode de paiement,
9273Salary Payments via ECS,Paiements de salaire via ECS,
9274Account No,N ° de compte,
9275IFSC,IFSC,
9276MICR,MICR,
9277Sales Order Analysis,Analyse des commandes clients,
9278Amount Delivered,Montant livré,
9279Delay (in Days),Retard (en jours),
9280Group by Sales Order,Regrouper par commande client,
9281 Sales Value,La valeur des ventes,
9282Stock Qty vs Serial No Count,Quantité de stock vs numéro de série,
9283Serial No Count,Numéro de série,
9284Work Order Summary,Résumé de l&#39;ordre de travail,
9285Produce Qty,Produire la quantité,
9286Lead Time (in mins),Délai d&#39;exécution (en minutes),
9287Charts Based On,Graphiques basés sur,
9288YouTube Interactions,Interactions YouTube,
9289Published Date,date de publication,
9290Barnch,Barnch,
9291Select a Company,Sélectionnez une entreprise,
9292Opportunity {0} created,Opportunité {0} créée,
9293Kindly select the company first,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;entreprise,
9294Please enter From Date and To Date to generate JSON,Veuillez saisir la date de début et la date de fin pour générer du JSON,
9295PF Account,Compte PF,
9296PF Amount,Montant PF,
9297Additional PF,PF supplémentaire,
9298PF Loan,Prêt PF,
9299Download DATEV File,Télécharger le fichier DATEV,
9300Numero has not set in the XML file,Numero n&#39;a pas été défini dans le fichier XML,
9301Inward Supplies(liable to reverse charge),Fournitures entrantes (soumises à l&#39;autoliquidation),
9302This is based on the course schedules of this Instructor,Ceci est basé sur les horaires de cours de cet instructeur,
9303Course and Assessment,Cours et évaluation,
9304Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Le cours {0} a été ajouté à tous les programmes sélectionnés avec succès.,
9305Programs updated,Programmes mis à jour,
9306Program and Course,Programme et cours,
9307{0} or {1} is mandatory,{0} ou {1} est obligatoire,
9308Mandatory Fields,Champs obligatoires,
9309Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} n&#39;appartient pas au groupe d&#39;étudiants {2},
9310Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},L&#39;enregistrement de présence des étudiants {0} existe déjà pour l&#39;étudiant {1},
9311Duplicate Entry,Double entrée,
9312Course and Fee,Cours et frais,
9313Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Non éligible à l&#39;admission dans ce programme selon la date de naissance,
9314Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Le sujet {0} a été ajouté à tous les cours sélectionnés avec succès.,
9315Courses updated,Cours mis à jour,
9316{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a bien été ajouté à tous les sujets sélectionnés.,
9317Topics updated,Sujets mis à jour,
9318Academic Term and Program,Terme académique et programme,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009319Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Veuillez supprimer cet élément et réessayer de le soumettre ou mettre à jour l&#39;heure de publication.,
9320Failed to Authenticate the API key.,Échec de l&#39;authentification de la clé API.,
9321Invalid Credentials,Les informations d&#39;identification invalides,
9322URL can only be a string,L&#39;URL ne peut être qu&#39;une chaîne,
9323"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Voici votre secret de webhook, il ne vous sera montré qu&#39;une seule fois.",
9324The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Le paiement de cette adhésion n&#39;est pas payé. Pour générer une facture, remplissez les détails du paiement",
9325An invoice is already linked to this document,Une facture est déjà liée à ce document,
9326No customer linked to member {},Aucun client associé au membre {},
9327You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Vous devez définir le <b>compte de débit</b> dans les paramètres d&#39;adhésion,
9328You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Vous devez définir la <b>société par défaut</b> pour la facturation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9329You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Vous devez activer <b>Envoyer un e-mail</b> de confirmation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9330Error creating membership entry for {0},Erreur lors de la création de l&#39;entrée d&#39;adhésion pour {0},
9331A customer is already linked to this Member,Un client est déjà lié à ce membre,
9332End Date must not be lesser than Start Date,La date de fin ne doit pas être inférieure à la date de début,
9333Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},L&#39;employé {0} a déjà Active Shift {1}: {2},
9334 from {0},de {0},
9335 to {0},à {0},
9336Please select Employee first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;employé.,
9337Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Veuillez définir {0} pour l&#39;employé ou pour le service: {1},
9338To Date should be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
9339Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Intégration des employés: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9340Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Offre d&#39;emploi: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9341Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les demandes de quart avec le statut «Approuvé» et «Rejeté» peuvent être soumises,
9342Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Affectation d&#39;équipe: {0} créée pour l&#39;employé: {1},
9343You can not request for your Default Shift: {0},Vous ne pouvez pas demander votre quart de travail par défaut: {0},
