Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1 | DocType: Accounting Period,Period Name,ကာလအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2 | DocType: Employee,Salary Mode,လစာ Mode ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109,Register,စာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4 | DocType: Patient,Divorced,ကွာရှင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5 | DocType: Support Settings,Post Route Key,Post ကိုလမ်းကြောင်း Key ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6 | DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ပစ္စည်းတစ်ခုအရောင်းအဝယ်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow |
| 7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ဒီအာမခံပြောဆိုချက်ကိုပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းခရီးစဉ် {0} Cancel |
| 8 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,အကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာများ |
| 9 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,လူသုံးကုန်ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 10 | DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းကြားရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,ပါတီ Type ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 12 | DocType: Item,Customer Items,customer ပစ္စည်းများ |
| 13 | DocType: Project,Costing and Billing,ကုန်ကျနှင့်ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43,Advance account currency should be same as company currency {0},ကြိုတင်မဲအကောင့်ငွေကြေးကိုကုမ္ပဏီကိုငွေကြေး {0} အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 16 | DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com မှ Item ထုတ်ဝေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 17 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271,Cannot find active Leave Period,တက်ကြွခွင့်ကာလကိုမတှေ့နိုငျ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 18 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,အကဲဖြတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 19 | DocType: Item,Default Unit of Measure,တိုင်း၏ default ယူနစ် |
| 20 | DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,အားလုံးသည်အရောင်း Partner ဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 21 | DocType: Department,Leave Approvers,ခွင့်ပြုချက် Leave |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 22 | DocType: Employee,Bio / Cover Letter,ဇီဝ / Cover ပေးစာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 23 | DocType: Patient Encounter,Investigations,စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုတွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 24 | DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Add စေရန် Enter ကိုကလစ်နှိပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 25 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",ပျောက်ဆုံးနေ Password ကိုများအတွက်တန်ဖိုး API သော့သို့မဟုတ် Shopify URL ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 26 | DocType: Employee,Rented,ငှားရမ်းထားသော |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 27 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231,All Accounts,အားလုံး Accounts ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 28 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းကိုလွှဲပြောင်းမပေးနိုင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 29 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 30 | DocType: Vehicle Service,Mileage,မိုင်အကွာအဝေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 31 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317,Do you really want to scrap this asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 32 | DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Update ကိုဇယား |
| 33 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,ပုံမှန်ပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 34 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26,Show Employee,Show ကိုထမ်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 35 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,နယူးချိန်းနှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 36 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည် |
| 37 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 38 | DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-၎င်းကို-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 39 | DocType: Purchase Order,Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန် |
| 40 | DocType: Patient Appointment,Check availability,check ရရှိနိုင်မှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 41 | DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,အပိုဆုငွေပေးချေမှုရမည့်နေ့စွဲ |
| 42 | DocType: Employee,Job Applicant,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 43 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ဒီပေးသွင်းဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 44 | DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်သည် Overproduction ရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 45 | DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.- |
| 46 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332,Legal,ဥပဒေကြောင်းအရ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 47 | DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,အရောင်းအမိန့်စီးရီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 48 | DocType: Vital Signs,Tongue,လြှာ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 49 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221,"More than one selection for {0} not \ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 50 | allowed",{0} ခွင့်ပြုခဲ့ \ မတစ်ဦးထက်ပိုရွေးချယ်ရေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 51 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 52 | DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,အတူ transaction ရန်ခွင့်ပြုခဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 53 | DocType: Bank Guarantee,Customer,ဝယ်သူ |
| 54 | DocType: Purchase Receipt Item,Required By,အားဖြင့်လိုအပ်သော |
| 55 | DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 56 | DocType: Asset Category,Finance Book Detail,ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 57 | DocType: Purchase Order,% Billed,% Bill |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 58 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ချိန်း Rate {1} {0} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရမည် ({2}) |
| 59 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,ဟရားကင်းလွတ်ခွင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 60 | DocType: Sales Invoice,Customer Name,ဖောက်သည်အမည် |
| 61 | DocType: Vehicle,Natural Gas,သဘာဝဓာတ်ငွေ့ |
| 62 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 63 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံနှုန်းအဖြစ်ဟရား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 64 | DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1581,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Service ကိုရပ်တန့်နေ့စွဲဝန်ဆောင်မှုကို Start နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 67 | DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 မိနစ် default |
| 68 | DocType: Leave Type,Leave Type Name,Type အမည် Leave |
| 69 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,ပွင့်လင်းပြရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 70 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 71 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,ထွက်ခွာသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 72 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770,{0} in row {1},{0} {1} အတန်းအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 73 | DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,တန်ဖိုးလျော့ Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 74 | DocType: Pricing Rule,Apply On,တွင် Apply |
| 75 | DocType: Item Price,Multiple Item prices.,အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးနှုန်းများ။ |
| 76 | ,Purchase Order Items To Be Received,ရရှိထားသည့်ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
| 77 | DocType: SMS Center,All Supplier Contact,အားလုံးသည်ပေးသွင်းဆက်သွယ်ရန် |
| 78 | DocType: Support Settings,Support Settings,ပံ့ပိုးမှုက Settings |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 79 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 80 | DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,အမေဇုံ MWS Settings များ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 81 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 82 | ,Batch Item Expiry Status,အသုတ်ပစ္စည်းသက်တမ်းကုန်ဆုံးအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 83 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 84 | DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-ဖက်စပ်-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 85 | DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်၏ Mode ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 86 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8,Consultation,တိုင်ပင်ဆွေးနွေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 87 | DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,ပုံနှိပ်ပါထဲမှာ Show ကိုငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 88 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,အရောင်းနှင့် Returns |
| 89 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Show ကို Variant |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 90 | DocType: Academic Term,Academic Term,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 91 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့် Sub Category: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 92 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 93 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,က်ဘ်ဆိုက်အောင် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 94 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 95 | amount and previous claimed amount",ဝန်ထမ်းအများဆုံးအကျိုးရှိ {0} အကျိုးအတွက် application ကိုလိုလားသူ rata အစိတ်အပိုင်း \ ပမာဏနှင့်ယခင်အခိုင်အမာငွေပမာဏ၏ပေါင်းလဒ် {2} အားဖြင့် {1} ထက်ကျော်လွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 96 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 97 | ,Customers Without Any Sales Transactions,မဆိုအရောင်းအရောင်းအဝယ်မရှိဘဲဖောက်သည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 98 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 100 | DocType: Patient Encounter,Encounter Time,တှေ့ဆုံအချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 101 | DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,စုစုပေါင်းခန့်မှန်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 102 | DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 103 | DocType: Routing,Routing Name,routing အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 104 | DocType: Item,Country of Origin,မူရင်းထုတ်လုပ်သည့်နိုင်ငံ |
| 105 | DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,မြေဆီလွှာတွင်အသွေးအရောင်လိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 106 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 107 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,မူလတန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ် |
| 108 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ပွင့်လင်းကိစ္စများ |
| 109 | DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Item |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားန်ထမ်း {1} မှတာဝန်ပေးသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 111 | DocType: Lab Test Groups,Add new line,အသစ်ကလိုင်း Add |
| 112 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု |
| 113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ) |
| 114 | DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကိုအသေးစိတ် |
| 115 | DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,ဧည့်အမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 116 | DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,ပြဿနာ Credit မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 117 | DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab ကညွှန်း |
| 118 | ,Delay Days,နှောင့်နှေးနေ့ရက်များ |
| 119 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ဝန်ဆောင်မှုကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1010,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} ပြီးသားအရောင်းပြေစာအတွက်ရည်ညွှန်းသည်: {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 121 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 122 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,item အလေးချိန်အသေးစိတ် |
| 123 | DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,ကာလ |
| 124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 125 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Group,ပေးသွင်း> ပေးသွင်း Group မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 126 | DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,အကောင်းဆုံးကြီးထွားမှုအတွက်အပင်တန်းများအကြားနိမ့်ဆုံးအကွာအဝေး |
| 127 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု |
| 128 | DocType: Salary Component,Abbr,Abbr |
| 129 | DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 131 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,row # {0}: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 132 | DocType: Timesheet,Total Costing Amount,စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ |
| 133 | DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 134 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 135 | DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,ငွေကြေးလဲလှယ်ရေး Settings များ |
| 136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,အတန်း # {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း trasaction ဖြည့်စွက်ရန်လိုအပ်ပါသည် |
| 137 | DocType: Work Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ် |
| 138 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 139 | DocType: Item Price,Minimum Qty ,နိမ့်ဆုံးအရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 140 | DocType: Finance Book,Finance Book,ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 141 | DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,ဆဆ-ENC-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 142 | DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 143 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,စာရင်းကိုင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 144 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55,Selling Price List,စျေးစာရင်းရောင်းချနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 145 | DocType: Patient,Tobacco Current Use,ဆေးရွက်ကြီးလက်ရှိအသုံးပြုမှု |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 146 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,ရောင်းချနှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 147 | DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏ |
| 148 | DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K သည် |
| 149 | DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 150 | DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Sent ကနဦးအီးမေးလ်သတိပေးချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 151 | DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,ဖော်ပြချက် Header ကိုပုံထုတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 152 | ,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင် |
| 153 | DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,စန္ဒီရွှံ့စေး Loam |
| 154 | DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 155 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 156 | DocType: Amazon MWS Settings,AU,အာဖရိကသမဂ္ဂ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 158 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,တစ်ဦးဖုန်းဆက်ဖို့တာဝန်သစ္စာရှိမှုအမှတ်များမှတ်တမ်းများကြည့်ရှုရန်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 159 | DocType: Asset,Value After Depreciation,တန်ဖိုးပြီးနောက် Value တစ်ခု |
| 160 | DocType: Student,O+,အို + |
| 161 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Related |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 163 | DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,grade စကေးအမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 164 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148,Add Users to Marketplace,Marketplace မှအသုံးပြုသူများ Add |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 166 | DocType: Sales Invoice,Company Address,ကုမ္ပဏီလိပ်စာ |
| 167 | DocType: BOM,Operations,စစ်ဆင်ရေး |
| 168 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 169 | DocType: Subscription,Subscription Start Date,subscription ကို Start နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 170 | DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,လူနာအတွက်မသတ်မှတ်လျှင်ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းစွဲချက်စာအုပ်ဆိုင်ဖို့အသုံးပြုခံရဖို့ default receiver အကောင့်အသစ်များ၏။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 171 | DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ကော်လံနှစ်ခု, ဟောင်းနာမအဘို့တယောက်နှင့်အသစ်များနာမအဘို့တယောက်နှင့်အတူ .csv file ကို Attach" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 172 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192,From Address 2,လိပ်စာ 2 ကနေ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 175 | DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname |
| 176 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ကိုးကားစရာ: {0}, Item Code ကို: {1} နှင့်ဖောက်သည်: {2}" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} မိဘကုမ္ပဏီအတွက်ပစ္စုပ္ပန်မဟုတ်ပါ |
| 178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,စမ်းသပ်မှုကာလပြီးဆုံးရက်စွဲရုံးတင်စစ်ဆေးကာလ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်သလား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 179 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,ကီလိုဂရမ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 180 | DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,အခွန်နှိမ် Category: |
| 181 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,ပထမဦးဆုံးဂျာနယ် entry ကို {0} Cancel |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 182 | DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.- |
| 183 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM {1} အတန်းမှာကို item {0} subcontracting များအတွက်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ပါ |
| 184 | DocType: Vital Signs,Reflexes,ရောင်ပြန်ဟပ်မှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 185 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} ရလဒ်တင်ပြသူ |
| 186 | DocType: Item Attribute,Increment,increment |
| 187 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Timespan |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 188 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13,Help Results for,မှုအတွက်ရလာဒ်ကိုကူညီပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 189 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ ... |
| 190 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Advertising ကြော်ငြာ |
| 191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ် |
| 192 | DocType: Patient,Married,အိမ်ထောင်သည် |
| 193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 195 | DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,စျေး UOM မှီခိုမ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 196 | DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,အခွန်နှိမ်ငွေပမာဏ Apply |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122,Total Amount Credited,စုစုပေါင်းငွေပမာဏအသိအမှတ်ပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 199 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ကုန်ပစ္စည်း {0} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 200 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33,No items listed,ဖော်ပြထားသောအရာများမရှိပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 201 | DocType: Asset Repair,Error Description,မှားယွင်းနေသည်ဖျေါပွခကျြ |
| 202 | DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ် |
| 203 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ |
| 204 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading |
| 205 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,ပင်စင်ရန်ပုံငွေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 206 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 207 | DocType: Crop,Perennial,နှစ်ရှည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 208 | DocType: Patient Appointment,Procedure,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 209 | DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,စိတ်တိုင်းကျငွေ Flow Format ကိုသုံးပါ |
| 210 | DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
| 211 | DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းမှာရာသီအလိုက်ရှိပါကသင်သည်လအတွင်းဖြတ်ပြီးဘတ်ဂျက် / Target ကဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770,Not items found,မတွေ့ရှိပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 213 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 214 | DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည် |
| 215 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item |
| 216 | DocType: Account,Credit,အကြွေး |
| 217 | DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ်ရေးထား |
| 218 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ဥပမာ "မူလတန်းကျောင်း" သို့မဟုတ် "တက္ကသိုလ်က" |
| 219 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာများ |
| 220 | DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail |
| 221 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးနေ့စွဲနောက်ပိုင်းတွင်သက်တမ်း (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲထက်မဖွစျနိုငျသညျ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ပိုင်ဆိုင်မှုစံချိန်ပစ္စည်းဆန့်ကျင်တည်ရှိအဖြစ်, ထိနျးခြုပျမဖွစျနိုငျ "Fixed Asset ရှိ၏"" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 223 | DocType: Delivery Trip,Departure Time,ထွက်ခွာချိန် |
| 224 | DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ဘရိတ်ရေနံ |
| 225 | DocType: Tax Rule,Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား |
| 226 | ,Completed Work Orders,Completed လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 227 | DocType: Support Settings,Forum Posts,ဖိုရမ်ရေးသားချက်များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 228 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598,Taxable Amount,Taxable ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 230 | DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,ပေါ်လစီအသေးစိတ် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 231 | DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်) |
| 232 | DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားသုံးစွဲမှုအရေးဆိုမှုသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry 'တစ်ဦးဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 234 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1032,Select BOM,BOM ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 235 | DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ကိုအထဲ |
| 236 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} အပေါ်အားလပ်ရက်နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားမဖြစ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 238 | DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,ဝန်ခံချက် Scheduled |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 239 | DocType: Student Log,Student Log,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Log in ဝင်ရန် |
| 240 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းရပ်တည်မှု၏ Templates ကို။ |
| 241 | DocType: Lead,Interested,စိတ်ဝင်စား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 242 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,ဖွင့်ပွဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37,From {0} to {1},{0} ကနေ {1} မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 244 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Program ကို: |
| 245 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,setup ကိုအခွန်ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
| 246 | DocType: Item,Copy From Item Group,Item အုပ်စု မှစ. မိတ္တူ |
| 247 | DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Delivery သတိပေးချက် |
| 248 | DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ် |
| 249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,အကောင့်သာလျှင် Pay |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 250 | DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,ကာလနံပါတ်ကျော်ပြန်ဆပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 251 | DocType: Stock Entry,Additional Costs,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 253 | DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry |
| 254 | DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စုအတွက်ကျောင်းသားများအဘို့အသုတ်လိုက်မှန်ကန်ကြောင်းသက်သေပြ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 255 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},{1} များအတွက် {0} ဝန်ထမ်းများအတွက်မျှမတွေ့ခွင့်စံချိန်တင် |
| 256 | DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Unreal ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 259 | DocType: Employee Education,Under Graduate,ဘွဲ့လွန်အောက်မှာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR က Settings ထဲမှာခွင့်အခြေအနေသတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 261 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target ကတွင် |
| 262 | DocType: BOM,Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် |
| 263 | DocType: Soil Analysis,Ca/K,ca / K သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 264 | DocType: Salary Slip,Employee Loan,ဝန်ထမ်းချေးငွေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 265 | DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-Ads-.YY .- ။ MM.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 266 | DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းအီးမေးလ်ပို့ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 267 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 268 | DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,ပေးသွင်းအသတ်မရှိပိတ်ဆို့လျှင်လွတ် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 269 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း |
| 270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
| 271 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ |
| 272 | DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Fixed Asset Is |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,"Available qty is {0}, you need {1}","ရရှိနိုင်အရည်အတွက် {0}, သငျသညျ {1} လိုအပ်သည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 274 | DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ပြောဆိုချက်ကိုငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 275 | DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,ဆဆ-Pat-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 276 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644,Work Order has been {0},အလုပ်အမိန့် {0} ခဲ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 277 | DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,အရစ်ကျအမိန့်အပေါ်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 278 | DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,အ cutomer အုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားဖောက်သည်အုပ်စု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 280 | DocType: Location,Location Name,တည်နေရာအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 281 | DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 282 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 283 | DocType: Asset Settings,Asset Settings,ပိုင်ဆိုင်မှု Settings များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 284 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,Consumer |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 285 | DocType: Student,B-,ပါဘူးရှငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 286 | DocType: Assessment Result,Grade,grade |
| 287 | DocType: Restaurant Table,No of Seats,ထိုင်ခုံ၏အဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 288 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
| 289 | DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Task ကို |
| 290 | DocType: SMS Center,All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 291 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,နှစ်ပတ်လည်လစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 292 | DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ် |
| 293 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425,{0} {1} is frozen,{0} {1} အေးစက်နေတဲ့ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 295 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 297 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကို Select လုပ်ပါ |
| 298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 299 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87,Please enter Preferred Contact Email,ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 300 | DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry ' |
| 301 | DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး |
| 302 | DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab ကစမ်းသပ် UOM |
| 303 | DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့နဲ့ Status |
| 304 | DocType: BOM,Quality Inspection Template,အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Template ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 305 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 306 | <br>Absent: {1}",သငျသညျတက်ရောက်သူကို update ချင်ပါသလား? <br> ပစ္စုပ္ပန်: {0} \ <br> ပျက်ကွက်: {1} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 307 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 308 | DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း |
| 309 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,မွေသွဇါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 310 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ |
| 311 | Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ |
| 312 | Serial No.",\ Item {0} နှင့်အတူထည့်သွင်းခြင်းနှင့်မပါဘဲ \ Serial နံပါတ်အားဖြင့် Delivery အာမခံဖြစ်ပါတယ်အဖြစ် Serial အဘယ်သူမျှမနေဖြင့်ဖြန့်ဝေသေချာမပေးနိုင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +193,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 314 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ပြေစာ Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 315 | DocType: Products Settings,Show Products as a List,တစ်ဦးစာရင်းအဖြစ် Show ကိုထုတ်ကုန်များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 316 | DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးကျေးဇူးအပေါ်အခွန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 317 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 318 | DocType: Student Admission Program,Minimum Age,နိမ့်ဆုံးအသက်အရွယ် |
| 319 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,ဥပမာ: အခြေခံပညာသင်္ချာ |
| 320 | DocType: Customer,Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 321 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,ကွဲပြားမှုအရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 322 | DocType: Production Plan,Material Request Detail,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းအသေးစိတ် |
| 323 | DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,default စျေးနှုန်းသက်တမ်းနေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 324 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 325 | DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 326 | DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,တက်ရောက်ကိုအတည်ပြုပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 327 | DocType: Sales Invoice,Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 328 | DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,လက်မှတ်ရရှိထားသည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 329 | DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C များအတွက်ငွေတောင်းခံလွှာ Value ကိုသတ်မှတ်မည်။ ဒီငွေတောင်းခံလွှာရဲ့တန်ဖိုးကိုအပေါ်အခြေခံပြီးတွက်ချက် B2CL နှင့် B2CS ။ |
| 330 | DocType: BOM Update Tool,New BOM,နယူး BOM |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 331 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242,Prescribed Procedures,သတ်မှတ်ထားသည့်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,သာ POS ပြရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 333 | DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,ပေးသွင်း Group မှအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 334 | DocType: Driver,Driving License Categories,လိုင်စင်အုပ်စုများမောင်းနှင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 335 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Please enter Delivery Date,Delivery နေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 336 | DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry 'Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 337 | DocType: Closed Document,Closed Document,ပိတ်ထားသောစာရွက်စာတမ်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 338 | DocType: HR Settings,Leave Settings,Settings များ Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 339 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,ရာထူးအရေအတွက်န်ထမ်းများ၏လက်ရှိရေတွက်ပြီးတော့ဒီထက်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 340 | DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Kra |
| 341 | DocType: Lead,Request Type,တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 342 | DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,ခရီးသွား၏ရည်ရွယ်ချက် |
| 343 | DocType: Payroll Period,Payroll Periods,လုပ်ခလစာအချိန်ကာလများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 344 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,ထမ်း Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 345 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,အသံလွှင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 346 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Setup mode of POS (Online / Offline),POS ၏ setup mode ကို (အွန်လိုင်း / အော့ဖလိုင်း) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 347 | DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်မှတ်တမ်းများ၏ဖန်တီးမှုကိုပိတ်ထားသည်။ စစ်ဆင်ရေးလုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 348 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,သတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 349 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ထိုစစ်ဆင်ရေး၏အသေးစိတျထုတျဆောင်သွားကြ၏။ |
| 350 | DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ Status |
| 351 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,အသင်းဝင်အသေးစိတ် |
| 352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ပေးသွင်းပေးချေအကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် |
| 353 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ပစ္စည်းများနှင့်စျေးနှုန်းများ |
| 354 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},စုစုပေါင်းနာရီ: {0} |
| 355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},နေ့စွဲကနေဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ မှစ. ယူဆ = {0} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 356 | DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,ဆဆ-PMR-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 357 | DocType: Drug Prescription,Interval,အကြား |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,ပိုမိုနှစ်ကြိုက်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 359 | DocType: Supplier,Individual,တစ်ဦးချင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 360 | DocType: Academic Term,Academics User,ပညာရှင်တွေအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 361 | DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ပုံထဲမှာပမာဏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 362 | DocType: Loan Application,Loan Info,ချေးငွေအင်ဖို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 363 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလာလည်သူများသည် Plan စ။ |
| 364 | DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,ပေးသွင်း Scorecard ကာလ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 365 | DocType: Support Settings,Search APIs,ရှာရန် APIs အား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 366 | DocType: Share Transfer,Share Transfer,ဝေမျှမယ်လွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 367 | ,Expiring Memberships,ကုန်ဆုံးမည့်အဖွဲ့ဝင်အဖြစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 368 | DocType: POS Profile,Customer Groups,ဖောက်သည်အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53,Financial Statements,ဘဏ္ဍာရေးရှင်းတမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 370 | DocType: Guardian,Students,ကျောင်းသားများ |
| 371 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,စျေးနှုန်းနှင့်လျော့စျေးလျှောက်ထားသည်နည်းဥပဒေများ။ |
| 372 | DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 373 | DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,အချိန် slot |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 374 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,စျေးနှုန်း List ကိုဝယ်ယူသို့မဟုတ်ရောင်းချသည့်အဘို့အသက်ဆိုင်သောဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 375 | DocType: Shift Assignment,Shift Request,shift တောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 376 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ Item {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
| 377 | DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),စျေးနှုန်း List ကို Rate (%) အပေါ်လျှော့စျေး |
| 378 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,item Template ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 379 | DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များကိုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 380 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,Value တစ်ခုအထဲက |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 381 | DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက်က Settings Item |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 382 | DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce Settings များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 383 | DocType: Production Plan,Sales Orders,အရောင်းအမှာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 384 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,အဆိုပါဖောက်သည်များအတွက်တွေ့ရှိခဲ့အကွိမျမြားစှာသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်။ ကိုယ်တိုင်ရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 385 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,အဘိုးထားခြင်း |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 386 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,Default အဖြစ် Set |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 387 | ,Purchase Order Trends,အမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်းဝယ်ယူ |
| 388 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Customer များကိုသွားပါ |
| 389 | DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,နှောင်းပိုင်းတွင်စာရင်းသွင်း |
| 390 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,quotation အဘို့မေတ္တာရပ်ခံချက်ကိုအောက်ပါ link ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်ဝင်ရောက်စေနိုင်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 391 | DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,စင်ကာပူဒေါ်လာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 392 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖျေါပွခကျြ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361,Insufficient Stock,မလုံလောက်သောစတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 394 | DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက်ကို disable |
| 395 | DocType: Email Digest,New Sales Orders,နယူးအရောင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 396 | DocType: Bank Account,Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့် |
| 397 | DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 398 | DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,အပြုသဘောမဆောင်သော Balance Allow |
| 399 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',သငျသညျစီမံကိန်းအမျိုးအစား '' ပြင်ပ '' မဖျက်နိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 400 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +240,Select Alternate Item,အခြားပစ္စည်းကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 401 | DocType: Employee,Create User,အသုံးပြုသူကိုဖန်တီး |
| 402 | DocType: Selling Settings,Default Territory,default နယ်မြေတွေကို |
| 403 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,ရုပ်မြင်သံကြား |
| 404 | DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log','' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,ဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 406 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 407 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","အချိန် slot က {0} {1} {3} မှ {2} slot က exisiting ထပ်ငှါ, slot က skiped" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 408 | DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ဒီ Transaction သည်စီးရီးများစာရင်း |
| 409 | DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,ထာဝရ Inventory Enable |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 410 | DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,မြှုတ်စွဲချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 411 | DocType: Company,Default Payroll Payable Account,default လစာပေးရန်အကောင့် |
| 412 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Update ကိုအီးမေးလ်အုပ်စု |
| 413 | DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ် |
| 414 | DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါလျှင်, ကို item wont အရောင်းပြေစာ၌ထင်ရှားလိမ့်ပေမယ့်အုပ်စုတစ်စုကိုစမ်းသပ်ဖန်တီးရာတွင်အသုံးပြုမည်နိုင်ပါသည်။" |
| 415 | DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Non-စံကိုရရန်အကောင့်ကိုသက်ဆိုင်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
| 416 | DocType: Course Schedule,Instructor Name,သှအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 417 | DocType: Company,Arrear Component,ကြွေးကျန်အစိတ်အပိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 418 | DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,လိုအပ်ချက် Setup ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 419 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,For Warehouse is required before Submit,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်သည်ခင် Submit |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,တွင်ရရှိထားသည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 421 | DocType: Codification Table,Medical Code,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးဥပဒေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 422 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37,Connect Amazon with ERPNext,ERPNext နှင့်အတူအမေဇုံချိတ်ဆက်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 423 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,ကုမ္ပဏီရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 424 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင် |
| 425 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,လင့်ခ်လုပ်ထားသော DOCTYPE |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 428 | DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန် |
| 429 | DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add |
| 430 | DocType: Sales Partner,Partner website,မိတ်ဖက်ဝက်ဘ်ဆိုက် |
| 431 | DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Item Add |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 432 | DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,ပါတီအခွန်နှိမ် Config |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 433 | DocType: Lab Test,Custom Result,စိတ်တိုင်းကျရလဒ် |
| 434 | DocType: Delivery Stop,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည် |
| 435 | DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,သင်တန်းအမှတ်စဥ်အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,အခွန် Id: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 437 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,ကျောင်းသားကဒ်: |
| 438 | DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ဖောက်သည်အုပ်စု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 439 | DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Practitioner အချိန်ဇယားများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 440 | DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,စကားငွေပမာဏအဘို့အလိုင်းအကွာ |
| 441 | DocType: Vehicle,Additional Details,နောက်ထပ်အသေးစိတ် |
| 442 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ |
| 443 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 444 | DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,စုဆောင်းငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 445 | DocType: Lab Test,Submitted Date,Submitted နေ့စွဲ |
| 446 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည် |
| 447 | ,Open Work Orders,ပွင့်လင်းသူ Work အမိန့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 448 | DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,လူနာအတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံပစ္စည်းထွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 449 | DocType: Payment Term,Credit Months,ခရက်ဒစ်လ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 450 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 451 | DocType: Contract,Fulfilled,မပြည့်စုံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 452 | DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,discharge Scheduled |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 453 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 454 | DocType: POS Closing Voucher,Cashier,ငှေကိုငျစာရေး |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 455 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 457 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 458 | DocType: Email Digest,Profit & Loss,အမြတ်အစွန်း & ဆုံးရှုံးမှု |
| 459 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Litre |
| 460 | DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ |
| 461 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,ကျောင်းသားအဖွဲ့များအောက်တွင် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုကျောင်းသားများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 462 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31,Complete Job,အပြီးအစီးကိုယောဘ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 463 | DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 464 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546,Leave Blocked,Leave Blocked |
| 465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 466 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,ဘဏ်မှ Entries |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 467 | DocType: Customer,Is Internal Customer,ပြည်တွင်းဖောက်သည် Is |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 468 | DocType: Crop,Annual,နှစ်ပတ်လည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","အော်တို Opt ခုနှစ်တွင် check လုပ်ထားလျှင်, ထိုဖောက်သည်ကိုအလိုအလျောက် (မှတပါးအပေါ်) ကစိုးရိမ်ပူပန်သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်နှင့်အတူဆက်နွယ်နေပါလိမ့်မည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 470 | DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item |
| 471 | DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 472 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142,Supply Type,supply အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 473 | DocType: Material Request Item,Min Order Qty,min မိန့် Qty |
| 474 | DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,ကျောင်းသားအုပ်စုဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
| 475 | DocType: Lead,Do Not Contact,ဆက်သွယ်ရန်မ |
| 476 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,သင်၏အဖွဲ့အစည်းမှာသင်ပေးတဲ့သူကလူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Software ကို Developer |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 478 | DocType: Item,Minimum Order Qty,နိမ့်ဆုံးအမိန့် Qty |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 479 | DocType: Supplier,Supplier Type,ပေးသွင်း Type |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 480 | DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,သင်တန်းကို Start နေ့စွဲ |
| 481 | ,Student Batch-Wise Attendance,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်-ပညာရှိတက်ရောက် |
| 482 | DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,အသုံးပြုသူနှုန်းတည်းဖြတ်ရန် Allow |
| 483 | DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ |
| 484 | DocType: Student Admission,Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့် |
| 485 | ,Terretory,Terretory |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 487 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: တန်ဖိုး Start ကိုနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်နေသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 488 | DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,ပွညျ့စုံစည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 489 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1067,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 490 | DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ |
| 491 | ,GSTR-2,GSTR-2 |
| 492 | DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 494 | DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,စုစုပေါင်းကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ |
| 495 | DocType: Student Guardian,Relation,ဆှေမြိုး |
| 496 | DocType: Student Guardian,Mother,မိခင် |
| 497 | DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,reservation အဆုံးအချိန် |
| 498 | DocType: Crop,Biennial,နှစ်နှစ်တကြိမ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 499 | ,BOM Variance Report,BOM ကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 500 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။ |
| 501 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ပယ်ချပမာဏ |
| 502 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုမှုကို {0} created |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 503 | DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,DATETIME ဝန်ခံ |
| 504 | DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,အလုပ်-In-တိုးတက်မှုဂိုဒေါင်ထဲကနေ Backflush ကုန်ကြမ်း |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 505 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,ပွင့်လင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 506 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187,Low Sensitivity,အနိမ့်ထိခိုက်လွယ်မှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 507 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16,Order rescheduled for sync,ထပ်တူပြုခြင်း်ပြီးအမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 508 | DocType: Notification Control,Notification Control,အမိန့်ကြော်ငြာစာထိန်းချုပ်ရေး |
| 509 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,သင်သည်သင်၏လေ့ကျင့်ရေးပြီးစီးခဲ့ပါပြီတစ်ကြိမ်အတည်ပြုပေးပါ |
| 510 | DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ |
| 511 | DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။ |
| 512 | DocType: Payment Term,Payment Term Name,ငွေပေးချေမှုရမည့် Term အမည် |
| 513 | DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,နမူနာစုဆောင်းခြင်းများအတွက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ Create |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 515 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9,All Healthcare Service Units,အားလုံးကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 516 | DocType: Bank Account,Address HTML,လိပ်စာက HTML |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 517 | DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 518 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,ငွေပေးချေ၏ Mode ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 519 | DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate |
| 520 | DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,စရိတ်ဌာနမှူး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please select Charge Type first,တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 522 | DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","သင်ဒီမှာဒီသီးနှံထွက်သည်ကိုသယ်ဆောင်ဖို့လိုအပ်သမျှတာဝန်များကိုသတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ အဆိုပါနေ့ကလယ်ကွင်းစသည်တို့ကို, 1 1st နေ့ကဖြစ်ခြင်း, task ကိုထွက်သယ်ဆောင်ရန်လိုအပ်ပါသည်သောနေ့ကိုဖော်ပြထားခြင်းအသုံးပြုသည် .." |
| 523 | DocType: Student Group Student,Student Group Student,ကျောင်းသားအုပ်စုကျောင်းသားသမဂ္ဂ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 524 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,နောက်ဆုံး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 525 | DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,နှစ်အလိုက် 2 |
| 526 | DocType: Education Settings,Education Settings,ပညာရေးကိုဆက်တင် |
| 527 | DocType: Vehicle Service,Inspection,ကြည့်ရှုစစ်ဆေးခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 528 | DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-Lal-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 529 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးခုနှစ်တွင် balance |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 530 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,မက်စ်အဆင့် |
| 531 | DocType: Email Digest,New Quotations,နယူးကိုးကားချက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,တက်ရောက်သူ {0} ခွင့်အပေါ် {1} အဖြစ်များအတွက်တင်သွင်းမဟုတ်ပါဘူး။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 533 | DocType: Journal Entry,Payment Order,ငွေပေးချေမှုရမည့်အမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 534 | DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ထမ်းရွေးချယ်နှစ်သက်သောအီးမေးလ်ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးန်ထမ်းရန်အီးမေးလ်များကိုလစာစလစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 535 | DocType: Tax Rule,Shipping County,သဘောင်္တင်ခတီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 536 | DocType: Currency Exchange,For Selling,ရောင်းချခြင်းများအတွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 537 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Learn |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 538 | DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲ |
| 539 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ် |
| 540 | DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 542 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။ |
| 543 | DocType: Job Applicant,Cover Letter,ပေးပို့သည့်အကြောင်းရင်းအားရှင်းပြသည့်စာ |
| 544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း |
| 545 | DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား |
| 546 | DocType: Driver,Fleet Manager,ရေယာဉ်စု Manager ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},အတန်း # {0}: {1} ကို item {2} ဘို့အနုတ်လက္ခဏာမဖွစျနိုငျ |
| 548 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို |
| 549 | DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 550 | DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 551 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty '' Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 552 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး |
| 553 | DocType: Employee,External Work History,ပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
| 554 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား |
| 555 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာကဒ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 556 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204,From Pin Code,Pin Code ကိုမှသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 557 | DocType: Appointment Type,Is Inpatient,အတွင်းလူနာ Is |
| 558 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Guardian1 အမည် |
| 559 | DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကား (ပို့ကုန်) ခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 560 | DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေအဝေးသင် |
| 561 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form ကို / ဂိုဒေါင် / {2}) ၌တွေ့ [{1}] ၏ {0} ယူနစ် (# Form ကို / ပစ္စည်း / {1}) |
| 562 | DocType: Lead,Industry,စက်မှုလုပ်ငန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 563 | DocType: BOM Item,Rate & Amount,rate & ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 564 | DocType: BOM,Transfer Material Against Job Card,ယောဘသည် Card ကိုဆန့်ကျင်လွှဲပြောင်းပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 565 | DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 566 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191,Resistant,ခံနိုင်ရည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 567 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},{} အပေါ်ဟိုတယ်အခန်းနှုန်းသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 568 | DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 569 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 570 | DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,စရိတ်သက်သေပြချက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +971,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 572 | DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,တှေ့ဆုံရလဒ်ပြသမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 573 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,ရောင်းချပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 575 | DocType: Volunteer,Morning,နံနက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 577 | DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,နယူးကျောင်းသားအသုတ်လိုက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 578 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 579 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 580 | DocType: Student Applicant,Admitted,ဝန်ခံ |
| 581 | DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89,Amount After Depreciation,တန်ဖိုးပြီးနောက်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 583 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,လာမည့်ပြက္ခဒိန်ပွဲများ |
| 584 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,မူကွဲ Attribute တွေက |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 585 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 586 | DocType: Employee,Company Email,ကုမ္ပဏီအီးမေးလ် |
| 587 | DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက် debit ပမာဏ |
| 588 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,မတ်တပ်ရပ်သွင်းယူ |
| 589 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,အမိန့် Value ကို |
| 590 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,အမိန့် Value ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 591 | DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,သတ်မှတ်နိုင်ကြောင်းအတိုင်ပင်ခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 592 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ပါတီဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်ပြည်တွင်းရေးလွှဲပြောင်းဘို့ဘဏ် / ငွေကြေးအရောင်းအဝယ်ပြုလုပ် |
| 593 | DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 594 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 595 | DocType: Grant Application,Grant Application,Grant ကလျှောက်လွှာ |
| 596 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 597 | DocType: Certification Application,Not Certified,လက်မှတ်မရ |
| 598 | DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,နယူးပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 599 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
| 600 | DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,သင်တန်းစီစဉ်ခြင်း Tool ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 601 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ |
| 602 | DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,နှင့်ဆက်စပ်သုံးသပ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 603 | DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS ပိတ်ခြင်း voucher |
| 604 | DocType: Contract,Lapsed,သက်တမ်းလည်းကုန်ဆုံးသွားပြီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 605 | DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 606 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107,Application period cannot be across two allocation records,လျှောက်လွှာကာလနှစ်ခုခွဲဝေမှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 607 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ |
| 608 | DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subcontract အခြေပြုတွင်၏ Backflush ကုန်ကြမ်း |
| 609 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ် |
| 610 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 611 | DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းအစီအစဉ် Item |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 612 | DocType: Leave Type,Allow Encashment,Encashment Allow |
| 613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 614 | DocType: Project Update,Good/Steady,ပုံမှ / ကောင်းသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 615 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 616 | DocType: GL Entry,Debit Amount,debit ပမာဏ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 618 | DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,တုန့်ပြန်ရလဒ် Key ကို Path ကို |
| 619 | DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီဂျာနယ် Entry ' |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 620 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},အရေအတွက်အဘို့ {0} အလုပ်အမိန့်အရေအတွက် {1} ထက် grater မဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 621 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 622 | DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့် |
| 623 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create |
| 624 | DocType: Volunteer,Weekends,တနင်္ဂနွေ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,credit မှတ်ချက်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 626 | DocType: Setup Progress Action,Action Document,လှုပ်ရှားမှုစာရွက်စာတမ်း |
| 627 | DocType: Chapter Member,Website URL,website URL ကို |
| 628 | ,Finished Goods,လက်စသတ်ကုန်စည် |
| 629 | DocType: Delivery Note,Instructions,ညွှန်ကြားချက်များ |
| 630 | DocType: Quality Inspection,Inspected By,အားဖြင့်ကြည့်ရှုစစ်ဆေးသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 631 | DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-မြည်းကို-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 632 | DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type |
| 633 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} အဆိုပါသင်တန်း {2} စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ |
| 634 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,ကျောင်းသားအမည်: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 635 | DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,ခြားနားချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 636 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},serial No {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး |
| 637 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","ဆာဗာ၏ GoCardless configuration နဲ့အတူပြဿနာရှိပုံရသည်။ ပမာဏကိုသင့်အကောင့်ပြန်အမ်းရလိမ့်မည်, ကျရှုံးခြင်း၏အမှု၌, မစိုးရိမ်ပါနဲ့။" |
| 638 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo |
| 639 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,ပစ္စည်းများ Add |
| 640 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,item အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Parameter |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 641 | DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ခွင့်ပြုချက်အမည် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 642 | DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,ဇယားနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 643 | DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 644 | DocType: Packed Item,Packed Item,ထုပ်ပိုး Item |
| 645 | DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက် Term |
| 646 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည် default setting များ။ |
| 647 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက် Type ဆန့်ကျင်န်ထမ်း {0} သည်တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 648 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get |
| 649 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 650 | DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,စာရင်းသွင်းသင်တန်းများ |
| 651 | DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,စာရင်းသွင်းသင်တန်းများ |
| 652 | DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ငွေကြေးလဲလှယ်မှု |
| 653 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,item အမည် |
| 654 | DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအသုံးပြုသူ |
| 655 | DocType: Email Digest,Credit Balance,ခရက်ဒစ် Balance |
| 656 | DocType: Employee,Widowed,မုဆိုးမ |
| 657 | DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်း |
| 658 | DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Lab ကစမ်းသပ်အတည်ပြုချက်လိုအပ် |
| 659 | DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,အလုပ်လုပ်နာရီ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10,Total Outstanding,ထူးချွန်စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 661 | DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ရှိပြီးသားစီးရီး၏စတင်ကာ / လက်ရှိ sequence number ကိုပြောင်းပါ။ |
| 662 | DocType: Dosage Strength,Strength,ခွန်အား |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,Create a new Customer,အသစ်တစ်ခုကိုဖောက်သည် Create |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 664 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,တွင်ကုန်ဆုံးမည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။" |
| 666 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့် Create |
| 667 | ,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ |
| 668 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,လူနာမတွေ့ရှိ |
| 669 | DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule |
| 670 | DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,သက်ဆိုင်စွပ်စွဲချက် |
| 671 | DocType: Workstation,Consumable Cost,စားသုံးသူများကုန်ကျစရိတ် |
| 672 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ |
| 673 | DocType: Student Log,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 674 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1765,Please select Drug,မူးယစ်ဆေးကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 676 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadjusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 678 | DocType: Announcement,Receiver,receiver |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 679 | DocType: Location,Area UOM,ဧရိယာ UOM |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 680 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0} |
| 681 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ |
| 682 | DocType: Lab Test Template,Single,တခုတည်းသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 683 | DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,နေ့စွဲကနေအလုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 684 | DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,စုစုပေါင်းချေးငွေပြန်ဆပ် |
| 685 | DocType: Account,Cost of Goods Sold,ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 686 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 687 | DocType: Drug Prescription,Dosage,ဆေးတခါသောက် |
| 688 | DocType: Journal Entry Account,Sales Order,အရောင်းအမှာစာ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 690 | DocType: Assessment Plan,Examiner Name,စစျဆေးသူအမည် |
| 691 | DocType: Lab Test Template,No Result,အဘယ်သူမျှမရလဒ် |
| 692 | DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှင့် Rate |
| 693 | DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed |
| 694 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,စာသင်ခန်း / Laboratories စသည်တို့ကိုပို့ချချက်စီစဉ်ထားနိုင်ပါတယ်ဘယ်မှာ။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1406,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,နှစ်ဦးစလုံးကုမ္ပဏီများ၏ကုမ္ပဏီငွေကြေးအင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအရောင်းအဝယ်ကိုက်ညီသင့်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,ကုမ္ပဏီအမည်ကိုပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 697 | DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,non-သတ်သတ်လွတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 698 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ပေးသွင်းအမည် |
| 699 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ထို ERPNext လက်စွဲစာအုပ် Read |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 700 | DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,အားလုံးဦးစီးဌာနအဖွဲ့ဝင်များအနက် Show ကိုအရွက်ပြက္ခဒိန်မှာတော့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 701 | DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-အရောင်းပြန်သွား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Temporarily on Hold,ယာယီ Hold အပေါ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 703 | DocType: Account,Is Group,အုပ်စုဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324,Credit Note {0} has been created automatically,credit မှတ်ချက် {0} ကိုအလိုအလျောက်ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 705 | DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ဆိုင်းငံ့အရစ်ကျအမိန့် |
| 706 | DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO အပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျ Set Serial အမှတ် |
| 707 | DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ပေးသွင်းပြေစာနံပါတ်ထူးခြားသောစစ်ဆေး |
| 708 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,မူလတန်းလိပ်စာအသေးစိတ် |
| 709 | DocType: Vehicle Service,Oil Change,ရေနံပြောင်းလဲခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 710 | DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Balance Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 711 | DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Log in ဝင်ရန် |
| 712 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','' အမှုအမှတ်နိုင်ရန် '' '' အမှုအမှတ် မှစ. '' ထက်နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 713 | DocType: Certification Application,Non Profit,non အကျိုးအမြတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 714 | DocType: Production Plan,Not Started,Started မဟုတ် |
| 715 | DocType: Lead,Channel Partner,channel Partner |
| 716 | DocType: Account,Old Parent,စာဟောငျးမိဘ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 717 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
| 718 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} နှင့်အတူဆက်စပ်ခြင်းမရှိပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 720 | DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,အီးမေးလ်ရဲ့တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ်ဝင်သောနိဒါန်းစာသားစိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ပါ။ အသီးအသီးအရောင်းအဝယ်သီးခြားနိဒါန်းစာသားရှိပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 721 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေးအတွက်ကုန်ကြမ်းကို item {1} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 722 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Please set default payable account for the company {0},ကုမ္ပဏီ {0} များအတွက် default အနေနဲ့ပေးဆောင်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 723 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +612,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},ငွေသွင်းငွေထုတ်ရပ်တန့်လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 724 | DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,min Doc အရေအတွက် |
| 725 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။ |
| 726 | DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့် |
| 727 | DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 728 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 729 | DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။ |
| 730 | DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 731 | DocType: Amazon MWS Settings,UK,ဗြိတိန်နိုင်ငံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ Item |
| 733 | DocType: Request for Quotation Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ |
| 734 | DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 735 | DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,ဖော်ပြချက် header |
| 736 | DocType: Travel Request,Costing,ကုန်ကျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 737 | DocType: Tax Rule,Billing County,ငွေတောင်းခံကောင်တီ |
| 738 | DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 739 | DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 740 | DocType: Job Card,Work Order,အလုပ်အမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 741 | DocType: Sales Invoice,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty |
| 742 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 အီးမေးလ် ID ကို |
| 743 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 အီးမေးလ် ID ကို |
| 744 | DocType: Item,Show in Website (Variant),ဝက်ဘ်ဆိုက်ထဲမှာပြရန် (မူကွဲ) |
| 745 | DocType: Employee,Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ |
| 746 | DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,လစာကာလကို Select လုပ်ပါ |
| 747 | DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Unpaid |
| 748 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,ရောင်းမည် reserved |
| 749 | DocType: Packing Slip,From Package No.,Package ကိုအမှတ်ကနေ |
| 750 | DocType: Item Attribute,To Range,Range ကိုမှ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Securities and စာရင်း |
| 752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","ဒါဟာ၏ကိုယ်ပိုင်အဘိုးပြတ်နည်းလမ်းမရှိပါဘူးရသောအချို့သောပစ္စည်းဆန့်ကျင်အရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, အဘိုးပြတ်နည်းလမ်းမပြောင်းနိုင်သလား" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 753 | DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,မိဘများအနေဖြင့်တက်ရောက်ခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 754 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {2} အပေါ် {1} လျှောက်ထားလိုက်ပါတယ်: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 755 | DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB အပြုသဘောဆောင်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 756 | DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,တစ်ဦးယောဘဖွင့်ပွဲ၏ဖော်ပြချက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 757 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,Pending activities for today,ယနေ့ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 758 | DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet အခြေစိုက်လုပ်ခလစာများအတွက်လစာစိတျအပိုငျး။ |
| 759 | DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ထုတ်လုပ်ရေးစီမံကိန်းအတွက်အသုံးပြု |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 760 | DocType: Loan,Total Payment,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 761 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Completed သူ Work Order အတွက်အရောင်းအဝယ်မပယ်ဖျက်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 762 | DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(မိနစ်အတွက်) Operations အကြားတွင်အချိန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 763 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823,PO already created for all sales order items,စာတိုက်ပြီးသားအားလုံးအရောင်းအမိန့်ပစ္စည်းများဖန်တီး |
| 764 | DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,သိမ်းပိုက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 765 | DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumer |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 766 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,လုပ်ဆောင်ချက်ပြီးစီးမရနိုင်ဒါကြောင့် {0} {1} ဖျက်သိမ်းနေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 767 | DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ကုန်စည်နှင့်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ဝယ်သောသူ။ |
| 768 | DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ပေးရန်ရှိသောစာရင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,{1}: {0} ဤငွေပေးချေမှုတောင်းဆိုမှုကိုသတ်မှတ်ပမာဏကိုအားလုံးငွေပေးချေမှုအစီအစဉ်များ၏တွက်ချက်ငွေပမာဏထံမှကွဲပြားခြားနားသည်။ ဒီစာရွက်စာတမ်းတင်ပြမတိုင်မီမှန်ကန်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 770 | DocType: Patient,Allergies,အာရုံများကိုထိခိုက်လွယ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 771 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36,The selected BOMs are not for the same item,ရွေးချယ်ထားတဲ့ BOMs တူညီတဲ့အရာအတွက်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 772 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32,Change Item Code,ပြောင်းလဲမှု Item Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 773 | DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,အခြားအကြောင်းကြားရန် |
| 774 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),သွေးဖိအား (နှလုံးကျုံ့) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 775 | DocType: Item Price,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 776 | DocType: Training Event,Workshop,အလုပ်ရုံ |
| 777 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့်သတိပေး |
| 778 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 779 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,နေ့စွဲကနေငှား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 780 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Build ဖို့လုံလောက်တဲ့အစိတ်အပိုင်းများ |
| 781 | DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 782 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,အတန်း {0}: တန်ဖိုး Start ကိုနေ့စွဲလိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 783 | DocType: Sales Invoice Item,Service Start Date,Service ကိုစတင်ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 784 | DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,subscription ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 786 | DocType: Patient Appointment,Date TIme,ရက်စွဲအချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး" |
| 788 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 789 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,ကုမ္ပဏီနှင့်အခွန်တက်ချိန်ညှိခြင်း |
| 790 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,သင်တန်းကို select ပေးပါ |
| 791 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,သင်တန်းကို select ပေးပါ |
| 792 | DocType: Codification Table,Codification Table,Codification ဇယား |
| 793 | DocType: Timesheet Detail,Hrs,နာရီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 795 | DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ခြားနားချက်အကောင့် |
| 796 | DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,ပေးသွင်း GSTIN |
| 797 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,၎င်း၏မှီခိုအလုပ်တစ်ခုကို {0} တံခါးပိတ်မဟုတ်ပါအဖြစ်အနီးကပ်အလုပ်တစ်ခုကိုမနိုင်သလား။ |
| 798 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 799 | DocType: Work Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 800 | DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab ကပုံမှန် |
| 801 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန် |
| 802 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Completed ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Log in ဝင်ရန်အဘို့အပြီးစီးနေ့စွဲကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 803 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 804 | DocType: Supplier,Block Supplier,block ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 805 | DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 806 | DocType: Job Opening,Planned number of Positions,ရာထူး၏စီစဉ်ထားအရေအတွက်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 807 | DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း |
| 808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး။ |
| 809 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ယ်ယူရန် |
| 810 | ,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး |
| 811 | DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,အော့ဖ်လိုင်း POS အမည် |
| 812 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 813 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကိုးကားစရာ |
| 814 | DocType: Supplier,Hold Type,အမျိုးအစား Hold |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 815 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 816 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 817 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေပေးချေမှုရမည့် Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 818 | DocType: Sales Order,To Deliver,လှတျတျောမူရန် |
| 819 | DocType: Purchase Invoice Item,Item,အချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 820 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188,High Sensitivity,high sensitivity |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 821 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,စေတနာ့ဝန်ထမ်းအမျိုးအစားသတင်းအချက်အလက်။ |
| 822 | DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,ငွေသား Flow မြေပုံ Template ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 823 | DocType: Travel Request,Costing Details,အသေးစိတ်ကုန်ကျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 824 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64,Show Return Entries,Show ကိုပြန်သွား Entries |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 826 | DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - Cr) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 827 | DocType: Bank Guarantee,Providing,ပေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 828 | DocType: Account,Profit and Loss,အမြတ်နှင့်အရှုံး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 829 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","အခွင့်မရှိကြရန်လိုအပ်ပါသည်အဖြစ်, Lab ကစမ်းသပ် Template ကို configure" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 830 | DocType: Patient,Risk Factors,စွန့်စားမှုအချက်များ |
| 831 | DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,အလုပ်အကိုင်ဘေးအန္တရာယ်နှင့်သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်အချက်များ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 832 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Stock Entries already created for Work Order ,ပြီးသားသူ Work Order များအတွက် created စတော့အိတ် Entries |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 833 | DocType: Vital Signs,Respiratory rate,အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာမှုနှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 834 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337,Managing Subcontracting,စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 835 | DocType: Vital Signs,Body Temperature,ခန္ဓာကိုယ်အပူချိန် |
| 836 | DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,စီမံကိန်းကဤသည်အသုံးပြုသူများမှ website တွင်ဝင်ရောက်ဖြစ်လိမ့်မည် |
| 837 | DocType: Detected Disease,Disease,အနာ |
| 838 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,စီမံကိန်းအမျိုးအစားသတ်မှတ်။ |
| 839 | DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,တွက်ဆရာထူးအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 840 | DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP အတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 841 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Setup ကိုသင့်ရဲ့ |
| 842 | DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Show ကို Marks |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 843 | DocType: Support Settings,Get Latest Query,နောက်ဆုံးရ Query Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 844 | DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 845 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1} |
| 846 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 847 | DocType: Selling Settings,Default Customer Group,default ဖောက်သည်အုပ်စု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 848 | DocType: Employee,IFSC Code,IFSC Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 849 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Disable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်, '' Rounded စုစုပေါင်း '' လယ်ပြင်၌မည်သည့်အရောင်းအဝယ်အတွက်မြင်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ" |
| 850 | DocType: BOM,Operating Cost,operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 851 | DocType: Crop,Produced Items,ထုတ်လုပ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 852 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာမှပွဲစဉ်ငွေသွင်းငွေထုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 853 | DocType: Sales Order Item,Gross Profit,စုစုပေါင်းအမြတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 854 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802,Unblock Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုပြန်လက်ခံရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 855 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,increment 0 င်မဖွစျနိုငျ |
| 856 | DocType: Company,Delete Company Transactions,ကုမ္ပဏီငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမနှင့်ကိုးကားစရာနေ့စွဲဘဏ်မှငွေပေးငွေယူဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 858 | DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add |
| 859 | DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ |
| 860 | DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန် |
| 861 | DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းအတည်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 862 | DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,ဆဆ-INP-.YYYY.- |
| 863 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ" |
| 864 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 865 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,ဟလို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 866 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Item Move |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 867 | DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,မက်လုံးပေးငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 868 | DocType: Serial No,Warranty Period (Days),အာမခံကာလ (Days) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,စုစုပေါင်းချေးငွေ / debit ငွေပမာဏနှင့်ဆက်စပ်ဂျာနယ် Entry 'အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 870 | DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item |
| 871 | DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ဆိုင်းငံ့ထား Qty |
| 872 | DocType: Budget,Ignore,ဂရုမပြု |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 874 | DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,ကုန်တင်နှင့်ထပ်ဆင့်ပို့အကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 875 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Setup cheque dimensions for printing,ပုံနှိပ်ခြင်းအဘို့အ Setup ကိုစစ်ဆေးမှုများရှုထောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33,Create Salary Slips,လစာစလစ် Create |
| 877 | DocType: Vital Signs,Bloated,ရမ်းသော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 878 | DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Timesheet |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 879 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,က sub-စာချုပ်ချုပ်ဆိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာတွေအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
| 880 | DocType: Item Price,Valid From,မှစ. သက်တမ်းရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 881 | DocType: Sales Invoice,Total Commission,စုစုပေါင်းကော်မရှင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 882 | DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,အခွန်နှိမ်အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 883 | DocType: Pricing Rule,Sales Partner,အရောင်း Partner |
| 884 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,အားလုံးပေးသွင်း scorecards ။ |
| 885 | DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ဝယ်ယူခြင်း Receipt လိုအပ်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 886 | DocType: Delivery Note,Rail,လက်ရန်းတန်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 887 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 888 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ဖွင့်လှစ်စတော့အိတ်ဝသို့ဝင်လျှင်အဘိုးပြတ်နှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","အသုံးပြုသူများအတွက် POS ပရိုဖိုင်း {0} အတွက်ယခုပင်လျှင် set ကို default {1}, ကြင်နာစွာမသန်စွမ်းက default" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 892 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 893 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,စုဆောင်းတန်ဖိုးများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 894 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 895 | DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify ထံမှဖောက်သည်ထပ်တူပြုခြင်းစဉ်ဖောက်သည် Group မှရွေးချယ်ထားသည့်အုပ်စုထားမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,နယ်မြေတွေကို POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အတွက်လိုအပ်သောဖြစ်ပါတယ် |
| 897 | DocType: Supplier,Prevent RFQs,ကာကွယ်ဆေး RFQs |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 898 | DocType: Hub User,Hub User,hub အသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 899 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 900 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},{1} မှ {0} ကနေကာလအတွက်တင်သွင်းလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 901 | DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 902 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,ရွေးနှုတ်သောအချက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 903 | ,Lead Id,ခဲ Id |
| 904 | DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း |