9344Only Approvers can Approve this Request.,Seuls les approbateurs peuvent approuver cette demande.,
9345Asset Value Analytics,Analyse de la valeur des actifs,
9346Category-wise Asset Value,Valeur de l&#39;actif par catégorie,
9347Total Assets,Actif total,
9348New Assets (This Year),Nouveaux actifs (cette année),
9349Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ligne n ° {}: la date comptable de l&#39;amortissement ne doit pas être égale à la date de disponibilité.,
9350Incorrect Date,Date incorrecte,
9351Invalid Gross Purchase Amount,Montant d&#39;achat brut non valide,
9352There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Il y a une maintenance active ou des réparations sur l&#39;actif. Vous devez les compléter tous avant d&#39;annuler l&#39;élément.,
9353% Complete,% Achevée,
9354Back to Course,Retour aux cours,
9355Finish Topic,Terminer le sujet,
9356Mins,Minutes,
9357by,par,
9358Back to,Retour à,
9359Enrolling...,Inscription ...,
9360You have successfully enrolled for the program ,Vous vous êtes inscrit avec succès au programme,
9361Enrolled,Inscrit,
9362Watch Intro,Regarder l&#39;intro,
9363We're here to help!,Nous sommes là pour vous aider!,
9364Frequently Read Articles,Articles lus fréquemment,
9365Please set a default company address,Veuillez définir une adresse d&#39;entreprise par défaut,
9366{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} n&#39;est pas un état valide! Vérifiez les fautes de frappe ou entrez le code ISO de votre état.,
9367Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;analyse du plan comptable: veuillez vous assurer qu&#39;aucun compte ne porte le même nom,
9368Plaid invalid request error,Erreur de demande non valide pour le plaid,
9369Please check your Plaid client ID and secret values,Veuillez vérifier votre identifiant client Plaid et vos valeurs secrètes,
9370Bank transaction creation error,Erreur de création de transaction bancaire,
9371Unit of Measurement,Unité de mesure,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009372Fiscal Year {0} Does Not Exist,L&#39;exercice budgétaire {0} n&#39;existe pas,
9373Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ligne n ° {0}: l&#39;élément renvoyé {1} n&#39;existe pas dans {2} {3},
9374Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Les frais de type d&#39;évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs,
9375You do not have permissions to {} items in a {}.,Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}.,
9376Insufficient Permissions,Permissions insuffisantes,
9377You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Vous n&#39;êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow.,
9378Expense Account Missing,Compte de dépenses manquant,
9379{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} n&#39;est pas une valeur valide pour l&#39;attribut {1} de l&#39;article {2}.,
9380Invalid Value,Valeur invalide,
9381The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,La valeur {0} est déjà attribuée à un élément existant {1}.,
9382"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pour continuer à modifier cette valeur d&#39;attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d&#39;article.",
9383Edit Not Allowed,Modification non autorisée,
9384Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ligne n ° {0}: l&#39;article {1} est déjà entièrement reçu dans le bon de commande {2},
9385You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Vous ne pouvez pas créer ou annuler des écritures comptables dans la période comptable clôturée {0},
9386POS Invoice should have {} field checked.,Le champ {} doit être coché sur la facture PDV.,
9387Invalid Item,Élément non valide,
9388Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ligne n ° {}: vous ne pouvez pas ajouter de quantités positives dans une facture de retour. Veuillez supprimer l&#39;article {} pour terminer le retour.,
9389The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Le compte de modification sélectionné {} n&#39;appartient pas à l&#39;entreprise {}.,
9390Atleast one invoice has to be selected.,Au moins une facture doit être sélectionnée.,
9391Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Les modes de paiement sont obligatoires. Veuillez ajouter au moins un mode de paiement.,
9392Please select a default mode of payment,Veuillez sélectionner un mode de paiement par défaut,
9393You can only select one mode of payment as default,Vous ne pouvez sélectionner qu&#39;un seul mode de paiement par défaut,
9394Missing Account,Compte manquant,
9395Customers not selected.,Clients non sélectionnés.,
9396Statement of Accounts,Bilan,
9397Ageing Report Based On ,Rapport de vieillissement basé sur,
9398Please enter distributed cost center,Veuillez saisir le centre de coûts distribué,
9399Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Le pourcentage d&#39;allocation totale pour le centre de coûts distribué doit être égal à 100,
9400Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Impossible d&#39;activer le centre de coûts distribué pour un centre de coûts déjà alloué dans un autre centre de coûts distribués,
9401Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Le centre de coûts parent ne peut pas être ajouté au centre de coûts réparti,
9402A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centre de coûts répartis ne peut pas être ajouté dans la table de répartition des centres de coûts répartis.,
9403Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Le centre de coûts avec le centre de coûts distribué activé ne peut pas être converti en groupe,
9404Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Le centre de coûts déjà alloué dans un centre de coûts réparti ne peut pas être converti en groupe,
9405Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La date de début de la période d&#39;essai ne peut pas être postérieure à la date de début de l&#39;abonnement,
9406Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La date de fin de l&#39;abonnement doit être postérieure au {0} selon le plan d&#39;abonnement,
9407Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La date de fin de l&#39;abonnement est obligatoire pour suivre les mois civils,
9408Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ligne n ° {}: la facture PDV {} n&#39;est pas contre le client {},
9409Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ligne n ° {}: La facture PDV {} n&#39;est pas encore envoyée,
9410Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ligne n ° {}: Facture PDV {} a été {},
9411No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9412No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun client trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9413Invalid Period,Période invalide,
9414Selected POS Opening Entry should be open.,L&#39;entrée d&#39;ouverture de PDV sélectionnée doit être ouverte.,
9415Invalid Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture non valide,
9416Please set a Company,Veuillez définir une entreprise,
9417"Sorry, this coupon code's validity has not started","Désolé, la validité de ce code promo n&#39;a pas commencé",
9418"Sorry, this coupon code's validity has expired","Désolé, la validité de ce code promo a expiré",
9419"Sorry, this coupon code is no longer valid","Désolé, ce code promo n&#39;est plus valide",
9420For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pour la condition &quot;Appliquer la règle à l&#39;autre&quot;, le champ {0} est obligatoire",
9421{1} Not in Stock,{1} Pas en stock,
9422Only {0} in Stock for item {1},Uniquement {0} en stock pour l&#39;article {1},
9423Please enter a coupon code,Veuillez saisir un code de coupon,
9424Please enter a valid coupon code,Veuillez saisir un code de coupon valide,
9425Invalid Child Procedure,Procédure enfant non valide,
9426Import Italian Supplier Invoice.,Importer la facture du fournisseur italien.,
9427"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Le taux de valorisation de l&#39;article {0} est requis pour effectuer des écritures comptables pour {1} {2}.,
9428 Here are the options to proceed:,Voici les options pour continuer:,
9429"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si l&#39;article est traité comme un article à taux de valorisation nul dans cette entrée, veuillez activer &quot;Autoriser le taux de valorisation nul&quot; dans le {0} tableau des articles.",
9430"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Sinon, vous pouvez annuler / soumettre cette entrée",
9431 performing either one below:,effectuer l&#39;un ou l&#39;autre ci-dessous:,
9432Create an incoming stock transaction for the Item.,Créez une transaction de stock entrante pour l&#39;article.,
9433Mention Valuation Rate in the Item master.,Mentionnez le taux de valorisation dans la fiche article.,
9434Valuation Rate Missing,Taux de valorisation manquant,
9435Serial Nos Required,Numéros de série requis,
9436Quantity Mismatch,Non-concordance de quantité,
9437"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Veuillez réapprovisionner les articles et mettre à jour la liste de sélection pour continuer. Pour interrompre, annulez la liste de sélection.",
9438Out of Stock,En rupture de stock,
9439{0} units of Item {1} is not available.,{0} unités de l&#39;élément {1} ne sont pas disponibles.,
9440Item for row {0} does not match Material Request,L&#39;élément de la ligne {0} ne correspond pas à la demande de matériel,
9441Warehouse for row {0} does not match Material Request,L&#39;entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas à la demande d&#39;article,
9442Accounting Entry for Service,Écriture comptable pour le service,
9443All items have already been Invoiced/Returned,Tous les articles ont déjà été facturés / retournés,
9444All these items have already been Invoiced/Returned,Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés,
9445Stock Reconciliations,Rapprochements des stocks,
9446Merge not allowed,Fusion non autorisée,
9447The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Les attributs supprimés suivants existent dans les variantes mais pas dans le modèle. Vous pouvez supprimer les variantes ou conserver le ou les attributs dans le modèle.,
9448Variant Items,Articles de variante,
9449Variant Attribute Error,Erreur d&#39;attribut de variante,
9450The serial no {0} does not belong to item {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas à l&#39;article {1},
9451There is no batch found against the {0}: {1},Aucun lot trouvé pour {0}: {1},
9452Completed Operation,Opération terminée,
9453Work Order Analysis,Analyse des bons de travail,
9454Quality Inspection Analysis,Analyse d&#39;inspection de la qualité,
9455Pending Work Order,Ordre de travail en attente,
9456Last Month Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt du mois dernier,
9457Work Order Qty Analysis,Analyse de la quantité des bons de travail,
9458Job Card Analysis,Analyse des cartes de travail,
9459Monthly Total Work Orders,Commandes de travail mensuelles totales,
9460Monthly Completed Work Orders,Bons de travail terminés mensuellement,
9461Ongoing Job Cards,Cartes de travail en cours,