| 905 | DocType: Assessment Plan,Course,သင်တန်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103,Section Code,ပုဒ်မ Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 907 | DocType: Timesheet,Payslip,Payslip |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 908 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,ဝက်နေ့ကနေ့စွဲရက်စွဲမှယနေ့အထိအကြား၌ဖြစ်သင့်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 909 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item လှည်း |
| 910 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့် |
| 911 | DocType: Issue,Resolution,resolution |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 912 | DocType: Employee,Personal Bio,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဇီဝ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 913 | DocType: C-Form,IV,IV |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 914 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15,Membership ID,အသင်းဝင် ID ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 915 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 916 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,ပေးဆောင်ရမည့်အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 917 | DocType: Payment Entry,Type of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 918 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,ဝက်နေ့နေ့စွဲမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 919 | DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ငွေတောင်းခံနှင့်ပေးပို့ခြင်းနဲ့ Status |
| 920 | DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းတွယ်တာ |
| 921 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ |
| 922 | DocType: Leave Control Panel,Allocate,နေရာချထား |
| 923 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,မူကွဲကိုဖန်တီး |
| 924 | DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,shipping ဘီလ်နေ့စွဲ |
| 925 | DocType: Production Plan,Production Plan,ထုတ်လုပ်မှုအစီအစဉ် |
| 926 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 927 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +878,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 928 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,မှတ်ချက်: စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖြစ်သင့်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 929 | DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Serial ဘယ်သူမျှမက Input ကိုအပျေါအခွခေံအရောင်းအဝယ်အတွက်အရည်အတွက် Set |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 930 | ,Total Stock Summary,စုစုပေါငျးစတော့အိတ်အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 931 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ |
| 932 | for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",သင်သာ {3} မိဘကုမ္ပဏီ {4} ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ်နှုန်းအဖြစ် {2} များအတွက် \ {1} နူန်းကျော်ကျော် {0} နေရာလွတ်များနှင့်ဘတ်ဂျက်အဘို့အစီစဉ်နိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 933 | DocType: Announcement,Posted By,အားဖြင့် Posted |
| 934 | DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ပေးသွင်း (Drop သင်္ဘော) ဖြင့်ကယ်လွှတ် |
| 935 | DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,အတည်ပြုချက်ကို Message |
| 936 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,အလားအလာရှိသောဖောက်သည်၏ဒေတာဘေ့စ။ |
| 937 | DocType: Authorization Rule,Customer or Item,customer သို့မဟုတ် Item |
| 938 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,customer ဒေတာဘေ့စ။ |
| 939 | DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန် |
| 940 | DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr) |
| 942 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 944 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 945 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 946 | DocType: Share Balance,Share Balance,ဝေမျှမယ် Balance |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 947 | DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access ကိုသော့ ID |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 948 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,လစဉ်အိမ်ငှား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 949 | DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt |
| 950 | DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ်ထမ်း |
| 951 | DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 952 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ |
| 953 | DocType: Loan Application,Total Payable Interest,စုစုပေါင်းပေးရန်စိတ်ဝင်စားမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 954 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58,Total Outstanding: {0},ထူးချွန်စုစုပေါင်း: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 955 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,အရောင်းပြေစာ Timesheet |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ & ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 957 | DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry စေရန်ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်ကို Select လုပ်ပါ |
| 958 | DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ် default ငွေတောင်းခံလွှာ |
| 959 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","အရွက်, စရိတ်တောင်းဆိုမှုများနှင့်လုပ်ခလစာကိုစီမံခန့်ခွဲဖို့ထမ်းမှတ်တမ်းများ Create" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642,An error occurred during the update process,အမှား Update လုပ်တဲ့လုပ်ငန်းစဉ်အတွင်းဖြစ်ပွားခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 961 | DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,စားသောက်ဆိုင် Reservation များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 962 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 963 | DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ထုတ်ယူ |
| 964 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,"တက်အရှေ့ဥရောပ, တောင်အာဖရိက" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 965 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43,Notify Customers via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့်ဖောက်သည်အကြောင်းကြားရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 966 | DocType: Item,Batch Number Series,batch နံပါတ်စီးရီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 967 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ |
| 968 | DocType: Employee Advance,Claimed Amount,အခိုင်အမာငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 969 | DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,ထွက်ခွာ DATETIME |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 970 | DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 971 | DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,ခရီးသွားတောင်းဆိုခြင်းကုန်ကျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 972 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,မာစတာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 973 | DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,ဝန်ထမ်း onboard Template ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 974 | DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,အများဆုံးအကဲဖြတ်ရမှတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 975 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161,Update Bank Transaction Dates,Update ကိုဘဏ်မှငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 976 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,အချိန်ခြေရာကောက် |
| 977 | DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး Duplicate |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 978 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,အတန်း {0} # Paid ငွေပမာဏမေတ္တာရပ်ခံကြိုတင်ပြီးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 979 | DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီ |
| 980 | DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ဒန Detail |
| 981 | DocType: Training Event,Conference,အစည်းအဝေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 982 | DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,default လစာဖွဲ့စည်းပုံ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 983 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Replies,ပြန်စာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 984 | DocType: Timesheet,Billed,Bill |
| 985 | DocType: Batch,Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ |
| 986 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ |
| 987 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 989 | DocType: Supplier Scorecard,Per Year,တစ်နှစ်လျှင် |
| 990 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB နှုန်းအတိုင်းဤအစီအစဉ်ကိုအတွက်ဝန်ခံချက်များအတွက်သတ်မှတ်ချက်မပြည့်မီ |
| 991 | DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 992 | DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-ssp-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 993 | DocType: Vital Signs,Height (In Meter),(မီတာများတွင်) အမြင့် |
| 994 | DocType: Student,Sibling Details,မှေးခငျြးအသေးစိတ် |
| 995 | DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ယာဉ်ဝန်ဆောင်မှု |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 996 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,အလိုအလျှောက်အခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တုံ့ပြန်ချက်တောင်းဆိုမှုကိုအစပျိုးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 997 | DocType: Employee,Reason for Resignation,ရာထူးမှနုတ်ထွက်ရသည့်အကြောင်းရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 998 | DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ထုတ်ပေး |
| 999 | DocType: Project Task,Weight,အလေးချိန် |
| 1000 | DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ကုန်ပို့လွှာ / ဂျာနယ် Entry 'အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} '' မဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {2} အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1002 | DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ဝယ်ယူ Module သည် Settings ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1003 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22,Asset {0} does not belong to company {1},ပိုင်ဆိုင်မှု {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1004 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 1005 | DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,အားဖြင့်ပေးသွင်း Name |
| 1006 | DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default အနေနဲ့ကုန်ကျနှုန်း |
| 1007 | DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါ Pricing နည်းဥပဒေများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်းရေးထည့်ပြီးကင်ပိန်းစသည်တို့ကိုအရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်" |
| 1009 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေးအသေးစိတ် |
| 1010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1011 | DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ် |
| 1012 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Guardian2 နှင့်အတူ relation |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1013 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,Manager က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1014 | DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ စေရန် မှစ. ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1015 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +439,Please set account in Warehouse {0},ဂိုဒေါင် {0} အတွက်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1017 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'' တွင် အခြေခံ. 'နဲ့' Group မှဖြင့် '' အတူတူမဖွစျနိုငျ |
| 1018 | DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1019 | DocType: Work Order Operation,In minutes,မိနစ် |
| 1020 | DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ |
| 1021 | DocType: Lab Test Template,Compound,compound |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1022 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56,Select Property,အိမ်ခြံမြေကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1023 | DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch အမည် |
| 1024 | DocType: Fee Validity,Max number of visit,ခရီးစဉ်၏မက်စ်အရေအတွက်က |
| 1025 | ,Hotel Room Occupancy,ဟိုတယ်အခန်းနေထိုင်မှု |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1026 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး: |
| 1027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1311,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1028 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,စာရင်းသွင်း |
| 1029 | DocType: GST Settings,GST Settings,GST က Settings |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည်: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1031 | DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name |
| 1032 | DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်အစီရင်ခံစာအတွက်လက်ရှိအဖြစ်ကျောင်းသားကိုပြသပါလိမ့်မယ် |
| 1033 | DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,တန်ဖိုးပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1035 | DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား |
| 1036 | DocType: Request for Quotation,For individual supplier,တစ်ဦးချင်းစီပေးသွင်းများအတွက် |
| 1037 | DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),base နာရီနှုန်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1038 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1039 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,ရွေးနှုတ်သောနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1040 | DocType: Quotation Item,Item Balance,item Balance |
| 1041 | DocType: Sales Invoice,Packing List,ကုန်ပစ္စည်းစာရင်း |
| 1042 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ပေးသွင်းမှပေးထားသောအမိန့်ဝယ်ယူအသုံးပြုပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1043 | DocType: Contract,Contract Template,စာချုပ် Template ကို |
| 1044 | DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,အရည်အတွက်လွှဲပြောင်း |
| 1045 | DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,ပိုင်ဆိုင်မှုတည်နေရာ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1046 | DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,shipping ဇစ်ကုဒ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1047 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း |
| 1048 | DocType: Accounts Settings,Report Settings,အစီရင်ခံစာက Settings |
| 1049 | DocType: Activity Cost,Projects User,စီမံကိန်းများအသုံးပြုသူတို့၏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1050 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ကျွမ်းလောင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့ |
| 1052 | DocType: Asset,Asset Owner Company,ပိုင်ဆိုင်မှုပိုင်ရှင်ကုမ္ပဏီ |
| 1053 | DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1054 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1055 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1056 | DocType: Cost Center,Cost Center Number,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1057 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,အဘို့လမ်းကြောင်းကိုရှာမတွေ့ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1059 | DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,လုပ်ငန်းခွင်ပြီးဆုံးရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1060 | DocType: Loan,Applicant,လြှောကျသူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1061 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1062 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44,To make recurring documents,စာရွက်စာတမ်းများထပ်တလဲလဲလုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1063 | ,GST Itemised Purchase Register,GST Item ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည် |
| 1064 | DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,ပြန်လည်စီမံကိန်းပြုလုပ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1065 | DocType: Loan,Total Interest Payable,စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားပေးရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1066 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ကုန်ကျစရိတ်အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ဆင်းသက် |
| 1067 | DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန် |
| 1068 | DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1069 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466,Finish,အပြီးသတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1070 | DocType: Salary Structure Assignment,Base,base |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1071 | DocType: Timesheet,Total Billed Hours,စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့နာရီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1072 | DocType: Travel Itinerary,Travel To,ရန်ခရီးသွားခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1073 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759,is not,မဖြစ် |
| 1074 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1075 | DocType: Leave Block List Allow,Allow User,အသုံးပြုသူ Allow |
| 1076 | DocType: Journal Entry,Bill No,ဘီလ်မရှိပါ |
| 1077 | DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့် |
| 1078 | DocType: Vehicle Log,Service Details,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ် |
| 1079 | DocType: Vehicle Log,Service Details,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1080 | DocType: Lab Test Template,Grouped,အုပ်စုဖွဲ့ |
| 1081 | DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1082 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533,Submitting Salary Slips...,လစာစလစ်တင်သွင်းနေ ... |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1083 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ဘဏ်အာမခံနံပါတ် |
| 1084 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ဘဏ်အာမခံနံပါတ် |
| 1085 | DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် |
| 1086 | DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1087 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38,Split Issue,Split ကို Issue |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1088 | DocType: Student Attendance,Student Attendance,ကျောင်းသားများကျောင်း |
| 1089 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,အချိန်ဇယား |
| 1090 | DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအခြေပြုတွင် |
| 1091 | DocType: Sales Invoice,Port Code,ဆိပ်ကမ်း Code ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1092 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +960,Reserve Warehouse,reserve ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1093 | DocType: Lead,Lead is an Organization,ခဲထားတဲ့အဖွဲ့အစည်းဖြစ်ပါတယ် |
| 1094 | DocType: Guardian Interest,Interest,စိတ်ဝင်စားမှု |
| 1095 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,အကြိုအရောင်း |
| 1096 | DocType: Instructor Log,Other Details,အခြားအသေးစိတ် |
| 1097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier |
| 1098 | DocType: Lab Test,Test Template,စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို |
| 1099 | DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,တာဝန်ထမ်းဆောင် |
| 1100 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,အခန်းကြီးသတင်းအချက်အလက်။ |
| 1101 | DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း |
| 1102 | DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Value ကို (နောက်ဆုံး) |
| 1103 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း scorecard စံ၏ Templates ကို။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Marketing,marketing |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1105 | DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,သစ္စာရှိမှုအမှတ်ရွေးနှုတ်တော်မူ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1107 | DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,ပေးသွင်းရယူလိုက်ပါ |
| 1108 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1109 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} Item {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး |
| 1110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408,Preview Salary Slip,ကို Preview လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
| 1111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,အကောင့် {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1112 | DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ် |
| 1113 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,သင့်ရဲ့အဖွဲ့ဝင်ရက်ပေါင်း 30 အတွင်းကုန်ဆုံးလျှင်သင်သာသက်တမ်းတိုးလို့ရပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1114 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,စတော့အိတ်ရရှိနိုင်ပြရန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1115 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {1} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီအတွက် set {0} {2} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1116 | DocType: Location,Longitude,လောင်ဂျီတွဒ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1117 | ,Absent Student Report,ပျက်ကွက်ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာ |
| 1118 | DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM ကွာဟချက်တွေတူပါတယ်သီးနှံ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1119 | DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,လူပျိုသည် Tier အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1120 | DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,သငျသညျ setup ကိုငွေ Flow Mapper စာရွက်စာတမ်းများရှိပါကသာလျှင် select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1121 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186,From Address 1,လိပ်စာ 1 မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1122 | DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1123 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756,"Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1124 | You can enable them as {message} item from its Item master",{ကြိယာ} {သတင်းစကား} ကို item အဖြစ်မှတ်သားကို item {ပစ္စည်းများ} အောက်ပါ။ \ သင်ဟာသူ့ရဲ့ပစ္စည်းမာစတာထံမှ {သတင်းစကား} ကို item အဖြစ်သူတို့ကိုဖွင့်နိုင်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1125 | DocType: Supplier Scorecard,Per Week,per အပတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1126 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1127 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,စုစုပေါင်းကျောင်းသား |
| 1128 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ |
| 1129 | DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Company {0} does not exist,ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1131 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43,{0} has fee validity till {1},{0} {1} မှီတိုင်အောင်အခကြေးငွေတရားဝင်မှုရှိပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1132 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type |
| 1133 | DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,တစ်ယူနစ်ကိုလောင် Qty |
| 1134 | DocType: GST Account,IGST Account,IGST အကောင့် |
| 1135 | DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,အာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ |
| 1136 | DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,အရေအတွက်နှင့်ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1137 | DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ကော်မရှင် Rate (%) |
| 1138 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,အစီအစဉ်ကို select ပေးပါ |
| 1139 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,အစီအစဉ်ကို select ပေးပါ |
| 1140 | DocType: Project,Estimated Cost,ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1141 | DocType: Request for Quotation,Link to material requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများမှ Link ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1142 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace |
| 1143 | ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC] |
| 1144 | DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card ကို Entry ' |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1145 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,ကုမ္ပဏီနှင့်ငွေစာရင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1146 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78,In Value,Value တစ်ခုအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1147 | DocType: Asset Settings,Depreciation Options,တန်ဖိုးလျော့ Options ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1148 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,တည်နေရာသို့မဟုတ်ဝန်ထမ်းဖြစ်စေလိုအပ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1149 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,မှားနေသော post အချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1150 | DocType: Salary Component,Condition and Formula,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1151 | DocType: Lead,Campaign Name,ကင်ပိန်းအမည် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1152 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},အဘယ်သူမျှမချန်ကာလ {0} နှင့် {1} ကြား၌ရှိပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1153 | DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1154 | DocType: Hotel Room,Capacity,စွမ်းဆောင်ရည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1155 | DocType: Travel Request Costing,Expense Type,ကုန်ကျစရိတ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1156 | DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ်အခွင့်အလမ်း |
| 1157 | ,Reserved,Reserved |
| 1158 | DocType: Driver,License Details,လိုင်စင်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,ရှယ်ယာရှင်တွေထံကလယ်ပြင်ကွက်လပ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1160 | DocType: Leave Allocation,Allocation,နေရာချထားခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1161 | DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,supply ကုန်ကြမ်း |
| 1162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,{0} is not a stock Item,{0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1164 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New','' သင်တန်းတုံ့ပြန်ချက် '' ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်လေ့ကျင့်ရေးမှသင့်ရဲ့တုံ့ပြန်ချက်ဝေမျှပြီးတော့ '' နယူး '' ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1165 | DocType: Mode of Payment Account,Default Account,default အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,ပထမဦးဆုံးစတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်နမူနာ retention ဂိုဒေါင်ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,တစ်ဦးထက်ပိုစုဆောင်းခြင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေအဘို့အအကွိမျမြားစှာအဆင့်အစီအစဉ် type ကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1168 | DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 1169 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,အခွင့်အလမ်းများခဲကနေလုပ်ပါကခဲသတ်မှတ်ရမည် |
| 1170 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပယ်ဖျက်ထားသည်မှာ။ အသေးစိတ်အဘို့သင့် GoCardless အကောင့်စစ်ဆေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1171 | DocType: Contract,N/A,N / A |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1172 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select weekly off day,အပတ်စဉ်ထုတ်ပယ်သောနေ့ရက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1173 | DocType: Inpatient Record,O Negative,အိုအနုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1174 | DocType: Work Order Operation,Planned End Time,စီစဉ်ထားသည့်အဆုံးအချိန် |
| 1175 | ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1177 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Memebership အမျိုးအစားအသေးစိတ် |
| 1178 | DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1179 | DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,စတော့အိတ်လောင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1180 | DocType: Budget,Budget Against,ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1181 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ |
| 1182 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင် |
| 1184 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,မက်စ်အကျိုးခံစားခွင့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1185 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved |
| 1186 | DocType: Soil Texture,Sand,သဲ |
| 1187 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန |
| 1188 | DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +998,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,အတန်း {0}: {1} Serial နံပါတ်များကို Item {2} ဘို့လိုအပ်သည်။ သင် {3} ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ကြသည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1190 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,စားပွဲတစ်ခုကို select ပေးပါ |
| 1191 | DocType: BOM,Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1192 | DocType: Special Test Items,Particulars,အထူးသဖြင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1193 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ. |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1194 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1195 | DocType: Student,A+,A + |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1197 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,ချိန်းနှုန်း Revaluation အကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1198 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,posts များလာပြီမှကုမ္ပဏီနှင့် Post date ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1200 | DocType: Asset,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1201 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Get from Patient Encounter,လူနာတှေ့ဆုံထံမှ Get |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1202 | DocType: Subscriber,Subscriber,စာရင်းပေးသွင်းသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1203 | DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1204 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471,Please Update your Project Status,သင့်ရဲ့ Project မှအဆင့်အတန်းကိုအပ်ဒိတ်လုပ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1205 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,ငွေကြေးလဲလှယ်ရေးဝယ်ယူဘို့သို့မဟုတ်ရောင်းအားများအတွက်သက်ဆိုင်ဖြစ်ရမည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1206 | DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,ထိန်းသိမ်းထားနိုင်အများဆုံးနမူနာအရေအတွက် |
| 1207 | DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,ဘယ်လို Project မှညာဘက် Now ကိုတိုးတက်သလဲ? |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1208 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},အတန်း {0} # Item {1} ကို ပို. ဝယ်ယူမိန့် {3} ဆန့်ကျင် {2} ထက်လွှဲပြောင်းမရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1209 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,အရောင်းစည်းရုံးလှုံ့ဆော်မှုများ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1210 | DocType: Project Task,Make Timesheet,Timesheet Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1211 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 1212 | |
| 1213 | #### Note |
| 1214 | |
| 1215 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 1216 | |
| 1217 | #### Description of Columns |
| 1218 | |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1219 | 1. Calculation Type: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1220 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 1221 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 1222 | - **Actual** (as mentioned). |
| 1223 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 1224 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 1225 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 1226 | 5. Rate: Tax rate. |
| 1227 | 6. Amount: Tax amount. |
| 1228 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 1229 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 1230 | 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","အားလုံးအရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ ဤသည်ကို template ** သင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအလုံးစုံတို့အဘို့စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက်အခွန်အကြီးအကဲများနှင့်လည်း "သဘောင်္တင်ခ" နဲ့တူအခြားစရိတ် / ဝင်ငွေအကြီးအကဲများ, "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ၏စာရင်းဆံ့နိုင် items ** ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းကဒီအခွန် Is ?: သင်သည်ဤစစ်ဆေးဆိုပါကဒီအခွန်ပစ္စည်းကိုစားပွဲအောက်တွင်ပြလိမ့်မည်မဟုတ်ပါဆိုလိုသည်, ဒါပေမယ့်သင့်ရဲ့အဓိကကို item table ထဲမှာအခြေခံနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။ သင်ဖောက်သည်တစ်ဦးပြားစျေးနှုန်း (အားလုံးအခွန်၏အားလုံးပါဝင်နိုင်) စျေးနှုန်းပေးချင်တယ်ဘယ်မှာဒါဟာအသုံးဝင်သည်။" |
| 1231 | DocType: Employee,Bank A/C No.,ဘဏ်မှ A / C အမှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1232 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading |
| 1233 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမိန့်ထုတ် |
| 1234 | DocType: Lab Test,Lab Test,Lab ကစမ်းသပ် |
| 1235 | DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာမျိုးဆက်ကျောင်းသားများ Tool ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1236 | DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဇယားအချိန်အပေါက် |
| 1237 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160,Doc Name,doc အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1238 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type |
| 1239 | DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1240 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27,Add Timeslots,အချိန်အပိုင်းအခြားများအား Add |
| 1241 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry '{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1242 | DocType: Loan,Interest Income Account,အကျိုးစီးပွားဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,မက်စ်အကျိုးခံစားခွင့်အကျိုးခံစားခွင့် dispense မှသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1244 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,ဆန်းစစ်ခြင်းဖိတ်ကြားလွှာ Sent |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1245 | DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,shift တာဝန် |
| 1246 | DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းအိမ်ခြံမြေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36,From Time Should Be Less Than To Time,အခြိနျမှနျမှထက်နည်းရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1248 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,ဇီဝနည်းပညာ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1249 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1125,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1250 | to fullfill Sales Order {2}.",item {0} (Serial အဘယ်သူမျှမ: {1}) အရောင်းအမိန့် {2} fullfill မှ reserverd \ ဖြစ်သကဲ့သို့လောင်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1252 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,ကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1253 | DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Shopify ထံမှ ERPNext စျေးစာရင်းပေးရန် Update ကိုစျေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1254 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,အီးမေးလ်အကောင့်ကိုဖွင့်သတ်မှတ် |
| 1255 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 1256 | DocType: Asset Repair,Downtime,ကျချိန် |
| 1257 | DocType: Account,Liability,တာဝန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1259 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Academic Term: ,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1260 | DocType: Salary Component,Do not include in total,စုစုပေါင်းမပါဝင်ပါနဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1261 | DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ default ကုန်ကျစရိတ်အကောင့်ရောင်းချ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1262 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1291,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},နမူနာအရေအတွက် {0} လက်ခံရရှိအရေအတွက် {1} ထက်ပိုမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1263 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1264 | DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း |
| 1265 | DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1267 | DocType: Item,Max Sample Quantity,မက်စ်နမူနာအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1269 | DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,စာချုပ်ပြည့်စုံစစ်ဆေးရမဲ့စာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1270 | DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,နှလုံးခုန်နှုန်း / Pulse |
| 1271 | DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1273 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, '' Update ကိုစတော့အိတ် '' checked မရနိုင်ပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1274 | DocType: Vehicle,Acquisition Date,သိမ်းယူမှုနေ့စွဲ |
| 1275 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,nos |
| 1276 | DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1277 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12,Lab Tests and Vital Signs,Lab ကစမ်းသပ်မှုများနှင့်အရေးပါသောလက္ခဏာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1278 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1279 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းရဦးမည် |
| 1280 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1281 | DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1282 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,ကျောင်းသားအုပ်စုပြီးသား updated ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 1283 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,ကျောင်းသားအုပ်စုပြီးသား updated ဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1284 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Project မှ Update ကို။ |
| 1285 | DocType: SMS Center,All Customer Contact,အားလုံးသည်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1286 | DocType: Location,Tree Details,သစ်ပင်ကိုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1287 | DocType: Marketplace Settings,Registered,မှတ်ပုံတင်ထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1288 | DocType: Training Event,Event Status,အဖြစ်အပျက်အခြေအနေ |
| 1289 | DocType: Volunteer,Availability Timeslot,ရရှိနိုင်အချိန်အပိုင်းအခြားများအား |
| 1290 | ,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410,"If you have any questions, please get back to us.",သင်သည်မည်သည့်မေးခွန်းများရှိပါကနောက်ကျောကိုအရပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1292 | DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,ငွေသား Flow Mapper |
| 1293 | DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင် |
| 1294 | DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1296 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်း (100px အားဖြင့် 900px အဖြစ်ကို web ဖော်ရွေသည်ထိုပွဲကို) Upload လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,item Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} အထက် '' {DOCTYPE} '' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းလိုက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1300 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,အဘယ်သူမျှမတာဝန်များကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1301 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81,Sales Invoice {0} created as paid,paid အဖြစ်အရောင်းပြေစာ {0} created |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1302 | DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,မူကွဲမှ Fields မိတ္တူ |
| 1303 | DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1305 | DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program ကိုစာရငျးပေးသှငျး Tool ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1306 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,အဆိုပါရှယ်ယာပြီးသားတည်ရှိ |
| 1308 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1309 | DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412,Thank you for your business!,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1311 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1312 | DocType: Employee Property History,Employee Property History,ဝန်ထမ်းအိမ်ခြံမြေသမိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1313 | DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,လှုပ်ရှားမှု DOCTYPE |
| 1314 | DocType: HR Settings,Retirement Age,အငြိမ်းစားခေတ် |
| 1315 | DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း |
| 1316 | DocType: Production Plan,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ |
| 1317 | DocType: Share Transfer,To Shareholder,ရှယ်ယာရှင်များမှ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1319 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210,From State,နိုင်ငံတော်အနေဖြင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1320 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Setup ကို Institution မှ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1321 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73,Allocating leaves...,ချထားပေးရွက် ... |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1322 | DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,ယာဉ် / ဘတ်စ်ကားအရေအတွက် |
| 1323 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,သင်တန်းဇယား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1324 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568,"You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1325 | Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period",သငျသညျလစာကာလ၏နောက်ဆုံးလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံဖြင့်သက်သေပြချက်များနှင့်ပိုင်ရှင်မပေါ်သောသွင်း \ ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ Unsubmitted အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်များအတွက်အခွန်ထုတ်ယူဖို့ရှိသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1326 | DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,quote အခြေအနေ |
| 1327 | DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks လျှို့ဝှက်ချက် |
| 1328 | DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status |
| 1329 | DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,အသုံးပြုသူများကို Select လုပ်ပါ |
| 1330 | DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,ဟိုတယ်အခန်းစျေးနှုန်း Item |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1331 | DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,tier အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1332 | DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,နှစ်များတွင်အငြိမ်းစားအသက်အရွယ် Enter |
| 1333 | DocType: Crop,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင် |
| 1334 | DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,လုပ်ခလစာထမ်းအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1335 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,ဂိုဒေါင်တစ်ခုကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1336 | DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေတည်နေရာစတင်ခြင်း |
| 1337 | DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1338 | DocType: Upload Attendance,Import Attendance,သွင်းကုန်တက်ရောက် |
| 1339 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,All item အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1340 | DocType: Work Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1341 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည် |
| 1342 | DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,ငွေကောက်ခံအပူချိန် |
| 1343 | DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်လိပ်စာများကို |
| 1344 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout Enable |
| 1345 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန် |
| 1346 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty |
| 1347 | DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ |
| 1348 | DocType: Drug Prescription,Interval UOM,ကြားကာလ UOM |
| 1349 | DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Reselect, ရွေးကောက်တော်မူသောလိပ်စာမှတပါးပြီးနောက် edited လျှင်" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1351 | DocType: Item,Hub Publishing Details,hub ထုတ်ဝေရေးအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1352 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','' ဖွင့်ပွဲ '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1353 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,လုပ်ပါရန်ပွင့်လင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1354 | DocType: Issue,Via Customer Portal,ဖောက်သည် Portal ကို via |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1355 | DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1356 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319,SGST Amount,SGST ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1357 | DocType: Lab Test Template,Result Format,ရလဒ် Format ကို |
| 1358 | DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ် |
| 1359 | DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,item Variant Attribute |
| 1360 | ,Purchase Receipt Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 1361 | DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Bimonthly |
| 1362 | DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ဘရိတ် Pad |
| 1363 | DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,ဓာတ်မြေသြဇာမာတိကာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1364 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331,Research & Development,သုတေသနနှင့်ဖွံ့ဖြိုးရေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,ဘီလ်မှငွေပမာဏကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1366 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39,"Start date and end date is overlapping with the job card <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>","ရက်စွဲနှင့်အဆုံးနေ့စွဲအလုပ်ကဒ်နှင့်အတူထပ်နေသည် Start <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1367 | DocType: Company,Registration Details,မှတ်ပုံတင်ခြင်းအသေးစိတ်ကို |
| 1368 | DocType: Timesheet,Total Billed Amount,စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့ပမာဏ |
| 1369 | DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Qty |
| 1370 | DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Block List ကိုနေ့စွဲ Leave |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1371 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ပညာရေးအတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုနည်းပြ> ပညာရေးကိုဆက်တင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1372 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: ကုန်ကြမ်းအဓိကပစ္စည်းအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1373 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာပစ္စည်းများ table ထဲမှာစုစုပေါင်းသက်ဆိုင်သောစွပ်စွဲချက်စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် |
| 1374 | DocType: Sales Team,Incentives,မက်လုံးတွေပေးပြီး |
| 1375 | DocType: SMS Log,Requested Numbers,တောင်းဆိုထားသော Numbers |
| 1376 | DocType: Volunteer,Evening,ညနေ |
| 1377 | DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,အရောင်းအမိန့်မှာ Bypass လုပ်ရအကြွေးကန့်သတ်စစ်ဆေးမှုများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1378 | DocType: Vital Signs,Normal,သာမန် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","စျေးဝယ်လှည်း enabled အတိုင်း, '' စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်သုံးပါ '' ကို Enable နှင့်စျေးဝယ်လှည်းဘို့အနည်းဆုံးအခွန်စည်းမျဉ်းရှိသင့်တယ်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1380 | DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,စတော့အိတ် Details ကို |
| 1381 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,စီမံကိန်း Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1382 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,point-of-Sale |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1383 | DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,အခကြေးငွေဖန်ဆင်းခြင်းအခြေအနေ |
| 1384 | DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer စာဖတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် '' Debit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' '" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1386 | DocType: Account,Balance must be,ချိန်ခွင်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1387 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများသတင်းစကားကိုငြင်းပယ် |
| 1388 | ,Available Qty,ရရှိနိုင်သည့် Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1389 | DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,အရောင်းအမိန့်များနှင့် Delivery မှတ်ချက်ဖန်တီးရန် default ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1390 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် |
| 1391 | DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,ပယ်ချအရည်အတွက် |
| 1392 | DocType: Setup Progress Action,Action Field,လှုပ်ရှားမှုဖျော်ဖြေမှု |
| 1393 | DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,ဖောက်သည်များကိုစီမံကွပ်ကဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1394 | DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,အမြဲတမ်းအမိန့်အသေးစိတ်ကို synching မတိုင်မီအမေဇုံ MWS မှသင်၏ထုတ်ကုန် synch |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1395 | DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Delivery ရပ်နားမှုများ |
| 1396 | DocType: Salary Slip,Working Days,အလုပ်လုပ် Days |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +577,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},အတန်းအတွက် {0} ကို item များအတွက်ဝန်ဆောင်မှု Stop နေ့စွဲမပြောင်းနိုင်သလား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1398 | DocType: Serial No,Incoming Rate,incoming Rate |
| 1399 | DocType: Packing Slip,Gross Weight,စုစုပေါင်းအလေးချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1400 | DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Threshold နေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1401 | ,Final Assessment Grades,ဗိုလ်လုပွဲအကဲဖြတ်အတန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1402 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,သင်သည်ဤစနစ်ကတည်ထောင်ထားသည့်အဘို့အသင့်ကုမ္ပဏီ၏နာမတော်။ |
| 1403 | DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,အဘယ်သူမျှမစုစုပေါင်းအတွက်အားလပ်ရက်ပါဝင်သည်။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1404 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107,Setup your Institute in ERPNext,Setup ကို ERPNext ၌သင်တို့၏အင်စတီကျု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1405 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,စက်ရုံအားသုံးသပ်ခြင်း |
| 1406 | DocType: Job Applicant,Hold,ကိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1407 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101,Alternate Item,alternate Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1408 | DocType: Project Update,Progress Details,တိုးတက်မှုကိုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1409 | DocType: Shopify Log,Request Data,တောင်းဆိုမှုမှာ Data |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1410 | DocType: Employee,Date of Joining,အတူနေ့စွဲ |
| 1411 | DocType: Naming Series,Update Series,Update ကိုစီးရီး |
| 1412 | DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ် |
| 1413 | DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,နိမ့်ဆုံးလက်ခံ |
| 1414 | DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ |
| 1415 | DocType: Examination Result,Examination Result,စာမေးပွဲရလဒ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1417 | ,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1418 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1420 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,စုစုပေါင်းသုညအရည်အတွက် Filter |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1421 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1422 | DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း |
| 1423 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,အရောင်းအပေါင်းအဖေါ်များနှင့်နယ်မြေတွေကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1424 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1425 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427,No Items available for transfer,လွှဲပြောင်းရရှိနိုင်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1426 | DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,activity ကိုအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797,Change Release Date,ပြောင်းလဲမှုကိုဖြန့်ချိနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1428 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,ကိုလက်စသတ်ကုန်ပစ္စည်းအရေအတွက် <b>{0}</b> နှင့်အရေအတွက်သည် <b>{1}</b> ကွဲပြားခြားနားသောမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),ပိတ် (ဖွင့်ပွဲ + စုစုပေါင်း) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1430 | DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,အလုပ်သမားအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1431 | DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry ' |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1432 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1433 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1434 | DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,rate သို့မဟုတ်လျှော့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1435 | DocType: Vital Signs,One Sided,ဖွဲ့တစ်ခုမှာ |
| 1436 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Item {1},serial No {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1437 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,မရှိမဖြစ်တဲ့ Qty |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1438 | DocType: Marketplace Settings,Custom Data,စိတ်တိုင်းကျမှာ Data |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1440 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569,Serial no is mandatory for the item {0},serial မျှပစ္စည်း {0} တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1441 | DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,စုစုပေါင်းတန်ဘိုး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,နေ့စွဲကနေများနှင့်ကွဲပြားခြားနားသောဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာနေ့စွဲမုသားရန် |
| 1443 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,အဆိုပါလူနာ {0} ငွေတောင်းပြေစာပို့မှဖောက်သည် refrence ရှိသည်မဟုတ်ကြဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1444 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,အင်တာနက်ထုတ်ဝေရေး |
| 1445 | DocType: Prescription Duration,Number,ဂဏန်း |
| 1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,{0} ငွေတောင်းခံလွှာ Creating |
| 1447 | DocType: Medical Code,Medical Code Standard,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးစံ |
| 1448 | DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),ရွှံ့ရေးစပ်သီကုံး (%) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1449 | DocType: Item Group,Item Group Defaults,item Group မှ Defaults ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1450 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,အလုပ်တခုကိုတာဝန်ပေးဖို့မတိုင်မီကယ်တင်ပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1451 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,ချိန်ခွင် Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1452 | DocType: Lab Test,Lab Technician,ဓာတ်ခွဲခန်းပညာရှင် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1453 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,အရောင်းစျေးနှုန်းများစာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1454 | DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient. |
| 1455 | Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","check လုပ်ထားပါက, ဖောက်သည်တစ်ဦးလူနာတစ်ခုသို့ဆက်စပ်, နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာငွေတောင်းခံလွှာဒီဖောက်သည်ဆန့်ကျင်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာကိုစဉ်ကိုလည်းသင်ရှိပြီးသားဖောက်သည်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,ဖောက်သည်မဆိုသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်တွင်စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1457 | DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် |
| 1458 | DocType: Lab Test,Sample ID,နမူနာ ID ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,ကုမ္ပဏီထဲမှာအကောင့်ပိတ် Round ကိုဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1460 | DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး |
| 1461 | DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1462 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1463 | DocType: Fee Structure,Components,components |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1464 | DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ရှာရန် Term ရာမီတာများအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1465 | DocType: Item Barcode,Item Barcode,item Barcode |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1466 | DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1468 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1470 | DocType: Share Transfer,From Folio No,ဖိုလီယိုအဘယ်သူမျှမကနေ |
| 1471 | DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1473 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Define budget for a financial year.,တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1474 | DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1475 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,ပိတ်ထားသည် {0} ဒါဒီအရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်လက်ဆောင်ရွက်မနိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1476 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,လှုပ်ရှားမှုစုဆောင်းဒီလအတွက်ဘတ်ဂျက် MR အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1477 | DocType: Employee,Permanent Address Is,အမြဲတမ်းလိပ်စာ Is |
| 1478 | DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,စစ်ဆင်ရေးမည်မျှချောကုန်ပစ္စည်းများသည်ပြီးစီးခဲ့? |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1479 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner {1} အပေါ် {0} ကိုမရရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1480 | DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကို |
| 1481 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,အဆိုပါအမှတ်တံဆိပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1482 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,နေ့စွဲရန်ငှားရမ်းထားသော |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1483 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,အကွိမျမြားစှာပစ္စည်းစားသုံးမှု Allow |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1484 | DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit ကိုအင်တာဗျူးအသေးစိတ်ကို |
| 1485 | DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1486 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1487 | DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,အလုပ်အမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံပစ္စည်းစားသုံးမှု Allow |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1488 | DocType: GL Entry,Voucher Detail No,ဘောက်ချာ Detail မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1490 | DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1491 | DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,ချိန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1492 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့် |
| 1493 | DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း |
| 1494 | ,LeaderBoard,LEADERBOARD |
| 1495 | DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Margin (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) နှင့်အတူ rate |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1497 | DocType: Payment Request,Paid,Paid |
| 1498 | DocType: Program Fee,Program Fee,Program ကိုလျှောက်လွှာကြေး |
| 1499 | DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. |
| 1500 | It also updates latest price in all the BOMs.",အသုံးပြုသည်အဘယ်မှာရှိရှိသမျှသည်အခြားသော BOMs အတွက်အထူးသဖြင့် BOM အစားထိုးပါ။ ဒါဟာအဟောင်း BOM link ကို update ကိုကုန်ကျစရိတ်ကိုအစားထိုးအသစ် BOM နှုန်းအဖြစ် "BOM ပေါက်ကွဲမှု Item" စားပွဲပေါ်မှာအသစ်တဖန်မွေးဖွားလိမ့်မယ်။ ဒါဟာအစအပေါငျးတို့သ BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်း update ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1501 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474,The following Work Orders were created:,အောက်ပါလုပ်ငန်းအမိန့်ဖန်တီးခဲ့ကြသည်: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1502 | DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1503 | DocType: Inpatient Record,Discharged,ဆေးရုံကဆင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1504 | DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ခဲအချိန်နေ့စွဲ |
| 1505 | ,Employee Advance Summary,ဝန်ထမ်းကြိုတင်အနှစ်ချုပ် |
| 1506 | DocType: Asset,Available-for-use Date,ရရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲ |
| 1507 | DocType: Guardian,Guardian Name,ဂါးဒီးယန်းသတင်းစာအမည် |
| 1508 | DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ရှိပါတယ်ပရင့်ထုတ်ရန် Format ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1509 | DocType: Support Settings,Get Started Sections,ကဏ္ဍများ Started Get |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1510 | DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-ခဲ-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1511 | DocType: Loan,Sanctioned,ဒဏ်ခတ်အရေးယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1513 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1514 | DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Submitted လစာစလစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1515 | DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,သီးနှံ Cycle |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ '' List ကိုထုပ်ပိုး '' စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို '' Pack များစာရင်း '' စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။" |
| 1517 | DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1518 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198,From Place,Place ကနေ |
| 1519 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458,Net Pay cannnot be negative,Net က Pay ကိုအနုတ်လက္ခဏာဖြစ် cannnot |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1520 | DocType: Student Admission,Publish on website,website တွင် Publish |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1522 | DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-ins-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1523 | DocType: Subscription,Cancelation Date,ပယ်ဖျက်ခြင်းနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1524 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item |
| 1525 | DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,စိုက်ပျိုးရေးလုပ်ငန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1527 | DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ကျောင်းသားများကျောင်း Tool ကို |
| 1528 | DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),စျေးစာရင်း (အော်တို created) |
| 1529 | DocType: Cheque Print Template,Date Settings,နေ့စွဲက Settings |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Variance,ကှဲလှဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1531 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေးအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1532 | ,Company Name,ကုမ္ပဏီအမည် |
| 1533 | DocType: SMS Center,Total Message(s),စုစုပေါင်း Message (s) |
| 1534 | DocType: Share Balance,Purchased,ဝယ်ယူ |
| 1535 | DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Item Attribute အတွက် Attribute Value ကို Rename ။ |
| 1536 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း |
| 1537 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,အားလုံးအကူအညီနဲ့ဗီဒီယိုစာရင်းကိုကြည့်ခြင်း |
| 1538 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,မြေဆီလွှာတွင်အသွေးအရောင် |
| 1539 | DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,စစ်ဆေးမှုများအနည်ရာဘဏ်အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်းကိုရွေးချယ်ပါ။ |
| 1540 | DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,အသုံးပြုသူငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာစျေးနှုန်း List ကို Rate တည်းဖြတ်ရန် Allow |
| 1541 | DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty |
| 1542 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,ပုံနှိပ်ပါအစီရင်ခံစာကဒ် |
| 1543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ |
| 1544 | Please enter a valid Invoice","အတန်း {0}: ငွေတောင်းခံလွှာ {1} မမှန်ကန်, ကမတည်ရှိပါဘူး / ဖျက်သိမ်းစေခြင်းငှါ။ \ တစ်တရားဝင်ပြေစာရိုက်ထည့်ပေးပါ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1546 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ |
| 1547 | DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default ဘဏ် / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျောက်လစာဂျာနယ် Entry အတွက် update လုပ်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1548 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ခွဲဝေစုစုပေါင်းအရွက်ခွင့်အမျိုးအစား {0} တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1549 | DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1550 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 1551 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1552 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,မီတာ |
| 1553 | DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1554 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15,Amount should be greater than zero.,ငွေပမာဏသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1555 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab ကစမ်းသပ် DATETIME စုဆောင်းခြင်း DATETIME မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1556 | DocType: Subscription Plan,Cost,ပေးရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1557 | DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့ |
| 1558 | DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,စုစုပေါင်းကြိုတင်ပမာဏ |
| 1559 | DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,ခန့်မှန်းခြေဆိုက်ရောက်ဗီဇာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1560 | DocType: Delivery Stop,Notified by Email,အီးမေးလ်ခြင်းဖြင့်အကြောင်းကြား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1561 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,အားလုံးဆောင်းပါးများတွင်ကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1562 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,ခုနှစ်တွင် Walk |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1563 | DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက် |
| 1564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferable |
| 1565 | DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM ဝက်ဘ်ဆိုက် Item |
| 1566 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။ |
| 1567 | DocType: Timesheet Detail,Bill,ဘီလ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1568 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,အဖြူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1569 | DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း) |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),အတန်း {0}: ({2} {3}) entry ကို၏အချိန်ပို့စ်တင်မှာ {1} ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {4} များအတွက်အရည်အတွက်ရရှိနိုင်မ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,သင်သာစစ်ဆေးမှုများသေတ္တာများစာရင်းထဲကတဦးတည်း option ကိုအများဆုံးရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ |
| 1572 | DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get |
| 1573 | DocType: Item,Automatically Create New Batch,နယူးသုတ်အလိုအလျှောက် Create |
| 1574 | DocType: Item,Automatically Create New Batch,နယူးသုတ်အလိုအလျှောက် Create |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1575 | DocType: Supplier,Represents Company,ကုမ္ပဏီကိုယ်စားပြု |
| 1576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71,Make ,လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1577 | DocType: Student Admission,Admission Start Date,ဝန်ခံချက် Start ကိုနေ့စွဲ |
| 1578 | DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ |
| 1579 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,နယူးန်ထမ်း |
| 1580 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။ |
| 1581 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1582 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1583 | DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ |
| 1584 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ် |
| 1585 | DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းသတိပေးချက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1587 | DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1588 | DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည် |
| 1589 | DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,balance ချေးငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,အသေးစိတျမှ Added |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1591 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1592 | DocType: Budget,Applicable on Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအပေါ်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1593 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1594 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,လှည်းကဆက်ပြောသည်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1595 | DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1596 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331,Do you really want to restore this scrapped asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု restore ချင်ပါသလား? |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1597 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530,Qty for {0},{0} သည် Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1598 | DocType: Leave Application,Leave Application,လျှောက်လွှာ Leave |
| 1599 | DocType: Patient,Patient Relation,လူနာဆက်ဆံရေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1600 | DocType: Item,Hub Category to Publish,hub Category: Publish မှ |
| 1601 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Block List ကိုနေ့ရက်များ Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1602 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can |
| 1603 | only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot |
| 1604 | be delivered","အရောင်းအမိန့် {0} ကို item {1}, သင်သာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ယူထားတဲ့ကယ်မနှုတ်နိုင်ဘို့ကြိုတင်မှာကြားထားရှိပါတယ်။ serial ဘယ်သူမျှမက {2} ကိုအပ်မရနိုင်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1605 | DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,ငွေတောင်းခံလိပ်စာ GSTIN |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1606 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,စုစုပေါင်းသတ်မှတ်ချက်ပြည့်မီဟရားကင်းလွတ်ခွင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1607 | DocType: Assessment Plan,Evaluate,ခန့်မှန်း |
| 1608 | DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net ကအချိန်နာရီနှုန်း |
| 1609 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ကုန်ကျစရိတ်ဝယ်ယူ Receipt ဆင်းသက် |
| 1610 | DocType: Company,Default Terms,default သက်မှတ်ချက်များ |
| 1611 | DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,လိုအပ်ချက် |
| 1612 | DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ထုပ်ပိုး Item စလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
| 1613 | DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1614 | DocType: Travel Itinerary,Train,မီးရထား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1615 | DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,အတွင်းလူနာနေထိုင်မှု |
| 1616 | DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,ဆဆ-SC-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1617 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},တစ် {0} ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1618 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1619 | DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1620 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447,Variant creation has been queued.,မူကွဲဖန်ဆင်းခြင်းတန်းစီလျက်ရှိသည်။ |
| 1621 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99,Work Summary for {0},{0} များအတွက်အလုပ်အနှစ်ချုပ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1622 | DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,အဆိုပါစာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးခွင့်သဘောတူညီချက်ကို default ခွင့်သဘောတူညီချက်ပေးအဖြစ်သတ်မှတ်ထားပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1624 | DocType: Production Plan,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1626 | DocType: Training Event,Self-Study,self-လေ့လာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1627 | DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,ကာလပြီးဆုံးရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1628 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,မြေဆီလွှာတွင်ရေးစပ်သီကုံးကို 100 အထိ add ကြဘူး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1629 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,လြှော့ခွငျး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1630 | DocType: Membership,Membership,အဖှဲ့ဝငျအဖွစျ |
| 1631 | DocType: Asset,Total Number of Depreciations,တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက် |
| 1632 | DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Margin အတူ rate |
| 1633 | DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Margin အတူ rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1634 | DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),သို့ပြန်သွားသည် (မြီစားမှတ်ချက်) ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1635 | DocType: Workstation,Wages,လုပ်ခလစာ |
| 1636 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,ကို Maintenance Manager ကိုအမည် |
| 1637 | DocType: Agriculture Task,Urgent,အမြန်လိုသော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1638 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} table ထဲမှာအတန်း {0} သည်မှန်ကန်သော Row ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1639 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,variable ကိုရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1640 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893,Please select a field to edit from numpad,နံပါတ်ကွက်ထဲကနေတည်းဖြတ်ရန်လယ်ကို select ပေးပါ |
| 1641 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,စတော့အိတ် Ledger နေသူများကဖန်တီးသောသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုကို item မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
| 1642 | DocType: Subscription Plan,Fixed rate,ပုံသေနှုန်းကို |
| 1643 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7,Admit,ဖွောငျ့ဆို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1644 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Desktop ပေါ်တွင် Go နှင့် ERPNext စတင်သုံးစွဲ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1645 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31,Pay Remaining,လက်ကျန်ငွေပေးချေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1646 | DocType: Item,Manufacturer,လုပ်ငန်းရှင် |
| 1647 | DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1648 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Encashed စုစုပေါင်းအရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1649 | DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,အရောင်းပြေစာငွေပေးချေမှုရမည့် |
| 1650 | DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Template: အမည် |
| 1651 | DocType: Project,First Email,ပထမဦးစွာအီးမေးလ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1652 | DocType: Company,Exception Budget Approver Role,ခြွင်းချက်ဘတ်ဂျက်သဘောတူညီချက်ပေးအခန်းက္ပ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1653 | DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",ထားပြီးတာနဲ့ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်အစုရက်စွဲမကုန်မှီတိုင်အောင်ကိုင်ပေါ်ပါလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1654 | DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1656 | DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,အကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1657 | DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,သစ္စာရှိမှုပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1658 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1659 | DocType: Serial No,Creation Document No,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင်မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1660 | DocType: Location,Location Details,တည်နေရာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1661 | DocType: Share Transfer,Issue,ထုတ်ပြန်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1662 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11,Records,မှတ်တမ်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1663 | DocType: Asset,Scrapped,ဖျက်သိမ်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1664 | DocType: Item,Item Defaults,item Defaults ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1665 | DocType: Purchase Invoice,Returns,ပြန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1666 | DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1667 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},serial No {0} {1} ထိပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစာချုပ်အောက်မှာဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1668 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231,Recruitment,်ထမ်းခေါ်ယူမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1669 | DocType: Lead,Organization Name,အစည်းအရုံးအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1670 | DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,နောက်ဆုံးရဖိုရမ်ရေးသားချက်များပြရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1671 | DocType: Additional Salary Component,ASC-,ASC- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1672 | DocType: Tax Rule,Shipping State,သဘောင်္တင်ခပြည်နယ် |
| 1673 | ,Projected Quantity as Source,အရင်းအမြစ်အဖြစ်စီမံကိန်းအရေအတွက် |
| 1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +883,Delivery Trip,Delivery ခရီးစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1676 | DocType: Student,A-,A- |
| 1677 | DocType: Share Transfer,Transfer Type,လွှဲပြောင်းခြင်းပုံစံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,အရောင်းအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1679 | DocType: Diagnosis,Diagnosis,ရောဂါအမည်ဖေါ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1680 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,စံဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1681 | DocType: Attendance Request,Explanation,ရှင်းလင်းချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1682 | DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1683 | DocType: Item Default,Sales Defaults,အရောင်း Defaults ကို |
| 1684 | DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,အလုပ်အမိန့်အရည်အတွက် |
| 1685 | DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1686 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Disc,disc |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1687 | DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subcontract များအတွက်လွှဲပြောင်းပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640,ZIP Code,စာပို့သင်္ကေတ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1689 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည် |
| 1690 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256,Select interest income account in loan {0},ချေးငွေ {0} စိတ်ဝင်စားကြောင်းဝင်ငွေအကောင့်ကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1691 | DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1692 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1693 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းမြှင့်တင်ရန်မပေးနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1694 | DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net ကအလေးချိန် UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1695 | DocType: Item Default,Default Supplier,default ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1696 | DocType: Loan,Repayment Schedule,ပြန်ဆပ်ဇယား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1697 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,သဘောင်္တင်ခ Rule အခြေအနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1698 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1699 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250,Invoice can't be made for zero billing hour,ငွေတောင်းခံလွှာသုညငွေတောင်းခံနာရီများအတွက်လုပ်မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1700 | DocType: Company,Date of Commencement,စတင်တဲ့ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1701 | DocType: Sales Person,Select company name first.,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီ၏နာမကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1702 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212,Email sent to {0},{0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1703 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ |
| 1704 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM အစားထိုးမည်အပေါင်းတို့နှင့် BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1705 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1706 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအုပ်စုတစ်စုသည်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1707 | DocType: Delivery Trip,Driver Name,ယာဉ်မောင်းအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1708 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1709 | DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,တက်ရောက်သူ Freeze နေ့စွဲ |
| 1710 | DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,တက်ရောက်သူ Freeze နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1711 | DocType: Payment Request,Inward,ကိုယ်တွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1712 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1713 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,အားလုံးကုန်ပစ္စည်းများ View |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1714 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ) |
| 1715 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ) |
| 1716 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,အားလုံး BOMs |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1717 | DocType: Company,Parent Company,မိခင်ကုမ္ပဏီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1718 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},အမျိုးအစား {0} ၏ဟိုတယ်အခန်း {1} အပေါ်မရရှိနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1719 | DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ် |
| 1720 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Item {0} များအတွက်အများဆုံးလျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1721 | DocType: Asset Movement,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1722 | DocType: Driver,Cellphone Number,ဆဲလ်ဖုန်းနံပါတ် |
| 1723 | DocType: Project,Monitor Progress,တိုးတက်မှုစောင့်ကြည့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1724 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1725 | DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry 'ပါစေ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1726 | DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲပုဒ်မ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1727 | DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက် |
| 1728 | DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ |
| 1729 | DocType: Program Enrollment,Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး |
| 1730 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} တင်သွင်းရဦးမည် |
| 1732 | DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,default ပေးသွင်း Group မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1734 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},အဆိုပါအစိတ်အပိုင်း {0} များအတွက်အရည်အချင်းပြည့်မီအများဆုံးပမာဏကို {1} ထက်ကျော်လွန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1735 | DocType: Department Approver,Department Approver,ဦးစီးဌာနသဘောတူညီချက်ပေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1736 | DocType: SMS Center,Total Characters,စုစုပေါင်းဇာတ်ကောင် |
| 1737 | DocType: Employee Advance,Claimed,ပြောဆိုထားသည် |
| 1738 | DocType: Crop,Row Spacing,အတန်း Spacing |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1739 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191,Please select BOM in BOM field for Item {0},Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1740 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,ရွေးချယ်ထားသောအကြောင်းအရာသည်များအတွက်မဆိုကို item မူကွဲမရှိပါ |
| 1741 | DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form တွင်ပြေစာ Detail |
| 1742 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးပြေစာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1743 | DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Template ကို |
| 1744 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution %,contribution% |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","အဆိုပါဝယ်ချိန်ညှိမှုများနှုန်းအဖြစ်ဝယ်ယူမိန့်လိုအပ်ပါသည် == '' ဟုတ်ကဲ့ '', ထို့နောက်အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာအတွက်, အသုံးပြုသူကို item {0} များအတွက်ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူအမိန့်ကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်တယ်ဆိုရင်" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1746 | ,HSN-wise-summary of outward supplies,အပြင်ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ၏ HSN ပညာရှိ-အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1747 | DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,သင့်ရဲ့ကိုးကားနိုင်ရန်ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်နံပါတ်များ။ အခွန်နံပါတ်များစသည်တို့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1748 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258,To State,ပြည်နယ်မှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1749 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,ဖြန့်ဖြူး |
| 1750 | DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,ပိုင်ဆိုင်မှုဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1751 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Shipping Rule |
| 1752 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On','' Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် '' set ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1753 | DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,သက်ဆိုင်ရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1754 | ,Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
| 1755 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် |
| 1756 | DocType: Global Defaults,Global Defaults,ဂလိုဘယ် Defaults ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1757 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1758 | DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1759 | DocType: Setup Progress Action,Action Name,လှုပ်ရှားမှုအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,Start ကိုတစ်နှစ်တာ |
| 1761 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},GSTIN ၏ပထမဦးဆုံး 2 ဂဏန်းပြည်နယ်အရေအတွက်သည် {0} နှင့်အတူကိုက်ညီသင့်တယ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,ကောင်စီ / LC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1763 | DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start |
| 1764 | DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1765 | DocType: Payment Request,Outward,အပြင်ကျသော |
| 1766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1767 | ,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို |
| 1768 | DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး |
| 1769 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,မိဘများဆရာအစည်းအဝေးတက်ရောက် |
| 1770 | DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1771 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1772 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance |
| 1773 | ,GST Sales Register,GST အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
| 1774 | DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ် |
| 1775 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ |
| 1776 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,သင့်ရဲ့ဒိုမိန်းကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1777 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228,Shopify Supplier,Shopify ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1778 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1779 | DocType: Payroll Entry,Employee Details,ဝန်ထမ်းအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1780 | DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1781 | DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,လယ်ကွင်းများသာဖန်ဆင်းခြင်းအချိန်တွင်ကျော်ကူးယူပါလိမ့်မည်။ |
| 1782 | DocType: Setup Progress Action,Domains,domains |
| 1783 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ် End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1784 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329,Management,စီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1785 | DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,အခွန်ထမ်းက Settings |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1786 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193,Select company first,ပထမဦးဆုံးအကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1787 | DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် "SM" ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt" ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt-SM" ဖြစ်လိမ့်မည်" |
| 1788 | DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1789 | DocType: Delivery Note,Is Return,သို့ပြန်သွားသည်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1790 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,Caution,သတိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1791 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}','' {0} '' နေ့ကတာဝန်အတွက်အဆုံးသောနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်သည် Start |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1792 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823,Return / Debit Note,ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1793 | DocType: Price List Country,Price List Country,စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနိုင်ငံ |
| 1794 | DocType: Item,UOMs,UOMs |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1795 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos |
| 1796 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Item Code cannot be changed for Serial No.,item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1797 | DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1798 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,အသုတ်လိုက်နံပါတ်ရဖို့ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1799 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,သစ္စာရှိမှုပွိုင့် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1800 | DocType: Stock Settings,Default Item Group,default Item Group က |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1801 | DocType: Job Card,Time In Mins,မိနစ်မှာတော့အချိန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1802 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,သတင်းအချက်အလက်ပေးသနား။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1803 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1804 | DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,စာချုပ်စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,သငျသညျဖျက်သိမ်းမပေးကြောင်းတစ် Subscription ပြန်လည်စတင်ရန်လို့မရပါဘူး။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1806 | DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1807 | DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Leave ရရှိခဲ့တာဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +779,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1809 | DocType: Fee Validity,Valid Till,မှီတိုငျအောငျသက်တမ်းရှိ |
| 1810 | DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,စုစုပေါင်းမိဘများဆရာအစည်းအဝေး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1811 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1812 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။ |
| 1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် |
| 1814 | DocType: Lead,Lead,ခဲ |
| 1815 | DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော |
| 1816 | DocType: Course,Course Intro,သင်တန်းမိတ်ဆက်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1817 | DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth တိုကင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1818 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,စတော့အိတ် Entry '{0} ကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,သငျသညျကိုရှေးနှုတျမှ enought သစ္စာရှိမှုအမှတ်ရှိသည်မဟုတ်ကြဘူး |
| 1820 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1821 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များအတွက်ဖောက်သည်အုပ်စုပြောင်းခြင်းခွင့်ပြုမထားပေ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1822 | ,Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1823 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,ခန့်မှန်းဆိုက်ရောက်အချိန်များကိုအသစ်ပြောင်းခြင်း။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1824 | DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,ကျောင်းအပ်အသေးစိတ် |
| 1825 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net က Rate |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1826 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194,Please select a customer,ဖောက်သည်တစ်ဦးကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1827 | DocType: Leave Policy,Leave Allocations,ခွဲဝေ Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1828 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item |
| 1829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entries နှင့် GL Entries ရွေးချယ်ထားတဲ့ဝယ်ယူလက်ခံသည်ထပ်မံတင်ပို့နေကြသည် |
| 1830 | DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,အကဲဖြတ်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
| 1831 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,item 1 |
| 1832 | DocType: Holiday,Holiday,အားလပ်ရက်များ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1833 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,ခွင့်အမျိုးအစား madatory ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1834 | DocType: Support Settings,Close Issue After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ် Issue |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1835 | ,Eway Bill,Eway ဘီလ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1836 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,သငျသညျ Marketplace မှအသုံးပြုသူများကိုထည့်သွင်းဖို့အတွက် System Manager ကိုနှင့် Item Manager ကိုအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1837 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,အားလုံးအကိုင်းအခက်စဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1838 | DocType: Job Opening,Staffing Plan,ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1839 | DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,နေ့ရက်များအတွက်တရားဝင်မှု |
| 1840 | DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,နေ့ရက်များအတွက်တရားဝင်မှု |
| 1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ကိုပြေစာများအတွက်သက်ဆိုင်သည်မဟုတ်: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1842 | DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,အတိုင်ပင်ခံအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1843 | DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ် |
| 1844 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,အဖွဲ့ဝင်လှုပ်ရှားမှု |
| 1845 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,အမိန့်အရေအတွက် |
| 1846 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,အမိန့်အရေအတွက် |
| 1847 | DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1848 | DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group ကတူညီပစ္စည်းများကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1849 | DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1850 | DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,တိုးတက်မှုအတွက် Sync ကို |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1851 | DocType: Department,Parent Department,မိဘဦးစီးဌာန |
| 1852 | DocType: Loan Application,Repayment Info,ပြန်ဆပ်အင်ဖို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1853 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1854 | DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,ကို Maintenance အခန်းက္ပ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1855 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1856 | DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Marketplace disable |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1857 | ,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1858 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1859 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1860 | DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,ဟိုတယ် Reservation များအသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1861 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1862 | DocType: Contract,Fulfilment Deadline,ပွညျ့စုံနောက်ဆုံး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1863 | DocType: Student,O-,O- |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1864 | DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,subscription က Settings |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1865 | DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲရည်ညွှန်းဒိတ်လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1866 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274,Optional Holiday List not set for leave period {0},ခွင့်ကာလ {0} ဘို့မသတ်မှတ် optional အားလပ်ရက်များစာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1867 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,သုတေသန |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1868 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240,To Address 2,2 နေရပ်လိပ်စာမှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1869 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done |
| 1870 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု. |
| 1871 | DocType: Announcement,All Students,အားလုံးကျောင်းသားများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1872 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,view လယ်ဂျာ |
| 1874 | DocType: Grading Scale,Intervals,အကြား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1875 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,ပြန်. အရောင်းအဝယ် |
| 1876 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,အစောဆုံး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1877 | DocType: Crop Cycle,Linked Location,လင့်ခ်လုပ်ထားသောတည်နေရာ |
| 1878 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1879 | DocType: Crop Cycle,Less than a year,တစ်နှစ်ထက်လျော့နည်း |
| 1880 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းအမှတ် |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1881 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1882 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
| 1883 | DocType: Crop,Yield UOM,အထွက်နှုန်း UOM |
| 1884 | ,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ |
| 1885 | DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို |
| 1886 | DocType: Item,Is Item from Hub,Hub ကနေပစ္စည်းဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1652,Get Items from Healthcare Services,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများအနေဖြင့်ပစ္စည်းများ Get |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1888 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,Paid အမြတ်ဝေစု |
| 1890 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,လယ်ဂျာစာရင်းကိုင် |
| 1891 | DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,ကွာခြားချက်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1892 | DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,တာဝန်ခံ reverse |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1893 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182,Retained Earnings,ထိန်းသိမ်းထားသောဝင်ငွေများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1894 | DocType: Job Card,Timing Detail,အချိန်ကိုက်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1895 | DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,POS များတွင် 05-ပြောင်းလဲခြင်း |
| 1896 | DocType: Vehicle Log,Service Detail,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ် |
| 1897 | DocType: BOM,Item Description,item ဖော်ပြချက်များ |
| 1898 | DocType: Student Sibling,Student Sibling,ကျောင်းသားမောင်နှမ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1900 | DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ |
| 1901 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},စားသောက်ဆိုင် {0} တစ်ခုတက်ကြွ menu ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1902 | DocType: Work Order,Qty To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် Qty |
| 1903 | DocType: Email Digest,New Income,နယူးဝင်ငွေခွန် |
| 1904 | DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်ယူသံသရာတလျှောက်လုံးအတူတူနှုန်းကထိန်းသိမ်းနည်း |
| 1905 | DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item |
| 1906 | ,Student and Guardian Contact Details,ကျောင်းသားနှင့်ဂါးဒီးယန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1907 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51,Merge Account,အကောင့်ပေါင်းမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1908 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,အတန်း {0}: ပေးသွင်းသည် {0} အီးမေးလ်လိပ်စာကအီးမေးလ်ပို့ပေးရန်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1910 | ,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1911 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1912 | DocType: Patient Appointment,More Info,ပိုပြီး Info |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1913 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1914 | DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard လုပ်ဆောင်ချက်များ |
| 1915 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,ဥပမာ: ကွန်ပျူတာသိပ္ပံအတွက်မာစတာ |
| 1916 | DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါင် |
| 1917 | DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1918 | DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,default ဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1919 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext ထဲကအကောင်းဆုံးကိုရဖို့ရန်, အကြှနျုပျတို့သညျအခြို့သောအချိန်ယူနှင့်ဤအကူအညီဗီဒီယိုများစောင့်ကြည့်ဖို့အကြံပြုလိုပါတယ်။" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970,For Default Supplier (optional),ပုံမှန်ပေးသွင်း (ရွေးချယ်နိုင်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,ရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1922 | DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1925 | DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1926 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမှာစာ {0} တရားဝင်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1927 | DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,ကိုးကားချက်များအသစ်တောင်းဆိုမှုအဘို့သတိပေး |
| 1928 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,အရစ်ကျအမိန့်သင်သည်သင်၏ဝယ်ယူမှုအပေါ်စီစဉ်ထားခြင်းနှင့်ဖွင့်အတိုင်းလိုက်နာကူညီ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1929 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146,Lab Test Prescriptions,Lab ကစမ်းသပ်ဆေးညွှန်း |
| 1930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1931 | cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအတွက် {1} \ မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} Item {3} သည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1932 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,သေးငယ်သော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1933 | DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify အမိန့်အတွက်ဖောက်သည်တစ်ဦးပါဝင်သည်မဟုတ်လျှင်, အမိန့်ပြိုင်တူချိန်ကိုက်နေချိန်မှာစနစ်အမိန့်များအတွက် default အနေနဲ့ဖောက်သည်စဉ်းစားမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1934 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို Item |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1935 | DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,ငွေပေးချေမှုသည်ပိတ်ပွဲငွေကိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1936 | DocType: Education Settings,Employee Number,ဝန်ထမ်းအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1937 | DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလပြီးနောက်ငွေတောင်းခံလွှာ Cancel |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1938 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ပြီးသားအသုံးပြုမှုအတွက်အမှုအမှတ် (s) ။ Case မရှိပါ {0} ကနေကြိုးစား |
| 1939 | DocType: Project,% Completed,% ပြီးစီး |
| 1940 | ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invoiced ငွေပမာဏ (Exculsive ခွန်) |
| 1941 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,item 2 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1942 | DocType: Travel Request,International,အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1943 | DocType: Training Event,Training Event,လေ့ကျင့်ရေးပွဲ |
| 1944 | DocType: Item,Auto re-order,မော်တော်ကားပြန်လည်အမိန့် |
| 1945 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,အကောင်အထည်ဖော်ခဲ့သောစုစုပေါင်း |
| 1946 | DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1947 | DocType: Contract,Contract,စာချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1948 | DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်ခြင်း DATETIME |
| 1949 | DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1250,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1952 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1953 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1954 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,အရောင်းအမိန့် Create |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +502,Accounting Entry for Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808,Block Invoice,block ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1957 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,Make မှအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1959 | DocType: Asset Repair,Repair Cost,ပြုပြင်ရေးကုန်ကျစရိတ် |
| 1960 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ |
| 1961 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,login ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1962 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616,Asset {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} created |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1963 | DocType: Special Test Items,Special Test Items,အထူးစမ်းသပ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1964 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,သငျသညျ Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန် System ကိုမန်နေဂျာနှင့် Item Manager ကိုအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1965 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1966 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,သင့်ရဲ့တာဝန်ပေးလစာဖွဲ့စည်းပုံနှုန်းသကဲ့သို့သင်တို့အကျိုးခံစားခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားလို့မရပါဘူး |
| 1967 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1968 | DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1969 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
| 1970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133,Merge,အဖှဲ့ပေါငျး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1971 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ |
| 1972 | DocType: Vehicle,Fuel UOM,လောင်စာ UOM |
| 1973 | DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info |
| 1974 | DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Difference ငွေပမာဏဟာ Off ရေးထား |
| 1975 | DocType: Volunteer,Volunteer Name,စေတနာ့ဝန်ထမ်းအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1976 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ဤအရပ်အီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်," |
| 1977 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ပေးထားသည့်ရက်စွဲ {1} အပေါ်ထမ်း {0} ဘို့တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းမရှိပါလစာဖွဲ့စည်းပုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},တိုင်းပြည် {0} များအတွက်သက်ဆိုင်မဟုတ် shipping အုပ်ချုပ်မှုကို |
| 1979 | DocType: Item,Foreign Trade Details,နိုင်ငံခြားကုန်သွယ်မှုဘဏ်အသေးစိတ် |
| 1980 | ,Assessment Plan Status,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်အဆင့်အတန်း |
| 1981 | DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ |
| 1982 | DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို |
| 1983 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1984 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173,From Party Name,ပါတီအမည်ကနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1985 | DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group မှ Roll နံပါတ် |
| 1986 | DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group မှ Roll နံပါတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 1988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +667,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1989 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, '' တွင် Apply '' အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 1992 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်း Code ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1993 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154,Doc Type,doc Type |
| 1994 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1995 | DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,ငွေတောင်းခံလွှာပေါ်ရှိ Interval သည်အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 1996 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10,Appointments and Patient Encounters,ချိန်းနှင့်လူနာတှေ့ဆုံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1997 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,value ကိုပျောက်ဆုံး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1998 | DocType: Employee,Department and Grade,ဦးစီးဌာနနှင့်အဆင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1999 | DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက် |
| 2000 | DocType: Antibiotic,Antibiotic,ရောဂါတိုက်ဖျက်ရေးဆေးဝါး |
| 2001 | ,Team Updates,အသင်းကိုအပ်ဒိတ်များ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2003 | DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Account Type ကိုချိန်ညှိခြင်းကိစ္စများကို၌ဤအကောင့်ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက်ကူညီပေးသည်။ |
| 2004 | DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 2005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ပုံနှိပ်ပါ Format ကို Create |
| 2006 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,အခကြေးငွေ Created |
| 2007 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} ဟုခေါ်တွင်မည်သည့်ပစ္စည်းကိုမတှေ့ |
| 2008 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,လိုအပ်ချက်ဖော်မြူလာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2009 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,စုစုပေါင်းအထွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",သာ "To Value တစ်ခု" ကို 0 င်သို့မဟုတ်ကွက်လပ်တန်ဖိုးကိုနှင့်တသားတ Shipping Rule အခြေအနေမရှိနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2011 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,ကိစ္စ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2012 | DocType: Patient Appointment,Duration,ရှည်ကြာခြင်း |
| 2013 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number","တစ်ဦးကို item {0} အဘို့, အရေအတွက်အပြုသဘောအရေအတွက်ကိုဖြစ်ရမည်" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,မှတ်ချက်: ဤကုန်ကျစရိတ် Center ကတစ်ဦးအုပ်စုဖြစ်ပါတယ်။ အုပ်စုများဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်မရပါ။ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2015 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,ခိုင်လုံသောအားလပ်ရက်များတွင်အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းမဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2016 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ကလေးဂိုဒေါင်ဒီဂိုဒေါင်အဘို့အရှိနေပြီ။ သင်ဤဂိုဒေါင်မဖျက်နိုင်ပါ။ |
| 2017 | DocType: Item,Website Item Groups,website Item အဖွဲ့များ |
| 2018 | DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 2019 | DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,သတိပေးချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2020 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301,Accessable Value,access Value ကို |
| 2021 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2022 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry ' |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2023 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180,From GSTIN,GSTIN ထံမှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2024 | DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,ပိုင်ရှင်မပေါ်သောသွင်းငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2025 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2026 | DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည် |
| 2027 | DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,grade Code ကို |
| 2028 | DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု |
| 2029 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း: |
| 2030 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,အခြားရွေးချယ်စရာကို item ကို item code ကိုအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်မနေရပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2031 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2032 | DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး |
| 2033 | DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,ယာယီအကဲဖြတ်၏ 06-Final |
| 2034 | DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ် |
| 2035 | DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည် |
| 2036 | DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: |
| 2037 | {total_score} (the total score from that period), |
| 2038 | {period_number} (the number of periods to present day) |
| 2039 | ","variable တွေကိုသုံးနိုင်တယ် Scorecard အဖြစ်: {total_score} (စေသည်ကာလများမှစုစုပေါင်းရမှတ်), {period_number} (နေ့ကတင်ဆက်ဖို့ကာလ၏နံပါတ်)" |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2040 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Collapse All,အားလုံးပြိုကျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2041 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27,Create Purchase Order,အရစ်ကျမိန့် Create |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2042 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2043 | DocType: Inpatient Record,Discharge Note,discharge မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2044 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်တွက်ချက် |
| 2045 | DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry ' |
| 2046 | DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry ' |
| 2047 | DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation နှင့် |
| 2048 | DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,စျေးနှုန်းပေးသွင်းဘို့တောင်းဆိုခြင်း |
| 2049 | DocType: Healthcare Settings,Registration Message,မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို Message |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2050 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,hardware |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2051 | DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,ဆေးညွှန်းသောက်သုံးသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2052 | DocType: Contract,HR Manager,HR Manager |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2054 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2055 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ |
| 2056 | DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,ဤသည်မှာတန်ဖိုးကိုလိုလားသူ rata temporis တွက်ချက်မှုအသုံးပြုသည် |
| 2057 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည် |
| 2058 | DocType: Payment Entry,Writeoff,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2059 | DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2060 | DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,စီးရီးရှေ့စာလုံးအမည်ဖြင့်သမုတ် |
| 2061 | DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,စိစစ်ရေး Template: Goal |
| 2062 | DocType: Salary Component,Earning,ဝင်ငွေ |
| 2063 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,သွင်းယူလိုအပ်ချက် |
| 2064 | DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ပါတီ၏အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် |
| 2065 | ,BOM Browser,BOM Browser ကို |
| 2066 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,ဒီလေ့ကျင့်ရေးအဖြစ်အပျက်အဘို့သင့် status ကိုအပ်ဒိတ်လုပ် ကျေးဇူးပြု. |
| 2067 | DocType: Item Barcode,EAN,Ean |
| 2068 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ |
| 2069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ: |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2071 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2072 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,အစာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Ageing Range 3 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2074 | DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,voucher အသေးစိတ်ပိတ်ပွဲ POS |
| 2075 | DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log in ဝင်ရန် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2076 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို> Setting> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2077 | DocType: Inpatient Occupancy,Check In,ရောက်ရှိကြောင်းစာရင်းသွင်းခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2078 | DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ |
| 2079 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},ကို Maintenance ဇယား {0} {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
| 2080 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,စာရင်းသွင်းကျောင်းသား |
| 2081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည် |
| 2082 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည် |
| 2083 | DocType: Project,Start and End Dates,Start နဲ့ရပ်တန့်နေ့စွဲများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2084 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,စာချုပ် Template ကိုပြည့်စုံစည်းမျဉ်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2085 | ,Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ |
| 2086 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},ပွင့်လင်း BOM {0} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ဂိုဒေါင် Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2088 | DocType: Authorization Rule,Average Discount,ပျမ်းမျှအားလျှော့ |
| 2089 | DocType: Project Update,Great/Quickly,ဂရိတ် / လျင်မြန်စွာ |
| 2090 | DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2091 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,နှစ်ပတ်လည်ဟရားကင်းလွတ်ခွင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2092 | DocType: Rename Tool,Utilities,အသုံးအဆောင်များ |
| 2093 | DocType: POS Profile,Accounting,စာရင်းကိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2094 | DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာငွေပမာဏ |
| 2095 | DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Exit ကိုအင်တာဗျူးအကျဉ်းချုပ် |
| 2096 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select batches for batched item ,batch ကို item အဘို့အသုတ်ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2097 | DocType: Asset,Depreciation Schedules,တန်ဖိုးအချိန်ဇယား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2098 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","အများပြည်သူ app ကိုများအတွက်ပံ့ပိုးမှုကန့်ကွက်ခံထားသည်။ အသေးစိတ်ကိုအသုံးပြုသူကို manual ကိုရည်ညွှန်းသည်, setup ကိုပုဂ္ဂလိက app ကိုနှစ်သက်သော" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2099 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Following accounts might be selected in GST Settings:,အောက်ပါအကောင့် GST က Settings ထဲမှာရှေးခယျြထားစေခြင်းငှါ: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2101 | DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ |
| 2102 | DocType: Payment Request,Transaction Currency,ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေကြေးစနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2103 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2} |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2104 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164,Some emails are invalid,တချို့ကအီးမေးလ်တွေမမှန်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2105 | DocType: Work Order Operation,Operation Description,စစ်ဆင်ရေးဖော်ပြချက်များ |
| 2106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။ |
| 2107 | DocType: Quotation,Shopping Cart,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2108 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,AVG Daily သတင်းစာအထွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2109 | DocType: POS Profile,Campaign,ကင်ပိန်း |
| 2110 | DocType: Supplier,Name and Type,အမည်နှင့်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status '' Approved 'သို့မဟုတ်' 'ငြင်းပယ်' 'ရမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2112 | DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,ဆက်သွယ်ရန်နှင့်လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2113 | DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),မက်စ်အကျိုးကျေးဇူးများ (ငွေပမာဏ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2114 | DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ဆက်သွယ်ရမည့်သူ |
| 2115 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','' မျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲ '' မျှော်မှန်း End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 2116 | DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,သင်တန်းပြီးဆုံးရက်စွဲ |
| 2117 | DocType: Holiday List,Holidays,အားလပ်ရက် |
| 2118 | DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,စီစဉ်ထားတဲ့ပမာဏ |
| 2119 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,item အခွန်ပမာဏ |
| 2120 | DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,ရေအားသုံးသပ်ခြင်းလိုအပ်ချက် |
| 2121 | DocType: Item,Maintain Stock,စတော့အိတ်ထိန်းသိမ်းနည်း |
| 2122 | DocType: Employee,Prefered Email,Preferences အီးမေးလ် |
| 2123 | DocType: Student Admission,Eligibility and Details,ထိုက်ခွင့်နှင့်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2125 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Reqd အရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2126 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2127 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2128 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Max: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2129 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ကနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2130 | DocType: Shopify Settings,For Company,ကုမ္ပဏီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2131 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။ |
| 2132 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။" |
| 2133 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,ပေးသွင်း Scorecard အမှတ်ပေး Variable |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2135 | DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ modes |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2136 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည် |
| 2137 | DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ |
| 2138 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,သင်တန်းဇယားကိုအမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2139 | DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,အဆိုပါစာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးသုံးစွဲမှုသဘောတူညီချက်ကို default သုံးစွဲမှုသဘောတူညီချက်ပေးအဖြစ်သတ်မှတ်ထားပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +602,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2141 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,သငျသညျ Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန် System ကိုမန်နေဂျာနှင့် Item Manager ကိုအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအုပ်ချုပ်ရေးမှူးထက်အခြားအသုံးပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2142 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး |
| 2143 | DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2144 | DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled |
| 2145 | DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2146 | DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2147 | DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်, မြင့်ဦးစားပေး" |
| 2148 | ,Purchase Invoice Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 2149 | DocType: Employee,Better Prospects,သာ. ကောင်း၏အလားအလာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2150 | DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,ဂလူတန်ဓာတ်ကင်းစင်သော |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2151 | DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,အနိမ့်စုစုပေါင်း Spent |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2152 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","အတန်း # {0}: အဆိုပါအသုတ် {1} ရှိသော {2} အရည်အတွက်ရှိပါတယ်။ ရရှိနိုင်ပါ {3} အရည်အတွက်ဟာအခြားအသုတ်ကိုရွေးချယ်ပါသို့မဟုတ်မျိုးစုံနေသည်ဟုသူများထံမှ / ကိစ္စကိုကယ်လွှတ်ခြင်းငှါ, မျိုးစုံတန်းသို့အတန်းခွဲ ကျေးဇူးပြု." |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2153 | DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),(ရက်၌) သက်တမ်းကုန်ဆုံး Duration: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2154 | DocType: Inpatient Record,Discharge Date,discharge နေ့စွဲ |
| 2155 | DocType: Subscription Plan,Price Determination,စျေးစိတ်ပိုင်းဖြတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2156 | DocType: Vehicle,License Plate,လိုင်စင်ပြား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2157 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18,New Department,နယူးရေးဦးစီးဌာန |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2158 | DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,အားလပ်ရက်တွင်အလုပ်လုပ်ခဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2159 | DocType: Appraisal,Goals,ရည်မှန်းချက်များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2160 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399,Select POS Profile,POS ကိုယ်ရေးဖိုင်ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2161 | DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,အာမခံ / AMC နဲ့ Status |
| 2162 | ,Accounts Browser,Accounts ကို Browser ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2163 | DocType: Procedure Prescription,Referral,လွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2164 | DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ကိုးကားစရာ |
| 2165 | DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry ' |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2166 | DocType: Support Search Source,Response Options,တုန့်ပြန်နေတဲ့ Options |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2167 | DocType: HR Settings,Employee Settings,ဝန်ထမ်း Settings ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2168 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Loading ငွေပေးချေစနစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2169 | ,Batch-Wise Balance History,batch-ပညာရှိ Balance သမိုင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2170 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,အတန်း # {0}: ငွေပမာဏ Item {1} များအတွက်ငွေကောက်ခံငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်ပါလျှင်နှုန်းမသတ်မှတ်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2171 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,သက်ဆိုင်ရာပုံနှိပ် format နဲ့ updated ပုံနှိပ် settings ကို |
| 2172 | DocType: Package Code,Package Code,package Code ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2173 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,အလုပ်သင်သူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2174 | DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,ကုမ္ပဏီ GSTIN |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2175 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်ပြုမထားဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2176 | DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. |
| 2177 | Used for Taxes and Charges",အခွန်အသေးစိတ်စားပွဲတစ် string ကို item ကိုမာစတာကနေခေါ်ယူသောအခါနှင့်ဤလယ်ပြင်၌သိုလှောင်ထား။ အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အတွက်အသုံးပြု |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2178 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2179 | DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,မက်စ်အရွက်ရန်ခွင့်ပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2180 | DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။" |
| 2181 | DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2183 | DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leave လျှောက်လွှာခုနှစ်တွင်သဘောတူညီချက်ပေးမသင်မနေရ Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2184 | DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ယောဘသည် profile ကို, အရည်အချင်းများနှင့်ပြည့်စသည်တို့မလိုအပ်" |
| 2185 | DocType: Journal Entry Account,Account Balance,အကောင့်ကို Balance |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2186 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2187 | DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။ |
| 2188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ဖောက်သည် receiver အကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် |
| 2189 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 2190 | DocType: Weather,Weather Parameter,မိုးလေဝသ Parameter |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ P & L ကိုချိန်ခွင်ပြရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2192 | DocType: Item,Asset Naming Series,ပိုင်ဆိုင်မှုအမည်စီးရီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2193 | DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM ။ |
| 2194 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179,House rented dates should be atleast 15 days apart,အိမ်ရက်စွဲများဆိတ်ကွယ်ရာ atleast 15 ရက်ဖြစ်သင့်ငှားရမ်းထားသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2195 | DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,ငွေကောက်ခံအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2196 | DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Pay ကိုခင်မှာပုံနှိပ်ပါ Allow |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2197 | DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,လင့်ခ်လုပ်ထားသောမြေဆီလွှာအသွေးအရောင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2198 | DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2200 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,သင်သည်သင်၏အလုပ်စီစဉ်ကူညီအပေါ်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှအရောင်းအမိန့် Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2201 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,ဘဏ်ငွေသွင်းငွေထုတ် Entries |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2202 | DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ် |
| 2203 | DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2204 | DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2205 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,sub စညျးဝေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2206 | DocType: Asset,Asset Name,ပိုင်ဆိုင်မှုအမည် |
| 2207 | DocType: Project,Task Weight,task ကိုအလေးချိန် |
| 2208 | DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2209 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2210 | DocType: Asset Movement,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2211 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,အတန်းမှာငွေပေးချေ Term {0} ဖြစ်နိုင်သည်တစ်ထပ်ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 2213 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),စိုက်ပျိုးရေး (beta ကို) |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2214 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +888,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,Office ကိုငှား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2216 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2217 | DocType: Disease,Common Name,လူအသုံးအများဆုံးအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2218 | DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,ဝန်ထမ်းဘော်ဒါဆောင်လှုပ်ရှားမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2219 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,သွင်းကုန်မအောင်မြင်ပါ! |
| 2220 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,အဘယ်သူမျှမလိပ်စာသေးကဆက်ပြောသည်။ |
| 2221 | DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့ Hour |
| 2222 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure,သွေးပေါင်ချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2223 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,လေ့လာဆန်းစစ်သူ |
| 2224 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ခိုင်လုံသောလစာကာလ၌မကျဖြစ်ပါသည် |
| 2225 | DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),မက်စ်အကျိုးကျေးဇူးများ (နှစ်စဉ်) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2226 | DocType: Item,Inventory,စာရင်း |
| 2227 | DocType: Item,Sales Details,အရောင်းအသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2228 | DocType: Opportunity,With Items,ပစ္စည်းများနှင့်အတူ |
| 2229 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,ကို Maintenance ရေးအဖွဲ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2230 | DocType: Salary Component,Is Additional Component,နောက်ထပ်အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2231 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Qty အတွက် |
| 2232 | DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စုအတွင်းကျောင်းသားများသည်သက်တမ်းကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ် |
| 2233 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,စရိတ်ဖြစ်သည်ဆိုခြင်းကိုပယ်ချခဲ့သည် |
| 2234 | DocType: Item,Item Attribute,item Attribute |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,အစိုးရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2236 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,စရိတ်တိုင်ကြား {0} ရှိပြီးသားယာဉ် Log in ဝင်ရန်အဘို့တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2237 | DocType: Asset Movement,Source Location,source တည်နေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2238 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Institute မှအမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2239 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,သုံးစွဲစုစုပေါင်းအပေါ်အခြေခံပြီးမျိုးစုံ tier စုဆောင်းခြင်းအချက်ရှိပါတယ်နိုင်ပါတယ်။ သို့သော်ရွေးနှုတ်သောအဘို့ပြောင်းလဲခြင်းအချက်အမြဲအပေါငျးတို့သဆင့်များအတွက်တူညီကြလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2241 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312,Item Variants,item Variant |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2242 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,န်ဆောင်မှုများ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2243 | DocType: Payment Order,PMO-,PMO- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2244 | DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
| 2245 | DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2246 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028,Select Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2247 | DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ် |
| 2248 | DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Select လုပ်ပါ, အဆိုပါနယ်ပယ်နှင့်အတူဖောက်သည်ရှာဖွေအောင်" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2249 | DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,တင်ပို့ခြင်းအပေါ် Shopify မှတင်သွင်းဖြန့်ဝေမှတ်စုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2250 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show ကိုပိတ်ထား |
| 2251 | DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2252 | DocType: Lab Test,HLC-LT-.YYYY.-,ဆဆ-LT-.YYYY.- |
| 2253 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2254 | DocType: Fee Validity,Fee Validity,အခကြေးငွေသက်တမ်း |
| 2255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ |
| 2256 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ဒီ {2} {3} ဘို့ {1} နှင့်အတူ {0} ပဋိပက္ခများကို |
| 2257 | DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ကျောင်းသားများက HTML |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\ |
| 2259 | to cancel this document","အဆိုပါထမ်း delete ကျေးဇူးပြု. <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> ဤစာရွက်စာတမ်းဖျက်သိမ်းရန် \" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2260 | DocType: POS Profile,Apply Discount,လျှော့ Apply |
| 2261 | DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN Code ကို |
| 2262 | DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ |
| 2263 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ပွင့်လင်းစီမံကိန်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း |
| 2265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2266 | DocType: Program Course,Program Course,Program ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2267 | DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,ချိန်း Allow |
| 2268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2269 | DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ကုမ္ပဏီတဂ်လိုင်း |
| 2270 | DocType: Item Group,Item Group Name,item Group မှအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2271 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Taken,ယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2272 | DocType: Student,Date of Leaving,ထွက်ခွာ၏နေ့စွဲ |
| 2273 | DocType: Pricing Rule,For Price List,စျေးနှုန်း List တွေ |
| 2274 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2275 | DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2276 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,ချိန်ညှိခြင်းရဲ့ default တန်ဖိုး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2277 | DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),(အားလုံးဖောက်သည်များအတွက်) အော်တို Opt ခုနှစ်တွင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2278 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,ဦးဆောင်လမ်းပြ Create |
| 2279 | DocType: Maintenance Schedule,Schedules,အချိန်ဇယားများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2280 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS ကိုယ်ရေးဖိုင် Point-of-Sale သုံးစွဲဖို့လိုအပ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2281 | DocType: Cashier Closing,Net Amount,Net ကပမာဏ |
| 2282 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,လုပ်ဆောင်ချက်ပြီးစီးမရနိုင်ဒါကြောင့် {0} {1} တင်သွင်းရသေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2283 | DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail မရှိပါ |
| 2284 | DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,အပိုဆောင်းစွပ်စွဲချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2285 | DocType: Support Search Source,Result Route Field,ရလဒ်လမ်းကြောင်းဖျော်ဖြေမှု |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2286 | DocType: Supplier,PAN,PAN |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2287 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 2288 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,ပေးသွင်း Scorecard |
| 2289 | DocType: Plant Analysis,Result Datetime,ရလဒ် DATETIME |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2290 | ,Support Hour Distribution,ပံ့ပိုးမှုနာရီဖြန့်ဖြူး |
| 2291 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် |
| 2292 | DocType: Student,Leaving Certificate Number,လက်မှတ်အရေအတွက်ထွက်ခွာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2293 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းဖျက်သိမ်း {0} ငွေတောင်းခံလွှာကိုပြန်လည်သုံးသပ်နှင့် cancel ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2294 | DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Batch Qty |
| 2295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update ကိုပါပုံနှိပ် Format ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2296 | DocType: Bank Account,Is Company Account,ကုမ္ပဏီအကောင့် Is |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2297 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58,Leave Type {0} is not encashable,အမျိုးအစား {0} Leave encashable မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2298 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်းသက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2299 | DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-ရုပ်ရှင်ဘလော့ဂ်-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2300 | DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,သဘောင်္တင်လိပ်စာကို Select လုပ်ပါ |
| 2301 | DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,မျှော်လင့်ထားသည့်နာရီ |
| 2302 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Memebership အသေးစိတ် |
| 2303 | DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,အရေးကြီးသောရက်အားလပ်ရက်ပိတ်ဆို့။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2304 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194,Please input all required Result Value(s),အားလုံးလိုအပ်သောရလဒ် Value ကို (s) ကို input ကိုနှစ်သက်သော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ် |
| 2306 | DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,ဆက်နွယ်နေငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2307 | DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2309 | DocType: Contract,Contract Details,စာချုပ်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2310 | DocType: Employee,Leave Details,အသေးစိတ် Leave |
| 2311 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2312 | DocType: UOM,UOM Name,UOM အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2313 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234,To Address 1,1 နေရပ်လိပ်စာမှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2314 | DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN Code ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2315 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40,Contribution Amount,contribution ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2316 | DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,လူနာတှေ့ဆုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2317 | DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရမည့်လိပ်စာ |
| 2318 | DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ဒီ tool ကိုသင် system ထဲမှာစတော့ရှယ်ယာများအရေအတွက်နှင့်အဘိုးပြတ် update သို့မဟုတ်ပြုပြင်ဖို့ကူညီပေးသည်။ ဒါဟာပုံမှန်အားဖြင့် system ကိုတန်ဖိုးများနှင့်အဘယ်တကယ်တော့သင့်ရဲ့သိုလှောင်ရုံထဲမှာရှိနေပြီတပြိုင်တည်းအသုံးပြုသည်။ |
| 2319 | DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2320 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22,Unverified Webhook Data,အတည်မပြုနိုင်သော Webhook ဒေတာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2321 | DocType: Water Analysis,Container,ထည့်သောအရာ |
| 2322 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {0} - {1} အတန်း {2} အတွက်အကွိမျမြားစှာအဆပုံပေါ် & {3} |
| 2323 | DocType: Item Alternative,Two-way,Two-လမ်း |
| 2324 | DocType: Project,Day to Send,Send မှနေ့ |
| 2325 | DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,နမူနာစုစည်းမှုများကိုစီမံကွပ်ကဲ |
| 2326 | DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,ရှိရင်းစွဲမိန့်ထုတ်ပမာဏလျစ်လျူရှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2327 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73,Please set the series to be used.,အသုံးပြုသောခံရဖို့စီးရီးသတ်မှတ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2328 | DocType: Patient,Tobacco Past Use,ဆေးရွက်ကြီးအတိတ်မှအသုံးပြုခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2329 | DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,ခရီးသွား၏ Mode ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2330 | DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည် |
| 2331 | DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2333 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,သေတ္တာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2334 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025,Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2335 | DocType: Budget,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး |
| 2336 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
| 2337 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု (beta ကို) |
| 2338 | DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2339 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \ |
| 2340 | Serial No cannot be ensured",အဘယ်သူမျှမတက်ကြွ BOM ကို item {0} များအတွက်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ \ Serial အဘယ်သူမျှမနေဖြင့်ဖြန့်ဝေရေးအတွက်လုံလောက်မရနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2341 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က |
| 2342 | DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,အများဆုံးချေးငွေပမာဏ |
| 2343 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule |
| 2344 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate |
| 2345 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2346 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း |
| 2347 | DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ငွေပေးချေမှုရမည့်အောင်မြင်မှု URL ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2348 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},row # {0}: Return Item {1} {2} {3} ထဲမှာရှိနေပြီပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ဘဏ်မှ Accounts ကို |
| 2350 | ,Bank Reconciliation Statement,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2351 | DocType: Patient Encounter,Medical Coding,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ Coding |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2352 | DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,သတိပေးချက်ကို Message |
| 2353 | ,Lead Name,ခဲအမည် |
| 2354 | ,POS,POS |
| 2355 | DocType: C-Form,III,III ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2356 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2357 | DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,တိုးတက်မှုအကောင့်ခုနှစ်တွင်မြို့တော်သူ Work |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2358 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92,Asset Value Adjustment,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးညှိယူ |
| 2359 | DocType: Additional Salary,Payroll Date,လစာနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည် |
| 2361 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက် |
| 2362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ |
| 2363 | DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2365 | DocType: Loan,Repayment Method,ပြန်ဆပ် Method ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2366 | DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","check လုပ်ထားလျှင်, ပင်မစာမျက်နှာဝက်ဘ်ဆိုက်များအတွက် default အနေနဲ့ Item Group မှဖြစ်လိမ့်မည်" |
| 2367 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2368 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","ကျောင်းသားများသည်စနစ်၏နှလုံးမှာဖြစ်ကြောင်း, ရှိသမျှကိုသင်၏ကျောင်းသားများကို add" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2369 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16,Member ID,အဖွဲ့ဝင် ID ကို |
| 2370 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,လစဉ်သတ်မှတ်ချက်ပြည့်မီငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},အတန်း # {0}: ရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ {1} {2} Cheque တစ်စောင်လျှင်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
| 2372 | DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,လက်မှတ်လိုအပ်ပါသည် |
| 2373 | DocType: Company,Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2374 | DocType: Pricing Rule,Supplier Group,ပေးသွင်း Group မှ |
| 2375 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{0} Digest,{0} Digest မဂ္ဂဇင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2376 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,စတော့အိတ်မှုစိစစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2378 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,ပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
| 2379 | DocType: Opportunity,Contact Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53,Select Company,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2381 | ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို |
| 2382 | DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,ပုံနှိပ်ပါပုဒ်မ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2383 | DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,ရာထူး Per ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2384 | DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,အသုံးပြုသူ {0} ကိုမဆို default အနေနဲ့ POS ကိုယ်ရေးဖိုင်မရှိပါ။ ဤအသုံးပြုသူများအတွက် Row {1} မှာပုံမှန်စစ်ဆေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2386 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2387 | DocType: Student Group,Set 0 for no limit,အဘယ်သူမျှမကန့်သတ်များအတွက် 0 င် Set |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,အတန်း {idx}: {လယ်ကွင်း} ဖွင့် {invoice_type} ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါသည် |
| 2390 | DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,မူလတန်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21,Resend Payment Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2392 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,တဲ့ New task |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2393 | DocType: Clinical Procedure,Appointment,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2394 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ |
| 2395 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,အခြားအစီရင်ခံစာများ |
| 2396 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,အနည်းဆုံးဒိုမိန်းရွေးချယ်ပါ။ |
| 2397 | DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2398 | DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify အခွန်အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည် |
| 2400 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave |
| 2401 | DocType: Delivery Trip,Optimize Route,လမ်းကြောင်းပိုကောင်းအောင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2402 | DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2403 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ |
| 2404 | You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} နေရာလွတ်များနှင့် {2} ပြီးသား {3} ၏လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများအတွက်စီစဉ်ထားများအတွက် {1} ဘတ်ဂျက်။ \ သင်သည်သာ {6} မိဘကုမ္ပဏီ {3} ဝန်ထမ်းများနှုန်းအစီအစဉ်အဖြစ် {5} နူန်းကျော်ကျော် {4} နေရာလွတ်အဘို့အစီစဉ်များနှင့်များနှင့်ဘတ်ဂျက်နိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2405 | DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2406 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ပုံမှန်လစာပေးချေအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2407 | DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,အမေဇုံတို့ကအခွန်နဲ့စွဲချက်အချက်အလက်များ၏ဘဏ္ဍာရေးအဖွဲ့ဟာ Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2408 | DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110,Search Item,ရှာရန် Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2410 | DocType: Payment Schedule,Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2411 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. လုပ်ငန်းခွင်နှင့်လုပ်ငန်းပြီးဆုံးရက်စွဲအကြား၌ဖြစ်သင့်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2412 | DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2413 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ |
| 2414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2415 | DocType: Assessment Plan,Grading Scale,grade စကေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2417 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,လက်ခုနှစ်တွင်စတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2419 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2420 | pro-rata component",\ လိုလားသူ rata အစိတ်အပိုင်းအဖြစ်လျှောက်လွှာမှကျန်ရှိသောအကြိုးကြေးဇူးမြား {0} add ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,အောင်မြင်သောတင်သွင်း! |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2423 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2424 | DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,ဆေးရုံ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2425 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2426 | DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,ရန်ပုံငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ် |
| 2428 | DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner ဇယား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2430 | DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU တွင်-ins-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2431 | DocType: Additional Salary,Additional Salary,အပိုဆောင်းလစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2432 | DocType: Quotation Item,Quotation Item,စျေးနှုန်း Item |
| 2433 | DocType: Customer,Customer POS Id,ဖောက်သည် POS Id |
| 2434 | DocType: Account,Account Name,အကောင့်အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2435 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496,From Date cannot be greater than To Date,နေ့စွဲကနေနေ့စွဲရန်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 2436 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,serial No {0} အရေအတွက် {1} တဲ့အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2437 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce ဆာဗာ URL ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2438 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ပေးသွင်းအပိုင်းနံပါတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2440 | DocType: Share Balance,To No,အဘယ်သူမျှမမှ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2441 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ဝန်ထမ်းဖန်တီးမှုအားလုံးကိုမဖြစ်မနေ Task ကိုသေးအမှုကိုပြုနိုင်ခြင်းမရှိသေးပေ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2443 | DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2444 | DocType: Loan,Applicant Type,လျှောက်ထားသူအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2445 | DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,န်ဆောင်မှုအတွက် 03-Deficiency |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2446 | DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,default ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးစံ |
| 2447 | DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / sac |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2449 | DocType: Company,Default Payable Account,default ပေးဆောင်အကောင့် |
| 2450 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ထိုကဲ့သို့သောစသည်တို့ရေကြောင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, စျေးနှုန်းစာရင်းအဖြစ်အွန်လိုင်းစျေးဝယ်လှည်းသည် Settings ကို" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2451 | DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-မစမီ-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,ကြေညာတဲ့ {0}% |
| 2453 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Qty |
| 2454 | DocType: Party Account,Party Account,ပါတီအကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2455 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,ကုမ္ပဏီနှင့်ဒီဇိုင်းကိုရွေးချယ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2456 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,လူ့အင်အားအရင်းအမြစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2457 | DocType: Lead,Upper Income,အထက်ဝင်ငွေခွန် |
| 2458 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,ပယ်ချ |
| 2459 | DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit |
| 2460 | DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item |
| 2461 | DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2462 | DocType: Vital Signs,Full,ပြည့်သော |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2463 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,ငွေပေးချေ Entry 'Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2465 | DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2466 | DocType: Certification Application,INR,INR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2467 | DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed |
| 2468 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ဒီယာဉ်ဆန့်ကျင်ရာ Logs အပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21,Payroll date can not be less than employee's joining date,လစာနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87,{0} {1} created,{0} {1} ကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2471 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46,"Job Openings for designation {0} already open \ |
| 2472 | or hiring completed as per Staffing Plan {1}",ပြီးသား \ ကိုဖွင့်သို့မဟုတ် Staffing အစီအစဉ် {1} နှုန်းအဖြစ်ပြီးစီးခဲ့ငှားရမ်းသတ်မှတ်ရေး {0} များအတွက်အလုပ်အကိုင်နေရာလစ်လပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2473 | DocType: Vital Signs,Constipated,ဝမ်းချုပ်ခြင်း |
| 2474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2475 | DocType: Customer,Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2476 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2477 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,ပစ္စည်းများကိုမျှမတွေ့ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2479 | DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,equity / တာဝန်ဝတ္တရားအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2480 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,အမည်တူနှင့်အတူတစ်ဦးကဖောက်သည်ပြီးသားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2481 | DocType: Contract,Inactive,မလှုပ်ရှားတတ်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ဤသည်လစာစလစ်တင်ပြရန်နှင့်တိုးပွားလာသောဂျာနယ် Entry ဖန်တီးပါလိမ့်မယ်။ သငျသညျဆက်လက်ဆောင်ရွက်ချင်ပါသလား? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2483 | DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,စုစုပေါင်းအသားတင်အလေးချိန် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2484 | DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,အမိန့်အတည်ပြုချက်အဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2485 | DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,ITC သည်အရည်အချင်းပြည့်မီ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2486 | DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU တွင်-APP-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2487 | DocType: Journal Entry,Entry Type,entry Type အမျိုးအစား |
| 2488 | ,Customer Credit Balance,customer Credit Balance |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,ပေးဆောင်ရမည့်ငွေစာရင်းထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2490 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),အကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည် {0} ({1} / {2}) များအတွက်ဖြတ်ကျော်ခဲ့ပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2491 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','' Customerwise လျှော့ '' လိုအပ် customer |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2492 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,စျေးနှုန်း |
| 2494 | DocType: Quotation,Term Details,သက်တမ်းအသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2495 | DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,ဝန်ထမ်းယ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2496 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ဒီကျောင်းသားအုပ်စုအတွက် {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါ။ |
| 2497 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),(အခွန်မပါ) စုစုပေါင်း |
| 2498 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ခဲအရေအတွက် |
| 2499 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ခဲအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2500 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Stock Available,ရရှိနိုင်သောစတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2501 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း |
| 2502 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ဝယ်ယူရေး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2504 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,မသင်မနေရကိုလယ် - အစီအစဉ် |
| 2505 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,မသင်မနေရကိုလယ် - အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2506 | DocType: Special Test Template,Result Component,ရလဒ်စိတျအပိုငျး |
| 2507 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို |
| 2508 | ,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို |
| 2509 | DocType: Volunteer,Availability and Skills,ရရှိနိုင်မှုနှင့်ကျွမ်းကျင်မှု |
| 2510 | DocType: Salary Slip,Loan repayment,ချေးငွေပြန်ဆပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2511 | DocType: Share Transfer,Asset Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2512 | DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ |
| 2513 | DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော |
| 2514 | DocType: Lab Test,Technician Name,Technician အအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2515 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ |
| 2516 | Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ |
| 2517 | Serial No.",\ Item {0} နှင့်အတူထည့်သွင်းခြင်းနှင့်မပါဘဲ \ Serial နံပါတ်အားဖြင့် Delivery အာမခံဖြစ်ပါတယ်အဖြစ် Serial အဘယ်သူမျှမနေဖြင့်ဖြန့်ဝေသေချာမပေးနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2518 | DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ၏ Cancellation အပေါ်ငွေပေးချေမှုရမည့်လင့်ဖြုတ်ရန် |
| 2519 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},စာဖတ်ခြင်းသို့ဝင်လက်ရှိ Odometer ကနဦးယာဉ် Odometer {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
| 2520 | DocType: Restaurant Reservation,No Show,အဘယ်သူမျှမပြသပါ |
| 2521 | DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,သဘောင်္တင်ခနည်းဥပဒေနိုင်ငံ |
| 2522 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Leave နှင့်တက်ရောက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2523 | DocType: Asset,Comprehensive Insurance,ဘက်စုံအာမခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2524 | DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း Completed |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2525 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114,Loyalty Point: {0},သစ္စာရှိမှု Point သို့: {0} |
| 2526 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189,Moderate Sensitivity,အလယ်အလတ်အာရုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2527 | DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,အရွက်အဖြစ်အရွက်အတွင်းအားလပ်ရက် Include |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2528 | DocType: Loyalty Program,Redemption,ရွေးနှုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2529 | DocType: Sales Invoice,Packed Items,ထုပ်ပိုးပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2530 | DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,အခွန်နှိမ်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2531 | DocType: Contract,Contract Period,စာချုပ်ကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2532 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Serial နံပါတ်ဆန့်ကျင်အာမခံပြောဆိုချက်ကို |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','' စုစုပေါင်း '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2534 | DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2535 | DocType: Loyalty Program,Collection Tier,ငွေကောက်ခံသည် Tier |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2536 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,နေ့စွဲကနေန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2538 | than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2539 | DocType: Patient,Medication,ဆေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2540 | DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,မဟုတ်သောစတော့အိတ်ပစ္စည်းများ Include |
| 2541 | DocType: Project Update,Challenging/Slow,စိန်ခေါ်မှု / အနှေး |
| 2542 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 2543 | DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,တူ Institute ကိုလေ့လာနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2544 | DocType: Leave Type,Earned Leave,Leave ရရှိခဲ့ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2545 | DocType: Employee,Salary Details,လစာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2546 | DocType: Territory,Territory Manager,နယ်မြေတွေကို Manager က |
| 2547 | DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ဂိုဒေါင် (Optional) မှ |
| 2548 | DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Accounts ကို |
| 2549 | DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်) |
| 2550 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,အပိုဆောင်းလျှော့ |
| 2551 | DocType: Selling Settings,Selling Settings,Settings ကိုရောင်းချနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2552 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2553 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ပမာဏသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးဖြစ်စေသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2554 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,ပွညျ့စုံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2555 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101,View in Cart,လှည်းအတွက်ကြည့်ရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2556 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2557 | ,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ |
| 2558 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,စံသတ်မှတ်ချက်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ အဆိုပါသတ်မှတ်ချက်ကိုအမည်ပြောင်း ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2560 | DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry 'ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2561 | DocType: Hub User,Hub Password,hub Password ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2562 | DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,တိုင်းအသုတ်လိုက်အဘို့အုပ်စုအခြေစိုက်သီးခြားသင်တန်း |
| 2563 | DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,တိုင်းအသုတ်လိုက်အဘို့အုပ်စုအခြေစိုက်သီးခြားသင်တန်း |
| 2564 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။ |
| 2565 | DocType: Fee Category,Fee Category,အခကြေးငွေ Category: |
| 2566 | DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Next ကိုစီးပွားရေးနေ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2567 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3,Allocated Leaves,ခွဲဝေအရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2568 | DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,အချိန်ကြားကာလအားဖြင့်သောက်သုံးသော |
| 2569 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,ပုဒ်မ Header ကို |
| 2570 | ,Student Fee Collection,ကျောင်းသားသမဂ္ဂကြေးငွေကောက်ခံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2571 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း Duration: (မိနစ်) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2572 | DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ |
| 2573 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက် |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2574 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2575 | DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ |
| 2576 | DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2577 | DocType: Additional Salary Component,Additional Salary Component,အပိုဆောင်းလစာစိတျအပိုငျး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2578 | DocType: Material Request,Transferred,လွှဲပြောင်း |
| 2579 | DocType: Vehicle,Doors,တံခါးပေါက် |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2580 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို! |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2581 | DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်းအဘို့အကြေးစုဆောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူပြီးနောက် Attribute တွေကမပြောင်းနိုင်ပါ။ သစ်တစ်ခုအရာဝတ္ထု Make နှင့်အသစ်သောအရာဝတ္ထုမှစတော့ရှယ်ယာလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2583 | DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage |
| 2584 | DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,အခွန်အဖွဲ့ဟာ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2585 | DocType: Employee,Joining Details,အသေးစိတ်ပူးပေါင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2586 | DocType: Member,Non Profit Member,non အမြတ်အဖွဲ့ဝင် |
| 2587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ '' အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု '' အကောင့် {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာထူထောင်ပေးပါ။ |
| 2588 | DocType: Payment Schedule,Payment Term,ငွေပေးချေမှုရမည့် Term |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2589 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ |
| 2590 | DocType: Location,Area,ဧရိယာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2591 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2592 | DocType: Company,Company Description,ကုမ္ပဏီဖျေါပွခကျြ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2593 | DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို |
| 2594 | DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,ထောက်ပံ့ရေးရာ |
| 2595 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2596 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +101,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသားလုပ်ခလစာကာလ {2} တစ်ခု apllication {1} ကိုတင်ပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2597 | DocType: Stock Entry,Material Receipt,material Receipt |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2598 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Submit / ငွေချေမှုပြန်လည်သင့်မြတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2599 | DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-သည် CAM-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2600 | DocType: Homepage,Products,ထုတ်ကုန်များ |
| 2601 | DocType: Announcement,Instructor,နည်းပြဆရာ |
| 2602 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Select လုပ်ပစ္စည်း (optional) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +103,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,အဆိုပါသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်သည်ရွေးချယ်ထားသောကုမ္ပဏီအတွက်တရားဝင်မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2604 | DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,အခကြေးငွေဇယားကျောင်းသားအုပ်စု |
| 2605 | DocType: Student,AB+,AB + |
| 2606 | DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင် |
| 2607 | DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2608 | DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2609 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +334,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2610 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},အရေအတွက် Item {1} သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင် {0} ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2611 | DocType: Blanket Order,Order Type,အမိန့် Type |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2612 | ,Item-wise Sales Register,item-ပညာရှိသအရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
| 2613 | DocType: Asset,Gross Purchase Amount,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏ |
| 2614 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,ဖွင့်လှစ် balance |
| 2615 | DocType: Asset,Depreciation Method,တန်ဖိုး Method ကို |
| 2616 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,စုစုပေါင်း Target က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2618 | DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),သဲရေးစပ်သီကုံး (%) |
| 2619 | DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ |
| 2620 | DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2621 | DocType: Purchase Invoice,Release Date,ဖြန့်ချိသည့်ရက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2622 | DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး JSON |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2623 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +5,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,အများကြီးစစ်ကြောင်းများ။ အစီရင်ခံစာတင်ပို့ပြီး spreadsheet ပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းက print ထုတ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2624 | DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2625 | DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,hub ရောင်းသူအမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,ဝန်ထမ်းတိုးတက်လာတာနဲ့အမျှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2627 | DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow |
| 2628 | DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ကျောင်းသားအုပ်စုနည်းပြ |
| 2629 | DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ကျောင်းသားအုပ်စုနည်းပြ |
| 2630 | DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),(10 ထဲက) အကဲဖြတ်မာကု |
| 2631 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2632 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +263,Main,အဓိက |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2633 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,မူကွဲ |
| 2634 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number","တစ်ဦးကို item {0} အဘို့, အရေအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်ကိုဖြစ်ရမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2635 | DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set |
| 2636 | DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ဝန်ထမ်းများ HTML ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2637 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2638 | DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave? |
| 2639 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ |
| 2640 | DocType: Email Digest,Annual Expenses,နှစ်ပတ်လည်ကုန်ကျစရိတ် |
| 2641 | DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2642 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1208,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2643 | DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2644 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2645 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ |
| 2646 | DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net ကစုစုပေါင်းမှ contribution |
| 2647 | DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,customer ရဲ့ Item Code ကို |
| 2648 | DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
| 2649 | DocType: Territory,Territory Name,နယ်မြေတွေကိုအမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2650 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,အလုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခင် Submit လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,သင်သာတစ်ဦး Subscription အတွက်တူညီတဲ့ငွေတောင်းခံသံသရာနှင့်အတူစီစဉ်ရှိနိုင်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2652 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,မြေပုံနှင့်ညှိထားသောဒေတာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2653 | DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2654 | DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,လုပ်ခလစာကာလနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2655 | DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက် |
| 2656 | DocType: Item,Serial Nos and Batches,serial Nos နှင့် batch |
| 2657 | DocType: Item,Serial Nos and Batches,serial Nos နှင့် batch |
| 2658 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ကျောင်းသားအုပ်စုအစွမ်းသတ္တိ |
| 2659 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ကျောင်းသားအုပ်စုအစွမ်းသတ္တိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး |
| 2661 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ |
| 2662 | Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများသည်ပြီးသား {2} တဲ့ဘတ်ဂျက်မှာ {1} နေရာလွတ်ဘို့စီစဉ်ထားပြီ။ {0} {3} က၎င်း၏လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများအတွက်စီစဉ်ထားသည်ထက်ပိုမိုနေရာလွတ်များနှင့်ဘတ်ဂျက်ခွဲဝေချထားပေးရန်သင့်ပါတယ်များအတွက် \ Staffing အစီအစဉ် |
| 2663 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,တန်ဖိုးခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2664 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,လေ့ကျင့်ရေးအဖွဲ့တွေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2665 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2666 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,track ခဲရင်းမြစ်များကပို့ဆောင်။ |
| 2667 | DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2668 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please enter ,ကျေးဇူးပြု. ထည့်သွင်းပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2669 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64,Maintenance Log,ကို Maintenance Log in ဝင်ရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2670 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +242,Please set filter based on Item or Warehouse,ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2671 | DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ဒီအထုပ်၏ကျော့ကွင်းကိုအလေးချိန်။ (ပစ္စည်းပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန်၏အချုပ်အခြာအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်တွက်ချက်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2672 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43,Make Inter Company Journal Entry,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီဂျာနယ် Entry 'Make |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2673 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +901,Discount amount cannot be greater than 100%,လျှော့စျေးပမာဏကို 100% ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 2674 | DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",အသစ်ကကုန်ကျစရိတ်စင်တာနံပါတ်ကရှေ့ဆက်အဖြစ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာနာမ၌ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2676 | DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,လှတျတျောမူနှင့်ဘီလ်မှ |
| 2677 | DocType: Student Group,Instructors,နည်းပြဆရာ |
| 2678 | DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2679 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည် |
| 2680 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +494,Share Management,ဝေမျှမယ်စီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2681 | DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2682 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +403,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 2683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2684 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","ဂိုဒေါင် {0} မည်သည့်အကောင့်နှင့်ဆက်စပ်သည်မ, ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်ဂိုဒေါင်စံချိန်သို့မဟုတ် set ကို default စာရင်းအကောင့်ထဲမှာအကောင့်ဖော်ပြထားခြင်းပါ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2685 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,သင့်ရဲ့အမိန့်ကိုစီမံခန့်ခွဲ |
| 2686 | DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင် |
| 2688 | DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2689 | DocType: Crop,Crop Spacing,သီးနှံ Spacing |
| 2690 | DocType: Course,Course Abbreviation,သင်တန်းအတိုကောက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2691 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်စာတိုက်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2692 | DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ကျောင်းသားသမဂ္ဂခွင့်လျှောက်လွှာ |
| 2693 | DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2694 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2695 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},{1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0} |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2696 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2697 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,အပေါ် |
| 2698 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။ |
| 2699 | DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty |
| 2700 | DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား |
| 2701 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 Reading |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2702 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},serial nos {0} တည်နေရာ {1} ပိုင်ဆိုင်မထားဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2703 | DocType: Item,Barcodes,ဘားကုဒ်များ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2704 | DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,hub Node |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2705 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2706 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,အပေါင်းအဖေါ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2707 | DocType: Asset Movement,Asset Movement,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2708 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +609,Work Order {0} must be submitted,အလုပ်အမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်ဖြစ်သည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,နယူးလှည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2710 | DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,ငွေပမာဏကနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2711 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2712 | DocType: Leave Type,Encashment,Encashment |
| 2713 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},အရွက်အမျိုးအစား {0} အတွက်ခွင့်ပြုအများဆုံးခွင့် {1} ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2714 | DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create |
| 2715 | DocType: Vehicle,Wheels,ရထားဘီး |
| 2716 | DocType: Packing Slip,To Package No.,အမှတ် Package မှ |
| 2717 | DocType: Patient Relation,Family,မိသားစု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2718 | DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,ရွှေ့ဆိုင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာနအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2719 | DocType: Production Plan,Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ |
| 2720 | DocType: Warranty Claim,Issue Date,ထုတ်ပြန်ရက်စွဲ |
| 2721 | DocType: Activity Cost,Activity Cost,လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ် |
| 2722 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timesheet Detail |
| 2723 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,ကျွမ်းလောင် Qty |
| 2724 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,ဆက်သွယ်ရေးလုပ်ငန်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +292,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အကုမ္ပဏီ၏ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးညီမျှရှိရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2726 | DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(သာလျှင် Draft) ကို package ကိုဒီပို့ဆောင်မှု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်တယ်ဆိုတာဆိုတာကိုပြသ |
| 2727 | DocType: Soil Texture,Loam,Loam |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2728 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +768,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,အတန်း {0}: ကြောင့်နေ့စွဲရက်စွဲကိုပို့စ်တင်မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပါစေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2730 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည် |
| 2731 | ,Sales Invoice Trends,အရောင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 2732 | DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Apply / ရွက်အတည်ပြု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်း '' ယခင် Row ပမာဏတွင် '' ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2734 | DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2735 | DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,ရရှိခဲ့သည် Leave ကြိမ်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2736 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Tree of financial Cost Centers.,ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2737 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +148,Sub Type,sub အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2738 | DocType: Serial No,Delivery Document No,Delivery Document ဖိုင်မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2739 | DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,ထုတ်လုပ် Serial အဘယ်သူမျှမပေါ်အခြေခံပြီး Delivery သေချာ |
| 2740 | DocType: Vital Signs,Furry,Furry |
| 2741 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ 'ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ် Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်' 'set ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2742 | DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ဝယ်ယူခြင်းလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get |
| 2743 | DocType: Serial No,Creation Date,ဖန်ဆင်းခြင်းနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2744 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},ပစ်မှတ်တည်နေရာပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2746 | DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲ |
| 2747 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,ပစ္စည်းစားသုံးမှုထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းကိုဆက်တင်ထဲမှာ set မပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2749 | DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA သို့-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2750 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,အဆိုပါဖိုရမ်သို့သွားရောက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2751 | DocType: Student,Student Mobile Number,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းနံပါတ် |
| 2752 | DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2753 | DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,သည်ပြောဆိုချက်ကိုအကျိုးခံစားခွင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2754 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,တုံ့ပြန်မှုကိုအပ်ဒိတ်လုပ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2755 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +498,You have already selected items from {0} {1},သငျသညျပြီးသား {0} {1} ကနေပစ္စည်းကိုရှေးခယျြခဲ့ကြ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2756 | DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,အဆိုပါလစဉ်ဖြန့်ဖြူးအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2757 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,batch ID ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 2758 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,batch ID ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2759 | DocType: Sales Person,Parent Sales Person,မိဘအရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,ရောင်းသူနှင့်ဝယ်တူမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2761 | DocType: Project,Collect Progress,တိုးတက်မှုစုဆောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2762 | DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2763 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,ပထမဦးဆုံးအစီအစဉ်ကို Select လုပ်ပါ |
| 2764 | DocType: Patient Appointment,Patient Age,လူနာအသက် |
| 2765 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,စီမံခန့်ခွဲမှုစီမံကိန်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2766 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +229,Serial no {0} has been already returned,serial မျှ {0} ပြီးသားပြန်ရောက်ခဲ့ပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2767 | DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ကုန်စည်သို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ၏ပေးသွင်း။ |
| 2768 | DocType: Budget,Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ် |
| 2769 | DocType: Asset Maintenance Log,Planned,စီစဉ်ထား |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2770 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +198,A {0} exists between {1} and {2} (,တစ်ဦးက {0} ({1} နှင့် {2} အကြားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2771 | DocType: Vehicle Log,Fuel Price,လောင်စာစျေးနှုန်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2772 | DocType: Bank Guarantee,Margin Money,margin ငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2773 | DocType: Budget,Budget,ဘတ်ဂျက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2774 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +79,Set Open,ပွင့်လင်း Set |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2775 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။ |
| 2776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2777 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +227,Max exemption amount for {0} is {1},{0} ဖြစ်ပါတယ် {1} များအတွက် max ကင်းလွတ်ခွင့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2778 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင် |
| 2779 | DocType: Student Admission,Application Form Route,လျှောက်လွှာ Form ကိုလမ်းကြောင်း |
| 2780 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2781 | DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,ခိုင်လုံသောရက်အတွင်းလူနာတှေ့ဆုံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2782 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,အမျိုးအစား {0} Leave ကြောင့်လစာမပါဘဲထွက်သွားသည်ကတည်းကခွဲဝေမရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည် |
| 2784 | DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,သင်အရောင်းပြေစာကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 2785 | DocType: Lead,Follow Up,နောက်ဆက်တွဲ |
| 2786 | DocType: Item,Is Sales Item,အရောင်း Item ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2787 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,item Group ကသစ်ပင် |
| 2788 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +73,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ Item မာစတာ Check |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2789 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန် |
| 2790 | ,Amount to Deliver,လှတျတျောမူရန်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2791 | DocType: Asset,Insurance Start Date,အာမခံ Start ကိုနေ့စွဲ |
| 2792 | DocType: Salary Component,Flexible Benefits,ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးကျေးဇူးများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2793 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +344,Same item has been entered multiple times. {0},တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2794 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term Start ကိုနေ့စွဲဟူသောဝေါဟာရ (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2795 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199,There were errors.,အမှားများရှိကြ၏။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2796 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,: ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားလိုက်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2797 | DocType: Guardian,Guardian Interests,ဂါးဒီးယန်းစိတ်ဝင်စားမှုများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2798 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +45,Update Account Name / Number,Update ကို Account Name ကို / နံပါတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2799 | DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2800 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +321,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2801 | DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,အသုံးပြုနေသူများကဖန်တီးခံရဖို့နည်းပြမှတ်တမ်း |
| 2802 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး |
| 2803 | DocType: GST Account,GST Account,GST အကောင့် |
| 2804 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင် |
| 2805 | ,Serial No Status,serial မရှိပါနဲ့ Status |
| 2806 | DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ထူးချွန် |
| 2807 | DocType: Supplier,Warn POs,POS သတိပေး |
| 2808 | ,Daily Timesheet Summary,Daily သတင်းစာ Timesheet အကျဉ်းချုပ် |
| 2809 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ |
| 2810 | must be greater than or equal to {2}","row {0}: နေ့စွဲ \ ထဲကနေနှင့်မှအကြားခြားနားချက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {2} တန်းတူဖြစ်ရမည်, {1} ကာလကိုသတ်မှတ်ဖို့" |
| 2811 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ဒီစတော့ရှယ်ယာလှုပ်ရှားမှုအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ {0} ကိုကြည့်ပါ |
| 2812 | DocType: Pricing Rule,Selling,အရောင်းရဆုံး |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} ဆန့်ကျင်နုတ်ယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2814 | DocType: Sales Person,Name and Employee ID,အမည်နှင့်ထမ်း ID ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +338,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2816 | DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2817 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +546,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,ပြီးသားတင်သွင်းအထက်ပါရွေးချယ်ထားသည့်စံနှုန်းများ OR လစာစလစ်ဘို့တင်ပြမျှမတွေ့လစာစလစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2819 | DocType: Projects Settings,Projects Settings,စီမံကိန်းများ Settings များ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ |
| 2822 | DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင် |
| 2823 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2824 | DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,ဆဆ-CPR-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2825 | DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,material တောင်းဆိုမှု Item |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2826 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +294,Please cancel Purchase Receipt {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ကိုပယ်ဖျက်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2827 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Item အဖွဲ့များ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
| 2828 | DocType: Production Plan,Total Produced Qty,စုစုပေါင်းထုတ်လုပ်အရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2829 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2830 | DocType: Asset,Sold,ကိုရောင်းချ |
| 2831 | ,Item-wise Purchase History,item-ပညာရှိသဝယ်ယူခြင်းသမိုင်း |
| 2832 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Serial No ဆွဲယူဖို့ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. Item {0} သည်ကဆက်ပြောသည် |
| 2833 | DocType: Account,Frozen,ရေခဲသော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2834 | DocType: Delivery Note,Vehicle Type,ယာဉ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2835 | DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),base ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2836 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +931,Raw Materials,ကုန်ကြမ်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2837 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ကိုးကားစရာ Row |
| 2838 | DocType: Installation Note,Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန် |
| 2839 | DocType: Sales Invoice,Accounting Details,စာရင်းကိုင် Details ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2840 | DocType: Shopify Settings,status html,status ကို html |
| 2841 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2842 | DocType: Inpatient Record,O Positive,အိုအပြုသဘောဆောင်သော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2844 | DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2845 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +167,Transaction Type,ငွေသွင်းငွေထုတ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2846 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက် |
| 2847 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုထည့်သွင်းပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2848 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,ဂျာနယ် Entry များအတွက်မရှိနိုင်ပါပြန်ဆပ်ဖို့တွေအတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2849 | DocType: Hub Tracked Item,Image List,image ကိုစာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2850 | DocType: Item Attribute,Attribute Name,အမည် Attribute |
| 2851 | DocType: BOM,Show In Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် show |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2852 | DocType: Loan Application,Total Payable Amount,စုစုပေါင်းပေးရန်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2853 | DocType: Task,Expected Time (in hours),(နာရီအတွင်း) မျှော်လင့်ထားအချိန် |
| 2854 | DocType: Item Reorder,Check in (group),(အုပ်စု) တွင် Check |
| 2855 | DocType: Soil Texture,Silt,နုန်း |
| 2856 | ,Qty to Order,ရမလဲမှ Qty |
| 2857 | DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းကြိုတင်ဘွတ်ကင်ပါလိမ့်မည်သည့်တာဝန်ဝတ္တရားသို့မဟုတ် Equity အောက်မှာအကောင့်ဦးခေါင်း," |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက်နောက်ထပ်ဘတ်ဂျက်စံချိန် '' {0} 'ပြီးသား' '{2}' {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိခြင်းနှင့်အကောင့် '' {3} '{4} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2859 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,အားလုံးအလုပ်များကို Gantt ဇယား။ |
| 2860 | DocType: Opportunity,Mins to First Response,ပထမဦးစွာတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ် |
| 2861 | DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin အမျိုးအစား |
| 2862 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} နာရီ |
| 2863 | DocType: Course,Default Grading Scale,default grade စကေး |
| 2864 | DocType: Appraisal,For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အဘို့ |
| 2865 | DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2866 | DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,အခွန်အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2867 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +135,Available slots,ရရှိနိုင် slot နှစ်ခု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2868 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +408,Make Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2870 | DocType: Room,Room Name,ROOM တွင်အမည် |
| 2871 | DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,ဆေးညွှန်း Duration: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2872 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2873 | DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate |
| 2874 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
| 2875 | ,Campaign Efficiency,ကင်ပိန်းစွမ်းရည် |
| 2876 | ,Campaign Efficiency,ကင်ပိန်းစွမ်းရည် |
| 2877 | DocType: Discussion,Discussion,ဆွေးနွေးချက် |
| 2878 | DocType: Payment Entry,Transaction ID,ငွေသွင်းငွေထုတ် ID ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2879 | DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,သက်သေပြချက်အခွန်သည် Unsubmitted အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်နုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2880 | DocType: Volunteer,Anytime,အချိန်မရွေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2881 | DocType: Bank Account,Bank Account No,ဘဏ်အကောင့်ကိုအဘယ်သူမျှမ |
| 2882 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အထောက်အထားတင်ပြမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2883 | DocType: Patient,Surgical History,ခွဲစိတ်သမိုင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2884 | DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,တစ်ခုသို့ဆက်စပ် Header ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2885 | DocType: Employee,Resignation Letter Date,နုတ်ထွက်ပေးစာနေ့စွဲ |
| 2886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2887 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Set မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2888 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,Please set the Date Of Joining for employee {0},ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 2889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,Please set the Date Of Joining for employee {0},ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ |
| 2890 | DocType: Inpatient Record,Discharge,ကုန်ချ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2891 | DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာပမာဏ |
| 2892 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
| 2893 | DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty ရွှံ့စေး Loam |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2894 | DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,တစ်ခုသို့ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2895 | DocType: Amazon MWS Settings,IT,အိုင်တီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2896 | DocType: Chapter,Chapter,အခနျး |
| 2897 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,လင်မယား |
| 2898 | DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default account ကိုအလိုအလျှောက် POS ငွေတောင်းခံလွှာအတွက် updated လိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2899 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1027,Select BOM and Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် BOM နှင့်အရည်အတွက်ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2900 | DocType: Asset,Depreciation Schedule,တန်ဖိုးဇယား |
| 2901 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,အရောင်း Partner လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
| 2902 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,အကောင့်ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2903 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားဖြစ်သင့်တယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2904 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,အမှန်တကယ်နေ့စွဲ |
| 2905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,{0} ကုမ္ပဏီအတွက်ပုံမှန်ကုန်ကျစရိတ် Center ကသတ်မှတ်ပါ။ |
| 2906 | DocType: Item,Has Batch No,Batch မရှိရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2907 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},နှစ်ပတ်လည်ငွေတောင်းခံလွှာ: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2908 | DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2909 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +228,Goods and Services Tax (GST India),ကုန်ပစ္စည်းများနှင့်ဝန်ဆောင်မှုများကိုအခွန် (GST အိန္ဒိယ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2910 | DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ယစ်မျိုးစာမျက်နှာနံပါတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2911 | DocType: Asset,Purchase Date,အရစ်ကျနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2912 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Secret ကို generate လို့မရပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2913 | DocType: Volunteer,Volunteer Type,စေတနာ့ဝန်ထမ်းအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2914 | DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2915 | DocType: Shift Assignment,Shift Type,shift အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2916 | DocType: Student,Personal Details,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2917 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +198,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ 'ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ' 'set ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2918 | ,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား |
| 2919 | DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ်ပြီးဆုံးရက်စွဲ |
| 2920 | DocType: Soil Texture,Soil Type,မြေဆီလွှာတွင်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2922 | ,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2924 | DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless လုပ်ပိုင်ခွင့် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2926 | DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ |
| 2927 | DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,ကာလရမှတ် |
| 2928 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Customer များ Add |
| 2929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ |
| 2930 | DocType: Lab Test Template,Special,အထူး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2931 | DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,ကူးပြောင်းခြင်း Factor |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2932 | DocType: Purchase Order,Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
| 2933 | ,Vehicle Expenses,ယာဉ်ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2934 | DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,အရောင်းပြေစာအပေါ် Lab ကစမ်းသပ် (s) ကို Create Submit |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2935 | DocType: Serial No,Invoice Details,ငွေတောင်းခံလွှာအသေးစိတ် |
| 2936 | DocType: Grant Application,Show on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပြရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2937 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,အပေါ် Start |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2938 | DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,hub Category: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2939 | DocType: Purchase Invoice,SEZ,အထူးစီးပွားရေးဇုန် |
| 2940 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,မော်တော်ယာဉ်နံပါတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2941 | DocType: Loan,Loan Amount,ချေးငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2942 | DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Letterhead Add |
| 2943 | DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,self-မောင်းနှင်ယာဉ် |
| 2944 | DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,ပေးသွင်း Scorecard အမြဲတမ်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2945 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +470,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2946 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
| 2947 | DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,လိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2948 | DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2949 | DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,မုန့်ညက်ဦးစားပေးမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2950 | ,Supplier-Wise Sales Analytics,ပေးသွင်း-ပညာရှိအရောင်း Analytics |
| 2951 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,ရရှိနိုင်ပါ ITC ဗဟိုအခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2952 | DocType: Sales Invoice,Company Address Name,ကုမ္ပဏီလိပ်စာအမည် |
| 2953 | DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Multi-Level BOM ကိုသုံးပါ |
| 2954 | DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ပြန်. Entries Include |
| 2955 | DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","မိဘသင်တန်းအမှတ်စဥ် (ဒီမိဘသင်တန်း၏အစိတ်အပိုင်းမပါလျှင်, အလွတ် Leave)" |
| 2956 | DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","မိဘသင်တန်းအမှတ်စဥ် (ဒီမိဘသင်တန်း၏အစိတ်အပိုင်းမပါလျှင်, အလွတ် Leave)" |
| 2957 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
| 2958 | DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ |
| 2959 | DocType: Projects Settings,Timesheets,Timesheets |
| 2960 | DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို |
| 2961 | DocType: Salary Slip,net pay info,အသားတင်လစာအချက်အလက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2962 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +331,CESS Amount,အခွန်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2963 | DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Sync ကို Enable |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2964 | DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,လူပျိုငွေသွင်းငွေထုတ် Threshold |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2965 | DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,ဤသည်တန်ဖိုးပုံမှန်အရောင်းစျေးနှုန်းစာရင်းအတွက် updated ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 2966 | DocType: Email Digest,New Expenses,နယူးကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2967 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Amount,ကောင်စီ / LC ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2968 | DocType: Shareholder,Shareholder,အစုစပ်ပါဝင်သူ |
| 2969 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ |
| 2970 | DocType: Cash Flow Mapper,Position,ရာထူး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 2971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1811,Get Items from Prescriptions,ဆေးညွှန်းထံမှပစ္စည်းများ Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2972 | DocType: Patient,Patient Details,လူနာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2973 | DocType: Inpatient Record,B Positive,B ကအပြုသဘောဆောင်သော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2974 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\ |
| 2975 | amount",ဝန်ထမ်းအများဆုံးအကျိုးရှိ {0} ယခင်အခိုင်အမာ \ ငွေပမာဏ၏ပေါင်းလဒ် {2} အားဖြင့် {1} ထက်ကျော်လွန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2976 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","အတန်း # {0}: item ကိုသတ်မှတ်ထားတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲအဖြစ်အရည်အတွက်, 1 ဖြစ်ရမည်။ မျိုးစုံအရည်အတွက်ကိုခွဲတန်းကိုသုံးပေးပါ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2977 | DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Allow Block List ကို Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2978 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2979 | DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,လူနာဆေးဘက်ဆိုင်ရာမှတ်တမ်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2981 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,အားကစား |
| 2982 | DocType: Loan Type,Loan Name,ချေးငွေအမည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2984 | DocType: Lab Test UOM,Test UOM,စမ်းသပ်ခြင်း UOM |
| 2985 | DocType: Student Siblings,Student Siblings,ကျောင်းသားမောင်နှမ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2986 | DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,subscription အစီအစဉ်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2987 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,ယူနစ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2988 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +157,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2989 | ,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ |
| 2990 | DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,ကို Maintenance Task ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 2991 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +125,Please set B2C Limit in GST Settings.,GST က Settings ထဲမှာ B2C ကန့်သတ်သတ်မှတ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2992 | DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace Settings များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2993 | DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင် |
| 2994 | DocType: Work Order,Skip Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း Skip |
| 2995 | DocType: Work Order,Skip Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း Skip |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 2996 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +112,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,သော့ချက်နေ့စွဲ {2} များအတွက် {1} မှ {0} လဲလှယ်မှုနှုန်းကိုရှာဖွေမပေးနိုင်ပါ။ ကိုယ်တိုင်တစ်ငွေကြေးလဲလှယ်ရေးစံချိန်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2997 | DocType: POS Profile,Price List,စျေးနှုန်းများစာရင်း |
| 2998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။ |
| 2999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ |
| 3000 | DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3001 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,စုစုပေါင်းကင်းလွတ်ခွင့်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3002 | ,BOM Search,BOM ရှာရန် |
| 3003 | DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),(စတော့အိတ် Entry 'မှတဆင့်) စုစုပေါင်းစားသုံးပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3004 | DocType: Subscription,Subscription Period,subscription ကာလ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3005 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲမှစထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3006 | DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",ဒီဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်ပါစတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး Hub ပေါ်တွင် "စတော့အိတ်အတွက်မဟုတ်" "စတော့အိတ်များတွင်" Publish သို့မဟုတ်။ |
| 3007 | DocType: Vehicle,Fuel Type,လောင်စာအမျိုးအစား |
| 3008 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
| 3009 | DocType: Workstation,Wages per hour,တစ်နာရီလုပ်ခ |
| 3010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Batch အတွက်စတော့အိတ်ချိန်ခွင် {0} ဂိုဒေါင် {3} မှာ Item {2} သည် {1} အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်လိမ့်မည် |
| 3011 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ |
| 3012 | DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ဆိုင်းငံ့အရောင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3013 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3014 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},နေ့စွဲကနေ {0} ဝန်ထမ်းရဲ့စိတ်သက်သာရာနေ့စွဲ {1} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3015 | DocType: Supplier,Is Internal Supplier,ပြည်တွင်းပေးသွင်းဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3016 | DocType: Employee,Create User Permission,အသုံးပြုသူခွင့်ပြုချက် Create |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3017 | DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,ဝန်ထမ်းအကျိုးခံစားခွင့်အရေးဆိုမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3018 | DocType: Healthcare Settings,Remind Before,မတိုင်မှီသတိပေး |
| 3019 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည် |
| 3020 | DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3022 | DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 သစ္စာရှိမှုအမှတ်ဘယ်လောက်အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေး =? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3023 | DocType: Salary Component,Deduction,သဘောအယူအဆ |
| 3024 | DocType: Item,Retain Sample,နမူနာကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3025 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3026 | DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ငွေပမာဏ Difference |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3027 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +412,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3028 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3029 | DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3030 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,ထုတ်လုပ်မှုအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,ကွာခြားချက်ပမာဏသုညဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3032 | DocType: Project,Gross Margin,gross Margin |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3033 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74,{0} applicable after {1} working days,{0} {1} အလုပ်လုပ်ရက်အကြာမှာသက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3034 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +60,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ |
| 3036 | DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,ပုံမှန်စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို |
| 3037 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +951,Quotation,ကိုးကာချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3039 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +971,Cannot set a received RFQ to No Quote,အဘယ်သူမျှမ Quote တစ်ခုလက်ခံရရှိ RFQ မသတ်မှတ်နိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3040 | DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,အကောင့်ငွေကြေးအတွက် print ထုတ်အကောင့်တစ်ခုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3042 | ,Production Analytics,ထုတ်လုပ်မှု Analytics မှ |
| 3043 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,ဒီလူနာဆန့်ကျင်အရောင်းအပေါ်တွင်အခြေခံထားသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုအောက်ပါအချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3044 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3045 | DocType: Inpatient Record,Date of Birth,မွေးနေ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3046 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3047 | DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။ |
| 3048 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ |
| 3049 | DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,ပေးသွင်း Scorecard Setup ကို |
| 3050 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်အမည် |
| 3051 | DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,အမိန့်စစ်ဆင်ရေးအလုပ်မလုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3052 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3053 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ဦးဆောင်လမ်းပြသင့်ရဲ့ဆောင်အဖြစ်အားလုံးသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်နဲ့ပိုပြီး add, သင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်း get ကူညီ" |
| 3054 | DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
| 3055 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(အသုံးပြုသူ) ရန်သက်ဆိုင်သော |
| 3056 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3057 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3058 | DocType: Student Applicant,Applied,အသုံးချ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3059 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +871,Re-open,Re-ပွင့်လင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3060 | DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty |
| 3061 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3062 | DocType: Attendance,Attendance Request,တက်ရောက်သူတောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3063 | DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post ကိုရောင်းရန်လျှော့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3064 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-", "#", "။ " နှင့် "/" စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3065 | DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +115,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,သင်ကဂရန်းစုစုပေါင်းထက် ပို. တန်ဖိုးတစ်ခုရှိခြင်းသစ္စာရှိမှုအမှတ်မရွေးနိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3067 | DocType: Department Approver,Approver,ခွင့်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3068 | ,SO Qty,SO Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,ရှယ်ယာရှင်များရန်လယ်ပြင်ကွက်လပ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3070 | DocType: Guardian,Work Address,အလုပ်လိပ်စာ |
| 3071 | DocType: Appraisal,Calculate Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်ကိုတွက်ချက် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3072 | DocType: Employee,Health Insurance,ကျန်းမာရေးအာမခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3073 | DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က |
| 3074 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ် |
| 3075 | DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,အနိမ့်ခွင့်ပြုချက် Value ကို |
| 3076 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3077 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +114,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3078 | DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 3079 | DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့ |
| 3080 | DocType: BOM,Scrap Material Cost,အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3081 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,serial မရှိပါ {0} ဆိုဂိုဒေါင်ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3082 | DocType: Grant Application,Email Notification Sent,အီးမေးလ်ပို့ရန်သတိပေးချက် Sent |
| 3083 | DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),စကား (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) တွင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py +24,Company is manadatory for company account,ကုမ္ပဏီကုမ္ပဏီအကောင့် manadatory ဖြစ်ပါသည် |
| 3085 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1021,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","item ကုဒ်, ဂိုဒေါင်, အရေအတွက်အတန်းအပေါ်လိုအပ်သည်" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3086 | DocType: Bank Guarantee,Supplier,ကုန်သွင်းသူ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3087 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +9,Get From,မှစ. Get |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3088 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root department and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ဌာနတစ်ခုဖြစ်သည်နှင့်အ edited မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်များကိုပြရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3090 | DocType: C-Form,Quarter,လေးပုံတစ်ပုံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3092 | DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3093 | DocType: Company,Transactions Annual History,အရောင်းအနှစ်စဉ်သမိုင်း |
| 3094 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3095 | DocType: Bank,Bank Name,ဘဏ်မှအမည် |
| 3096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-Above |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3097 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1200,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,အားလုံးပေးသွင်းများအတွက်ဝယ်ယူအမိန့်စေရန်ဗလာလယ်ပြင် Leave |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3098 | DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,အတွင်းလူနာခရီးစဉ်တာဝန်ခံ Item |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3099 | DocType: Vital Signs,Fluid,အရည်ဖြစ်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3100 | DocType: Leave Application,Total Leave Days,စုစုပေါင်းထွက်ခွာ Days |
| 3101 | DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,မှတ်ချက်: အီးမေးလ်မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ |
| 3102 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Interaction အရေအတွက် |
| 3103 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Interaction အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3104 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,item မူကွဲ Settings များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3105 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ... |
| 3106 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +495,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3108 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","item {0}: ထုတ်လုပ် {1} အရည်အတွက်," |
| 3109 | DocType: Payroll Entry,Fortnightly,နှစ်ပတ်တ |
| 3110 | DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ |
| 3111 | DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),(ကီလိုဂရမ်ခုနှစ်တွင်) အလေးချိန် |
| 3112 | DocType: Chapter,"chapters/chapter_name |
| 3113 | leave blank automatically set after saving chapter.",အခန်းကြီး / chapter_name အလိုအလျှောက်အခနျးမှာချွေတာပြီးနောက်သတ်မှတ်ထားအလွတ်ထားခဲ့ပါ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3114 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +218,Please set GST Accounts in GST Settings,GST က Settings ထဲမှာ GST Accounts ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3115 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +46,Type of Business,စီးပွားရေးအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု." |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,နယူးအရစ်ကျ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3118 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3119 | DocType: Grant Application,Grant Description,Grant ကဖျေါပွခကျြ |
| 3120 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 3121 | DocType: Student Guardian,Others,အခြားသူများ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3122 | DocType: Subscription,Discounts,လျှော့စျေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3123 | DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ထဲကအသုံးမပြုတဲ့ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +77,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်ဝယ်ယူအမိန့်များနှင့်သက်ဆိုင်သောအပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3125 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3126 | DocType: POS Profile,Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
| 3127 | DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။ |
| 3128 | apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,အဘယ်သူမျှမကပို updates များကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3129 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး |
| 3130 | DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-ORD-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3131 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,ဒီ Setup ကိုမှချည်ထားသောအားလုံး scorecards ဖုံးလွှမ်း |
| 3132 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ကလေး Item တစ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမဖြစ်သင့်ပါဘူး။ `{0} ကို item ကိုဖယ်ရှား` ကယ်တင်ပေးပါ |
| 3133 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း |
| 3134 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Timesheets Add |
| 3135 | DocType: Vehicle Service,Service Item,Service ကို Item |
| 3136 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ဘဏ်အာမခံ |
| 3137 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ဘဏ်အာမခံ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3138 | DocType: Payment Request,Transaction Details,ငွေသွင်းငွေထုတ်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3139 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3140 | DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3141 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ "လက်သမားသည် tools တွေကို Build" |
| 3142 | DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ဂမ်စကေး Interval |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3143 | DocType: Item Default,Purchase Defaults,Defaults ကိုဝယ်ယူရန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3144 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Job Card,ယောဘသည် Card ကို Make |
| 3145 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +326,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","အလိုအလျှောက်ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်မဖန်တီးနိုင်ခဲ့, 'Issue ခရက်ဒစ် Note' ကို uncheck လုပ်ပြီးထပ်မံတင်သွင်းကျေးဇူးပြုပြီး" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,ယခုနှစ်အဘို့အမြတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3148 | DocType: Fee Schedule,In Process,Process ကိုအတွက် |
| 3149 | DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3150 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +92,Tree of financial accounts.,ဘဏ္ဍာရေးအကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3151 | DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,ကိုးကားစရာ Document ဖိုင် Type အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3152 | DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,ငွေသား Flow မြေပုံ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3154 | DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3155 | DocType: Amazon MWS Settings,After Date,နေ့စွဲပြီးနောက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3156 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Serial Inventory |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1271,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီပြေစာများအတွက် {0} မှားနေသော။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3158 | ,Department Analytics,ဦးစီးဌာန Analytics မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3159 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,အီးမေးလ်ပို့ရန်က default အဆက်အသွယ်မတွေ့ရှိ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3160 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,လျှို့ဝှက်ချက် Generate |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3161 | DocType: Loan,Account Info,အကောင့်အင်ဖို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3162 | DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း |
| 3163 | DocType: Fees,Include Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် Include |
| 3164 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။ |
| 3165 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။ |
| 3166 | DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ |
| 3167 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,အဆိုပါကြေးဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ Student Group မှ {0} အတွက်အစီအစဉ်ကိုကွဲပြားခြားနားပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3168 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,receiver အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,နေ့စွဲ မှစ. သက်တမ်းရှိသက်တမ်းရှိနူန်းကျော်ကျော်နေ့စွဲထက်ပြောင်ဖြစ်ရပါမည်။ |
| 3170 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Row #{0}: Asset {1} is already {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3171 | DocType: Quotation Item,Stock Balance,စတော့အိတ် Balance |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3172 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့် |
| 3173 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,စီအီးအို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3174 | DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,အခွန်၏ငွေပေးချေနှင့်အတူ |
| 3175 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail |
| 3176 | DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,ပေးသွင်းသူများအတွက် TRIPLICATE |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3177 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးခုနှစ်တွင်နယူး Balance |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3178 | DocType: Location,Is Container,ကွန်တိန်နာ Is |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3179 | DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,ဤသည်သီးနှံသံသရာ၏နေ့ 1 ဖြစ်ရလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +915,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3181 | DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,လစာဖွဲ့စည်းပုံတာဝန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3182 | DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3183 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +500,List of available Shareholders with folio numbers,ဖိုလီယိုနံပါတ်များနှင့်အတူရရှိနိုင်ပါသည်ရှယ်ယာရှင်များမှာများစာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3184 | DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,လစာဖွဲ့စည်းပုံထမ်း |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3185 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Show Variant Attributes,Show ကိုမူကွဲ Attribute တွေက |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3186 | DocType: Student,Blood Group,လူအသွေး Group က |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,အစီအစဉ် {0} အတွက်ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက်အကောင့်ဤငွေပေးချေမှုတောင်းဆိုမှုကိုအတွက်ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက်အကောင့်မှကွဲပြားခြားနားသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3188 | DocType: Course,Course Name,သင်တန်းအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +47,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက်မျှမတွေ့အခွန်နှိမ်ဒေတာ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3190 | DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,အတိအကျန်ထမ်းရဲ့ခွင့်ပလီကေးရှင်းကိုအတည်ပြုနိုင်သူသုံးစွဲသူများက |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,Office ကိုပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3192 | DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qty |
| 3193 | DocType: Fiscal Year,Companies,ကုမ္ပဏီများ |
| 3194 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Setup ကိုသွင်းယူ |
| 3195 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,အီလက်ထရောနစ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +359,Debit ({0}),debit ({0}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3197 | DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3198 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,အချိန်ပြည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3199 | DocType: Payroll Entry,Employees,န်ထမ်း |
| 3200 | DocType: Employee,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ် |
| 3201 | DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ |
| 3202 | DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","သင်အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ထဲမှာတစ်ဦးစံ template ကိုဖန်တီးခဲ့လျှင်, တယောက်ရွေးပြီးအောက်တွင်ဖော်ပြထားသော button ကို click လုပ်ပါ။" |
| 3203 | DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),အခြေခံပညာငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 3204 | DocType: Student,Guardians,အုပ်ထိန်းသူများ |
| 3205 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,ငွေပေးချေမှုရမည့်အတည်ပြုချက် |
| 3206 | DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,စျေးစာရင်းမသတ်မှတ်လျှင်စျေးနှုန်းများပြလိမ့်မည်မဟုတ် |
| 3207 | DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,စုစုပေါင်း Incoming Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +423,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3209 | DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,အတွင်းလူနာမှတ်တမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3210 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets သင့်ရဲ့အဖွဲ့ကအမှုကိုပြု Activite ဘို့အချိန်, ကုန်ကျစရိတ်နှင့်ငွေတောင်းခံခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကူညီပေးရန်" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3211 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +161,Date of Transaction,ငွေသွင်းငွေထုတ်၏နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3213 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း scorecard variable တွေကို၏ Templates ကို။ |
| 3214 | DocType: Job Offer Term,Offer Term,ကမ်းလှမ်းမှုကို Term |
| 3215 | DocType: Asset,Quality Manager,အရည်အသွေးအ Manager က |
| 3216 | DocType: Job Applicant,Job Opening,ယောဘသည်အဖွင့်ပွဲ |
| 3217 | DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
| 3218 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Incharge ပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့နာမညျကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 3219 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,နည်းပညာတက္ကသိုလ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3220 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},စုစုပေါင်းကြွေးကျန်: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3221 | DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ဝက်ဘ်ဆိုက်စစ်ဆင်ရေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3222 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3223 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,ပေးသွင်းရမှတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3224 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +37,Schedule Admission,ဇယားသို့ဝင်ရောက်ခြင်း |
| 3225 | DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,တိုးပွားလာသောငွေသွင်းငွေထုတ် Threshold |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3227 | DocType: Supplier,Warn RFQs,RFQs သတိပေး |
| 3228 | DocType: BOM,Conversion Rate,ပြောင်းလဲမှုနှုန်း |
| 3229 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ကုန်ပစ္စည်းရှာရန် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3230 | DocType: Cashier Closing,To Time,အချိန်မှ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3231 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,) for {0},) {0} များအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3232 | DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3234 | DocType: Loan,Total Amount Paid,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Paid |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3235 | DocType: Asset,Insurance End Date,အာမခံအဆုံးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3236 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,အဆိုပါပေးဆောင်ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်သည့်ကျောင်းသားင်ခွင့်ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3237 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +40,Budget List,ဘတ်ဂျက်စာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3239 | DocType: Work Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3241 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3242 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုငျသညျ, စတော့အိတ် Entry 'ကိုသုံးပါ" |
| 3243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုငျသညျ, စတော့အိတ် Entry 'ကိုသုံးပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3244 | DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,လေ့ကျင့်ရေးပွဲထမ်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3245 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1303,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,အများဆုံးနမူနာ - {0} အသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3246 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +7,Add Time Slots,အချိန် slot Add |
| 3247 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +206,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3248 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,လက်ရှိအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate |
| 3249 | DocType: Training Event,Advance,ကြိုတင်မဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3250 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,GoCardless ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက် settings ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3252 | DocType: Opportunity,Lost Reason,ပျောက်ဆုံးသွားရသည့်အကြောင်းရင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3253 | DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,အမေဇုံ Enable |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3254 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: အကောင့် {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3255 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},DOCTYPE {0} ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း |
| 3256 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,နယူးလိပ်စာ |
| 3257 | DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ |
| 3258 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3259 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +411,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3260 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.','' အမှုအမှတ် မှစ. '' တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
| 3261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3262 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအတွင်းဝန်ထမ်း {1} များအတွက် type ကိုစွန့်ခွာအများဆုံးခွဲဝေထက်ပိုရက်ပေါင်းများမှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3263 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3264 | DocType: Branch,Branch,အညွန့ |
| 3265 | DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),ca / (K + ca + Mg) |
| 3266 | DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,ပွညျ့စုံအသုံးပြုသူ |
| 3267 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ပုံနှိပ်နှင့် Branding |
| 3268 | DocType: Company,Total Monthly Sales,စုစုပေါင်းလစဉ်အရောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3269 | DocType: Payment Request,Subscription Plans,subscription စီမံကိန်းများကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3270 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,မိုးလေဝသ |
| 3271 | DocType: Bin,Actual Quantity,အမှန်တကယ်ပမာဏ |
| 3272 | DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ဥပမာအား: Next ကိုနေ့ Shipping |
| 3273 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3274 | DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,အခကြေးငွေဇယားအစီအစဉ် |
| 3275 | DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် |
| 3276 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,ကျောင်းသား Make |
| 3277 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,min အဆင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3278 | DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစား |
| 3279 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3280 | DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,မိဘပေးသွင်း Group မှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,Group ကုမ္ပဏီအတွက်စုဆောင်းတန်ဖိုးများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3282 | DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ |
| 3283 | DocType: Crop,Crop,အသီးအနှံ |
| 3284 | DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,ပေးသွင်း Delivery မှတ်ချက် |
| 3285 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,အခုဆိုရင် Apply |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3286 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,သက်သေပြချက်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3287 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1} |
| 3288 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1} |
| 3289 | DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN |
| 3290 | DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ် |
| 3291 | ,Bank Clearance Summary,ဘဏ်မှရှင်းလင်းရေးအကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3292 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create နှင့်နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်ထုတ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ် digests ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3293 | DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,စိစစ်ရေးဂိုး |
| 3294 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,လက်ရှိပမာဏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,အဆောက်အဦးများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3296 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,ကာလအဘို့ {0} ၏အခွန်ကြေညာစာတမ်း {1} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3297 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +76,Leaves has been granted sucessfully,အရွက် sucessfully ခွင့်ပြုထားပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3298 | DocType: Fee Schedule,Fee Structure,အခကြေးငွေဖွဲ့စည်းပုံ |
| 3299 | DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ငွေပမာဏကုန်ကျ |
| 3300 | DocType: Student Admission Program,Application Fee,လျှောက်လွှာကြေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3301 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3302 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,On Hold,ခေတ္တဆိုင်းငံထားသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3303 | DocType: Account,Inter Company Account,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +17,Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3305 | DocType: Sales Partner,Address & Contacts,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန် |
| 3306 | DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3307 | DocType: Vital Signs,Very Hyper,အလွန်က Hyper |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3308 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,စိုက်ပျိုးရေးခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းလိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3309 | DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,အတည်ပြုချက်သတိပေးချက် Template: Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3310 | DocType: POS Profile,[Select],[ရွေးပါ] |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3311 | DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,ရာထူးနံပါတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3312 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),သွေးဖိအား (diastolic) |
| 3313 | DocType: SMS Log,Sent To,ရန်ကိုစလှေတျ |
| 3314 | DocType: Agriculture Task,Holiday Management,အားလပ်ရက်စီမံခန့်ခွဲမှု |
| 3315 | DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,softwares |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3317 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲအတိတ်ထဲမှာမဖွစျနိုငျ |
| 3318 | DocType: Company,For Reference Only.,သာလျှင်ကိုးကားစရာသည်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2594,Select Batch No,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +79,Invalid {0}: {1},မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3321 | ,GSTR-1,GSTR-1 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3322 | DocType: Fee Validity,Reference Inv,ကိုးကားစရာ Inv |
| 3323 | DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ကြိုတင်ငွေပမာဏ |
| 3324 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်း |
| 3325 | DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3326 | DocType: Asset,Policy number,ပေါ်လစီအရေအတွက်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3327 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'' နေ့စွဲ မှစ. '' လိုအပ်သည် |
| 3328 | DocType: Journal Entry,Reference Number,ကိုးကားစရာနံပါတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3329 | DocType: Employee,New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3330 | DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,retention အပိုဆု |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3331 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +458,Material Consumption,ပစ္စည်းစားသုံးမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3332 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ပိတ်ထားသောအဖြစ် Set |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3333 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3334 | DocType: Normal Test Items,Require Result Value,ရလဒ် Value ကိုလိုအပ် |
| 3335 | DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3336 | DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,အခွန်နှိမ်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3337 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +545,Boms,Boms |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,စတိုးဆိုင်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3339 | DocType: Project Type,Projects Manager,စီမံကိန်းများ Manager က |
| 3340 | DocType: Serial No,Delivery Time,ပို့ဆောင်ချိန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,Ageing အခြေပြုတွင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3342 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +103,Appointment cancelled,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းဖျက်သိမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3343 | DocType: Item,End of Life,အသက်တာ၏အဆုံး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3344 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ခရီးသွား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3345 | DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,အားလုံးအကဲဖြတ် Group မှ Include |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3346 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3347 | DocType: Leave Block List,Allow Users,Allow အသုံးပြုသူများ |
| 3348 | DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3349 | DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,ငွေသား Flow မြေပုံ Template ကိုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3350 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,ချေးငွေစီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3351 | DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ထုတ်ကုန် Vertical သို့မဟုတ်ကွဲပြားမှုသည်သီးခြားဝင်ငွေနှင့်သုံးစွဲမှုပြထားသည်။ |
| 3352 | DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool ကို Rename |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3353 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3354 | DocType: Item Reorder,Item Reorder,item Reorder |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
| 3356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3357 | DocType: Fees,Send Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်း Send |
| 3358 | DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3359 | DocType: Travel Request,Any other details,အခြားမည်သည့်အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3360 | DocType: Water Analysis,Origin,မူလ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3361 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်? |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3362 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1189,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ |
| 3363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +879,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3364 | DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ် |
| 3365 | DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည် |
| 3366 | DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow |
| 3367 | DocType: Installation Note,Installation Note,Installation မှတ်ချက် |
| 3368 | DocType: Soil Texture,Clay,ရွှံ့ |
| 3369 | DocType: Topic,Topic,အကွောငျး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,ဘဏ္ဍာရေးထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3371 | DocType: Budget Account,Budget Account,ဘတ်ဂျက်အကောင့် |
| 3372 | DocType: Quality Inspection,Verified By,By Verified |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3373 | DocType: Travel Request,Name of Organizer,စည်းရုံးသူအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3374 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3375 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,ဝင်ငွေခွန်တာဝန်ဝတ္တရား Is |
| 3376 | DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,grade ဖျေါပွခကျြ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3377 | DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,သို့ပို့နေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3378 | DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3380 | DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,ဘီလ်နံပါတ်တင်ပို့ |
| 3381 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability |
| 3382 | DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,ဖျော်ဖြေလုပ်ဆောင်ချက်များ |
| 3383 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,ပုဒ်မခေါင်းဆောင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3385 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်တည်နေရာအတူတူမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +526,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3387 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,လုပ်သား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3388 | DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fixed Deposit အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3389 | DocType: Asset Repair,Failure Date,ပျက်ကွက်ခြင်းနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3390 | DocType: Support Search Source,Result Title Field,ရလဒ်ခေါင်းစဉ်ဖျော်ဖြေမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3391 | DocType: Sample Collection,Collected Time,ကောက်ခံအချိန် |
| 3392 | DocType: Company,Sales Monthly History,အရောင်းလစဉ်သမိုင်း |
| 3393 | DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,နောက်တစ်ခုကြောင့်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3394 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +242,Select Batch,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက် |
| 3395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3396 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +30,Vital Signs,အရေးကြီးသောသင်္ကေတများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3397 | DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း |
| 3398 | DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,မြေဆီလွှာကိုသုံးသပ်ခြင်းစံ |
| 3399 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3400 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +326,Are you sure you want to cancel this appointment?,သင်ဤချိန်းသင်ပယ်ဖျက်လိုတာသေချာလား? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3401 | DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,ဟိုတယ်အခန်းစျေးနှုန်းပက်ကေ့ |
| 3402 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,အရောင်းပိုက်လိုင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3403 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +163,Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3404 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,တွင်လိုအပ်သော |
| 3405 | DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File |
| 3406 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Row {0} အတွက် Item ဘို့ BOM ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Subscription အပ်ဒိတ်များဆွဲယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},အကောင့် {0} အကောင့်၏ Mode တွင်ကုမ္ပဏီ {1} နှင့်အတူမကိုက်ညီ: {2} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3409 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +706,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3410 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,သင်တန်းအမှတ်စဥ်: |
| 3411 | DocType: Soil Texture,Sandy Loam,စန္ဒီ Loam |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3412 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3413 | DocType: POS Profile,Applicable for Users,အသုံးပြုသူများအဘို့သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3414 | DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-SQTN-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3415 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3416 | DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),တိုးတက်လာတာနဲ့အမျှ Set နှင့် (FIFO) သတ်မှတ်ထားတဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3417 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,created အဘယ်သူမျှမ Work ကိုအမိန့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3419 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,ဆေးဝါး |
| 3420 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,သင်သာခိုင်လုံသော encashment ငွေပမာဏအဘို့အခွင့် Encashment တင်ပြနိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3421 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3422 | DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,ဝန်ထမ်း Separation Template ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3423 | DocType: Selling Settings,Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3424 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +107,Become a Seller,တစ်ဦးရောင်းချသူဖြစ်လာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3425 | DocType: Purchase Invoice,Credit To,ခရက်ဒစ်ရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3426 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Active ကိုခဲ / Customer များ |
| 3427 | DocType: Employee Education,Post Graduate,Post ကိုဘွဲ့လွန် |
| 3428 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Detail |
| 3429 | DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,အသစ်ကဝယ်ယူအမိန့်အဘို့သတိပေး |
| 3430 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 Reading |
| 3431 | DocType: Supplier,Is Frozen,Frozen ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3432 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +248,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group က node ကိုဂိုဒေါင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအဘို့ကိုရွေးဖို့ခွင့်ပြုမထားဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3433 | DocType: Buying Settings,Buying Settings,Settings ကိုဝယ်ယူ |
| 3434 | DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,တစ် Finished ကောင်း Item သည် BOM အမှတ် |
| 3435 | DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက် |
| 3436 | DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,အဘယ်သူမျှမ Quote |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3437 | DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post ကိုခေါင်းစဉ် Key ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3438 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +232,For Job Card,ယောဘသည် Card ကိုများအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3439 | DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1533,Prescriptions,ညွှန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3441 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1041,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို |
| 3444 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3445 | DocType: Job Offer,Accepted,လက်ခံထားတဲ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3446 | DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,အနှစ်ချုပ်ငွေတောင်းခံလွှာအရောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3447 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +222,To Party Name,ပါတီအမည်ရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3448 | DocType: Grant Application,Organization,အဖှဲ့အစညျး |
| 3449 | DocType: Grant Application,Organization,အဖှဲ့အစညျး |
| 3450 | DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update ကို Tool ကို |
| 3451 | DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3452 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,Show ကိုအမြင်ပေါက်ကွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3453 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Creating အခကြေးငွေများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3454 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3455 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,ရှာဖွေမှုရလာဒ်များ |
| 3456 | DocType: Room,Room Number,အခန်းနံပတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3457 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1} |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3458 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3459 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label |
| 3460 | DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,လုပ်ခလစာ Entry ' |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3461 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +76,View Fees Records,ကြည့်ရန်အခကြေးငွေများမှတ်တမ်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3462 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,အခွန် Template: Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3463 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,အသုံးပြုသူဖိုရမ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3464 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1030,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,အတန်း # {0} (ငွေပေးချေမှုရမည့်စားပွဲတင်): ငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည် |
| 3466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +559,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3467 | DocType: Contract,Fulfilment Status,ပွညျ့စုံအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3468 | DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab ကစမ်းသပ်နမူနာ |
| 3469 | DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Rename Attribute Value ကို Allow |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry ' |
| 3471 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3472 | DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,ငွေတောင်းခံလွှာစီးရီးရှေ့စာလုံး |
| 3473 | DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +140,Update Account Number / Name,အကောင့်နံပါတ် / Name ကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ပါ |
| 3475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +413,Assign Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ assign |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3476 | DocType: Support Settings,Response Key List,တုန့်ပြန် Key ကိုစာရင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3477 | DocType: Job Card,For Quantity,ပမာဏများအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3478 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3479 | DocType: Support Search Source,API,API ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3480 | DocType: Support Search Source,Result Preview Field,ရလဒ်ကို Preview ဖျော်ဖြေမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3481 | DocType: Item Price,Packing Unit,ထုပ်ပိုးယူနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3483 | DocType: Subscription,Trialling,စမ်းသပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3484 | DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,ရွှေ့ဆိုင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
| 3485 | DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,ငွေသားအကောင့်ကိုအရောင်းပြေစာဖန်တီးမှုအတွက်အသုံးပြုပါလိမ့်မယ် |
| 3486 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,ကင်းလွတ်ခွင့် Sub Category: |
| 3487 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,ပေးသွင်း Group မှ / ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3488 | DocType: Member,Membership Expiry Date,အသင်းဝင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3489 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,{0} ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3490 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,တင်သွင်းခဲ့တဲ့နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3491 | ,Minutes to First Response for Issues,ကိစ္စများများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ် |
| 3492 | DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,စည်းကမ်းချက်များနှင့် Conditions1 |
| 3493 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,သငျသညျဤစနစ်တည်ထောင်ထားတဲ့များအတွက်အဖွဲ့အစည်း၏နာမတော်။ |
| 3494 | DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ဒီ up to date ဖြစ်နေအေးခဲစာရင်းကိုင် entry ကိုဘယ်သူမှလုပ်နိုင် / အောက်တွင်သတ်မှတ်ထားသောအခန်းကဏ္ဍ မှလွဲ. entry ကို modify ။ |
| 3495 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယားထုတ်လုပ်ဖို့ရှေ့တော်၌ထိုစာရွက်စာတမ်းကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3496 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,နောက်ဆုံးရစျေးနှုန်းအားလုံး BOMs အတွက် updated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3497 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,စီမံချက်လက်ရှိအခြေအနေ |
| 3498 | DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),အပိုငျးအမြစ်တားရန်ဤစစ်ဆေးပါ။ (အမှတ်အတွက်) |
| 3499 | DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),(ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူအတွက်) စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3500 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,အပိုဆုငွေပေးချေမှုရမည့်နေ့စွဲတစ်အတိတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ |
| 3501 | DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,ဖိတ်ကြားလွှာ / ကြေညာချက်၏မိတ္တူ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3502 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner ဝန်ဆောင်မှုယူနစ်ဇယား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3503 | DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter အမည် |
| 3504 | DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို |
| 3505 | DocType: BOM,Show Operations,Show ကိုစစ်ဆင်ရေး |
| 3506 | ,Minutes to First Response for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3507 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1068,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3509 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3510 | DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ |
| 3511 | DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3512 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1013,Opportunity,အခွင့်အရေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3513 | DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation နှင့် |
| 3514 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved Message |
| 3515 | DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3517 | DocType: Email Digest,How frequently?,ဘယ်လိုမကြာခဏ? |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3518 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +56,Total Collected: {0},စုစုပေါင်းကောက်ခံ: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3519 | DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get |
| 3520 | DocType: Purchase Invoice,ineligible,အရည်အချင်းမပြည့်မှီ |
| 3521 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်၏သစ်ပင်ကို |
| 3522 | DocType: Student,Joining Date,နေ့စွဲလာရောက်ပူးပေါင်း |
| 3523 | ,Employees working on a holiday,တစ်အားလပ်ရက်တွင်လုပ်ကိုင်န်ထမ်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3524 | ,TDS Computation Summary,TDS တွက်ချက်မှုအကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3525 | DocType: Share Balance,Current State,လက်ရှိအခြေအနေ |
| 3526 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,မာကုလက်ရှိ |
| 3527 | DocType: Share Transfer,From Shareholder,ရှယ်ယာရှင်များအနေဖြင့် |
| 3528 | DocType: Project,% Complete Method,% အပြီးအစီး Method ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3529 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +180,Drug,ဆေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3530 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစတင်နေ့စွဲ Serial No {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3531 | DocType: Job Card,Actual End Date,အမှန်တကယ် End Date ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3532 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်ညှိယူ Is |
| 3533 | DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3534 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(အခန်းက္ပ) ရန်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3535 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +10,Pending Leaves,ဆိုင်းငံ့အရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3536 | DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,BOM အစားထိုးမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3537 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +113,Code {0} already exist,Code ကို {0} ပြီးသားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3538 | DocType: Patient Encounter,Procedures,လုပျထုံးလုပျနညျး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3539 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +36,Sales orders are not available for production,အရောင်းအမိန့်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်ရရှိနိုင်မဟုတျပါ |
| 3540 | DocType: Asset Movement,Purpose,ရည်ရွယ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3541 | DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးက Settings |
| 3542 | DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,စ overrridden မဟုတ်လျှင်မျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု |
| 3543 | DocType: Purchase Invoice,Advances,ကြိုတင်ငွေ |
| 3544 | DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3545 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +17,Assessment Group: ,အကဲဖြတ် Group မှ: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3546 | DocType: Item Reorder,Request for,တောင်းပန်ခြင်း |
| 3547 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည် user အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ |
| 3548 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(စတော့အိတ် UOM နှုန်းအတိုင်း) အခြေခံပညာနှုန်း |
| 3549 | DocType: SMS Log,No of Requested SMS,တောင်းဆိုထားသော SMS ၏မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3550 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +326,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pay ကိုမရှိရင် Leave အတည်ပြုခွင့်လျှောက်လွှာမှတ်တမ်းများနှင့်အတူမကိုက်ညီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3551 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Next ကိုခြေလှမ်းများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3552 | DocType: Travel Request,Domestic,နိုင်ငံတွင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3553 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +783,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3554 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းလွှဲပြောင်းနေ့စွဲမတိုင်မီတင်သွင်းမရနိုင် |
| 3555 | DocType: Certification Application,USD,အမေရိကန်ဒေါ်လာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3556 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,ပြေစာလုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +103,Remaining Balance,ကျန်ရှိသောလက်ကျန်ငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3558 | DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3559 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,အရစ်ကျအမိန့်ကြောင့် {1} တစ် scorecard ရပ်တည်မှုမှ {0} ဘို့ခွင့်ပြုမထားပေ။ |
| 3560 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +515,Barcode {0} is not a valid {1} code,ဘားကုဒ် {0} ခိုင်လုံသော {1} ကုဒ်မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3562 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quote /% ကိုပို့ဆောငျ |
| 3563 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quote /% ကိုပို့ဆောငျ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3564 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3565 | DocType: Driver,Driver,မောင်းသူ |
| 3566 | DocType: Vital Signs,Nutrition Values,အာဟာရတန်ဖိုးများ |
| 3567 | DocType: Lab Test Template,Is billable,ဘီလ်ဆောင်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3568 | DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3570 | DocType: Patient,Patient Demographics,လူနာဒေသစစ်တမ်းများ |
| 3571 | DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ |
| 3572 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55,Ageing Range 1,Ageing Range 1 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3574 | DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Shopify Enable |
| 3575 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲငွေပမာဏစုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3576 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 3577 | |
| 3578 | #### Note |
| 3579 | |
| 3580 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 3581 | |
| 3582 | #### Description of Columns |