9462Monthly Quality Inspections,Inspections mensuelles de la qualité,
9463(Forecast),(Prévoir),
9464Total Demand (Past Data),Demande totale (données antérieures),
9465Total Forecast (Past Data),Prévisions totales (données antérieures),
9466Total Forecast (Future Data),Prévisions totales (données futures),
9467Based On Document,Basé sur le document,
9468Based On Data ( in years ),Basé sur les données (en années),
9469Smoothing Constant,Constante de lissage,
9470Please fill the Sales Orders table,Veuillez remplir le tableau des commandes client,
9471Sales Orders Required,Commandes client requises,
9472Please fill the Material Requests table,Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel,
9473Material Requests Required,Demandes de matériel requises,
9474Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées.,
9475Items Required,Articles requis,
9476Operation {0} does not belong to the work order {1},L&#39;opération {0} ne fait pas partie de l&#39;ordre de travail {1},
9477Print UOM after Quantity,Imprimer UdM après la quantité,
9478Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Définir le compte {0} par défaut pour l&#39;inventaire permanent pour les articles hors stock,
9479Loan Security {0} added multiple times,Garantie de prêt {0} ajoutée plusieurs fois,
9480Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Les titres de prêt avec un ratio LTV différent ne peuvent pas être mis en gage contre un prêt,
9481Qty or Amount is mandatory for loan security!,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt!,
9482Only submittted unpledge requests can be approved,Seules les demandes de non-engagement soumises peuvent être approuvées,
9483Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Le montant des intérêts ou le capital est obligatoire,
9484Disbursed Amount cannot be greater than {0},Le montant décaissé ne peut pas être supérieur à {0},
9485Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ligne {0}: Garantie de prêt {1} ajoutée plusieurs fois,
9486Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ligne n ° {0}: l&#39;élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l&#39;élément {1} et enregistrer,
9487Credit limit reached for customer {0},Limite de crédit atteinte pour le client {0},
9488Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:,
9489Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du prospect {0}.,
9490Mandatory Missing,Obligatoire manquant,
9491Please set Payroll based on in Payroll settings,Veuillez définir la paie en fonction des paramètres de paie,
9492Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salaire supplémentaire: {0} existe déjà pour le composant de salaire: {1} pour la période {2} et {3},
9493From Date can not be greater than To Date.,La date de début ne peut pas être supérieure à la date.,
9494Payroll date can not be less than employee's joining date.,La date de paie ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9495From date can not be less than employee's joining date.,La date de début ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9496To date can not be greater than employee's relieving date.,"À ce jour, ne peut pas être postérieure à la date de congé de l&#39;employé.",
9497Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La date de paie ne peut pas être postérieure à la date de relève de l&#39;employé.,
9498Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ligne n ° {0}: veuillez saisir la valeur du résultat pour {1},
9499Mandatory Results,Résultats obligatoires,
9500Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Une facture de vente ou une rencontre avec le patient est requise pour créer des tests de laboratoire,
9501Insufficient Data,Données insuffisantes,
9502Lab Test(s) {0} created successfully,Test (s) de laboratoire {0} créé avec succès,
9503Test :,Test:,
9504Sample Collection {0} has been created,La collection d&#39;échantillons {0} a été créée,
9505Normal Range: ,Plage normale:,
9506Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ligne n ° {0}: la date de sortie ne peut pas être inférieure à la date de sortie,
9507"Missing required details, did not create Inpatient Record","Détails requis manquants, n&#39;a pas créé de dossier d&#39;hospitalisation",
9508Unbilled Invoices,Factures non facturées,
9509Standard Selling Rate should be greater than zero.,Le taux de vente standard doit être supérieur à zéro.,
9510Conversion Factor is mandatory,Le facteur de conversion est obligatoire,
9511Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne n ° {0}: le facteur de conversion est obligatoire,
9512Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantité d&#39;échantillon ne peut pas être négative ou 0,
9513Invalid Quantity,Quantité invalide,
9514"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Veuillez définir les valeurs par défaut pour le groupe de clients, le territoire et la liste de prix de vente dans les paramètres de vente",
9515{0} on {1},{0} sur {1},
9516{0} with {1},{0} avec {1},
9517Appointment Confirmation Message Not Sent,Message de confirmation de rendez-vous non envoyé,
9518"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS non envoyé, veuillez vérifier les paramètres SMS",
9519Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé ne peut pas avoir à la fois {0} et {1},
9520Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé doit autoriser au moins un entre {0} et {1},
9521Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Définissez le temps de réponse et le temps de résolution pour la priorité {0} dans la ligne {1}.,