| 3583 | |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3584 | 1. Calculation Type: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3585 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 3586 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 3587 | - **Actual** (as mentioned). |
| 3588 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 3589 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 3590 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 3591 | 5. Rate: Tax rate. |
| 3592 | 6. Amount: Tax amount. |
| 3593 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 3594 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 3595 | 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. |
| 3596 | 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း "Shipping", "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။" |
| 3597 | DocType: Homepage,Homepage,ပင်မစာမျက်နှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3598 | DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Grant ကလျှောက်လွှာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3599 | DocType: Employee Separation,Employee Separation,ဝန်ထမ်း Separation |
| 3600 | DocType: BOM Item,Original Item,မူရင်း Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3601 | DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3602 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +167,Doc Date,doc နေ့စွဲ |
| 3603 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3604 | DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအကောင့် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1025,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,အတန်း # {0} (ငွေပေးချေမှုရမည့်စားပွဲတင်): ငွေပမာဏအပြုသဘောဖြစ်ရမည် |
| 3606 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +422,Select Attribute Values,ကို Select လုပ်ပါ Attribute တန်ဖိုးများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3608 | DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,စာရွက်စာတမ်းထုတ်ပေးခြင်းသည်အကြောင်းပြချက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3610 | DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့် |
| 3611 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next ကိုဆက်သွယ်ပါအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ်လိပ်စာအတိုင်းအတူတူမဖွစျနိုငျ |
| 3612 | DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး |
| 3613 | DocType: Asset,Manual,လက်စွဲ |
| 3614 | DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,လစာစိတျအပိုငျးအကောင့် |
| 3615 | DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက် |
| 3616 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,အလှူရှင်သတင်းအချက်အလက်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3617 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3618 | DocType: Job Applicant,Source Name,source အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3619 | DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","လူကြီးအတွက်ပုံမှန်ကျိန်းဝပ်သွေးဖိအားခန့်မှန်းခြေအားဖြင့် 120 mmHg နှလုံးကျုံ့ဖြစ်ပြီး, 80 mmHg diastolic, အတိုကောက် "120/80 mmHg"" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3620 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","manufacturing_date ပေါင်းမိမိကိုယ်ကိုဘဝအပေါ်အခြေခံပြီးသက်တမ်းကုန်ဆုံးတင်ထားရန်, နေ့ရက်ကာလ၌ပစ္စည်းကမ်းလွန်ရေတိမ်ပိုင်းဘဝ Set" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3621 | DocType: Journal Entry,Credit Note,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက် |
| 3622 | DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,ထမ်းအချိန်ထပ်လျစ်လျူရှု |
| 3623 | DocType: Warranty Claim,Service Address,Service ကိုလိပ်စာ |
| 3624 | DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,စံကိုက်ညှိ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3625 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +182,{0} is a company holiday,{0} ကုမ္ပဏီအားလပ်ရက်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3626 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,အခြေအနေသတိပေးချက် Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3627 | DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,လုပ်ထုံးလုပ်နည်းညွှန်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,ပရိဘောဂများနှင့်ပွဲတွင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3629 | DocType: Travel Request,Travel Type,ခရီးသွားအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3630 | DocType: Item,Manufacture,ပြုလုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3631 | DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3632 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Setup ကိုကုမ္ပဏီ |
| 3633 | ,Lab Test Report,Lab ကစမ်းသပ်အစီရင်ခံစာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3634 | DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,ဝန်ထမ်းအကျိုးခံစားခွင့်လျှောက်လွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ပထမဦးဆုံး Delivery Note ကိုနှစ်သက်သော |
| 3636 | DocType: Student Applicant,Application Date,လျှောက်လွှာနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3637 | DocType: Salary Component,Amount based on formula,ဖော်မြူလာအပေါ်အခြေခံပြီးပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3638 | DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ငွေကြေးနှင့်စျေးနှုန်းကိုစာရင်း |
| 3639 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,customer / ခဲအမည် |
| 3640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3641 | DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Taxable လစာတစ်ခုလို့ဆိုရမှာပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3642 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ထုတ်လုပ်မှု |
| 3643 | DocType: Guardian,Occupation,အလုပ်အကိုင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3644 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +210,For Quantity must be less than quantity {0},အရေအတွက်အဘို့ {0} အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3645 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3646 | DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),(နှစ်စဉ်) မက်စ်အကျိုးခံစားခွင့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +116,TDS Rate %,TDS နှုန်း% |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3648 | DocType: Crop,Planting Area,စပါးစိုက်ပျိုးချိန်ဧရိယာ |
| 3649 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),စုစုပေါင်း (Qty) |
| 3650 | DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Install လုပ်ရတဲ့ Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3651 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,သငျသညျကဆက်ပြောသည် |
| 3652 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype |
| 3653 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ် |
| 3654 | DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Paid ဖြစ်ပါတယ် |
| 3655 | DocType: Salary Structure,Total Earning,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ |
| 3656 | DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန် |
| 3657 | DocType: Products Settings,Products per Page,စာမျက်နှာနှုန်းထုတ်ကုန်များ |
| 3658 | DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3659 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,သို့မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3660 | DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status |
| 3661 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,တစ်ဦး Issue သတင်းပို့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Utility ကိုအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-အထက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,အတန်း # {0}: ဂျာနယ် Entry '{1} အကောင့် {2} ရှိသည်သို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3665 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,လိုအပ်ချက်အလေးချိန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3666 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,အတည်ပြုချက်သတိပေးချက် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3667 | DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,default ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း |
| 3668 | DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Timesheet အပေါ်အခြေခံပြီးလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3669 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,ဝယ်ယူနှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3670 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +589,Row {0}: Enter location for the asset item {1},အတန်း {0}: အပိုင်ဆိုင်မှုကို item {1} များအတွက်တည်နေရာ Enter |
| 3671 | DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-RFQ-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3672 | DocType: Company,About the Company,ကုမ္ပဏီအကြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3673 | DocType: Notification Control,Sales Order Message,အရောင်းအမှာစာ |
| 3674 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ကုမ္ပဏီ, ငွေကြေးစနစ်, လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာစသည်တို့ကိုတူ Set Default တန်ဖိုးများ" |
| 3675 | DocType: Payment Entry,Payment Type,ငွေပေးချေမှုရမည့် Type |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း |
| 3677 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3678 | DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3679 | DocType: Payroll Entry,Select Employees,ဝန်ထမ်းများကိုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3680 | DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,အရောင်းပြေစာစီးရီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3681 | DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,အလားအလာရှိသောအရောင်း Deal |
| 3682 | DocType: Complaint,Complaints,တိုင်ကြားမှုများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3683 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ကြေညာစာတမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3684 | DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ |
| 3685 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3686 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,ရရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်နေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3687 | DocType: Employee,Emergency Contact,အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ရန် |
| 3688 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ' |
| 3689 | ,sales-browser,အရောင်း-browser ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78,Ledger,လယ်ဂျာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3691 | DocType: Drug Prescription,Drug Code,မူးယစ်ဆေး Code ကို |
| 3692 | DocType: Target Detail,Target Amount,Target ကပမာဏ |
| 3693 | DocType: POS Profile,Print Format for Online,အွန်လိုင်းများအတွက်ပုံနှိပ်ပါစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ |
| 3694 | DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Settings ကို |
| 3695 | DocType: Journal Entry,Accounting Entries,စာရင်းကိုင် Entries |
| 3696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ရွေးချယ်ထားသည့်စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေ '' နှုန်း '' အဘို့ဖန်ဆင်းတော်မူ၏သည်ဆိုပါကစျေးစာရင်း overwrite ပါလိမ့်မယ်။ စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေနှုန်းမှာနောက်ဆုံးနှုန်းမှာဖြစ်တယ်, ဒါမျှမကနောက်ထပ်လျှော့စျေးလျှောက်ထားရပါမည်။ ဒါကွောငျ့အရောင်းအမိန့်, အရစ်ကျအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့အငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာကြောင့်မဟုတ်ဘဲ '' စျေးနှုန်းစာရင်းနှုန်း '' လယ်ပြင်ထက်, 'နှုန်း' 'လယ်ပြင်၌ခေါ်ယူလိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3697 | DocType: Journal Entry,Paid Loan,paid ချေးငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3698 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entry Duplicate ။ ခွင့်ပြုချက်နည်းဥပဒေ {0} စစ်ဆေးပါ |
| 3699 | DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,ကိုးကားစရာကြောင့်နေ့စွဲ |
| 3700 | DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref စတုရန်းမိုင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3701 | DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),(အလုပ်အဖွဲ့နေ့ရက်များ) ပြီးနောက်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3702 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းတင်ပြရဦးမည် |
| 3703 | DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qty ရရှိထားသည့် |
| 3704 | DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,serial No / Batch |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3705 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +351,Not Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3706 | DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item |
| 3707 | DocType: Account,Account Type,Account Type |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3708 | DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3709 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,အဘယ်သူမျှမအချိန်စာရွက်များ |
| 3710 | DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless ဖောက်သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3711 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3712 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 3713 | ,To Produce,ထုတ်လုပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3714 | DocType: Leave Encashment,Payroll,အခစာရင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3715 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန်" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3716 | DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,မိဘဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3717 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,အသုံးပြုသူ Make |
| 3718 | DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(ပုံနှိပ်သည်) ကိုပေးပို့များအတွက်အထုပ်၏ identification |
| 3719 | DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved ပမာဏ |
| 3720 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,မှန်ကန်သော email address ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3721 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,မှန်ကန်သော email address ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3722 | DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,စေတနာ့ဝန်ထမ်းကျွမ်းကျင်မှု |
| 3723 | DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,POS အရောင်းအဝယ် Include |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3724 | DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီပြေစာကိုးကားစရာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3725 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +883,Please select an item in the cart,လှည်းတစ်ခုကို item ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3726 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
| 3727 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3728 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,ပေးဆောငျရနျငှေကနျြ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,ထိုကာလအတွင်းတန်ဖိုးပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3730 | DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),ပြန်သွားစဉ် (Credit မှတ်ချက်) ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3731 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +26,Start Job,ယောဘသည် Start |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3732 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},serial မပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,မသန်စွမ်း template ကို default အနေနဲ့ template ကိုမဖွစျရပါမညျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3734 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,အတန်းများအတွက် {0}: စီစဉ်ထားအရည်အတွက် Enter |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3735 | DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
| 3736 | DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးပမာဏ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +861,Delivery,delivery |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3738 | DocType: Volunteer,Weekdays,ကြားရက်များ |
| 3739 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,လက်ရှိ Qty |
| 3740 | DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,စားသောက်ဆိုင်မီနူး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3741 | DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3742 | DocType: Loyalty Program,Help Section,အကူအညီပုဒ်မ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3743 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +26,Prev,prev |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3744 | DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key ကိုတာဝန်သိမှုဧရိယာ |
| 3745 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ကျောင်းသား batch သင်ကျောင်းသားများအတွက်တက်ရောက်သူ, အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့်အဖိုးအခကိုခြေရာခံကိုကူညီ" |
| 3746 | DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,စုစုပေါင်းခွဲဝေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3747 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +163,Set default inventory account for perpetual inventory,အစဉ်အမြဲစာရင်းမဘို့ရာခန့်က default စာရင်းအကောင့် |
| 3748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +261,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \ |
| 3749 | fullfill Sales Order {2}",{1} က {2} အရောင်းအမိန့် fullfill \ ဖို့ reserved ဖြစ်ပါတယ်အဖြစ်ကို item ၏ {0} Serial အဘယ်သူမျှမကယ်မနှုတ်နိုင်မလား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3750 | DocType: Item Reorder,Material Request Type,material တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3751 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Grant ကပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းအီးမေးလ်ပို့ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3752 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +861,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage အပြည့်အဝဖြစ်ပါသည်, မကယ်တင်ခဲ့ဘူး" |
| 3753 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3754 | DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,အရေးဆိုသည့်ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3755 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,ROOM တွင်စွမ်းဆောင်ရည် |
| 3756 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},ယခုပင်လျှင်စံချိန်ပစ္စည်း {0} များအတွက်တည်ရှိ |
| 3757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Ref |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3758 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,သင်ယခင်ကထုတ်ပေးငွေတောင်းခံလွှာ၏မှတ်တမ်းများကိုဆုံးရှုံးပါလိမ့်မယ်။ သင်ဤ subscription ကိုပြန်လည်စတင်ရန်ချင်သင်သေချာပါသလား? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3759 | DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,မှတ်ပုံတင်ခြင်းကြေး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3760 | DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်စုစည်းမှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3761 | DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,နှုံး Item |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3762 | apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py +9,Student {0} does not belong to group {1},ကျောင်းသား {0} အုပ်စု {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3763 | DocType: Budget,Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3764 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,ဘောက်ချာ # |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3765 | DocType: Notification Control,Purchase Order Message,အမိန့် Message ယ်ယူ |
| 3766 | DocType: Tax Rule,Shipping Country,သဘောင်္တင်ခနိုင်ငံဆိုင်ရာ |
| 3767 | DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,အရောင်းအရောင်းအဝယ်ကနေဖောက်သည်ရဲ့အခွန် Id Hide |
| 3768 | DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML ကို upload |
| 3769 | DocType: Employee,Relieving Date,နေ့စွဲ Relieving |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3770 | DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,စုစုပေါင်းအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။" |
| 3772 | DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,ဂိုဒေါင်သာစတော့အိတ် Entry / Delivery မှတ်ချက် / ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည် |
| 3773 | DocType: Employee Education,Class / Percentage,class / ရေရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3774 | DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Settings များ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3775 | DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Market ကရာဌာန ID ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3776 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,ဈေးကွက်နှင့်အရောင်း၏ဦးခေါင်းကို |
| 3777 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,ဝင်ငွေခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3778 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များကအမျိုးအစားအားဖြင့် Leads ။ |
| 3779 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Letterheads ကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3780 | DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ကာလ၏အဆုံးမှာ Cancel |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3781 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,အိမ်ခြံမြေပြီးသားကဆက်ပြောသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3782 | DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3783 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1290,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3784 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +910,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3785 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +432,No Items selected for transfer,အပြောင်းအရွှေ့အတွက်ရွေးချယ်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3786 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,အားလုံးသည်လိပ်စာ။ |
| 3787 | DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3789 | DocType: Vehicle,Electric,လျှပ်စစ်စွမ်းအား |
| 3790 | DocType: Task,% Progress,% တိုးတက်ရေးပါတီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3792 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +24,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Approved" ဟုအဆိုပါအဆင့်အတန်းနှင့်အတူကျောင်းသားသမဂ္ဂများအဖွဲ့ချုပ်လျှောက်ထားသူသာလျှင်အောက်က table ထဲမှာမရွေးပါလိမ့်မည်။ |
| 3793 | DocType: Tax Withholding Category,Rates,နှုန်းထားများ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3794 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +118,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,အကောင့် {0} များအတွက်အကောင့်အရေအတွက်ကမရရှိနိုင်။ <br> မှန်ကန်စွာ Accounts ကို၏ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုသင့်ရဲ့ဇယား။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3795 | DocType: Task,Depends on Tasks,လုပ်ငန်းများအပေါ်မူတည် |
| 3796 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3797 | DocType: Normal Test Items,Result Value,ရလဒ်တန်ဖိုး |
| 3798 | DocType: Hotel Room,Hotels,ဟိုတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3799 | DocType: Delivery Note,Transporter Date,Transporter နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3800 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည် |
| 3801 | DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Control Panel ကို Leave |
| 3802 | DocType: Project,Task Completion,task ကိုပြီးမြောက်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3803 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,မစတော့အိတ်အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3804 | DocType: Volunteer,Volunteer Skills,စေတနာ့ဝန်ထမ်းကျွမ်းကျင်မှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3805 | DocType: Additional Salary,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3806 | DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3807 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3808 | DocType: Support Settings,Issues,အရေးကိစ္စများ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3809 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်အမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3810 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},အဆင့်အတန်း {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
| 3811 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,GSTIN Sent update လုပ်ဖို့သတိပေးခကျြ |
| 3812 | DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန် |
| 3813 | DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,စားသောက်ဆိုင်မီနူး Item |
| 3814 | DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။ |
| 3815 | DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Transaction ပြီးနောက်အမှန်တကယ် Qty |
| 3816 | ,Pending SO Items For Purchase Request,ဝယ်ယူခြင်းတောင်းဆိုခြင်းသည်ဆိုင်းငံ SO ပစ္စည်းများ |
| 3817 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421,{0} {1} is disabled,{0} {1} ကိုပိတ်ထားသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3819 | DocType: Supplier,Billing Currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးစနစ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3820 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,အပိုအကြီးစား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3821 | DocType: Loan,Loan Application,ချေးငွေလျှောက်လွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3822 | DocType: Crop,Scientific Name,သိပ္ပံနည်းကျအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3823 | DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Service ကိုယူနစ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3824 | DocType: Bank Account,Branch Code,ဘဏ်ခွဲကုဒ် |
| 3825 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,စုစုပေါင်းအရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3826 | DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Reselect, ရွေးကောက်တော်မူသောအဆက်အသွယ်မှတပါးပြီးနောက် edited လျှင်" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3827 | DocType: Patient Encounter,In print,ပုံနှိပ်ခုနှစ်တွင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3828 | ,Profit and Loss Statement,အမြတ်နှင့်အရှုံးထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
| 3829 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheques နံပါတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3830 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +264,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0} အားဖြင့်ရည်ညွှန်းပစ္စည်း - {1} ပြီးသားသို့ပို့နေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3831 | ,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို |
| 3832 | DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3834 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,ဒေသဆိုင်ရာ |
| 3835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) |
| 3836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3837 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,အကြီးစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3838 | DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက်က Settings |
| 3839 | DocType: Shopify Settings,Customer Settings,ဖောက်သည်ကိုဆက်တင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3840 | DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3841 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,ကြည့်ရန်အမိန့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3842 | DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL ကို (ဖုံးကွယ်ခြင်းနှင့်တံဆိပ်ကို update လုပ်ဖို့) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3843 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,နယူးဂိုဒေါင်အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3845 | DocType: Shopify Settings,App Type,App ကိုအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +381,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3847 | DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,နယျမွေ |
| 3848 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
| 3849 | DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ |
| 3850 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,ကြေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3851 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +174,Update in progress. It might take a while.,တိုးတက်မှုအတွက် Update ကို။ ဒါဟာခဏတစ်ယူပေလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3852 | DocType: Production Plan Item,Produced Qty,ထုတ်လုပ်အရည်အတွက် |
| 3853 | DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,လောင်စာအရည်အတွက် |
| 3854 | DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အမည် |
| 3855 | DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန် |
| 3856 | DocType: Course,Assessment,အကဲဖြတ် |
| 3857 | DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ခွဲဝေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3858 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3859 | DocType: Student Applicant,Application Status,လျှောက်လွှာအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3860 | DocType: Additional Salary,Salary Component Type,လစာစိတျအပိုငျးအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3861 | DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,sensitivity စမ်းသပ်ပစ္စည်းများ |
| 3862 | DocType: Project Update,Project Update,Project မှ Update ကို |
| 3863 | DocType: Fees,Fees,အဖိုးအခ |
| 3864 | DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3865 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3867 | DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ် |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3868 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,ကုမ္ပဏီ၏သတင်းအချက်အလက်များဖိုင်ထဲမှာဥဩအရေအတွက်ကိုမှတ်ပုံတင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3869 | DocType: Price List,Price List Master,စျေးနှုန်း List ကိုမဟာ |
| 3870 | DocType: GST Account,CESS Account,အခွန်အကောင့် |
| 3871 | DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3872 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1114,Link to Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းမှ Link ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3873 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,ဖိုရမ်လှုပ်ရှားမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3874 | ,S.O. No.,SO အမှတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3875 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်က Settings Item |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3876 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,ယနေ့အထိန်ထမ်းရဲ့စိတ်သက်သာရာရက်စွဲထက်မသာနိုင် |
| 3877 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3878 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,လူနာကို Select လုပ်ပါ |
| 3879 | DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော |
| 3880 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,parameter အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3881 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'' Approved 'နဲ့' ငြင်းပယ် '' တင်သွင်းနိုင်ပါသည် status ကိုအတူ Applications ကိုသာလျှင် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3882 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 3883 | DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3884 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ဖောက်သည်အုပ်စုဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3885 | DocType: Student,AB-,AB- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3886 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,လှုပ်ရှားမှုစုဆောင်းဒီလအတွက်ဘတ်ဂျက်စာတိုက်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3887 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +246,To Place,ရာဌာနမှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3888 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,ချိန်းနှုန်း Revaluation |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3889 | DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,စျေးနှုန်းများ Rule Ignore |
| 3890 | DocType: Employee Education,Graduate,ဘွဲ့ရသည် |
| 3891 | DocType: Leave Block List,Block Days,block Days |
| 3892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",shipping လိပ်စာကဒီသင်္ဘောစည်းမျဉ်းများအတွက်လိုအပ်သောနိုင်ငံရှိသည်ပါဘူး |
| 3893 | DocType: Journal Entry,Excise Entry,ယစ်မျိုး Entry ' |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3894 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3895 | DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. |
| 3896 | |
| 3897 | Examples: |
| 3898 | |
| 3899 | 1. Validity of the offer. |
| 3900 | 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). |
| 3901 | 1. What is extra (or payable by the Customer). |
| 3902 | 1. Safety / usage warning. |
| 3903 | 1. Warranty if any. |
| 3904 | 1. Returns Policy. |
| 3905 | 1. Terms of shipping, if applicable. |
| 3906 | 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. |
| 3907 | 1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။" |
| 3908 | DocType: Issue,Issue Type,ပြဿနာအမျိုးအစား |
| 3909 | DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave |
| 3910 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာအသေးစိတ် |
| 3911 | DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,အားလပ်ရက်လျစ်လျူရှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3912 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3913 | DocType: Project,Copied From,မှစ. ကူးယူ |
| 3914 | DocType: Project,Copied From,မှစ. ကူးယူ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3915 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +253,Invoice already created for all billing hours,ပြီးသားအားလုံးငွေတောင်းခံနာရီဖန်တီးငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3916 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Name error: {0},အမှားအမည်: {0} |
| 3917 | DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,item အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3918 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3919 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3920 | DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(ပုံနှိပ်သည်) တူညီသောအမျိုးအစားတစ်ခုထက် ပို. package ကို အကယ်. |
| 3921 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,စားသောက်ဆိုင်က Settings ထဲမှာ default အနေနဲ့ဖောက်သည်သတ်မှတ်ပေးပါ |
| 3922 | ,Salary Register,လစာမှတ်ပုံတင်မည် |
| 3923 | DocType: Warehouse,Parent Warehouse,မိဘဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3924 | DocType: Subscription,Net Total,Net ကစုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3925 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +527,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},default Item {0} ဘို့မတွေ့ရှိ BOM နှင့်စီမံကိန်း {1} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3926 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,အမျိုးမျိုးသောချေးငွေအမျိုးအစားများကိုသတ်မှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3927 | DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3928 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3929 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(မိနစ်၌) အချိန် |
| 3930 | DocType: Project Task,Working,အလုပ်အဖွဲ့ |
| 3931 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),စတော့အိတ်တန်းစီ (FIFO) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3932 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +128,Financial Year,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
| 3934 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,စံ {0} များအတွက် function ကိုဂိုးသွင်းဖြေရှင်းမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ ယင်းပုံသေနည်းတရားဝင်သည်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost as on,အဖြစ်အပေါ်ကုန်ကျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3936 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +34,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏ {} {} ကိုလစဉ်အတိုးပမာဏကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3937 | DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,လူနာက Settings ထဲကကို |
| 3938 | DocType: Account,Round Off,ပိတ် round |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3939 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +305,Quantity must be positive,အရေအတွက်အပြုသဘောဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3940 | DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,တောင်းဆိုထားသော Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,ရှယ်ယာရှင်တွေထံကများနှင့်ရှယ်ယာရှင်များရန်လယ်ကွင်းအလွတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3942 | DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,ငွေကိုင်ပိတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3943 | DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,စျေးဝယ်လှည်းအသုံးပြု |
| 3944 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value ကို {0} Attribute ဘို့ {1} တရားဝင်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူး Item {2} များအတွက်တန်ဖိုးများ Attribute |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3945 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Serial နံပါတ်များကိုရွေးချယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3946 | DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်% |
| 3947 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3948 | DocType: Travel Request,Require Full Funding,အပြည့်အဝရန်ပုံငွေရှာခြင်းလိုအပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3949 | DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3950 | DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3951 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3952 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်" |
| 3953 | DocType: Membership,Membership Status,အသင်းဝင်အခြေအနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3954 | DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,တည်းခိုခန်းတောင်းဆိုနေတဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3955 | ,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +117,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3957 | DocType: Asset,In Maintenance,ကို Maintenance အတွက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3958 | DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,အမေဇုံ MWS မှသင်၏အရောင်းအမိန့် data တွေကိုဆွဲထုတ်ဤခလုတ်ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3959 | DocType: Vital Signs,Abdomen,ဝမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3960 | DocType: Purchase Invoice,Overdue,မပွေကုနျနသော |
| 3961 | DocType: Account,Stock Received But Not Billed,စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမဲ့ကြေညာတဲ့မ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3962 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +86,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3963 | DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,မူးယစ်ဆေးညွှန်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3964 | DocType: Loan,Repaid/Closed,ဆပ် / ပိတ်သည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3965 | DocType: Amazon MWS Settings,CA,", CA" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3966 | DocType: Item,Total Projected Qty,စုစုပေါင်းစီမံကိန်းအရည်အတွက် |
| 3967 | DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3968 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း {1} {2} များအတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့လိုအပ်သောပစ္စည်း {0}, အဘို့ရှာမတွေ့ပါ။ ပစ္စည်းတစ်ခုသုညအဘိုးပြတ်မှုနှုန်းကို item အဖြစ်လုပ်ဆောင်လျက်ရှိသည်လျှင် {1}, ပု {1} Item table ထဲမှာကြောင်းဖော်ပြထားခြင်းပါ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်ပစ္စည်းတစ်ခုဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်အတွက်ဖန်တီးသို့မဟုတ်ဖော်ပြထားခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း Item စံချိန်အတွက်, ပြီးတော့ဒီ entry ပယ်ဖျက် / submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3969 | DocType: Course,Course Code,သင်တန်း Code ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3970 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး |
| 3971 | DocType: Location,Parent Location,မိဘတည်နေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3972 | DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,အော့ဖ်လိုင်းဖြင့် Mode တွင် POS သုံးပါ |
| 3973 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,ပေးသွင်း Variables ကို |
| 3974 | DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
| 3975 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 3976 | DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာအကူအညီ |
| 3977 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,နယ်မြေတွေကို Tree Manage ။ |
| 3978 | DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,လူနာဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3979 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,အရောင်းပြေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3980 | DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ပါတီ Balance |
| 3981 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,ပုဒ်မစုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3982 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3983 | DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,နမူနာ retention ဂိုဒေါင် |
| 3984 | DocType: Company,Default Receivable Account,default receiver အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3985 | DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,ယူဆပါသည်ပို့ကုန် |
| 3986 | DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
| 3987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 3988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +418,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3989 | DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest သဘောတူညီချက်ပေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3990 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,သငျသညျပြီးသား {} အဆိုပါအကဲဖြတ်သတ်မှတ်ချက်အဘို့အအကဲဖြတ်ပါပြီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3991 | DocType: Vehicle Service,Engine Oil,အင်ဂျင်ပါဝါရေနံ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 3992 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1063,Work Orders Created: {0},အလုပ်အမိန့် Created: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3993 | DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1 |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 3994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3995 | DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3996 | DocType: Loan,Loan Details,ချေးငွေအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3997 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,setup ကို post ကိုကုမ္ပဏီလ်တာရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3998 | DocType: Company,Default Inventory Account,default Inventory အကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,အဆိုပါဖိုလီယိုနံပါတ်များကိုကိုက်ညီကြသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +304,Payment Request for {0},{0} များအတွက်ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4001 | DocType: Item Barcode,Barcode Type,ဘားကုဒ်အမျိုးအစား |
| 4002 | DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,ပဋိဇီဝဆေးအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4003 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Group master.,ပေးသွင်း Group မှမာစတာ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4004 | DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,နေထိုင်မှုအဆင့်အတန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4005 | DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင် |
| 4006 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,အမျိုးအစားရွေးရန် ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4007 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +52,Your tickets,သင့်ရဲ့လက်မှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4008 | DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား |
| 4009 | DocType: Item,FIFO,FIFO |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4010 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +558,Close the POS,အဆိုပါ POS ပိတ်ပြီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4011 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4012 | DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာရဲ့ထိပ်မှာဒီဆလိုက်ရှိုးပြရန် |
| 4013 | DocType: BOM,Item UOM,item UOM |
| 4014 | DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),လျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) ပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4015 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +260,Target warehouse is mandatory for row {0},Target ကဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4016 | DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,မူလတန်းက Settings |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4017 | DocType: Attendance Request,Work From Home,မူလစာမျက်နှာ မှစ. လုပ်ငန်းခွင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4018 | DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4019 | DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4020 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,အပိုအသေးစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4021 | DocType: Company,Standard Template,စံ Template |
| 4022 | DocType: Training Event,Theory,သဘောတရား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4023 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1024,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4025 | DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။ |
| 4026 | DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ် |
| 4027 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး" |
| 4028 | DocType: Account,Account Number,အကောင့်နံပါတ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +795,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4030 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +110,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 4031 | DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),အလိုအလျောက် (FIFO) တိုးတက်လာတာနဲ့အမျှခွဲဝေချထားပေးရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4032 | DocType: Volunteer,Volunteer,အပျြောအမှုထမျး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4033 | DocType: Buying Settings,Subcontract,Subcontract |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4034 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +167,Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. |
| 4035 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +103,No replies from,မှအဘယ်သူမျှမဖြေကြားမှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4036 | DocType: Work Order Operation,Actual End Time,အမှန်တကယ် End အချိန် |
| 4037 | DocType: Item,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4038 | DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Taxable လစာတစ်ခုလို့ဆိုရမှာပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4039 | DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,ခန့်မှန်းခြေအချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ် |
| 4040 | DocType: Bin,Bin,ကျီငယ် |
| 4041 | DocType: Crop,Crop Name,သီးနှံအမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4042 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py +55,Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူသာလျှင်သုံးစွဲသူများက Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4043 | DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Sent SMS ၏မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4044 | DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-ရင်ခွင်-.YYYY.- |
| 4045 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +8,Appointments and Encounters,ချိန်းနှင့်တှေ့ဆုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4046 | DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုအုပ်ချုပ်ရေးမှူး |
| 4047 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,တစ်ပစ်မှတ် Set |
| 4048 | DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,သောက်သုံးသောအစွမ်းသတ္တိ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4049 | DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,အတွင်းလူနာခရီးစဉ်တာဝန်ခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4050 | DocType: Account,Expense Account,စရိတ်အကောင့် |
| 4051 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Software များ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4052 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,အရောင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4053 | DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်လိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4054 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py +8,Transactions,အရောင်းအ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4055 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲရွေးချယ်ထားသောပစ္စည်းအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4056 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့်တားဆီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4057 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +190,Susceptible,ဖြစ်ပေါ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4058 | DocType: Patient Appointment,Scheduled,Scheduled |
| 4059 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,quotation အဘို့တောင်းဆိုခြင်း။ |
| 4060 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာ Item ကို select "No" ဖြစ်ပါတယ်နှင့် "အရောင်း Item ရှိ၏" "ဟုတ်တယ်" ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု. |
| 4061 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါ |
| 4062 | DocType: Student Log,Academic,ပညာရပ်ဆိုင်ရာ |
| 4063 | DocType: Patient,Personal and Social History,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးနှင့်လူမှုသမိုင်း |
| 4064 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,အသုံးပြုသူ {0} created |
| 4065 | DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,တစ်ခုချင်းစီကိုကျောင်းသားများအတွက်အခကြေးငွေအဖွဲ့ဟာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4066 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),အမိန့်ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) {1} ({2}) ကိုဂရန်းစုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4067 | DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ညီလအတွင်းအနှံ့ပစ်မှတ်ဖြန့်ဝေရန်လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4068 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,ပြောင်းလဲမှုကို Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4069 | DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4070 | DocType: Vehicle,Diesel,ဒီဇယ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4071 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +542,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4072 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,ရရှိနိုင်ပါ ITC အခွန် |
| 4073 | ,Student Monthly Attendance Sheet,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလစဉ်တက်ရောက်စာရွက် |
| 4074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,ရောင်းအားအဘို့ကိုသာသက်ဆိုင် shipping အုပ်ချုပ်မှုကို |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4075 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +210,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4076 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,တိုငျအောငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4078 | DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename |
| 4079 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 4080 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 4081 | DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet အပေါ်တူငွေတောင်းခံလွှာနာရီနှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီကိုထိန်းသိမ်းရန် |
| 4082 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင် |
| 4083 | DocType: BOM,Scrap,အပိုင်းအစ |
| 4084 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,သင်တန်းပို့ချကိုသွားပါ |
| 4085 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,အရောင်း Partners Manage ။ |
| 4086 | DocType: Quality Inspection,Inspection Type,စစ်ဆေးရေး Type |
| 4087 | DocType: Fee Validity,Visited yet,သေး Visited |
| 4088 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။ |
| 4089 | DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ရလဒ်က HTML |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4090 | DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,မကြာခဏဘယ်လိုပရောဂျက်သငျ့သညျနှင့်ကုမ္ပဏီအရောင်းအရောင်းအဝယ်ပေါ်တွင်အခြေခံ updated လိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4091 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,တွင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည် |
| 4092 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,ကျောင်းသားများ Add |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4093 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4094 | DocType: C-Form,C-Form No,C-Form တွင်မရှိပါ |
| 4095 | DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4096 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +343,Distance,အဝေးသင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4097 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,သငျသညျရောင်းမဝယ်သင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်းပြုစုပါ။ |
| 4098 | DocType: Water Analysis,Storage Temperature,သိုလှောင်ခြင်းအပူချိန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4099 | DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4100 | DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ထငျရှားတက်ရောက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4101 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +256,Creating Payment Entries......,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Creating ...... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4102 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,သုတေသီတစ်ဦး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4103 | DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program ကိုစာရငျးပေးသှငျး Tool ကိုကျောင်းသားသမဂ္ဂ |
| 4104 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},ရက်စွဲကိုတာဝန် {0} များအတွက်အဆုံးသည့်ရက်စွဲထက်လျော့နည်းဖြစ်သင့် Start |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4105 | ,Consolidated Financial Statement,Consolidated ဘဏ္ဍာရေးထုတ်ပြန်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,အမည်သို့မဟုတ်အီးမေးလ်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4107 | DocType: Instructor,Instructor Log,နည်းပြ Log in ဝင်ရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4108 | DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း |
| 4109 | DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Delivery မှတ်ချက်စီးရီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4110 | DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ပြန်လာသော Qty |
| 4111 | DocType: Student,Exit,ထွက်ပေါက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4113 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,ရလာဒ်ကဒိ install လုပ်ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4114 | DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,နာရီအတွက် UOM ကူးပြောင်းခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4115 | DocType: Contract,Signee Details,Signee အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4116 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} လက်ရှိ {1} ပေးသွင်း Scorecard ရပ်တည်မှုရှိပါတယ်, ဤကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းဖို့ RFQs သတိနဲ့ထုတ်ပေးရပါမည်။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4117 | DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,non အမြတ် Manager ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4118 | DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4119 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +392,Serial No {0} created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4120 | DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ကုမ္ပဏီဖျေါပွခကျြ |
| 4121 | DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ဖောက်သည်များအဆင်ပြေဤ codes တွေကိုငွေတောင်းခံလွှာနှင့် Delivery မှတ်စုများတူပုံနှိပ်ပုံစံများဖြင့်အသုံးပြုနိုင် |
| 4122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +175,Could not retrieve information for {0}.,{0} များအတွက်သတင်းအချက်အလက်ရယူမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4124 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +138,Opening Entry Journal,ဖွင့်လှစ် Entry 'ဂျာနယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4125 | DocType: Contract,Fulfilment Terms,ပွညျ့စုံစည်းမျဉ်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4126 | DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,အချိန်စာရွက်စာရင်း |
| 4127 | DocType: Employee,You can enter any date manually,သင်တို့ကိုကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ် |
| 4128 | DocType: Healthcare Settings,Result Printed,ရလဒ်ပုံနှိပ် |
| 4129 | DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,တန်ဖိုးသုံးစွဲမှုအကောင့် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4130 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Probationary Period |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4131 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,အင်တာမီလန်ပြည်နယ်ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4132 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +269,Shift Management,shift စီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4133 | DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု |
| 4134 | DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),(Timesheets မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4135 | DocType: Department,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4137 | DocType: Project,Hourly,နာရီတိုင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +88,Non-Group to Group,Group ကိုမှ non-Group က |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4139 | DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext အသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4140 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},batch အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 4141 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},batch အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 4142 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4143 | DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Scheduled Synch Enable |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4144 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime မှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4145 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4146 | DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ဂျာနယ် Entry မှတဆင့်ငွေပေးချေမှုရမည့် Make |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,တွင်ပုံနှိပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4148 | DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Template ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4149 | DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ဖြန့်ဝေမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး |
| 4150 | DocType: Item,Inspection Required before Purchase,အရစ်ကျမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး |
| 4151 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4152 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js +41,Create Lab Test,Lab ကစမ်းသပ် Create |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4153 | DocType: Patient Appointment,Reminded,သတိပေး |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4154 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +126,View Chart of Accounts,ငွေစာရင်းကြည့်ရန်ဇယား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4155 | DocType: Chapter Member,Chapter Member,အခန်းကြီးအဖွဲ့ဝင် |
| 4156 | DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,အနိမ့်အမိန့်အရေအတွက် |
| 4157 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,သင့်ရဲ့အဖွဲ့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4158 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +84,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Leave ခွဲဝေမှတ်တမ်းများပြီးသားသူတို့တဘက်၌တည်ရှိသကဲ့သို့, အောက်ပါန်ထမ်းများအတွက်ခွင့်ခွဲဝေခုန်ကျော်သွားသကဲ့သို့ဖြစ်ရသည်။ {0}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4159 | DocType: Fee Component,Fees Category,အဖိုးအခ Category: |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4160 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4161 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4162 | DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","စပွန်ဆာအသေးစိတ် (အမည်, တည်နေရာ)" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4163 | DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,ထမ်းအကြောင်းကြားရန် |
| 4164 | DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,စုံစမ်းရေးအရင်းအမြစ်မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးလျှင်ကင်ပိန်းအမည်ကိုထည့် |
| 4165 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,သတင်းစာထုတ်ဝေသူများ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4166 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,အနာဂတ်ရက်စွဲများခွင့်မပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4167 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4168 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery နေ့စွဲအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲနောက်မှာဖြစ်သင့်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4169 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder အဆင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4170 | DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Accounts ကို Template ၏ဇယား |
| 4171 | DocType: Attendance,Attendance Date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4172 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},စတော့ရှယ်ယာကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} အဘို့ကို enable ရမည်ဖြစ်သည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4173 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +401,Item Price updated for {0} in Price List {1},item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4174 | DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ဝင်ငွေနဲ့ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖြစ်ခွဲထုတ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4176 | DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင် |
| 4177 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date |
| 4178 | DocType: Item,Valuation Method,အဘိုးပြတ် Method ကို |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +30,One customer can be part of only single Loyalty Program.,တဦးတည်းဖောက်သည်သာတစ်ခုတည်းသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်၏တစိတ်တပိုင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4180 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,မာကုတစ်ဝက်နေ့ |
| 4181 | DocType: Sales Invoice,Sales Team,အရောင်းရေးအဖွဲ့ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4182 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,entry ကို Duplicate |
| 4183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,submittting ရှေ့တော်၌ထိုအကျိုးခံစား၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4184 | DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ကျောင်းသားများ get |
| 4185 | DocType: Serial No,Under Warranty,အာမခံအောက်မှာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +530,[Error],[အမှား] |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4187 | DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,သင်အရောင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 4188 | ,Employee Birthday,ဝန်ထမ်းမွေးနေ့ |
| 4189 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Completed ပြုပြင်ခြင်းများအတွက်ပြီးစီးနေ့စွဲကို select ပေးပါ |
| 4190 | DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်တက်ရောက် Tool ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4191 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +216,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4192 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,နူန်းကျော်ကျော် Scheduled |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4193 | DocType: Woocommerce Settings,Secret,လျှို့ဝှက်ချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4194 | DocType: Company,Date of Establishment,တည်ထောင်သည့်ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4195 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,အကျိုးတူ Capital ကို |
| 4196 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ဒီ '' ပညာရေးတစ်နှစ်တာ '' {0} နှင့် {1} ပြီးသားတည်ရှိ '' Term အမည် '' နှင့်အတူတစ်ဦးပညာသင်နှစ်သက်တမ်း။ ဤအ entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
| 4197 | DocType: UOM,Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည် |
| 4198 | DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(Days ခုနှစ်တွင်) ခွဲဝေနယူးရွက် |
| 4199 | DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကူးယူပြီး |
| 4200 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,serial No {0} မတည်ရှိပါဘူး |
| 4201 | DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),ဖောက်သည်ဂိုဒေါင် (Optional) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4202 | DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,စောင်အမိန့် Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4203 | DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်း |
| 4204 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,ခွဲစာချုပ်ကိုချုပ်ဆိုဘို့ reserved |
| 4205 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ကုန်ပို့လွှာနံပါတ် |
| 4206 | DocType: Shopping Cart Settings,Orders,အမိန့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4207 | DocType: Travel Request,Event Details,အဖြစ်အပျက်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4208 | DocType: Department,Leave Approver,ခွင့်ပြုချက် Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4209 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +316,Please select a batch,တစ်သုတ်ကို select ပေးပါ |
| 4210 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Travel and Expense Claim,ခရီးသွားနှင့်သုံးစွဲမှုဆိုနေ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4211 | DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,ရွေးနှုတ်သောကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4212 | DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,အကဲဖြတ် Group မှအမည် |
| 4213 | DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းများအတွက်သို့လွှဲပြောင်း material |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4214 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +60,Add to Details,အသေးစိတ်ပေါင်းထည့်ရန် |
| 4215 | DocType: Travel Itinerary,Taxi,အငှါးကား |
| 4216 | DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,နောက်ဆုံး Sync ကို DATETIME |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4217 | DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
| 4218 | DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ကုမ္ပဏီများကို Select လုပ်ပါ |
| 4219 | DocType: Antibiotic,Healthcare,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု |
| 4220 | DocType: Target Detail,Target Detail,Target က Detail |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,လူပျိုမူကွဲ |
| 4222 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,အားလုံးဂျော့ဘ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4223 | DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကြေညာတဲ့ပစ္စည်း% |
| 4224 | DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး၏ Mode ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4225 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65,Period Closing Entry,ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4226 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,ဦးစီးဌာနရွေးပါ ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4229 | DocType: Account,Depreciation,တန်ဖိုး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,ရှယ်ယာအရေအတွက်နှင့်ရှယ်ယာဂဏန်းကိုက်ညီမှုရှိပါတယ် |
| 4231 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),ပေးသွင်းသူ (များ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4232 | DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ဝန်ထမ်းတက်ရောက် Tool ကို |
| 4233 | DocType: Guardian Student,Guardian Student,ဂါးဒီးယန်းကျောင်းသား |
| 4234 | DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4235 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,ပျမ်းမျှ။ စျေးစာရင်းနှုန်းရောင်းချနေ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4236 | DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),ငွေကောက်ခံ Factor (= 1 LP သို့) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4237 | DocType: Additional Salary,Salary Component,လစာစိတျအပိုငျး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +519,Payment Entries {0} are un-linked,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4239 | DocType: GL Entry,Voucher No,ဘောက်ချာမရှိ |
| 4240 | ,Lead Owner Efficiency,ခဲပိုင်ရှင်စွမ်းရည် |
| 4241 | ,Lead Owner Efficiency,ခဲပိုင်ရှင်စွမ်းရည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4243 | as pro-rata component","သငျသညျလိုလားသူ rata အစိတ်အပိုင်းအဖြစ် {0} ကသာတစ်ခုပမာဏ, {1} လျှောက်လွှာ \ အတွက်ဖြစ်သင့်ပါတယ်ကြွင်းသောအရာငွေပမာဏကိုတောင်းဆိုနိုင်ပါတယ်" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4244 | DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,ဖောက်သည်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4245 | DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4246 | DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,လက်ခံရရှိသူကို Message ထိုအငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4247 | DocType: Support Search Source,Source DocType,source DOCTYPE |
| 4248 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +60,Open a new ticket,အသစ်တစ်ခုကိုလက်မှတ်ဖွင့်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4249 | DocType: Training Event,Trainer Email,သင်တန်းပေးတဲ့အီးမေးလ်ဂ |
| 4250 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,material တောင်းဆို {0} နေသူများကဖန်တီး |
| 4251 | DocType: Restaurant Reservation,No of People,ပြည်သူ့မျှ |
| 4252 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4253 | DocType: Bank Account,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4254 | DocType: Vital Signs,Hyper,က Hyper |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4255 | DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,အကောင့်ပေးချေ Is |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +300,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4257 | DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ရက်အတွင်းအပြီးအော်တိုအနီးကပ်ပြဿနာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ" |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထားသူ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4261 | DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,hub ခြေရာခံပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4262 | DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,RECIPIENT FOR ORIGINAL |
| 4263 | DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,စုဆောင်းတန်ဖိုးအကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4264 | DocType: Certified Consultant,Discuss ID,ID ကိုအကြောင်းဆွေးနွေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4265 | DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries |
| 4266 | DocType: Program Enrollment,Boarding Student,boarding ကျောင်းသား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4268 | DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထား Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4269 | DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး reorder level ကို |
| 4270 | DocType: Activity Cost,Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate |
| 4271 | ,Qty to Deliver,လှတျတျောမူဖို့ Qty |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4272 | DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,အမေဇုံဤရက်စွဲပြီးနောက် updated ဒေတာ synch ပါလိမ့်မယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4273 | ,Stock Analytics,စတော့အိတ် Analytics |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4274 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +536,Operations cannot be left blank,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ |
| 4275 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py +72,Lab Test(s) ,Lab ကစမ်းသပ် (s) ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4276 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Document ဖိုင် Detail မရှိဆန့်ကျင် |
| 4277 | apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},ပယ်ဖျက်ခြင်းတိုင်းပြည် {0} အဘို့အခွင့်မရှိကြ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,ပါတီအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4279 | DocType: Quality Inspection,Outgoing,outgoing |
| 4280 | DocType: Material Request,Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ |
| 4281 | DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4282 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ပိတ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4283 | DocType: Asset,Calculate Depreciation,တန်ဖိုးတွက်ချက် |
| 4284 | DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery Note ကိုခြေရာခံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည် Group မှ> နယ်မြေတွေကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4287 | DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4288 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +115,Asset {0} must be submitted,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4289 | DocType: Fee Schedule Program,Total Students,စုစုပေါင်းကျောင်းသားများ |
| 4290 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +179,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်မှုများစွန့်ပစ်ခြင်းမှဖယ်ရှားပစ်တန်ဖိုး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4293 | DocType: Employee Transfer,New Employee ID,နယူးထမ်း ID ကို |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4294 | DocType: Loan,Member,အဖှဲ့ဝငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4295 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage |
| 4296 | DocType: Work Order Item,Work Order Item,အလုပ်အမိန့် Item |
| 4297 | DocType: Pricing Rule,Item Code,item Code ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4298 | DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU တွင်-STU-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4299 | DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,အာမခံ / AMC အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4300 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,ယင်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအခြေခံပြီး Group မှအဘို့ကို manually ကျောင်းသားများကိုကို Select လုပ်ပါ |
| 4301 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,ယင်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအခြေခံပြီး Group မှအဘို့ကို manually ကျောင်းသားများကိုကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4302 | DocType: Journal Entry,User Remark,အသုံးပြုသူမှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,Optimizing routes.,လမ်းကြောင်းအားပြုပြင်ခြင်း။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4304 | DocType: Travel Itinerary,Non Diary,non ဒိုင်ယာရီ |
| 4305 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,လက်ဝဲန်ထမ်းများအတွက် retention အပိုဆုမဖန်တီးနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4306 | DocType: Lead,Market Segment,Market မှာအပိုင်း |
| 4307 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,စိုက်ပျိုးရေး Manager ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +982,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4309 | DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,variables ကို |
| 4310 | DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ဝန်ထမ်းပြည်တွင်းလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4312 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque တစ်စောင်လျှင် Size ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4313 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284,Serial No {0} not in stock,{0} မစတော့ရှယ်ယာအတွက် serial No |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4314 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည်အခွန် Simple template ။ |
| 4315 | DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား |
| 4316 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},အကောင့် {0} {1} ကုမ္ပဏီနှင့်အတူမကိုက်ညီ |
| 4317 | DocType: Education Settings,Current Academic Year,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
| 4318 | DocType: Education Settings,Current Academic Year,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
| 4319 | DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM |
| 4320 | DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက် |
| 4321 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,အရည်အတွက်စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4322 | DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်း |
| 4323 | DocType: Employee Education,School/University,ကျောင်း / တက္ကသိုလ်က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4324 | DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Qty |
| 4325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ |
| 4326 | DocType: Share Transfer,(including),(အပါအဝငျ) |
| 4327 | DocType: Asset,Double Declining Balance,နှစ်ချက်ကျဆင်းနေ Balance |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4328 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4329 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,လုပ်ခလစာ Setup ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4330 | DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch ထုတ်ကုန်များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4331 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4332 | DocType: Student Guardian,Father,ဖခင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4333 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'' Update ကိုစတော့အိတ် '' သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4334 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
| 4335 | DocType: Attendance,On Leave,Leave တွင် |
| 4336 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +428,Select at least one value from each of the attributes.,အဆိုပါ attribute တွေတစ်ခုချင်းစီကနေအနည်းဆုံးတန်ဖိုးကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4339 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည် |
| 4340 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +216,Dispatch State,dispatch ပြည်နယ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4341 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +399,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4342 | DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ Hold |
| 4343 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,ထမ်းကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4344 | DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ် |
| 4345 | DocType: Lead,Lower Income,lower ဝင်ငွေခွန် |
| 4346 | DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,လက်ရှိအမိန့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4347 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,အမှတ်စဉ် nos နှင့်အရေအတွက်အရေအတွက်တူညီဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4348 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4349 | DocType: Account,Asset Received But Not Billed,ပိုင်ဆိုင်မှုရရှိထားသည့်ဒါပေမယ့်ငွေတောင်းခံထားမှုမ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည် |
| 4351 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ထုတ်ချေးငွေပမာဏချေးငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4352 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Programs ကိုကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4353 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},အတန်း {0} # ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} သည့်အရေးမဆိုထားသောငွေပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 4354 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4355 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','' နေ့စွဲ မှစ. '' နေ့စွဲရန် '' နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,ဒီဒီဇိုင်းအတွက်မျှမတွေ့ Staffing စီမံကိန်းများကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1083,Batch {0} of Item {1} is disabled.,batch {0} အရာဝတ္ထု၏ {1} ကိုပိတ်ထားသည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4358 | DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,နှစ်စဉ်ခွဲဝေ |
| 4359 | DocType: Travel Request,Address of Organizer,စည်းရုံးရေးမှူးများ၏လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4360 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Healthcare Practitioner...,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ကို Select လုပ်ပါ ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4361 | DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,ထမ်း onboard ၏အမှု၌သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4362 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ {1} နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ်အဆင့်အတန်းမပြောင်းနိုင်သ |
| 4363 | DocType: Asset,Fully Depreciated,အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ |
| 4364 | DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-တစ်ဦးက |
| 4365 | ,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4367 | DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,တခုတ်တရတက်ရောက် HTML ကို |
| 4368 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ကိုးကားအဆိုပြုချက်, သင်သည်သင်၏ဖောက်သည်များစေလွှတ်ပြီလေလံများမှာ" |
| 4369 | DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4370 | DocType: Clinical Procedure,Patient,လူနာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4371 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,အရောင်းအမိန့်မှာ Bypass လုပ်ရအကြွေးစစ်ဆေးမှုများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4372 | DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,ဝန်ထမ်း onboard လှုပ်ရှားမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4373 | DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,က hydroponic ယူနစ်လျှင် Check |
| 4374 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,serial ဘယ်သူမျှမကနှင့်အသုတ်လိုက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4375 | DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4376 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်များ၏ရမှတ်များပေါင်းလဒ် {0} ဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4377 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4378 | DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,တွက်ချက်မှုများ |
| 4379 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty |
| 4380 | DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4381 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +476,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4382 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,မိနစ် |
| 4383 | DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ |
| 4384 | DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed က HTML |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4385 | DocType: Asset,Insured value,အာမခံထားတန်ဖိုးကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4386 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,ပေးသွင်းကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4387 | DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,voucher အခွန်ပိတ်ပွဲ POS |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4388 | ,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4389 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +562,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start နဲ့အဆုံးခိုင်လုံသောလစာကာလ၌မကျစတငျရ, {0} တွက်ချက်လို့မရပါဘူး။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4390 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave |
| 4391 | DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,စကေး Interval သည်ဂမ် |
| 4392 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘို့စရိတ်တိုင်ကြား |
| 4393 | DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Margin နှင့်အတူစျေးစာရင်းနှုန်းအပေါ်လျှော့စျေး (%) |
| 4394 | DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Margin နှင့်အတူစျေးစာရင်းနှုန်းအပေါ်လျှော့စျေး (%) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4395 | DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,rate / UOM |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4396 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,အားလုံးသိုလှောင်ရုံ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1401,No {0} found for Inter Company Transactions.,{0} အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအရောင်းအဝယ်ဘို့မျှမတွေ့ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4398 | DocType: Travel Itinerary,Rented Car,ငှားရမ်းထားသောကား |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4399 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +15,About your Company,သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီအကြောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +139,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4401 | DocType: Donor,Donor,အလှူရှင် |
| 4402 | DocType: Global Defaults,Disable In Words,စကားထဲမှာ disable |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ |
| 4404 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4405 | DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item |
| 4406 | DocType: Sales Order,% Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4407 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,အဆိုပါငွေပေးချေတောင်းဆိုမှုပေးပို့ဖို့ကျောင်းသားများအတွက်အီးမေးလ် ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4408 | DocType: Patient,Medical History,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာသမိုင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,ဘဏ်မှ Overdraft အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4410 | DocType: Patient,Patient ID,လူနာ ID ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4411 | DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,ဇယားအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4412 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံလုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4413 | DocType: Currency Exchange,For Buying,ဝယ်သည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4414 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +827,Add All Suppliers,အားလုံးပေးသွင်း Add |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,အတန်း # {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
| 4416 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Browse ကို BOM |
| 4417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4418 | DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit ကို Post date နှင့်အချိန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4419 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +105,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4420 | DocType: Lab Test Groups,Normal Range,ပုံမှန် Range |
| 4421 | DocType: Academic Term,Academic Year,စာသင်နှစ် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4422 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,ရောင်းချခြင်းရရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4423 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,သစ္စာရှိမှုပွိုင့် Entry 'ရွေးနှုတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,Balance Equity ဖွင့်လှစ် |
| 4425 | DocType: Contract,CRM,CRM |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4426 | DocType: Purchase Invoice,N,N ကို |
| 4427 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,ကျန်ရှိနေသေးသော |
| 4428 | DocType: Appraisal,Appraisal,တန်ဖိုးခြင်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4429 | DocType: Loan,Loan Account,ချေးငွေအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4430 | DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4431 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,ဒီကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ဆန့်ကျင်အရောင်းအပေါ်တွင်အခြေခံထားသည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4432 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ် |
| 4433 | DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,တိုင်း၏ default အရောင်းယူနစ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4434 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +12,Academic Year: ,စာသင်နှစ်: |
| 4435 | DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,ဝန်ခံချက်ဇယားနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4436 | DocType: Subscription,Past Due Date,အတိတ်ကြောင့်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4437 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},ပစ္စည်း {0} များအတွက်အခြားရွေးချယ်စရာကို item set ဖို့ခွင့်မပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4438 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ် |
| 4439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4440 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +65,Create Fees,အခကြေးငွေ Create |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4441 | DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4442 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +549,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4443 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,သစ္စာရှိမှုအမှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4444 | DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,အကောက်ခွန် Tariff အရေအတွက် |
| 4445 | DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,လူနာခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း |
| 4446 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4447 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4448 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +817,Get Suppliers By,အားဖြင့်ပေးသွင်း Get |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4449 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +182,{0} not found for Item {1},{0} Item {1} ဘို့မတွေ့ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4450 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,သင်တန်းများသို့သွားရန် |
| 4451 | DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,ပုံနှိပ်ပါခုနှစ်တွင် Inclusive အခွန်ပြရန် |
| 4452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်ဘဏ်အကောင့်, မသင်မနေရများမှာ" |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +29,Message Sent,message Sent |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,ကလေးသူငယ် node များနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာအဖြစ်သတ်မှတ်မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4455 | DocType: C-Form,II,II ကို |
| 4456 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
| 4457 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net ကပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4458 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲငွေပမာဏစုစုပေါင်းပိတ်ဆို့အရေးယူငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4459 | DocType: Salary Slip,Hour Rate,အချိန်နာရီနှုန်း |
| 4460 | DocType: Stock Settings,Item Naming By,အားဖြင့်အမည် item |
| 4461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{0} {1} ပြီးနောက်ဖန်ဆင်းခဲ့နောက်ထပ်ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' |
| 4462 | DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်လွှဲပြောင်း material |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,အကောင့်ကို {0} တည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1618,Select Loyalty Program,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်ကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4465 | DocType: Project,Project Type,စီမံကိန်းကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4466 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +154,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ကလေးသူငယ် Task ကိုဒီ Task ကိုများအတွက်တည်ရှိ။ သင်ဤ Task ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4467 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
| 4468 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,အမျိုးမျိုးသောလှုပ်ရှားမှုများကုန်ကျစရိတ် |
| 4469 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",အရောင်း Persons အောက်ကမှပူးတွဲထမ်းတစ်ဦးအသုံးပြုသူ ID {1} ရှိသည်ပါဘူးကတည်းက {0} မှပွဲများကိုပြင်ဆင်ခြင်း |
| 4470 | DocType: Timesheet,Billing Details,ငွေတောင်းခံအသေးစိတ် |
| 4471 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်မတူညီတဲ့သူဖြစ်ရမည် |
| 4472 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,ငွေပေးချေမှုရမည့်မအောင်မြင်ပါ။ အသေးစိတ်အဘို့သင့် GoCardless အကောင့်စစ်ဆေးပါ |
| 4473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု |
| 4474 | DocType: BOM,Inspection Required,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ပါသည် |
| 4475 | DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR စနစ် Detail |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,submittting ရှေ့တော်၌ထိုဘဏ်အာမခံနံပါတ်ရိုက်ထည့်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4477 | DocType: Driving License Category,Class,class |
| 4478 | DocType: Sales Order,Fully Billed,အပြည့်အဝကြေညာ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4479 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +387,Work Order cannot be raised against a Item Template,အလုပ်အမိန့်တစ်ခုအရာဝတ္ထု Template ကိုဆန့်ကျင်ကြီးပြင်းရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,ဝယ်ဘို့ကိုသာသက်ဆိုင် shipping အုပ်ချုပ်မှုကို |
| 4481 | DocType: Vital Signs,BMI,BMI |
| 4482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,လက်၌ငွေသား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4483 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4484 | DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်) |
| 4485 | DocType: Assessment Plan,Program,အစီအစဉ် |
| 4486 | DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4487 | DocType: Vital Signs,Cuts,ဖြတ်တောက်မှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4488 | DocType: Serial No,Is Cancelled,ဖျက်သိမ်းသည် |
| 4489 | DocType: Student Group,Group Based On,Group မှအခြေပြုတွင် |
| 4490 | DocType: Student Group,Group Based On,Group မှအခြေပြုတွင် |
| 4491 | DocType: Journal Entry,Bill Date,ဘီလ်နေ့စွဲ |
| 4492 | DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,ဓာတ်ခွဲခန်းကို SMS သတိပေးချက်များ |
| 4493 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service ကိုပစ္စည်း, အမျိုးအစား, ကြိမ်နှုန်းနှင့်စရိတ်ငွေပမာဏကိုလိုအပ်သည်" |
| 4494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်:" |
| 4495 | DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,စက်ရုံအားသုံးသပ်ခြင်းလိုအပ်ချက် |
| 4496 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque တစ်စောင်လျှင်အမြင့် |
| 4497 | DocType: Supplier,Supplier Details,ပေးသွင်းအသေးစိတ်ကို |
| 4498 | DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4499 | DocType: Expense Claim,Approval Status,ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4501 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,ငွေလွှဲခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4502 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93,Check all,အားလုံး Check |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4503 | ,Issued Items Against Work Order,လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်ပေးပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4504 | ,BOM Stock Calculated,BOM စတော့အိတ်တွက်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4505 | DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ငွေတောင်းခံလွှာ Ref |
| 4506 | DocType: Company,Default Income Account,default ဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
| 4507 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,ဖောက်သည်အုပ်စု / ဖောက်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4509 | DocType: Sales Invoice,Time Sheets,အချိန် Sheet များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4510 | DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,အရာဝတ္ထုများတွင်ပြောင်းလဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4511 | DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default အနေနဲ့ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကို Message |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4512 | DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,အပိုဆုငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4513 | DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,သင်ဝက်ဘ်ဆိုက်အတွက်ကိုပြချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +371,Balance ({0}),လက်ကျန်ငွေ ({0}) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4515 | DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,ဆန့်ကျင်ရွေးနှုတ်တော်မူ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4516 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,ဘဏ်လုပ်ငန်းနှင့်ငွေပေးချေ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4517 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,API ကိုစားသုံးသူ Key ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4518 | ,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည် |
| 4519 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည် |
| 4520 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,အီးမေးလ်ပို့ရန်သတိပေးချက်အီးမေးလ်အဆက်အသွယ်တွေနဲ့အားလုံးပါတီများထံသို့စလှေတျပါလိမ့်မည် |
| 4521 | DocType: Project,Twice Daily,နှစ်ကြိမ်နေ့စဉ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4522 | DocType: Inpatient Record,A Negative,တစ်ဦးကအနုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4523 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,ပြသနိုင်ဖို့ကိုပိုပြီးအဘယ်အရာကိုမျှ။ |
| 4524 | DocType: Lead,From Customer,ဖောက်သည်ထံမှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4525 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4526 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,တစ်ဦးကကုန်ပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4527 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,ကြေညာချက်များ |
| 4528 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +235,Batches,batch |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4529 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,ကြေးဇယား Make |
| 4530 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +257,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4532 | DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,ပိုင်ဆိုင်မှုအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်ခုနှစ်တွင်ပါဝငျကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4533 | DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),လူကြီးများအတွက်ပုံမှန်ရည်ညွှန်းအကွာအဝေး 16-20 အသက်ရှူ / မိနစ် (RCP 2012) ဖြစ်ပါသည် |
| 4534 | DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,အခွန်နံပါတ် |
| 4535 | DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,WIP ဂိုဒေါင်မှာမရရှိနိုင်အရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4536 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,စီမံကိန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4537 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4538 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4539 | DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4540 | DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4541 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,ပထမဦးဆုံးလူနာကယ်တင်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4542 | apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။ |
| 4543 | DocType: Program Enrollment,Public Transport,ပြည်သူ့ပို့ဆောင်ရေး |
| 4544 | DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),နုန်းရေးစပ်သီကုံး (%) |
| 4545 | DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို |
| 4546 | DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,အတည်ပြုချက်ကိုရှောင်ပါ |
| 4547 | DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},{0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4549 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,အရွက်များနှင့်အားလပ်ရက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4550 | DocType: Education Settings,Current Academic Term,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာ Term |
| 4551 | DocType: Education Settings,Current Academic Term,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာ Term |
| 4552 | DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ |
| 4553 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4554 | DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,default ခွင့်ပေါ်လစီ |
| 4555 | DocType: Shopify Settings,Shop URL,ဆိုင် URL ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4556 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4557 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4558 | DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာငွေပမာဏဆင်းသက် |
| 4559 | ,Item Balance (Simple),item Balance (ရိုးရှင်းသော) |
| 4560 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,ပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ |
| 4561 | DocType: POS Profile,Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4562 | DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,သတ်မှတ်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကိုရယူပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4563 | DocType: Sales Invoice,Redemption Account,ရွေးနှုတ်အကောင့် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Debit Note Amt,debit မှတ်ချက် Amt |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4565 | DocType: Purchase Invoice Item,Discount Amount,လျော့စျေးပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4566 | DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 4567 | DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4568 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,ပေးထားတဲ့ defaults သတ်မှတ်ထားရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4569 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Guardian1 နှင့်အတူ relation |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4570 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +865,Please select BOM against item {0},ကို item ဆန့်ကျင် {0} BOM ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4572 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,စတော့အိတ်အရေအတွက်ပြရန် |
| 4573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4574 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,item 4 |
| 4575 | DocType: Student Admission,Admission End Date,ဝန်ခံချက်အဆုံးနေ့စွဲ |
| 4576 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,sub-စာချုပ်ကိုချုပ်ဆို |
| 4577 | DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့် |
| 4578 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စု |
| 4579 | DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4580 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +60,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4581 | DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,မြေဆီလွှာကိုသုံးသပ်ခြင်းလိုအပ်ချက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4583 | DocType: C-Form,I,ငါ |
| 4584 | DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ |
| 4585 | DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,အရောင်းအမှာစာနေ့စွဲ |
| 4586 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ Qty |
| 4587 | DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,အကဲဖြတ်အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4588 | DocType: Travel Request,Fully Sponsored,အပြည့်အဝထောက်ပံ့ထား |
| 4589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,ပြောင်းပြန်ဂျာနယ် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4590 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,ဖောက်သည် {0} နေသူများကဖန်တီး။ |
| 4591 | DocType: Stock Settings,Limit Percent,ရာခိုင်နှုန်းကန့်သတ်ရန် |
| 4592 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,မည်သည့်ဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်လောလောဆယ်အဘယ်သူမျှမစတော့ရှယ်ယာ |
| 4593 | ,Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ |
| 4594 | DocType: Sample Collection,No. of print,ပုံနှိပ်၏အမှတ် |
| 4595 | DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,ဟိုတယ်အခန်းကြိုတင်မှာယူမှု Item |
| 4596 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4597 | DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,ကနျြးမာရေးအာမခံအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4598 | DocType: Assessment Plan,Examiner,စစျဆေးသူ |
| 4599 | DocType: Student,Siblings,မောင်နှမ |
| 4600 | DocType: Journal Entry,Stock Entry,စတော့အိတ် Entry ' |
| 4601 | DocType: Payment Entry,Payment References,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကိုးကား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4602 | DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Interval သည် '' နေ့ရက်များ 'နှင့်ငွေတောင်းခံလွှာ Interval သည်အရေအတွက် 3 ဖြစ်ပါသည်လျှင်ကြားကာလလယ်ကိုဥပမာအဘို့အကြားကာလအရေအတွက်, ငွေတောင်းခံလွှာများကိုတိုင်း 3 ရက်အတွင်းထုတ်ပေးပါလိမ့်မည်" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4603 | DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,စတော့အိတ်စားသုံးမှု Allow |
| 4604 | DocType: Asset,Insurance Details,အာမခံအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4605 | DocType: Account,Payable,ပေးအပ်သော |
| 4606 | DocType: Share Balance,Share Type,ဝေမျှမယ်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4607 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,ပြန်ဆပ်ကာလကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4608 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),ကိုက် ({0}) |
| 4609 | DocType: Pricing Rule,Margin,margin |
| 4610 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,နယူး Customer များ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်% |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4612 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +90,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း {0} နှင့်အရောင်းပြေစာ {1} ဖျက်သိမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4613 | DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4614 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555,Change POS Profile,ပြောင်းလဲမှု POS ကိုယ်ရေးဖိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4615 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4616 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း {0} ဆန့်ကျင်ရှိထားပြီးသားဖြစ်ပါတယ်, သင်ရှိပါတယ်အမှတ်စဉ်မျှတန်ဖိုးကိုမပြောင်းနိုင်ပါ" |
| 4617 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Report,အကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာ |
| 4618 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +26,Get Employees,ဝန်ထမ်းများ get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4619 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 4620 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +115,Company name not same,ကုမ္ပဏီအမည်မတူပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4621 | DocType: Lead,Address Desc,Desc လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4622 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,ပါတီမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4623 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},အခြားအတနျးထဲမှာထပ်နေမှုများကြောင့်ရက်စွဲများနှင့်အတူတန်းစီတွေ့ရှိခဲ့သည်: {စာရင်း} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4624 | DocType: Topic,Topic Name,ခေါင်းစဉ်အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4625 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +312,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,HR က Settings ထဲမှာခွင့်အတည်ပြုချက်သတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4627 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,အလုပျသမားကြိုတင်မဲရဖို့တစ်ခုဝန်ထမ်းရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4628 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,ခိုင်လုံသောနေ့စွဲကို select ပေးပါ |
| 4629 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်း၏သဘောသဘာဝကို Select လုပ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4630 | DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4631 | <br> |
| 4632 | Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values |
| 4633 | <br> |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4634 | Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4635 | <br> |
| 4636 | Grouped for test templates which are a group of other test templates. |
| 4637 | <br> |
| 4638 | No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","သာတစ်ခုတည်း input ကိုလိုအပ်သည့်ရလာဒ်များအဘို့လူပျို, UOM နှင့်ပုံမှန်တန်ဖိုးကိုဖြစ်ပေါ် <br> သက်ဆိုင်ရာဖြစ်ရပ်အမည်များ, ရလဒ် UOMs နှင့်ပုံမှန်တန်ဖိုးများနှင့်အတူမျိုးစုံ input ကိုလယ်ကွင်းလိုအပ်သည့်ရလာဒ်များအဘို့ compound <br> မျိုးစုံရလဒ်အစိတ်အပိုင်းများနှင့်သက်ဆိုင်ရာရလဒ် entry ကိုလယ်ကွင်းရှိသည်သောစမ်းသပ်မှုများအတွက်ဖော်ပြရန်။ <br> သည်အခြားစမ်းသပ်မှုတင်းပလိတ်များ၏အုပ်စုတစုဖြစ်သောစမ်းသပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အုပ်စုဖွဲ့။ <br> အဘယ်သူမျှမရလဒ်များကိုနှင့်အတူစမ်းသပ်မှုများအတွက်အဘယ်သူမျှမရလဒ်။ ဒါ့အပြင်အဘယ်သူမျှမ Lab ကစမ်းသပ်နေသူများကဖန်တီး။ ဥပမာ။ Group ရလဒ်များအတွက် sub စမ်းသပ်မှု။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +87,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},အတန်း # {0}: ကိုးကား {1} {2} အတွက်မိတ္တူပွား entry ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4640 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,အဘယ်မှာရှိကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းများကိုသယ်ဆောင်ကြသည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4641 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +39,As Examiner,စစျဆေးအဖြစ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4642 | DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,default သုံးစွဲမှုအရေးဆိုမှုပေးရန်အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4643 | DocType: Appointment Type,Default Duration,default Duration: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4644 | DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,source ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4645 | DocType: Installation Note,Installation Date,Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ |
| 4646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,ဝေမျှမယ် Ledger |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4647 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4648 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +114,Sales Invoice {0} created,အရောင်းပြေစာ {0} created |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4649 | DocType: Employee,Confirmation Date,အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4650 | DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,ထွက်ခွာသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4651 | DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,စုစုပေါင်း Invoiced ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4653 | DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty ရွှံ့စေး |
| 4654 | DocType: Account,Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုး |
| 4655 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,ရပ်နေသည်ကိုအမည် |
| 4656 | DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4657 | DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-Pay-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4658 | DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး |
| 4659 | DocType: Travel Request,Travel Funding,ခရီးသွားရန်ပုံငွေရှာခြင်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4660 | DocType: Loan Application,Required by Date,နေ့စွဲခြင်းဖြင့်တောင်းဆိုနေတဲ့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4661 | DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,အဆိုပါသီးနှံကြီးထွားလာသောအပေါငျးတို့သနေရာများမှတစ်ဦးက link ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4662 | DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင် |
| 4663 | DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,အရောင်းအမိန့်အသေးစိတ် |
| 4664 | DocType: Bin,Requested Quantity,တောင်းဆိုထားသောပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4665 | DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU တွင်-ခ-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4666 | DocType: Patient,Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ |
| 4667 | DocType: Stock Settings,Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4668 | DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API ကိုစားသုံးသူလျှို့ဝှက်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4669 | DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Batch Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4670 | DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,စုစုပေါင်း Pay ကို - စုစုပေါင်းထုတ်ယူ - ချေးငွေပြန်ဆပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4671 | DocType: Bank Account,IBAN,IBAN ကုဒ်ကို |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4672 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +32,Current BOM and New BOM can not be same,လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4673 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ ID ကို |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4674 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +70,Multiple Variants,အကွိမျမြားစှာမူကွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4676 | DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်ဆန့်ကျင် |
| 4677 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ {0}% |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4678 | DocType: Subscription,Trial Period Start Date,စမ်းသပ်မှုကာလကို Start နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4679 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4680 | DocType: Certification Application,Certified,သတ်မှတ်နိုင်ကြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4681 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4682 | DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 4683 | DocType: Territory,Territory Targets,နယ်မြေတွေကိုပစ်မှတ်များ |
| 4684 | DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,ca / Mg |
| 4685 | DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +526,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4687 | DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေရာထူးစတင်ခြင်း |
| 4688 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,တူညီတဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့ |
| 4689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
| 4690 | ,Warehouse wise Item Balance Age and Value,ဂိုဒေါင်ပညာရှိသ Item Balance ခေတ်နှင့်တန်ဖိုး |
| 4691 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item ထောက်ပံ့ |
| 4692 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,ကုမ္ပဏီအမည် Company ကိုမဖွစျနိုငျ |
| 4693 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အပေးစာခေါင်းဆောင်များ။ |
| 4694 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များသည်ခေါင်းစဉ်များငွေလွှဲစာတမ်းတန်ဖိုးပြေစာဥပမာ။ |
| 4695 | DocType: Program Enrollment,Walking,လမ်းလျှောက် |
| 4696 | DocType: Student Guardian,Student Guardian,ကျောင်းသားသမဂ္ဂဂါးဒီးယန်း |
| 4697 | DocType: Member,Member Name,အဖွဲ့ဝင်အမည် |
| 4698 | DocType: Stock Settings,Use Naming Series,စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်ကိုသုံးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +231,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4700 | DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4701 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4702 | DocType: Certification Application,Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4703 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,BOM Rate,BOM Rate |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4704 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ပေးဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျရပ်တန့်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4705 | DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,အပိုင်းအစအဘို့အဂျာနယ် Entry ' |
| 4706 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4707 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +242,Row {0}: select the workstation against the operation {1},အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ဆန့်ကျင်ကို Workstation ကို select |
| 4708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ |
| 4709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +825,{0} Number {1} already used in account {2},{0} နံပါတ် {1} ပြီးသား {2} အကောင့်များတွင်အသုံးပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4710 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc" |
| 4711 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,ပေးသွင်း Scorecard အမှတ်ပေးအမြဲတမ်း |
| 4712 | DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4714 | DocType: Purchase Invoice,Terms,သက်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4715 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +10,Select Days,ကို Select လုပ်ပါနေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4716 | DocType: Academic Term,Term Name,သက်တမ်းအမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +365,Credit ({0}),ခရက်ဒစ် ({0}) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4718 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +499,Creating Salary Slips...,လစာစလစ်ဖန်တီးနေ ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4719 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,သငျသညျအမြစ် node ကိုတည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4720 | DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,အမိန့်လိုအပ်ပါသည်ယ်ယူ |
| 4721 | apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,timer |
| 4722 | ,Item-wise Sales History,item-ပညာရှိသအရောင်းသမိုင်း |
| 4723 | DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,စုစုပေါင်းပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4724 | ,Purchase Analytics,ဝယ်ယူခြင်း Analytics |
| 4725 | DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery မှတ်ချက် Item |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +363,Current invoice {0} is missing,လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာ {0} ပျောက်ဆုံးနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4727 | DocType: Asset Maintenance Log,Task,လုပ်ငန်း |
| 4728 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ကိုးကားစရာ Row # |
| 4729 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ |
| 4730 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ရောင်းအားလူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4731 | DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","မရွေးလိုလျှင်, ဒီအစိတ်အပိုင်းအတွက်သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်တွက်ချက်တန်ဖိုးအတွက်ဝင်ငွေသို့မဟုတ်ဖြတ်တောက်ရန်အထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်။ သို့ရာတွင်ထိုသို့တန်ဖိုးကိုဆက်ပြောသည်သို့မဟုတ်နုတ်ယူနိုင်ပါတယ်အခြားအစိတ်အပိုင်းများအားဖြင့်ရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်ပါပဲ။" |
| 4732 | DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","မရွေးလိုလျှင်, ဒီအစိတ်အပိုင်းအတွက်သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်တွက်ချက်တန်ဖိုးအတွက်ဝင်ငွေသို့မဟုတ်ဖြတ်တောက်ရန်အထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်။ သို့ရာတွင်ထိုသို့တန်ဖိုးကိုဆက်ပြောသည်သို့မဟုတ်နုတ်ယူနိုင်ပါတယ်အခြားအစိတ်အပိုင်းများအားဖြင့်ရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်ပါပဲ။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4733 | DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာနေ့ရက်များအရေအတွက် |
| 4734 | ,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ |
| 4735 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},rate: {0} |
| 4736 | DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4737 | DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS သံတမန်ဆောင်ဧည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4738 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ဝန်ထမ်းနှင့်တက်ရောက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4739 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +131,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4740 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4741 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏ |
| 4742 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန်တကယ်အရည်အတွက် |
| 4743 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန်တကယ်အရည်အတွက် |
| 4744 | DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","အားလုံးထုတ်ကုန်များ" အတွက် URL ကို |
| 4745 | DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,လျှောက်လွှာခင်မှာ Balance Leave |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4746 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41,Send SMS,SMS ပို့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4747 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,မက်စ်ရမှတ် |
| 4748 | DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,စကား၌ပမာဏ၏ width |
| 4749 | DocType: Company,Default Letter Head,default ပေးစာဌာနမှူး |
| 4750 | DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ပွင့်လင်းပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများထံမှပစ္စည်းများ Get |
| 4751 | DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Billable |
| 4752 | DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,စံရောင်းအားနှုန်း |
| 4753 | DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ဒီအခွန်လျှောက်ထားသောအချိန်တွင် rate |
| 4754 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,ပုဒ်မအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4755 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reorder Qty |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4756 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {1} ညီမျှရှိရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4757 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,လက်ရှိယောဘသည်င့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4758 | DocType: Company,Stock Adjustment Account,စတော့အိတ်ချိန်ညှိအကောင့် |
| 4759 | apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4760 | DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,ထပ် Allow |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4761 | DocType: Timesheet Detail,Operation ID,စစ်ဆင်ရေး ID ကို |
| 4762 | DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System ကိုအသုံးပြုသူ (login လုပ်လို့ရပါတယ်) ID ကို။ ထားလျှင်, အားလုံး HR ပုံစံများသည် default အဖြစ်လိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4763 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,တန်ဖိုးအသေးစိတျကိုရိုက်ထည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4764 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} မှစ. |
| 4765 | DocType: Task,depends_on,depends_on |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +71,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,ပစ္စည်းများအပေါငျးတို့သဘီလ်အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update တန်းစီထားသည်။ ဒါဟာမိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4768 | DocType: POS Profile,Display Items In Stock,စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင် display ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4769 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4770 | DocType: Payment Order,Payment Order Reference,ငွေပေးချေမှုရမည့်အမိန့်ကိုးကားစရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4771 | DocType: Water Analysis,Appearance,ပုံပန်းသဏ္ဍာန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4772 | DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,အခြေအနေသတိပေးချက် Template: Leave |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4773 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,ပျမ်းမျှ။ စျေးစာရင်းနှုန်းဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4774 | DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင် |
| 4775 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,အဖွဲ့ဝင်သတင်းအချက်အလက်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4776 | DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,identification စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4777 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form ကို / ပစ္စည်း / {0}) စတော့ရှယ်ယာထဲကဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4778 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +87,Asset Maintenance,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4779 | ,Sales Payment Summary,အရောင်းငွေပေးချေမှုရမည့်အနှစ်ချုပ် |
| 4780 | DocType: Restaurant,Restaurant,စားသောက်ဆိုင် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4781 | DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API ကိုစားသုံးသူသော့ချက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4783 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4784 | DocType: Tax Withholding Category,Account Details,အကောင့်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4785 | DocType: Crop,Materials Required,လိုအပ်သောပစ္စည်းများ |
| 4786 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4787 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,လစဉ်ဟရားကင်းလွတ်ခွင့် |
| 4788 | DocType: Clinical Procedure,Medical Department,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဦးစီးဌာန |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4789 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,ပေးသွင်း Scorecard အမှတ်ပေးလိုအပ်ချက် |
| 4790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date |
| 4791 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ရောင်းချ |
| 4792 | DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,rounded စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4793 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,{0} များအတွက် slots အချိန်ဇယားကိုထည့်သွင်းမထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4794 | DocType: Product Bundle,List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4795 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +42,Not permitted. Please disable the Test Template,အခွင့်မရှိကြ။ အဆိုပါစမ်းသပ်မှု Template ကို disable ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +593,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4798 | DocType: Program Enrollment,School House,School တွင်အိမ် |
| 4799 | DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4800 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4801 | DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,အမိန့်အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4802 | DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4803 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4804 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4805 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +262,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4806 | DocType: Company,Default Cash Account,default ငွေအကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4807 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4808 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ဒီကျောင်းသားသမဂ္ဂများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4809 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +179,No Students in,မကျောင်းသားများ |
| 4810 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or open full form,ပိုပြီးပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဖွင့်အပြည့်အဝ form ကို Add |
| 4811 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4812 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,အသုံးပြုသူများကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4815 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4816 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +19,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,မှားနေသော GSTIN သို့မဟုတ်မှတ်ပုံမတင်ထားသောများအတွက် NA Enter |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4817 | DocType: Training Event,Seminar,ညှိနှိုငျးဖလှယျပှဲ |
| 4818 | DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program ကိုကျောင်းအပ်ကြေး |
| 4819 | DocType: Item,Supplier Items,ပေးသွင်းပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4820 | DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4821 | DocType: Opportunity,Opportunity Type,အခွင့်အလမ်းကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4822 | DocType: Asset Movement,To Employee,ထမ်းရန် |
| 4823 | DocType: Employee Transfer,New Company,နယူးကုမ္ပဏီ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4824 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,အရောင်းအသာကုမ္ပဏီ၏ဖန်ဆင်းရှင်အားဖြင့်ဖျက်ပစ်နိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,အထွေထွေလယ်ဂျာ Entries ၏မမှန်ကန်အရေအတွက်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သင်အရောင်းအဝယ်အတွက်မှားယွင်းတဲ့အကောင့်ကိုရွေးချယ်ကြပေလိမ့်မည်။ |
| 4826 | DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferences ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
| 4827 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Cheque တစ်စောင်လျှင်အကျယ် |
| 4828 | DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,အရစ်ကျနှုန်းသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်းဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများအတွက်ရောင်းအားစျေးကိုအတည်ပြုပြီး |
| 4829 | DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,အခကြေးငွေဇယား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4830 | DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Accounts ကိုအခြေပြုတွင်၏ဇယား Create |
| 4831 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Non-အုပ်စုတစ်ခုကိုပြောင်းလို့မရပါဘူး။ ကလေးသူငယ်လုပ်ငန်းများတည်ရှိ။ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4832 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4833 | ,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4834 | DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း, တစိတ်တပိုင်းရန်ပုံငွေရှာခြင်းလိုအပ်စပွန်ဆာ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4835 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်ထား {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
| 4836 | DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 4837 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,အချိန်ဇယား |
| 4838 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,batch: |
| 4839 | DocType: Volunteer,Afternoon,မှနျးလှဲ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4840 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်အကူအညီ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4841 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +305,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} '' ပိတ်ထားတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4842 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set |
| 4843 | DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scan Cheque တစ်စောင်လျှင် |
| 4844 | DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။ |
| 4845 | DocType: Timesheet,Total Billable Amount,စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်ပမာဏ |
| 4846 | DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,အကြွေးကန့်သတ်ခြင်းနှင့်ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4847 | DocType: Loyalty Program,Collection Rules,ငွေကောက်ခံစည်းကမ်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4848 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,item 3 |
| 4849 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,အမိန့် Entry ' |
| 4850 | DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,customer ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
| 4851 | DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,item နှင့်အာမခံအသေးစိတ် |
| 4852 | DocType: Chapter,Chapter Members,အခနျးင်များ |
| 4853 | DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4854 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +133,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ် |
| 4855 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,စီမံကိန်း {0} ပြီးသားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4856 | DocType: Clinical Procedure,Nursing User,သူနာပြုအသုံးပြုသူ |
| 4857 | DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,လုပ်ခလစာကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4858 | DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,စက်ရုံအားသုံးသပ်ခြင်းစံ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4859 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +239,Serial No {0} does not belong to Batch {1},serial ဘယ်သူမျှမက {0} အသုတ်လိုက်မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4860 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4861 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,ဒီ quotation အများ၏တရားဝင်မှုကာလအဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ |
| 4862 | DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,စရိတ်တိုင်ကြားအကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4863 | DocType: Account,Capital Work in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်မြို့တော်သူ Work |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4864 | DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,ဟောင်းနွမ်းငွေလဲနှုန်း Allow |
| 4865 | DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည် |
| 4866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 4867 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4868 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py +74,No Lab Test created,created အဘယ်သူမျှမ Lab ကစမ်းသပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4869 | DocType: POS Item Group,Item Group,item Group က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4870 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +19,Student Group: ,ကျောင်းသားအုပ်စု: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4871 | DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် Id |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4872 | DocType: Item,Safety Stock,အန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေးစတော့အိတ် |
| 4873 | DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုက Settings |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4874 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,စုစုပေါင်းခွဲဝေအရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4875 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,တစ်ဦး task အတွက်တိုးတက်ရေးပါတီ% 100 ကျော်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
| 4876 | DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ |
| 4877 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ |
| 4878 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4879 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4880 | DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4881 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4882 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +283,HSN,HSN |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4883 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +403,Make Variants,မူကွဲ Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4884 | DocType: Item,Default BOM,default BOM |
| 4885 | DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),(အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,debit မှတ်ချက်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4887 | DocType: Project Update,Not Updated,နောက်ဆုံးရေးသားချိန်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","နှုန်း, ရှယ်ယာမျှနှင့်တွက်ချက်ပမာဏကိုအကြားရှေ့နောက်မညီရှိပါတယ်" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,သငျသညျအစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းအကြားတနေ့လုံး (s) ကိုတင်ပြကြသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4890 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4892 | DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings |
| 4893 | DocType: Employee Advance,Advance Account,ကြိုတင်မဲအကောင့် |
| 4894 | DocType: Job Offer,Job Offer Terms,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
| 4895 | DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ငွေပေးချေမှုရမည့် (POS) Include |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4896 | DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,ဥပမာ: frappe.myshopify.com |
| 4897 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4898 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ် |
| 4899 | DocType: Vehicle,Insurance Company,အာမခံကုမ္ပဏီ |
| 4900 | DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset အကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4901 | DocType: Salary Structure Assignment,Variable,ပွောငျးလဲတတျသော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4902 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ |
| 4903 | DocType: Chapter,Members,အဖွဲ့ဝင်များ |
| 4904 | DocType: Student,Student Email Address,ကျောင်းသားအီးမေးလ်လိပ်စာ |
| 4905 | DocType: Item,Hub Warehouse,hub ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4906 | DocType: Cashier Closing,From Time,အချိန်ကနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4907 | DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,ဟိုတယ်က Settings |
| 4908 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ: |
| 4909 | DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message |
| 4910 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း |
| 4911 | DocType: Purchase Invoice,input,input ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4912 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4913 | DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,အကွိမျမြားစှာအဆင့်အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4914 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,ကျောင်းသားလိပ်စာ |
| 4915 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,ကျောင်းသားလိပ်စာ |
| 4916 | DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4917 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,အားလုံးပေးသွင်းအဖွဲ့များ |
| 4918 | DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,ထမ်းဖန်ဆင်းခြင်းများအတွက်လိုအပ်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +209,Account Number {0} already used in account {1},အကောင့်နံပါတ် {0} ပြီးသားအကောင့် {1} များတွင်အသုံးပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4920 | DocType: GoCardless Mandate,Mandate,လုပ်ပိုင်ခွင့်အာဏာ |
| 4921 | DocType: POS Profile,POS Profile Name,POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အမည် |
| 4922 | DocType: Hotel Room Reservation,Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4923 | DocType: Detected Disease,Tasks Created,Created လုပ်ငန်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4924 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4925 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4926 | DocType: Delivery Stop,Address Name,လိပ်စာအမည် |
| 4927 | DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ကနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4928 | DocType: Assessment Code,Assessment Code,အကဲဖြတ် Code ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4929 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,အခြေခံပညာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} အေးခဲနေကြပါတယ်စတော့အိတ်အရောင်းအမီ |
| 4931 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule','' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4933 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း |
| 4934 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,အဆိုပါစံသတ်မှတ်ချက်ပုံသေနည်းအကဲဖြတ်မှုမှားယွင်းနေ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4935 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4936 | DocType: Subscription,Plans,အစီအစဉ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4937 | DocType: Salary Slip,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ |
| 4938 | DocType: Account,Bank,ကမ်း |
| 4939 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,လကွောငျး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +815,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း |
| 4941 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,ERPNext နှင့်အတူ Shopify ချိတ်ဆက်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4942 | DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4943 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +47,Delivery Notes {0} updated,Delivery မှတ်စုများ {0} updated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4944 | DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ |
| 4945 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။ |
| 4947 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +90,Grant,ဂရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4948 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။ |
| 4949 | DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,serial No |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4950 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏချေးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4951 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4952 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +59,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,အတန်း # {0}: မျှော်မှန်း Delivery နေ့စွဲဝယ်ယူမိန့်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4953 | DocType: Purchase Invoice,Print Language,ပုံနှိပ်ပါဘာသာစကားများ |
| 4954 | DocType: Salary Slip,Total Working Hours,စုစုပေါင်းအလုပ်အဖွဲ့နာရီ |
| 4955 | DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,ဖောက်သည်စာတိုက်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4956 | DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ခွဲများအသင်းတော်တို့အဘို့ပစ္စည်းများအပါအဝင် |
| 4957 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,ယာယီဖွင့်ပွဲအကောင့် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 4958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1981,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4959 | DocType: Asset,Finance Books,ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ်များ |
| 4960 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ကြေညာစာတမ်းအမျိုးအစား |
| 4961 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,အားလုံးသည် Territories |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4962 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +215,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,ထမ်း / အဆင့်စံချိန်အတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မူဝါဒအစွန့်ခွာသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4963 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1373,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များနှင့်ပစ္စည်းများအတွက်မှားနေသောစောင်အမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4964 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,အကွိမျမြားစှာ Tasks ကို Add |
| 4965 | DocType: Purchase Invoice,Items,items |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4966 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4967 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +33,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4968 | DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4969 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Ref,ကောင်စီ / LC Ref |
| 4971 | DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4972 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4973 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4974 | DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4975 | DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,ပုံမှန်စမ်းသပ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4976 | DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,လစာဖွဲ့စည်းပုံငွေပမာဏ Overwrite |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4977 | DocType: Student Language,Student Language,ကျောင်းသားဘာသာစကားများ |
| 4978 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Customer များ |
| 4979 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,အလုပ်အဖွဲ့ Capital ကို Is |
| 4980 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,အမိန့် / quote% |
| 4981 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,အမိန့် / quote% |
| 4982 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,စံချိန်လူနာအရေးပါသောအ |
| 4983 | DocType: Fee Schedule,Institution,တည်ထောင်ခြင်း |
| 4984 | DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ |
| 4985 | DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4986 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4987 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities မှ & ကုန်စည်ဒိုင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4989 | DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4990 | DocType: Contract,Unfulfilled,ညျ့စုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4991 | DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4992 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +64,No employees for the mentioned criteria,အဆိုပါဖော်ပြခဲ့တဲ့စံအဘို့အဘယ်သူမျှမကန်ထမ်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 4993 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1012,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4994 | DocType: Shopify Settings,Default Customer,default ဖောက်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4995 | DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4996 | DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ကြီးကြပ်ရေးမှူးအမည် |
| 4997 | DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,ချိန်းထိုနေ့အဘို့အနေသူများကဖန်တီးလျှင်အတည်ပြုမပြုပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 4998 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +264,Ship To State,ပြည်နယ်ရန်သင်္ဘော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4999 | DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program ကိုကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ် |
| 5000 | DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program ကိုကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5001 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +59,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner {1} ဖို့တာဝန်ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5002 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,Make နမူနာ retention စတော့အိတ် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5003 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5004 | DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Encashment ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5005 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Scorecards |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,သက်တမ်းကုန်ဆုံး batch |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5007 | DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,ဤသည်ကတခြားဝန်ထမ်းမှတ်တမ်းများမှအသုံးပြုသူ access ကိုကန့်သတ်ပါလိမ့်မယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5008 | DocType: Tax Rule,Shipping City,သဘောင်္တင်ခစီးတီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5009 | DocType: Delivery Note,Ship,သငေ်္ဘာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5010 | DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,လက်ရှိပွင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5011 | DocType: Notification Control,Customize the Notification,ထိုအမိန့်ကြော်ငြာစာ Customize |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +78,Cash Flow from Operations,စစ်ဆင်ရေးအနေဖြင့်ငွေသားဖြင့် Flow |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5013 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +313,CGST Amount,CGST ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5014 | DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,သဘောင်္တင်ခ Rule |
| 5015 | DocType: Patient Relation,Spouse,ဇနီး |
| 5016 | DocType: Lab Test Groups,Add Test,စမ်းသပ်ခြင်း Add |
| 5017 | DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်များကန့်သတ် |
| 5018 | DocType: Journal Entry,Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5019 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +149,Delivery Trip service tours to customers.,ဖောက်သည် Delivery ခရီးစဉ်ဝန်ဆောင်မှုခရီးစဉ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5020 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,စုစုပေါင်းသုညမဖြစ်နိုင် |
| 5021 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်သုညနဲ့ညီမျှဖြစ်ရမည် '' ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. Days 'ဟူ. |
| 5022 | DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,အများဆုံးခွင့်ပြုချက် Value ကို |
| 5023 | DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,ဝန်ထမ်းကြိုတင် |
| 5024 | DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,လစာကြိမ်နှုန်း |
| 5025 | DocType: Lab Test Template,Sensitivity,အာရုံများကိုထိခိုက်လွယ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5026 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py +132,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,အများဆုံးပြန်လည်ကျော်လွန်သွားပြီဖြစ်သောကြောင့် Sync ကိုယာယီပိတ်ထားလိုက်ပြီ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5027 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +944,Raw Material,ကုန်ကြမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5028 | DocType: Leave Application,Follow via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့် Follow |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,အပင်များနှင့်သုံးစက်ပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5030 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5031 | DocType: Patient,Inpatient Status,အတွင်းလူနာအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5032 | DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1396,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Selected စျေးစာရင်း check လုပ်ထားလယ်ကွင်းဝယ်ယူရောင်းချခြင်းကြသင့်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5034 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +680,Please enter Reqd by Date,နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5035 | DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်း |
| 5036 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,ကို Maintenance လုပ်ငန်းများ |
| 5037 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +627,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5039 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5040 | DocType: Travel Itinerary,Flight,လေယာဉ်ခရီးစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5041 | DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Forward သယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5042 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
| 5043 | DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5044 | DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,အားလပ်ရက်ဒီဌာနကိုပိတ်ဆို့ထားသောနေ့ရကျ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5045 | DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5046 | DocType: Crop Cycle,Detected Disease,ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့်ရောဂါ |
| 5047 | ,Produced,ထုတ်လုပ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5048 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,ပြန်ဆပ်ဖို့ Start နေ့စွဲငွေပေးချေနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5049 | DocType: Item,Item Code for Suppliers,ပေးသွင်းသည် item Code ကို |
| 5050 | DocType: Issue,Raised By (Email),(အီးမေးလ်) အားဖြင့်ထမြောက်စေတော် |
| 5051 | DocType: Training Event,Trainer Name,သင်တန်းပေးသူအမည် |
| 5052 | DocType: Mode of Payment,General,ယေဘုယျ |
| 5053 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး |
| 5054 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5055 | ,TDS Payable Monthly,TDS ပေးရန်လစဉ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5056 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +66,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,အဆိုပါ BOM အစားထိုးဘို့တန်းစီထားသည်။ ဒါဟာမိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင် |
| 5058 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5059 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +167,Match Payments with Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်အတူပွဲစဉ်ငွေပေးချေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5060 | DocType: Journal Entry,Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry ' |
| 5061 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း) ရန်သက်ဆိုင်သော |
| 5062 | ,Profitability Analysis,အမြတ်အစွန်းအားသုံးသပ်ခြင်း |
| 5063 | DocType: Fees,Student Email,ကျောင်းသားအီးမေးလ် |
| 5064 | DocType: Supplier,Prevent POs,POS တားဆီး |
| 5065 | DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","ဓာတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာနှင့်ခွဲစိတ်ကုသသမိုင်း" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5066 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +96,Add to Cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည် |
| 5067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Group မှဖြင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5068 | DocType: Guardian,Interests,စိတ်ဝင်စားမှုများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5069 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5070 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +549,Could not submit some Salary Slips,တချို့လစာစလစ်တင်သွင်းလို့မရပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5071 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Entries get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5072 | DocType: Production Plan,Get Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု Get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ |
| 5074 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +8,Sales Summary,အရောင်းအကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5075 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),စုစုပေါင်း (Amt) |
| 5076 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment က & Leisure |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5077 | ,Item Variant Details,item မူကွဲအသေးစိတ် |
| 5078 | DocType: Quality Inspection,Item Serial No,item Serial No |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5079 | DocType: Payment Request,Is a Subscription,တစ်ဦး Subscription Is |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5080 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,ထမ်းမှတ်တမ်း Create |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5081 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,စုစုပေါင်းလက်ရှိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5082 | DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-wo-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5083 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Accounting Statements,စာရင်းကိုင်ဖော်ပြချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5084 | DocType: Drug Prescription,Hour,နာရီ |
| 5085 | DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,နောက်ဆုံးအရောင်းပြေစာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5086 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +867,Please select Qty against item {0},ကို item ဆန့်ကျင် {0} အရည်အတွက်ကို select ပေးပါ |
| 5087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry 'သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5088 | DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5089 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5090 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +405,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +953,Set New Release Date,နယူးဖြန့်ချိနေ့စွဲ Set |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5092 | DocType: Company,Monthly Sales Target,လစဉ်အရောင်းပစ်မှတ် |
| 5093 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ် |
| 5094 | DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,ဟိုတယ်အခန်းအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5095 | DocType: Leave Allocation,Leave Period,ကာလ Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5096 | DocType: Item,Default Material Request Type,default ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအမျိုးအစား |
| 5097 | DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,အကဲဖြတ်ကာလ |
| 5098 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,အမည်မသိ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5099 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1011,Work Order not created,အလုပ်အမိန့်နေသူများကဖန်တီးမပေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +36,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5101 | set the amount equal or greater than {2}","{0} တစ်ခုငွေပမာဏထားပြီးအစိတ်အပိုင်း {1}, \ {2} ထက်တန်းတူသို့မဟုတ် သာ. ကွီးမွတျပမာဏကိုသတ်မှတ်ထားများအတွက်အခိုင်အမာ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5102 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ |
| 5103 | DocType: Purchase Invoice,Export Type,ပို့ကုန်အမျိုးအစား |
| 5104 | DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံချေးငွေ |
| 5105 | DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,အစားထိုးပြီးနောက်အသစ် BOM |
| 5106 | ,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့် |
| 5107 | DocType: Payment Entry,Received Amount,ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ |
| 5108 | DocType: Patient,Widow,မုဆိုးမ |
| 5109 | DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,တွင် Sent GSTIN အီးမေးလ် |
| 5110 | DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,ဂါးဒီးယန်းသတင်းစာများက / Drop Pick |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5111 | DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT အရေအတွက်ကို |
| 5112 | DocType: Payment Entry,Party Name,ပါတီအမည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5113 | DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,သုံးစွဲမှုကိုအကျိုးကျေးဇူးများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5114 | DocType: Crop,Planting UOM,UOM စိုက်ပျိုး |
| 5115 | DocType: Account,Tax,အခွန် |
| 5116 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,မှတ်သားရန်မ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5117 | DocType: Contract,Signed,လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5119 | DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-Mem-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5120 | DocType: Education Settings,Education Manager,ပညာရေး Manager ကို |
| 5121 | DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,အကောင်းဆုံးတိုးတက်မှုအတွက်လယ်ပြင်၌အသီးအသီးစက်ရုံအကြားနိမ့်ဆုံးအရှည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5122 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","batch Item {0} အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုအသုံးပြုဖို့, စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုင်" |
| 5123 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","batch Item {0} အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုအသုံးပြုဖို့, စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုင်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5124 | DocType: Quality Inspection,Report Date,အစီရင်ခံစာနေ့စွဲ |
| 5125 | DocType: Student,Middle Name,အလယ်နာမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5126 | DocType: BOM,Routing,routing |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5127 | DocType: Serial No,Asset Details,ပိုင်ဆိုင်မှုအသေးစိတ် |
| 5128 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5129 | DocType: Water Analysis,Type of Sample,နမူနာအမျိုးအစား |
| 5130 | DocType: Batch,Source Document Name,source စာရွက်စာတမ်းအမည် |
| 5131 | DocType: Batch,Source Document Name,source စာရွက်စာတမ်းအမည် |
| 5132 | DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,ထုတ်လုပ်မှုကုန်ကြမ်းကိုရယူလိုက်ပါ |
| 5133 | DocType: Job Opening,Job Title,အလုပ်အကိုင်အမည် |
| 5134 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ |
| 5135 | have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} {1} တစ် quotation အပေးမည်မဟုတ်ကြောင်းညွှန်ပြပေမယ့်ပစ္စည်းများအားလုံးကိုးကားခဲ့ကြ \ ။ အဆိုပါ RFQ ကိုးကား status ကိုမွမ်းမံခြင်း။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1298,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,အများဆုံးနမူနာ - {0} ပြီးသားအသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} အသုတ်လိုက်အတွက် {3} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားပါပြီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5137 | DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,အလိုအလျောက် BOM ကုန်ကျစရိတ်ကိုအပ်ဒိတ်လုပ် |
| 5138 | DocType: Lab Test,Test Name,စမ်းသပ်အမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5139 | DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Consumer Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5140 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,အသုံးပြုသူများ Create |
| 5141 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,ဂရမ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscriber/subscriber_dashboard.py +10,Subscriptions,subscriptions |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5143 | DocType: Supplier Scorecard,Per Month,တစ်လလျှင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5144 | DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term မသင်မနေရ Make |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5145 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +414,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5146 | DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအပေါ်အခြေခံပြီးအကြိုသတ်မှတ်ထားသောတန်ဖိုးဇယားတွက်ချက် |
| 5147 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခေါ်ဆိုမှုအစီရင်ခံစာသွားရောက်ခဲ့ကြသည်။ |
| 5148 | DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,နှုန်းနှင့် Available Update |
| 5149 | DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5150 | DocType: Loyalty Program,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5151 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,အတန်း # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} အရည်အတွက်အဘို့အပြီးစီးခဲ့သည်မဟုတ်။ အချိန်မှတ်တမ်းများမှတဆင့်စစ်ဆင်ရေး status ကိုအပ်ဒိတ်လုပ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5152 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional) |
| 5153 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5155 | DocType: BOM,Website Description,website ဖော်ပြချက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5157 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5158 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +25,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,အခွင့်မရှိကြ။ အဆိုပါဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစားကို disable ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email လိပ်စာထူးခြားတဲ့သူဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} များအတွက်တည်ရှိ" |
| 5160 | DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5161 | DocType: Asset,Receipt,ပွေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5162 | ,Sales Register,အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
| 5163 | DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,မှာထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ |
| 5164 | DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,စျေးနှုန်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},ငွေသွင်းငွေထုတ်ရည်ညွှန်းမရှိ {0} {1} ရက်စွဲပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5166 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,တည်းဖြတ်ရန်မရှိပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5167 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,form ကိုကြည့်ရန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5168 | DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,စရိတ်ဆိုနေခုနှစ်တွင်သဘောတူညီချက်ပေးမသင်မနေရစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5169 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ |
| 5170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} အတွက် Unreal ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5171 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းကမှအသုံးပြုသူများကိုထည့်ပါ။" |
| 5172 | DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည် |
| 5173 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,မရှိသေးပါဖောက်သည်! |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5174 | DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက် |
| 5176 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +467,No material request created,created အဘယ်သူမျှမပစ္စည်းကိုတောငျးဆိုခကျြ |
| 5177 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5178 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,လိုင်စင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +552,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5180 | DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု. |
| 5181 | DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5182 | DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),ဖုန်း (R) |
| 5183 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +104,Time slots added,အချိန် slot နှစ်ခုထည့်သွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5184 | DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5185 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +36,Enable Template,Template: Enable |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +250,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5187 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5188 | DocType: Salary Component,Is Payable,ပေးရန်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5189 | DocType: Inpatient Record,B Negative,B ကအနုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5190 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,ကို Maintenance အခြေအနေ Submit မှပယ်ဖျက်ထားသည်မှာသို့မဟုတ် Completed ခံရဖို့ရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5191 | DocType: Amazon MWS Settings,US,အမေရိကန် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5192 | DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,အပတ်စဉ်အားလပ်ရက် Add |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5193 | DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,လစ်လပ်သောနေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5194 | DocType: Hotel Room,Hotel Room,ဟိုတယ်အခန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5196 | DocType: Leave Type,Rounding,ရှာနိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +995,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,အတန်းအတွက် serial နံပါတ် {0} Delivery မှတ်ချက်နှင့်အတူမကိုက်ညီ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5198 | DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),ထုတ်ပေးငွေပမာဏ (Pro ကို-rated) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါရောင်းစျေးသတ်မှတ်စည်းကမ်းများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်း Group ကကင်ပိန်း, etc အရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5200 | DocType: Student,Guardian Details,ဂါးဒီးယန်းအသေးစိတ် |
| 5201 | DocType: C-Form,C-Form,C-Form တွင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5202 | DocType: Agriculture Task,Start Day,start ကိုနေ့ |
| 5203 | DocType: Vehicle,Chassis No,ကိုယ်ထည်အဘယ်သူမျှမ |
| 5204 | DocType: Payment Request,Initiated,စတင်ခဲ့သည် |
| 5205 | DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,စီစဉ်ထား Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5206 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +642,Please select a BOM,တစ်ဦး BOM ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5207 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,ရရှိနိုင်ပါ ITC ပေါင်းစည်းအခွန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5208 | DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,စောင်အမိန့်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5209 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +156,Certification,လက်မှတ်ပေးခြင်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5210 | DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,clauses နှင့်အခြေအနေများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5211 | DocType: Serial No,Creation Document Type,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင် Type |
| 5212 | DocType: Project Task,View Timesheet,ကြည့်ရန် Timesheet |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5213 | DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,ဂျာနယ် Entry 'ပါစေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5215 | DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,ခွဲဝေနယူးရွက် |
| 5216 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Project သည်ပညာ data တွေကိုစျေးနှုန်းသည်မရရှိနိုင်ပါသည် |
| 5217 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,အပေါ်ရပ်တန့် |
| 5218 | DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ |
| 5219 | DocType: Budget Account,Budget Amount,ဘတ်ဂျက်ပမာဏ |
| 5220 | DocType: Donor,Donor Name,အလှူရှင်အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5221 | DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီဂျာနယ် Entry ကိုးကားစရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5222 | DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5223 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန် |
| 5224 | DocType: Patient,Alcohol Current Use,အရက်လက်ရှိအသုံးပြုမှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5225 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,အိမ်ဌားရန်ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5226 | DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,ကျောင်းသားသမဂ္ဂများအဖွဲ့ချုပ်င်ခွင့်အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5227 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5228 | DocType: Payment Entry,Account Paid To,ရန် Paid အကောင့် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5229 | DocType: Subscription Settings,Grace Period,ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5230 | DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,အခြားရွေးချယ်စရာ Item Name ကို |
| 5231 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5232 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,ဝက်ဘ်ဆိုက်အိမ်ခန်းနှင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5233 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။ |
| 5234 | DocType: Expense Claim,More Details,ပိုများသောအသေးစိတ် |
| 5235 | DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +168,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် {4} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {5} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5237 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Qty out |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5238 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5239 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5240 | DocType: Student Sibling,Student ID,ကျောင်းသား ID ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +214,For Quantity must be greater than zero,အရေအတွက်အဘို့အသုညထက်ကြီးမြတ်သူဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5242 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,အချိန်မှတ်တမ်းများအဘို့အလှုပ်ရှားမှုများအမျိုးအစားများ |
| 5243 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,အရောင်း |
| 5244 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ |
| 5245 | DocType: Training Event,Exam,စာမေးပွဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5246 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js +46,Marketplace Error,Marketplace မှားယွင်းနေသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5247 | DocType: Complaint,Complaint,တိုင်ကြားစာ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +523,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5249 | DocType: Leave Allocation,Unused leaves,အသုံးမပြုသောအရွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5250 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,ပြန်ဆပ် Entry 'Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5251 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +8,All Departments,အားလုံးဌာန |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5252 | DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,လစ်လပ်သော |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5254 | DocType: Patient,Alcohol Past Use,အရက်အတိတ်မှအသုံးပြုခြင်း |
| 5255 | DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,ဓာတ်မြေသြဇာအကြောင်းအရာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,Cr |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5257 | DocType: Project Update,Problematic/Stuck,ပြဿနာ / သောင်တင် |
| 5258 | DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ် |
| 5259 | DocType: Share Transfer,Transfer,လွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5260 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အလုပ်အမိန့် {0} ဤအရောင်းအမိန့်ပယ်ဖျက်မတိုင်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
| 5261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5262 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5263 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5264 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5265 | DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,အကျိုးခံစားခွင့်အမျိုးအစားနှင့်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5266 | apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်အခန်းပေါင်း |
| 5267 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,နေ့စွဲတွင်အဆုံးသတ် Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲမတိုင်မှီမဖြစ်နိုင်ပါ။ |
| 5268 | DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင် |
| 5269 | DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး |
| 5270 | DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5271 | DocType: Bank Account,Contact HTML,ဆက်သွယ်ရန် HTML ကို |
| 5272 | DocType: Support Settings,Support Portal,ပံ့ပိုးမှု Portal ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5273 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,မှတ်ပုံတင်ကြေးသုညမဖွစျနိုငျ |
| 5274 | DocType: Disease,Treatment Period,ကုသမှုကာလ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5275 | DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,ခရီးသွားခရီးစဉ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5276 | apps/erpnext/erpnext/education/api.py +336,Result already Submitted,ရလဒ်ပြီးသား Submitted |
| 5277 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,ချုပ်ထိန်းထားသည်ဂိုဒေါင် Item {0} ကုန်ကြမ်းအတွက်ထောက်ပံ့ဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5278 | ,Inactive Customers,မလှုပ်မရှား Customer များ |
| 5279 | DocType: Student Admission Program,Maximum Age,အများဆုံးခေတ် |
| 5280 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,အဆိုပါသတိပေးချက် resending မတိုင်မီ 3 ရက်စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5281 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံ |
| 5282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,ဘယ်လိုစျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားသလဲ? |
| 5283 | DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ |
| 5284 | DocType: Cheque Print Template,Message to show,ပြသနိုင်ဖို့ကို Message |
| 5285 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,လက်လီ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5286 | DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice Automatically,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းငွေတောင်းခံလွှာကိုအလိုအလျောက်စီမံခန့်ခွဲရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5287 | DocType: Student Attendance,Absent,မရှိသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5288 | DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ်အသေးစိတ် |
| 5289 | DocType: Employee Promotion,Promotion Date,မြှင့်တင်ရေးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5291 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,{0} မှာစတင်ဂိုးသွင်းကိုရှာမရခဲ့ပါ။ သငျသညျ 100 0 ဖုံးအုပ်ရမှတ်ရပ်နေခဲ့ကြရန်လိုအပ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1} |
| 5293 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js +23,New Location,နယူးတည်နေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5294 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5295 | DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာကို Start နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5296 | DocType: Timesheet,TS-,TS- |
| 5297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ဒက်ဘစ်သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကိုဖြစ်စေ {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
| 5298 | DocType: GL Entry,Remarks,အမှာစကား |
| 5299 | DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,ဟိုတယ်အခန်းအာမင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5300 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက် MR အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5301 | DocType: Payment Entry,Account Paid From,ကနေ Paid အကောင့် |
| 5302 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Code ကို |
| 5303 | DocType: Task,Parent Task,မိဘ Task ကို |
| 5304 | DocType: Journal Entry,Write Off Based On,အခြေတွင်ပိတ်ရေးထား |
| 5305 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,ခဲ Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေးကိရိယာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5307 | DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show ကိုဘားကုဒ်ဖျော်ဖြေမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5308 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ |
| 5309 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +165,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","လစာပြီးသားဤရက်စွဲအကွာအဝေးအကြားမဖွစျနိုငျ {0} အကြားကာလအတွက်လုပ်ငန်းများ၌နှင့် {1}, လျှောက်လွှာကာလချန်ထားပါ။" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5310 | DocType: Fiscal Year,Auto Created,အော်တို Created |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5311 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,အဆိုပါထမ်းစံချိန်ကိုဖန်တီးရန်ဒီ Submit |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5312 | DocType: Item Default,Item Default,item ပုံမှန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5313 | DocType: Chapter Member,Leave Reason,အကြောင်းပြချက် Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +197,Invoice {0} no longer exists,ငွေတောင်းခံလွှာ {0} မရှိတော့ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5315 | DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ဂါးဒီးယန်းအကျိုးစီးပွား |
| 5316 | DocType: Volunteer,Availability,အသုံးပြုနိုင်မှု |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5317 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +347,Setup default values for POS Invoices,POS ငွေတောင်းခံလွှာများအတွက် Setup ကို default အတန်ဖိုးများ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5318 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,လေ့ကျင့်ရေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5319 | DocType: Project,Time to send,ပေးပို့ဖို့အချိန် |
| 5320 | DocType: Timesheet,Employee Detail,ဝန်ထမ်း Detail |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5321 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +19,Set warehouse for Procedure {0} ,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း {0} များအတွက် set ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5322 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 အီးမေးလ် ID ကို |
| 5323 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 အီးမေးလ် ID ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5324 | DocType: Lab Prescription,Test Code,စမ်းသပ်ခြင်း Code ကို |
| 5325 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ချိန်ညှိမှုများ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +895,{0} is on hold till {1},{0} {1} မှီတိုင်အောင်ဆိုင်းငံ့ထားဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5327 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs ကြောင့် {1} တစ် scorecard ရပ်တည်မှုမှ {0} အဘို့အခွင့်ပြုခဲ့ကြသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5328 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,တပတ်ရစ်အရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5329 | DocType: Job Offer,Awaiting Response,စောင့်ဆိုင်းတုန့်ပြန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5330 | DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU တွင်-CSH-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,အထက် |