9522Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour la {0} priorité dans la ligne {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution.,
9523{0} is not enabled in {1},{0} n&#39;est pas activé dans {1},
9524Group by Material Request,Regrouper par demande de matériel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009525Email Sent to Supplier {0},E-mail envoyé au fournisseur {0},
9526"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L&#39;accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoriser l&#39;accès, activez-le dans les paramètres du portail.",
9527Supplier Quotation {0} Created,Devis fournisseur {0} créé,
9528Valid till Date cannot be before Transaction Date,La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309529Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l&#39;annulation de la commande,
9530"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expression Python simple, exemple: territoire! = &#39;Tous les territoires&#39;",
9531Sales Contributions and Incentives,Contributions et incitations aux ventes,
9532Sourced by Supplier,Fourni par le fournisseur,
9533Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Le poids total attribué doit être de 100%.<br> C&#39;est {0},
9534Account {0} exists in parent company {1}.,Le compte {0} existe dans la société mère {1}.,
9535"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Pour contourner ce problème, activez «{0}» dans l&#39;entreprise {1}",
9536Invalid condition expression,Expression de condition non valide,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309537Please Select a Company First,Veuillez d&#39;abord sélectionner une entreprise,
9538Please Select Both Company and Party Type First,Veuillez d&#39;abord sélectionner à la fois la société et le type de partie,
9539Provide the invoice portion in percent,Fournissez la partie de la facture en pourcentage,
9540Give number of days according to prior selection,Donnez le nombre de jours selon la sélection préalable,
9541Email Details,Détails de l&#39;e-mail,
9542"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Sélectionnez un message d&#39;accueil pour le destinataire. Par exemple, M., Mme, etc.",
9543Preview Email,Aperçu de l&#39;e-mail,
9544Please select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur,
9545Supplier Lead Time (days),Délai fournisseur (jours),
9546"Home, Work, etc.","Domicile, travail, etc.",
9547Exit Interview Held On,Entretien de sortie tenu le,
9548Condition and formula,Condition et formule,
9549Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table Articles.,
9550Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table Articles.,
9551POS Register,Registre POS,
9552"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Impossible de filtrer en fonction du profil de point de vente, s&#39;il est regroupé par profil de point de vente",
9553"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Impossible de filtrer en fonction du client, s&#39;il est regroupé par client",
9554"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Impossible de filtrer en fonction du caissier, s&#39;il est regroupé par caissier",
9555Payment Method,Mode de paiement,
9556"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Impossible de filtrer en fonction du mode de paiement, s&#39;il est regroupé par mode de paiement",
9557Supplier Quotation Comparison,Comparaison des devis fournisseurs,
9558Price per Unit (Stock UOM),Prix unitaire (Stock UdM),
9559Group by Supplier,Regrouper par fournisseur,
9560Group by Item,Grouper par article,
9561Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,N&#39;oubliez pas de définir {field_label}. Il est requis par {règlement}.,
9562Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de l&#39;année universitaire {0},
9563Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être postérieure à la date de fin du trimestre universitaire {0},
9564Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La date d&#39;inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de la session universitaire {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309565Future Posting Not Allowed,Publication future non autorisée,
9566"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Pour activer la comptabilité des immobilisations en cours,",
9567you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,vous devez sélectionner le compte des travaux d&#39;immobilisations en cours dans le tableau des comptes,
9568You can also set default CWIP account in Company {},Vous pouvez également définir le compte CWIP par défaut dans Entreprise {},
9569The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,La demande de devis est accessible en cliquant sur le bouton suivant,
9570Regards,Cordialement,
9571Please click on the following button to set your new password,Veuillez cliquer sur le bouton suivant pour définir votre nouveau mot de passe,
9572Update Password,Mettre à jour le mot de passe,
9573Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l&#39;article {} est inférieur à son {}. La vente {} doit être au moins {},
9574You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Vous pouvez également désactiver la validation du prix de vente dans {} pour contourner cette validation.,
9575Invalid Selling Price,Prix de vente invalide,
9576Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,L&#39;adresse doit être liée à une entreprise. Veuillez ajouter une ligne pour Entreprise dans le tableau Liens.,
9577Company Not Linked,Entreprise non liée,