| 5332 | DocType: Support Search Source,Link Options,link ကို Options ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5333 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},စုစုပေါင်းငွေပမာဏ {0} |
| 5334 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5335 | DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Non-စံပေးဆောင်အကောင့်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
| 5336 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups','' အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ '' ထက်အခြားအကဲဖြတ်အဖွဲ့ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 5337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},အတန်း {0}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုကို item {1} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5338 | DocType: Training Event Employee,Optional,optional |
| 5339 | DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ |
| 5340 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,ရေအားသုံးသပ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5341 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +452,{0} variants created.,{0} created variants ။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5342 | DocType: Amazon MWS Settings,Region,ဒေသ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5344 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5345 | DocType: Holiday List,Weekly Off,အပတ်စဉ်ထုတ်ပိတ် |
| 5346 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,လင့်ခ်လုပ်ထားသောခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းပြန်တင်ရန် |
| 5347 | DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5348 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5349 | DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 5350 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,item 5 |
| 5351 | DocType: Serial No,Creation Time,ဖန်ဆင်းခြင်းအချိန် |
| 5352 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,စုစုပေါင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
| 5353 | DocType: Patient,Other Risk Factors,သည်အခြားအန္တရာယ်အချက်များ |
| 5354 | DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုအကူအညီ |
| 5355 | ,Monthly Attendance Sheet,လစဉ်တက်ရောက် Sheet |
| 5356 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5358 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5359 | DocType: Vehicle,Policy No,ပေါ်လစီအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +673,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5361 | DocType: Asset,Straight Line,မျဥ်းဖြောင့် |
| 5362 | DocType: Project User,Project User,Project မှအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 5363 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,ကွဲ |
| 5364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,ကွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5365 | DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,re-ခွဲဝေချထားပေးရန်အရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5366 | DocType: GL Entry,Is Advance,ကြိုတင်ထုတ်သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5367 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,ဝန်ထမ်းဘဝမှတ်တိုင်သံသရာစက်ဝိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5368 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5369 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +183,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် '' Subcontracted သည် '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5370 | DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,တိုင်း၏ default ဝယ်ယူယူနစ် |
| 5371 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေးနေ့စွဲ |
| 5372 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5373 | DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5374 | DocType: Sales Team,Contact No.,ဆက်သွယ်ရန်အမှတ် |
| 5375 | DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5376 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +33,Access token or Shopify URL missing,Access ကိုတိုကင်နံပါတ်သို့မဟုတ် Shopify URL ကိုပျောက်ဆုံး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5377 | DocType: Location,Latitude,လတီ္တတွဒ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5378 | DocType: Work Order,Scrap Warehouse,အပိုင်းအစဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Row အဘယ်သူမျှမ {0}, {2} ကုမ္ပဏီအတွက်ပစ္စည်း {1} များအတွက် default အဂိုဒေါင် set ကျေးဇူးပြုပြီးမှာလိုအပ်ဂိုဒေါင်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5380 | DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း entry ကိုမလိုအပ်လျှင် Check |
| 5381 | DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း entry ကိုမလိုအပ်လျှင် Check |
| 5382 | DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ကနေကျောင်းသားများ Get |
| 5383 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish |
| 5384 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,သုတ်ထဲမှာ Group မှသင့်ရဲ့ကျောင်းသားများအတွက် |
| 5385 | DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule |
| 5386 | DocType: POS Profile,Offline POS Section,အော့ဖ်လိုင်း POS ပုဒ်မ |
| 5387 | DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5388 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +118,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5389 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5390 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +70,Total (Credit),စုစုပေါင်း (Credit) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5391 | DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ငွေပေးချေသည့်နေ့ရက် |
| 5392 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက် |
| 5393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက် |
| 5394 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ |
| 5395 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,ချိန်ရမှတ် function ကိုဖြေရှင်းမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ ယင်းပုံသေနည်းတရားဝင်သည်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ |
| 5396 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက် |
| 5397 | DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ထုတ်ကုန်စာရင်း၏ထိပ်ပေါ်မှာပြလတံ့သောက HTML / Banner ။ |
| 5398 | DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်အခြေအနေများကိုသတ်မှတ် |
| 5399 | DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,အင်စတီကျုရဲ့ဘတ်စ်ကား |
| 5400 | DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Frozen Accounts ကို & Edit ကိုအေးခဲ Entries Set မှ Allowed အခန်းကဏ္ဍ |
| 5401 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,path |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,ဒါကြောင့်ကလေးဆုံမှတ်များရှိပါတယ်အဖြစ်လယ်ဂျာမှကုန်ကျစရိတ် Center က convert နိုင်ဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5403 | DocType: Production Plan,Total Planned Qty,စုစုပေါင်းစီစဉ်ထားအရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5404 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,ဖွင့်လှစ် Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5405 | DocType: Salary Component,Formula,နည်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5406 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,serial # |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5407 | DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab ကစမ်းသပ် Template ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5408 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +196,Sales Account,အရောင်းအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5409 | DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,စုစုပေါင်းအလေးချိန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,အရောင်းအပေါ်ကော်မရှင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5411 | DocType: Job Offer Term,Value / Description,Value တစ်ခု / ဖော်ပြချက်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5412 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5413 | DocType: Tax Rule,Billing Country,ငွေတောင်းခံနိုင်ငံ |
| 5414 | DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို |
| 5415 | DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,စားသောက်ဆိုင်အမိန့် Entry ' |
| 5416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5417 | DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,စားသုံးသူအဖြစ်ငွေတောင်းခံလွှာသီးခြား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5418 | DocType: Budget,Control Action,ထိန်းချုပ်ရေးလှုပ်ရှားမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5419 | DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,အမည်ရန် assign |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5421 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5422 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ပွင့်လင်း Item {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5423 | DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Down Written Value ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5424 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5425 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5426 | DocType: Clinical Procedure,Age,အသက်အရွယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5427 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ |
| 5428 | DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,1 အများဆုံးကိုရွေးချယ်ပါ |
| 5429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။ |
| 5430 | DocType: Company,Default Employee Advance Account,default န်ထမ်းကြိုတင်အကောင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5431 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1181,Search Item (Ctrl + i),ရှာရန် Item (Ctrl + ဈ) |
| 5432 | DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5434 | DocType: Vehicle,Last Carbon Check,ပြီးခဲ့သည့်ကာဗွန်စစ်ဆေးမှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,ဥပဒေရေးရာအသုံးစရိတ်များ |
| 5436 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,အတန်းအပေါ်အရေအတွက်ကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5437 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Make Opening Sales and Purchase Invoices,အရောင်းနှင့်အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာဖွင့်လှစ် Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5438 | DocType: Purchase Invoice,Posting Time,posting အချိန် |
| 5439 | DocType: Timesheet,% Amount Billed,ကြေညာတဲ့% ပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,တယ်လီဖုန်းအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5441 | DocType: Sales Partner,Logo,logo |
| 5442 | DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,သင်ချွေတာရှေ့တော်၌စီးရီးကိုရွေးဖို့ user ကိုတွန်းအားပေးချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ သင်သည်ဤစစ်ဆေးလျှင်အဘယ်သူမျှမက default ရှိပါတယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5443 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +150,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5444 | DocType: Email Digest,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ |
| 5445 | DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ကွာခြားချက်ပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5447 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5449 | DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ပျက်သည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5450 | DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,သတ်သတ်လွတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5451 | DocType: Patient Encounter,Encounter Date,တှေ့ဆုံနေ့စွဲ |
| 5452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +890,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5453 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,ဘဏ်ဒေတာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5454 | DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,နမူနာအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5455 | DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,အကျိုးခံစားအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5456 | DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Update ကို BOM နောက်ဆုံးပေါ်အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း / စျေးနှုန်းစာရင်းနှုန်းသည် / ကုန်ကြမ်း၏နောက်ဆုံးဝယ်ယူမှုနှုန်းအပေါ်အခြေခံပြီး, Scheduler ကိုမှတဆင့်အလိုအလျှောက်ကုန်ကျခဲ့ပါတယ်။" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5457 | DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,sup-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5458 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2} |
| 5460 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး! |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5462 | DocType: Additional Salary,HR,HR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5463 | DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ကျောင်းအပ်နေ့စွဲ |
| 5464 | DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,လူနာ SMS ကိုသတိပေးချက်ထွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5465 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,အစမ်းထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5466 | DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,နယူးပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +847,Return / Credit Note,ပြန်သွား / ခရက်ဒစ်မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5468 | DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5470 | DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C ကန့်သတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5471 | DocType: Job Card,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5472 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigator |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5473 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,စီမံကိန်း |
| 5474 | DocType: Contract,Signee,Signee |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5475 | DocType: Share Balance,Issued,ထုတ်ပြန်သည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5476 | DocType: Loan,Repayment Start Date,ပြန်ဆပ်ဖို့ Start နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5477 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,ကျောင်းသားလှုပ်ရှားမှု |
| 5478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,ပေးသွင်း Id |
| 5479 | DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5480 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +285,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5481 | DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry ' |
| 5482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ကလေး node များသာ '' Group မှ '' type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5483 | DocType: Attendance Request,Half Day Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5484 | DocType: Academic Year,Academic Year Name,ပညာသင်နှစ်တစ်နှစ်တာအမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1280,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} {1} နှင့်အတူစတင်မည်ခွင့်မပြု။ ကုမ္ပဏီပြောင်းပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5486 | DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5487 | DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,အီးမေးလ်ကနေတဆင့်ပုံမှန်အကျဉ်းချုပ်အစီရင်ခံစာပေးပို့ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5488 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},သုံးစွဲမှုအရေးဆိုသောအမျိုးအစား {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ |
| 5489 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +11,Available Leaves,ရရှိနိုင်အရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5490 | DocType: Assessment Result,Student Name,ကျောင်းသားအမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5491 | DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,item Manager က |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,လုပ်ခလစာပေးချေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5493 | DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,ငွေကောက်ခံ DATETIME |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5494 | DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-Asr-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5495 | DocType: Work Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5497 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5498 | DocType: Accounting Period,Closed Documents,ပိတ်ထားသောစာရွက်စာတမ်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5499 | DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းငွေတောင်းခံလွှာတင်သွင်းခြင်းနှင့်လူနာတှေ့ဆုံဘို့အလိုအလြောကျ cancel စီမံခန့်ခွဲရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5500 | DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,ရည်ညွှန်းပြီး Practitioner |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5501 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5502 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +51,User {0} does not exist,အသုံးပြုသူ {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5503 | DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,ငွေတောင်းခံလွှာရက်စွဲပြီးနောက်နေ့ (s) ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5504 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,စတင်သည့်ရက်စွဲကိုဆွဲသွင်းပါဝင်၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
| 5505 | DocType: Contract,Signed On,တွင်လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5506 | DocType: Bank Account,Party Type,ပါတီ Type |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5507 | DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5508 | DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,အကျဉ်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ပြီးသားတည်ရှိ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5510 | DocType: Subscription,Trial Period End Date,စမ်းသပ်မှုကာလပြီးဆုံးရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5511 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5512 | DocType: Serial No,Asset Status,ပိုင်ဆိုင်မှုအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5513 | DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,စားသောက်ဆိုင်ဇယား |
| 5514 | DocType: Hotel Room,Hotel Manager,ဟိုတယ်မန်နေဂျာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5515 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်နည်းဥပဒေ Set |
| 5516 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Added |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5517 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +214,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5518 | ,Sales Funnel,အရောင်းကတော့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5519 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5520 | DocType: Project,Task Progress,task ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ |
| 5521 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,လှည်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5522 | DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID ကို |
| 5523 | DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,စုစုပေါင်းခန့်မှန်းဘတ်ဂျက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5524 | ,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty |
| 5525 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။ |
| 5526 | DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ |
| 5527 | ,Territory Target Variance Item Group-Wise,နယ်မြေတွေကို Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5528 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +155,Accumulated Monthly,လစဉ်စုဆောင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5530 | DocType: Attendance Request,On Duty,Duty တွင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5531 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +847,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ် {0} ပြီးသားသတ်မှတ်ရေး {1} များအတွက်တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,အခွန် Template ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး |
| 5535 | DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,ကာလ Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5536 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),စျေးနှုန်း List ကို Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 5537 | DocType: Products Settings,Products Settings,ထုတ်ကုန်များချိန်ညှိ |
| 5538 | ,Item Price Stock,item စျေးစတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5539 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50,To make Customer based incentive schemes.,ဖောက်သည်ကိုအခြေခံပြီးမက်လုံးပေးအစီအစဉ်များစေရန်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5540 | DocType: Lab Prescription,Test Created,စမ်းသပ်ခြင်း Created |
| 5541 | DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,ပုံနှိပ်ပါအတွက်စိတ်တိုင်းကျထိုးမြဲလက်မှတ် |
| 5542 | DocType: Account,Temporary,ယာယီ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,ဖောက်သည် LPO အမှတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5544 | DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Market ကရာဌာနအကောင့် Group မှ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +14,Make Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Make |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5546 | DocType: Program,Courses,သင်တန်းများ |
| 5547 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5548 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,အတွင်းဝန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5549 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rented dates required for exemption calculation,အိမ်ကင်းလွတ်ခွင့်တွက်ချက်မှုအဘို့လိုအပ်ရက်စွဲများငှားရမ်းထားသော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5550 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","ကို disable လြှငျ, လယ်ပြင် '' စကားထဲမှာ '' ဆိုငွေပေးငွေယူမြင်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည်အနာဂတ်ငွေတောင်းခံကိုရပ်တန့်ပါလိမ့်မယ်။ သင်ဤ subscription ကိုသင်ပယ်ဖျက်လိုတာသေချာလား? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5552 | DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,တစ်ဦး Item ၏ထူးခြားသောယူနစ် |
| 5553 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,လိုအပ်ချက်အမည် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1368,Please set Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5555 | DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Created |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5556 | DocType: Pricing Rule,Buying,ဝယ် |
| 5557 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,ရောဂါများ & ဓါတ်မြေသြဇာ |
| 5558 | DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,အသုံးပြုနေသူများကဖန်တီးခံရဖို့ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5559 | DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB အနုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5560 | DocType: POS Profile,Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply |
| 5561 | DocType: Member,Membership Type,အသင်းဝင်အမျိုးအစား |
| 5562 | ,Reqd By Date,နေ့စွဲအားဖြင့် Reqd |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,အကြွေးရှင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5564 | DocType: Assessment Plan,Assessment Name,အကဲဖြတ်အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,ပုံနှိပ်ပါထဲမှာကောင်စီပြရန် |
| 5566 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5567 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5568 | DocType: Employee Onboarding,Job Offer,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5569 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Institute မှအတိုကောက် |
| 5570 | ,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5571 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1086,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5572 | DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5573 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},အရေအတွက် ({0}) တန်း {1} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
| 5574 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},အရေအတွက် ({0}) တန်း {1} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5575 | DocType: Contract,Unsigned,လက်မှတ်မထိုး |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5576 | DocType: Selling Settings,Each Transaction,တစ်ခုချင်းစီကိုငွေသွင်းငွေထုတ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5578 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။ |
| 5579 | DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,အပိုအိပ်ရာစွမ်းဆောင်ရည် |
| 5580 | DocType: Item,Opening Stock,စတော့အိတ်ဖွင့်လှစ် |
| 5581 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,customer လိုအပ်သည် |
| 5582 | DocType: Lab Test,Result Date,ရလဒ်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Date,ကောင်စီ / LC နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5584 | DocType: Purchase Order,To Receive,လက်ခံမှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5585 | DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,မလုပ်မဖြစ်ခွင့်များအတွက်အားလပ်ရက်များစာရင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5586 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com |
| 5587 | DocType: Asset,Asset Owner,ပိုင်ဆိုင်မှုပိုင်ရှင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5588 | DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Hold တွင်ခြင်းများအတွက်အကြောင်းပြချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5589 | DocType: Employee,Personal Email,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအီးမေးလ် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +67,Total Variance,စုစုပေါင်းကှဲလှဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5591 | DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","enabled လျှင်, system ကိုအလိုအလျှောက်စာရင်းသည်စာရင်းကိုင် entries တွေကို post လိမ့်မည်။" |
| 5592 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,brokerage |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5593 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ဝန်ထမ်းများအတွက်တက်ရောက်သူ {0} ပြီးသားဤသည်နေ့ရက်သည်မှတ်သားသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5594 | DocType: Work Order Operation,"in Minutes |
| 5595 | Updated via 'Time Log'",'' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated မိနစ်အနည်းငယ်အတွက် |
| 5596 | DocType: Customer,From Lead,ခဲကနေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5597 | DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch အမိန့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5598 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။ |
| 5599 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ... |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","သစ္စာရှိမှုအမှတ်ဖော်ပြခဲ့တဲ့စုဆောင်းခြင်းအချက်ပေါ်အခြေခံပြီး, (ယင်းအရောင်းပြေစာမှတဆင့်) ကိုသုံးစွဲပြီးပြီထံမှတွက်ချက်ပါလိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5602 | DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ကျောင်းသားများကျောင်းအပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5603 | DocType: Company,HRA Settings,ဟရားက Settings |
| 5604 | DocType: Employee Transfer,Transfer Date,လွှဲပြောင်းနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5605 | DocType: Lab Test,Approved Date,approved နေ့စွဲ |
| 5606 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,စံရောင်းချသည့် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5608 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +14,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","UOM, Item Group မှ, ဖော်ပြချက်များနှင့်နာရီ၏အဘယ်သူမျှမများကဲ့သို့အရာဝတ္ထု Fields ပြုပြင်မည်။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5609 | DocType: Certification Application,Certification Status,လက်မှတ်အခြေအနေ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5610 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +45,Marketplace,Marketplace |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5611 | DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,ခရီးသွားကြိုတင်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5612 | DocType: Subscriber,Subscriber Name,စာရင်းပေးသွင်းသူအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5613 | DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5614 | DocType: Cashier Closing,Cashier-closing-,ငွေကိုင်-closing- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5615 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,မြေပုံနှင့်ညှိထားသောဒေတာအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5616 | DocType: BOM Update Tool,Replace,အစားထိုးဖို့ |
| 5617 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,အဘယ်သူမျှမထုတ်ကုန်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5619 | DocType: Antibiotic,Laboratory User,ဓာတ်ခွဲခန်းအသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5620 | DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည် |
| 5621 | DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5622 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +63,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,လက်ရှိအစိတ်အပိုင်းမဆိုရန်ကျန်ရှိအကျိုးကျေးဇူးများကို {0} add ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5623 | DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5624 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,ကိုက်ညီငွေတောင်းခံလွှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5625 | DocType: Work Order,Required Items,လိုအပ်သောပစ္စည်းများ |
| 5626 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,စတော့အိတ် Value တစ်ခု Difference |
| 5627 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ် |
| 5628 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးငွေပေးချေမှုရမည့် |
| 5629 | DocType: Disease,Treatment Task,ကုသမှု Task ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5630 | DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,ဘဏ်အကောင့်ကိုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5631 | DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,စောင်အမိန့် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5633 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +631,Production Order has been {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ခဲ့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5634 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +186,House rent paid days overlap with {0},အိမ်ငှားပေးဆောင်ရက်ပေါင်း {0} နှင့်အတူထပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5635 | DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5636 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5637 | DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving |
| 5638 | DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5640 | DocType: Asset,Maintenance Required,ကို Maintenance လိုအပ်ပါသည် |
| 5641 | DocType: Account,Debit,debit |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5642 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,အရွက် 0.5 အလီလီခွဲဝေရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5643 | DocType: Work Order,Operation Cost,စစ်ဆင်ရေးကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5644 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,ထူးချွန် Amt |
| 5645 | DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ဒီအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်များအတွက်ပစ်မှတ် Item Group မှပညာ Set ။ |
| 5646 | DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5647 | DocType: Payment Request,Payment Ordered,ငွေပေးချေမှုရမည့်အမိန့်ထုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5648 | DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,ကို Maintenance ရေးအဖွဲ့အမည် |
| 5649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","နှစ်ခုသို့မဟုတ်ထို့ထက်ပိုသောစျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများအထက်ဖော်ပြပါအခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တွေ့ရှိနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားတစ်ဦးအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်တူညီသည့်အခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်လျှင်ဦးစားပေးယူလိမ့်မည်ဆိုလိုသည်။" |
| 5650 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,'' ကနေအခွင့်အလမ်း '' ဖောက်သည်အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ဖောက်သည်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 5651 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး |
| 5652 | DocType: Currency Exchange,To Currency,ငွေကြေးစနစ်မှ |
| 5653 | DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,အောက်ပါအသုံးပြုသူများလုပ်ကွက်နေ့ရက်ကာလအဘို့ထွက်ခွာ Applications ကိုအတည်ပြုခွင့်ပြုပါ။ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5654 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +30,Lifecycle,ဘဝဖြစ်စဥ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5655 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +142,Make BOM,BOM Make |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5656 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ကို item {0} အဘို့အမှုနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းမှုနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့် |
| 5657 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ကို item {0} အဘို့အမှုနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းမှုနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5658 | DocType: Subscription,Taxes,အခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5659 | DocType: Purchase Invoice,capital goods,မြို့တော်ကုန်ပစ္စည်းများ |
| 5660 | DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,ယူနစ်လျှင်အလေးချိန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5661 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +355,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5662 | DocType: Project,Default Cost Center,default ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5663 | DocType: Delivery Note,Transporter Doc No,Transporter Doc သို့အဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5664 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,စတော့အိတ်အရောင်းအဝယ် |
| 5665 | DocType: Budget,Budget Accounts,ဘတ်ဂျက်ငွေစာရင်း |
| 5666 | DocType: Employee,Internal Work History,internal လုပ်ငန်းသမိုင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5667 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,နယူးအရောင်းအဝယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5668 | DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,စုဆောင်းတန်ဖိုးပမာဏ |
| 5669 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,ပုဂ္ဂလိက Equity |
| 5670 | DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,ပေးသွင်း Scorecard Variable |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5671 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},ပစ္စည်း {0} များအတွက်ဝယ်ယူပြေစာသို့မဟုတ်ဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5672 | DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,ကြောင့်ကြိုတင်ပမာဏ |
| 5673 | DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,customer တုံ့ပြန်ချက် |
| 5674 | DocType: Account,Expense,သုံးငှေ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5675 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,ရမှတ်အများဆုံးရမှတ်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5676 | DocType: Support Search Source,Source Type,source အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5677 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Customer နှင့်ပေးသွင်း |
| 5678 | DocType: Item Attribute,From Range,Range ထဲထဲကနေ |
| 5679 | DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,BOM အပေါ်အခြေခံပြီးခွဲစည်းဝေးပွဲကိုကို item ၏ set မှုနှုန်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5680 | DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,သို့ပို့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5681 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +179,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5682 | DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings ကုမ္ပဏီ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5683 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +149,Item {0} ignored since it is not a stock item,ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","တစ်ဦးအထူးသဖြင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်စျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားမ, ရှိသမျှသက်ဆိုင်သောစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများကိုပိတ်ထားသင့်ပါတယ်။" |
| 5685 | DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,ငွေတောင်းခံလွှာလကုန်ပြီးနောက်နေ့ (s) ကို |
| 5686 | DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,မိဘအကဲဖြတ် Group မှ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5687 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,ဂျော့ဘ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5688 | ,Sales Order Trends,အရောင်းအမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 5689 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'' ပက်ကေ့အမှတ် မှစ. '' အဆိုပါ လယ်ပြင်၌အချည်းနှီးသောသူဖြစ်ရမည်မဟုတ်မဟုတ်သလို 1 ထက်လျော့နည်းတန်ဖိုးကိုပါပဲ။ |
| 5690 | DocType: Employee,Held On,တွင်ကျင်းပ |
| 5691 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,ထုတ်လုပ်မှု Item |
| 5692 | ,Employee Information,ဝန်ထမ်းပြန်ကြားရေး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5693 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +242,Healthcare Practitioner not available on {0},{0} အပေါ်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ကိုမရရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5694 | DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5696 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +905,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5697 | DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5698 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူဘို့ default အခွန်တင်းပလိတ်များဖန်တီးနေကြသည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5699 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +44,Assessment Result record {0} already exists.,အကဲဖြတ်ရလဒ်စံချိန် {0} ရှိပြီးဖြစ်သည်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5700 | DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","ဥပမာ: ABCD ##### ။ ။ စီးရီးသတ်မှတ်နှင့်အသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖော်ပြခဲ့တဲ့သည်မဟုတ်, ထို့နောက်အလိုအလျှောက်အသုတ်အရေအတွက်ကဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးဖန်တီးလိမ့်မည်။ အကယ်. သင်အမြဲအတိအလင်းဤအရာအတွက်အဘယ်သူမျှမဘတ်ချ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်, ဤအလွတ်ထားခဲ့ပါ။ မှတ်ချက်: ဒီ setting ကိုစတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးရှေ့စာလုံးကျော်ဦးစားပေးကိုယူပါလိမ့်မယ်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5701 | DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5702 | DocType: Contract,Party User,ပါတီအသုံးပြုသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5703 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',အုပ်စုအားဖြင့် '' ကုမ္ပဏီ '' လျှင်အလွတ် filter ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ |
| 5705 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5706 | DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5707 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5708 | DocType: Agriculture Task,End Day,အဆုံးနေ့ |
| 5709 | DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Note: {0},မှတ်စု: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5711 | ,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5712 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5713 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက်ခုနှစ်တွင် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5714 | ,Daily Work Summary Replies,နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်ပြန်စာများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5715 | DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,မှန်းခြေဆိုက်ရောက်ဗီဇာ Times ကတွက်ချက် |
| 5716 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ် |
| 5717 | DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,သင်တန်းများ get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5718 | DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5719 | DocType: Bank Account,Party,ပါတီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5720 | DocType: Healthcare Settings,Patient Name,လူနာအမည် |
| 5721 | DocType: Variant Field,Variant Field,မူကွဲဖျော်ဖြေမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5722 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +349,Target Location,ပစ်မှတ်တည်နေရာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5723 | DocType: Sales Order,Delivery Date,ကုန်ပို့ရက်စွဲ |
| 5724 | DocType: Opportunity,Opportunity Date,အခွင့်အလမ်းနေ့စွဲ |
| 5725 | DocType: Employee,Health Insurance Provider,ကနျြးမာရေးအာမခံပေးသူ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5726 | DocType: Products Settings,Show Availability Status,Show ကိုရရှိနိုင်အခြေအနေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5727 | DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 5728 | DocType: Water Analysis,Person Responsible,တာဝန်ရှိပုဂ္ဂိုလ် |
| 5729 | DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,စျေးနှုန်းပစ္စည်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း |
| 5730 | DocType: Purchase Order,To Bill,ဘီလ်မှ |
| 5731 | DocType: Material Request,% Ordered,% မိန့်ထုတ် |
| 5732 | DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","သင်တန်းများအတွက်အခြေစိုက်ကျောင်းသားအုပ်စု, ထိုသင်တန်းအစီအစဉ်ကျောင်းအပ်အတွက်စာရင်းသွင်းသင်တန်းများအနေဖြင့်တိုင်းကျောင်းသားများအတွက်အတည်ပြုလိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5733 | DocType: Employee Grade,Employee Grade,ဝန်ထမ်းအဆင့် |
| 5734 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Piecework |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5736 | DocType: Share Balance,From No,အဘယ်သူမျှမကနေ |
| 5737 | DocType: Task,Actual Time (in Hours),(နာရီအတွက်) အမှန်တကယ်အချိန် |
| 5738 | DocType: Employee,History In Company,ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်းကြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5739 | DocType: Customer,Customer Primary Address,ဖောက်သည်မူလတန်းလိပ်စာ |
| 5740 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,သတင်းလွှာ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5741 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +172,Reference No.,ကိုးကားစရာအမှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5742 | DocType: Drug Prescription,Description/Strength,ဖော်ပြချက် / အစွမ်းသတ္တိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5743 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,နယူးငွေပေးချေ / ဂျာနယ် Entry 'Create |
| 5744 | DocType: Certification Application,Certification Application,လက်မှတ်လျှောက်လွှာ |
| 5745 | DocType: Leave Type,Is Optional Leave,မလုပ်မဖြစ်ခွင့် Is |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5746 | DocType: Share Balance,Is Company,ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါသည် |
| 5747 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entry ' |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5748 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +190,{0} on Half day Leave on {1},{0} တစ်ဝက်နေ့၌ {1} အပေါ် Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5749 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86,Same item has been entered multiple times,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ထားပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5750 | DocType: Department,Leave Block List,Block List ကို Leave |
| 5751 | DocType: Purchase Invoice,Tax ID,အခွန် ID ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ စစ်ကြောင်းအလွတ်ရှိရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5753 | DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Settings ကိုအကောင့် |
| 5754 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,အတည်ပြု |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5755 | DocType: Loyalty Program,Customer Territory,ဖောက်သည်နယ်မြေတွေကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",အသစ်ကအကောင့်အရေအတွက်ကရှေ့ဆက်အဖြစ်အကောင့်အမည်ကိုတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည် |
| 5757 | DocType: Maintenance Team Member,Team Member,ရေးအဖွဲ့အဖွဲ့ဝင် |
| 5758 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,တင်ပြခြင်းမရှိပါရလဒ် |
| 5759 | DocType: Customer,Sales Partner and Commission,အရောင်း partner နှင့်ကော်မရှင်မှ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5760 | DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) / တစ်နှစ်တာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5761 | ,Project Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက် |
| 5762 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးအဘို့, သုညဖြစ်ပါသည်သင်က '' ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် '' ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်ဖြစ်နိုင်သည်" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5763 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,ယနေ့အထိနေ့မှထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5764 | DocType: Opportunity,To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscriber/subscriber_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Subscriber. See timeline below for details,ဒီစာရင်းပေးသွင်းသူဆန့်ကျင်အရောင်းအပေါ်တွင်အခြေခံထားသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုအောက်ပါအချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
| 5766 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ဒီအရောင်းအဝယ်ပြီးမြောက်ရန် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5767 | DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) နှစ်အလိုက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5768 | DocType: Support Settings,Forum URL,ဖိုရမ် URL ကို |
| 5769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,ယာယီ Accounts ကို |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5770 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},source တည်နေရာပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
| 5771 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,black |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5772 | DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item |
| 5773 | DocType: Shareholder,Contact List,ဆက်သွယ်ရန်စာရင်း |
| 5774 | DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ် |
| 5775 | DocType: Project,Frequency To Collect Progress,တိုးတက်မှုစုဆောင်းရန် frequency |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5776 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +254,{0} items produced,ထုတ်လုပ် {0} ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5777 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,ပိုမိုသိရှိရန် |
| 5778 | DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေအဝေးသင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5779 | DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,ပစ္စည်းများ၏အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5780 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +517,Price List {0} is disabled or does not exist,စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5781 | DocType: Purchase Invoice,Return,ပြန်လာ |
| 5782 | DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5783 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,ငွေပေးချေမှု၏ Mode ကိုငွေပေးချေရန်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5784 | DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း |
| 5785 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","ပိုင်ဆိုင်မှု, အမှတ်စဉ် nos, သုတ်စသည်တို့ကိုတူသောပိုပြီးရွေးချယ်စရာအဘို့အပြည့်အဝစာမျက်နှာတည်းဖြတ်မှု" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5786 | DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,သက်ဆိုင်သောအများဆုံးအဆက်မပြတ်နေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5787 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ဟာအသုတ်လိုက် {2} စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5788 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +117,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ဒါကြောင့် {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,လိုအပ်သောစစ်ဆေးမှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5790 | DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
| 5791 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,မာကုဒူးယောင် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5792 | DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူနဲ့သက်ဆိုင်တဲ့ Source |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5793 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +325,IGST Amount,IGST ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5794 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,setup ကိုကုမ္ပဏီရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
| 5795 | DocType: Asset Repair,Asset Repair,ပိုင်ဆိုင်မှုပြုပြင်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5796 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +152,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},အတန်း {0}: အ BOM # ၏ငွေကြေး {1} ရွေးချယ်ထားတဲ့ငွေကြေး {2} တန်းတူဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5797 | DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း |
| 5798 | DocType: Patient,Additional information regarding the patient,လူနာနှင့်ပတ်သက်သည့်အပိုဆောင်းသတင်းအချက်အလက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +664,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5800 | DocType: Homepage,Tag Line,tag ကိုလိုင်း |
| 5801 | DocType: Fee Component,Fee Component,အခကြေးငွေစိတျအပိုငျး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5802 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +286,Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5803 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,ကောက်ပဲသီးနှံ & မြေ |
| 5804 | DocType: Cheque Print Template,Regular,ပုံမှန်အစည်းအဝေး |
| 5805 | DocType: Fertilizer,Density (if liquid),သိပ်သည်းဆ (အရည်လျှင်) |
| 5806 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,အားလုံးအကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်စုစုပေါင်း Weightage 100% ရှိရပါမည် |
| 5807 | DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate |
| 5808 | DocType: Account,Asset,Asset |
| 5809 | DocType: Project Task,Task ID,Task ID ကို |
| 5810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,မျိုးကွဲရှိပါတယ်ကတည်းကစတော့အိတ် Item {0} သည်မတည်ရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5811 | DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,မိုဘိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5812 | ,Sales Person-wise Transaction Summary,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပညာ Transaction အကျဉ်းချုပ် |
| 5813 | DocType: Training Event,Contact Number,ဆက်သွယ်ရန်ဖုန်းနံပါတ် |
| 5814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,ဂိုဒေါင် {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5815 | DocType: Cashier Closing,Custody,အုပ်ထိန်းခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5816 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အထောက်အထားတင်ပြမှုကိုအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5817 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5818 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5819 | DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ဒီ Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း% |
| 5820 | DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,လက်မှတ်ရှိပါတယ် |
| 5821 | DocType: Project,Customer Details,customer အသေးစိတ်ကို |
| 5822 | DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,ပိုင်ဆိုင်မှုကြိုတင်ကာကွယ်ရေးကို Maintenance သို့မဟုတ်စံကိုက်ညှိရန်လိုအပ်ပါသည်ဆိုပါက Check |
| 5823 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,ကုမ္ပဏီအတိုကောက်ထက်ပိုမို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်ပါတယ် |
| 5824 | DocType: Employee,Reports to,အစီရင်ခံစာများမှ |
| 5825 | ,Unpaid Expense Claim,မရတဲ့သုံးစွဲမှုဆိုနေ |
| 5826 | DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid ငွေပမာဏ |
| 5827 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,အရောင်း Cycle Explore |
| 5828 | DocType: Assessment Plan,Supervisor,ကြီးကြပ်သူ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881,Retention Stock Entry,retention စတော့အိတ် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5830 | ,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ် |
| 5831 | DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant |
| 5832 | ,Work Order Stock Report,အမိန့်စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာအလုပ်မလုပ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5833 | DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5834 | DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,အကဲဖြတ်ရလဒ် Tool ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5835 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +45,As Supervisor,ကြီးကြပ်ရေးမှူးအဖြစ် |
| 5836 | DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,ပေါ်လစီအသေးစိတ် Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5837 | DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM အပိုင်းအစ Item |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +908,Submitted orders can not be deleted,Submitted အမိန့်ပယ်ဖျက်မရပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် '' Credit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' 'တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5840 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5841 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,item {0} ကိုပိတ်ထားသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5842 | DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),(Timesheets မှတဆင့်) စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်ငွေပမာဏ |
| 5843 | DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,ယခင်စီးပွားရေးနေ့ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5844 | DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,ကာလနှုန်း Fixed ငွေပမာဏပြန်ဆပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5845 | DocType: Employee,Health Insurance No,ကနျြးမာရေးအာမခံခြင်းမရှိပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5846 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အထောက်အထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5847 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Credit Note Amt,credit မှတ်ချက် Amt |
| 5849 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,စုစုပေါင်း Taxable ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5850 | DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5851 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +689,Job card {0} created,ယောဘသည်ကဒ် {0} created |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5852 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,ဝယ်ခြမ်း |
| 5853 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,ချိန်ခွင် Qty |
| 5854 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ပန်းတိုင်အချည်းနှီးမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5855 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +18,Enrolling students,ကျောင်းသားများကိုစာရင်းသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5856 | DocType: Item Group,Parent Item Group,မိဘပစ္စည်းအုပ်စု |
| 5857 | DocType: Appointment Type,Appointment Type,ချိန်းဆိုမှုအမျိုးအစား |
| 5858 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} သည် |
| 5859 | DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,ကာလ၏သက်တမ်းရှိအရေအတွက်ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5860 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +59,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5861 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,ပြန်လည်စတင်ပါ Subscription |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5862 | DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,လင့်ခ်လုပ်ထားသောစက်ရုံအားသုံးသပ်ခြင်း |
| 5863 | DocType: Delivery Note,Transporter ID,Transporter ID ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5864 | DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5865 | DocType: Sales Invoice Item,Service End Date,ဝန်ဆောင်မှုအဆုံးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5866 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1} |
| 5867 | DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,သုညအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်း Allow |
| 5868 | DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,သုညအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်း Allow |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5869 | DocType: Bank Guarantee,Receiving,လက်ခံခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5870 | DocType: Training Event Employee,Invited,ဖိတ်ကြားခဲ့ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5871 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5872 | DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5874 | DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း Set |
| 5875 | ,GST Purchase Register,GST ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည် |
| 5876 | ,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5877 | DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5878 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,ပေါင်းလိုက်သောငွေတောင်းခံလွှာသောအဘို့ကို 100% တူညီရမယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5879 | DocType: Item Default,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5880 | DocType: GST Account,CGST Account,CGST အကောင့် |
| 5881 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေးလ် ID ကို |
| 5882 | DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5883 | DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,voucher ငွေတောင်းခံလွှာကိုပိတ်ခြင်း POS |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5884 | DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5885 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,အကျိုးခံစားခွင့်အရေးဆိုမှုဆန့်ကျင်ပေးဆောင် |
| 5886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,Update ကိုကုန်ကျစရိတ် Center ကနံပါတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2523,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5888 | DocType: Employee,Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ |
| 5889 | DocType: Training Event,Internet,အင်တာနက်ကို |
| 5890 | DocType: Special Test Template,Special Test Template,အထူးစမ်းသပ် Template ကို |
| 5891 | DocType: Account,Stock Adjustment,စတော့အိတ် Adjustments |
| 5892 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ |
| 5893 | DocType: Work Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 5894 | DocType: Academic Term,Term Start Date,သက်တမ်း Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5895 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +505,List of all share transactions,အားလုံးရှယ်ယာအရောင်းအများစာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5896 | DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှတ်သားလျှင် Shopify မှတင်သွင်းအရောင်းပြေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5897 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp အရေအတွက် |
| 5898 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,စမ်းသပ်ကာလကို Start နေ့စွဲနှင့်စမ်းသပ်ကာလပြီးဆုံးရက်စွဲကိုသတ်မှတ်ရမည်ဖြစ်သည်နှစ်ဦးစလုံး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,ပျမ်းမျှနှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5901 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +791,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယားများတွင်စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏက Grand / Rounded စုစုပေါင်းညီမျှရှိရမည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5902 | DocType: Subscription Plan Detail,Plan,စီမံကိန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ |
| 5904 | DocType: Job Applicant,Applicant Name,လျှောက်ထားသူအမည် |
| 5905 | DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,customer / Item အမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5906 | DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5907 | |
| 5908 | The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". |
| 5909 | |
| 5910 | For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. |
| 5911 | |
| 5912 | Note: BOM = Bill of Materials","အခြား ** Item သို့ ** ပစ္စည်းများ၏စုစုပေါင်းအုပ်စု ** ** ။ သင်ကအထုပ်သို့ ** မတယော ** ပစ္စည်းများ bundling ကြသည်နှင့်သင် ** ကိုထုပ်ပိုး ** ပစ္စည်းများ ** မစုစုပေါငျး၏စတော့ရှယ်ယာ ** Item ထိန်းသိမ်းရန်လျှင်ဤသည်အသုံးဝင်သည်။ အထုပ် ** Item ** "No" အဖြစ် "စတော့အိတ် Item Is" နှင့် "Yes" ကိုအဖြစ် "အရောင်း Item ရှိ၏" ရလိမ့်မည်။ ဥပမာ: သင်သီးခြားစီလက်ပ်တော့များနှင့်ကျောပိုးအိတ်ရောင်းချနေခြင်းနှင့်ဖောက်သည်နှစ်ခုလုံးဝယ်ယူလျှင်အထူးစျေးနှုန်းများကြသည်မှန်လျှင်, ထို့နောက် Laptop + ကျောပိုးအိတ်အသစ်တခုထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item ဖြစ်လိမ့်မည်။ မှတ်စု: ပစ္စည်းများ၏ BOM = ဘီလ်" |
| 5913 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},serial No Item {0} သည်မသင်မနေရ |
| 5914 | DocType: Item Variant Attribute,Attribute,attribute |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5915 | DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,လက်ရှိအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5916 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,အကွာအဝေးမှ / ထံမှ specify ကျေးဇူးပြု. |
| 5917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,created ဖွင့်ပွဲ {0} ငွေတောင်းခံလွှာ |
| 5918 | DocType: Serial No,Under AMC,AMC အောက်မှာ |
| 5919 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,item အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားပြန်လည်တွက်ချက်နေပါတယ် |
| 5920 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည် default setting များ။ |
| 5921 | DocType: Guardian,Guardian Of ,၏ဂါးဒီးယန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5922 | DocType: Grading Scale Interval,Threshold,တံခါးဝ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5923 | DocType: BOM Update Tool,Current BOM,လက်ရှိ BOM |
| 5924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),လက်ကျန်ငွေ (ဒေါက်တာ - CR) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5925 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Serial No Add |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5926 | DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,အရင်းအမြစ်ဂိုဒေါင်မှာမရရှိနိုင်အရည်အတွက် |
| 5927 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,အာမခံချက် |
| 5928 | DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,debit မှတ်ချက်ထုတ်ပေး |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင်ကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာအဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာအပေါ်အခြေခံပြီး filter သာသက်ဆိုင်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5930 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","ကို item code ကို, အမှတ်စဉ်နံပါတ်, အသုတ်အဘယ်သူမျှမသို့မဟုတ်ဘားကုဒ်ကိုအားဖြင့်ရှာရန်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5931 | DocType: Work Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5932 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်းမရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5933 | DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,ဟိုတယ်အခန်းစျေးနှုန်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5934 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py +121,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","အတွင်းလူနာမှတ်တမ်း discharge အထိမ်းအမှတ်မပေးနိုင်, Unbilled ငွေတောင်းခံလွှာ {0} ရှိပါတယ်" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5935 | DocType: Subscription,Days Until Due,ကြောင့်အချိန်အထိနေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0} (Template).,ဤသည်အရာဝတ္ထု {0} (Template) ၏မူကွဲဖြစ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5937 | DocType: Workstation,per hour,တစ်နာရီကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5938 | DocType: Blanket Order,Purchasing,ယ်ယူခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5939 | DocType: Announcement,Announcement,အသိပေးကြေငြာခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +107,Customer LPO,ဖောက်သည် LPO |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5941 | DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","ကျောင်းသားအုပ်စုအခြေစိုက်အသုတ်လိုက်အဘို့, ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အစီအစဉ်ကျောင်းအပ်ထံမှတိုင်းကျောင်းသားများအတွက်အတည်ပြုလိမ့်မည်။" |
| 5942 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,စတော့ရှယ်ယာလယ်ဂျာ entry ကိုဒီကိုဂိုဒေါင်သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင်ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ။ |
| 5943 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,ဖြန့်ဝေ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5944 | DocType: Journal Entry Account,Loan,ခြေးငှေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5945 | DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,စရိတ်ဆိုနေကြိုတင် |
| 5946 | DocType: Lab Test,Report Preference,အစီရင်ခံစာဦးစားပေးမှု |
| 5947 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,စေတနာ့ဝန်ထမ်းသတင်းအချက်အလက်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5948 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5949 | ,Quoted Item Comparison,ကိုးကားအရာဝတ္ထုနှိုင်းယှဉ်ခြင်း |
| 5950 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},{0} နှင့် {1} အကြားအမှတ်ပေးအတွက်ထပ်တူ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Dispatch,dispatch |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}% |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5953 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,အဖြစ်အပေါ် Net ကပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5954 | DocType: Crop,Produce,ဟင်းသီးဟင်းရွက် |
| 5955 | DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Default အနေနဲ့အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
| 5956 | DocType: Account,Receivable,receiver |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5957 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +319,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5958 | DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်ပစ္စည်းစားသုံးမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5959 | DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,အခြားရွေးချယ်စရာ Item Code ကို |
| 5960 | DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5961 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1047,Select Items to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5962 | DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Delivery Stop |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +976,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ," |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5964 | DocType: Item,Material Issue,material Issue |
| 5965 | DocType: Employee Education,Qualification,အရည်အချင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5966 | DocType: Item Price,Item Price,item စျေးနှုန်း |
| 5967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ဆပ်ပြာ & ဆပ်ပြာ |
| 5968 | DocType: BOM,Show Items,Show ကိုပစ္စည်းများ |
| 5969 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5970 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +110,Do you want to notify all the customers by email?,သငျသညျအီးမေးလ်ဖြင့်လူအပေါင်းတို့သည်ဖောက်သည်အကြောင်းကြားချင်ပါသလား? |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5971 | DocType: Subscription Plan,Billing Interval,ငွေတောင်းခံ Interval သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5972 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & ဗီဒီယို |
| 5973 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,အမိန့်ထုတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5974 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +76,Actual start date and actual end date is mandatory,အမှန်တကယ်စတင်ရက်စွဲနှင့်အမှန်တကယ်အဆုံးနေ့စွဲမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5975 | DocType: Salary Detail,Component,component |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5976 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,အတန်း {0}: {1} 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5977 | DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် Group မှ |
| 5978 | DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,အားဖြင့်လူနာအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5979 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +220,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1} မှလစာများအတွက်တိုးပွားလာသောဂျာနယ် Entry ' |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5980 | DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,ရွှေ့ဆိုင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာန Enable |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5981 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် {0} ညီမျှထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5982 | DocType: Warehouse,Warehouse Name,ဂိုဒေါင်အမည် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 5983 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +20,Actual start date must be less than actual end date,အမှန်တကယ်စတင်နေ့စွဲအမှန်တကယ်အဆုံးသည့်ရက်စွဲထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5984 | DocType: Naming Series,Select Transaction,Transaction ကိုရွေးပါ |
| 5985 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောသို့မဟုတ်အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 5986 | DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry ပိတ်ရေးထား |
| 5987 | DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုး rate |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5988 | DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","enabled လြှငျ, လယ်ပြင်ပညာရေးဆိုင်ရာ Term အစီအစဉ်ကျောင်းအပ် Tool ကိုအတွက်မသင်မနေရဖြစ်လိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5989 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ပံ့ပိုးမှု Analtyics |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5990 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Uncheck all,အားလုံးကို uncheck လုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5991 | DocType: POS Profile,Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့်သတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5992 | DocType: Asset,Booked Fixed Asset,ကြိုတင်ဘွတ်ကင် Fixed Asset |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},နေ့စွဲဖို့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ = {0} နိုင်ရန်ယူဆ |
| 5994 | DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ဒီနေရာတွင်အမြင့်, အလေးချိန်, ဓါတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစိုးရိမ်ပူပန်မှုများစသည်တို့ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါတယ်" |
| 5995 | DocType: Leave Block List,Applies to Company,ကုမ္ပဏီသက်ဆိုင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 5996 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +222,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5997 | DocType: Loan,Disbursement Date,ငွေပေးချေနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5998 | DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,အားလုံး BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကိုအပ်ဒိတ်လုပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 5999 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +24,Medical Record,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာမှတ်တမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6000 | DocType: Vehicle,Vehicle,ယာဉ် |
| 6001 | DocType: Purchase Invoice,In Words,စကားအတွက် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,submittting ရှေ့တော်၌ထိုဘဏ်သို့မဟုတ်ငွေချေးအဖွဲ့အစည်း၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6003 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} တင်သွင်းရမည်ဖြစ်သည် |
| 6004 | DocType: POS Profile,Item Groups,item အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6005 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Today is {0}'s birthday!,ဒီနေ့ {0} 's မွေးနေ့ပါ! |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6006 | DocType: Sales Order Item,For Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် |
| 6007 | DocType: Payment Request,payment_url,payment_url |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6008 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,အကောင့်ငွေကြေးခုနှစ်တွင် balance |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ယာယီဖွင့်ပွဲအကောင့် add ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6010 | DocType: Customer,Customer Primary Contact,ဖောက်သည်မူလတန်းဆက်သွယ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6011 | DocType: Project Task,View Task,view Task |
| 6012 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ခဲ% |
| 6013 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ခဲ% |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6014 | DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,ဘဏ်အကောင့်အင်ဖို |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6015 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,ဘဏ်အာမခံအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6016 | DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,ငွေတောင်းခံလွှာသောအဘို့ကို |
| 6017 | ,Asset Depreciations and Balances,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးနှင့် Balance |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {3} မှ {2} ကနေလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6019 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +200,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} တဲ့ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ဇယားမရှိပါ။ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner မာစတာထဲမှာ Add |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6020 | DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get |
| 6021 | DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ |
| 6022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6023 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +128,Amount of TDS Deducted,TDS ထုတ်ယူပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6024 | DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,နှုံးပစ္စည်းများ Include |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6025 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +280,Join,ပူးပေါင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6026 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6027 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +772,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6028 | DocType: Loan,Repay from Salary,လစာထဲကနေပြန်ဆပ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +405,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2} |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6030 | DocType: Additional Salary,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6031 | DocType: Lead,Lost Quotation,ပျောက်ဆုံးစျေးနှုန်း |
| 6032 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,ကျောင်းသား batch |
| 6033 | DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,margin နှုန်းသို့မဟုတ်ပမာဏ |
| 6034 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည် |
| 6035 | DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။" |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6036 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +90,Task weight cannot be negative,Task ကိုအလေးချိန်အနုတ်လက္ခဏာမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6037 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,အရောင်းအမှာစာ Item |
| 6038 | DocType: Salary Slip,Payment Days,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလသ |
| 6039 | DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Item ဖျေါပွခကျြက HTML ကိုရှင်းလင်းပြောင်း |
| 6040 | DocType: Patient,Dormant,မြုံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6041 | DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,ပိုင်ရှင်မပေါ်သောသွင်းထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများသည်အခွန်နုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6042 | DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ |
| 6043 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး node များနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုငျ |
| 6044 | DocType: BOM,Manage cost of operations,စစ်ဆင်ရေး၏ကုန်ကျစရိတ် Manage |
| 6045 | DocType: Accounts Settings,Stale Days,ဟောင်းနွမ်းနေ့ရက်များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6046 | DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,ဆိုက်ရောက်ဗီဇာ DATETIME |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6047 | DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ထို checked ကိစ္စများကိုမဆို "Submitted" အခါ, အီးမေးလ် pop-up တခုအလိုအလျှောက်ပူးတွဲမှုအဖြစ်အရောင်းအဝယ်နှင့်အတူကြောင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်စပ် "ဆက်သွယ်ရန်" ရန်အီးမေးလ်ပေးပို့ဖို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့။ အသုံးပြုသူသို့မဟုတ်မပြုစေခြင်းငှါအီးမေးလ်ပို့ပါလိမ့်မည်။" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6048 | DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,ငွေတောင်းခံသည်ဇစ်ကုဒ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6049 | DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-AT & T-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6050 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာချိန်ညှိချက်များကို |
| 6051 | DocType: Crop,Row Spacing UOM,UOM ကွာဟချက်တွေတူပါတယ် row |
| 6052 | DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,အကဲဖြတ်ရလဒ်အသေးစိတ် |
| 6053 | DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး |
| 6054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,ပစ္စည်းအုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားကို item အုပ်စု |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6055 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1148,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6056 | DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,ဓာတ်မြေသြဇာအမည် |
| 6057 | DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို |
| 6058 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,အကောင့်ဖွင့် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6060 | ,Requested Items To Be Transferred,လွှဲပြောင်းရန်မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ |
| 6061 | DocType: Expense Claim,Vehicle Log,ယာဉ် Log in ဝင်ရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6062 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,လှုပ်ရှားမှုစုဆောင်းဒီလအတွက်ဘတ်ဂျက်အမှန်တကယ်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
| 6063 | DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,အကျိုးခံစားခွင့်အရေးဆိုမှုဆန့်ကျင်သီးခြားငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'Create |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6064 | DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"တစ်အဖျား (အပူချိန်> 38.5 ° C / 101,3 ° F ကိုသို့မဟုတ်စဉ်ဆက်မပြတ်အပူချိန်> 38 ဒီဂရီစင်တီဂရိတ် / 100,4 ° F) ၏ရောက်ရှိခြင်း" |
| 6065 | DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1368,Delete permanently?,အမြဲတမ်းပယ်ဖျက်? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6067 | DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ |
| 6068 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။ |
| 6069 | DocType: Shareholder,Folio no.,အဘယ်သူမျှမဖိုလီယို။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6071 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,နေမကောင်းထွက်ခွာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6072 | DocType: Email Digest,Email Digest,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6073 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759,are not,မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6074 | DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည် |
| 6075 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ |
| 6076 | ,Item Delivery Date,item Delivery နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6077 | DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,အရောင်း Update ကိုကြိမ်နှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6078 | DocType: Production Plan,Material Requested,ပစ္စည်းတောင်းဆိုထားသော |
| 6079 | DocType: Warehouse,PIN,PIN ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6080 | DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,ခွဲစာချုပ်အဘို့အချုပ်ထိန်းထားသည်အရည်အတွက် |
| 6081 | DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet ဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
| 6082 | DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),base ပြောင်းလဲမှုပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6083 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ |
| 6084 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6085 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},သာ {0} စတော့ရှယ်ယာအတွက်ကို item များအတွက် {1} |
| 6086 | DocType: Account,Chargeable,နှော |
| 6087 | DocType: Company,Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6088 | DocType: Contract,Fulfilment Details,ပွညျ့စုံအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6089 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Pay ကို {0} {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6090 | DocType: Employee Onboarding,Activities,လှုပ်ရှားမှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6091 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,စရိတ်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6092 | DocType: Item,No of Months,လ၏အဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6093 | DocType: Item,Max Discount (%),max လျှော့ (%) |
| 6094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,credit နေ့ရက်များအပျက်သဘောဆောင်သောအရေအတွက်ကမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6095 | DocType: Sales Invoice Item,Service Stop Date,Service ကိုရပ်တန့်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6096 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,နောက်ဆုံးအမိန့်ငွေပမာဏ |
| 6097 | DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,ဥပမာ Adjustments: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6098 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} သိမ်းဆည်းထားနမူနာသုတ်အပေါ်အခြေခံသည်, စစ်ဆေးကျေးဇူးပြုပြီးကို item ၏နမူနာကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရန်မှအသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမရှိထားသည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6099 | DocType: Task,Is Milestone,မှတ်တိုင်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6100 | DocType: Certification Application,Yet to appear,သို့သျောလညျးပေါ်လာဖို့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6101 | DocType: Delivery Stop,Email Sent To,ရန် Sent အီးမေးလ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6102 | DocType: Job Card Item,Job Card Item,ယောဘသည် Card ကို Item |
| 6103 | DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Balance Sheet အကောင့်၏ Entry များတွင်ကုန်ကျစရိတ် Center က Allow |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +102,Merge with Existing Account,ဖြစ်တည်မှုအကောင့်နှင့်အတူပေါင်းစည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6105 | DocType: Budget,Warn,အသိပေး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +996,All items have already been transferred for this Work Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသားဒီအလုပျအမိန့်အဘို့အပြောင်းရွှေ့ပြီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6107 | DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","အခြားမည်သည့်သဘောထားမှတ်ချက်, မှတ်တမ်းများအတွက်သွားသင့်ကြောင်းမှတ်သားဖွယ်အားထုတ်မှု။" |
| 6108 | DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 6109 | DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,ပေးထားသည့်ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6110 | DocType: Subscription Plan,Payment Plan,ငွေပေးချေမှုရမည့်အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6111 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ကနေတစ်ဆင့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူ Enable |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6112 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +291,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},စျေးနှုန်းစာရင်း၏ငွေကြေးစနစ် {0} {1} သို့မဟုတ် {2} ရှိရမည် |
| 6113 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +522,Subscription Management,subscription စီမံခန့်ခွဲမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6114 | DocType: Appraisal,Appraisal Template,စိစစ်ရေး Template: |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6115 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +252,To Pin Code,Pin Code ကိုမှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6116 | DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary ကြံစည်မှု |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6117 | DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Scheduler မှတဆင့်စီစဉ်ထားနေ့စဉ်ထပ်တူလုပ်ရိုးလုပ်စဉ်ကို enable ဤ Check |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6118 | DocType: Item Group,Item Classification,item ခွဲခြား |
| 6119 | DocType: Driver,License Number,လိုင်စင်နံပါတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6120 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,စီးပွားရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးမန်နေဂျာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6121 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်ရည်ရွယ်ချက် |
| 6122 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,ငွေတောင်းခံလွှာလူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်း |
| 6123 | DocType: Crop,Period,ကာလ |
| 6124 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6125 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,ကြည့်ရန်ခဲ |
| 6126 | DocType: Program Enrollment Tool,New Program,နယူးအစီအစဉ် |
| 6127 | DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,attribute Value တစ်ခု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6128 | DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,မျှော်လင့်ထားသည့်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6129 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js +16,Create Multiple,အကွိမျမြားစှာ Create |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6130 | ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Reorder အဆင့်အကြံပြုထား |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6131 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,တန်း၏ဝန်ထမ်း {0} {1} မျှမက default ခွင့်မူဝါဒအရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6132 | DocType: Salary Detail,Salary Detail,လစာ Detail |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1086,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6134 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +177,Added {0} users,Added {0} အသုံးပြုသူများသည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Multi-tier အစီအစဉ်၏အမှု၌, Customer များအလိုအလျောက်သူတို့ရဲ့သုံးစွဲနှုန်းအတိုင်းစိုးရိမ်ပူပန်ဆင့်မှတာဝန်ပေးအပ်ပါလိမ့်မည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6136 | DocType: Appointment Type,Physician,ဆရာဝန် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6137 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1080,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6138 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,ဆွေးနွေးညှိနှိုင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6139 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py +36,Finished Good,ကိုလက်စသတ်ကောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +56,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","item စျေး, စျေးစာရင်းပေးသွင်းသူ / ဖောက်သည်အပေါ်အခြေခံပြီးငွေကြေး, ပစ္စည်း, UOM, အရည်အတွက်နှင့်နေ့စွဲများအကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်ပါတယ်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6141 | DocType: Sales Invoice,Commission,ကော်မရှင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6142 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +203,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထားအရေအတွက် ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6143 | DocType: Certification Application,Name of Applicant,လျှောက်ထားသူအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6144 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်အချိန်စာရွက်။ |
| 6145 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,စုစုပေါင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6146 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူပြီးနောက်မူကွဲဂုဏ်သတ္တိများမပြောင်းနိုင်ပါ။ သင်ဤလုပ်ဖို့သစ်တစ်ခုအရာဝတ္ထုလုပ်ရပါလိမ့်မယ်။ |
| 6147 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA လုပ်ပိုင်ခွင့် |
| 6148 | DocType: Healthcare Practitioner,Charges,စွဲချက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6149 | DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်သည်ပစ္စည်းများ Get |
| 6150 | DocType: Salary Detail,Default Amount,default ငွေပမာဏ |
| 6151 | DocType: Lab Test Template,Descriptive,ဖော်ပြရန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6152 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,ဂိုဒေါင်ကို system ထဲမှာမတှေ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6153 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,This Month's Summary,ဒီလရဲ့အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6154 | DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေးစာဖတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6155 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze စတော့စျေးကွက် Older Than`%d ရက်ထက်နည်းသင့်သည်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6156 | DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,ဝယ်ယူခွန် Template ကို |
| 6157 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,သင်သည်သင်၏ကုမ္ပဏီအတွက်အောင်မြင်ရန်ချင်ပါတယ်အရောင်းရည်မှန်းချက်သတ်မှတ်မည်။ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1530,Healthcare Services,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6159 | ,Project wise Stock Tracking,Project သည်ပညာရှိသောသူသည်စတော့အိတ်ခြေရာကောက် |
| 6160 | DocType: GST HSN Code,Regional,ဒေသဆိုင်ရာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6161 | DocType: Delivery Note,Transport Mode,ပို့ဆောင်ရေး Mode ကို |