9578Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importer un plan comptable à partir de fichiers CSV / Excel,
9579Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer &#39;&#39;,
9580"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Ligne {0}: pour le fournisseur {1}, l&#39;adresse e-mail est obligatoire pour envoyer un e-mail",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309581"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Si activé, le système enregistrera automatiquement les écritures comptables pour l&#39;inventaire",
9582Accounts Frozen Till Date,Comptes gelés jusqu&#39;à la date,
9583Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Les écritures comptables sont gelées jusqu&#39;à cette date. Personne ne peut créer ou modifier des entrées sauf les utilisateurs avec le rôle spécifié ci-dessous,
9584Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rôle autorisé à définir des comptes gelés et à modifier les entrées gelées,
9585Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transactions,
9586"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Le pourcentage que vous êtes autorisé à facturer davantage par rapport au montant commandé. Par exemple, si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer jusqu&#39;à 110 USD.",
9587This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ce rôle est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit,
9588"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Il sera calculé au prorata si les revenus ou les dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier",
9589"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Si cette case n&#39;est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus ou les dépenses différés",
9590Show Inclusive Tax in Print,Afficher la taxe incluse en version imprimée,
9591Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Sélectionnez ceci uniquement si vous avez configuré les documents Cash Flow Mapper,
9592Payment Channel,Canal de paiement,
9593Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Un bon de commande est-il requis pour la création de factures d&#39;achat et de reçus?,
9594Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Un reçu d&#39;achat est-il requis pour la création d&#39;une facture d&#39;achat?,
9595Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d&#39;achat,
9596Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l&#39;ajout d&#39;un article plusieurs fois dans une transaction,
9597Suppliers,Fournisseurs,
9598Send Emails to Suppliers,Envoyer des e-mails aux fournisseurs,
9599Select a Supplier,Sélectionnez un fournisseur,
9600Cannot mark attendance for future dates.,Impossible de marquer la participation pour les dates futures.,
9601Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Voulez-vous mettre à jour la participation?<br> Présent: {0}<br> Absent: {1},
9602Mpesa Settings,Paramètres Mpesa,
9603Initiator Name,Nom de l&#39;initiateur,
9604Till Number,Numéro de caisse,
9605Sandbox,bac à sable,
9606 Online PassKey,PassKey en ligne,
9607Security Credential,Identifiant de sécurité,
9608Get Account Balance,Obtenir le solde du compte,
9609Please set the initiator name and the security credential,Veuillez définir le nom de l&#39;initiateur et les informations d&#39;identification de sécurité,
9610Inpatient Medication Entry,Entrée de médicaments pour patients hospitalisés,
9611HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9612Item Code (Drug),Code de l&#39;article (médicament),
9613Medication Orders,Ordonnances de médicaments,
9614Get Pending Medication Orders,Obtenir des commandes de médicaments en attente,
9615Inpatient Medication Orders,Ordonnances de médicaments pour patients hospitalisés,
9616Medication Warehouse,Entrepôt de médicaments,
9617Warehouse from where medication stock should be consumed,Entrepôt à partir duquel le stock de médicaments doit être consommé,
9618Fetching Pending Medication Orders,Récupération des commandes de médicaments en attente,
9619Inpatient Medication Entry Detail,Détail de l&#39;entrée des médicaments pour patients hospitalisés,
9620Medication Details,Détails du médicament,
9621Drug Code,Code de la drogue,
9622Drug Name,Nom du médicament,
9623Against Inpatient Medication Order,Contre la prescription de médicaments pour patients hospitalisés,
9624Against Inpatient Medication Order Entry,Contre la saisie des commandes de médicaments en milieu hospitalier,
9625Inpatient Medication Order,Ordonnance de médicaments pour patients hospitalisés,
9626HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9627Total Orders,Total des commandes,
9628Completed Orders,Commandes terminées,
9629Add Medication Orders,Ajouter des commandes de médicaments,
9630Adding Order Entries,Ajouter des entrées de commande,
9631{0} medication orders completed,{0} commandes de médicaments terminées,
9632{0} medication order completed,{0} commande de médicaments terminée,
9633Inpatient Medication Order Entry,Saisie des commandes de médicaments pour patients hospitalisés,
9634Is Order Completed,La commande est-elle terminée,
9635Employee Records to Be Created By,Dossiers d&#39;employés à créer par,
9636Employee records are created using the selected field,Les enregistrements d&#39;employés sont créés à l&#39;aide du champ sélectionné,
9637Don't send employee birthday reminders,N&#39;envoyez pas de rappels d&#39;anniversaire aux employés,
9638Restrict Backdated Leave Applications,Restreindre les demandes de congé antidatées,
9639Sequence ID,ID de séquence,
9640Sequence Id,Id de séquence,
9641Allow multiple material consumptions against a Work Order,Autoriser plusieurs consommations de matériaux par rapport à un ordre de travail,
9642Plan time logs outside Workstation working hours,Planifier les journaux de temps en dehors des heures de travail du poste de travail,
9643Plan operations X days in advance,Planifier les opérations X jours à l&#39;avance,
9644Time Between Operations (Mins),Temps entre les opérations (minutes),
9645Default: 10 mins,Par défaut: 10 minutes,
9646Overproduction for Sales and Work Order,Surproduction pour les ventes et les bons de travail,
9647"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mettre à jour automatiquement le coût de la nomenclature via le planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d&#39;achat de matières premières",
9648Purchase Order already created for all Sales Order items,Bon de commande déjà créé pour tous les articles de commande client,
9649Select Items,Sélectionner des éléments,
9650Against Default Supplier,Contre le fournisseur par défaut,
9651Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Opportunité de fermeture automatique après le non. de jours mentionnés ci-dessus,
9652Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Une commande client est-elle requise pour la création de factures clients et de bons de livraison?,
9653Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Un bon de livraison est-il nécessaire pour la création de factures de vente?,
9654How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,À quelle fréquence le projet et l&#39;entreprise doivent-ils être mis à jour en fonction des transactions de vente?,
9655Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Autoriser l&#39;utilisateur à modifier le tarif tarifaire dans les transactions,
9656Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l&#39;ajout d&#39;un article plusieurs fois dans une transaction,
9657Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs commandes client par rapport à la commande d&#39;achat d&#39;un client,
9658Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le prix de vente de l&#39;article par rapport au taux d&#39;achat ou au taux de valorisation,
9659Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Masquer le numéro d&#39;identification fiscale du client dans les transactions de vente,
9660"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Le pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple, si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.",
9661Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Action si l&#39;inspection de la qualité n&#39;est pas soumise,
9662Auto Insert Price List Rate If Missing,Taux de liste de prix d&#39;insertion automatique s&#39;il est manquant,
9663Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Définir automatiquement les numéros de série en fonction de FIFO,
9664Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Définir la quantité dans les transactions en fonction du numéro de série,
9665Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Augmenter la demande d&#39;article lorsque le stock atteint le niveau de commande,
9666Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notifier par e-mail lors de la création d&#39;une demande de matériel automatique,
9667Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Autoriser le transfert d&#39;articles du bon de livraison à la facture de vente,
9668Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel du reçu d&#39;achat à la facture d&#39;achat,
9669Freeze Stocks Older Than (Days),Gel des stocks de plus de (jours),
9670Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rôle autorisé à modifier le stock gelé,
9671The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Le montant non alloué de l&#39;écriture de paiement {0} est supérieur au montant non alloué de l&#39;opération bancaire,
9672Payment Received,Paiement reçu,
9673Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},La participation ne peut pas être marquée en dehors de l&#39;année académique {0},
9674Student is already enrolled via Course Enrollment {0},L&#39;élève est déjà inscrit via l&#39;inscription au cours {0},
9675Attendance cannot be marked for future dates.,La participation ne peut pas être marquée pour les dates futures.,
9676Please add programs to enable admission application.,Veuillez ajouter des programmes pour permettre la demande d&#39;admission.,
9677The following employees are currently still reporting to {0}:,Les employés suivants relèvent toujours de {0}:,
9678Please make sure the employees above report to another Active employee.,Veuillez vous assurer que les employés ci-dessus font rapport à un autre employé actif.,
9679Cannot Relieve Employee,Ne peut pas soulager l&#39;employé,
9680Please enter {0},Veuillez saisir {0},
9681Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner un autre mode de paiement. Mpesa ne prend pas en charge les transactions dans la devise &quot;{0}&quot;,
9682Transaction Error,Erreur de transaction,
9683Mpesa Express Transaction Error,Erreur de transaction Mpesa Express,
9684"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problème détecté avec la configuration de Mpesa, consultez les journaux d&#39;erreurs pour plus de détails",
9685Mpesa Express Error,Erreur Mpesa Express,
9686Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte,
9687Please check your configuration and try again,Veuillez vérifier votre configuration et réessayer,
9688Mpesa Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte Mpesa,
9689Balance Details,Détails du solde,
9690Current Balance,Solde actuel,