| 6162 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +50,Laboratory,စမ်းသပ်ခန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6163 | DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Category: |
| 6164 | DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),(အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ် Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6165 | DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code ကို |
| 6166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,ဖောက်သည်အုပ်စု POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အတွက်လိုအပ်သောဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6167 | DocType: HR Settings,Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6168 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6169 | DocType: POS Settings,POS Settings,POS Settings များ |
| 6170 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့် |
| 6171 | DocType: Email Digest,New Purchase Orders,နယူးဝယ်ယူခြင်းအမိန့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,အမြစ်မိဘတစ်ဦးကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6173 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ... |
| 6174 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),non အမြတ် (beta ကို) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,အပေါ်အဖြစ်စုဆောင်းတန်ဖိုး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6176 | DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,ဝန်ထမ်းအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6177 | DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6178 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +419,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6179 | DocType: Support Search Source,Post Route String,Post ကိုလမ်းကြောင်း့ String |
| 6180 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 6181 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +72,Failed to create website,website ကိုဖန်တီးရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6182 | DocType: Soil Analysis,Mg/K,mg / K သည် |
| 6183 | DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +936,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,retention စတော့အိတ် Entry ပြီးသား created သို့မဟုတ်နမူနာအရေအတွက်မပေးထား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6185 | DocType: Program,Program Abbreviation,Program ကိုအတိုကောက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6186 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +407,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး |
| 6188 | DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6189 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +32,Schedule Discharge,ဇယား discharge |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6192 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,စျေးနှုန်း List ကို Rate |
| 6193 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,ဖောက်သည်ကိုးကား Create |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1584,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Service ကိုရပ်တန့်နေ့စွဲဝန်ဆောင်မှုပြီးဆုံးရက်စွဲပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6195 | DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ဒီကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်စတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး "မစတော့အိတ်အတွက်" "စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင်" Show သို့မဟုတ်။ |
| 6196 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM) |
| 6197 | DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ပျမ်းမျှအားဖြင့်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ယူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6198 | DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-In နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6199 | DocType: Sample Collection,Collected By,အားဖြင့်စုဆောင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6200 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +25,Assessment Result,အကဲဖြတ်ရလဒ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6201 | DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,ဟိုတယ်အခန်းပက်ကေ့ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6202 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6203 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,နာရီ |
| 6204 | DocType: Project,Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ |
| 6205 | DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာအတွက် 04-ပြင်ဆင်ခြင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6206 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1020,Work Order already created for all items with BOM,ပြီးသား BOM နှင့်အတူပစ္စည်းများအားလုံးဖန်တီးအလုပ်အမိန့် |
| 6207 | DocType: Payment Request,Party Details,ပါတီအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6208 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,မူကွဲအသေးစိတ်အစီရင်ခံစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6209 | DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup ကိုတိုးတက်ရေးပါတီလှုပ်ရှားမှု |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6210 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Buying Price List,စျေးစာရင်းဝယ်ယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6211 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,စွဲချက်က item တခုကိုသက်ဆိုင်မဖြစ်လျှင်တဲ့ item Remove |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,Subscription Cancel |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6213 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Completed အဖြစ်ကို Maintenance အဆင့်အတန်းကိုရွေးချယ်ပါသို့မဟုတ်ပြီးစီးနေ့စွဲကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. |
| 6214 | DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,default ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကို |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +40,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,transaction ငွေကြေးငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာငွေကြေးအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6216 | DocType: Payment Entry,Receive,လက်ခံရရှိ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6217 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,ဝင်ငွေအစိတ်အပိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6218 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ကိုးကား: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6219 | DocType: Contract,Partially Fulfilled,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပွညျ့စုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6220 | DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,အပြည့်အဝပြီးစီး |
| 6221 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,Complete {0}% |
| 6222 | DocType: Employee,Educational Qualification,ပညာရေးဆိုင်ရာအရည်အချင်း |
| 6223 | DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +487,Currency for {0} must be {1},{0} {1} ရှိရမည်များအတွက်ငွေကြေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6225 | DocType: Asset,Disposal Date,စွန့်ပစ်နေ့စွဲ |
| 6226 | DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","သူတို့အားလပ်ရက်ရှိသည်မဟုတ်ကြဘူးလျှင်အီးမေးလ်များ, ပေးထားသောနာရီမှာကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သ Active ကိုဝန်ထမ်းများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်။ တုံ့ပြန်မှု၏အကျဉ်းချုပ်သန်းခေါင်မှာကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်။" |
| 6227 | DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6229 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,CWIP အကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6231 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,လေ့ကျင့်ရေးတုံ့ပြန်ချက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6232 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +211,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,အရောင်းအပေါ်လျှောက်ထားခံရဖို့အခွန်နှိမ်နှုန်းထားများ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6233 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,ပေးသွင်း Scorecard လိုအပ်ချက် |
| 6234 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6235 | DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6236 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},သင်တန်းအတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 6237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ |
| 6238 | DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE |
| 6239 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,ပုဒ်မ Footer |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add / |
| 6241 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေးမြှင့်တင်ရေးနေ့စွဲမတိုင်မီတင်သွင်းမရနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6242 | DocType: Batch,Parent Batch,မိဘအသုတ်လိုက် |
| 6243 | DocType: Batch,Parent Batch,မိဘအသုတ်လိုက် |
| 6244 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque တစ်စောင်လျှင်ပရင့်ထုတ်ရန် Template |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6245 | DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Flexible အကျိုးခံစားခွင့်ဖြစ်ပါသည် |
| 6246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6247 | DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ငွေတောင်းခံလွှာရက်စွဲပြီးနောက်ရက်ပေါင်းအရေအတွက် subscription ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်မရတဲ့အဖြစ် subscription ကို marking မတိုင်မီကြာထားပါတယ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6248 | DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,နမူနာစုစည်းမှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6249 | ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6250 | DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6251 | DocType: Blanket Order,Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6252 | ,Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
| 6253 | DocType: Account,Income,ဝင်ငွေခွန် |
| 6254 | DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type |
| 6255 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်! |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6256 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6257 | DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,ငွေသွင်းငွေထုတ်မှာ Data မြေပုံ |
| 6258 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ |
| 6259 | DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,အခွန် application ဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6260 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,နိုင်ပြီ |
| 6261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး |
| 6262 | DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ |
| 6263 | DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 6264 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,စိုက်ပျိုးရေးအသုံးပြုသူ |
| 6265 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,ရက်စွဲမကုန်မှီတိုင်အောင်သက်တမ်းရှိငွေပေးငွေယူသည့်ရက်စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6266 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} ဒီအရောင်းအဝယ်ဖြည့်စွက်ရန်အဘို့အပေါ် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6267 | DocType: Fee Schedule,Student Category,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Category: |
| 6268 | DocType: Announcement,Student,ကြောငျးသား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6269 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,လုပ်ထုံးလုပ်နည်းကိုစတင်ရန်စတော့အိတ်အရေအတွက်ဂိုဒေါင်ထဲမှာမရရှိနိုင်။ သင်တစ်ဦးစတော့အိတ်လွှဲပြောင်းမှတ်တမ်းတင်ချင်ပါနဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6270 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,shipping နည်းဥပဒေအမျိုးအစား |
| 6271 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,အခန်းကိုသွားပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6272 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ကုမ္ပဏီ, ငွေပေးချေမှုအကောင့်, နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6273 | DocType: Company,Budget Detail,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Detail |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6274 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 6275 | DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,ပေးသွင်းသူများအတွက် Duplicate |
| 6276 | DocType: Email Digest,Pending Quotations,ဆိုင်းငံ့ကိုးကားချက်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6277 | DocType: Delivery Note,Distance (KM),အဝေးသင် (KM) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6278 | DocType: Asset,Custodian,အုပ်ထိန်းသူ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6279 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6280 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} 0 င် 100 ကြားတန်ဖိုးတစ်ခုဖြစ်သင့်တယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6281 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +319,Payment of {0} from {1} to {2},{2} မှ {1} ကနေ {0} ၏ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,မလုံခြုံချေးငွေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6283 | DocType: Cost Center,Cost Center Name,ကုန်ကျ Center ကအမည် |
| 6284 | DocType: Student,B+,B + |
| 6285 | DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Timesheet ဆန့်ကျင် max အလုပ်ချိန် |
| 6286 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Scheduled နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6287 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,စုစုပေါင်း Paid Amt |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6288 | DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ဇာတ်ကောင်ထက် သာ. ကြီးမြတ် messages အများအပြားသတင်းစကားများသို့ခွဲထွက်လိမ့်မည် |
| 6289 | DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6290 | ,GST Itemised Sales Register,GST Item အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6291 | DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ်အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6292 | DocType: Soil Texture,Silt Loam,နုန်း Loam |
| 6293 | ,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6294 | DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,ဝန်ထမ်းကနျြးမာရေးအာမခံ |
| 6295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6296 | DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,အရွယ်ရောက်ပြီးသူ '' သွေးခုန်နှုန်းနှုန်းကိုဘယ်နေရာမှာမဆိုတစ်မိနစ်လျှင် 50 နှင့် 80 စည်းချက်အကြားဖြစ်ပါသည်။ |
| 6297 | DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ |
| 6298 | DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ကျောင်းသားအုပ်စုဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို |
| 6299 | DocType: Item,Variant Based On,မူကွဲအခြေပြုတွင် |
| 6300 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6301 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်သည် Tier |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6302 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6303 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။ |
| 6304 | DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ပေးသွင်းအပိုင်းဘယ်သူမျှမက |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +395,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'Vaulation နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏ရသောအခါနုတ်မနိုင် |
| 6306 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js +2,Anonymous,အမည်မသိ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,မှစ. ရရှိထားသည့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6308 | DocType: Lead,Converted,ပွောငျး |
| 6309 | DocType: Item,Has Serial No,Serial No ရှိပါတယ် |
| 6310 | DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +246,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","အဆိုပါဝယ်ချိန်ညှိမှုများနှုန်းအဖြစ်ဝယ်ယူ Reciept လိုအပ်ပါသည် == '' ဟုတ်ကဲ့ '', ထို့နောက်အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာအတွက်, အသုံးပြုသူကို item {0} များအတွက်ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်တယ်ဆိုရင်" |
| 6312 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1} |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6313 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6315 | DocType: Issue,Content Type,content Type |
| 6316 | DocType: Asset,Assets,ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
| 6317 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ |
| 6318 | DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6319 | DocType: Subscription,Current Invoice End Date,လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာပြီးဆုံးရက်စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6320 | DocType: Payment Term,Due Date Based On,ကြောင့်နေ့စွဲတွင် အခြေခံ. |
| 6321 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Settings များရောင်းချခြင်းအတွက် default အနေနဲ့ဖောက်သည်အုပ်စုတစ်စုနှင့်နယ်မြေသတ်မှတ်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး |
| 6323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6324 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6326 | DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6327 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,Employee {0} is on Leave on {1},ဝန်ထမ်း {0} {1} အပေါ်ခွင့်အပေါ်ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6328 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,ဂျာနယ် Entry 'အဘို့မရွေးပြန်ဆပ်ဖို့တွေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6329 | DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6330 | DocType: Loan,Disbursed,ထုတ်ချေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6331 | DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,ဓာတ်ခွဲခန်းက Settings |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6332 | DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Service ကိုယူနစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6333 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,အောင်မြင်စွာ Set ပေးသွင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6334 | DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Encashment Leave |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6335 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း? |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6336 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ကိုပု {0} ရောဂါ ({1} တန်းပေါ်) စီမံခန့်ခွဲဖန်တီးခဲ့ကြ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6337 | DocType: Crop,Byproducts,ဘေးထွက် |
| 6338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ |
| 6339 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,အားလုံးကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး |
| 6340 | ,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate |
| 6341 | DocType: Share Balance,No of Shares,အစုရှယ်ယာများအဘယ်သူမျှမ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6342 | DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,ငွေပမာဏမှ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6343 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း '' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6344 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,အဆင့်အတန်းကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6345 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ |
| 6346 | DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post ကိုဖျေါပွခကျြ Key ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6347 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ |
| 6348 | DocType: School House,House Name,အိမ်အမည် |
| 6349 | DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,ကျောင်းသားတစ်ဦးလျှင်စုစုပေါင်းငွေပမာဏ |
| 6350 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6351 | DocType: Company,HRA Component,ဟရားအစိတ်အပိုင်း |
| 6352 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,electrical |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6353 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,သင်၏အသုံးပြုသူများအဖြစ်သင်၏အဖွဲ့အစည်း၏ကျန်ထည့်ပါ။ သင်တို့သည်လည်း Contacts မှသူတို့ကိုထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်သင့်ပေါ်တယ်မှ Customer များဖိတ်ခေါ် add နိုင်ပါတယ် |
| 6354 | DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference |
| 6355 | DocType: Grant Application,Requested Amount,တောင်းဆိုထားသောပမာဏ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6357 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ |
| 6358 | DocType: Vehicle,Vehicle Value,ယာဉ် Value တစ်ခု |
| 6359 | DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့်ရောဂါများ |
| 6360 | DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင် |
| 6361 | DocType: Item,Customer Code,customer Code ကို |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6362 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6363 | DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,နောက်ဆုံးပြီးစီးနေ့စွဲ |
| 6364 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. ရက်ပတ်လုံး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +426,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6366 | DocType: Asset,Naming Series,စီးရီးအမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6367 | DocType: Vital Signs,Coated,ကုတ်အင်္ကျီ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6368 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,အတန်း {0}: အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6369 | DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings များ |
| 6370 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Block List ကိုအမည် Leave |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6371 | DocType: Certified Consultant,Certification Validity,လက်မှတ်သက်တမ်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6372 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,အာမခံ Start ကိုရက်စွဲအာမခံအဆုံးနေ့စွဲထက်လျော့နည်းဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6373 | DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,display Settings |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,စတော့အိတ်ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6375 | DocType: Restaurant,Active Menu,တက်ကြွ Menu ကို |
| 6376 | DocType: Target Detail,Target Qty,Target က Qty |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6377 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},ချေးငွေဆန့်ကျင်: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6378 | DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout ချိန်ညှိ |
| 6379 | DocType: Student Attendance,Present,လက်ဆောင် |
| 6380 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းရမည်မဟုတ်ရပါ |
| 6381 | DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message |
| 6382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6383 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +405,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6384 | DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer |
| 6385 | DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +802,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6387 | DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +945,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6389 | DocType: Chapter,Chapter Head,အခန်းကြီးဌာနမှူး |
| 6390 | DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,ငွေတောင်းခံလွှာလကုန်အပြီးတစ်လ (s) ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6391 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,လစာဖွဲ့စည်းပုံအကျိုးအတွက်ငွေပမာဏ dispense မှပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးအတွက်အစိတ်အပိုင်း (s) ကိုရှိသင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6392 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6393 | DocType: Vital Signs,Very Coated,အလွန်ကုတ်အင်္ကျီ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6394 | DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),သာအခွန်သက်ရောက်မှု (Taxable ဝင်ငွေခွန်၏သို့သော်အပိုင်းတိုင်ကြားပါလို့မရပါ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6395 | DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ဆီဖြည့အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6396 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab မှရလဒ် DATETIME စမ်းသပ်ခြင်း DATETIME မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
| 6397 | DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,အသုံးပြုသူလျှော့တည်းဖြတ်ရန် Allow |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6398 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Get customers from,ကနေဖောက်သည် Get |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6399 | DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,ပေါက်ကွဲပစ္စည်းများ Include |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6401 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
| 6402 | DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,နိုင်ငံများမှကန့်သတ်ရန် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6403 | DocType: Shopify Settings,Shared secret,shared လျှို့ဝှက်ချက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6404 | DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Synch |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6405 | DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်) |
| 6406 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ငွေတောင်းခံနာရီ |
| 6407 | DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),(အရောင်းအမိန့်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းအရောင်းပမာဏ |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6408 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +529,Default BOM for {0} not found,{0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6410 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,ဒီနေရာမှာသူတို့ကိုထည့်သွင်းဖို့ပစ္စည်းများကိုအသာပုတ် |
| 6411 | DocType: Fees,Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ် |
| 6412 | DocType: Share Transfer,To Folio No,ဖိုလီယိုအဘယ်သူမျှမမှ |
| 6413 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက် |
| 6414 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု. |
| 6415 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} မလှုပ်မရှားကျောင်းသားဖြစ်ပါသည် |
| 6416 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} မလှုပ်မရှားကျောင်းသားဖြစ်ပါသည် |
| 6417 | DocType: Employee,Health Details,ကနျြးမာရေးအသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6418 | DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable ရက်ပေါင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +30,To create a Payment Request reference document is required,ရည်ညွှန်းစာရွက်စာတမ်းလိုအပ်ပါသည်တစ်ဦးငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကိုဖန်တီးရန် |
| 6420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +30,To create a Payment Request reference document is required,ရည်ညွှန်းစာရွက်စာတမ်းလိုအပ်ပါသည်တစ်ဦးငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကိုဖန်တီးရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6421 | DocType: Soil Texture,Sandy Clay,စန္ဒီရွှံ့စေး |
| 6422 | DocType: Grant Application,Assessment Manager,အကဲဖြတ် Manager ကို |
| 6423 | DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏခွဲဝေချထားပေးရန် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6424 | DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,subscription အစီအစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6425 | DocType: Employee External Work History,Salary,လခ |
| 6426 | DocType: Serial No,Delivery Document Type,Delivery Document ဖိုင် Type |
| 6427 | DocType: Sales Order,Partly Delivered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
| 6428 | DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,မှတပါးအပေါ်မျိုးကွဲကို update မနေပါနဲ့ |
| 6429 | DocType: Email Digest,Receivables,receiver |
| 6430 | DocType: Lead Source,Lead Source,ခဲရင်းမြစ် |
| 6431 | DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,ဖောက်သည်နှင့်ပတ်သတ်သောအချက်အလက်ပို။ |
| 6432 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 Reading |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} {2} နှင့်ဆက်စပ်ပေမယ့်ပါတီအကောင့် {3} ဖြစ်ပါသည် |
| 6434 | DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,ဘဏ် Header ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6435 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,ကြည့်ရန် Lab မှစမ်းသပ်မှု |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6436 | DocType: Hub Users,Hub Users,hub အသုံးပြုသူများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6437 | DocType: Purchase Invoice,Y,Y က |
| 6438 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနေ့စွဲ |
| 6439 | DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ပယ်ချ Serial No |
| 6440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,တစ်နှစ်တာစတင်နေ့စွဲသို့မဟုတ်အဆုံးနေ့စွဲ {0} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ရှောင်ရှားရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားကျေးဇူးပြုပြီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6441 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +137,Please mention the Lead Name in Lead {0},ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6442 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},နေ့စွဲ Item {0} သည်အဆုံးနေ့စွဲထက်နည်းဖြစ်သင့် Start |
| 6443 | DocType: Item,"Example: ABCD.##### |
| 6444 | If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ဥပမာ: ။ ABCD ##### စီးရီးကိုသတ်မှတ်ထားခြင်းနှင့် Serial No ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖျောပွမပြီးတော့အော်တို serial number ကိုဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်ဆိုပါက။ သင်တို့၌အစဉ်အတိအလင်းဒီအချက်ကိုသည် Serial အမှတ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်။ ဒီကွက်လပ်ထားခဲ့။ |
| 6445 | DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6446 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ageing Range 2,Ageing Range 2 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6448 | DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,မက်စ်အစွမ်းသတ္တိ |
| 6449 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,ရလာဒ်ကဒိ Installing |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6450 | DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU တွင်-FSH-.YYYY.- |
| 6451 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +103,No Delivery Note selected for Customer {},ဖောက်သည်များအတွက်မရွေး Delivery မှတ်ချက် {} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6452 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,ဝန်ထမ်း {0} မျှအကျိုးအမြတ်အများဆုံးပမာဏကိုရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6453 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1110,Select Items based on Delivery Date,Delivery နေ့စွဲအပေါ်အခြေခံပြီးပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6454 | DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,မည်သည့်အတိတ် Grant ကစံချိန်တင်ထားပါတယ် |
| 6455 | ,Sales Analytics,အရောင်း Analytics |
| 6456 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},ရရှိနိုင် {0} |
| 6457 | ,Prospects Engaged But Not Converted,အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ |
| 6458 | ,Prospects Engaged But Not Converted,အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ |
| 6459 | DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို |
| 6460 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,အီးမေးလ်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
| 6461 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +130,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6463 | DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6464 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ |
| 6465 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +56,See all open tickets,အားလုံးပွင့်လင်းလက်မှတ်တွေကိုကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6466 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +21,Healthcare Service Unit Tree,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်ပင် |
| 6467 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +270,Product,ကုန်ပစ္စည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6468 | DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page ထုတ်ကုန်များဖြစ်ပါသည် |
| 6469 | ,Asset Depreciation Ledger,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Ledger |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6470 | DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Encashment ငွေပမာဏ Per နေ့ Leave |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6471 | DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,= 1 သစ္စာပွိုင့်သုံးစွဲဘယ်လောက်များအတွက် |
| 6472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,Tax Rule Conflicts with {0},{0} နှင့်အတူအခွန်နည်းဥပဒေပဋိပက္ခ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည် |
| 6474 | DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကုန်ကျစရိတ်ထောက်ပံ့ |
| 6475 | DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ရောင်းချသည့် Module သည် Settings ကို |
| 6476 | DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,ဟိုတယ်အခန်းကြိုတင်မှာယူမှု |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Customer Service,ဧည့်ဝန်ဆောင်မှု |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6478 | DocType: BOM,Thumbnail,thumbnail |
| 6479 | DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,item ဖောက်သည် Detail |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6480 | DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,၏လကျအောကျခံအပေါ်အီးမေးလ်သည် Prompt ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6481 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},ဝန်ထမ်းအများဆုံးအကျိုးရှိငွေပမာဏ {0} {1} ထက်ကျော်လွန် |
| 6482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက်ကာလအတွက်ရက်ထက်ပိုပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6483 | DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,လင့်ခ်လုပ်ထားသောမြေဆီလွှာအားသုံးသပ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6484 | DocType: Pricing Rule,Percentage,ရာခိုင်နှုန်း |
| 6485 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item ဖြစ်ရမည် |
| 6486 | DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6487 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} အတွက်အချိန်ဇယားထပ်နေသည်, သင်ထပ် slot နှစ်ခု skiping ပြီးနောက်ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်လိုသလဲ" |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6488 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6489 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +8,Grant Leaves,Grant ကအရွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6490 | DocType: Restaurant,Default Tax Template,default အခွန် Template ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6491 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +71,{0} Students have been enrolled,{0} ကျောင်းသားများစာရင်းသွင်းခဲ့ကြ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6492 | DocType: Fees,Student Details,ကျောင်းသားအသေးစိတ် |
| 6493 | DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက် |
| 6494 | DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6495 | DocType: Contract,Requires Fulfilment,ပြည့်စုံရန်လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6496 | DocType: Loan,Repayment Period in Months,လထဲမှာပြန်ဆပ်ကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6497 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,error: မမှန်ကန်သောက id? |
| 6498 | DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ် |
| 6499 | DocType: Account,Equity,equity |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'အမြတ်နှင့်အရှုံး' 'type ကိုအကောင့် {2} Entry' ဖွင့်လှစ်ခွင့်မပေး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6501 | DocType: Job Offer,Printing Details,ပုံနှိပ် Details ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6502 | DocType: Task,Closing Date,နိဂုံးချုပ်နေ့စွဲ |
| 6503 | DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ထုတ်လုပ်ပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6504 | DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM နှုန်းဝယ်သို့မဟုတ်ရောင်းချရမည်ဟုအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6505 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ |
| 6506 | DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,မက်စ်ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6507 | DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,စုစုပေါင်းငွေပမာဏငွေကြေး |
| 6508 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +195,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6510 | DocType: GST Account,SGST Account,SGST အကောင့် |
| 6511 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,ပစ္စည်းများကိုသွားပါ |
| 6512 | DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား |
| 6513 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ် |
| 6514 | DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,စားသောက်ဆိုင် Manager ကို |
| 6515 | DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့ |
| 6516 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,တာဝန်များကိုဘို့ Timesheet ။ |
| 6517 | DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,အသုံးအကောင့်ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6518 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6519 | DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Get |
| 6520 | DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname ဆန့်ကျင် |
| 6521 | DocType: SMS Center,All Employee (Active),အားလုံးသည်န်ထမ်း (Active) |
| 6522 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,အခုတော့ကြည့်ရန် |
| 6523 | DocType: BOM,Raw Material Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6524 | DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce ဆာဗာ URL |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6525 | DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order အဆင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6526 | DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify အခွန် / Shipping ခေါင်းစဉ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6527 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gantt ဇယား |
| 6528 | DocType: Crop Cycle,Cycle Type,သံသရာအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6529 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,အချိန်ပိုင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6530 | DocType: Employee,Applicable Holiday List,သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း |
| 6531 | DocType: Employee,Cheque,Cheques |
| 6532 | DocType: Training Event,Employee Emails,ဝန်ထမ်းအီးမေးလ်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6533 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +67,Series Updated,စီးရီး Updated |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6535 | DocType: Item,Serial Number Series,serial နံပါတ်စီးရီး |
| 6536 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1} |
| 6537 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,လက်လီလက်ကားအရောင်းဆိုင် & |
| 6538 | DocType: Issue,First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တုန့်ပြန် |
| 6539 | DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,မျိုးစုံအုပ်စုများအတွက် Item ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်အိမ်ခန်းနှင့် |
| 6540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည် |
| 6541 | DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,အသုံးပြုသူအချိန်ထပ်လျစ်လျူရှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6542 | DocType: Accounting Period,Accounting Period,စာရင်းကိုင်ကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated |
| 6544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Split ကိုအသုတ်လိုက် |
| 6545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Split ကိုအသုတ်လိုက် |
| 6546 | DocType: Stock Settings,Batch Identification,batch သတ်မှတ်ခြင်း |
| 6547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်. |
| 6548 | DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ဒေါင်းလုပ် PDF ဖိုင်ရယူရန် |
| 6549 | DocType: Work Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ |
| 6550 | DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ရှယ်ယာရှင်ချိတ်ဆက်အဆက်အသွယ်များ၏စာရင်းထိန်းသိမ်း hidden စာရင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6551 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,လက်ရှိငွေလဲနှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6552 | DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","အရောင်း, ဝယ်ယူ, စာရင်းကိုင် Defaults ကို" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6553 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,အလှူရှင်အမျိုးအစားသတင်းအချက်အလက်။ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6554 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +192,{0} on Leave on {1},{0} ခွင့်အပေါ် {1} အပေါ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6555 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,အသုံးပြုမှုနေ့စွဲများအတွက်ရရှိနိုင်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6556 | DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6557 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6559 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,လိုအပ်ချက်အလေး 100% မှတက် add ရပါမည် |
| 6560 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း |
| 6561 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,စတော့အိတ်ပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6562 | DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,အရောင်းအမိန့်ထဲမှာ Update ကိုကောက်ခံခဲ့ငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6563 | DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ |
| 6564 | DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။" |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6565 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6566 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။ |
| 6567 | ,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ |
| 6568 | DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6569 | DocType: Holiday List,Add to Holidays,ပိတ်ရက်များပေါင်းထည့်ရန် |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6570 | DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,အဆုံးမှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6571 | DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ voucher |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6572 | DocType: Patient Encounter,Review Details,ဆန်းစစ်ခြင်းအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,အဆိုပါရှယ်ယာရှင်ကဒီကုမ္ပဏီကိုပိုင်ပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6574 | DocType: Dosage Form,Dosage Form,သောက်သုံးသော Form ကို |
| 6575 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,စျေးနှုန်း List ကိုမာစတာ။ |
| 6576 | DocType: Task,Review Date,ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းနေ့စွဲ |
| 6577 | DocType: BOM,Allow Alternative Item,အခြားရွေးချယ်စရာ Item Allow |
| 6578 | DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry များအတွက်စီးရီး (ဂျာနယ် Entry) |
| 6579 | DocType: Membership,Member Since,အဖွဲ့ဝင်ကတည်းက |
| 6580 | DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ငွေပေးချေရှေ့တိုး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1762,Please select Healthcare Service,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6582 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင် |
| 6583 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Item {4} ဘို့ {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute ဘို့ Value တစ်ခု |
| 6584 | DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,စောင့်နေစာရင်းထဲက |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6585 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစား |
| 6586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6587 | DocType: Shipping Rule,Fixed,သတ်မှတ်ထားတဲ့ |
| 6588 | DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch ပြား |
| 6589 | DocType: Company,Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6591 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Consulting |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6592 | DocType: Subscription Plan,Based on price list,စျေးနှုန်းစာရင်းကိုအပေါ် အခြေခံ. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6593 | DocType: Customer Group,Parent Customer Group,မိဘဖောက်သည်အုပ်စု |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6594 | DocType: Vehicle Service,Change,ပွောငျးလဲခွငျး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6595 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828,Subscription,subscription |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6596 | DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
| 6597 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,အခကြေးငွေဖန်ဆင်းခြင်းရွှေ့ဆိုင်း |
| 6598 | DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6599 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,သတိပေးချက်ကာလ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6600 | DocType: Asset Category,Asset Category Name,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအမည် |
| 6601 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်နယ်မြေဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
| 6602 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,နယူးအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည် |
| 6603 | DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6604 | DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,နယူးထမ်း Id Create |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6605 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +26,Set Details,set အသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6606 | DocType: Travel Itinerary,Travel From,မှစ. ခရီးသွား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6607 | DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,ကြိုတင်ကာကွယ်မှုကို Maintenance |
| 6608 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင် |
| 6609 | DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-အခြားသူများ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6610 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,Serial ကို item များအတွက်အမှတ်စဉ်နံပါတ်များကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6611 | DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6612 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,သငျသညျသင်တန်းအခြေစိုက်အုပ်စုများအောင်နေချိန်တွင်အသုတ်စဉ်းစားရန်မလိုကြပါလျှင်အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါချန်ထားပါ။ |
| 6613 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,သငျသညျသင်တန်းအခြေစိုက်အုပ်စုများအောင်နေချိန်တွင်အသုတ်စဉ်းစားရန်မလိုကြပါလျှင်အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါချန်ထားပါ။ |
| 6614 | DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),တန်ဖိုး၏ frequency (လ) |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +542,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6616 | DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,သုညတန်ဖိုးများကိုပြရန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6618 | DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက် |
| 6619 | DocType: Lab Test,Test Group,စမ်းသပ်ခြင်း Group မှ |
| 6620 | DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့် |
| 6621 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6622 | DocType: Company,Company Logo,ကုမ္ပဏီအမှတ်တံဆိပ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6624 | DocType: Item Default,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6626 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Show ကိုစျေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6627 | DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,မိဘကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6629 | DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ငွေပမာဏမရှိရင် Print |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6630 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +65,Depreciation Date,တန်ဖိုးနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6631 | ,Work Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်အလုပ်အမိန့် |
| 6632 | DocType: Issue,Support Team,Support Team သို့ |
| 6633 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(နေ့ရက်များခုနှစ်တွင်) သက်တမ်းကုန်ဆုံး |
| 6634 | DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6635 | DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6636 | DocType: Support Search Source,Query Route String,query လမ်းကြောင်း့ String |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6637 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1102,Update rate as per last purchase,နောက်ဆုံးဝယ်ယူနှုန်းအဖြစ်နှုန်းကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6638 | DocType: Donor,Donor Type,အလှူရှင်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640,Auto repeat document updated,အော်တိုထပ်စာရွက်စာတမ်း updated |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,ချိန်ခွင်လျှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,ကုမ္ပဏီကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6642 | DocType: Job Card,Job Card,ယောဘသည် Card ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6643 | DocType: Room,Seating Capacity,ထိုင်ခုံများစွမ်းဆောင်ရည် |
| 6644 | DocType: Issue,ISS-,ISS- |
| 6645 | DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab ကစမ်းသပ်အဖွဲ့များ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,ပါတီအမျိုးအစားနှင့်ပါတီ {0} အကောင့်အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6647 | DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),(သုံးစွဲမှုစွပ်စွဲနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
| 6648 | DocType: GST Settings,GST Summary,GST အကျဉ်းချုပ် |
| 6649 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှမဖန်တီးခင်က default ဝင်လာသောအကောင့်ကို enable ပေးပါ |
| 6650 | DocType: Assessment Result,Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6651 | DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,က ISO 8601 စံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6652 | DocType: Journal Entry,Debit Note,debit မှတ်ချက် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1494,You can only redeem max {0} points in this order.,သင်သာဒီနိုင်ရန်အတွက် max ကို {0} အချက်များကိုရွေးနှုတ်တော်မူနိုင်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6654 | DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6655 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,API ကိုစားသုံးသူလျှို့ဝှက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6656 | DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် |
| 6657 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6658 | DocType: Student Log,Achievement,အောင်မြင်ချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6659 | DocType: Asset,Insurer,အာမခံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6660 | DocType: Batch,Source Document Type,source စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
| 6661 | DocType: Batch,Source Document Type,source စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
| 6662 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,အောက်ပါသင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖန်တီးခဲ့ကြ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6663 | DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,ဝန်ထမ်း onboard |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6664 | DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6665 | DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,စပွန်ဆာငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6666 | DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6667 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +315,Please select Patient,လူနာကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6669 | DocType: Hotel Room Package,Amenities,အာမင် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6670 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261,Budget and Cost Center,ဘတ်ဂျက်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6671 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,ငွေပေးချေမှု၏အကွိမျမြားစှာက default mode ကိုခွင့်မပြုပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6672 | DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,သစ္စာရှိမှုအမှတ်ရွေးနှုတ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6673 | ,Appointment Analytics,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း Analytics မှ |
| 6674 | DocType: Vehicle Service,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက် |
| 6675 | DocType: Lead,Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber |
| 6676 | DocType: Guardian,Alternate Number,alternate အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6677 | DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,အများဆုံးရမှတ် |
| 6678 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။ |
| 6679 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,ငွေသား Flow မြေပုံ Accounts ကို |
| 6680 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Group မှ Roll အဘယ်သူမျှမ |
| 6681 | DocType: Batch,Manufacturing Date,ထုတ်လုပ်သည့်ရက်စွဲ |
| 6682 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,အခကြေးငွေဖန်ဆင်းခြင်း Failed |
| 6683 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,ပျောက်ဆုံးနေပါတီ Create |
| 6684 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,သငျသညျတစ်နှစ်လျှင်ကျောင်းသားကျောင်းသူများအုပ်စုများစေလျှင်လွတ် Leave |
| 6685 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,သငျသညျတစ်နှစ်လျှင်ကျောင်းသားကျောင်းသူများအုပ်စုများစေလျှင်လွတ် Leave |
| 6686 | DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","checked, စုစုပေါင်းမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏အားလပ်ရက်ပါဝင်ပါလိမ့်မယ်, ဒီလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချလိမ့်မည်" |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6687 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","လက်ရှိ key ကိုသုံးပြီး Apps ကပရယူနိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ, သင်သေချာရှိပါသလဲ" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6688 | DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorated |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6689 | DocType: Purchase Invoice,Total Advance,စုစုပေါင်းကြိုတင်ထုတ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6690 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +78,Change Template Code,ပြောင်းလဲမှု Template Code ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6691 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးရက်စွဲ Term Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
| 6692 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quote အရေအတွက် |
| 6693 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quote အရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6694 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက် |
| 6695 | DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,မက်စ်ငွေပမာဏသတ်မှတ်ချက်ပြည့်မီ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6696 | ,BOM Stock Report,BOM စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ |
| 6697 | DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,အရေအတွက် Difference |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6698 | DocType: Opportunity Item,Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate |
| 6699 | DocType: GL Entry,Credit Amount,အကြွေးပမာဏ |
| 6700 | DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,လက်မှတ်ရေးထိုးရာထူး |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6701 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6702 | DocType: Timesheet,Total Billable Hours,စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်နာရီ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6703 | DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,အဆိုပါစာရင်းပေးသွင်းထားသူကဒီကြေးပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ထုတ်ပေးငွေတောင်းခံလွှာများပေးချေရန်ရှိကြောင်းရက်ပေါင်းအရေအတွက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6704 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,ဝန်ထမ်းအကျိုးခံစားခွင့်လျှောက်လွှာအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက် |
| 6706 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ဒီဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6707 | DocType: Delivery Note,ODC,ODC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},အတန်း {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ငွေပမာဏ {2} ဖို့ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ညီမျှရှိရမည် |
| 6709 | DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,နယူးပညာရေးဆိုင်ရာ Term |
| 6710 | ,Course wise Assessment Report,သင်တန်းအမှတ်စဥ်ငါသည်ပညာရှိ၏ဟုအကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာ |
| 6711 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,ရရှိနိုင်ပါ ITC ပြည်နယ် / UT အခွန် |
| 6712 | DocType: Tax Rule,Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း |
| 6713 | DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးအတူတူပါပဲ Rate ထိန်းသိမ်းနည်း |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6714 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py +50,Please login as another user to register on Marketplace,Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန်အခြားအသုံးပြုသူအဖြစ် login ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6715 | DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6716 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,တန်းစီအတွက်ဖောက်သည်များ |
| 6717 | DocType: Driver,Issuing Date,နေ့စွဲထုတ်ပေးခြင်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6718 | DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,ရက်ချိန်းကြိုတင်ဘွတ်ကင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6719 | DocType: Student,Nationality,အမျိုးသား |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6720 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +108,Submit this Work Order for further processing.,နောက်ထပ်အပြောင်းအလဲနဲ့အဘို့ဤလုပ်ငန်းအမိန့် Submit ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6721 | ,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6722 | DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6724 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုစရိတ်ပြောဆိုချက်ကိုစာအုပ်ဆိုင်လိုအပ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) |
| 6726 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ဒီထမ်းများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည် |
| 6727 | DocType: Assessment Result,Summary,အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6728 | DocType: Payment Request,Payment Request Type,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6729 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +113,Mark Attendance,မာကုတက်ရောက် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6730 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +536,Debit Account,debit အကောင့်ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6731 | DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6732 | DocType: Additional Salary,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6733 | DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,စားသောက်ဆိုင်အမိန့် Entry Item |
| 6734 | DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6736 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6737 | DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6738 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",အဆိုပါသစ္စာရှိမှုအမှတ်အဘို့အလိုလျှင်န့်အသတ်သက်တမ်းကုန်ဆုံးချည်းသို့မဟုတ် 0 Expiry Duration: စောင့်ရှောက်လော့။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6739 | DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,ကို Maintenance အဖွဲ့အဖွဲ့ဝင်များ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6740 | DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,အရစ်ကျငွေပမာဏ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6741 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +251,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ |
| 6742 | to fullfill Sales Order {2}",အရောင်းအမိန့် {2} fullfill မှ \ ကို item {1} က reserved ဖြစ်ပါတယ်အဖြစ်၏ {0} Serial အဘယ်သူမျှမကယ်မနှုတ်နိုင်မလား |
| 6743 | DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6744 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
| 6746 | DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ |
| 6747 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6748 | DocType: Work Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +79,The shares don't exist with the {0},အဆိုပါရှယ်ယာ {0} နှင့်အတူတည်ရှိကြဘူး |
| 6750 | DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,အရောင်း Partner အမျိုးအစား |
| 6751 | DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6752 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,ငွေတောင်းခံလွှာ Created |
| 6753 | DocType: Asset,Out of Order,အမိန့်များထဲက |
| 6754 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ |
| 6755 | DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Workstation နှင့်အချိန်ထပ်လျစ်လျူရှု |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6756 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},{1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6758 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်နံပါတ်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6759 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +228,To GSTIN,GSTIN မှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6760 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ |
| 6761 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6762 | DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Taxable လစာတွင် အခြေခံ. variable |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6763 | DocType: Company,Basic Component,အခြေခံပညာကဏ္ဍ |
| 6764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည် |
| 6765 | DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာအုပ်ချုပ်ရေးမှူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6766 | DocType: Assessment Plan,Schedule,ဇယား |
| 6767 | DocType: Account,Parent Account,မိဘအကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6768 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,ရရှိနိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6769 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading |
| 6770 | DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,source ဂိုဒေါင်လိပ်စာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6771 | DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6772 | DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,မက်စ် Retry ကန့်သတ် |
| 6773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6774 | DocType: Student Applicant,Approved,Approved |
| 6775 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,စျေးနှုန်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6776 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +347,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6777 | DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,နောက်ဆုံး Sync ကိုတွင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6778 | DocType: Guardian,Guardian,ဂေါကလူကြီး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6779 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +48,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,အပါအဝင်နှင့်ဤအထက်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးသစ်ကို Issue သို့ပြောင်းရွေ့ခံရကြလိမ့်မည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6780 | DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,အပိုဆောင်းလစာအပေါ်အခွန် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6781 | DocType: Item Alternative,Item Alternative,item အခြားရွေးချယ်စရာ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6782 | DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner အတွက်သတ်မှတ်မထားလျှင်ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းစွဲချက်စာအုပ်ဆိုင်ဖို့အသုံးပြုခံရဖို့ default ဝင်ငွေအကောင့်အသစ်များ၏။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6783 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,ပျောက်ဆုံးနေဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းဖန်တီးပါ။ |
| 6784 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး |
| 6785 | DocType: Academic Term,Education,ပညာရေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6786 | DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Created လစာစလစ် |
| 6787 | DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,မျှော်လင့်ထားသည့် discharge |
| 6788 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Del,del |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6789 | DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,အားဖြင့်အမည်ကင်ပိန်း |
| 6790 | DocType: Employee,Current Address Is,လက်ရှိလိပ်စာ Is |
| 6791 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,လစဉ်အရောင်းအဆိုပါ နှစ်မှစ. (အဆိုပါနှစ်ထက်လည်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6792 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,ပြုပြင်ထားသော |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6793 | DocType: Travel Request,Identification Document Number,identification စာရွက်စာတမ်းအရေအတွက် |
| 6794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6795 | DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,ဖောက်သည် GSTIN |
| 6796 | DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,လယ်ပြင်ပေါ်တွင်ရှာဖွေတွေ့ရှိရောဂါများစာရင်း။ မရွေးသည့်အခါအလိုအလျောက်ရောဂါနှင့်အတူကိုင်တွယ်ရန်အလုပ်များကိုစာရင်းတစ်ခုထပ်ထည့်ပါမယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6797 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +30,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်သည်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6798 | DocType: Asset Repair,Repair Status,ပြုပြင်ရေးအခြေအနေ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6799 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6800 | DocType: Travel Request,Travel Request,ခရီးသွားတောင်းဆိုခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6801 | DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6802 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6803 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,တက်ရောက်သူ {0} ကအားလပ်ရက်ဖြစ်သကဲ့သို့အဘို့တင်ပြခဲ့ဘူး။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6804 | DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6805 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,စုစုပေါင်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1273,Invalid Company for Inter Company Invoice.,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီပြေစာများအတွက်မှားနေသောကုမ္ပဏီ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6807 | DocType: Purchase Invoice,input service,input ကိုဝန်ဆောင်မှု |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး |
| 6809 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6810 | DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,ကို Maintenance အဖွဲ့အဖွဲ့ဝင် |
| 6811 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,မြေဆီလွှာကိုအားသုံးသပ်ခြင်း |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6812 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Course Code: ,သင်တန်းအမှတ်စဥ် Code ကို: |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6813 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6814 | DocType: Account,Stock,စတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1111,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6816 | DocType: Employee,Current Address,လက်ရှိလိပ်စာ |
| 6817 | DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ကို item အခြားတဲ့ item တစ်ခုမူကွဲဖြစ်ပါတယ် အကယ်. အတိအလင်းသတ်မှတ်လိုက်သောမဟုတ်လျှင်ထို့နောက်ဖော်ပြချက်, ပုံရိပ်, စျေးနှုန်း, အခွန်စသည်တို့အတွက် template ကိုကနေသတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်" |
| 6818 | DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ဝယ်ယူခြင်း / ထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းအသေးစိတ်ကို |
| 6819 | DocType: Assessment Group,Assessment Group,အကဲဖြတ် Group က |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6820 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +332,Batch Inventory,batch Inventory |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6821 | DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,လုပ်ထုံးလုပ်နည်းအမည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6822 | DocType: Employee,Contract End Date,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6823 | DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ရောင်းချသူ ID ကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6824 | DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤအရောင်းအမိန့်အားခြေရာခံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6825 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ် Entry ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6826 | DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,လျှော့စျေးနဲ့ Margin |
| 6827 | DocType: Lab Test,Prescription,ညွှန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6828 | DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,default ရက်ရွှေ့ဆိုင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာနအကောင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6829 | DocType: Project,Second Email,ဒုတိယအအီးမေးလ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6830 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်အမှန်တကယ်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6831 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Not Available,မရရှိနိုင်ပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6832 | DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6833 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,Template: disable |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6834 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +105,Please select Healthcare Practitioner and Date,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner နှင့်နေ့စွဲကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6835 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,transaction နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6836 | DocType: Production Plan Item,Planned Qty,စီစဉ်ထား Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6837 | DocType: Company,Date of Incorporation,ပေါင်းစပ်ဖွဲ့စည်းခြင်း၏နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,စုစုပေါင်းအခွန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6839 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,နောက်ဆုံးအရစ်ကျစျေး |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6840 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +288,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6841 | DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင် |
| 6842 | DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6843 | DocType: Delivery Note,Air,လေ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6844 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,the Year End နေ့စွဲတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278,{0} is not in Optional Holiday List,{0} Optional အားလပ်ရက်စာရင်းမ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6846 | DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Message |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6847 | DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6848 | DocType: BOM,Scrap Items,အပိုင်းအစပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6849 | DocType: Job Card,Actual Start Date,အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6850 | DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း% |
| 6851 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ (MRP) နှင့်လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် Generate ။ |
| 6852 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,ငွေပေးချေမှု၏ Set က default mode ကို |
| 6853 | DocType: Grant Application,Withdrawn,ဆုတ်ခွာ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6854 | DocType: Support Search Source,Support Search Source,ပံ့ပိုးမှုရှာရန်ရင်းမြစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6855 | DocType: Project,Gross Margin %,gross Margin% |
| 6856 | DocType: BOM,With Operations,စစ်ဆင်ရေးနှင့်အတူ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6857 | DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post ကိုလမ်းကြောင်း Key ကိုစာရင်း |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြီးသားကုမ္ပဏီတစ်ခု {1} များအတွက်ငွေကြေး {0} အတွက်ဖန်ဆင်းခဲ့ကြ။ ငွေကြေး {0} နှင့်အတူ receiver သို့မဟုတ်ပေးဆောင်အကောင့်ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6859 | DocType: Asset,Is Existing Asset,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6860 | DocType: Salary Component,Statistical Component,စာရင်းအင်းစိတျအပိုငျး |
| 6861 | DocType: Salary Component,Statistical Component,စာရင်းအင်းစိတျအပိုငျး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6862 | DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ဖောက်သည်လိပ်စာတခုထက်ကွဲပြားခြားနားနေလျှင် |
| 6863 | DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,အခွန်၏ငွေပေးချေခြင်းမရှိဘဲ |
| 6864 | DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM စစ်ဆင်ရေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6865 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +144,Fulfilment,ပွညျ့စုံ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6866 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ယခင် Row ပမာဏတွင် |
| 6867 | DocType: Item,Has Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးနေ့စွဲရှိပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6868 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +346,Transfer Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6869 | DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
| 6870 | DocType: Training Event,Event Name,အဖြစ်အပျက်အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6871 | DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),ဖုန်း (ရုံး) |
| 6872 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +21,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Submit မနိုင်, ဝန်ထမ်းများတက်ရောက်သူအထိမ်းအမှတ် left" |
| 6873 | DocType: Inpatient Record,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6874 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},{0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6875 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +285,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6876 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,variable အမည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6877 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6878 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},နေ့စွဲကနေ {0} ဝန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းနေ့စွဲ {1} မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6879 | DocType: Asset,Asset Category,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6880 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +32,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6881 | DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6882 | DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,အရောင်းအမိန့်သည် Overproduction ရာခိုင်နှုန်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6883 | DocType: Item,Item Tax,item ခွန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6884 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6885 | DocType: Soil Texture,Loamy Sand,နုန်းဆန်သောသဲ |
| 6886 | DocType: Production Plan,Material Request Planning,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းစီမံကိန်း |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6887 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6888 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးပုံပေါ် |
| 6889 | DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id |
| 6890 | DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,တခုတ်တရတက်ရောက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,လက်ရှိမှုစိစစ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6892 | apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,timer ပေးထားသောနာရီထက်ကျော်လွန်။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6893 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,သင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်မှအစုလိုက်အပြုံလိုက် SMS ပို့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6894 | DocType: Inpatient Record,A Positive,တစ်ဦးကအပြုသဘောဆောင်သော |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6895 | DocType: Program,Program Name,Program ကိုအမည် |
| 6896 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,သည်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ |
| 6897 | DocType: Driver,Driving License Category,ကားမောင်းလိုင်စင်အမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6898 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,အမှန်တကယ် Qty မသင်မနေရ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6899 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} လက်ရှိ {1} ပေးသွင်း Scorecard ရပ်တည်မှုရှိပါတယ်, ဤကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းဖို့အမိန့်ဝယ်ရန်သတိနဲ့ထုတ်ပေးရပါမည်။" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6900 | DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance ရေးအဖွဲ့ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6901 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} ကိုအောင်မြင်စွာတင်ပြပြီးပါပြီ |
| 6902 | DocType: Loan,Loan Type,ချေးငွေအမျိုးအစား |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6903 | DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,စီစဉ်ခြင်း Tool ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6904 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,အကြွေးဝယ်ကဒ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6905 | DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,item ထုတ်လုပ်သောသို့မဟုတ် repacked ခံရဖို့ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6906 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +764,Syntax error in condition: {0},အခြေအနေ syntax အမှား: {0} |
| 6907 | DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU တွင်-FST-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6908 | DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ဗိုလ်မှူး / မလုပ်မဖြစ်ကျအောကျခံ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Settings များဝယ်ယူအတွက်ပေးသွင်း Group မှ Set ပေးပါ။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6910 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +56,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6911 | than max benefits {1}",စုစုပေါင်းပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးအတွက်အစိတ်အပိုင်းငွေပမာဏ {0} max ကိုအကျိုးခံစားခွင့် {1} ထက်လျော့နည်း \ မဖြစ်သင့် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6912 | DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,drop သင်္ဘော |
| 6913 | DocType: Driver,Suspended,ဆိုင်းငံ့ |
| 6914 | DocType: Training Event,Attendees,တက်ရောက် |
| 6915 | DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ဒီနေရာတွင်မိဘ, အိမ်ထောင်ဖက်နှင့်ကလေးများ၏အမည်နှင့်အလုပ်အကိုင်တူမိသားစုကအသေးစိတ်ထိနျးသိမျးထားနိုငျ" |
| 6916 | DocType: Academic Term,Term End Date,သက်တမ်းအဆုံးနေ့စွဲ |
| 6917 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),နုတ်ယူအခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 6918 | DocType: Item Group,General Settings,General Settings |
| 6919 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ငွေကြေးစနစ်နှင့်ငွေကြေးစနစ်နိုင်ရန်တူညီသောမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6920 | DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,ရာခိုင်နှုန်းကိုထုတ်ယူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6921 | DocType: Stock Entry,Repack,Repack |
| 6922 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +125,Please select the Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6924 | DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ |
| 6925 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Logo ကို Attach |
| 6926 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,စတော့အိတ် Levels |
| 6927 | DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate |
Frappe PR Bot | db8c1f2 | 2018-09-17 16:54:30 +0530 | [diff] [blame] | 6928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py +240,Successfully created payment entries,အောင်မြင်စွာဖန်တီးပေးချေမှု entries တွေကို |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6929 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,: {1} အကြားအဘို့အ Created {0} scorecards |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +566,Make Variant,Variant Make |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ်" |
| 6932 | DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,တည်းခိုခန်းများအတွက်ဦးစားပေးဧရိယာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6933 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,analytics |
| 6934 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6935 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +416,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \ |
| 6936 | can have delivery based on Serial No","item {0} မရှိ, Serial နံပါတ်သာလျှင်ပစ္စည်းများကို serilialized ထားပါတယ် \ Serial အဘယ်သူမျှမပေါ်တွင် အခြေခံ. ပေးအပ်ခြင်းရှိနိုင်ပါသည်" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6937 | DocType: Vehicle,Model,ပုံစံ |
| 6938 | DocType: Work Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 6939 | DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ |
| 6940 | DocType: Soil Texture,Clay Loam,ရွှံ့ Loam |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6942 | DocType: Item,Units of Measure,တိုင်း၏ယူနစ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6943 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Metro စီးတီးရှိငှားရမ်းထားသော |
| 6944 | DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,default အခွန်နှိမ် Config |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6945 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,အားလပ်ရက်အပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow |
| 6946 | DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6947 | DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,မြို့တော်စတော့အိတ် |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6949 | DocType: Asset,Default Finance Book,default ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6950 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,ပြည်သူ့ပူးတွဲပါပြရန် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6951 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +3,Edit Publishing Details,Edit ကိုထုတ်ဝေရေးအသေးစိတ် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6952 | DocType: Packing Slip,Package Weight Details,package အလေးချိန်အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6953 | DocType: Leave Type,Is Compensatory,အစားထိုး Is |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6954 | DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,reservation အချိန် |
| 6955 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို |
| 6956 | DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ငွေပေးချေမှုပြီးစီးပြီးနောက်ရွေးချယ်ထားသည့်စာမျက်နှာအသုံးပြုသူ redirect ။ |
| 6957 | DocType: Company,Existing Company,လက်ရှိကုမ္ပဏီ |
| 6958 | DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,ရလဒ်မေးလ်ပို့ပေး |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6959 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +98,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",လူအပေါင်းတို့သည်ပစ္စည်းများ Non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများကြောင့်အခွန်အမျိုးအစား "စုစုပေါင်း" ကိုပြောင်းလဲခဲ့ပြီးပြီ |
| 6960 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +35,To date can not be equal or less than from date,ရက်စွဲကိုညီမျှသို့မဟုတ်နေ့မှထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6961 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,ပြောင်းလဲပစ်ရန်အဘယ်အရာကိုမျှ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6962 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6963 | DocType: Holiday List,Total Holidays,စုစုပေါင်းအားလပ်ရက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6964 | DocType: Student Leave Application,Mark as Present,"လက်ရှိအဖြစ်, Mark" |
| 6965 | DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,indicator အရောင် |
| 6966 | DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,လက်ခံနှင့်ဘီလ်မှ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6967 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +678,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,အတန်း # {0}: နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6968 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,အသားပေးထုတ်ကုန်များ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6969 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +363,Select Serial No,Serial အဘယ်သူမျှမကို Select လုပ်ပါ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6970 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6971 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template: |
| 6972 | DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6973 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +574,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6974 | DocType: Program,Program Code,Program ကို Code ကို |
| 6975 | DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကူအညီ |
| 6976 | ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည် |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6977 | DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက် |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6978 | DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,ပုံနှိပ်အတွက်ဝန်ထမ်းအမည်နှင့်သတ်မှတ်ရေး |
| 6979 | ,accounts-browser,အကောင့်-browser ကို |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6981 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project မှမာစတာ။ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6982 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",စတော့အိတ်ချိန်ညှိခြင်းသို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုအတွက် update ကို "Allow" ငွေတောင်းခံ-ကျော်သို့မဟုတ် Over-သာသနာကိုခွင့်ပြုပါရန်။ |
| 6983 | DocType: Contract,Contract Terms,စာချုပ်စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6984 | DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ငွေကြေးကိုမှစသည်တို့ $ တူသောသင်္ကေတကိုလာမယ့်မပြပါနဲ့။ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6985 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +89,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},အစိတ်အပိုင်းအများဆုံးအကျိုးကျေးဇူးငွေပမာဏ {0} {1} ထက်ကျော်လွန် |
| 6986 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6987 | DocType: Payment Term,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days |
Frappe PR Bot | 157bdb7 | 2018-09-11 17:21:39 +0530 | [diff] [blame] | 6988 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +140,Please select Patient to get Lab Tests,Lab ကစမ်းသပ်မှုအရလူနာကို select ပေးပါ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6989 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Make |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6990 | DocType: BOM Explosion Item,Allow Transfer for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်လွှဲပြောင်း Allow |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6991 | DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6992 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6993 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ခဲအချိန် Days |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6994 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,ဝင်ငွေခွန်စျေးကြီးသည် |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 6995 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6996 | DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂဟာအင်စတီကျုရဲ့ဘော်ဒါဆောင်မှာနေထိုင်လျှင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ |
| 6997 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုထည့်သွင်းပါ |
| 6998 | ,Stock Summary,စတော့အိတ်အကျဉ်းချုပ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6999 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +62,Transfer an asset from one warehouse to another,တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 7000 | DocType: Vehicle,Petrol,ဓါတ်ဆီ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 7001 | DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),ကျန်ရှိသောအကျိုးကျေးဇူးများ (နှစ်စဉ်) |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 7002 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +802,Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 7003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည် |
| 7004 | DocType: Employee,Leave Policy,ပေါ်လစီ Leave |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 7005 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Update Items,Update ကိုပစ္စည်းများ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 7006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref နေ့စွဲ |
| 7007 | DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း |
| 7008 | DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 7009 | DocType: Loan Application,Rate of Interest,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 7010 | DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ |
| 7011 | DocType: Item,Shelf Life In Days,နေ့ရက်များထဲမှာကမ်းလွန်ရေတိမ်ပိုင်းဘဝ |
| 7012 | DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ် |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 7013 | DocType: Department,Expense Approvers,ကုန်ကျစရိတ်ခွင့်ပြုချက် |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 7014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 7015 | DocType: Journal Entry,Subscription Section,subscription ပုဒ်မ |
Frappe PR Bot | 3921660 | 2018-09-03 11:14:57 +0530 | [diff] [blame] | 7016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +233,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 7017 | DocType: Training Event,Training Program,လေ့ကျင့်ရေးအစီအစဉ် |
| 7018 | DocType: Account,Cash,ငွေသား |
| 7019 | DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။ |