9691Available Balance,Solde disponible,
9692Reserved Balance,Solde réservé,
9693Uncleared Balance,Solde non compensé,
9694Payment related to {0} is not completed,Le paiement lié à {0} n&#39;est pas terminé,
9695Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ligne n ° {}: numéro de série {}. {} a déjà fait l&#39;objet d&#39;une autre facture PDV. Veuillez sélectionner un numéro de série valide.,
9696Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ligne n ° {}: code article: {} n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {}.,
9697Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {} sous l&#39;entrepôt {}. Quantité disponible {}.,
9698Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: veuillez sélectionner un numéro de série et un lot pour l&#39;article: {} ou supprimez-le pour terminer la transaction.,
9699Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun numéro de série sélectionné pour l&#39;article: {}. Veuillez en sélectionner un ou le supprimer pour terminer la transaction.,
9700Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun lot sélectionné pour l&#39;élément: {}. Veuillez sélectionner un lot ou le supprimer pour terminer la transaction.,
9701Payment amount cannot be less than or equal to 0,Le montant du paiement ne peut pas être inférieur ou égal à 0,
9702Please enter the phone number first,Veuillez d&#39;abord saisir le numéro de téléphone,
9703Row #{}: {} {} does not exist.,Ligne n ° {}: {} {} n&#39;existe pas.,
9704Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ligne n ° {0}: {1} est requise pour créer les {2} factures d&#39;ouverture,
9705You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Vous avez rencontré {} erreurs lors de la création des factures d&#39;ouverture. Consultez {} pour plus de détails,
9706Error Occured,Erreur est survenue,
9707Opening Invoice Creation In Progress,Ouverture de la création de facture en cours,
9708Creating {} out of {} {},Création de {} sur {} {},
9709(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Numéro de série: {0}) ne peut pas être utilisé car il est réservé pour remplir la commande client {1}.,
9710Item {0} {1},Élément {0} {1},
9711Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,La dernière transaction de stock pour l&#39;article {0} dans l&#39;entrepôt {1} a eu lieu le {2}.,
9712Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Les transactions de stock pour l&#39;article {0} dans l&#39;entrepôt {1} ne peuvent pas être validées avant cette heure.,
9713Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,La comptabilisation des futures transactions de stock n&#39;est pas autorisée en raison du grand livre immuable,
9714A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Une nomenclature portant le nom {0} existe déjà pour l&#39;article {1}.,
9715{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Avez-vous renommé l&#39;élément? Veuillez contacter l&#39;administrateur / le support technique,
9716At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},À la ligne n ° {0}: l&#39;ID de séquence {1} ne peut pas être inférieur à l&#39;ID de séquence de ligne précédent {2},
9717The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3}),
9718"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, terminez l&#39;opération {1} avant l&#39;opération {2}.",
9719Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l&#39;article {0} est ajouté avec et sans Assurer la livraison par numéro de série,
9720Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,L&#39;article {0} n&#39;a pas de numéro de série. Seuls les articles sérialisés peuvent être livrés en fonction du numéro de série,
9721No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Aucune nomenclature active trouvée pour l&#39;article {0}. La livraison par numéro de série ne peut pas être assurée,
9722No pending medication orders found for selected criteria,Aucune commande de médicaments en attente trouvée pour les critères sélectionnés,
9723From Date cannot be after the current date.,La date de début ne peut pas être postérieure à la date actuelle.,
9724To Date cannot be after the current date.,La date ne peut pas être postérieure à la date actuelle.,
9725From Time cannot be after the current time.,L&#39;heure de départ ne peut pas être postérieure à l&#39;heure actuelle.,
9726To Time cannot be after the current time.,L&#39;heure ne peut pas être postérieure à l&#39;heure actuelle.,
9727Stock Entry {0} created and ,Entrée de stock {0} créée et,
9728Inpatient Medication Orders updated successfully,Les commandes de médicaments pour patients hospitalisés ont été mises à jour avec succès,
9729Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ligne {0}: Impossible de créer une entrée de médicaments pour patients hospitalisés contre une commande de médicaments pour patients hospitalisés annulée {1},
9730Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ligne {0}: cette ordonnance de médicaments est déjà marquée comme terminée,
9731Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantité non disponible pour {0} dans l&#39;entrepôt {1},
9732Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Veuillez activer Autoriser le stock négatif dans les paramètres de stock ou créer une entrée de stock pour continuer.,
9733No Inpatient Record found against patient {0},Aucun dossier d&#39;hospitalisation trouvé pour le patient {0},
9734An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Une ordonnance de médicament pour patients hospitalisés {0} contre rencontre avec un patient {1} existe déjà.,